12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965696669676968696969706971697269736974697569766977697869796980698169826983698469856986698769886989699069916992699369946995699669976998699970007001700270037004700570067007700870097010701170127013701470157016701770187019702070217022702370247025702670277028702970307031703270337034703570367037703870397040704170427043704470457046704770487049705070517052705370547055705670577058705970607061706270637064706570667067706870697070707170727073707470757076707770787079708070817082708370847085708670877088708970907091709270937094709570967097709870997100710171027103710471057106710771087109711071117112711371147115711671177118711971207121712271237124712571267127712871297130713171327133713471357136713771387139714071417142714371447145714671477148714971507151715271537154715571567157715871597160716171627163716471657166716771687169717071717172717371747175717671777178717971807181718271837184718571867187718871897190719171927193719471957196719771987199720072017202720372047205720672077208720972107211721272137214721572167217721872197220722172227223722472257226722772287229723072317232723372347235723672377238723972407241724272437244724572467247724872497250725172527253725472557256725772587259726072617262726372647265726672677268726972707271727272737274727572767277727872797280728172827283728472857286728772887289729072917292729372947295729672977298729973007301730273037304730573067307730873097310731173127313731473157316731773187319732073217322732373247325732673277328732973307331733273337334733573367337733873397340734173427343734473457346734773487349735073517352735373547355735673577358735973607361736273637364736573667367736873697370737173727373737473757376737773787379738073817382738373847385738673877388738973907391739273937394739573967397739873997400740174027403740474057406740774087409741074117412741374147415741674177418741974207421742274237424742574267427742874297430743174327433743474357436743774387439744074417442744374447445744674477448744974507451745274537454745574567457745874597460746174627463746474657466746774687469747074717472747374747475747674777478747974807481748274837484748574867487748874897490749174927493749474957496749774987499750075017502750375047505750675077508750975107511751275137514751575167517751875197520752175227523752475257526752775287529 |
- # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
- # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
- # This file is distributed under the same license as the minetest package.
- # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: minetest\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
- "PO-Revision-Date: 2022-01-10 23:53+0000\n"
- "Last-Translator: Yaya - Nurul Azeera Hidayah @ Muhammad Nur Hidayat "
- "Yasuyoshi <translation@mnh48.moe>\n"
- "Language-Team: Malay (Jawi) <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
- "minetest/ms_Arab/>\n"
- "Language: ms_Arab\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
- #: builtin/client/chatcommands.lua
- #, fuzzy
- msgid "Clear the out chat queue"
- msgstr "ساٴيز مکسيموم باريس ݢيلير کلوار سيمبڠ"
- #: builtin/client/chatcommands.lua
- msgid "Empty command."
- msgstr ""
- #: builtin/client/chatcommands.lua
- #, fuzzy
- msgid "Exit to main menu"
- msgstr "کلوار کمينو"
- #: builtin/client/chatcommands.lua
- #, fuzzy
- msgid "Invalid command: "
- msgstr "ارهن تمڤتن"
- #: builtin/client/chatcommands.lua
- msgid "Issued command: "
- msgstr ""
- #: builtin/client/chatcommands.lua
- #, fuzzy
- msgid "List online players"
- msgstr "ڤماٴين ڤرسأورڠن"
- #: builtin/client/chatcommands.lua
- #, fuzzy
- msgid "Online players: "
- msgstr "ڤماٴين ڤرسأورڠن"
- #: builtin/client/chatcommands.lua
- msgid "The out chat queue is now empty."
- msgstr ""
- #: builtin/client/chatcommands.lua
- msgid "This command is disabled by server."
- msgstr ""
- #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
- msgid "Respawn"
- msgstr "لاهير سمولا"
- #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
- msgid "You died"
- msgstr "اندا تله منيڠݢل"
- #: builtin/common/chatcommands.lua
- #, fuzzy
- msgid "Available commands:"
- msgstr "ارهن تمڤتن"
- #: builtin/common/chatcommands.lua
- #, fuzzy
- msgid "Available commands: "
- msgstr "ارهن تمڤتن"
- #: builtin/common/chatcommands.lua
- msgid "Command not available: "
- msgstr ""
- #: builtin/common/chatcommands.lua
- msgid "Get help for commands"
- msgstr ""
- #: builtin/common/chatcommands.lua
- msgid ""
- "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
- msgstr ""
- #: builtin/common/chatcommands.lua
- msgid "[all | <cmd>]"
- msgstr ""
- #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
- msgid "OK"
- msgstr "OK"
- #: builtin/fstk/ui.lua
- msgid "<none available>"
- msgstr ""
- #: builtin/fstk/ui.lua
- msgid "An error occurred in a Lua script:"
- msgstr "برلاکوڽ رالت دالم سکريڤ Lua:"
- #: builtin/fstk/ui.lua
- msgid "An error occurred:"
- msgstr "تله برلاکوڽ رالت:"
- #: builtin/fstk/ui.lua
- msgid "Main menu"
- msgstr "مينو اوتام"
- #: builtin/fstk/ui.lua
- msgid "Reconnect"
- msgstr "سمبوڠ سمولا"
- #: builtin/fstk/ui.lua
- msgid "The server has requested a reconnect:"
- msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن ممينت اندا اونتوق مڽمبوڠ سمولا:"
- #: builtin/mainmenu/common.lua
- msgid "Protocol version mismatch. "
- msgstr "ۏرسي ڤروتوکول تيدق سراسي. "
- #: builtin/mainmenu/common.lua
- msgid "Server enforces protocol version $1. "
- msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن مڠواتکواساکن ڤروتوکول ۏرسي $1. "
- #: builtin/mainmenu/common.lua
- msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
- msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1 هيڠݢ $2. "
- #: builtin/mainmenu/common.lua
- msgid "We only support protocol version $1."
- msgstr "کامي هاڽ مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1."
- #: builtin/mainmenu/common.lua
- msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
- msgstr "کامي مڽوکوڠ ڤروتوکول ۏرسي $1 هيڠݢ $2."
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
- #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
- msgid "Cancel"
- msgstr "باتل"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Dependencies:"
- msgstr "کبرݢنتوڠن:"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "Disable all"
- msgstr "لومڤوهکن سموا"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "Disable modpack"
- msgstr "لومڤوهکن ڤيک مودس"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "Enable all"
- msgstr "ممبوليهکن سموا"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "Enable modpack"
- msgstr "بوليهکن ڤيک مودس"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid ""
- "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
- "characters [a-z0-9_] are allowed."
- msgstr ""
- "ݢاݢل اونتوق ممبوليهکن مودس \"$1\" کران اي مڠندوڠي اکسارا يڠ تيدق دبنرکن. هاڽ "
- "اکسارا [a-z0-9_] سهاج يڠ دبنرکن."
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "Find More Mods"
- msgstr "چاري مودس لاٴين"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "Mod:"
- msgstr "مودس:"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "No (optional) dependencies"
- msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن (ڤيليهن)"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "No game description provided."
- msgstr "تيادا ڤريهل ڤرماٴينن ترسديا."
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "No hard dependencies"
- msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن واجب"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "No modpack description provided."
- msgstr "تيادا ڤريهل ڤيک مودس ترسديا."
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "No optional dependencies"
- msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن ڤيليهن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Optional dependencies:"
- msgstr "کبرݢنتوڠن ڤيليهن:"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Save"
- msgstr "سيمڤن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "World:"
- msgstr "دنيا:"
- #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
- msgid "enabled"
- msgstr "دبوليهکن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "$1 by $2"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid ""
- "$1 downloading,\n"
- "$2 queued"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #, fuzzy
- msgid "$1 downloading..."
- msgstr "مموات تورون..."
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "$1 required dependencies could not be found."
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "All packages"
- msgstr "سموا ڤاکيج"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #, fuzzy
- msgid "Already installed"
- msgstr "ککونچي تله دݢوناکن اونتوق فوڠسي لاٴين"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Back to Main Menu"
- msgstr "کمبالي کمينو اوتام"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #, fuzzy
- msgid "Base Game:"
- msgstr "هوس ڤرماٴينن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
- msgstr "سيستم ContentDB تيدق ترسديا اڤابيلا Minetest دکومڤيل تنڤ cURL"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Downloading..."
- msgstr "مموات تورون..."
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Failed to download $1"
- msgstr "ݢاݢل مموات تورون $1"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Games"
- msgstr "ڤرماٴينن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Install"
- msgstr "ڤاسڠ"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #, fuzzy
- msgid "Install $1"
- msgstr "ڤاسڠ"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #, fuzzy
- msgid "Install missing dependencies"
- msgstr "کبرݢنتوڠن ڤيليهن:"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #, fuzzy
- msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
- msgstr "ڤاسڠ: جنيس فايل \"$1\" تيدق دسوکوڠ اتاو ارکيب روسق"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Mods"
- msgstr "مودس"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "No packages could be retrieved"
- msgstr "تيادا ڤاکيج يڠ بوليه دامبيل"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "No results"
- msgstr "تيادا حاصيل"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #, fuzzy
- msgid "No updates"
- msgstr "کمس کيني"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- #, fuzzy
- msgid "Not found"
- msgstr "بيسوکن بوڽي"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Overwrite"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Please check that the base game is correct."
