minetest.po 152 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n"
  12. "Last-Translator: aitzol berasategi <aitzol@disroot.org>\n"
  13. "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  14. "eu/>\n"
  15. "Language: eu\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.5\n"
  21. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  22. msgid "Respawn"
  23. msgstr "Birsortu"
  24. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  25. msgid "You died"
  26. msgstr "Hil zara"
  27. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  28. msgid "OK"
  29. msgstr "Ados"
  30. #: builtin/fstk/ui.lua
  31. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  32. msgstr "Errore bat gertatu da Lua script batean:"
  33. #: builtin/fstk/ui.lua
  34. msgid "An error occurred:"
  35. msgstr "Errore bat gertatu da:"
  36. #: builtin/fstk/ui.lua
  37. msgid "Main menu"
  38. msgstr "Menu nagusia"
  39. #: builtin/fstk/ui.lua
  40. msgid "Reconnect"
  41. msgstr "Birkonektatu"
  42. #: builtin/fstk/ui.lua
  43. msgid "The server has requested a reconnect:"
  44. msgstr "Zerbitzariak birkonexioa eskatu du:"
  45. #: builtin/mainmenu/common.lua
  46. msgid "Protocol version mismatch. "
  47. msgstr "Protokoloaren bertsioen desadostasuna. "
  48. #: builtin/mainmenu/common.lua
  49. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  50. msgstr "Zerbitzariak $1 protokolo bertsioa darabil. "
  51. #: builtin/mainmenu/common.lua
  52. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  53. msgstr "Zerbitzariak $1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditu. "
  54. #: builtin/mainmenu/common.lua
  55. msgid "We only support protocol version $1."
  56. msgstr "$1 bertsioa soilik onartzen dugu."
  57. #: builtin/mainmenu/common.lua
  58. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  59. msgstr "$1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditugu."
  60. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  61. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  62. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  63. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  64. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  65. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  66. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  67. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  68. msgid "Cancel"
  69. msgstr "Utzi"
  70. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  71. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  72. msgid "Dependencies:"
  73. msgstr "Mendekotasunak:"
  74. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  75. msgid "Disable all"
  76. msgstr "Desgaitu denak"
  77. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  78. msgid "Disable modpack"
  79. msgstr "Mod paketea desgaitu"
  80. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  81. msgid "Enable all"
  82. msgstr "Gaitu denak"
  83. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  84. msgid "Enable modpack"
  85. msgstr "Mod paketea gaitu"
  86. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  87. msgid ""
  88. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  89. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  90. msgstr ""
  91. "Akatsa \"$1\" mod-a gaitzerakoan baimendu gabeko karaktereak dituelako. [a-"
  92. "z0-9_] karaktereak erabil daitezke soilik."
  93. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  94. msgid "Find More Mods"
  95. msgstr "Mod gehiago aurkitu"
  96. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  97. msgid "Mod:"
  98. msgstr "Mod:"
  99. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  100. msgid "No (optional) dependencies"
  101. msgstr "(Aukerako) mendekotasunik ez"
  102. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  103. msgid "No game description provided."
  104. msgstr "Ez da jolasaren deskripziorik eman."
  105. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  106. msgid "No hard dependencies"
  107. msgstr "Mendekotasun zorrotzik ez"
  108. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  109. msgid "No modpack description provided."
  110. msgstr "Mod-aren deskribapena ez dago eskuragarri."
  111. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  112. msgid "No optional dependencies"
  113. msgstr "Aukerako mendekotasunik ez"
  114. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  115. msgid "Optional dependencies:"
  116. msgstr "Aukerako mendekotasunak:"
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  119. msgid "Save"
  120. msgstr "Gorde"
  121. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  122. msgid "World:"
  123. msgstr "Mundua:"
  124. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  125. msgid "enabled"
  126. msgstr "gaituta"
  127. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  128. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  129. msgstr "\"$1\" existitzen da. Gainidatzi egin nahi al duzu?"
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  131. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  132. msgstr "$1 et $2 mendekotasunak instalatuko dira."
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  134. msgid "$1 by $2"
  135. msgstr ""
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  137. msgid ""
  138. "$1 downloading,\n"
  139. "$2 queued"
  140. msgstr ""
  141. "$1 deskargatzen,\n"
  142. "$2 ilaran"
  143. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  144. msgid "$1 downloading..."
  145. msgstr "$1 deskargatzen..."
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  147. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  148. msgstr "$1-ek behar dituen mendekotasunak ezin dira aurkitu."
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  150. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  151. msgstr ""
  152. "$1 instalatua izango da, eta $2-ren mendekotasunak baztertu egingo dira."
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  154. msgid "All packages"
  155. msgstr "Pakete guztiak"
  156. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  157. msgid "Already installed"
  158. msgstr "Instalaturik jada"
  159. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  160. msgid "Back to Main Menu"
  161. msgstr "Itzuli menu nagusira"
  162. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  163. msgid "Base Game:"
  164. msgstr "Oinarri jokoa:"
  165. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  166. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  167. msgstr "ContentDB ez dago erabilgarri Minetest cURL gabe konpilatzean"
  168. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  169. msgid "Downloading..."
  170. msgstr "Deskargatzen..."
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  172. msgid "Failed to download $1"
  173. msgstr "Huts egin du $1 deskargatzean"
  174. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  175. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  176. msgid "Games"
  177. msgstr "Jolasak"
  178. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  179. msgid "Install"
  180. msgstr "Instalatu"
  181. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  182. msgid "Install $1"
  183. msgstr "$1 Instalatu"
  184. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  185. msgid "Install missing dependencies"
  186. msgstr "Falta diren mendekotasunak instalatu"
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  188. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  189. msgid "Mods"
  190. msgstr "Mod-ak"
  191. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  192. msgid "No packages could be retrieved"
  193. msgstr "Ezin izan da paketerik eskuratu"
  194. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  195. msgid "No results"
  196. msgstr "Emaitzarik ez"
  197. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  198. msgid "No updates"
  199. msgstr "Eguneraketarik ez"
  200. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  201. msgid "Not found"
  202. msgstr "Ez da aurkitu"
  203. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  204. msgid "Overwrite"
  205. msgstr "Gainidatzi"
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  207. msgid "Please check that the base game is correct."
  208. msgstr "Mesedez, egiaztatu oinarri jokoa zuzena dela."
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  210. msgid "Queued"
  211. msgstr ""
  212. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  213. msgid "Texture packs"
  214. msgstr "testura paketeak"
  215. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  216. msgid "Uninstall"
  217. msgstr "Desinstalatu"
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  219. msgid "Update"
  220. msgstr "Eguneratu"
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  222. msgid "Update All [$1]"
  223. msgstr "Guztia eguneratu [$1]"
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  225. msgid "View more information in a web browser"
  226. msgstr "Ikusi informazio gehiago web nabigatzailean"
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  228. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  229. msgstr "Badago \"$1\" izeneko mundu bat"
  230. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  231. msgid "Additional terrain"
  232. msgstr "Lurrazal gehigarria"
  233. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  234. msgid "Altitude chill"
  235. msgstr "Garaierako hotza"
  236. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  237. msgid "Altitude dry"
  238. msgstr "Garaierako lehortasuna"
  239. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  240. msgid "Biome blending"
  241. msgstr "Bioma nahasketa"
  242. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  243. msgid "Biomes"
  244. msgstr "Biomak"
  245. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  246. msgid "Caverns"
  247. msgstr "Leizeak"
  248. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  249. msgid "Caves"
  250. msgstr "Leizeak"
  251. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  252. msgid "Create"
  253. msgstr "Sortu"
  254. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  255. msgid "Decorations"
  256. msgstr "Apaingarriak"
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  258. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  259. msgstr ""
  260. "Deskargatu jolasen bat, esaterako Minetest Game, minetest.net zerbitzaritik"
  261. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  262. msgid "Download one from minetest.net"
  263. msgstr "Deskargatu minetest.net zerbitzaritik"
  264. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  265. msgid "Dungeons"
  266. msgstr "Leotzak"
  267. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  268. msgid "Flat terrain"
  269. msgstr "Lurrazal laua"
  270. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  271. msgid "Floating landmasses in the sky"
  272. msgstr ""
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  274. msgid "Floatlands (experimental)"
  275. msgstr ""
  276. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  277. msgid "Game"
  278. msgstr "Jolasa"
  279. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  280. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  281. msgstr "Lurrazal ez fraktalak sortu: Ozeanoak eta lurpekoak"
  282. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  283. msgid "Hills"
  284. msgstr "Mendiak"
  285. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  286. msgid "Humid rivers"
  287. msgstr "Erreka hezeak"
  288. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  289. msgid "Increases humidity around rivers"
  290. msgstr "Hezetasuna areagotu erreka inguruetan"
  291. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  292. msgid "Lakes"
  293. msgstr "Lakuak"
  294. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  295. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  296. msgstr ""
  297. "Hezetasun baxuak eta bero handiak sakonera gutxikoak edo lehorrak diren "
  298. "ibaiak sortzen dituzte"
  299. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  300. msgid "Mapgen"
  301. msgstr "Mapa sortzailea"
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  303. msgid "Mapgen flags"
  304. msgstr "Mapgen banderatxoak"
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  306. msgid "Mapgen-specific flags"
  307. msgstr ""
  308. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  309. msgid "Mountains"
  310. msgstr ""
  311. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  312. msgid "Mud flow"
  313. msgstr ""
  314. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  315. msgid "Network of tunnels and caves"
  316. msgstr ""
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  318. msgid "No game selected"
  319. msgstr "Ez da jolasik aukeratu"
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "Reduces heat with altitude"
  322. msgstr ""
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Reduces humidity with altitude"
  325. msgstr ""
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Rivers"
  328. msgstr ""
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "Sea level rivers"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  334. msgid "Seed"
  335. msgstr "Hazia"
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  337. msgid "Smooth transition between biomes"
  338. msgstr ""
  339. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  340. msgid ""
  341. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  342. "created by v6)"
  343. msgstr ""
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  345. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  346. msgstr ""
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Temperate, Desert"
  349. msgstr ""
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  352. msgstr ""
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  355. msgstr ""
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  357. msgid "Terrain surface erosion"
  358. msgstr ""
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  360. msgid "Trees and jungle grass"
  361. msgstr ""
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  363. msgid "Vary river depth"
  364. msgstr ""
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  366. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  367. msgstr ""
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  369. #, fuzzy
  370. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  371. msgstr "Abisua: \"Minimal development test\" garatzaileentzako da."
  372. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  373. msgid "World name"
  374. msgstr "Munduaren izena"
  375. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  376. msgid "You have no games installed."
  377. msgstr "Ez duzu jolasik instalatuta."
  378. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  379. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  380. msgstr "Ziur \"$1\" ezabatu nahi duzula?"
  381. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  383. #: src/client/keycode.cpp
  384. msgid "Delete"
  385. msgstr "Ezabatu"
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  387. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  388. msgstr "pkgmgr: Akatsa \"$1\" ezabatzean"
  389. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  390. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  391. msgstr "pkgmgr: \"$1\" bide baliogabea"
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  393. msgid "Delete World \"$1\"?"
  394. msgstr "Ezabatu \"$1\" mundua?"
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  396. msgid "Accept"
  397. msgstr "Onartu"
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  399. msgid "Rename Modpack:"
  400. msgstr "Mod paketea berrizendatu:"
  401. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  402. msgid ""
  403. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  404. "override any renaming here."
  405. msgstr ""
  406. "Mod pakete honek berezko izen zehatza du emanda bere modpack.conf-ean eta "
  407. "berrizendatutako edozein gainidatziko du hemen."
  408. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  409. msgid "(No description of setting given)"
  410. msgstr "(Ez da ezarpenaren deskripziorik eman)"
  411. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  412. msgid "2D Noise"
  413. msgstr "2D Zarata"
  414. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  415. msgid "< Back to Settings page"
  416. msgstr "< Itzuli ezarpenen orrira"
  417. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  418. msgid "Browse"
  419. msgstr "Arakatu"
  420. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  421. msgid "Disabled"
  422. msgstr "Desgaituta"
  423. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  424. msgid "Edit"
  425. msgstr "Editatu"
  426. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  427. msgid "Enabled"
  428. msgstr "Gaituta"
  429. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  430. msgid "Lacunarity"
  431. msgstr "Hutsunetasuna"
  432. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  433. msgid "Octaves"
  434. msgstr ""
  435. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  436. msgid "Offset"
  437. msgstr ""
  438. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  439. msgid "Persistance"
  440. msgstr "Iraunkortasuna"
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  442. msgid "Please enter a valid integer."
  443. msgstr "Sartu baliozko zenbaki oso bat."
  444. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  445. msgid "Please enter a valid number."
  446. msgstr "Sartu baliozko zenbaki bat."
  447. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  448. msgid "Restore Default"
  449. msgstr "Berrezarri lehenespena"
  450. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  451. msgid "Scale"
  452. msgstr "Eskala"
  453. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  454. msgid "Search"
  455. msgstr "Bilatu"
  456. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  457. msgid "Select directory"
  458. msgstr "Hautatu direktorioa"
  459. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  460. msgid "Select file"
  461. msgstr "Hautatu fitxategia"
  462. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  463. msgid "Show technical names"
  464. msgstr "Erakutsi izen teknikoak"
  465. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  466. msgid "The value must be at least $1."
  467. msgstr "Balioa gutxienez $1 izan behar da."
  468. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  469. msgid "The value must not be larger than $1."
  470. msgstr "Balioa ezin da $1 baino handiagoa izan."
  471. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  472. msgid "X"
  473. msgstr "X"
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  475. msgid "X spread"
  476. msgstr "X hedapena"
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  478. msgid "Y"
  479. msgstr "Y"
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  481. msgid "Y spread"
  482. msgstr "Y hedapena"
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  484. msgid "Z"
  485. msgstr "Z"
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  487. msgid "Z spread"
  488. msgstr "Z hedapena"
  489. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  490. #. It is short for "absolute value".
  491. #. It can be enabled in noise settings in
  492. #. main menu -> "All Settings".
  493. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  494. msgid "absvalue"
  495. msgstr "Balio absolutua"
  496. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  497. #. It describes the default processing options
  498. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  499. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  500. msgid "defaults"
  501. msgstr "lehenespenak"
  502. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  503. #. It is used to make the map smoother and
  504. #. can be enabled in noise settings in
  505. #. main menu -> "All Settings".
