radicale2.po 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: luci-app-radicale 2\n"
  4. "PO-Revision-Date: 2023-08-09 15:50+0000\n"
  5. "Last-Translator: Simona Iacob <s@zp1.net>\n"
  6. "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
  7. "luciapplicationsradicale2/ro/>\n"
  8. "Language: ro\n"
  9. "MIME-Version: 1.0\n"
  10. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  11. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
  13. "20)) ? 1 : 2;\n"
  14. "X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
  15. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:8
  16. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:4
  17. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:8
  18. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:7
  19. msgid "A lightweight CalDAV/CardDAV server"
  20. msgstr "Un server CalDAV/CardDAV ușor de utilizat"
  21. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:30
  22. msgid "Advanced Settings"
  23. msgstr "Setări avansate"
  24. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
  25. msgid "Allowed Ciphers"
  26. msgstr "Cifre permise"
  27. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:10
  28. msgid "Authentication"
  29. msgstr "Autentificare"
  30. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:21
  31. msgid "Authentication / Users"
  32. msgstr "Autentificare / Utilizatori"
  33. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:14
  34. msgid "Authentication Type"
  35. msgstr "Tipul Autentificării"
  36. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:171
  37. msgid "Based on settings in 'Rights File'"
  38. msgstr "Pe baza setărilor din 'Rights File'"
  39. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
  40. msgid "CORS"
  41. msgstr "CORS"
  42. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:62
  43. msgid "Certificate"
  44. msgstr "Certificat"
  45. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
  46. msgid "Client Certificate Authority"
  47. msgstr "Autoritatea de certificare a clientului"
  48. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
  49. msgid "Close Lock File"
  50. msgstr "Închideți Fișierul de Blocare"
  51. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:38
  52. msgid "Close the lock file when no more clients are waiting"
  53. msgstr ""
  54. "Închideți fișierul de blocare atunci când nu mai sunt clienți în așteptare"
  55. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
  56. msgid "Command that is run after changes to storage"
  57. msgstr "Comandă care se execută după modificările aduse stocării"
  58. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:80
  59. msgid "Confirm Plaintext Password"
  60. msgstr "Confirmați parola în text simplu"
  61. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
  62. msgid "DNS Lookup"
  63. msgstr "Căutarea DNS"
  64. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
  65. msgid "Debug"
  66. msgstr "Depanare"
  67. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:15
  68. msgid "Default (htpasswd file from users below)"
  69. msgstr "Implicit (fișierul htpasswd de la utilizatorii de mai jos)"
  70. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:14
  71. msgid "Default (multifilesystem)"
  72. msgstr "Implicit (multifilesistem)"
  73. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:167
  74. msgid "Default (owner only)"
  75. msgstr "Implicit (numai pentru proprietar)"
  76. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
  77. msgid "Delete sync token that are older (seconds)"
  78. msgstr "Șterge simbolul de sincronizare care este mai vechi (secunde)"
  79. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:132
  80. msgid "Document Encoding"
  81. msgstr "Codificarea documentelor"
  82. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
  83. msgid "Dump Environment"
  84. msgstr "Mediul de depozitare"
  85. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
  86. msgid "Enable SSL connections"
  87. msgstr "Activați conexiunile SSL"
  88. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
  89. msgid "Encoding for responding to requests/events"
  90. msgstr "Codificarea pentru a răspunde la cereri/evenimente"
  91. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
  92. msgid "Encoding for storing local collections"
  93. msgstr "Codificare pentru stocarea colecțiilor locale"
  94. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
  95. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
  96. msgid "Encrypted Password"
  97. msgstr "Parolă criptată"
  98. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
  99. msgid "Encryption"
  100. msgstr "Criptare"
  101. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
  102. msgid "Filename"
  103. msgstr "Numele fișierului"
  104. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
  105. msgid "Folder"
  106. msgstr "Dosar"
  107. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:19
  108. msgid "Folder in which to store collections"
  109. msgstr "Dosarul în care se stochează colecțiile"
  110. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:70
  111. msgid "For verifying client certificates"
  112. msgstr "Pentru verificarea certificatelor clienților"
  113. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:29
  114. msgid "General Settings"
  115. msgstr "Setări generale"
  116. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:155
  117. msgid ""
  118. "Generate this field using a generator for Apache htpasswd-style "
  119. "authentication files (for the hash format you have chosen above), or install "
  120. "python3-passlib to enable the ability to create the hash by entering the "
  121. "plaintext in a field that will appear on this page if python3-passlib is "
  122. "installed."