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Queued"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Texture packs"
- msgstr "ڤيک تيکستور"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Uninstall"
- msgstr "ڽهڤاسڠ"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Update"
- msgstr "کمس کيني"
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "Update All [$1]"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
- msgid "View more information in a web browser"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "A world named \"$1\" already exists"
- msgstr "دنيا برنام \"$1\" تله وجود"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Additional terrain"
- msgstr "روڤ بومي تمبهن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Altitude chill"
- msgstr "کديڠينن التيتود"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Altitude dry"
- msgstr "ککريڠن التيتود"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Biome blending"
- msgstr "ڤڽباتين بيوم"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Biomes"
- msgstr "بيوم"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Caverns"
- msgstr "ݢوا بسر"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Caves"
- msgstr "ݢوا"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Create"
- msgstr "چيڤت"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Decorations"
- msgstr "هياسن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
- msgstr "موات تورون ڤرماٴينن⹁ چونتوهڽ Minetest Game⹁ دري minetest.net"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Download one from minetest.net"
- msgstr "موات تورون ساتو دري minetest.net"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Dungeons"
- msgstr "کوروڠن باواه تانه"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Flat terrain"
- msgstr "روڤ بومي رات"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Floating landmasses in the sky"
- msgstr "جيسيم بومي تراڤوڠ اتس لاڠيت"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Floatlands (experimental)"
- msgstr "تانه تراڤوڠ (دالم اوجيکاجي)"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Game"
- msgstr "ڤرماٴينن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
- msgstr "جان روڤ بومي بوکن-فراکتل: لاٴوتن دان باواه تانه"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Hills"
- msgstr "بوکيت"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Humid rivers"
- msgstr "سوڠاي لمبڤ"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Increases humidity around rivers"
- msgstr "تيڠکتکن کلمبڤن سکيتر سوڠاي"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Lakes"
- msgstr "تاسيق"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
- msgstr "کلمبڤن رنده دان هاب تيڠݢي مڽببکن سوڠاي چيتيق اتاو کريڠ"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen"
- msgstr "جاناٴن ڤتا"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen flags"
- msgstr "بنديرا جان ڤتا"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Mapgen-specific flags"
- msgstr "بنديرا خصوص جان ڤتا"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Mountains"
- msgstr "ݢونوڠ"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Mud flow"
- msgstr "اليرن لومڤور"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Network of tunnels and caves"
- msgstr "جاريڠن تروووڠ دان ݢوا"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "No game selected"
- msgstr "تيادا ڤرماٴينن دڤيليه"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Reduces heat with altitude"
- msgstr "کورڠکن هاب مڠيکوت التيتود"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Reduces humidity with altitude"
- msgstr "کورڠکن کلمبڤن مڠيکوت التيتود"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Rivers"
- msgstr "سوڠاي"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Sea level rivers"
- msgstr "سوڠاي ارس لاٴوت"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Seed"
- msgstr "بنيه"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Smooth transition between biomes"
- msgstr "ڤراليهن لمبوت دانتارا بيوم"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid ""
- "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
- "created by v6)"
- msgstr ""
- "ستروکتور يڠ مونچول اتس روڤ بومي (تيادا کسن ڤد ڤوکوق دان رومڤوت هوتن دچيڤت "
- "اوليه v6)"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
- msgstr "ستروکتور يڠ مونچول اتس روڤ بومي⹁ بياساڽ ڤوکوق دان تومبوهن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Temperate, Desert"
- msgstr "اقليم سدرهان⹁ ݢورون"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Temperate, Desert, Jungle"
- msgstr "اقليم سدرهان⹁ ݢورون⹁ هوتن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
- msgstr "اقليم سدرهان⹁ ݢورون⹁ هوتن⹁ توندرا⹁ تايݢ"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Terrain surface erosion"
- msgstr "هاکيسن ڤرموکاٴن روڤ بومي"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Trees and jungle grass"
- msgstr "ڤوکوق دان رومڤوت هوتن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Vary river depth"
- msgstr "کدالمن سوڠاي برباݢاي"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Very large caverns deep in the underground"
- msgstr "ݢوا ݢرݢاسي يڠ ساڠت مندالم باواه تانه"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
- msgstr "امرن: The Development Test هاڽله اونتوق کݢوناٴن ڤمباڠون."
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "World name"
- msgstr "نام دنيا"
- #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
- msgid "You have no games installed."
- msgstr "اندا تيدق مماسڠ سبارڠ ڤرماٴينن."
- #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
- msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
- msgstr "ادکه امدا ڤستي اندا ايڠين ممادم \"$1\"؟"
- #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
- #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Delete"
- msgstr "ڤادم"
- #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
- msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
- msgstr "pkgmgr: ݢاݢل ممادم \"$1\""
- #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
- msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
- msgstr "pkgmgr: لالوان تيدق صح \"$1\""
- #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
- msgid "Delete World \"$1\"?"
- msgstr "ڤادم دنيا \"$1\"؟"
- #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
- msgid "Accept"
- msgstr "تريما"
- #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
- msgid "Rename Modpack:"
- msgstr "نامکن سمولا ڤيک مودس:"
- #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
- msgid ""
- "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
- "override any renaming here."
- msgstr ""
- "ڤيک مودس اين ممڤوڽاٴي نام خصوص دبريکن دالم فايل modpack.conf ميليقڽ يڠ اکن "
- "مڠاتسي سبارڠ ڤناماٴن سمولا دسين."
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "(No description of setting given)"
- msgstr "(تيادا ڤريهل اونتوق تتڤن يڠ دبري)"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "2D Noise"
- msgstr "هيڠر 2D"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "< Back to Settings page"
- msgstr "< کمبالي کهلامن تتڤن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Browse"
- msgstr "لاير"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Disabled"
- msgstr "دلومڤوهکن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Edit"
- msgstr "ايديت"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Enabled"
- msgstr "دبوليهکن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Lacunarity"
- msgstr "لاکوناريتي"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Octaves"
- msgstr "اوکتف"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Offset"
- msgstr "اوفسيت"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- #, fuzzy
- msgid "Persistence"
- msgstr "ڤنروسن"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Please enter a valid integer."
- msgstr "سيلا ماسوقکن اينتيݢر يڠ صح."
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Please enter a valid number."
- msgstr "سيلا ماسوقکن نومبور يڠ صح."
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Restore Default"
- msgstr "ڤوليهکن تتڤن اصل"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Scale"
- msgstr "سکال"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Search"
- msgstr "چاري"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Select directory"
- msgstr "ڤيليه ديريکتوري"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Select file"
- msgstr "ڤيليه فايل"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Show technical names"
- msgstr "تونجوقکن نام تيکنيکل"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "The value must be at least $1."
- msgstr "نيلاي مستيله سکورڠ-کورڠڽ $1."
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "The value must not be larger than $1."
- msgstr "نيلاي مستيله تيدق لبيه درڤد $1."
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "X"
- msgstr "X"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "X spread"
- msgstr "سيبرن X"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Y"
- msgstr "Y"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Y spread"
- msgstr "سيبرن Y"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Z"
- msgstr "Z"
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "Z spread"
- msgstr "سيبرن Z"
- #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
- #. It is short for "absolute value".
- #. It can be enabled in noise settings in
- #. main menu -> "All Settings".
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "absvalue"
- msgstr "نيلاي مطلق"
- #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
- #. It describes the default processing options
- #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "defaults"
- msgstr "لالاي"
- #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
- #. It is used to make the map smoother and
- #. can be enabled in noise settings in
- #. main menu -> "All Settings".
- #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
- msgid "eased"
- msgstr "تومڤول"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "$1 (Enabled)"
- msgstr "$1 (دبوليهکن)"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "$1 mods"
- msgstr "$1 مودس"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "Failed to install $1 to $2"
- msgstr "ݢاݢل مماسڠ $1 ڤد $2"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
- msgstr "ڤاسڠ مودس: ݢاݢل منچاري نام مودس سبنر اونتوق: $1"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
- msgstr "ڤاسڠ مودس: تيدق جومڤ نام فولدر يڠ سسواي اونتوق ڤيک مودس $1"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
- msgstr "تيدق جومڤ مودس اتاو ڤيک مودس يڠ صح"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
- msgstr "ݢاݢل مماسڠ $1 سباݢاي ڤيک تيکستور"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "Unable to install a game as a $1"
- msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤرماٴينن سباݢاي $1"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "Unable to install a mod as a $1"
- msgstr "ݢاݢل مماسڠ مودس سباݢاي $1"
- #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
- msgid "Unable to install a modpack as a $1"
- msgstr "ݢاݢل مماسڠ ڤيک مودس سباݢاي $1"
- #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
- msgid "Loading..."
- msgstr "سدڠ ممواتکن..."
- #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
- #, fuzzy
- msgid "Public server list is disabled"
- msgstr "سکريڤ ڤيهق کليئن دلومڤوهکن"
- #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
- msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
- msgstr "چوب اکتيفکن سمولا سناراي ڤلاين عوام فان ڤريقسا سمبوڠن اينترنيت اندا."
- #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
- msgid "About"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
- msgid "Active Contributors"
- msgstr "ڤڽومبڠ اکتيف"
- #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
- #, fuzzy
- msgid "Active renderer:"
- msgstr "جارق ڤڠهنترن اوبجيک اکتيف"
- #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
- msgid "Core Developers"
- msgstr "ڤمباڠون تراس"
- #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
- #, fuzzy
- msgid "Open User Data Directory"
- msgstr "ڤيليه ديريکتوري"
- #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
- msgid ""
- "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
- "and texture packs in a file manager / explorer."
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
- msgid "Previous Contributors"
- msgstr "ڤڽومبڠ تردهولو"
- #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
- msgid "Previous Core Developers"
- msgstr "ڤمباڠون تراس تردهولو"
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Browse online content"
- msgstr "لايري کندوڠن دالم تالين"
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Content"
- msgstr "کندوڠن"
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Disable Texture Pack"
- msgstr "لومڤوهکن ڤيک تيکستور"
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Information:"
- msgstr "معلومت:"
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Installed Packages:"
- msgstr "ڤاکيج دڤاسڠ:"
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "No dependencies."