  506. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  507. msgid "eased"
  508. msgstr "Arindua"
  509. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  510. msgid "$1 (Enabled)"
  511. msgstr "$1 (Gaituta)"
  512. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  513. msgid "$1 mods"
  514. msgstr "$1 mod"
  515. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  516. msgid "Failed to install $1 to $2"
  517. msgstr "Huts egin du $1 %2-n instalatzean"
  518. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  519. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  520. msgstr "Mod instalakuntza: Ezinezkoa S1 mod-en berezko izena aurkitzea"
  521. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  522. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  523. msgstr ""
  524. "Mod instalakuntza: ezinezkoa $1 mod-entzako karpeta izen egokia aurkitzea"
  525. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  526. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  527. msgstr ""
  528. "Instalakuntza: \"$1\" sustengu gabeko fitxategi formatua edo hondatutako "
  529. "fitxategia"
  530. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  531. msgid "Install: file: \"$1\""
  532. msgstr "Instalakuntza: fitxategia: \"$1\""
  533. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  534. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  535. msgstr "Ezinezkoa baliozko mod edo mod pakete bat aurkitzea"
  536. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  537. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  538. msgstr "Akatsa $1 testura pakete moduan instalatzea"
  539. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  540. msgid "Unable to install a game as a $1"
  541. msgstr "Ezinezkoa joko bat $1 moduan instalatzea"
  542. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  543. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  544. msgstr "Ezinezkoa mod bat $1 moduan instalatzea"
  545. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  546. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  547. msgstr "Ezinezkoa mod pakete bat $1 moduan instalatzea"
  548. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  549. msgid "Loading..."
  550. msgstr "Kargatzen..."
  551. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  552. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  553. msgstr ""
  554. "Saia zaitez zerbitzari publikoen zerrenda birgaitzen eta egiazta ezazu zure "
  555. "internet konexioa."
  556. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  557. msgid "Browse online content"
  558. msgstr "Lineako edukiak esploratu"
  559. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  560. msgid "Content"
  561. msgstr "Edukia"
  562. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  563. msgid "Disable Texture Pack"
  564. msgstr "Desgaitu testura paketea"
  565. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  566. msgid "Information:"
  567. msgstr "Informazioa:"
  568. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  569. msgid "Installed Packages:"
  570. msgstr "Instalaturiko paketeak:"
  571. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  572. msgid "No dependencies."
  573. msgstr "Mendekotasunik gabe."
  574. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  575. msgid "No package description available"
  576. msgstr "Paketearen deskribapena ez dago erabilgarri"
  577. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  578. msgid "Rename"
  579. msgstr "Berrizendatu"
  580. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  581. msgid "Uninstall Package"
  582. msgstr "Paketea desinstalatu"
  583. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  584. msgid "Use Texture Pack"
  585. msgstr "Testura paketea erabili"
  586. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  587. msgid "Active Contributors"
  588. msgstr "Laguntzaile aktiboak"
  589. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  590. msgid "Core Developers"
  591. msgstr "Garatzaile nagusiak"
  592. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  593. msgid "Credits"
  594. msgstr "Kredituak"
  595. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  596. #, fuzzy
  597. msgid "Open User Data Directory"
  598. msgstr "Hautatu direktorioa"
  599. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  600. msgid ""
  601. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  602. "and texture packs in a file manager / explorer."
  603. msgstr ""
  604. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  605. msgid "Previous Contributors"
  606. msgstr "Lehenagoko laguntzaileak"
  607. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  608. msgid "Previous Core Developers"
  609. msgstr "Lehenagoko garatzaile nagusiak"
  610. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  611. msgid "Announce Server"
  612. msgstr "Zerbitzaria iragarri"
  613. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  614. msgid "Bind Address"
  615. msgstr "Helbidea lotu"
  616. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  617. msgid "Creative Mode"
  618. msgstr "Sormen modua"
  619. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  620. msgid "Enable Damage"
  621. msgstr "Kalteak baimendu"
  622. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  623. msgid "Host Game"
  624. msgstr "Joko ostalaria"
  625. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  626. msgid "Host Server"
  627. msgstr "Zerbitzari ostalaria"
  628. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  629. msgid "Install games from ContentDB"
  630. msgstr "Instalatu ContentDB-ko jolasak"
  631. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  632. msgid "Name"
  633. msgstr ""
  634. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  635. msgid "New"
  636. msgstr ""
  637. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  638. msgid "No world created or selected!"
  639. msgstr ""
  640. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  641. msgid "Password"
  642. msgstr ""
  643. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  644. msgid "Play Game"
  645. msgstr ""
  646. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  647. msgid "Port"
  648. msgstr ""
  649. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  650. #, fuzzy
  651. msgid "Select Mods"
  652. msgstr "Hautatu"
  653. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  654. msgid "Select World:"
  655. msgstr ""
  656. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  657. msgid "Server Port"
  658. msgstr ""
  659. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  660. msgid "Start Game"
  661. msgstr "Hasi partida"
  662. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  663. msgid "Address / Port"
  664. msgstr ""
  665. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  666. msgid "Connect"
  667. msgstr ""
  668. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  669. msgid "Creative mode"
  670. msgstr "Sormen modua"
  671. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  672. msgid "Damage enabled"
  673. msgstr ""
  674. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  675. msgid "Del. Favorite"
  676. msgstr ""
  677. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  678. msgid "Favorite"
  679. msgstr ""
  680. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  681. msgid "Join Game"
  682. msgstr "Elkartu partidara"
  683. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  684. msgid "Name / Password"
  685. msgstr ""
  686. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  687. msgid "Ping"
  688. msgstr ""
  689. #. ~ PvP = Player versus Player
  690. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  691. msgid "PvP enabled"
  692. msgstr ""
  693. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  694. msgid "2x"
  695. msgstr ""
  696. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  697. msgid "3D Clouds"
  698. msgstr ""
  699. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  700. msgid "4x"
  701. msgstr ""
  702. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  703. msgid "8x"
  704. msgstr ""
  705. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  706. msgid "All Settings"
  707. msgstr "Ezarpen guztiak"
  708. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  709. msgid "Antialiasing:"
  710. msgstr ""
  711. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  712. msgid "Autosave Screen Size"
  713. msgstr ""
  714. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  715. msgid "Bilinear Filter"
  716. msgstr ""
  717. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  718. msgid "Change Keys"
  719. msgstr ""
  720. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  721. msgid "Connected Glass"
  722. msgstr ""
  723. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  724. msgid "Fancy Leaves"
  725. msgstr ""
  726. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  727. msgid "Mipmap"
  728. msgstr ""
  729. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  730. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  731. msgstr ""
  732. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  733. msgid "No Filter"
  734. msgstr ""
  735. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  736. msgid "No Mipmap"
  737. msgstr ""
  738. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  739. msgid "Node Highlighting"
  740. msgstr ""
  741. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  742. msgid "Node Outlining"
  743. msgstr ""
  744. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  745. msgid "None"
  746. msgstr ""
  747. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  748. msgid "Opaque Leaves"
  749. msgstr ""
  750. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  751. msgid "Opaque Water"
  752. msgstr ""
  753. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  754. msgid "Particles"
  755. msgstr ""
  756. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  757. msgid "Screen:"
  758. msgstr ""
  759. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  760. msgid "Settings"
  761. msgstr "Ezarpenak"
  762. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  763. msgid "Shaders"
  764. msgstr ""
  765. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  766. msgid "Shaders (experimental)"
  767. msgstr ""
  768. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  769. msgid "Shaders (unavailable)"
  770. msgstr ""
  771. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  772. msgid "Simple Leaves"
  773. msgstr ""
  774. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  775. msgid "Smooth Lighting"
  776. msgstr ""
  777. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  778. msgid "Texturing:"
  779. msgstr ""
  780. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  781. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  782. msgstr ""
  783. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  784. msgid "Tone Mapping"
  785. msgstr ""
  786. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  787. msgid "Touchthreshold: (px)"
  788. msgstr ""
  789. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  790. msgid "Trilinear Filter"
  791. msgstr ""
  792. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  793. msgid "Waving Leaves"
  794. msgstr ""
  795. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  796. msgid "Waving Liquids"
  797. msgstr ""
  798. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  799. msgid "Waving Plants"
  800. msgstr ""
  801. #: src/client/client.cpp
  802. msgid "Connection timed out."
  803. msgstr ""
  804. #: src/client/client.cpp
  805. msgid "Done!"
  806. msgstr ""
  807. #: src/client/client.cpp
  808. msgid "Initializing nodes"
  809. msgstr ""
  810. #: src/client/client.cpp
  811. msgid "Initializing nodes..."
  812. msgstr ""
  813. #: src/client/client.cpp
  814. msgid "Loading textures..."
  815. msgstr ""
  816. #: src/client/client.cpp
  817. msgid "Rebuilding shaders..."
  818. msgstr ""
  819. #: src/client/clientlauncher.cpp
  820. msgid "Connection error (timed out?)"
  821. msgstr ""
  822. #: src/client/clientlauncher.cpp
  823. msgid "Could not find or load game \""
  824. msgstr ""
  825. #: src/client/clientlauncher.cpp
  826. msgid "Invalid gamespec."
  827. msgstr ""
  828. #: src/client/clientlauncher.cpp
  829. msgid "Main Menu"
  830. msgstr ""
  831. #: src/client/clientlauncher.cpp
  832. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  833. msgstr ""
  834. #: src/client/clientlauncher.cpp
  835. msgid "Player name too long."
  836. msgstr ""
  837. #: src/client/clientlauncher.cpp
  838. msgid "Please choose a name!"
  839. msgstr ""
  840. #: src/client/clientlauncher.cpp
  841. msgid "Provided password file failed to open: "
  842. msgstr ""
  843. #: src/client/clientlauncher.cpp
  844. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  845. msgstr ""
  846. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  847. #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
  848. #. into the translation field (literally).
  849. #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
  850. #. font, "no" otherwise.
  851. #. The fallback font is (normally) required for languages with
  852. #. non-Latin script, like Chinese.
  853. #. When in doubt, test your translation.
  854. #: src/client/fontengine.cpp
  855. msgid "needs_fallback_font"
  856. msgstr "no"
  857. #: src/client/game.cpp
  858. msgid ""
  859. "\n"
  860. "Check debug.txt for details."
  861. msgstr ""
  862. #: src/client/game.cpp
  863. msgid "- Address: "
  864. msgstr ""
  865. #: src/client/game.cpp
  866. msgid "- Creative Mode: "
  867. msgstr "- Sormen modua: "
  868. #: src/client/game.cpp
  869. msgid "- Damage: "
  870. msgstr "- Kaltea: "
  871. #: src/client/game.cpp
  872. msgid "- Mode: "
  873. msgstr ""
  874. #: src/client/game.cpp
  875. msgid "- Port: "
  876. msgstr ""
  877. #: src/client/game.cpp
  878. msgid "- Public: "
  879. msgstr ""
  880. #. ~ PvP = Player versus Player
  881. #: src/client/game.cpp
  882. msgid "- PvP: "
  883. msgstr ""
  884. #: src/client/game.cpp
  885. msgid "- Server Name: "
  886. msgstr ""
  887. #: src/client/game.cpp
  888. msgid "Automatic forward disabled"
  889. msgstr ""
  890. #: src/client/game.cpp
  891. msgid "Automatic forward enabled"
  892. msgstr ""
  893. #: src/client/game.cpp
  894. msgid "Camera update disabled"
  895. msgstr ""
  896. #: src/client/game.cpp
  897. msgid "Camera update enabled"
  898. msgstr ""
  899. #: src/client/game.cpp
  900. msgid "Change Password"
  901. msgstr ""
  902. #: src/client/game.cpp
  903. msgid "Cinematic mode disabled"
  904. msgstr ""
  905. #: src/client/game.cpp
  906. msgid "Cinematic mode enabled"
  907. msgstr ""
  908. #: src/client/game.cpp
  909. msgid "Client side scripting is disabled"
  910. msgstr ""
  911. #: src/client/game.cpp
  912. msgid "Connecting to server..."
  913. msgstr ""
  914. #: src/client/game.cpp
  915. msgid "Continue"
  916. msgstr ""
  917. #: src/client/game.cpp
  918. #, c-format
  919. msgid ""
  920. "Controls:\n"
  921. "- %s: move forwards\n"
  922. "- %s: move backwards\n"
  923. "- %s: move left\n"
  924. "- %s: move right\n"
  925. "- %s: jump/climb up\n"
  926. "- %s: dig/punch\n"
  927. "- %s: place/use\n"
  928. "- %s: sneak/climb down\n"
  929. "- %s: drop item\n"
  930. "- %s: inventory\n"
  931. "- Mouse: turn/look\n"
  932. "- Mouse wheel: select item\n"
  933. "- %s: chat\n"
  934. msgstr ""
  935. #: src/client/game.cpp
  936. msgid "Creating client..."
  937. msgstr ""
  938. #: src/client/game.cpp
  939. msgid "Creating server..."
  940. msgstr ""
  941. #: src/client/game.cpp
  942. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  943. msgstr "Arazte informazioa eta profilariaren grafikoa ezkutatuta"
  944. #: src/client/game.cpp
  945. msgid "Debug info shown"
  946. msgstr ""
  947. #: src/client/game.cpp
  948. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  949. msgstr "Arazte informazioa, profilariaren grafikoa, eta hari-sareta ezkutatuta"
  950. #: src/client/game.cpp
  951. msgid ""
  952. "Default Controls:\n"
  953. "No menu visible:\n"
  954. "- single tap: button activate\n"
  955. "- double tap: place/use\n"
  956. "- slide finger: look around\n"
  957. "Menu/Inventory visible:\n"
  958. "- double tap (outside):\n"
  959. " -->close\n"
  960. "- touch stack, touch slot:\n"
  961. " --> move stack\n"
  962. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  963. " --> place single item to slot\n"
  964. msgstr ""
  965. #: src/client/game.cpp
  966. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  967. msgstr "Desgaitu mugagabeko ikusmen barrutia"
  968. #: src/client/game.cpp
  969. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  970. msgstr "Gaitu mugagabeko ikusmen barrutia"
  971. #: src/client/game.cpp
  972. msgid "Exit to Menu"
  973. msgstr ""
  974. #: src/client/game.cpp
  975. msgid "Exit to OS"
  976. msgstr ""
  977. #: src/client/game.cpp
  978. msgid "Fast mode disabled"
  979. msgstr ""
  980. #: src/client/game.cpp
  981. msgid "Fast mode enabled"
  982. msgstr ""
  983. #: src/client/game.cpp
  984. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  985. msgstr ""
  986. #: src/client/game.cpp
  987. msgid "Fly mode disabled"
  988. msgstr ""
  989. #: src/client/game.cpp
  990. msgid "Fly mode enabled"
  991. msgstr ""
  992. #: src/client/game.cpp
  993. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  994. msgstr ""
  995. #: src/client/game.cpp
  996. msgid "Fog disabled"
  997. msgstr ""
  998. #: src/client/game.cpp
  999. msgid "Fog enabled"
  1000. msgstr ""
  1001. #: src/client/game.cpp
  1002. msgid "Game info:"
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/client/game.cpp
  1005. msgid "Game paused"
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/client/game.cpp
  1008. msgid "Hosting server"
  1009. msgstr ""
  1010. #: src/client/game.cpp
  1011. msgid "Item definitions..."
  1012. msgstr ""
  1013. #: src/client/game.cpp
  1014. msgid "KiB/s"
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/client/game.cpp
  1017. msgid "Media..."
