package-manager.po 21 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "PO-Revision-Date: 2024-10-26 14:12+0000\n"
  4. "Last-Translator: Danial Behzadi <dani.behzi@ubuntu.com>\n"
  5. "Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  6. "luciapplicationspackage-manager/fa/>\n"
  7. "Language: fa\n"
  8. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  11. "X-Generator: Weblate 5.8.2-dev\n"
  12. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:861
  13. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:926
  14. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:940
  15. msgid "%s Configuration"
  16. msgstr "%s پیکربندی"
  17. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1123
  18. msgid "%s used (%1024mB used of %1024mB, %1024mB free)"
  19. msgstr "%s استفاده شده (%1024mB از %1024mB استفاده شده. %1024mB آزاد)"
  20. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1163
  21. msgid ""
  22. "<strong>Warning!</strong> Package operations can <a %s>break your system</a>."
  23. msgstr ""
  24. "<strong>هشدار!</strong> عملیات بسته می‌تواند <a %s>سامانه‌تان را خراب کند</a>."
  25. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1191
  26. msgid "Actions"
  27. msgstr "کنش‌ها"
  28. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:796
  29. msgid "Allow overwriting conflicting package files"
  30. msgstr "بازنویسی فایل های بسته متضاد را مجاز کنید"
  31. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:975
  32. msgid "Automatically remove unused dependencies"
  33. msgstr "حذف اتوماتیک پیش نیازهای بدون استفاده"
  34. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1246
  35. msgid "Available"
  36. msgstr "موجود"
  37. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:898
  38. msgid ""
  39. "Below is a listing of the various configuration files used by <em>apk</em>. "
  40. "The configuration in the other files may be changed but is usually not "
  41. "preserved by <em>sysupgrade</em>."
  42. msgstr ""
  43. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:897
  44. msgid ""
  45. "Below is a listing of the various configuration files used by <em>opkg</em>. "
  46. "Use <em>opkg.conf</em> for global settings and <em>customfeeds.conf</em> for "
  47. "custom repository entries. The configuration in the other files may be "
  48. "changed but is usually not preserved by <em>sysupgrade</em>."
  49. msgstr ""
  50. "در زیر فهرستی از فایل های پیکربندی مختلف مورد استفاده توسط <em>opkg</em> "
  51. "است. استفاده از <em>opkg.conf</em> برای تنظیمات جهانی و <em>customfeeds."
  52. "conf</em> برای ورودی های مخزن سفارشی است. پیکربندی در فایل های دیگر ممکن است "
  53. "تغییر کند اما معمولاً توسط <em>sysupgrade</em> حفظ نمی شود."
  54. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:804
  55. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:850
  56. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:915
  57. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:981
  58. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1084
  59. msgid "Cancel"
  60. msgstr "لغو"
  61. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1178
  62. msgid "Clear"
  63. msgstr "پاک کردن"
  64. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1195
  65. msgid "Configure %s"
  66. msgstr "پیکربندی %s"
  67. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:748
  68. msgid "Dependencies"
  69. msgstr "پیش‌نیازها"
  70. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:754
  71. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:960
  72. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1264
  73. msgid "Description"
  74. msgstr "شرح"
  75. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:759
  76. msgid "Details for package <em>%h</em>"
  77. msgstr "جزئیات مربوط به بسته بندی <em>%h</em>"
  78. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1170
  79. msgid "Disk space"
  80. msgstr "فضای ذخیره سازی"
  81. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1058
  82. msgid "Dismiss"
  83. msgstr "رد"
  84. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1200
  85. msgid "Display LuCI translation packages"
  86. msgstr "نمایش بسته های ترجمه LuCI"
  87. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1217
  88. msgid "Display all available translation packages"
  89. msgstr "نمایش همه موارد موجود در بسته های ترجمه"
  90. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1203
  91. msgid ""
  92. "Display base translation packages and translation packages for already "
  93. "installed languages only"
  94. msgstr ""
  95. "نمایش بسته‌های ترجمه پایه و بسته‌های ترجمه فقط برای زبان‌هایی که قبلاً نصب شده‌اند"
  96. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:357
  97. msgid "Displaying %d-%d of %d"
  98. msgstr "نمایش %d-%d از %d"
  99. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1183
  100. msgid "Download and install package"
  101. msgstr "دانلود و نصب بسته"
  102. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1036
  103. msgid "Errors"
  104. msgstr "خطاها"
  105. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1004
  106. msgid "Executing package manager"
  107. msgstr "در حال اجرای مدیر بسته"
  108. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1175
  109. msgid "Filter"
  110. msgstr "پالایه"
  111. #: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-package-manager.json:3
  112. msgid "Grant access to package management"
  113. msgstr "اعطای دسترسی به مدیریت بسته"
  114. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1230
  115. msgid "Hide all translation packages"
  116. msgstr "پنهان کردن تمام بسته های ترجمه"
  117. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:812
  118. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:828
  119. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1094
  120. msgid "Install"
  121. msgstr "نصب"
  122. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1161
  123. msgid "Install additional software and upgrade existing packages with %s."
