123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653 |
- msgid ""
- msgstr ""
- "PO-Revision-Date: 2024-05-06 11:38+0000\n"
- "Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
- "Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
- "luciapplicationsusteer/ru/>\n"
- "Language: ru\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
- "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
- "X-Generator: Weblate 5.5.3\n"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:79
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:233
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:254
- msgctxt "Name or IP address of access point"
- msgid "AP"
- msgstr "AP"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:424
- msgid "All debug messages"
- msgstr "Все отладочные сообщения"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
- msgid "Allow ignoring probe requests for steering purposes"
- msgstr "Разрешить игнорирование запросов на зондирование для целей управления"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:483
- msgid "Allow rejecting assoc requests for steering purposes"
- msgstr "Разрешить отклонять запросы ассоциаций для целей управления"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:278
- msgid "Also be sure to enable rrm reports, 80211kv, etc."
- msgstr "Также не забудьте включить отчеты rrm, 80211kv и т. д."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:372
- msgid "An incorrect parameter can cause usteer to fail to start up."
- msgstr "Неправильный параметр может привести к тому, что usteer не запустится."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:483
- msgid "Assoc steering"
- msgstr "Управление ассоциациями"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:587
- msgid ""
- "Attempting to steer clients to a higher frequency-band every n ms. A value "
- "of 0 disables band-steering."
- msgstr ""
- "Попытка переключения клиентов на более высокую частотную полосу каждые n мс. "
- "Значение 0 отключает переключение диапазонов."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:235
- msgid "BSSID"
- msgstr "BSSID"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:587
- msgid "Band steering interval"
- msgstr "Интервал переключения полосы"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
- msgid "Band steering min SNR"
- msgstr "Минимальный уровень сигнала для переключения полосы"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:468
- msgid "Band steering threshold"
- msgstr "Порог управления диапазоном"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:229
- msgid "Client list"
- msgstr "Список клиентов"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:83
- msgctxt "Connection state in usteer overview"
- msgid "Connected"
- msgstr "Подключено"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:418
- msgid "Debug level"
- msgstr "Уровень отладки"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
- msgid "Disable network communication"
- msgstr "Отключить сетевое взаимодействие"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
- msgid "Enable kicking client on excessive channel load"
- msgstr "Включите функцию отбрасывания клиента при чрезмерной загрузке канала"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:609
- msgid "Event log types"
- msgstr "Типы журналов событий"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:419
- msgid "Fatal"
- msgstr "Фатальный"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:82
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:237
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:257
- msgctxt "BSS operating frequency in usteer overview"
- msgid "Frequency"
- msgstr "Частота"
- #: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/rpcd/acl.d/luci-app-usteer.json:3
- msgid "Grant UCI access to LuCI app usteer"
- msgstr "Предоставьте UCI доступ к приложению LuCI usteer"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:60
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:391
- msgid "Hearing map"
- msgstr "Карта прослушивания"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:260
- msgctxt "host hint in usteer overview"
- msgid "Host"
- msgstr "Хост"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:220
- msgid "Hostname"
- msgstr "Имя хоста"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:219
- msgid "IP address"
- msgstr "IP-адрес"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
- msgid "IPv6 mode"
- msgstr "Режим IPv6"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:221
- msgid "Identifier"
- msgstr "Идентификатор"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:526
- msgid "In case this option is disabled, the client is kicked instead"
- msgstr "В случае отключения данной опции, клиент будет выгнан вместо этого"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:420
- msgid "Info"
- msgstr "Информация"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
- msgid "Initial connect delay"
- msgstr "Первоначальная задержка подключения"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:557
- msgid ""
- "Initial delay (ms) before responding to probe requests (to allow other APs "
- "to see packets as well)"
- msgstr ""
- "Начальная задержка (мс) перед ответом на запрос зонда (чтобы другие точки "
- "доступа также могли видеть пакеты)"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:80
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:234
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:255
- msgctxt "interface name in usteer overview"
- msgid "Interface name"
- msgstr "Имя интерфейса"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:473
- msgid "Interval (ms) between sending state updates to other APs"
- msgstr ""
- "Интервал (мс) между отправкой обновлений состояния другим точкам доступа"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:598
- msgid ""
- "Interval (ms) the device is sent a link-measurement request to help assess "
- "the bi-directional link quality."