  123. msgstr ""
  124. "Generați acest câmp utilizând un generator pentru fișiere de autentificare "
  125. "de tip Apache htpasswd (pentru formatul hash pe care l-ați ales mai sus) sau "
  126. "instalați python3-passlib pentru a activa capacitatea de a crea hash-ul prin "
  127. "introducerea textului în clar într-un câmp care va apărea pe această pagină "
  128. "dacă python3-passlib este instalat."
  129. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/view/cbi/raduigo.htm:24
  130. msgid "Go to Radicale 2.x Web UI"
  131. msgstr "Mergeți la Radicale 2.x Web UI"
  132. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:14
  133. msgid "Go to Radicale v2 Web UI"
  134. msgstr "Mergeți la Radicale v2 Web UI"
  135. #: applications/luci-app-radicale2/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-radicale2.json:3
  136. msgid "Grant UCI access for luci-app-radicale2"
  137. msgstr "Acordă acces la UCI pentru luci-app-radicale2"
  138. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
  139. msgid "HTTP(S) Basic Authentication Realm"
  140. msgstr "Autentificare HTTP(S) Basic Authentication Realm"
  141. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
  142. msgid "HTTP(S) Headers"
  143. msgstr "Antetele HTTP(S)"
  144. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:32
  145. msgid "HTTP(S) Listeners (address:port)"
  146. msgstr "Ascultători HTTP(S) (adresă:port)"
  147. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:128
  148. msgid "Header: X-Access-Control-Allow-Origin"
  149. msgstr "Antet: X-Access-Control-Allow-Origin"
  150. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:124
  151. msgid "Headers"
  152. msgstr "Anteturi"
  153. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:44
  154. msgid "Hook"
  155. msgstr "Cârlig"
  156. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:110
  157. msgid ""
  158. "If 'Plaintext Password' filled and matches 'Confirm Plaintext Password' then "
  159. "this field becomes of hash of that password, otherwise this field remains "
  160. "the existing hash (you can also put your own hash value for the type of hash "
  161. "listed above)."
  162. msgstr ""
  163. "Dacă \"Plaintext Password\" este completat și se potrivește cu \"Confirm "
  164. "Plaintext Password\", atunci acest câmp devine hash-ul acelei parole; în caz "
  165. "contrar, acest câmp rămâne hash-ul existent (puteți, de asemenea, să "
  166. "introduceți propria valoare hash pentru tipul de hash enumerat mai sus)."