- msgstr "تيادا کبرݢنتوڠن."
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "No package description available"
- msgstr "تيادا ڤريهل ڤاکيج ترسديا"
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Rename"
- msgstr "نامکن سمولا"
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Uninstall Package"
- msgstr "ڽهڤاسڠ ڤاکيج"
- #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
- msgid "Use Texture Pack"
- msgstr "ݢونا ڤيک تيکستور"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Announce Server"
- msgstr "اومومکن ڤلاين"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Bind Address"
- msgstr "علامت ايکتن"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Creative Mode"
- msgstr "مود کرياتيف"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Enable Damage"
- msgstr "بوليه چدرا"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Host Game"
- msgstr "هوس ڤرماٴينن"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Host Server"
- msgstr "هوس ڤلاين"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Install games from ContentDB"
- msgstr "ڤاسڠکن ڤرماٴينن درڤد ContentDB"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Name"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "New"
- msgstr "بوات بارو"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "No world created or selected!"
- msgstr "تيادا دنيا دچيڤت اتاو دڤيليه!"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
- #, fuzzy
- msgid "Password"
- msgstr "کات لالوان لام"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Play Game"
- msgstr "مولا ماٴين"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Port"
- msgstr "ڤورت"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- #, fuzzy
- msgid "Select Mods"
- msgstr "ڤيليه دنيا:"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Select World:"
- msgstr "ڤيليه دنيا:"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Server Port"
- msgstr "ڤورت ڤلاين"
- #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
- msgid "Start Game"
- msgstr "مولاکن ڤرماٴينن"
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- #, fuzzy
- msgid "Address"
- msgstr "- علامت: "
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
- msgid "Clear"
- msgstr "ڤادم"
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Connect"
- msgstr "سمبوڠ"
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Creative mode"
- msgstr "مود کرياتيف"
- #. ~ PvP = Player versus Player
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- #, fuzzy
- msgid "Damage / PvP"
- msgstr "بوليه چدرا"
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Del. Favorite"
- msgstr "ڤادم کݢمرن"
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- #, fuzzy
- msgid "Favorites"
- msgstr "کݢمرن"
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Incompatible Servers"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Join Game"
- msgstr "سرتاٴي ڤرماٴينن"
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Ping"
- msgstr "ڤيڠ"
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- #, fuzzy
- msgid "Public Servers"
- msgstr "اومومکن ڤلاين"
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- msgid "Refresh"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
- #, fuzzy
- msgid "Server Description"
- msgstr "ڤريهل ڤلاين ڤرماٴينن"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "2x"
- msgstr "2x"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "3D Clouds"
- msgstr "اوان 3D"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "4x"
- msgstr "4x"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "8x"
- msgstr "8x"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "All Settings"
- msgstr "سموا تتڤن"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Antialiasing:"
- msgstr "انتيالياس:"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Autosave Screen Size"
- msgstr "اٴوتوسيمڤن ساٴيز سکرين"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Bilinear Filter"
- msgstr "ڤناڤيسن بيلينيار"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
- msgid "Change Keys"
- msgstr "توکر ککونچي"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Connected Glass"
- msgstr "کاچ برسمبوڠن"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Dynamic shadows"
- msgstr "بايڠ فون"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Dynamic shadows: "
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Fancy Leaves"
- msgstr "داون براݢم"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "High"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Low"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Medium"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Mipmap"
- msgstr "ڤتا ميڤ"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
- msgstr "ڤتا ميڤ + ڤناڤيسن انيسو"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "No Filter"
- msgstr "تيادا تاڤيسن"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "No Mipmap"
- msgstr "تيادا ڤتا ميڤ"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Node Highlighting"
- msgstr "تونجولن نود"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Node Outlining"
- msgstr "کرڠک نود"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "None"
- msgstr "تيادا"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Opaque Leaves"
- msgstr "داون لݢڤ"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Opaque Water"
- msgstr "اٴير لݢڤ"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Particles"
- msgstr "ڤرتيکل"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Screen:"
- msgstr "سکرين:"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Settings"
- msgstr "تتڤن"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Shaders"
- msgstr "ڤمبايڠ"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- #, fuzzy
- msgid "Shaders (experimental)"
- msgstr "تانه تراڤوڠ (دالم اوجيکاجي)"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Shaders (unavailable)"
- msgstr "ڤمبايڠ (تيدق ترسديا)"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Simple Leaves"
- msgstr "داون ريڠکس"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Smooth Lighting"
- msgstr "ڤنچهاياٴن لمبوت"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Texturing:"
- msgstr "جالينن:"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Tone Mapping"
- msgstr "ڤمتاٴن تونا"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Touchthreshold: (px)"
- msgstr "نيلاي امبڠ سنتوهن: (px)"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Trilinear Filter"
- msgstr "ڤناڤيسن تريلينيار"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Ultra High"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Very Low"
- msgstr ""
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Waving Leaves"
- msgstr "داٴون برݢويڠ"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Waving Liquids"
- msgstr "چچاٴير برݢلورا"
- #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
- msgid "Waving Plants"
- msgstr "تومبوهن برݢويڠ"
- #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
- msgid "Connection timed out."
- msgstr "سمبوڠن تامت تيمڤوه."
- #: src/client/client.cpp
- msgid "Done!"
- msgstr "سلساي!"
- #: src/client/client.cpp
- msgid "Initializing nodes"
- msgstr "مڠاولکن نود"
- #: src/client/client.cpp
- msgid "Initializing nodes..."
- msgstr "سدڠ مڠاولکن نود..."
- #: src/client/client.cpp
- msgid "Loading textures..."
- msgstr "سدڠ ممواتکن تيکستور..."
- #: src/client/client.cpp
- msgid "Rebuilding shaders..."
- msgstr "سدڠ ممبينا سمولا ڤمبايڠ..."
- #: src/client/clientlauncher.cpp
- msgid "Connection error (timed out?)"
- msgstr "رالت دالم ڤڽمبوڠن (تامت تيمڤوه؟)"
- #: src/client/clientlauncher.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Could not find or load game: "
- msgstr "تيدق جومڤ اتاو تيدق بوليه مواتکن ڤرماٴينن \""
- #: src/client/clientlauncher.cpp
- msgid "Invalid gamespec."
- msgstr "سڤيسيفيکاسي ڤرماٴينن تيدق صح."
- #: src/client/clientlauncher.cpp
- msgid "Main Menu"
- msgstr "مينو اوتام"
- #: src/client/clientlauncher.cpp
- msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
- msgstr "تيادا دنيا دڤيليه اتاو تيادا علامت دبري. تيادا اڤ بوليه دلاکوکن."
- #: src/client/clientlauncher.cpp
- msgid "Player name too long."
- msgstr "نام ڤماٴين ترلالو ڤنجڠ."
- #: src/client/clientlauncher.cpp
- msgid "Please choose a name!"
- msgstr "سيلا ڤيليه سواتو نام!"
- #: src/client/clientlauncher.cpp
- msgid "Provided password file failed to open: "
- msgstr "فايل کات لالوان يڠ دسدياکن ݢاݢل دبوک: "
- #: src/client/clientlauncher.cpp
- msgid "Provided world path doesn't exist: "
- msgstr "لالوان دنيا دبري تيدق وجود: "
- #: src/client/game.cpp
- msgid ""
- "\n"
- "Check debug.txt for details."
- msgstr ""
- "\n"
- "ڤريقسا فايل debug.txt اونتوق معلومت لنجوت."
- #: src/client/game.cpp
- msgid "- Address: "
- msgstr "- علامت: "
- #: src/client/game.cpp
- msgid "- Mode: "
- msgstr "- مود: "
- #: src/client/game.cpp
- msgid "- Port: "
- msgstr "- ڤورت: "
- #: src/client/game.cpp
- msgid "- Public: "
- msgstr "- عوام: "
- #. ~ PvP = Player versus Player
- #: src/client/game.cpp
- msgid "- PvP: "
- msgstr "- PvP: "
- #: src/client/game.cpp
- msgid "- Server Name: "
- msgstr "- نام ڤلاين: "
- #: src/client/game.cpp
- #, fuzzy
- msgid "A serialization error occurred:"
- msgstr "تله برلاکوڽ رالت:"
- #: src/client/game.cpp
- #, c-format
- msgid "Access denied. Reason: %s"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Automatic forward disabled"
- msgstr "ڤرݢرقن اٴوتوماتيک دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Automatic forward enabled"
- msgstr "ڤرݢرقن اٴوتوماتيک دبوليهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Block bounds hidden"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Block bounds shown for all blocks"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Block bounds shown for current block"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Camera update disabled"
- msgstr "کمس کيني کاميرا دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Camera update enabled"
- msgstr "کمس کيني کاميرا دبوليهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Change Password"
- msgstr "توکر کات لالوان"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Cinematic mode disabled"
- msgstr "مود سينماتيک دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Cinematic mode enabled"
- msgstr "مود سينماتيک دبوليهکن"
- #: src/client/game.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Client disconnected"
- msgstr "مودس کليئن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Client side scripting is disabled"
- msgstr "سکريڤ ڤيهق کليئن دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Connecting to server..."
- msgstr "سدڠ مڽمبوڠ کڤد ڤلاين..."