  1018. msgstr "Multimedia..."
  1019. #: src/client/game.cpp
  1020. msgid "MiB/s"
  1021. msgstr ""
  1022. #: src/client/game.cpp
  1023. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1024. msgstr ""
  1025. #: src/client/game.cpp
  1026. msgid "Noclip mode disabled"
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/client/game.cpp
  1029. msgid "Noclip mode enabled"
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/client/game.cpp
  1032. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1033. msgstr ""
  1034. #: src/client/game.cpp
  1035. msgid "Node definitions..."
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/client/game.cpp
  1038. msgid "Off"
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/client/game.cpp
  1041. msgid "On"
  1042. msgstr ""
  1043. #: src/client/game.cpp
  1044. msgid "Pitch move mode disabled"
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/client/game.cpp
  1047. msgid "Pitch move mode enabled"
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/client/game.cpp
  1050. msgid "Profiler graph shown"
  1051. msgstr "Profilariaren grafikoa ikusigai"
  1052. #: src/client/game.cpp
  1053. msgid "Remote server"
  1054. msgstr ""
  1055. #: src/client/game.cpp
  1056. msgid "Resolving address..."
  1057. msgstr ""
  1058. #: src/client/game.cpp
  1059. msgid "Shutting down..."
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/client/game.cpp
  1062. msgid "Singleplayer"
  1063. msgstr ""
  1064. #: src/client/game.cpp
  1065. msgid "Sound Volume"
  1066. msgstr ""
  1067. #: src/client/game.cpp
  1068. msgid "Sound muted"
  1069. msgstr ""
  1070. #: src/client/game.cpp
  1071. msgid "Sound system is disabled"
  1072. msgstr ""
  1073. #: src/client/game.cpp
  1074. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1075. msgstr ""
  1076. #: src/client/game.cpp
  1077. msgid "Sound unmuted"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/client/game.cpp
  1080. #, c-format
  1081. msgid "Viewing range changed to %d"
  1082. msgstr "Ikusmen barrutia aldatu da: %d"
  1083. #: src/client/game.cpp
  1084. #, c-format
  1085. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1086. msgstr "Ikusmen barrutia maximoan dago: %d"
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. #, c-format
  1089. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1090. msgstr "Ikusmen barrutia minimoan dago: %d"
  1091. #: src/client/game.cpp
  1092. #, c-format
  1093. msgid "Volume changed to %d%%"
  1094. msgstr ""
  1095. #: src/client/game.cpp
  1096. msgid "Wireframe shown"
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. msgid "ok"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/client/gameui.cpp
  1105. msgid "Chat hidden"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/client/gameui.cpp
  1108. msgid "Chat shown"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/client/gameui.cpp
  1111. msgid "HUD hidden"
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/client/gameui.cpp
  1114. msgid "HUD shown"
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/client/gameui.cpp
  1117. msgid "Profiler hidden"
  1118. msgstr "Profilaria ezkutatuta"
  1119. #: src/client/gameui.cpp
  1120. #, c-format
  1121. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1122. msgstr "Profilaria ikusgai (%d/%d orria)"
  1123. #: src/client/keycode.cpp
  1124. msgid "Apps"
  1125. msgstr "Aplikazioak"
  1126. #: src/client/keycode.cpp
  1127. msgid "Backspace"
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/client/keycode.cpp
  1130. msgid "Caps Lock"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/client/keycode.cpp
  1133. msgid "Clear"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/client/keycode.cpp
  1136. msgid "Control"
  1137. msgstr "Ctrl"
  1138. #: src/client/keycode.cpp
  1139. msgid "Down"
  1140. msgstr "Behera"
  1141. #: src/client/keycode.cpp
  1142. msgid "End"
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/client/keycode.cpp
  1145. msgid "Erase EOF"
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/client/keycode.cpp
  1148. msgid "Execute"
  1149. msgstr "Exekutatu"
  1150. #: src/client/keycode.cpp
  1151. msgid "Help"
  1152. msgstr "Laguntza"
  1153. #: src/client/keycode.cpp
  1154. msgid "Home"
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/client/keycode.cpp
  1157. msgid "IME Accept"
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/client/keycode.cpp
  1160. msgid "IME Convert"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/client/keycode.cpp
  1163. msgid "IME Escape"
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/client/keycode.cpp
  1166. msgid "IME Mode Change"
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/client/keycode.cpp
  1169. msgid "IME Nonconvert"
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/client/keycode.cpp
  1172. msgid "Insert"
  1173. msgstr "Txertatu"
  1174. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1175. msgid "Left"
  1176. msgstr "Ezkerra"
  1177. #: src/client/keycode.cpp
  1178. msgid "Left Button"
  1179. msgstr "Ezkerreko botoia"
  1180. #: src/client/keycode.cpp
  1181. msgid "Left Control"
  1182. msgstr "Ezkerreko ctrl"
  1183. #: src/client/keycode.cpp
  1184. msgid "Left Menu"
  1185. msgstr "Ezkerreko menua"
  1186. #: src/client/keycode.cpp
  1187. msgid "Left Shift"
  1188. msgstr "Ezkerreko maius."
  1189. #: src/client/keycode.cpp
  1190. msgid "Left Windows"
  1191. msgstr "Ezkerreko leihoa"
  1192. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1193. #: src/client/keycode.cpp
  1194. msgid "Menu"
  1195. msgstr ""
  1196. #: src/client/keycode.cpp
  1197. msgid "Middle Button"
  1198. msgstr "Erdiko botoia"
  1199. #: src/client/keycode.cpp
  1200. msgid "Num Lock"
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/client/keycode.cpp
  1203. msgid "Numpad *"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/client/keycode.cpp
  1206. msgid "Numpad +"
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/client/keycode.cpp
  1209. msgid "Numpad -"
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/client/keycode.cpp
  1212. msgid "Numpad ."
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/client/keycode.cpp
  1215. msgid "Numpad /"
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/client/keycode.cpp
  1218. msgid "Numpad 0"
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/client/keycode.cpp
  1221. msgid "Numpad 1"
  1222. msgstr ""
  1223. #: src/client/keycode.cpp
  1224. msgid "Numpad 2"
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/client/keycode.cpp
  1227. msgid "Numpad 3"
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/client/keycode.cpp
  1230. msgid "Numpad 4"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/client/keycode.cpp
  1233. msgid "Numpad 5"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/client/keycode.cpp
  1236. msgid "Numpad 6"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/client/keycode.cpp
  1239. msgid "Numpad 7"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/keycode.cpp
  1242. msgid "Numpad 8"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/client/keycode.cpp
  1245. msgid "Numpad 9"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/client/keycode.cpp
  1248. msgid "OEM Clear"
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/client/keycode.cpp
  1251. msgid "Page down"
  1252. msgstr "Orrialdea behera"
  1253. #: src/client/keycode.cpp
  1254. msgid "Page up"
  1255. msgstr "Orrialdea gora"
  1256. #: src/client/keycode.cpp
  1257. msgid "Pause"
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/client/keycode.cpp
  1260. msgid "Play"
  1261. msgstr ""
  1262. #. ~ "Print screen" key
  1263. #: src/client/keycode.cpp
  1264. msgid "Print"
  1265. msgstr "Inprimatu"
  1266. #: src/client/keycode.cpp
  1267. msgid "Return"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1270. msgid "Right"
  1271. msgstr "Eskuina"
  1272. #: src/client/keycode.cpp
  1273. msgid "Right Button"
  1274. msgstr "Eskuineko botoia"
  1275. #: src/client/keycode.cpp
  1276. msgid "Right Control"
  1277. msgstr "Eskuineko ctrl"
  1278. #: src/client/keycode.cpp
  1279. msgid "Right Menu"
  1280. msgstr "Eskuineko menua"
  1281. #: src/client/keycode.cpp
  1282. msgid "Right Shift"
  1283. msgstr "Eskuineko maius."
  1284. #: src/client/keycode.cpp
  1285. msgid "Right Windows"
  1286. msgstr "Eskuineko leihoa"
  1287. #: src/client/keycode.cpp
  1288. msgid "Scroll Lock"
  1289. msgstr ""
  1290. #. ~ Key name
  1291. #: src/client/keycode.cpp
  1292. msgid "Select"
  1293. msgstr "Hautatu"
  1294. #: src/client/keycode.cpp
  1295. msgid "Shift"
  1296. msgstr "Maius."
  1297. #: src/client/keycode.cpp
  1298. msgid "Sleep"
  1299. msgstr "Lokartu"
  1300. #: src/client/keycode.cpp
  1301. msgid "Snapshot"
  1302. msgstr "Pantaila-argazkia"
  1303. #: src/client/keycode.cpp
  1304. msgid "Space"
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/client/keycode.cpp
  1307. msgid "Tab"
  1308. msgstr "Tabuladorea"
  1309. #: src/client/keycode.cpp
  1310. msgid "Up"
  1311. msgstr "Gora"
  1312. #: src/client/keycode.cpp
  1313. msgid "X Button 1"
  1314. msgstr "1. X botoia"
  1315. #: src/client/keycode.cpp
  1316. msgid "X Button 2"
  1317. msgstr "2. X botoia"
  1318. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1319. msgid "Zoom"
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/client/minimap.cpp
  1322. msgid "Minimap hidden"
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/client/minimap.cpp
  1325. #, c-format
  1326. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/client/minimap.cpp
  1329. #, c-format
  1330. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1331. msgstr ""
  1332. #: src/client/minimap.cpp
  1333. msgid "Minimap in texture mode"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1336. msgid "Passwords do not match!"
  1337. msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
  1338. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1339. msgid "Register and Join"
  1340. msgstr "Eman izena eta hasi saioa"
  1341. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1342. #, c-format
  1343. msgid ""
  1344. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1345. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1346. "server.\n"
  1347. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1348. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1351. msgid "Proceed"
  1352. msgstr "Jarraitu"
  1353. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1354. msgid "\"Special\" = climb down"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1357. msgid "Autoforward"
  1358. msgstr "Aurrera automatikoki"
  1359. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1360. msgid "Automatic jumping"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1363. msgid "Backward"
  1364. msgstr "Atzera"
  1365. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1366. msgid "Change camera"
  1367. msgstr "Aldatu kamera"
  1368. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1369. msgid "Chat"
  1370. msgstr "Txata"
  1371. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1372. msgid "Command"
  1373. msgstr "Agindua"
  1374. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1375. msgid "Console"
  1376. msgstr "Kontsola"
  1377. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1378. msgid "Dec. range"
  1379. msgstr "Txikitu barrutia"
  1380. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1381. msgid "Dec. volume"
  1382. msgstr "Jaitsi bolumena"
  1383. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1384. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1385. msgstr ""
  1386. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1387. msgid "Drop"
  1388. msgstr "Laga"
  1389. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1390. msgid "Forward"
  1391. msgstr "Aurrera"
  1392. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1393. msgid "Inc. range"
  1394. msgstr "Handitu barrutia"
  1395. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1396. msgid "Inc. volume"
  1397. msgstr "Igo bolumena"
  1398. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1399. msgid "Inventory"
  1400. msgstr "Inbentarioa"
  1401. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1402. msgid "Jump"
  1403. msgstr "Jauzi"
  1404. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1405. msgid "Key already in use"
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1408. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1411. msgid "Local command"
  1412. msgstr "Agindu lokala"
  1413. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1414. msgid "Mute"
  1415. msgstr "Isilarazi"
  1416. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1417. msgid "Next item"
  1418. msgstr "Hurrengoa elementua"
  1419. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1420. msgid "Prev. item"
  1421. msgstr "Aurreko elementua"
  1422. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1423. msgid "Range select"
  1424. msgstr "Barruti hautaketa"
  1425. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1426. msgid "Screenshot"
  1427. msgstr "Pantaila-argazkia"
  1428. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1429. msgid "Sneak"
  1430. msgstr "isilean mugitu"
  1431. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1432. msgid "Special"
  1433. msgstr "Berezia"
  1434. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1435. msgid "Toggle HUD"
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1438. msgid "Toggle chat log"
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1441. msgid "Toggle fast"
  1442. msgstr "Txandakatu azkar"
  1443. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1444. msgid "Toggle fly"
  1445. msgstr "Txandakatu hegaz egitea"
  1446. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1447. msgid "Toggle fog"
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1450. msgid "Toggle minimap"
  1451. msgstr "Txandakatu minimapa"
  1452. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1453. msgid "Toggle noclip"
  1454. msgstr ""
  1455. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1456. msgid "Toggle pitchmove"
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1459. msgid "press key"
  1460. msgstr "sakatu tekla"
  1461. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1462. msgid "Change"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1465. msgid "Confirm Password"
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1468. msgid "New Password"
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1471. msgid "Old Password"
  1472. msgstr ""
  1473. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1474. msgid "Exit"
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1477. msgid "Muted"
  1478. msgstr ""
  1479. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1480. msgid "Sound Volume: "
  1481. msgstr ""
  1482. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1483. #. Don't forget the space.
  1484. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1485. msgid "Enter "
  1486. msgstr ""
  1487. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1488. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1489. #. language code (e.g. "de" for German).
  1490. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1491. msgid "LANG_CODE"
  1492. msgstr "eu"
  1493. #: src/settings_translation_file.cpp
  1494. msgid ""
  1495. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1496. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1497. msgstr ""
  1498. #: src/settings_translation_file.cpp
  1499. msgid ""
  1500. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
  1501. "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
  1502. "circle."
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/settings_translation_file.cpp
  1505. msgid ""
  1506. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1507. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1508. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1509. "point by increasing 'scale'.\n"
  1510. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1511. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1512. "situations.\n"
  1513. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1514. msgstr ""
  1515. #: src/settings_translation_file.cpp
  1516. msgid ""
  1517. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1518. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1519. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1520. "not have to fit inside the world.\n"
  1521. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1522. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1523. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1524. msgstr ""
  1525. #: src/settings_translation_file.cpp
  1526. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/settings_translation_file.cpp
  1529. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1530. msgstr ""
  1531. #: src/settings_translation_file.cpp
  1532. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1533. msgstr ""
  1534. #: src/settings_translation_file.cpp
  1535. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/settings_translation_file.cpp
  1538. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1539. msgstr ""
  1540. #: src/settings_translation_file.cpp
  1541. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/settings_translation_file.cpp
  1544. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/settings_translation_file.cpp
  1547. msgid "3D clouds"
  1548. msgstr ""
  1549. #: src/settings_translation_file.cpp
  1550. msgid "3D mode"
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/settings_translation_file.cpp
  1553. msgid "3D mode parallax strength"
  1554. msgstr ""
  1555. #: src/settings_translation_file.cpp
  1556. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/settings_translation_file.cpp
  1559. msgid ""
  1560. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1561. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/settings_translation_file.cpp
  1564. msgid ""
  1565. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1566. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1567. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1568. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/settings_translation_file.cpp
  1571. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1572. msgstr ""
  1573. #: src/settings_translation_file.cpp
  1574. msgid "3D noise defining terrain."