  167. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:30
  168. msgid "Include full environment in logs"
  169. msgstr "Includeți mediul complet în jurnale"
  170. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
  171. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
  172. msgid "Insecure hashes"
  173. msgstr "Hașuri nesigure"
  174. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
  175. msgid "Install package python3-openssl to support SSL connections"
  176. msgstr "Instalați pachetul python3-openssl pentru a suporta conexiuni SSL"
  177. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:46
  178. msgid "Install python3-passlib and python3-bcrypt to enable a secure hash"
  179. msgstr ""
  180. "Instalați python3-passlib și python3-bcrypt pentru a activa un hash securizat"
  181. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
  182. msgid ""
  183. "Log configuration file (no file means default procd which ends up in syslog"
  184. msgstr ""
  185. "Fișier de configurare a jurnalului (niciun fișier înseamnă procd implicit "
  186. "care ajunge în syslog"
  187. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:29
  188. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:6
  189. msgid "Logging"
  190. msgstr "Jurnalizare"
  191. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:12
  192. msgid "Logging File"
  193. msgstr "Fișier de jurnalizare"
  194. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:105
  195. msgid "Lookup reverse DNS for clients for logging"
  196. msgstr "Căutați DNS invers pentru clienți pentru logare"
  197. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
  198. msgid "Mask Passwords"
  199. msgstr "Parole de mascare"
  200. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
  201. msgid "Max Connections"
  202. msgstr "Conexiuni Max"
  203. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
  204. msgid "Max Content Length"
  205. msgstr "Lungimea maximă a conținutului"
  206. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:31
  207. msgid "Max Sync Token Age"
  208. msgstr "Vârsta maximă a jetoanelor de sincronizare"
  209. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:36
  210. msgid "Maximum number of simultaneous connections"
  211. msgstr "Numărul maxim de conexiuni simultane"
  212. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:42
  213. msgid "Maximum size of request body (bytes)"
  214. msgstr "Dimensiunea maximă a corpului cererii (bytes)"
  215. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:15
  216. msgid "Multiple files on filesystem"
  217. msgstr "Fișiere multiple pe sistemul de fișiere"
  218. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:17
  219. msgid "No authentication"
  220. msgstr "Fără autentificare"
  221. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:98
  222. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:105
  223. msgid "Password and confirmation do not match"
  224. msgstr "Parola și confirmarea nu se potrivesc"
  225. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:29
  226. msgid "Password encryption method"
  227. msgstr "Metoda de criptare a parolei"
  228. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:32
  229. msgid "Plaintext"
  230. msgstr "Textul simplu"
  231. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:76
  232. msgid "Plaintext Password"
  233. msgstr "Parola în text simplu"
  234. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
  235. msgid ""
  236. "Prevent other instances or processes from modifying collections while in use"
  237. msgstr ""
  238. "Împiedicați alte instanțe sau procese să modifice colecțiile în timp ce sunt "
  239. "utilizate"
  240. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:66
  241. msgid "Private Key"
  242. msgstr "Cheia privată"
  243. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:18
  244. msgid "REMOTE_USER from web server"
  245. msgstr "REMOTE_USER de pe serverul web"
  246. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:172
  247. msgid "RO: All, RW: All"
  248. msgstr "RO: Toate, RW: Toate"
  249. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:170
  250. msgid "RO: Authenticated Users, RW: Owner"
  251. msgstr "RO: utilizatori autentificați, RW: proprietar"
  252. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:169
  253. msgid "RO: None, RW: Authenticated Users"
  254. msgstr "RO: Niciunul, RW: Utilizatori autentificați"
  255. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:168
  256. msgid "RO: None, RW: Owner"
  257. msgstr "RO: niciunul, RW: proprietar"
  258. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:13
  259. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:7
  260. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:3
  261. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:7
  262. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:6
  263. msgid "Radicale 2.x"
  264. msgstr "Radicale 2.x"
  265. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:10
  266. msgid "Radicale v2 Web UI"
  267. msgstr "Interfața web Radicale v2"
  268. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:109
  269. msgid "Realm"
  270. msgstr "Tărâmul"
  271. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:34
  272. msgid "Redact passwords in logs"
  273. msgstr "Redactăm parolele din jurnale"
  274. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:84
  275. msgid "Remove configuration for certificate, key, and CA"
  276. msgstr "Eliminați configurația pentru certificat, cheie și CA"
  277. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:16
  278. msgid "Remove configuration for logging"
  279. msgstr "Eliminați configurația pentru logare"