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Connection failed for unknown reason"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Continue"
- msgstr "تروسکن"
- #: src/client/game.cpp
- #, fuzzy, c-format
- msgid ""
- "Controls:\n"
- "- %s: move forwards\n"
- "- %s: move backwards\n"
- "- %s: move left\n"
- "- %s: move right\n"
- "- %s: jump/climb up\n"
- "- %s: dig/punch\n"
- "- %s: place/use\n"
- "- %s: sneak/climb down\n"
- "- %s: drop item\n"
- "- %s: inventory\n"
- "- Mouse: turn/look\n"
- "- Mouse wheel: select item\n"
- "- %s: chat\n"
- msgstr ""
- "کاولن:\n"
- "- %s: برݢرق کدڤن\n"
- "- %s: برݢرق کبلاکڠ\n"
- "- %s: برݢرق ککيري\n"
- "- %s: برݢرق ککانن\n"
- "- %s: لومڤت\\ناٴيق اتس\n"
- "- %s: سلينڤ\\تورون باواه\n"
- "- %s: جاتوهکن ايتم\n"
- "- %s: اينۏينتوري\n"
- "- تتيکوس: ڤوسيڠ\\ليهت سکليليڠ\n"
- "- تتيکوس کيري: ݢالي\\کتوق\n"
- "- تتيکوس کانن: لتق\\ݢونا\n"
- "- رودا تتيکوس: ڤيليه ايتم\n"
- "- %s: سيمبڠ\n"
- #: src/client/game.cpp
- #, c-format
- msgid "Couldn't resolve address: %s"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Creating client..."
- msgstr "سدڠ منچيڤت کليئن..."
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Creating server..."
- msgstr "سدڠ منچيڤت ڤلاين..."
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Debug info and profiler graph hidden"
- msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دان ݢراف ڤمبوکه دسمبوڽيکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Debug info shown"
- msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت دتونجوقکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
- msgstr "معلومت ڽهڤڤيجت⹁ ݢراف ڤمبوکه⹁ دان رڠک داواي دسمبوڽيکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid ""
- "Default Controls:\n"
- "No menu visible:\n"
- "- single tap: button activate\n"
- "- double tap: place/use\n"
- "- slide finger: look around\n"
- "Menu/Inventory visible:\n"
- "- double tap (outside):\n"
- " -->close\n"
- "- touch stack, touch slot:\n"
- " --> move stack\n"
- "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
- " --> place single item to slot\n"
- msgstr ""
- "کاولن اصل:\n"
- "تيادا مينو کليهتن:\n"
- "- تکن سکالي: اکتيفکن بوتڠ\n"
- "- تکن دوا کالي: لتق بارڠ\\ݢونا سسواتو\n"
- "- تاريق دڠن جاري: ليهت سکليليڠ\n"
- "مينو\\اينۏينتوري کليهتن:\n"
- "- تکن برݢندا (لوار کاوسن اينۏينتوري):\n"
- " -->توتوڤ\n"
- "- تکن تيندنن⹁ تکن سلوت:\n"
- " --> ڤينده تيندنن\n"
- "- سنتوه دان تاريق⹁ تکن سکرين ڤاکاي جاري کدوا\n"
- " --> لتق ساتو ايتم دري تيندنن کدالم سلوت\n"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Disabled unlimited viewing range"
- msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Enabled unlimited viewing range"
- msgstr "جارق ڤندڠ تنڤ حد دبوليهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Exit to Menu"
- msgstr "کلوار کمينو"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Exit to OS"
- msgstr "کلوار تروس ڤرماٴينن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Fast mode disabled"
- msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Fast mode enabled"
- msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
- msgstr "مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'ڤرݢرقن ڤنتس')"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Fly mode disabled"
- msgstr "مود تربڠ دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Fly mode enabled"
- msgstr "مود تربڠ دبوليهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
- msgstr "مود تربڠ دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'تربڠ')"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Fog disabled"
- msgstr "کابوت دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Fog enabled"
- msgstr "کابوت دبوليهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Game info:"
- msgstr "معلومت ڤرماٴينن:"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Game paused"
- msgstr "ڤرماٴينن دجيداکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Hosting server"
- msgstr "مڠهوس ڤلاين"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Item definitions..."
- msgstr "سدڠ منتعريفکن ايتم..."
- #: src/client/game.cpp
- msgid "KiB/s"
- msgstr "KiB/s"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Media..."
- msgstr "سدڠ ممواتکن ميديا..."
- #: src/client/game.cpp
- msgid "MiB/s"
- msgstr "MiB/s"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
- msgstr "ڤتا ميني دلومڤوهکن اوليه ڤرماٴينن اتاو مودس"
- #: src/client/game.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Multiplayer"
- msgstr "ڤماٴين ڤرسأورڠن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Noclip mode disabled"
- msgstr "مود تمبوس بلوک دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Noclip mode enabled"
- msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
- msgstr "مود تمبوس بلوک دبوليهکن (نوت: تيادا کأيستيميواٴن 'تمبوس بلوک')"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Node definitions..."
- msgstr "سدڠ منتعريفکن نود..."
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Off"
- msgstr "توتوڤ"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "On"
- msgstr "بوک"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Pitch move mode disabled"
- msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Pitch move mode enabled"
- msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ دبوليهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Profiler graph shown"
- msgstr "ݢراف ڤمبوکه دتونجوقکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Remote server"
- msgstr "ڤلاين جارق جاٴوه"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Resolving address..."
- msgstr "سدڠ مڽلسايکن علامت..."
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Shutting down..."
- msgstr "سدڠ منوتوڤ..."
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Singleplayer"
- msgstr "ڤماٴين ڤرسأورڠن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Sound Volume"
- msgstr "ککواتن بوڽي"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Sound muted"
- msgstr "بوڽي دبيسوکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Sound system is disabled"
- msgstr "سيستم بوڽي دلومڤوهکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Sound system is not supported on this build"
- msgstr "سيستم بوڽي تيدق دسوکوڠ دبيناٴن اين"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Sound unmuted"
- msgstr "بوڽي دڽهبيسوکن"
- #: src/client/game.cpp
- #, c-format
- msgid "The server is probably running a different version of %s."
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- #, c-format
- msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- #, c-format
- msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
- msgstr ""
- #: src/client/game.cpp
- #, c-format
- msgid "Viewing range changed to %d"
- msgstr "جارق ڤندڠ دتوکر ک%d"
- #: src/client/game.cpp
- #, c-format
- msgid "Viewing range is at maximum: %d"
- msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مکسيموم: %d"
- #: src/client/game.cpp
- #, c-format
- msgid "Viewing range is at minimum: %d"
- msgstr "جارق ڤندڠ براد دتاهڤ مينيموم: %d"
- #: src/client/game.cpp
- #, c-format
- msgid "Volume changed to %d%%"
- msgstr "ککواتن بوڽي داوبه کڤد %d%%"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Wireframe shown"
- msgstr "رڠک داواي دتونجوقکن"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
- msgstr "زوم سدڠ دلومڤوهکن اوليه ڤرماٴينن اتاو مودس"
- #: src/client/game.cpp
- msgid "ok"
- msgstr "اوکي"
- #: src/client/gameui.cpp
- msgid "Chat hidden"
- msgstr "سيمبڠ دسمبوڽيکن"
- #: src/client/gameui.cpp
- msgid "Chat shown"
- msgstr "سيمبڠ دتونجوقکن"
- #: src/client/gameui.cpp
- msgid "HUD hidden"
- msgstr "ڤاڤر ڤندو (HUD) دسمبوڽيکن"
- #: src/client/gameui.cpp
- msgid "HUD shown"
- msgstr "ڤاڤر ڤندو (HUD) دتونجوقکن"
- #: src/client/gameui.cpp
- msgid "Profiler hidden"
- msgstr "ڤمبوکه دسمبوڽيکن"
- #: src/client/gameui.cpp
- #, c-format
- msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
- msgstr "ڤمبوکه دتونجوقکن (هلامن %d دري %d)"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Apps"
- msgstr "اڤليکاسي"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Backspace"
- msgstr "Backspace"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Caps Lock"
- msgstr "کونچي حروف بسر"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Control"
- msgstr "Ctrl"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Down"
- msgstr "باواه"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "End"
- msgstr "End"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Erase EOF"
- msgstr "ڤادم EOF"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Execute"
- msgstr "لاکوکن"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Help"
- msgstr "بنتوان"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Home"
- msgstr "Home"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "IME Accept"
- msgstr "IME - تريما"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "IME Convert"
- msgstr "IME - توکر"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "IME Escape"
- msgstr "IME - کلوار"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "IME Mode Change"
- msgstr "IME - توکر مود"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "IME Nonconvert"
- msgstr "IME - تيدقتوکر"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Insert"
- msgstr "Insert"
- #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Left"
- msgstr "ککيري"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Left Button"
- msgstr "بوتڠ کيري"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Left Control"
- msgstr "Ctrl کيري"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Left Menu"
- msgstr "مينو کيري"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Left Shift"
- msgstr "Shift کيري"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Left Windows"
- msgstr "Windows کيري"
- #. ~ Key name, common on Windows keyboards
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Menu"
- msgstr "Menu"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Middle Button"
- msgstr "بوتڠ تڠه"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Num Lock"
- msgstr "کونچي اڠک"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad *"
- msgstr "ڤد اڠک *"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad +"
- msgstr "ڤد اڠک +"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad -"
- msgstr "ڤد اڠک -"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad ."
- msgstr "ڤد اڠک ."