- msgstr ""
- "Интервал (мс), в течение которого устройству отправляется запрос на "
- "измерение канала связи для оценки качества двунаправленного соединения."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:597
- msgid "Link measurement interval"
- msgstr "Интервал измерения связи"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:625
- msgid "List of SSIDs to enable steering on"
- msgstr "Список SSID, для которых необходимо включить управление"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:240
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:258
- msgctxt "Channel load in usteer overview"
- msgid "Load"
- msgstr "Загрузить"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:463
- msgid "Load balancing threshold"
- msgstr "Порог балансировки нагрузки"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:570
- msgid "Load kick delay"
- msgstr "Задержка отключения при нагрузке"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
- msgid "Load kick enabled"
- msgstr "Отключение при нагрузке включено"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:575
- msgid "Load kick min clients"
- msgstr "Минимальное количество клиентов перед отключением"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:580
- msgid "Load kick reason code"
- msgstr "Код отключения клиента"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:565
- msgid "Load kick threshold"
- msgstr "Порог отключения при нагрузке"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
- msgid "Local mode"
- msgstr "Локальный режим"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:438
- msgid "Local sta timeout"
- msgstr "Таймаут локальной STA"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:448
- msgid "Local sta update"
- msgstr "Интервал обновления локальной STA"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:448
- msgid "Local station information update interval (ms)"
- msgstr "Интервал обновления информации о локальной станции (мс)"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
- msgid "Log messages to syslog"
- msgstr "Отображение сообщений в системном журнале (syslog)"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:241
- msgctxt "Max associated clients in usteer overview"
- msgid "Max assoc"
- msgstr "Максимальные ассоциации"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:428
- msgid "Max neighbor reports"
- msgstr "Максимальные отчеты о соседстве"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:453
- msgid "Max retry band"
- msgstr "Максимальное количество повторов диапазона"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:438
- msgid "Maximum amount of time (ms) a local unconnected station is tracked"
- msgstr ""
- "Максимальное время (мс), в течение которого отслеживается локальная "
- "неподключенная станция"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:443
- msgid "Maximum amount of time (ms) a measurement report is stored"
- msgstr "Максимальное время (мс) хранения отчета об измерениях"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:433
- msgid ""
- "Maximum amount of time (ms) a station may be blocked due to policy decisions"
- msgstr ""
- "Максимальное время (мс), в течение которого станция может быть заблокирована "
- "из-за решений политики"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:458
- msgid ""
- "Maximum idle time of a station entry (ms) to be considered for policy "
- "decisions"
- msgstr ""
- "Максимальное время простоя записи станции (мс), учитываемое при принятии "
- "решений политик"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
- msgid "Maximum number of client roaming scan trigger attempts"
- msgstr ""
- "Максимальное количество попыток запуска сканирования в роуминге клиента"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:453
- msgid "Maximum number of consecutive times a station may be blocked by policy"
- msgstr ""
- "Максимальное количество раз подряд станция может быть заблокирована в "
- "соответствии с политикой"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:428
- msgid "Maximum number of neighbor reports set for a node"
- msgstr "Максимальное количество сообщений о соседях, установленное для узла"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:443
- msgid "Measurement report timeout"
- msgstr "Таймаут отчета об измерениях"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:609
- msgid "Message types to include in log."
- msgstr "Типы сообщений для включения в журнал."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:494
- msgid "Min SNR"
- msgstr "Минимальный SNR"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:499
- msgid "Min SNR kick delay"
- msgstr "Минимальная задержка SNR для отключения"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:489
- msgid "Min connect SNR"
- msgstr "Минимальный SNR подключения"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:592
- msgid ""
- "Minimal SNR or absolute signal a device has to maintain over "
- "band_steering_interval to be steered to a higher frequency band."