  1575. msgstr ""
  1576. #: src/settings_translation_file.cpp
  1577. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1578. msgstr ""
  1579. #: src/settings_translation_file.cpp
  1580. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/settings_translation_file.cpp
  1583. msgid ""
  1584. "3D support.\n"
  1585. "Currently supported:\n"
  1586. "- none: no 3d output.\n"
  1587. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1588. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1589. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1590. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1591. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1592. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1593. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/settings_translation_file.cpp
  1596. msgid ""
  1597. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1598. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1599. msgstr ""
  1600. #: src/settings_translation_file.cpp
  1601. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/settings_translation_file.cpp
  1604. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/settings_translation_file.cpp
  1607. msgid "ABM interval"
  1608. msgstr ""
  1609. #: src/settings_translation_file.cpp
  1610. msgid "ABM time budget"
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/settings_translation_file.cpp
  1613. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/settings_translation_file.cpp
  1616. msgid "Acceleration in air"
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/settings_translation_file.cpp
  1619. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/settings_translation_file.cpp
  1622. msgid "Active Block Modifiers"
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/settings_translation_file.cpp
  1625. msgid "Active block management interval"
  1626. msgstr ""
  1627. #: src/settings_translation_file.cpp
  1628. msgid "Active block range"
  1629. msgstr "Bloke aktiboaren barrutia"
  1630. #: src/settings_translation_file.cpp
  1631. msgid "Active object send range"
  1632. msgstr "Objektu aktiboak bidaltzeko barrutia"
  1633. #: src/settings_translation_file.cpp
  1634. msgid ""
  1635. "Address to connect to.\n"
  1636. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1637. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/settings_translation_file.cpp
  1640. msgid "Adds particles when digging a node."
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/settings_translation_file.cpp
  1643. msgid ""
  1644. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1645. "screens."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/settings_translation_file.cpp
  1648. #, c-format
  1649. msgid ""
  1650. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1651. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1652. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1653. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1654. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/settings_translation_file.cpp
  1657. msgid "Advanced"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/settings_translation_file.cpp
  1660. msgid ""
  1661. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1662. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1663. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1664. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1665. "light, it has very little effect on natural night light."
  1666. msgstr ""
  1667. #: src/settings_translation_file.cpp
  1668. msgid "Always fly and fast"
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/settings_translation_file.cpp
  1671. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1672. msgstr ""
  1673. #: src/settings_translation_file.cpp
  1674. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/settings_translation_file.cpp
  1677. msgid "Amplifies the valleys."
  1678. msgstr ""
  1679. #: src/settings_translation_file.cpp
  1680. msgid "Anisotropic filtering"
  1681. msgstr ""
  1682. #: src/settings_translation_file.cpp
  1683. msgid "Announce server"
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/settings_translation_file.cpp
  1686. msgid "Announce to this serverlist."
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/settings_translation_file.cpp
  1689. msgid "Append item name"
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/settings_translation_file.cpp
  1692. msgid "Append item name to tooltip."
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/settings_translation_file.cpp
  1695. msgid "Apple trees noise"
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/settings_translation_file.cpp
  1698. msgid "Arm inertia"
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/settings_translation_file.cpp
  1701. msgid ""
  1702. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1703. "the arm when the camera moves."
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/settings_translation_file.cpp
  1706. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/settings_translation_file.cpp
  1709. msgid ""
  1710. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1711. "to\n"
  1712. "clients.\n"
  1713. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1714. "visible\n"
  1715. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1716. "caves,\n"
  1717. "as well as sometimes on land).\n"
  1718. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1719. "optimization.\n"
  1720. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1721. msgstr ""
  1722. #: src/settings_translation_file.cpp
  1723. msgid "Automatic forward key"
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/settings_translation_file.cpp
  1726. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/settings_translation_file.cpp
  1729. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1730. msgstr ""
  1731. #: src/settings_translation_file.cpp
  1732. msgid "Autosave screen size"
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/settings_translation_file.cpp
  1735. msgid "Autoscaling mode"
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/settings_translation_file.cpp
  1738. msgid "Backward key"
  1739. msgstr "Atzera tekla"
  1740. #: src/settings_translation_file.cpp
  1741. msgid "Base ground level"
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/settings_translation_file.cpp
  1744. msgid "Base terrain height."
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/settings_translation_file.cpp
  1747. msgid "Basic"
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/settings_translation_file.cpp
  1750. msgid "Basic privileges"
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/settings_translation_file.cpp
  1753. msgid "Beach noise"
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/settings_translation_file.cpp
  1756. msgid "Beach noise threshold"
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/settings_translation_file.cpp
  1759. msgid "Bilinear filtering"
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/settings_translation_file.cpp
  1762. msgid "Bind address"
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/settings_translation_file.cpp
  1765. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/settings_translation_file.cpp
  1768. msgid "Biome noise"
  1769. msgstr ""
  1770. #: src/settings_translation_file.cpp
  1771. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1772. msgstr ""
  1773. #: src/settings_translation_file.cpp
  1774. msgid "Block send optimize distance"
  1775. msgstr ""
  1776. #: src/settings_translation_file.cpp
  1777. msgid "Bold and italic font path"
  1778. msgstr ""
  1779. #: src/settings_translation_file.cpp
  1780. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/settings_translation_file.cpp
  1783. msgid "Bold font path"
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/settings_translation_file.cpp
  1786. msgid "Bold monospace font path"
  1787. msgstr ""
  1788. #: src/settings_translation_file.cpp
  1789. msgid "Build inside player"
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/settings_translation_file.cpp
  1792. msgid "Builtin"
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/settings_translation_file.cpp
  1795. msgid ""
  1796. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1797. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1798. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1799. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/settings_translation_file.cpp
  1802. msgid "Camera smoothing"
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/settings_translation_file.cpp
  1805. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/settings_translation_file.cpp
  1808. msgid "Camera update toggle key"
  1809. msgstr "Kameraren eguneraketa txandakatzeko tekla"
  1810. #: src/settings_translation_file.cpp
  1811. msgid "Cave noise"
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/settings_translation_file.cpp
  1814. msgid "Cave noise #1"
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid "Cave noise #2"
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/settings_translation_file.cpp
  1820. msgid "Cave width"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/settings_translation_file.cpp
  1823. msgid "Cave1 noise"
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/settings_translation_file.cpp
  1826. msgid "Cave2 noise"
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. msgid "Cavern limit"
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/settings_translation_file.cpp
  1832. msgid "Cavern noise"
  1833. msgstr ""
  1834. #: src/settings_translation_file.cpp
  1835. msgid "Cavern taper"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/settings_translation_file.cpp
  1838. msgid "Cavern threshold"
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/settings_translation_file.cpp
  1841. msgid "Cavern upper limit"
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/settings_translation_file.cpp
  1844. msgid ""
  1845. "Center of light curve boost range.\n"
  1846. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1847. msgstr ""
  1848. #: src/settings_translation_file.cpp
  1849. msgid "Chat font size"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/settings_translation_file.cpp
  1852. msgid "Chat key"
  1853. msgstr "Txat tekla"
  1854. #: src/settings_translation_file.cpp
  1855. msgid "Chat log level"
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Chat message count limit"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "Chat message format"
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Chat message kick threshold"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. msgid "Chat message max length"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "Chat toggle key"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Chatcommands"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Chunk size"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Cinematic mode"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Cinematic mode key"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Clean transparent textures"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid "Client"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid "Client and Server"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid "Client modding"
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid "Client side modding restrictions"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "Client side node lookup range restriction"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Climbing speed"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "Cloud radius"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "Clouds"
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Clouds are a client side effect."
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Clouds in menu"
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid "Colored fog"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. msgid ""
  1922. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  1923. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  1924. "software',\n"
  1925. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  1926. "You can also specify content ratings.\n"
  1927. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  1928. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/settings_translation_file.cpp
  1931. msgid ""
  1932. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1933. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/settings_translation_file.cpp
  1936. msgid ""
  1937. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1938. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid "Command key"
  1942. msgstr "Agindua tekla"
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid "Connect glass"
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/settings_translation_file.cpp
  1947. msgid "Connect to external media server"
  1948. msgstr "Konektatu kanpo multimedia zerbitzari batera"
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid "Connects glass if supported by node."
  1951. msgstr ""
  1952. #: src/settings_translation_file.cpp
  1953. msgid "Console alpha"
  1954. msgstr ""
  1955. #: src/settings_translation_file.cpp
  1956. msgid "Console color"
  1957. msgstr ""
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. msgid "Console height"
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/settings_translation_file.cpp
  1962. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  1963. msgstr ""
  1964. #: src/settings_translation_file.cpp
  1965. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  1966. msgstr ""
  1967. #: src/settings_translation_file.cpp
  1968. msgid "ContentDB URL"
  1969. msgstr ""
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "Continuous forward"
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid ""
  1975. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  1976. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "Controls"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid ""
  1983. "Controls length of day/night cycle.\n"
  1984. "Examples:\n"
  1985. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Controls steepness/height of hills."
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid ""
  1998. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  1999. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2000. "intensive noise calculations."
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "Crash message"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "Creative"
  2007. msgstr "Sormena"
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "Crosshair alpha"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid ""
  2013. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2014. "Also controls the object crosshair color"
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid "Crosshair color"
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid ""
  2021. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2022. "Also controls the object crosshair color"
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/settings_translation_file.cpp
  2025. msgid "DPI"
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/settings_translation_file.cpp
  2028. msgid "Damage"
  2029. msgstr "Kaltea"
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Debug info toggle key"
  2032. msgstr "Arazte informazioa txandakatzeko tekla"
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "Debug log file size threshold"
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Debug log level"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Dec. volume key"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "Dedicated server step"
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid "Default acceleration"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. msgid "Default game"
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid ""
  2056. "Default game when creating a new world.\n"
  2057. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2058. msgstr ""
  2059. #: src/settings_translation_file.cpp
  2060. msgid "Default password"
  2061. msgstr ""
  2062. #: src/settings_translation_file.cpp
  2063. msgid "Default privileges"
  2064. msgstr ""
  2065. #: src/settings_translation_file.cpp
  2066. msgid "Default report format"
  2067. msgstr ""
  2068. #: src/settings_translation_file.cpp
  2069. msgid "Default stack size"
  2070. msgstr ""
  2071. #: src/settings_translation_file.cpp
  2072. msgid ""
  2073. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  2074. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2081. msgstr ""
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2090. msgstr ""
  2091. #: src/settings_translation_file.cpp
  2092. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2093. msgstr ""
  2094. #: src/settings_translation_file.cpp
  2095. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2096. msgstr ""
  2097. #: src/settings_translation_file.cpp
  2098. msgid "Defines the base ground level."
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/settings_translation_file.cpp
  2101. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2105. msgstr ""
  2106. "Jokalari transferentziaren distantzia maximoa blokeetan definitzen du (0 = "
  2107. "mugagabea)."
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid "Defines the width of the river channel."
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Defines the width of the river valley."
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid ""
  2119. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2120. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2121. msgstr ""
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2124. msgstr ""
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2130. msgstr ""
  2131. #: src/settings_translation_file.cpp
  2132. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2133. msgstr ""
  2134. #: src/settings_translation_file.cpp
  2135. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2136. msgstr ""
  2137. #: src/settings_translation_file.cpp
  2138. msgid ""
  2139. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2140. "serverlist."
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid "Desert noise threshold"
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid ""
  2147. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2148. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. msgid "Desynchronize block animation"
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. #, fuzzy
  2155. msgid "Dig key"
  2156. msgstr "Eskuinera tekla"
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid "Digging particles"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Disable anticheat"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Disallow empty passwords"
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Double tap jump for fly"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid "Drop item key"
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2180. msgstr ""
  2181. #: src/settings_translation_file.cpp
  2182. msgid "Dungeon maximum Y"
  2183. msgstr ""
  2184. #: src/settings_translation_file.cpp
  2185. msgid "Dungeon minimum Y"
  2186. msgstr ""
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid "Dungeon noise"
  2189. msgstr ""
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid ""
  2192. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2193. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid ""
  2197. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2198. "This support is experimental and API can change."
  2199. msgstr ""
  2200. #: src/settings_translation_file.cpp
  2201. msgid "Enable console window"
  2202. msgstr ""
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  2205. msgstr "Gaitu sormen modua mapa sortu berrietan."
  2206. #: src/settings_translation_file.cpp
  2207. msgid "Enable joysticks"
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid "Enable mod channels support."
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid "Enable mod security"
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2217. msgstr "Ahalbidetu jokalariek kaltea jasotzea eta hiltzea."
  2218. #: src/settings_translation_file.cpp
  2219. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/settings_translation_file.cpp
  2222. msgid "Enable register confirmation"
  2223. msgstr ""
  2224. #: src/settings_translation_file.cpp
  2225. msgid ""
  2226. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2227. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/settings_translation_file.cpp
  2230. msgid ""
  2231. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2232. "Disable for speed or for different looks."
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. msgid ""
  2236. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2237. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2238. "connecting\n"
  2239. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2240. "expecting."
  2241. msgstr ""
  2242. #: src/settings_translation_file.cpp
  2243. msgid ""
  2244. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2245. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2246. "textures)\n"
  2247. "when connecting to the server."
  2248. msgstr ""
  2249. "Gaitu urruneko multimedia zerbitzariaren erabilera (zerbitzariak ematen "
  2250. "badu),\n"
  2251. "Urruneko zerbitzariek deskarga azkarragoa eskaini dezakete multimedia "
  2252. "deskargatzeko (adib. testurak)."
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid ""
  2255. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2256. "This should greatly improve graphics performance."
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid ""
  2260. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2261. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2262. msgstr ""
  2263. #: src/settings_translation_file.cpp
  2264. msgid ""
  2265. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2266. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2267. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2268. msgstr ""
  2269. #: src/settings_translation_file.cpp
  2270. msgid ""
  2271. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2272. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2273. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2274. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid "Enables animation of inventory items."
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/settings_translation_file.cpp
  2283. msgid "Enables minimap."
  2284. msgstr ""
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. msgid ""
  2287. "Enables the sound system.\n"
  2288. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2289. "sound controls will be non-functional.\n"
  2290. "Changing this setting requires a restart."
  2291. msgstr ""
  2292. #: src/settings_translation_file.cpp
  2293. msgid "Engine profiling data print interval"
  2294. msgstr ""
  2295. #: src/settings_translation_file.cpp
  2296. msgid "Entity methods"
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. msgid ""
  2300. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2301. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2302. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2303. "floatlands.\n"
  2304. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2305. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid "FSAA"
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid "Factor noise"
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. msgid "Fall bobbing factor"
  2318. msgstr ""
  2319. #: src/settings_translation_file.cpp
  2320. msgid "Fallback font path"
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid "Fallback font shadow"
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid "Fallback font shadow alpha"
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid "Fallback font size"
  2330. msgstr ""
  2331. #: src/settings_translation_file.cpp
  2332. msgid "Fast key"
  2333. msgstr "Azkar tekla"
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid "Fast mode acceleration"
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid "Fast mode speed"
  2339. msgstr ""
  2340. #: src/settings_translation_file.cpp
  2341. msgid "Fast movement"
  2342. msgstr ""
  2343. #: src/settings_translation_file.cpp
  2344. msgid ""
  2345. "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
  2346. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid "Field of view"
  2350. msgstr ""
  2351. #: src/settings_translation_file.cpp
  2352. msgid "Field of view in degrees."