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad /"
- msgstr "ڤد اڠک /"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 0"
- msgstr "ڤد اڠک 0"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 1"
- msgstr "ڤد اڠک 1"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 2"
- msgstr "ڤد اڠک 2"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 3"
- msgstr "ڤد اڠک 3"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 4"
- msgstr "ڤد اڠک 4"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 5"
- msgstr "ڤد اڠک 5"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 6"
- msgstr "ڤد اڠک 6"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 7"
- msgstr "ڤد اڠک 7"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 8"
- msgstr "ڤد اڠک 8"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Numpad 9"
- msgstr "ڤد اڠک 9"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "OEM Clear"
- msgstr "ڤادم OEM"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Page down"
- msgstr "Page down"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Page up"
- msgstr "Page up"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Pause"
- msgstr "Pause"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Play"
- msgstr "مولا ماٴين"
- #. ~ "Print screen" key
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Print"
- msgstr "Print Screen"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Return"
- msgstr "Enter"
- #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Right"
- msgstr "ککانن"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Right Button"
- msgstr "بوتڠ کانن"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Right Control"
- msgstr "Ctrl کانن"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Right Menu"
- msgstr "مينو کانن"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Right Shift"
- msgstr "Shift کانن"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Right Windows"
- msgstr "Windows کانن"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Scroll Lock"
- msgstr "کونچي تاتل"
- #. ~ Key name
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Select"
- msgstr "Select"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Shift"
- msgstr "Shift"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Sleep"
- msgstr "تيدور"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Snapshot"
- msgstr "تڠکڤ ݢمبر سکرين"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Space"
- msgstr "سلاڠ"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Tab"
- msgstr "Tab"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "Up"
- msgstr "اتس"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "X Button 1"
- msgstr "بوتڠ X نومبور 1"
- #: src/client/keycode.cpp
- msgid "X Button 2"
- msgstr "بوتڠ X نومبور 2"
- #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Zoom"
- msgstr "زوم"
- #: src/client/minimap.cpp
- msgid "Minimap hidden"
- msgstr "ڤتا ميني دسمبوڽيکن"
- #: src/client/minimap.cpp
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
- msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 1x"
- #: src/client/minimap.cpp
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
- msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 1x"
- #: src/client/minimap.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Minimap in texture mode"
- msgstr "سايز تيکستور مينيموم"
- #: src/gui/guiChatConsole.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Failed to open webpage"
- msgstr "ݢاݢل مموات تورون $1"
- #: src/gui/guiChatConsole.cpp
- msgid "Opening webpage"
- msgstr ""
- #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
- msgid "Passwords do not match!"
- msgstr "کات لالوان تيدق ڤادن!"
- #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
- msgid "Register and Join"
- msgstr "دفتر دان سرتاٴي"
- #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
- #, c-format
- msgid ""
- "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
- "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
- "server.\n"
- "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
- "creation, or click 'Cancel' to abort."
- msgstr ""
- "اندا اکن سرتاٴي ڤلاين دڠن نام \"%s\" اونتوق کالي ڤرتام.\n"
- "جيک اندا تروسکن⹁ اکاٴون بهارو دڠن معلومت اندا اکن دچيڤت دڤلاين اين.\n"
- "سيلا تايڤ سمولا کات لالوان اندا دان کليک 'دفتر دان سرتاٴي' اونتوق صحکن "
- "ڤنچيڤتاٴن اکاٴون⹁ اتاو کليک 'باتل' اونتوق ممباتلکن."
- #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
- msgid "Proceed"
- msgstr "تروسکن"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- #, fuzzy
- msgid "\"Aux1\" = climb down"
- msgstr "\"ايستيميوا\" = ڤنجت تورون"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Autoforward"
- msgstr "أوتوڤرݢرقن"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Automatic jumping"
- msgstr "لومڤت أوتوماتيک"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Aux1"
- msgstr ""
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Backward"
- msgstr "کبلاکڠ"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Block bounds"
- msgstr ""
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Change camera"
- msgstr "توکر کاميرا"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Chat"
- msgstr "سيمبڠ"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Command"
- msgstr "ارهن"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Console"
- msgstr "کونسول"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Dec. range"
- msgstr "کورڠکن جارق"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Dec. volume"
- msgstr "ڤرلاهنکن بوڽي"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
- msgstr "تکن دوا کالي \"لومڤت\" اونتوق منوݢول تربڠ"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Drop"
- msgstr "جاتوهکن"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Forward"
- msgstr "کدڤن"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Inc. range"
- msgstr "ناٴيقکن جارق"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Inc. volume"
- msgstr "کواتکن بوڽي"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Inventory"
- msgstr "اينۏينتوري"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Jump"
- msgstr "لومڤت"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Key already in use"
- msgstr "ککونچي تله دݢوناکن اونتوق فوڠسي لاٴين"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
- msgstr ""
- "ايکتن ککونچي. (جيک مينو اين برسليرق⹁ ڤادم سستڠه بندا دري فايل minetest.conf)"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Local command"
- msgstr "ارهن تمڤتن"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Mute"
- msgstr "بيسو"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Next item"
- msgstr "ايتم ستروسڽ"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Prev. item"
- msgstr "ايتم سبلومڽ"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Range select"
- msgstr "جارق ڤميليهن"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Screenshot"
- msgstr "تڠکڤ لاير"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Sneak"
- msgstr "سلينڤ"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Toggle HUD"
- msgstr "توݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Toggle chat log"
- msgstr "توݢول لوݢ سيمبڠ"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Toggle fast"
- msgstr "توݢول ڤرݢرقن ڤنتس"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Toggle fly"
- msgstr "توݢول تربڠ"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Toggle fog"
- msgstr "توݢول کابوت"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Toggle minimap"
- msgstr "توݢول ڤتا ميني"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Toggle noclip"
- msgstr "توݢول تمبوس بلوک"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "Toggle pitchmove"
- msgstr "توݢول ڤرݢرقن منچورم"
- #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
- msgid "press key"
- msgstr "تکن ککونچي"
- #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
- msgid "Change"
- msgstr "توکر"
- #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
- msgid "Confirm Password"
- msgstr "صحکن کات لالوان"
- #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
- msgid "New Password"
- msgstr "کات لالوان بارو"
- #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
- msgid "Old Password"
- msgstr "کات لالوان لام"
- #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
- msgid "Exit"
- msgstr "کلوار"
- #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
- msgid "Muted"
- msgstr "دبيسوکن"
- #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
- #, fuzzy, c-format
- msgid "Sound Volume: %d%%"
- msgstr "ککواتن بوڽي: "
- #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
- #. Don't forget the space.
- #: src/gui/modalMenu.cpp
- msgid "Enter "
- msgstr "ماسوقکن "
- #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
- #. This is a special string which needs to contain the translation's
- #. language code (e.g. "de" for German).
- #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
- msgid "LANG_CODE"
- msgstr "ms_Arab"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
- "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
- msgstr ""
- "(Android) منتڤکن کدودوقن کايو بديق ماي.\n"
- "جيک دلومڤوهکن⹁ کدودوقن تڠه اونتوق کايو بديق ماي اکن دتنتوکن برداسرکن کدودوقن "
- "سنتوهن ڤرتام."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
- "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
- "circle."
- msgstr ""
- "(Android) ݢوناکن کايو بديق ماي اونتوق ڤيچو بوتڠ \"aux\".\n"
- "جيک دبوليهکن⹁ کايو بديق ماي جوݢ اکن منکن بوتڠ \"aux\" اڤابيلا براد دلوار "
- "بولتن اوتام."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
- "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
- "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
- "point by increasing 'scale'.\n"
- "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
- "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
- "situations.\n"
- "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
- msgstr ""
- "(X,Y,Z) اوفسيت فراکتل دري ڤوست دنيا دالم اونيت 'سکال'.\n"
- "بوليه ݢونا اونتوق ڤيندهکن تيتيق يڠ دايڠيني ک(0, 0)\n"
- "اونتوق چيڤت تيتيق کلاهيرن يڠ سسواي⹁ اتاو اونتوق\n"
- "ممبوليهکن 'زوم ماسوق' ڤد تيتيق يڠ دايڠينکن\n"
- "دڠن مناٴيقکن 'سکال'.\n"
- "نيلاي لالاي دسسوايکن اونتوق تيتيق کلاهيرن سسواي اونتوق سيت Mandelbrot\n"
- "دڠن ڤاراميتر لالاي⹁ اي موڠکين ڤرلو داوبه اونتوق سيتواسي يڠ لاٴين.\n"
- "جولت کاسرڽ -2 سهيڠݢ 2. داربکن دڠن 'سکال' اونتوق اوفسيت دالم نود."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
- "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
- "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
- "not have to fit inside the world.\n"
- "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
- "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
- "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "3D clouds"
- msgstr "اون 3D"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "3D mode"
- msgstr "مود 3D"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "3D mode parallax strength"
- msgstr "ککواتن ڤارالکس مود 3D"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "3D noise defining giant caverns."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "3D noise defining mountain structure and height.\n"
- "Also defines structure of floatland mountain terrain."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "3D noise defining structure of floatlands.\n"
- "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
- "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
- "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "3D noise defining terrain."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "3D support.\n"
- "Currently supported:\n"
- "- none: no 3d output.\n"
- "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
- "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
- "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
- "- sidebyside: split screen side by side.\n"
- "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
- "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
- "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
- msgstr ""
- "سوکوڠن 3D.\n"
- "يڠ دسوکوڠ ڤد ماس اين:\n"
- "- تيادا: تيادا اٴوتڤوت 3D.\n"
- "- اناݢليف: 3D ورنا بيرو\\موره.\n"
- "- سلڠ-سلي: ݢاريس ݢنڤ\\ݢنجيل برداسرکن سوکوڠن سکرين ڤولاريساسي.\n"
- "- اتس-باوه: ڤيسه سکرين اتس\\باوه.\n"
- "- کيري-کانن: ڤيسه سکرين کيري\\کانن.\n"
- "- سيلڠ ليهت: 3D مات برسيلڠ\n"
- "- سيلق هلامن: 3D براساسکن ڤنيمبل کواد.\n"
- "امبيل ڤرهاتين بهاوا مود سلڠ-سلي ممرلوکن ڤمبايڠ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
- "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
- msgstr ""
- "بنيه ڤتا يڠ دڤيليه اونتوق ڤتا بارو⹁ بيارکن کوسوڠ اونتوق بنيه راوق.\n"
- "تيدق دݢوناڤاکاي سکيراڽ منچيڤتا دنيا بارو ملالوٴي مينو اوتام."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
- msgstr "ميسيج يڠ اکن دڤاڤرکن کڤد سموا کليئن اڤابيلا ڤلاين رونتوه."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
- msgstr "ميسيج يڠ اکن دڤاڤرکن دکت سموا کليئن اڤابيلا ڤلاين دتوتوڤ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "ABM interval"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "ABM time budget"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Acceleration in air"
- msgstr "ڤچوتن دأودارا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Active Block Modifiers"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Active block management interval"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Active block range"
- msgstr "جارق بلوک اکتيف"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Active object send range"
- msgstr "جارق ڤڠهنترن اوبجيک اکتيف"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Address to connect to.\n"
- "Leave this blank to start a local server.\n"
- "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
- msgstr ""
- "علامت اونتوق مڽمبوڠ.\n"
- "بيار کوسوڠ اونتوق ممولاکن ڤلاين ڤرماٴينن تمڤتن.\n"
- "امبيل ڤرهاتيان بهاوا ميدن علامت دالم مينو اوتام مڠاتسي تتڤن اين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Adds particles when digging a node."