  124. msgstr "نصب نرم‌افزارهای اضافی و ارتقای بسته‌های موجود با %s."
  125. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:784
  126. msgid "Install suggested translation packages as well"
  127. msgstr "بسته های ترجمه پیشنهادی را نیز نصب کنید"
  128. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:302
  129. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:525
  130. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1247
  131. msgid "Installed"
  132. msgstr "نصب شد"
  133. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:834
  134. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1071
  135. msgid ""
  136. "Installing packages from untrusted sources is a potential security risk! "
  137. "Really attempt to install <em>%h</em>?"
  138. msgstr ""
  139. "نصب بسته ها از منابع نامعتبر یک خطر امنیتی بالقوه است! آیا واقعاً سعی می‌کنید "
  140. "<em>%h</em> را نصب کنید؟"
  141. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:290
  142. msgid "Install…"
  143. msgstr "نصب…"
  144. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:862
  145. msgid "Loading configuration data…"
  146. msgstr "در حال بارگیری داده های پیکربندی…"
  147. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1112
  148. msgid "Loading package information…"
  149. msgstr "در حال بارگیری اطلاعات بسته…"
  150. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1074
  151. msgid "MD5"
  152. msgstr "MD5"
  153. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:844
  154. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1070
  155. msgid "Manually install package"
  156. msgstr "بسته را به صورت دستی نصب کنید"
  157. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:513
  158. msgid "Needs upgrade"
  159. msgstr "نیاز به ارتقا دارد"
  160. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1255
  161. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1273
  162. msgid "Next page"
  163. msgstr "صفحه بعد"
  164. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:371
  165. msgid "No information available"
  166. msgstr "اطلاعاتی در دسترس نیست"
  167. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:358
  168. msgid "No packages"
  169. msgstr "بدون بسته"
  170. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:375
  171. msgid "No packages matching \"<strong>%h</strong>\"."
  172. msgstr "هیچ بسته ای مطابق با «<strong>%h</strong>» وجود ندارد."
  173. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:545
  174. msgid "Not available"
  175. msgstr "در دسترس نیست"
  176. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:530
  177. msgid "Not installed"
  178. msgstr "نصب نشده است"
  179. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1186
  180. msgid "OK"
  181. msgstr "تایید"
  182. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1261
  183. msgid "Package name"
  184. msgstr "نام بسته"
  185. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1185
  186. msgid "Package name or URL…"
  187. msgstr "نام بسته یا نشانی وب…"
  188. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1253
  189. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1271
  190. msgid "Previous page"
  191. msgstr "صفحه قبلی"
  192. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:841
  193. msgid "Really attempt to install <em>%h</em>?"
  194. msgstr "آیا واقعاً سعی می‌کنید <em>%h</em> را نصب کنید؟"
  195. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:989
  196. msgid "Remove"
  197. msgstr "برداشتن"
  198. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:965
  199. msgid "Remove package <em>%h</em>"
  200. msgstr "بسته <em>%h</em> را حذف کنید"
  201. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:277
  202. msgid "Remove…"
  203. msgstr "حذف…"
  204. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:741
  205. msgid "Require approx. %1024mB size for %d package(s) to install."
  206. msgstr "نیاز به حدود اندازه %1024 مگابایت برای %d بسته(های) برای نصب."
  207. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:520
  208. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:538
  209. msgid "Require version %h %h, installed %h"
  210. msgstr "نیاز به نسخه %h% .h %h نصب شده است"
  211. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:543
  212. msgid ""
  213. "Required dependency package <em>%h</em> is not available in any repository."
  214. msgstr "بسته وابستگی مورد نیاز <em>%h</em> در هیچ مخزنی موجود نیست."
  215. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:511
  216. msgid "Requires update to %h %h"
  217. msgstr "نیاز به بروز رسانی به %h %h"
  218. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:376
  219. msgid "Reset"
  220. msgstr "بازنشانی"
  221. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1075
  222. msgid "SHA256"
  223. msgstr "SHA-256"
  224. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:937
  225. msgid "Save"
  226. msgstr "ذخیره"
  227. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:927
  228. msgid "Saving configuration data…"
  229. msgstr "در حال ذخیره داده های پیکربندی…"
  230. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:762
  231. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:968
  232. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1073
  233. msgid "Size"
  234. msgstr "اندازه"
  235. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1263
  236. msgid "Size (%s)"
  237. msgstr "اندازه (ipk.)"