  280. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:181
  281. msgid "Remove configuration for rights file"
  282. msgstr "Eliminarea configurației pentru fișierul de drepturi"
  283. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:136
  284. msgid "Request"
  285. msgstr "Cerere"
  286. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
  287. msgid "Required time between a failed authentication attempt and trying again"
  288. msgstr ""
  289. "Timpul necesar între o încercare de autentificare eșuată și o nouă încercare"
  290. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:57
  291. msgid "Retry Delay"
  292. msgstr "Întârziere de reîncercare"
  293. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
  294. msgid "Rights"
  295. msgstr "Drepturi"
  296. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:176
  297. msgid "Rights File"
  298. msgstr "Dosar de drepturi"
  299. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:166
  300. msgid "Rights Type"
  301. msgstr "Tipul de drepturi"
  302. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:33
  303. msgid "SHA1"
  304. msgstr "SHA1"
  305. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:34
  306. msgid "SSHA"
  307. msgstr "SSHA"
  308. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:52
  309. msgid "SSL"
  310. msgstr "SSL"
  311. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:102
  312. msgid "SSL not available"
  313. msgstr "SSL nu este disponibil"
  314. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:74
  315. msgid "See python3-openssl documentation for available ciphers"
  316. msgstr "Consultați documentația python3-openssl pentru cifrele disponibile"
  317. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
  318. msgid "See python3-openssl documentation for available protocols"
  319. msgstr "Consultați documentația python3-openssl pentru protocoale disponibile"
  320. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:48
  321. msgid "Select bcrypt above to enable a secure hash"
  322. msgstr "Selectați bcrypt de mai sus pentru a activa un hash securizat"
  323. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:26
  324. msgid "Send debug information to logs"
  325. msgstr "Trimiteți informații de depanare în jurnale"
  326. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:17
  327. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:18
  328. msgid "Server Settings"
  329. msgstr "Setări server"
  330. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
  331. msgid "Socket timeout (seconds)"
  332. msgstr "Timpul de așteptare al socketului (secunde)"
  333. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/controller/radicale2.lua:25
  334. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:140
  335. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:9
  336. msgid "Storage"
  337. msgstr "Stocare"
  338. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:13
  339. msgid "Storage Type"
  340. msgstr "Tip de depozitare"
  341. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/logging.lua:17
  342. msgid "This permanently deletes configuration for logging"
  343. msgstr "Acest lucru șterge permanent configurația pentru logare"
  344. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:85
  345. msgid "This permanently deletes the cert, key, and configuration to use same."
  346. msgstr ""
  347. "Acest lucru șterge definitiv certificatul, cheia și configurația pentru "
  348. "utilizarea acestora."
  349. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:182
  350. msgid "This permanently deletes the rights file and configuration to use same."
  351. msgstr ""
  352. "Acest lucru șterge definitiv fișierul de drepturi și configurația de "
  353. "utilizare a acestuia."
  354. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:47
  355. msgid "Timeout"
  356. msgstr "Pauză"
  357. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/storage.lua:25
  358. msgid "Use File Locks"
  359. msgstr "Utilizați blocări de fișiere"
  360. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:78
  361. msgid "Use Protocol"
  362. msgstr "Protocolul de utilizare"
  363. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
  364. msgid "User"
  365. msgstr "Utilizator"
  366. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:162
  367. msgid "User-based ACL Settings"
  368. msgstr "Setări ACL bazate pe utilizator"
  369. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:70
  370. msgid "Username"
  371. msgstr "Nume Utilizator"
  372. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:66
  373. msgid "Users and Passwords"
  374. msgstr "Utilizatori și parole"
  375. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:113
  376. msgid "Web UI"
  377. msgstr "UI Web"
  378. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/server.lua:117
  379. msgid "Web UI Type"
  380. msgstr "Tip UI Web"
  381. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:19
  382. msgid "X-Remote-User from web server"
  383. msgstr "X-Remote-User de pe serverul web"
  384. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:39
  385. msgid "bcrypt"
  386. msgstr "bcrypt"
  387. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:35
  388. msgid "crypt"
  389. msgstr "criptare"
  390. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:16
  391. msgid "htpasswd file (manually populated)"
  392. msgstr "fișier htpasswd (completat manual)"
  393. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:23
  394. msgid "htpasswd-formatted file filename"
  395. msgstr "fișier formatat htpasswd nume fișier"
  396. #: applications/luci-app-radicale2/luasrc/model/cbi/radicale2/auth.lua:37
  397. msgid "md5"
  398. msgstr "md5"