- msgstr "منمبه ڤرتيکل اڤابيلا مڠݢالي نود."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
- "screens."
- msgstr ""
- "لارسکن کونفيݢوراسي DPI کسکرين اندا (بوکن X11/Android سهاج) چونتوه اونتوق "
- "سکرين 4K."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, c-format
- msgid ""
- "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
- "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
- "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
- "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
- "to be sure) creates a solid floatland layer."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Advanced"
- msgstr "تتڤن مندالم"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
- "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
- "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
- "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
- "light, it has very little effect on natural night light."
- msgstr ""
- "اوبه لڠکوڠ چهاي دڠن مڠناکن 'ڤمبتولن ݢام'.\n"
- "نيلاي تيڠݢي بواتکن اساس چهاي تڠه دان رنده لبيه تراڠ.\n"
- "نيلاي '1.0' اکن بيارکن لڠکوڠ چهاي اصل تيدق براوبه.\n"
- "تتڤن اين هاڽ ممبري کسن مندالم ڤد چهاي ماتاهاري\n"
- "دان چهاي بواتن⹁ کسنڽ ڤد چهاي مالم امت رنده."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Always fly and fast"
- msgstr "سنتياس تربڠ دان برݢرق ڤنتس"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Ambient occlusion gamma"
- msgstr "ݢام اوکلوسي سکيتر"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
- msgstr "جومله ميسيج ڤماٴين بوليه هنتر ستياڤ 10 ساٴت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Amplifies the valleys."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Anisotropic filtering"
- msgstr "ڤناڤيسن انيسوتروڤيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Announce server"
- msgstr "عمومکن ڤلاين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Announce to this serverlist."
- msgstr "عمومکن کسناراي ڤلاين اين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Append item name"
- msgstr "تمبه نام ايتم"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Append item name to tooltip."
- msgstr "تمبه نام ايتم کتيڤ التن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Apple trees noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Arm inertia"
- msgstr "اينرسيا لڠن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
- "the arm when the camera moves."
- msgstr ""
- "اينرسيا لڠن⹁ ممبريکن ڤرݢرقن لڠن يڠ\n"
- "لبيه رياليستيک اڤابيلا کاميرا دݢرقکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Ask to reconnect after crash"
- msgstr "مينتا سمبوڠ سمولا سلڤس کرونتوهن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
- "to\n"
- "clients.\n"
- "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
- "visible\n"
- "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
- "caves,\n"
- "as well as sometimes on land).\n"
- "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
- "optimization.\n"
- "Stated in mapblocks (16 nodes)."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Automatic forward key"
- msgstr "ککونچي أوتوڤرݢرقن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
- msgstr "لومڤت هالڠن ساتو-نود سچارا أوروماتيک."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Automatically report to the serverlist."
- msgstr "ملاڤورکن کڤد سناراي ڤلاين سچارا اٴوتوماتيک."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Autosave screen size"
- msgstr "أوتوسيمڤن سايز سکرين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Autoscaling mode"
- msgstr "مود سکال أوتوماتيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Aux1 key"
- msgstr "ککونچي لومڤت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Aux1 key for climbing/descending"
- msgstr "ککونچي اونتوق ممنجت\\منورون"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Backward key"
- msgstr "ککونچي کبلاکڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Base ground level"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Base terrain height."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Basic"
- msgstr "اساس"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Basic privileges"
- msgstr "کأيستيميواٴن اساس"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Beach noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Beach noise threshold"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Bilinear filtering"
- msgstr "ڤناڤيسن بيلينيار"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Bind address"
- msgstr "علامت ايکتن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Biome noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Block send optimize distance"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Bold and italic font path"
- msgstr "لالوان فون تبل دان ايتاليک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Bold and italic monospace font path"
- msgstr "لالوان فون monospace تبل دان ايتاليک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Bold font path"
- msgstr "لالوان فون تبل"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Bold monospace font path"
- msgstr "لالوان فون monospace تبل"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Build inside player"
- msgstr "بينا دالم ڤماٴين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Builtin"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
- "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
- "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
- "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
- msgstr ""
- "جارق کاميرا 'برهمڤيرن ساته کتيڤن' دالم نيلاي نود⹁ انتارا 0 دان 0.5.\n"
- "هاڽ برکسن دڤلاتفورم GLES. کباڽقن ڤڠݢونا تيدق ڤرلو مڠاوبه نيلاي اين.\n"
- "مناٴيقکن نيلاي بوليه کورڠکن ارتيفک ڤد GPU يڠ لبيه لمه.\n"
- "0.1 = اصل⹁ 0.25 = نيلاي باݢوس اونتوق تابليت يڠ لبيه لمه."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Camera smoothing"
- msgstr "ڤلمبوتن کاميرا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
- msgstr "ڤلمبوتن کاميرا دالم مود سينماتيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Camera update toggle key"
- msgstr "ککونچي توݢول کمس کيني کاميرا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cave noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cave noise #1"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cave noise #2"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cave width"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cave1 noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cave2 noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cavern limit"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cavern noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cavern taper"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cavern threshold"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cavern upper limit"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Center of light curve boost range.\n"
- "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
- msgstr ""
- "ڤرتڠهن جولت تولقن لڠکوڠ چهاي.\n"
- "دمان 0.0 اياله ارس چهاي مينيموم⹁ 1.0 اياله مکسيموم."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Chat command time message threshold"
- msgstr "نيلاي امبڠ تندڠ ميسيج سيمبڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Chat commands"
- msgstr "ارهن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Chat font size"
- msgstr "سايز فون سيمبڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Chat key"
- msgstr "ککونچي سيمبڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Chat log level"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Chat message count limit"
- msgstr "حد کيراٴن ميسيج سيمبڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Chat message format"
- msgstr "فورمت ميسيج سيمبڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Chat message kick threshold"
- msgstr "نيلاي امبڠ تندڠ ميسيج سيمبڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Chat message max length"
- msgstr "ڤنجڠ مکسيموم ميسيج سيمبڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Chat toggle key"
- msgstr "ککونچي توݢول سيمبڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Chat weblinks"
- msgstr "سيمبڠ دتونجوقکن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Chunk size"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cinematic mode"
- msgstr "مود سينماتيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cinematic mode key"
- msgstr "ککونچي مود سينماتيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Clean transparent textures"
- msgstr "برسيهکن تيکستور لوت سينر"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
- "output."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Client"
- msgstr "کليئن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Client and Server"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Client modding"
- msgstr "مودس کليئن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Client side modding restrictions"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Client side node lookup range restriction"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Climbing speed"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Cloud radius"
- msgstr "ججاري اون"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Clouds"
- msgstr "اون"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Clouds are a client side effect."
- msgstr "اون ايت ايفيک ڤد ڤيهق کليئن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Clouds in menu"
- msgstr "اون دالم مينو"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Colored fog"
- msgstr "کابوت برورنا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Colored shadows"
- msgstr "کابوت برورنا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
- "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
- "software',\n"
- "as defined by the Free Software Foundation.\n"
- "You can also specify content ratings.\n"
- "These flags are independent from Minetest versions,\n"
- "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
- "allow them to upload and download data to/from the internet."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
- "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Command key"
- msgstr "ککونچي ارهن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
- "-1 - use default compression level\n"
- "0 - least compression, fastest\n"
- "9 - best compression, slowest"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
- "-1 - use default compression level\n"
- "0 - least compression, fastest\n"
- "9 - best compression, slowest"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Connect glass"
- msgstr "سمبوڠ کاچ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Connect to external media server"
- msgstr "سمبوڠ کڤلاين ميديا لوارن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Connects glass if supported by node."
- msgstr "سمبوڠکن کاچ جيک دسوکوڠ اوليه نود."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Console alpha"
- msgstr "نيلاي الڤا کونسول"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Console color"
- msgstr "ورنا کونسول"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Console height"
- msgstr "کتيڠݢين کونسول"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "ContentDB Flag Blacklist"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "ContentDB URL"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Continuous forward"
- msgstr "کدڤن برتروسن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
- "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
- msgstr ""
- "ڤرݢرقن کدڤن برتروسن⹁ دتوݢول اوليه ککونچي أوتوڤرݢرقن.\n"
- "تکن ککونچي أوتوڤرݢرقن لاݢي اتاو ڤرݢرقن کبلاکڠ اونتوق ملومڤوهکنڽ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Controls"
- msgstr "کاولن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Controls length of day/night cycle.\n"
- "Examples:\n"
- "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
- msgstr ""
- "مڠاول ڤنجڠ کيترن سياڠ\\مالم.\n"
- "چونتوهڽ:\n"
- "72 اونتوق 20 مينيت⹁ 360 اونتوق 4 مينيت⹁ 1 اونتوق 24 جم⹁ 0 اونتوق سياڠ\\مالم"
- "\\لاٴين٢ ککل تيدق بروبه."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Controls sinking speed in liquid."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Controls steepness/height of hills."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
- "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
- "intensive noise calculations."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Crash message"
- msgstr "ميسيج کرونتوهن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Creative"
- msgstr "کرياتيف"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Crosshair alpha"
- msgstr "نيلاي الفا ررمبوت سيلڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
- "This also applies to the object crosshair."