  238. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1158
  239. #: applications/luci-app-package-manager/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-package-manager.json:3
  240. msgid "Software"
  241. msgstr "نرم افزار"
  242. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:765
  243. msgid "Suggested translations"
  244. msgstr "ترجمه های پیشنهادی"
  245. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:744
  246. msgid "Suggested translations require approx. %1024mB additional space."
  247. msgstr "ترجمه های پیشنهادی نیاز به فضای اضافی ٪1024mB دارند."
  248. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1041
  249. msgid "The <em>%s %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
  250. msgstr "دستور <em>%s %h</em> با کد <code>%d</code> شکست خورد."
  251. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:516
  252. msgid ""
  253. "The installed version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
  254. "while %s is installed."
  255. msgstr ""
  256. "نسخه نصب شده بسته <em>%h</em> سازگار نیست، تا زمانی که %s نصب شده باشد به %s "
  257. "نیاز دارید."
  258. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:837
  259. msgid "The package <em>%h</em> is not available in any configured repository."
  260. msgstr "بسته <em>%h</em> در هیچ مخزن پیکربندی شده ای موجود نیست."
  261. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:533
  262. msgid ""
  263. "The repository version of package <em>%h</em> is not compatible, require %s "
  264. "but only %s is available."
  265. msgstr ""
  266. "نسخه مخزن بسته <em>%h</em> سازگار نیست، به %s نیاز دارد اما فقط %s موجود است."
  267. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1177
  268. msgid "Type to filter…"
  269. msgstr "برای فیلتر کردن تایپ کنید …"
  270. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1060
  271. msgid "Unable to execute <em>%s %s</em> command: %s"
  272. msgstr "ناتوان در اجرای دستور <em>%s %s</em>: ‏%s"
  273. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:891
  274. msgid "Unable to read %s: %s"
  275. msgstr "قادر به خواندن %s: %s نیست"
  276. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:932
  277. msgid "Unable to save %s: %s"
  278. msgstr "قادر به ذخیره %s: %s نیست"
  279. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1193
  280. msgid "Update lists…"
  281. msgstr "به روز رسانی لیست ها…"
  282. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1248
  283. msgid "Updates"
  284. msgstr "به روز رسانی ها"
  285. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:266
  286. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:297
  287. msgid "Upgrade…"
  288. msgstr "ارتقا…"
  289. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1194
  290. msgid "Upload Package…"
  291. msgstr "آپلود بسته…"
  292. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:761
  293. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:967
  294. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1262
  295. msgid "Version"
  296. msgstr "نسخه"
  297. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:522
  298. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:540
  299. msgid "Version incompatible"
  300. msgstr "نسخه ناسازگار است"
  301. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1006
  302. msgid "Waiting for the <em>%s %h</em> command to complete…"
  303. msgstr "منتظر کامل شدن دستور <em>%s %h</em>…"
  304. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1226
  305. msgctxt "Display translation packages"
  306. msgid "all"
  307. msgstr "همه"
  308. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1213
  309. msgctxt "Display translation packages"
  310. msgid "filtered"
  311. msgstr "فیلتر شده"
  312. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1239
  313. msgctxt "Display translation packages"
  314. msgid "none"
  315. msgstr "هیچکدام"
  316. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:677
  317. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:956
  318. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:1171
  319. msgid "unknown"
  320. msgstr "ناشناخته"
  321. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:675
  322. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:954
  323. msgid "~%1024mB compressed"
  324. msgstr "~% 1024 مگابایت فشرده شده است"
  325. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:673
  326. #: applications/luci-app-package-manager/htdocs/luci-static/resources/view/package-manager.js:952
  327. msgid "~%1024mB installed"
  328. msgstr "~% 1024 مگابایت نصب شده است"
  329. #~ msgid "Configure opkg…"
  330. #~ msgstr "پیکربندی opkg…"
  331. #~ msgid "Grant access to opkg management"
  332. #~ msgstr "اعطای دسترسی به مدیریت opkg"
  333. #~ msgid "Install additional software and upgrade existing packages with opkg."
  334. #~ msgstr "نصب نرم‌افزارهای اضافی و ارتقای بسته‌های موجود با opkg."
  335. #~ msgid "OPKG Configuration"
  336. #~ msgstr "پیکربندی OPKG"
  337. #~ msgid "The <em>opkg %h</em> command failed with code <code>%d</code>."
  338. #~ msgstr "فرمان <em>opkg %h</em> با کد <code>%d</code> ناموفق بود."
  339. #~ msgid "Unable to execute <em>opkg %s</em> command: %s"
  340. #~ msgstr "فرمان <em>opkg %s</em> را نمی‌توان اجرا کرد: %s"
  341. #~ msgid "Waiting for the <em>opkg %h</em> command to complete…"
  342. #~ msgstr "در انتظار تکمیل شدن دستور <em>opkg %h</em>…"
  343. #~ msgid "Free space"
  344. #~ msgstr "فضای خالی"