12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:38+0000\n"
- "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
- "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationspagekitec/ro/>\n"
- "Language: ro\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
- "20)) ? 1 : 2;\n"
- "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:5
- msgid ""
- "<p/>Note: you need a working PageKite account, or at least, your own running "
- "front end for this form to work. Visit <a href='https://pagekite.net/"
- "home/'>your account</a> to set up a name for your router and get a secret "
- "key for the connection.<p/><em>Note: this web configurator only supports "
- "some very very basic uses of pagekite.</em>"
- msgstr ""
- "<p/>Nota: aveți nevoie de un cont PageKite funcțional, sau cel puțin, "
- "propriul front-end pentru ca acest formular să funcționeze. Vizitați <a "
- "href='https://pagekite.net/home/'>contul dvs.</a> pentru a configura un nume "
- "pentru routerul dvs. și pentru a obține o cheie secretă pentru conexiune. <p/"
- "><em>Nota: acest configurator web suportă doar câteva utilizări foarte "
- "foarte de bază ale pagekite.</em>"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
- msgid "Basic HTTP"
- msgstr "HTTP de bază"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
- msgid "Basic SSH"
- msgstr "SSH de bază"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
- msgid "Basic WebSockets"
- msgstr "WebSockets de bază"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:19
- msgid "Configuration"
- msgstr "Configurație"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:31
- msgid "Enable a WebSockets tunnel on a given local port"
- msgstr "Activați un tunel WebSockets pe un anumit port local"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:29
- msgid ""
- "Enable a tunnel to the local HTTP server (in most cases, this admin "
- "interface)"
- msgstr ""
- "Activați un tunel către serverul HTTP local (în majoritatea cazurilor, "
- "această interfață de administrare)"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:30
- msgid "Enable a tunnel to the local SSH server"
- msgstr "Activați un tunel către serverul SSH local"
- #: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-pagekitec.json:3
- msgid "Grant UCI access for luci-app-pagekitec"
- msgstr "Acordă acces UCI pentru luci-app-pagekitec"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:22
- msgid "Kite Name"
- msgstr "Nume zmeu"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:23
- msgid "Kite Secret"
- msgstr "Secretul zmeului"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:17
- #: applications/luci-app-pagekitec/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-pagekitec.json:3
- msgid "PageKite"
- msgstr "PaginaZmeu"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:26
- msgid "Static setup"
- msgstr "Configurație statică"
- #: applications/luci-app-pagekitec/htdocs/luci-static/resources/view/pagekitec.js:27
- msgid ""
- "Static setup, disable FE failover and DDNS updates, set this if you are "
- "running your own frontend without a pagekite.me account"
- msgstr ""
- "Configurație statică, dezactivați FE failover și actualizările DDNS, setați "
- "acest lucru dacă rulați propriul frontend fără un cont pagekite.me"
|