- msgstr "نيلاي الفا ررمبوت سيلڠ (کلݢڤن⹁ انتارا 0 دان 255)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Crosshair color"
- msgstr "ورنا ررمبوت سيلڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Crosshair color (R,G,B).\n"
- "Also controls the object crosshair color"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "DPI"
- msgstr "DPI"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Damage"
- msgstr "بوليه چدرا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Debug info toggle key"
- msgstr "ککونچي توݢول معلومت ڽهڤڤيجت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Debug log file size threshold"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Debug log level"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Dec. volume key"
- msgstr "ککونچي ڤرلاهنکن بوڽي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Dedicated server step"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Default acceleration"
- msgstr "ڤچوتن لالاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Default game"
- msgstr "ڤرماٴينن لالاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Default game when creating a new world.\n"
- "This will be overridden when creating a world from the main menu."
- msgstr ""
- "ڤرماٴينن لالاي يڠ اکن دݢوناکن کتيک منچيڤتا دنيا بارو.\n"
- "تتڤن اين اکن دأتسي اڤابيلا ممبوات دنيا دري مينو اوتام."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Default password"
- msgstr "کات لالوان لالاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Default privileges"
- msgstr "کأيستيميواٴن لالاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Default report format"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Default stack size"
- msgstr "ساٴيز تيندنن لالاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Define shadow filtering quality.\n"
- "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
- "but also uses more resources."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines areas where trees have apples."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines areas with sandy beaches."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines distribution of higher terrain."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines large-scale river channel structure."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines the base ground level."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines the depth of the river channel."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
- msgstr ""
- "منتعريفکن جارق مکسيموم اونتوق ڤميندهن ڤماٴين دالم اونيت بلوک (0 = تيادا حد)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines the width of the river channel."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines the width of the river valley."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Defines tree areas and tree density."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
- "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
- msgstr ""
- "لڠه ماس دانتارا کمسکيني ججاريڠ دکت کليئن دالم اونيت ميليساٴت (ms). مناٴيقکن "
- "نيلاي\n"
- "اين اکن مڠورڠکن کادر کمسکيني ججاريڠ⹁ لالو مڠورڠکن کترن دکت کليئن يڠ لبيه "
- "ڤرلاهن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Delay in sending blocks after building"
- msgstr "لڠه ڤڠهنترن بلوک سلڤس ڤمبيناٴن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
- msgstr "جومله لڠه اونتوق منونجوقکن تيڤ التن⹁ دڽاتاکن دالم ميليساٴت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Deprecated Lua API handling"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Depth below which you'll find large caves."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Description of server, to be displayed when players join and in the "
- "serverlist."
- msgstr ""
- "ڤريهل ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن اڤابيلا ڤماٴين ماسوق دان جوݢ دالم "
- "سناراٴي ڤلاين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Desert noise threshold"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
- "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Desynchronize block animation"
- msgstr "مڽهسݢرقکن انيماسي بلوک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Dig key"
- msgstr "ککومچي ککانن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Digging particles"
- msgstr "ڤرتيکل کتيک مڠݢالي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Disable anticheat"
- msgstr "ملومڤوهکن انتيتيڤو"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Disallow empty passwords"
- msgstr "منولق کات لالوان کوسوڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Display Density Scaling Factor"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
- msgstr "نام دوماٴين ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن دالم سناراي ڤلاين ڤرماٴينن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Double tap jump for fly"
- msgstr "تکن \"لومڤت\" دوا کالي اونتوق تربڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
- msgstr "تکن بوتڠ \"لومڤت\" سچارا چڤت دوا کالي اونتوق منوݢول مود تربڠ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Drop item key"
- msgstr "ککونچي جاتوهکن ايتم"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Dump the mapgen debug information."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Dungeon maximum Y"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Dungeon minimum Y"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Dungeon noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
- "Required for IPv6 connections to work at all."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable Lua modding support on client.\n"
- "This support is experimental and API can change."
- msgstr ""
- "ممبوليهکن سوکوڠن ڤمبواتن مودس Lua دکت کليئن.\n"
- "سوکوڠن اين دالم اوجيکاجي دان API بوليه براوبه."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable Poisson disk filtering.\n"
- "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
- "filtering."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable colored shadows.\n"
- "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enable console window"
- msgstr "ممبوليهکن تتيڠکڤ کونسول"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Enable creative mode for all players"
- msgstr "ممبوليهکن مود کرياتيف اونتوق ڤتا بارو دچيڤتا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enable joysticks"
- msgstr "ممبوليهکن کايو بديق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enable mod channels support."
- msgstr "ممبوليهکن سوکوڠن سالوران مودس."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enable mod security"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enable players getting damage and dying."
- msgstr "ممبوليهکن ڤماٴين منريما کچدراٴن دان ماتي."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enable random user input (only used for testing)."
- msgstr "ممبوليهکن اينڤوت ڤڠݢونا سچارا راوق (هاڽ اونتوق ڤرچوباٴن)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enable register confirmation"
- msgstr "بوليهکن ڤڠصحن ڤندفترن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
- "If disabled, new account will be registered automatically."
- msgstr ""
- "ممبوليهکن ڤڠصحن ڤندفترن اڤابيلا مڽمبوڠ کڤد ڤلاين.\n"
- "جک دلومڤوهکن⹁ اکاٴون بارو اکن ددفترکن سچارا اٴوتوماتيک."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
- "Disable for speed or for different looks."
- msgstr ""
- "ممبوليهکن ڤنچهاياٴن لمبوت دڠن اوکلوسي سکيتر يڠ ريڠکس.\n"
- "لومڤوهکنڽ اونتوق کلاجوان اتاو اونتوق کليهتن بربيذا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
- "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
- "connecting\n"
- "to new servers, but they may not support all new features that you are "
- "expecting."
- msgstr ""
- "بوليهکن تتڤن اونتوق ملارڠ کليئن لام درڤد مڽمبوڠ.\n"
- "کليئن لام ماسيه سسواي دݢوناکن جک مريک تيدق رونتوه (کريش) اڤابيلا چوبا اونتوق "
- "مڽمبوڠ کڤلاين بهارو⹁\n"
- "تتاڤي مريک موڠکين تيدق ممڤو مڽوکوڠ سموا صيفت بهارو يڠ اندا سڠکاکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
- "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
- "textures)\n"
- "when connecting to the server."
- msgstr ""
- "ممبوليهکن ڤڠݢوناٴن ڤلاين ميديا جارق جاٴوه (جک دبريکن اوليه ڤلاين).\n"
- "ڤلاين جارق جاٴوه مناورکن چارا لبيه چڤت اونتوق موات تورون ميديا (چونتوه "
- "تيکستور)\n"
- "اڤابيلا مڽمبوڠ کڤلاين ڤرماٴينن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable vertex buffer objects.\n"
- "This should greatly improve graphics performance."
- msgstr ""
- "ممبوليهکن اوبجيک ڤنيمبل بوچو.\n"
- "اي ڤاتوت منيڠکتکن ڤريستاسي ݢرافيک دڠن باڽق."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
- "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
- msgstr ""
- "ڤندارب اونتوق ڤڠاڤوڠن ڤندڠن.\n"
- "چونتوهڽ: 0 اونتوق تيادا اڤوڠن⁏ 1.0 اونتوق بياسا⁏ 2.0 اونتوق دوا کالي ݢندا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
- "Ignored if bind_address is set.\n"
- "Needs enable_ipv6 to be enabled."
- msgstr ""
- "ممبوليهکن\\ملومڤوهکن ڤنجالنن ڤلاين IPv6.\n"
- "دأبايکن جک تتڤن bind_address دتتڤکن.\n"
- "ممرلوکن تتڤن enable_ipv6 دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
- "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
- "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
- "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
- msgstr ""
- "ممبوليهکن ڤمتاٴن تونا سينماتيک 'Uncharted 2' (انچرتد ثو) اوليه Hable "
- "(هيبل).\n"
- "مڽلاکوکن لڠکوڠ تونا فيلم فوتوݢرافي دان چارا اي مڠاڠݢرکن ڤنمڤيلن ايميج جارق\n"
- "ديناميک تيڠݢي. بيذا جلس ڤرتڠهن جولت دتيڠکتکن سديکيت⹁ تونجولن دان بايڠن\n"
- "دممڤتکن سچارا برانسور."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enables animation of inventory items."
- msgstr "ممبوليهکن انيماسي ايتم دالم اينۏينتوري."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
- msgstr "ممبوليهکن ڤڠاݢريݢتن ججاريڠ يڠ دڤوتر دڤکسي Y ايايت (facedir)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Enables minimap."
- msgstr "ممبوليهکن ڤتا ميني."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enables the sound system.\n"
- "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
- "sound controls will be non-functional.\n"
- "Changing this setting requires a restart."