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid ""
  2356. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2357. "the\n"
  2358. "Multiplayer Tab."
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid "Filler depth"
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid "Filler depth noise"
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid "Filmic tone mapping"
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. msgid ""
  2371. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2372. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  2373. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  2374. "at texture load time."
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/settings_translation_file.cpp
  2377. msgid "Filtering"
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/settings_translation_file.cpp
  2380. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/settings_translation_file.cpp
  2383. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2384. msgstr ""
  2385. #: src/settings_translation_file.cpp
  2386. msgid "Fixed map seed"
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid "Fixed virtual joystick"
  2390. msgstr ""
  2391. #: src/settings_translation_file.cpp
  2392. msgid "Floatland density"
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/settings_translation_file.cpp
  2395. msgid "Floatland maximum Y"
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/settings_translation_file.cpp
  2398. msgid "Floatland minimum Y"
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/settings_translation_file.cpp
  2401. msgid "Floatland noise"
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/settings_translation_file.cpp
  2404. msgid "Floatland taper exponent"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. #, fuzzy
  2408. msgid "Floatland tapering distance"
  2409. msgstr "Jokalariaren transferentzia distantzia"
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. msgid "Floatland water level"
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid "Fly key"
  2415. msgstr "Hegaz egin tekla"
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Flying"
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "Fog"
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "Fog start"
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid "Fog toggle key"
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid "Font bold by default"
  2430. msgstr ""
  2431. #: src/settings_translation_file.cpp
  2432. msgid "Font italic by default"
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "Font shadow"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid "Font shadow alpha"
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid "Font size"
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2445. msgstr ""
  2446. #: src/settings_translation_file.cpp
  2447. msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/settings_translation_file.cpp
  2450. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid ""
  2454. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2455. "Value 0 will use the default font size."
  2456. msgstr ""
  2457. #: src/settings_translation_file.cpp
  2458. msgid ""
  2459. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2460. "placeholders:\n"
  2461. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2462. msgstr ""
  2463. #: src/settings_translation_file.cpp
  2464. msgid "Format of screenshots."
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid "Formspec Default Background Color"
  2468. msgstr ""
  2469. #: src/settings_translation_file.cpp
  2470. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2480. msgstr ""
  2481. #: src/settings_translation_file.cpp
  2482. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2483. msgstr ""
  2484. #: src/settings_translation_file.cpp
  2485. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2486. msgstr ""
  2487. #: src/settings_translation_file.cpp
  2488. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2489. msgstr ""
  2490. #: src/settings_translation_file.cpp
  2491. msgid "Forward key"
  2492. msgstr "Aurrera tekla"
  2493. #: src/settings_translation_file.cpp
  2494. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid "Fractal type"
  2498. msgstr ""
  2499. #: src/settings_translation_file.cpp
  2500. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2501. msgstr ""
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. msgid "FreeType fonts"
  2504. msgstr ""
  2505. #: src/settings_translation_file.cpp
  2506. msgid ""
  2507. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2508. "nodes)."
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid ""
  2512. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2513. msgstr ""
  2514. #: src/settings_translation_file.cpp
  2515. msgid ""
  2516. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2517. "\n"
  2518. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2519. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2520. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2521. msgstr ""
  2522. "Zein distantziatik dakite bezeroek objektuei buruz, mapa blokeetan (16 nodo) "
  2523. "adierazita.\n"
  2524. "\n"
  2525. "Hau active_block_range baino handiagoa ezarriz gero zerbitzariak jokalariak\n"
  2526. "begiratzen duen norabidean objektu aktiboak distantzia honetara arte\n"
  2527. "mantentzea eragingo du. (Honek gauzak bat batean desagertzea saihestu dezake)"
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid "Full screen"
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. msgid "Full screen BPP"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "Fullscreen mode."
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "GUI scaling"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "GUI scaling filter"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid "Global callbacks"
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid ""
  2551. "Global map generation attributes.\n"
  2552. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2553. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid ""
  2557. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2558. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2559. msgstr ""
  2560. #: src/settings_translation_file.cpp
  2561. msgid ""
  2562. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2563. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/settings_translation_file.cpp
  2566. msgid "Graphics"
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/settings_translation_file.cpp
  2569. msgid "Gravity"
  2570. msgstr ""
  2571. #: src/settings_translation_file.cpp
  2572. msgid "Ground level"
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. msgid "Ground noise"
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid "HTTP mods"
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid "HUD scale factor"
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/settings_translation_file.cpp
  2584. msgid "HUD toggle key"
  2585. msgstr ""
  2586. #: src/settings_translation_file.cpp
  2587. msgid ""
  2588. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2589. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2590. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2591. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2592. msgstr ""
  2593. #: src/settings_translation_file.cpp
  2594. msgid ""
  2595. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2596. "* Instrument an empty function.\n"
  2597. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2598. "call).\n"
  2599. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Heat blend noise"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Heat noise"
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid "Height component of the initial window size."
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "Height noise"
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "Height select noise"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "High-precision FPU"
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid "Hill steepness"
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid "Hill threshold"
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Hilliness1 noise"
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "Hilliness2 noise"
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Hilliness3 noise"
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Hilliness4 noise"
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid ""
  2642. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2643. "in nodes per second per second."
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/settings_translation_file.cpp
  2646. msgid ""
  2647. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2648. "in nodes per second per second."
  2649. msgstr ""
  2650. #: src/settings_translation_file.cpp
  2651. msgid ""
  2652. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2653. "in nodes per second per second."
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Hotbar next key"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Hotbar previous key"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2672. msgstr ""
  2673. #: src/settings_translation_file.cpp
  2674. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/settings_translation_file.cpp
  2677. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2681. msgstr ""
  2682. #: src/settings_translation_file.cpp
  2683. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2684. msgstr ""
  2685. #: src/settings_translation_file.cpp
  2686. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2690. msgstr ""
  2691. #: src/settings_translation_file.cpp
  2692. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/settings_translation_file.cpp
  2695. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/settings_translation_file.cpp
  2698. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/settings_translation_file.cpp
  2728. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/settings_translation_file.cpp
  2734. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/settings_translation_file.cpp
  2749. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/settings_translation_file.cpp
  2752. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. msgid "How deep to make rivers."
  2759. msgstr ""
  2760. #: src/settings_translation_file.cpp
  2761. msgid ""
  2762. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2763. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2764. "Requires waving liquids to be enabled."
  2765. msgstr ""
  2766. #: src/settings_translation_file.cpp
  2767. msgid ""
  2768. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2769. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/settings_translation_file.cpp
  2772. msgid "How wide to make rivers."
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/settings_translation_file.cpp
  2775. msgid "Humidity blend noise"
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/settings_translation_file.cpp
  2778. msgid "Humidity noise"
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid "Humidity variation for biomes."
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "IPv6"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "IPv6 server"
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid ""
  2791. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2792. "to not waste CPU power for no benefit."
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid ""
  2796. "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
  2797. "are\n"
  2798. "enabled."
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid ""
  2802. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2803. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2804. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2805. "invisible\n"
  2806. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2807. msgstr ""
  2808. #: src/settings_translation_file.cpp
  2809. msgid ""
  2810. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2811. "nodes.\n"
  2812. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2813. msgstr ""
  2814. #: src/settings_translation_file.cpp
  2815. msgid ""
  2816. "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
  2817. "down and\n"
  2818. "descending."
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid ""
  2822. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2823. "This option is only read when server starts."
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid ""
  2830. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2831. "Only enable this if you know what you are doing."
  2832. msgstr ""
  2833. #: src/settings_translation_file.cpp
  2834. msgid ""
  2835. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  2836. "or swimming."
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid ""
  2843. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2844. "you stand.\n"
  2845. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid ""
  2849. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2850. "limited\n"
  2851. "to this distance from the player to the node."
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. msgid ""
  2855. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2856. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2857. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2858. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid "Ignore world errors"
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid "In-Game"
  2868. msgstr ""
  2869. #: src/settings_translation_file.cpp
  2870. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2871. msgstr ""
  2872. #: src/settings_translation_file.cpp
  2873. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/settings_translation_file.cpp
  2876. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2877. msgstr ""
  2878. #: src/settings_translation_file.cpp
  2879. msgid "Inc. volume key"
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  2883. msgstr ""
  2884. #: src/settings_translation_file.cpp
  2885. msgid ""
  2886. "Instrument builtin.\n"
  2887. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/settings_translation_file.cpp
  2890. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid ""
  2894. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2895. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/settings_translation_file.cpp
  2898. msgid ""
  2899. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid ""
  2903. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "Instrumentation"
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid "Inventory items animations"
  2919. msgstr ""
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid "Inventory key"
  2922. msgstr "Inbentarioa tekla"
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "Invert mouse"
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "Italic font path"
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "Italic monospace font path"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "Item entity TTL"
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid "Iterations"
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/settings_translation_file.cpp
  2942. msgid ""
  2943. "Iterations of the recursive function.\n"
  2944. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  2945. "increases processing load.\n"
  2946. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid "Joystick ID"
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid "Joystick button repetition interval"
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. #, fuzzy
  2956. msgid "Joystick deadzone"
  2957. msgstr "Joystick mota"
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2960. msgstr ""
  2961. #: src/settings_translation_file.cpp
  2962. msgid "Joystick type"
  2963. msgstr "Joystick mota"
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid ""
  2966. "Julia set only.\n"
  2967. "W component of hypercomplex constant.\n"
  2968. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2969. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  2970. "Range roughly -2 to 2."
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid ""
  2974. "Julia set only.\n"
  2975. "X component of hypercomplex constant.\n"
  2976. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2977. "Range roughly -2 to 2."
  2978. msgstr ""
  2979. #: src/settings_translation_file.cpp
  2980. msgid ""
  2981. "Julia set only.\n"
  2982. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  2983. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2984. "Range roughly -2 to 2."
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid ""
  2988. "Julia set only.\n"
  2989. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  2990. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2991. "Range roughly -2 to 2."
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid "Julia w"
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. msgid "Julia x"
  2998. msgstr ""
  2999. #: src/settings_translation_file.cpp
  3000. msgid "Julia y"
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/settings_translation_file.cpp
  3003. msgid "Julia z"
  3004. msgstr ""
  3005. #: src/settings_translation_file.cpp
  3006. msgid "Jump key"
  3007. msgstr "Jauzi tekla"
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid "Jumping speed"
  3010. msgstr ""
  3011. #: src/settings_translation_file.cpp
  3012. msgid ""
  3013. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3014. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3015. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3016. msgstr ""
  3017. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3018. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3019. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3020. #: src/settings_translation_file.cpp
  3021. msgid ""
  3022. "Key for decreasing the volume.\n"
  3023. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3024. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/settings_translation_file.cpp
  3027. #, fuzzy
  3028. msgid ""
  3029. "Key for digging.\n"
  3030. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3031. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3032. msgstr ""
  3033. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3034. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3035. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3036. #: src/settings_translation_file.cpp
  3037. msgid ""
  3038. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3039. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3040. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/settings_translation_file.cpp
  3043. msgid ""
  3044. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3045. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3046. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3047. msgstr ""
  3048. "Ikusmen barrutia handitzeko tekla.\n"
  3049. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3050. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3051. #: src/settings_translation_file.cpp
  3052. msgid ""
  3053. "Key for increasing the volume.\n"
  3054. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3055. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3056. msgstr ""
  3057. #: src/settings_translation_file.cpp
  3058. msgid ""
  3059. "Key for jumping.\n"
  3060. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3061. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/settings_translation_file.cpp
  3064. msgid ""
  3065. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3066. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3067. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3068. msgstr ""
  3069. #: src/settings_translation_file.cpp
  3070. msgid ""
  3071. "Key for moving the player backward.\n"
  3072. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3073. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3074. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3075. msgstr ""
  3076. #: src/settings_translation_file.cpp
  3077. msgid ""
  3078. "Key for moving the player forward.\n"
  3079. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3080. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3081. msgstr ""
  3082. #: src/settings_translation_file.cpp
  3083. msgid ""
  3084. "Key for moving the player left.\n"
  3085. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3086. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid ""
  3090. "Key for moving the player right.\n"
  3091. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3092. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid ""
  3096. "Key for muting the game.\n"
  3097. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3098. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/settings_translation_file.cpp
  3101. msgid ""
  3102. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3103. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3104. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3105. msgstr ""
  3106. #: src/settings_translation_file.cpp
  3107. msgid ""
  3108. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3109. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3110. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3111. msgstr ""
  3112. "Komando lokalak idazteko txat leihoa irekitzeko tekla.\n"
  3113. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3114. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3115. #: src/settings_translation_file.cpp
  3116. msgid ""
  3117. "Key for opening the chat window.\n"
  3118. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3119. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/settings_translation_file.cpp
  3122. msgid ""
  3123. "Key for opening the inventory.\n"
  3124. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3125. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/settings_translation_file.cpp
  3128. #, fuzzy
  3129. msgid ""
  3130. "Key for placing.\n"
  3131. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3132. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3133. msgstr ""
  3134. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3135. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3136. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3137. #: src/settings_translation_file.cpp
  3138. msgid ""
  3139. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3140. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3141. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid ""
  3145. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3146. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3147. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3148. msgstr ""
  3149. #: src/settings_translation_file.cpp
  3150. msgid ""
  3151. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3152. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3153. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/settings_translation_file.cpp
  3156. msgid ""
  3157. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3158. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3159. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/settings_translation_file.cpp
  3162. msgid ""
  3163. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3164. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3165. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid ""
  3169. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3170. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3171. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid ""
  3175. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3176. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3177. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3178. msgstr ""
  3179. #: src/settings_translation_file.cpp
  3180. msgid ""
  3181. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3182. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3183. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3184. msgstr ""
  3185. #: src/settings_translation_file.cpp
  3186. msgid ""
  3187. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3188. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3189. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3190. msgstr ""
  3191. #: src/settings_translation_file.cpp
  3192. msgid ""
  3193. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3194. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3195. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3196. msgstr ""
  3197. #: src/settings_translation_file.cpp
  3198. msgid ""
  3199. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3200. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3201. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3202. msgstr ""
  3203. #: src/settings_translation_file.cpp
  3204. msgid ""
  3205. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3206. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3207. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3208. msgstr ""
  3209. #: src/settings_translation_file.cpp
  3210. msgid ""
  3211. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3212. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3213. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3214. msgstr ""
  3215. #: src/settings_translation_file.cpp
  3216. msgid ""
  3217. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3218. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3219. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3220. msgstr ""