- msgstr ""
- "Минимальный SNR или абсолютный сигнал, который устройство должно "
- "поддерживать в течение интервала band_steering_interval, чтобы быть "
- "переключенным на более высокую частотную полосу."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:570
- msgid ""
- "Minimum amount of time (ms) that channel load is above threshold before "
- "starting to kick clients"
- msgstr ""
- "Минимальное время (мс), в течение которого нагрузка на канал превышает "
- "пороговое значение, прежде чем начнется отключение клиентов"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:565
- msgid "Minimum channel load (%) before kicking clients"
- msgstr "Минимальная загрузка канала (%) перед отключением клиентов"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:575
- msgid ""
- "Minimum number of connected clients before kicking based on channel load"
- msgstr ""
- "Минимальное количество подключенных клиентов перед отключением в зависимости "
- "от загрузки канала"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:463
- msgid ""
- "Minimum number of stations delta between APs before load balancing policy is "
- "active"
- msgstr ""
- "Минимальное количество станций, дельта между точками доступа, прежде чем "
- "политика балансировки нагрузки станет активной"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:468
- msgid ""
- "Minimum number of stations delta between bands before band steering policy "
- "is active"
- msgstr ""
- "Минимальное количество станций, дельта между диапазонами которых будет "
- "активна до начала действия политики управления диапазонами"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
- msgid "Minimum signal strength difference until AP steering policy is active"
- msgstr ""
- "Минимальная разница в уровне сигнала, пока политика управления точками "
- "доступа не станет активной"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:514
- msgid ""
- "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
- "trigger client scans for roam"
- msgstr ""
- "Минимальное соотношение сигнал/шум или уровень сигнала (дБм) перед попыткой "
- "запуска сканирования клиента на предмет роуминга"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:537
- msgid ""
- "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) before attempting to "
- "trigger forced client roaming"
- msgstr ""
- "Минимальное соотношение сигнал/шум или уровень сигнала (дБм) перед попыткой "
- "запуска принудительного роуминга клиента"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:489
- msgid ""
- "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to allow connections"
- msgstr ""
- "Минимальное соотношение сигнал/шум или уровень сигнала (дБм) для обеспечения "
- "возможности подключения"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:494
- msgid "Minimum signal-to-noise ratio or signal level (dBm) to remain connected"
- msgstr ""
- "Минимальное соотношение сигнал/шум или уровень сигнала (дБм) для сохранения "
- "соединения"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:532
- msgid "Minimum time (ms) between client roaming scan trigger attempts"
- msgstr ""
- "Минимальное время (мс) между попытками запуска сканирования в роуминге "
- "клиента"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:542
- msgid "Minimum time (ms) between client roaming trigger attempts"
- msgstr "Минимальное время (мс) между попытками запуска роуминга клиента"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:238
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:259
- msgctxt "Number of associated clients in usteer overview"
- msgid "N"
- msgstr "N"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:405
- msgid "Network"
- msgstr "Сеть"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:423
- msgid "Network packet info"
- msgstr "Информация о сетевых пакетах"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:89
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:226
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:250
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:266
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:345
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:350
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:355
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:361
- msgid "No data"
- msgstr "Нет данных"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
- msgid "Node up script"
- msgstr "Скрипт для поднятия узла"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:239
- msgctxt "Channel noise in usteer overview"
- msgid "Noise"
- msgstr "Шум"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
- msgid "Number of remote update intervals after which a remote-node is deleted"
- msgstr ""
- "Количество интервалов удаленного обновления, после которых удаленный узел "
- "удаляется"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
- msgid "Probe steering"
- msgstr "Управление зондом"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:581
- msgid "Reason code on client kick based on channel load."
- msgstr "Код причины отключения клиента на основе загрузки канала."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:61
- msgid "Refresh page to get new mac addresses to show up"
- msgstr "Обновите страницу, чтобы отобразились новые mac-адреса"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:215
- msgid "Remote hosts"
- msgstr "Удаленные хосты"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:478
- msgid "Remote node timeout"
- msgstr "Таймаут удаленного узла"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:473
- msgid "Remote update interval"
- msgstr "Интервал удаленного обновления"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:525
- msgid ""
- "Retry scanning when roam_scan_tries is exceeded after this timeout (in ms)."