  3221. #: src/settings_translation_file.cpp
  3222. msgid ""
  3223. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3224. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3225. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3226. msgstr ""
  3227. #: src/settings_translation_file.cpp
  3228. msgid ""
  3229. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3230. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3231. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3232. msgstr ""
  3233. #: src/settings_translation_file.cpp
  3234. msgid ""
  3235. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3236. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3237. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3238. msgstr ""
  3239. #: src/settings_translation_file.cpp
  3240. msgid ""
  3241. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3242. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3243. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/settings_translation_file.cpp
  3246. msgid ""
  3247. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3248. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3249. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/settings_translation_file.cpp
  3252. msgid ""
  3253. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3254. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3255. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3256. msgstr ""
  3257. #: src/settings_translation_file.cpp
  3258. msgid ""
  3259. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3260. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3261. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3262. msgstr ""
  3263. #: src/settings_translation_file.cpp
  3264. msgid ""
  3265. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3266. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3267. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3268. msgstr ""
  3269. #: src/settings_translation_file.cpp
  3270. msgid ""
  3271. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3272. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3273. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3274. msgstr ""
  3275. #: src/settings_translation_file.cpp
  3276. msgid ""
  3277. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3278. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3279. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3280. msgstr ""
  3281. #: src/settings_translation_file.cpp
  3282. msgid ""
  3283. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3284. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3285. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3286. msgstr ""
  3287. #: src/settings_translation_file.cpp
  3288. msgid ""
  3289. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3290. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3291. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3292. msgstr ""
  3293. #: src/settings_translation_file.cpp
  3294. msgid ""
  3295. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3296. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3297. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3298. msgstr ""
  3299. #: src/settings_translation_file.cpp
  3300. msgid ""
  3301. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3302. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3303. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3304. msgstr ""
  3305. #: src/settings_translation_file.cpp
  3306. msgid ""
  3307. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3308. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3309. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3310. msgstr ""
  3311. #: src/settings_translation_file.cpp
  3312. msgid ""
  3313. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3314. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3315. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3316. msgstr ""
  3317. #: src/settings_translation_file.cpp
  3318. msgid ""
  3319. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3320. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3321. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3322. msgstr ""
  3323. #: src/settings_translation_file.cpp
  3324. msgid ""
  3325. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3326. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3327. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid ""
  3331. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3332. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3333. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/settings_translation_file.cpp
  3336. msgid ""
  3337. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3338. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3339. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid ""
  3343. "Key for sneaking.\n"
  3344. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3345. "disabled.\n"
  3346. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3347. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/settings_translation_file.cpp
  3350. msgid ""
  3351. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3352. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3353. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3354. msgstr ""
  3355. #: src/settings_translation_file.cpp
  3356. msgid ""
  3357. "Key for taking screenshots.\n"
  3358. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3359. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3360. msgstr ""
  3361. #: src/settings_translation_file.cpp
  3362. msgid ""
  3363. "Key for toggling autoforward.\n"
  3364. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3365. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid ""
  3369. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3370. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3371. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid ""
  3375. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3376. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3377. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid ""
  3381. "Key for toggling fast mode.\n"
  3382. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3383. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "Key for toggling flying.\n"
  3388. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3389. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid ""
  3393. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3394. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3395. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/settings_translation_file.cpp
  3398. msgid ""
  3399. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3400. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3401. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3402. msgstr ""
  3403. #: src/settings_translation_file.cpp
  3404. msgid ""
  3405. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3406. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3407. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3408. msgstr ""
  3409. "Kameraren eguneraketa txandakatzeko tekla. Garapenerako soilik erabilia\n"
  3410. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3411. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3412. #: src/settings_translation_file.cpp
  3413. msgid ""
  3414. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3415. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3416. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3417. msgstr ""
  3418. #: src/settings_translation_file.cpp
  3419. msgid ""
  3420. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3421. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3422. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3423. msgstr ""
  3424. "Arazte informazioa txandakatzeko tekla\n"
  3425. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3426. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid ""
  3429. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3430. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3431. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3432. msgstr ""
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. msgid ""
  3435. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3436. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3437. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/settings_translation_file.cpp
  3440. msgid ""
  3441. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3442. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3443. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid ""
  3447. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3448. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3449. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3450. msgstr ""
  3451. "Profilaria txandakatzeko tekla. Garapenerako soilik erabilia.\n"
  3452. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3453. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3454. #: src/settings_translation_file.cpp
  3455. msgid ""
  3456. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3457. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3458. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3459. msgstr ""
  3460. "Ikusmen barruti mugagabea txandakatzeko tekla.\n"
  3461. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3462. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid ""
  3465. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3466. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3467. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3468. msgstr ""
  3469. #: src/settings_translation_file.cpp
  3470. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3471. msgstr ""
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. msgid "Lake steepness"
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid "Lake threshold"
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/settings_translation_file.cpp
  3479. msgid "Language"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid "Large cave depth"
  3483. msgstr ""
  3484. #: src/settings_translation_file.cpp
  3485. msgid "Large cave maximum number"
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid "Large cave minimum number"
  3489. msgstr ""
  3490. #: src/settings_translation_file.cpp
  3491. msgid "Large cave proportion flooded"
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid "Large chat console key"
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid "Leaves style"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid ""
  3501. "Leaves style:\n"
  3502. "- Fancy: all faces visible\n"
  3503. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3504. "- Opaque: disable transparency"
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid "Left key"
  3508. msgstr "Ezkerrera tekla"
  3509. #: src/settings_translation_file.cpp
  3510. msgid ""
  3511. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3512. "updated over\n"
  3513. "network."
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid ""
  3517. "Length of liquid waves.\n"
  3518. "Requires waving liquids to be enabled."
  3519. msgstr ""
  3520. #: src/settings_translation_file.cpp
  3521. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3525. msgstr ""
  3526. #: src/settings_translation_file.cpp
  3527. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/settings_translation_file.cpp
  3530. msgid ""
  3531. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3532. "- <nothing> (no logging)\n"
  3533. "- none (messages with no level)\n"
  3534. "- error\n"
  3535. "- warning\n"
  3536. "- action\n"
  3537. "- info\n"
  3538. "- verbose"
  3539. msgstr ""
  3540. #: src/settings_translation_file.cpp
  3541. msgid "Light curve boost"
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. msgid "Light curve boost center"
  3545. msgstr ""
  3546. #: src/settings_translation_file.cpp
  3547. msgid "Light curve boost spread"
  3548. msgstr ""
  3549. #: src/settings_translation_file.cpp
  3550. msgid "Light curve gamma"
  3551. msgstr ""
  3552. #: src/settings_translation_file.cpp
  3553. msgid "Light curve high gradient"
  3554. msgstr ""
  3555. #: src/settings_translation_file.cpp
  3556. msgid "Light curve low gradient"
  3557. msgstr ""
  3558. #: src/settings_translation_file.cpp
  3559. msgid ""
  3560. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3561. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3562. "Value is stored per-world."
  3563. msgstr ""
  3564. #: src/settings_translation_file.cpp
  3565. msgid ""
  3566. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3567. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3568. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3569. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3570. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3571. msgstr ""
  3572. #: src/settings_translation_file.cpp
  3573. msgid "Liquid fluidity"
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid "Liquid loop max"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid "Liquid queue purge time"
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Liquid sinking"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Liquid update tick"
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid "Load the game profiler"
  3595. msgstr "Kargatu jolasaren profilaria"
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid ""
  3598. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3599. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3600. "Useful for mod developers and server operators."
  3601. msgstr ""
  3602. "Kargatu jolasaren profilaria jolasaren profil datuak jasotzeko.\n"
  3603. "/profiler komandoa eskaintzen du jasotako profila atzitzeko.\n"
  3604. "Mod garatzaileentzat eta zerbitzari jabeentzat erabilgarria."
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid "Loading Block Modifiers"
  3607. msgstr ""
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3610. msgstr ""
  3611. #: src/settings_translation_file.cpp
  3612. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid "Main menu script"
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. msgid ""
  3619. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid "Makes all liquids opaque"
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3629. msgstr ""
  3630. #: src/settings_translation_file.cpp
  3631. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid "Map directory"
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid ""
  3641. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3642. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid ""
  3646. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3647. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3648. "ocean, islands and underground."
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid ""
  3652. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3653. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3654. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3655. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3656. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3657. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3658. msgstr ""
  3659. #: src/settings_translation_file.cpp
  3660. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3661. msgstr ""
  3662. #: src/settings_translation_file.cpp
  3663. msgid ""
  3664. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3665. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3666. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3667. "the 'jungles' flag is ignored."
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid ""
  3671. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3672. "'ridges': Rivers.\n"
  3673. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3674. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3675. msgstr ""
  3676. #: src/settings_translation_file.cpp
  3677. msgid "Map generation limit"
  3678. msgstr ""
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid "Map save interval"
  3681. msgstr ""
  3682. #: src/settings_translation_file.cpp
  3683. msgid "Mapblock limit"
  3684. msgstr ""
  3685. #: src/settings_translation_file.cpp
  3686. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3687. msgstr ""
  3688. #: src/settings_translation_file.cpp
  3689. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3690. msgstr ""
  3691. #: src/settings_translation_file.cpp
  3692. msgid "Mapblock unload timeout"
  3693. msgstr ""
  3694. #: src/settings_translation_file.cpp
  3695. msgid "Mapgen Carpathian"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3699. msgstr ""
  3700. #: src/settings_translation_file.cpp
  3701. msgid "Mapgen Flat"
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3705. msgstr ""
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Mapgen Fractal"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/settings_translation_file.cpp
  3713. msgid "Mapgen V5"
  3714. msgstr ""
  3715. #: src/settings_translation_file.cpp
  3716. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid "Mapgen V6"
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid "Mapgen V7"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid "Mapgen Valleys"
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. msgid "Mapgen debug"
  3738. msgstr ""
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid "Mapgen name"
  3741. msgstr ""
  3742. #: src/settings_translation_file.cpp
  3743. msgid "Max block generate distance"
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid "Max block send distance"
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Max liquids processed per step."
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid "Max. packets per iteration"
  3756. msgstr ""
  3757. #: src/settings_translation_file.cpp
  3758. msgid "Maximum FPS"
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3762. msgstr ""
  3763. #: src/settings_translation_file.cpp
  3764. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid "Maximum hotbar width"
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3774. msgstr ""
  3775. #: src/settings_translation_file.cpp
  3776. msgid ""
  3777. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3778. "high speed."
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/settings_translation_file.cpp
  3781. msgid ""
  3782. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3783. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3784. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/settings_translation_file.cpp
  3787. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3788. msgstr ""
  3789. #: src/settings_translation_file.cpp
  3790. msgid ""
  3791. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3792. "This limit is enforced per player."
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid ""
  3796. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3797. "This limit is enforced per player."
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/settings_translation_file.cpp
  3800. msgid ""
  3801. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3802. "be queued.\n"
  3803. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3804. msgstr ""
  3805. #: src/settings_translation_file.cpp
  3806. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid ""
  3810. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3811. "Set to -1 for unlimited amount."
  3812. msgstr ""
  3813. #: src/settings_translation_file.cpp
  3814. msgid ""
  3815. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3816. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3817. "client number."
  3818. msgstr ""
  3819. #: src/settings_translation_file.cpp
  3820. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3821. msgstr ""
  3822. #: src/settings_translation_file.cpp
  3823. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3824. msgstr ""
  3825. #: src/settings_translation_file.cpp
  3826. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid "Maximum objects per block"
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid ""
  3833. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3834. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid ""
  3844. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3845. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Maximum users"
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid "Menus"
  3855. msgstr ""
  3856. #: src/settings_translation_file.cpp
  3857. msgid "Mesh cache"
  3858. msgstr ""
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid "Message of the day"
  3861. msgstr ""
  3862. #: src/settings_translation_file.cpp
  3863. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/settings_translation_file.cpp
  3866. msgid "Method used to highlight selected object."
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3870. msgstr ""
  3871. #: src/settings_translation_file.cpp
  3872. msgid "Minimap"
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid "Minimap key"
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/settings_translation_file.cpp
  3878. msgid "Minimap scan height"
  3879. msgstr ""
  3880. #: src/settings_translation_file.cpp
  3881. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid "Minimum texture size"
  3888. msgstr ""
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. msgid "Mipmapping"
  3891. msgstr ""
  3892. #: src/settings_translation_file.cpp
  3893. msgid "Mod channels"
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/settings_translation_file.cpp
  3896. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  3897. msgstr ""
  3898. #: src/settings_translation_file.cpp
  3899. msgid "Monospace font path"
  3900. msgstr ""
  3901. #: src/settings_translation_file.cpp
  3902. msgid "Monospace font size"
  3903. msgstr ""
  3904. #: src/settings_translation_file.cpp
  3905. msgid "Mountain height noise"
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid "Mountain noise"
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid "Mountain variation noise"
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid "Mountain zero level"
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid "Mouse sensitivity"
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid "Mud noise"
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid ""
  3927. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3928. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3929. msgstr ""
  3930. #: src/settings_translation_file.cpp
  3931. msgid "Mute key"
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/settings_translation_file.cpp
  3934. msgid "Mute sound"
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. msgid ""
  3938. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3939. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3940. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3941. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3942. msgstr ""
  3943. #: src/settings_translation_file.cpp
  3944. msgid ""
  3945. "Name of the player.\n"
  3946. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3947. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid ""
  3951. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid "Near plane"
  3955. msgstr ""
  3956. #: src/settings_translation_file.cpp
  3957. msgid "Network"
  3958. msgstr ""
  3959. #: src/settings_translation_file.cpp
  3960. msgid ""
  3961. "Network port to listen (UDP).\n"
  3962. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/settings_translation_file.cpp
  3965. msgid "New users need to input this password."
  3966. msgstr ""
  3967. #: src/settings_translation_file.cpp
  3968. msgid "Noclip"
  3969. msgstr ""
  3970. #: src/settings_translation_file.cpp
  3971. msgid "Noclip key"
  3972. msgstr ""
  3973. #: src/settings_translation_file.cpp
  3974. msgid "Node highlighting"
  3975. msgstr ""
  3976. #: src/settings_translation_file.cpp
  3977. msgid "NodeTimer interval"
  3978. msgstr ""
  3979. #: src/settings_translation_file.cpp
  3980. msgid "Noises"
  3981. msgstr ""
  3982. #: src/settings_translation_file.cpp
  3983. msgid "Number of emerge threads"
  3984. msgstr ""
  3985. #: src/settings_translation_file.cpp
  3986. msgid ""
  3987. "Number of emerge threads to use.\n"
  3988. "Value 0:\n"
  3989. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3990. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3991. "Any other value:\n"
  3992. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3993. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3994. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3995. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3996. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid ""
  4000. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4001. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  4002. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid "Online Content Repository"
  4006. msgstr "Sareko eduki biltegia"
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid "Opaque liquids"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid ""
  4012. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/settings_translation_file.cpp
  4015. msgid ""
  4016. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid ""
  4020. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4021. "formspec is\n"
  4022. "open."