- msgstr ""
- "Повторное сканирование при превышении значения roam_scan_tries по истечении "
- "данного таймаута (в мс)."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:547
- msgid "Roam kick delay"
- msgstr "Задержка отключения в роуминге"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:509
- msgid "Roam process timeout"
- msgstr "Таймаут процесса роуминга"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:514
- msgid "Roam scan SNR"
- msgstr "Сканирование в роуминге SNR"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:532
- msgid "Roam scan interval"
- msgstr "Интервал сканирования роуминга"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:524
- msgid "Roam scan timeout"
- msgstr "Таймаут сканирования в роуминге"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:519
- msgid "Roam scan tries"
- msgstr "Попытки сканирования в роуминге"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:242
- msgctxt "Roam source in usteer overview"
- msgid "Roam src"
- msgstr "Источник роуминга"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:243
- msgctxt "Roam target in usteer overview"
- msgid "Roam tgt"
- msgstr "Цель роуминга"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:537
- msgid "Roam trigger SNR"
- msgstr "Триггер роуминга SNR"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:542
- msgid "Roam trigger interval"
- msgstr "Интервал срабатывания роуминга"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:81
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:236
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:256
- msgid "SSID"
- msgstr "SSID"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:625
- msgid "SSID list"
- msgstr "Список SSID"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:605
- msgid "Script to run after bringing up a node"
- msgstr "Сценарий, запускаемый после поднятия узла"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:279
- msgid "See <a %s>documentation</a>"
- msgstr "Смотрите <a %s>документацию</a>"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:458
- msgid "Seen policy timeout"
- msgstr "Таймаут политики просмотра"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:599
- msgid "Setting the interval to 0 disables link-measurements."
- msgstr "Установка интервала в 0 отключает измерение каналов."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:275
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:392
- msgid "Settings"
- msgstr "Настройки"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:84
- msgctxt "Signal strength reported by wireless station in usteer overview"
- msgid "Signal"
- msgstr "Сигнал"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:552
- msgid "Signal diff threshold"
- msgstr "Пороговое значение разности сигналов"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:422
- msgid "Some debug"
- msgstr "Некоторые отладки"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:433
- msgid "Sta block timeout"
- msgstr "Таймаут блокировки STA"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:390
- msgid "Status"
- msgstr "Статус"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:504
- msgid "Steer reject timeout"
- msgstr "Тайм-аут отклонения управления"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:277
- msgid "The first four options below are mandatory."
- msgstr "Первые четыре опции ниже являются обязательными."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:405
- msgid "The network interface for inter-AP communication"
- msgstr ""
- "Сетевой интерфейс, который будет использоваться для связи между точками "
- "доступа"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:24
- msgid "This AP"
- msgstr "Это AP"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:509
- msgid ""
- "Timeout (in ms) after which a association following a disassociation is not "
- "seen as a roam"
- msgstr ""
- "Таймаут(в мс), по истечении которого ассоциация после деассоциации не "
- "считается роумингом"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:547
- msgid ""
- "Timeout (ms) for client roam requests. usteer will kick the client after "
- "this times out."
- msgstr ""
- "Таймаут (мс) для запросов клиента на роуминг. usteer отбросит клиента по "
- "истечении этого времени."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:504
- msgid ""
- "Timeout (ms) for which a client will not be steered after rejecting a BSS-"
- "transition-request"
- msgstr ""
- "Тайм-аут (мс), в течение которого клиент не будет направляться после "
- "отклонения запроса BSS-перехода"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:499
- msgid "Timeout after which a station with SNR < min_SNR will be kicked"
- msgstr "Таймаут, по истечении которого станция с SNR < min_SNR будет отброшена"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:373
- msgid "To start it running try %s"
- msgstr "Чтобы запустить его, попробуйте %s"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
- msgid "Use IPv6 for remote exchange"
- msgstr "Используйте IPv6 для удаленного обмена"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:370
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:378
- #: applications/luci-app-usteer/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-usteer.json:3
- msgid "Usteer"
- msgstr "Usteer"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:371
- msgid "Usteer is not running. Make sure it is installed and running."
- msgstr "Usteer не запущен. Убедитесь, что он установлен и запущен."
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:421
- msgid "Verbose"
- msgstr "Развернутый"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:411
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:414
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:483
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:486
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:562
- msgid "default false"
- msgstr "по умолчанию false"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:407
- msgid "default true"
- msgstr "по умолчанию true"
- #: applications/luci-app-usteer/htdocs/luci-static/resources/view/usteer/usteer.js:625
- msgid "empty means all"
- msgstr "пустой означает, что все"
- #~ msgid "Timeout (in 100ms beacon intervals) for client roam requests"
- #~ msgstr "Таймаут (в интервалах 100 мс) для запросов клиента на роуминг"
- #~ msgctxt "Combination of IP and interface name in usteer overview"
- #~ msgid "IP & Interface"
- #~ msgstr "IP и интерфейс"
- #~ msgctxt "Combination of IP and interface name in usteer overview"
- #~ msgid "IP & Interface name"
- #~ msgstr "IP-адрес и имя интерфейса"
|