  4023. msgstr ""
  4024. #: src/settings_translation_file.cpp
  4025. msgid ""
  4026. "Path of the fallback font.\n"
  4027. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4028. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4029. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4030. "unavailable."
  4031. msgstr ""
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid ""
  4034. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4035. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4036. msgstr ""
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. msgid ""
  4039. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4040. "used."
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4044. msgstr ""
  4045. #: src/settings_translation_file.cpp
  4046. msgid ""
  4047. "Path to the default font.\n"
  4048. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4049. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4050. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4051. msgstr ""
  4052. #: src/settings_translation_file.cpp
  4053. msgid ""
  4054. "Path to the monospace font.\n"
  4055. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4056. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4057. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. msgid "Pause on lost window focus"
  4061. msgstr ""
  4062. #: src/settings_translation_file.cpp
  4063. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Physics"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid "Pitch move key"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "Pitch move mode"
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. #, fuzzy
  4079. msgid "Place key"
  4080. msgstr "Hegaz egin tekla"
  4081. #: src/settings_translation_file.cpp
  4082. msgid "Place repetition interval"
  4083. msgstr ""
  4084. #: src/settings_translation_file.cpp
  4085. msgid ""
  4086. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4087. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4088. msgstr ""
  4089. #: src/settings_translation_file.cpp
  4090. msgid "Player name"
  4091. msgstr ""
  4092. #: src/settings_translation_file.cpp
  4093. msgid "Player transfer distance"
  4094. msgstr "Jokalariaren transferentzia distantzia"
  4095. #: src/settings_translation_file.cpp
  4096. msgid "Player versus player"
  4097. msgstr ""
  4098. #: src/settings_translation_file.cpp
  4099. msgid ""
  4100. "Port to connect to (UDP).\n"
  4101. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4102. msgstr ""
  4103. #: src/settings_translation_file.cpp
  4104. msgid ""
  4105. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4106. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4107. msgstr ""
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. msgid ""
  4113. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4114. "0 = disable. Useful for developers."
  4115. msgstr ""
  4116. #: src/settings_translation_file.cpp
  4117. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4118. msgstr ""
  4119. #: src/settings_translation_file.cpp
  4120. msgid "Profiler"
  4121. msgstr "Profilaria"
  4122. #: src/settings_translation_file.cpp
  4123. msgid "Profiler toggle key"
  4124. msgstr "Profilaria txandakatzeko tekla"
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid "Profiling"
  4127. msgstr ""
  4128. #: src/settings_translation_file.cpp
  4129. msgid "Prometheus listener address"
  4130. msgstr ""
  4131. #: src/settings_translation_file.cpp
  4132. msgid ""
  4133. "Prometheus listener address.\n"
  4134. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4135. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4136. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4137. msgstr ""
  4138. #: src/settings_translation_file.cpp
  4139. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4140. msgstr ""
  4141. #: src/settings_translation_file.cpp
  4142. msgid ""
  4143. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4144. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4145. "corners."
  4146. msgstr ""
  4147. #: src/settings_translation_file.cpp
  4148. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4149. msgstr ""
  4150. #: src/settings_translation_file.cpp
  4151. msgid "Random input"
  4152. msgstr ""
  4153. #: src/settings_translation_file.cpp
  4154. msgid "Range select key"
  4155. msgstr "Ikusmen barrutia hautatzeko tekla"
  4156. #: src/settings_translation_file.cpp
  4157. msgid "Recent Chat Messages"
  4158. msgstr ""
  4159. #: src/settings_translation_file.cpp
  4160. msgid "Regular font path"
  4161. msgstr ""
  4162. #: src/settings_translation_file.cpp
  4163. msgid "Remote media"
  4164. msgstr "Urruneko multimedia"
  4165. #: src/settings_translation_file.cpp
  4166. msgid "Remote port"
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid ""
  4170. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4171. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4172. msgstr ""
  4173. #: src/settings_translation_file.cpp
  4174. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4175. msgstr ""
  4176. #: src/settings_translation_file.cpp
  4177. msgid "Report path"
  4178. msgstr ""
  4179. #: src/settings_translation_file.cpp
  4180. msgid ""
  4181. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4182. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4183. "for no restrictions:\n"
  4184. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4185. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4186. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4187. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4188. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4189. "csm_restriction_noderange)\n"
  4190. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4191. msgstr ""
  4192. #: src/settings_translation_file.cpp
  4193. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4194. msgstr ""
  4195. #: src/settings_translation_file.cpp
  4196. msgid "Ridge noise"
  4197. msgstr ""
  4198. #: src/settings_translation_file.cpp
  4199. msgid "Ridge underwater noise"
  4200. msgstr ""
  4201. #: src/settings_translation_file.cpp
  4202. msgid "Ridged mountain size noise"
  4203. msgstr ""
  4204. #: src/settings_translation_file.cpp
  4205. msgid "Right key"
  4206. msgstr "Eskuinera tekla"
  4207. #: src/settings_translation_file.cpp
  4208. msgid "River channel depth"
  4209. msgstr ""
  4210. #: src/settings_translation_file.cpp
  4211. msgid "River channel width"
  4212. msgstr ""
  4213. #: src/settings_translation_file.cpp
  4214. msgid "River depth"
  4215. msgstr ""
  4216. #: src/settings_translation_file.cpp
  4217. msgid "River noise"
  4218. msgstr ""
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. msgid "River size"
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/settings_translation_file.cpp
  4223. msgid "River valley width"
  4224. msgstr ""
  4225. #: src/settings_translation_file.cpp
  4226. msgid "Rollback recording"
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/settings_translation_file.cpp
  4229. msgid "Rolling hill size noise"
  4230. msgstr ""
  4231. #: src/settings_translation_file.cpp
  4232. msgid "Rolling hills spread noise"
  4233. msgstr ""
  4234. #: src/settings_translation_file.cpp
  4235. msgid "Round minimap"
  4236. msgstr ""
  4237. #: src/settings_translation_file.cpp
  4238. msgid "Safe digging and placing"
  4239. msgstr ""
  4240. #: src/settings_translation_file.cpp
  4241. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4242. msgstr ""
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4245. msgstr ""
  4246. #: src/settings_translation_file.cpp
  4247. msgid "Save window size automatically when modified."
  4248. msgstr ""
  4249. #: src/settings_translation_file.cpp
  4250. msgid "Saving map received from server"
  4251. msgstr ""
  4252. #: src/settings_translation_file.cpp
  4253. msgid ""
  4254. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4255. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4256. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4257. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4258. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4259. msgstr ""
  4260. #: src/settings_translation_file.cpp
  4261. msgid "Screen height"
  4262. msgstr ""
  4263. #: src/settings_translation_file.cpp
  4264. msgid "Screen width"
  4265. msgstr ""
  4266. #: src/settings_translation_file.cpp
  4267. msgid "Screenshot folder"
  4268. msgstr ""
  4269. #: src/settings_translation_file.cpp
  4270. msgid "Screenshot format"
  4271. msgstr ""
  4272. #: src/settings_translation_file.cpp
  4273. msgid "Screenshot quality"
  4274. msgstr ""
  4275. #: src/settings_translation_file.cpp
  4276. msgid ""
  4277. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4278. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4279. "Use 0 for default quality."
  4280. msgstr ""
  4281. #: src/settings_translation_file.cpp
  4282. msgid "Seabed noise"
  4283. msgstr ""
  4284. #: src/settings_translation_file.cpp
  4285. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4286. msgstr ""
  4287. #: src/settings_translation_file.cpp
  4288. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/settings_translation_file.cpp
  4291. msgid "Security"
  4292. msgstr ""
  4293. #: src/settings_translation_file.cpp
  4294. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4295. msgstr ""
  4296. #: src/settings_translation_file.cpp
  4297. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4298. msgstr ""
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid "Selection box color"
  4301. msgstr ""
  4302. #: src/settings_translation_file.cpp
  4303. msgid "Selection box width"
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/settings_translation_file.cpp
  4306. msgid ""
  4307. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4308. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4309. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4310. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4311. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4312. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4313. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4314. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4315. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4316. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4317. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4318. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4319. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4320. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4321. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4322. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4323. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4324. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4325. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4326. msgstr ""
  4327. #: src/settings_translation_file.cpp
  4328. msgid "Server / Singleplayer"
  4329. msgstr ""
  4330. #: src/settings_translation_file.cpp
  4331. msgid "Server URL"
  4332. msgstr ""
  4333. #: src/settings_translation_file.cpp
  4334. msgid "Server address"
  4335. msgstr ""
  4336. #: src/settings_translation_file.cpp
  4337. msgid "Server description"
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/settings_translation_file.cpp
  4340. msgid "Server name"
  4341. msgstr ""
  4342. #: src/settings_translation_file.cpp
  4343. msgid "Server port"
  4344. msgstr ""
  4345. #: src/settings_translation_file.cpp
  4346. msgid "Server side occlusion culling"
  4347. msgstr ""
  4348. #: src/settings_translation_file.cpp
  4349. msgid "Serverlist URL"
  4350. msgstr ""
  4351. #: src/settings_translation_file.cpp
  4352. msgid "Serverlist file"
  4353. msgstr ""
  4354. #: src/settings_translation_file.cpp
  4355. msgid ""
  4356. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4357. "A restart is required after changing this."
  4358. msgstr ""
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4361. msgstr ""
  4362. #: src/settings_translation_file.cpp
  4363. msgid ""
  4364. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4365. "Requires shaders to be enabled."
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. msgid ""
  4369. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4370. "Requires shaders to be enabled."
  4371. msgstr ""
  4372. #: src/settings_translation_file.cpp
  4373. msgid ""
  4374. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4375. "Requires shaders to be enabled."
  4376. msgstr ""
  4377. #: src/settings_translation_file.cpp
  4378. msgid "Shader path"
  4379. msgstr ""
  4380. #: src/settings_translation_file.cpp
  4381. msgid ""
  4382. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4383. "video\n"
  4384. "cards.\n"
  4385. "This only works with the OpenGL video backend."
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/settings_translation_file.cpp
  4388. msgid ""
  4389. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4390. "drawn."
  4391. msgstr ""
  4392. #: src/settings_translation_file.cpp
  4393. msgid ""
  4394. "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
  4395. "be drawn."
  4396. msgstr ""
  4397. #: src/settings_translation_file.cpp
  4398. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. msgid "Show debug info"
  4402. msgstr ""
  4403. #: src/settings_translation_file.cpp
  4404. msgid "Show entity selection boxes"
  4405. msgstr ""
  4406. #: src/settings_translation_file.cpp
  4407. msgid ""
  4408. "Show entity selection boxes\n"
  4409. "A restart is required after changing this."
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid "Shutdown message"
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/settings_translation_file.cpp
  4415. msgid ""
  4416. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4417. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4418. "increasing this value above 5.\n"
  4419. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4420. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4421. "recommended."
  4422. msgstr ""
  4423. #: src/settings_translation_file.cpp
  4424. msgid ""
  4425. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4426. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4427. "thread, thus reducing jitter."
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid "Slice w"
  4431. msgstr ""
  4432. #: src/settings_translation_file.cpp
  4433. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/settings_translation_file.cpp
  4436. msgid "Small cave maximum number"
  4437. msgstr ""
  4438. #: src/settings_translation_file.cpp
  4439. msgid "Small cave minimum number"
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/settings_translation_file.cpp
  4442. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4443. msgstr ""
  4444. #: src/settings_translation_file.cpp
  4445. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4446. msgstr ""
  4447. #: src/settings_translation_file.cpp
  4448. msgid "Smooth lighting"
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid ""
  4452. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4453. "Useful for recording videos."
  4454. msgstr ""
  4455. #: src/settings_translation_file.cpp
  4456. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/settings_translation_file.cpp
  4459. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4460. msgstr ""
  4461. #: src/settings_translation_file.cpp
  4462. msgid "Sneak key"
  4463. msgstr "Isilean mugitu tekla"
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid "Sneaking speed"
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4469. msgstr ""
  4470. #: src/settings_translation_file.cpp
  4471. msgid "Sound"
  4472. msgstr ""
  4473. #: src/settings_translation_file.cpp
  4474. msgid "Special key"
  4475. msgstr "Berezia tekla"
  4476. #: src/settings_translation_file.cpp
  4477. msgid "Special key for climbing/descending"
  4478. msgstr ""
  4479. #: src/settings_translation_file.cpp
  4480. msgid ""
  4481. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4482. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4483. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4484. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4485. msgstr ""
  4486. #: src/settings_translation_file.cpp
  4487. msgid ""
  4488. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4489. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4490. "items."
  4491. msgstr ""
  4492. #: src/settings_translation_file.cpp
  4493. msgid ""
  4494. "Spread of light curve boost range.\n"
  4495. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4496. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid "Static spawnpoint"
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. msgid "Steepness noise"
  4503. msgstr ""
  4504. #: src/settings_translation_file.cpp
  4505. msgid "Step mountain size noise"
  4506. msgstr ""
  4507. #: src/settings_translation_file.cpp
  4508. msgid "Step mountain spread noise"
  4509. msgstr ""
  4510. #: src/settings_translation_file.cpp
  4511. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4512. msgstr ""
  4513. #: src/settings_translation_file.cpp
  4514. msgid ""
  4515. "Strength of light curve boost.\n"
  4516. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4517. "curve that is boosted in brightness."
  4518. msgstr ""
  4519. #: src/settings_translation_file.cpp
  4520. msgid "Strict protocol checking"
  4521. msgstr ""
  4522. #: src/settings_translation_file.cpp
  4523. msgid "Strip color codes"
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. msgid ""
  4527. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4528. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4529. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4530. "upper tapering).\n"
  4531. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4532. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4533. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4534. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4535. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4536. "world surface below."
  4537. msgstr ""
  4538. #: src/settings_translation_file.cpp
  4539. msgid "Synchronous SQLite"
  4540. msgstr ""
  4541. #: src/settings_translation_file.cpp
  4542. msgid "Temperature variation for biomes."
  4543. msgstr ""
  4544. #: src/settings_translation_file.cpp
  4545. msgid "Terrain alternative noise"
  4546. msgstr ""
  4547. #: src/settings_translation_file.cpp
  4548. msgid "Terrain base noise"
  4549. msgstr ""
  4550. #: src/settings_translation_file.cpp
  4551. msgid "Terrain height"
  4552. msgstr ""
  4553. #: src/settings_translation_file.cpp
  4554. msgid "Terrain higher noise"
  4555. msgstr ""
  4556. #: src/settings_translation_file.cpp
  4557. msgid "Terrain noise"
  4558. msgstr ""
  4559. #: src/settings_translation_file.cpp
  4560. msgid ""
  4561. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4562. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4563. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4564. msgstr ""
  4565. #: src/settings_translation_file.cpp
  4566. msgid ""
  4567. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4568. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4569. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4570. msgstr ""
  4571. #: src/settings_translation_file.cpp
  4572. msgid "Terrain persistence noise"
  4573. msgstr ""
  4574. #: src/settings_translation_file.cpp
  4575. msgid "Texture path"
  4576. msgstr ""
  4577. #: src/settings_translation_file.cpp
  4578. msgid ""
  4579. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4580. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4581. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4582. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4583. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4584. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4585. msgstr ""
  4586. #: src/settings_translation_file.cpp
  4587. msgid "The URL for the content repository"
  4588. msgstr "Eduki biltegiaren URL helbidea"
  4589. #: src/settings_translation_file.cpp
  4590. #, fuzzy
  4591. msgid "The deadzone of the joystick"
  4592. msgstr "Joystick mota"
  4593. #: src/settings_translation_file.cpp
  4594. msgid ""
  4595. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4596. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4597. msgstr ""
  4598. "Profilak gordetzeko lehenetsitako formatua,\n"
  4599. "`/profiler save [format]` formaturik gabe deitzean erabilia."
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4602. msgstr ""
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. msgid ""
  4605. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4606. msgstr ""
  4607. #: src/settings_translation_file.cpp
  4608. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4609. msgstr ""
  4610. #: src/settings_translation_file.cpp
  4611. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4612. msgstr ""
  4613. #: src/settings_translation_file.cpp
  4614. msgid ""
  4615. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4616. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4617. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4618. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4619. "Requires waving liquids to be enabled."
  4620. msgstr ""
  4621. #: src/settings_translation_file.cpp
  4622. msgid "The network interface that the server listens on."
  4623. msgstr ""
  4624. #: src/settings_translation_file.cpp
  4625. msgid ""
  4626. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4627. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4628. msgstr ""
  4629. #: src/settings_translation_file.cpp
  4630. msgid ""
  4631. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4632. "the\n"
  4633. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4634. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4635. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4636. "maintained.\n"
  4637. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid ""
  4641. "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
  4642. "A restart is required after changing this.\n"
  4643. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4644. "otherwise.\n"
  4645. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4646. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4647. msgstr ""
  4648. #: src/settings_translation_file.cpp
  4649. msgid ""
  4650. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4651. "ingame view frustum around."
  4652. msgstr ""
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. msgid ""
  4655. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4656. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4657. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4658. "set to the nearest valid value."
  4659. msgstr ""
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid ""
  4662. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4663. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4664. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4665. msgstr ""
  4666. #: src/settings_translation_file.cpp
  4667. msgid ""
  4668. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4669. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid ""
  4673. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4674. "when holding down a joystick button combination."
  4675. msgstr ""
  4676. #: src/settings_translation_file.cpp
  4677. msgid ""
  4678. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4679. "the place button."
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/settings_translation_file.cpp
  4682. msgid "The type of joystick"
  4683. msgstr "Joystick mota"
  4684. #: src/settings_translation_file.cpp
  4685. msgid ""
  4686. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4687. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4688. "'altitude_dry' is enabled."
  4689. msgstr ""
  4690. #: src/settings_translation_file.cpp
  4691. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4692. msgstr ""
  4693. #: src/settings_translation_file.cpp
  4694. msgid ""
  4695. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4696. "Setting it to -1 disables the feature."
  4697. msgstr ""
  4698. #: src/settings_translation_file.cpp
  4699. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4700. msgstr ""
  4701. #: src/settings_translation_file.cpp
  4702. msgid "Time send interval"
  4703. msgstr ""
  4704. #: src/settings_translation_file.cpp
  4705. msgid "Time speed"
  4706. msgstr ""
  4707. #: src/settings_translation_file.cpp
  4708. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4709. msgstr ""
  4710. #: src/settings_translation_file.cpp
  4711. msgid ""
  4712. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4713. "something.\n"
  4714. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4715. "node."
  4716. msgstr ""
  4717. "Atzerapena murrizteko, blokeen transferentziak moteldu egiten dira jokalari "
  4718. "bat zerbait eraikitzen ari denean.\n"
  4719. "Honek nodo bat jarri edo kendu ondoren zenbat motelduko diren zehazten du."
  4720. #: src/settings_translation_file.cpp
  4721. msgid "Toggle camera mode key"
  4722. msgstr ""
  4723. #: src/settings_translation_file.cpp
  4724. msgid "Tooltip delay"
  4725. msgstr ""
  4726. #: src/settings_translation_file.cpp
  4727. msgid "Touch screen threshold"
  4728. msgstr ""
  4729. #: src/settings_translation_file.cpp
  4730. msgid "Trees noise"
  4731. msgstr ""
  4732. #: src/settings_translation_file.cpp
  4733. msgid "Trilinear filtering"
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/settings_translation_file.cpp
  4736. msgid ""
  4737. "True = 256\n"
  4738. "False = 128\n"
  4739. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4740. msgstr ""
  4741. #: src/settings_translation_file.cpp
  4742. msgid "Trusted mods"
  4743. msgstr ""
  4744. #: src/settings_translation_file.cpp
  4745. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4746. msgstr ""
  4747. #: src/settings_translation_file.cpp
  4748. msgid "Undersampling"
  4749. msgstr ""
  4750. #: src/settings_translation_file.cpp
  4751. msgid ""
  4752. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4753. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4754. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4755. "image.\n"
  4756. "Higher values result in a less detailed image."
  4757. msgstr ""
  4758. #: src/settings_translation_file.cpp
  4759. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4760. msgstr "Jokalari transferentzia distantzia mugagabea"
  4761. #: src/settings_translation_file.cpp
  4762. msgid "Unload unused server data"
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4769. msgstr ""
  4770. #: src/settings_translation_file.cpp
  4771. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4772. msgstr ""
  4773. #: src/settings_translation_file.cpp
  4774. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4775. msgstr ""
  4776. #: src/settings_translation_file.cpp
  4777. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4778. msgstr ""
  4779. #: src/settings_translation_file.cpp
  4780. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4781. msgstr ""
  4782. #: src/settings_translation_file.cpp
  4783. msgid ""
  4784. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4785. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4786. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/settings_translation_file.cpp
  4789. msgid ""
  4790. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  4791. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  4792. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  4793. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  4794. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  4795. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  4796. "A restart is required after changing this option."
  4797. msgstr ""
  4798. #: src/settings_translation_file.cpp
  4799. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4800. msgstr ""
  4801. #: src/settings_translation_file.cpp
  4802. msgid "VBO"
  4803. msgstr ""
  4804. #: src/settings_translation_file.cpp
  4805. msgid "VSync"
  4806. msgstr ""
  4807. #: src/settings_translation_file.cpp
  4808. msgid "Valley depth"
  4809. msgstr ""
  4810. #: src/settings_translation_file.cpp
  4811. msgid "Valley fill"
  4812. msgstr ""
  4813. #: src/settings_translation_file.cpp
  4814. msgid "Valley profile"
  4815. msgstr ""
  4816. #: src/settings_translation_file.cpp
  4817. msgid "Valley slope"
  4818. msgstr ""
  4819. #: src/settings_translation_file.cpp
  4820. msgid "Variation of biome filler depth."
  4821. msgstr ""
  4822. #: src/settings_translation_file.cpp
  4823. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4824. msgstr ""
  4825. #: src/settings_translation_file.cpp
  4826. msgid "Variation of number of caves."
  4827. msgstr ""
  4828. #: src/settings_translation_file.cpp
  4829. msgid ""
  4830. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4831. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4832. msgstr ""
  4833. #: src/settings_translation_file.cpp
  4834. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4835. msgstr ""
  4836. #: src/settings_translation_file.cpp
  4837. msgid ""
  4838. "Varies roughness of terrain.\n"
  4839. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4840. msgstr ""
  4841. #: src/settings_translation_file.cpp
  4842. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4843. msgstr ""
  4844. #: src/settings_translation_file.cpp
  4845. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4846. msgstr ""
  4847. #: src/settings_translation_file.cpp
  4848. msgid "Vertical screen synchronization."
  4849. msgstr ""
  4850. #: src/settings_translation_file.cpp
  4851. msgid "Video driver"
  4852. msgstr ""
  4853. #: src/settings_translation_file.cpp
  4854. msgid "View bobbing factor"
  4855. msgstr ""
  4856. #: src/settings_translation_file.cpp
  4857. msgid "View distance in nodes."
  4858. msgstr ""
  4859. #: src/settings_translation_file.cpp
  4860. msgid "View range decrease key"
  4861. msgstr "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla"
  4862. #: src/settings_translation_file.cpp
  4863. msgid "View range increase key"
  4864. msgstr "Ikusmen barrutia handitzeko tekla"
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid "View zoom key"
  4867. msgstr ""
  4868. #: src/settings_translation_file.cpp
  4869. msgid "Viewing range"
  4870. msgstr "Ikusmen barrutia"
  4871. #: src/settings_translation_file.cpp
  4872. msgid "Virtual joystick triggers aux button"
  4873. msgstr ""
  4874. #: src/settings_translation_file.cpp
  4875. msgid "Volume"
  4876. msgstr ""
  4877. #: src/settings_translation_file.cpp
  4878. msgid ""
  4879. "Volume of all sounds.\n"
  4880. "Requires the sound system to be enabled."
  4881. msgstr ""
  4882. #: src/settings_translation_file.cpp
  4883. msgid ""
  4884. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4885. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4886. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4887. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4888. "Range roughly -2 to 2."
  4889. msgstr ""
  4890. #: src/settings_translation_file.cpp
  4891. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid "Walking speed"
  4895. msgstr ""
  4896. #: src/settings_translation_file.cpp
  4897. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4898. msgstr ""
  4899. #: src/settings_translation_file.cpp
  4900. msgid "Water level"
  4901. msgstr ""
  4902. #: src/settings_translation_file.cpp
  4903. msgid "Water surface level of the world."
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid "Waving Nodes"
  4907. msgstr ""
  4908. #: src/settings_translation_file.cpp
  4909. msgid "Waving leaves"
  4910. msgstr ""
  4911. #: src/settings_translation_file.cpp
  4912. msgid "Waving liquids"
  4913. msgstr ""
  4914. #: src/settings_translation_file.cpp
  4915. msgid "Waving liquids wave height"
  4916. msgstr ""
  4917. #: src/settings_translation_file.cpp
  4918. msgid "Waving liquids wave speed"
  4919. msgstr ""
  4920. #: src/settings_translation_file.cpp
  4921. msgid "Waving liquids wavelength"
  4922. msgstr ""
  4923. #: src/settings_translation_file.cpp
  4924. msgid "Waving plants"
  4925. msgstr ""
  4926. #: src/settings_translation_file.cpp
  4927. msgid ""
  4928. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4929. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4930. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4931. msgstr ""
  4932. #: src/settings_translation_file.cpp
  4933. msgid ""
  4934. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4935. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4936. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4937. "properly support downloading textures back from hardware."
  4938. msgstr ""
  4939. #: src/settings_translation_file.cpp
  4940. msgid ""
  4941. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4942. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4943. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4944. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4945. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  4946. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  4947. "enabled.\n"
  4948. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4949. "texture autoscaling."
  4950. msgstr ""
  4951. #: src/settings_translation_file.cpp
  4952. msgid ""
  4953. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  4954. "in.\n"
  4955. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  4956. msgstr ""
  4957. #: src/settings_translation_file.cpp
  4958. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4959. msgstr ""
  4960. #: src/settings_translation_file.cpp
  4961. msgid ""
  4962. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4963. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4964. msgstr ""
  4965. "Jokalariak bezeroei barruti mugarik gabe erakutsiko al zaizkien.\n"
  4966. "Zaharkitua, erabili player_transfer_distance ezarpena honen ordez."
  4967. #: src/settings_translation_file.cpp
  4968. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  4969. msgstr "Jokalariak elkarren artean hil daitezkeen ala ez."
  4970. #: src/settings_translation_file.cpp
  4971. msgid ""
  4972. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4973. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4977. msgstr ""
  4978. #: src/settings_translation_file.cpp
  4979. msgid ""
  4980. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4981. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4982. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4983. "pause menu."
  4984. msgstr ""
  4985. #: src/settings_translation_file.cpp
  4986. msgid ""
  4987. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4988. msgstr ""
  4989. #: src/settings_translation_file.cpp
  4990. msgid "Width component of the initial window size."
  4991. msgstr ""
  4992. #: src/settings_translation_file.cpp
  4993. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  4994. msgstr ""
  4995. #: src/settings_translation_file.cpp
  4996. msgid ""
  4997. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  4998. "background.\n"
  4999. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5000. msgstr ""
  5001. #: src/settings_translation_file.cpp
  5002. msgid ""
  5003. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5004. "Not needed if starting from the main menu."
  5005. msgstr ""
  5006. #: src/settings_translation_file.cpp
  5007. msgid "World start time"
  5008. msgstr ""
  5009. #: src/settings_translation_file.cpp
  5010. msgid ""
  5011. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5012. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5013. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5014. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5015. "See also texture_min_size.\n"
  5016. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid "World-aligned textures mode"
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid "Y of flat ground."
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid ""
  5026. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5027. "vertically."
  5028. msgstr ""
  5029. #: src/settings_translation_file.cpp
  5030. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5031. msgstr ""
  5032. #: src/settings_translation_file.cpp
  5033. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5034. msgstr ""
  5035. #: src/settings_translation_file.cpp
  5036. msgid ""
  5037. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5038. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5039. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5040. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5041. msgstr ""
  5042. #: src/settings_translation_file.cpp
  5043. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5044. msgstr ""
  5045. #: src/settings_translation_file.cpp
  5046. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5047. msgstr ""
  5048. #: src/settings_translation_file.cpp
  5049. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5050. msgstr ""
  5051. #: src/settings_translation_file.cpp
  5052. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5053. msgstr ""
  5054. #: src/settings_translation_file.cpp
  5055. msgid "Y-level of seabed."
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/settings_translation_file.cpp
  5058. msgid ""
  5059. "ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  5060. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5061. "0 - no compresson, fastest\n"
  5062. "9 - best compression, slowest\n"
  5063. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5064. msgstr ""
  5065. #: src/settings_translation_file.cpp
  5066. msgid ""
  5067. "ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  5068. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5069. "0 - no compresson, fastest\n"
  5070. "9 - best compression, slowest\n"
  5071. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5072. msgstr ""
  5073. #: src/settings_translation_file.cpp
  5074. msgid "cURL file download timeout"
  5075. msgstr ""
  5076. #: src/settings_translation_file.cpp
  5077. msgid "cURL parallel limit"
  5078. msgstr ""
  5079. #: src/settings_translation_file.cpp
  5080. msgid "cURL timeout"
  5081. msgstr "cURL-en denbora muga"
  5082. #~ msgid "Back"
  5083. #~ msgstr "Atzera"
  5084. #~ msgid "Configure"
  5085. #~ msgstr "Konfiguratu"
  5086. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5087. #~ msgstr "$1 deskargatu eta instalatzen, itxaron mesedez..."
  5088. #~ msgid "Ok"
  5089. #~ msgstr "Ados"