- msgstr ""
- "ممبوليهکن سيستم بوڽي.\n"
- "جک دلومڤوهکن⹁ اي اکن ملومڤوهکن کسموا بوڽي دسموا تمڤت\n"
- "دان کاولن بوڽي دالم ڤرماٴينن تيدق اکن برفوڠسي.\n"
- "ڤڠوبهن تتڤن اين ممرلوکن ڤرمولاٴن سمولا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
- "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Engine profiling data print interval"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Entity methods"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
- "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
- "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
- "floatlands.\n"
- "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
- "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "FPS when unfocused or paused"
- msgstr "بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) مکسيما اڤابيلا ڤرماٴينن دجيداکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "FSAA"
- msgstr "FSAA"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Factor noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fall bobbing factor"
- msgstr "فکتور اڤوڠن کجاتوهن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fallback font path"
- msgstr "لالوان فون برباليق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fast key"
- msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤنتس"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fast mode acceleration"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fast mode speed"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fast movement"
- msgstr "ڤرݢرقن ڤنتس"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
- "This requires the \"fast\" privilege on the server."
- msgstr ""
- "برݢرق ڤنتس (دڠن ککونچي \"ايستيميوا\").\n"
- "اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"ڤرݢرقن ڤنتس\" دالم ڤلاين ترسبوت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Field of view"
- msgstr "ميدن ڤندڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Field of view in degrees."
- msgstr "ميدن ڤندڠ دالم درجه سودوت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
- "the\n"
- "Multiplayer Tab."
- msgstr ""
- "فاٴيل دالم لالوان client/serverlist/ يڠ مڠندوڠي سناراي\n"
- "ڤلاين کݢمرن يڠ دڤاڤرکن دالم تب ڤماٴين راماي."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Filler depth"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Filler depth noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Filmic tone mapping"
- msgstr "ڤمتاٴن تونا سينماتيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
- "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
- "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
- "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
- msgstr ""
- "تيکستور يڠ دتاڤيس بوليه سباتيکن نيلاي RGB دڠن جيرن يڠ لوت سينر سڤنوهڽ⹁\n"
- "يڠ مان ڤڠاوڤتيموم PNG سريڠ ابايکن⹁ کادڠکال مڽببکن سيسي ݢلڤ اتاو تراڠ ڤد\n"
- "تيکستور لوت سينر. ݢونا ڤناڤيسن اين اونتوق ممبرسيهکن تيکستور ترسبوت کتيک\n"
- "اي سدڠ دمواتکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Filtering"
- msgstr "ڤناڤيسن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fixed map seed"
- msgstr "بنيه ڤتا تتڤ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fixed virtual joystick"
- msgstr "کايو بديق ماي تتڤ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Floatland density"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Floatland maximum Y"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Floatland minimum Y"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Floatland noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Floatland taper exponent"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Floatland tapering distance"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Floatland water level"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fly key"
- msgstr "ککونچي تربڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Flying"
- msgstr "تربڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fog"
- msgstr "کابوت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fog start"
- msgstr "مولا کابوت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fog toggle key"
- msgstr "ککونچي توݢول کابوت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Font bold by default"
- msgstr "فون تبل سچارا لالايڽ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Font italic by default"
- msgstr "فون ايتاليک سچارا لالايڽ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Font shadow"
- msgstr "بايڠ فون"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Font shadow alpha"
- msgstr "نيلاي الفا بايڠ فون"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Font size"
- msgstr "سايز فون"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Font size divisible by"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
- msgstr "سايز فون باݢي فون لالاي دالم اونيت تيتيق (pt)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
- msgstr "سايز فون باݢي فون monospace دالم اونيت تيتيق (pt)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
- "Value 0 will use the default font size."
- msgstr ""
- "سايز فون توليسن سيمبڠ بارو٢ اين دان ڤروم دالم اونيت تيتيق (pt).\n"
- "نيلاي 0 اکن مڠݢوناکن سايز فون لالاي."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
- "used\n"
- "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
- "instance,\n"
- "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
- "be\n"
- "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Format of player chat messages. The following strings are valid "
- "placeholders:\n"
- "@name, @message, @timestamp (optional)"
- msgstr ""
- "فورمت ميسيج سيمبڠ ڤماٴين. رينتيتن بريکوت اياله ڤمݢڠ تمڤت يڠ صح:\n"
- "@name (اونتوق نام)⹁ @message (اونتوق ميسيج)⹁ @timestamp (ڤيليهن⹁ اونتوق چوڤ "
- "ماس)"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Format of screenshots."
- msgstr "فورمت يڠ دݢوناکن اونتوق تڠکڤ لاير."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Formspec Default Background Color"
- msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ لالاي فورمسڤيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Formspec Default Background Opacity"
- msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ لالاي فورمسڤيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
- msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
- msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
- msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ اصل فورمسڤيک (R,G,B)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
- msgstr "کلݢڤن اصل لاتر بلاکڠ فورمسڤيک (انتارا 0 دان 255)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
- msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک (R,G,B)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
- msgstr "کلݢڤن لاتر بلاکڠ سکرين-ڤنوه فورمسڤيک (انتارا 0 دان 255)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Forward key"
- msgstr "ککونچي کدڤن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fractal type"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
- msgstr "بهاݢين درڤد جارق بوليه ليهت دمان کابوت مولا دجان"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
- "nodes)."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
- msgstr ""
- "سجاٴوه ماناکه بلوک٢ دهنتر کڤد کليئن⹁ دڽاتاکن دالم اونيت بلوکڤتا (16 نود)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
- "\n"
- "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
- "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
- "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
- msgstr ""
- "درڤد جارق کليئن داڤت تاهو تنتڠ اوبجيک⹁ دڽاتاکن دالم بلوکڤتا (16 نود).\n"
- "\n"
- "منتڤکن نيلاي اين لبيه تيڠݢي درڤد جارق بلوک اکتيف (active_block_range) جوݢ\n"
- "اکن مڽببکن ڤلاين اونتوق مڠکلکن اوبجيک اکتيف سهيڠݢ کجارق اين\n"
- "دالم اره ڤندڠن ڤماٴين. (اين بوليه ايلقکن موب تيبا٢ هيلڠ دري ڤندڠن)"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Full screen"
- msgstr "سکرين ڤنوه"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Fullscreen mode."
- msgstr "مود سکرين ڤنوه."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "GUI scaling"
- msgstr "سکال GUI"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "GUI scaling filter"
- msgstr "ڤناڤيس سکال GUI"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "GUI scaling filter txr2img"
- msgstr "ڤناڤيس سکال GUI جنيس txr2img"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Global callbacks"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Global map generation attributes.\n"
- "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
- "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
- "Controls the contrast of the highest light levels."
- msgstr ""
- "کچرونن لڠکوڠ چهاي ڤد تاهڤ چهاي مکسيموم.\n"
- "مڠاول بيذا جلس تاهڤ چهاي ترتيڠݢي."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
- "Controls the contrast of the lowest light levels."
- msgstr ""
- "کچرونن لڠکوڠ چهاي ڤد تاهڤ چهاي مينيموم.\n"
- "مڠاول بيذا جلس تاهڤ چهاي ترنده."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Graphics"
- msgstr "ݢرافيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Gravity"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Ground level"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Ground noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "HTTP mods"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "HUD scale factor"
- msgstr "فکتور سکالا ڤاڤر ڤندو (HUD)"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "HUD toggle key"
- msgstr "ککونچي منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD)"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
- "- none: Do not log deprecated calls\n"
- "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
- "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Have the profiler instrument itself:\n"
- "* Instrument an empty function.\n"
- "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
- "call).\n"
- "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Heat blend noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Heat noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
- msgstr "کومڤونن تيڠݢي سايز تتيڠکڤ اول."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Height noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Height select noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hill steepness"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hill threshold"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hilliness1 noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hilliness2 noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hilliness3 noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hilliness4 noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
- msgstr "لامن اوتام ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن دالم سناراي ڤلاين ڤرماٴينن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
- "in nodes per second per second."
- msgstr ""
- "ڤچوتن منداتر دأودارا اڤابيلا ملومڤت اتاو جاتوه⹁\n"
- "دالم اونيت نود ڤر ساٴت ڤر ساٴت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
- "in nodes per second per second."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
- "in nodes per second per second."
- msgstr ""
- "ڤچوتن منداتر دان منݢق اتس تانه اتاو کتيک ممنجت⹁\n"
- "دالم اونيت نود ڤر ساٴت ڤر ساٴت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar next key"
- msgstr "ککونچي ايتم ستروسڽ دالم هوتبر"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar previous key"
- msgstr "ککونچي ايتم سبلومڽ دالم هوتبر"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 1 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 1"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 10 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 10"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 11 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 11"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 12 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 12"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 13 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 13"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 14 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 14"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 15 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 15"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 16 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 16"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 17 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 17"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 18 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 18"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 19 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 19"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 2 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 2"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 20 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 20"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 21 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 21"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 22 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 22"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 23 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 23"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 24 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 24"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 25 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 25"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 26 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 26"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 27 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 27"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 28 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 28"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 29 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 29"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 3 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 30 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 30"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 31 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 31"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 32 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 32"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 4 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 4"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 5 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 5"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 6 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 6"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 7 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 7"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 8 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 8"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Hotbar slot 9 key"
- msgstr "ککونچي سلوت هوتبر 9"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "How deep to make rivers."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
- "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
- "Requires waving liquids to be enabled."
- msgstr ""
- "سچڤت مان ݢلورا چچاٴير اکن برݢرق. نيلاي تيڠݢي = لبيه چڤت.\n"
- "جيک نيلاي نيݢاتيف⹁ ݢلورا چچاٴير اکن برݢرق کبلاکڠ.\n"
- "ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
- "Higher value is smoother, but will use more RAM."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "How wide to make rivers."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Humidity blend noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Humidity noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Humidity variation for biomes."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "IPv6"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "IPv6 server"
- msgstr "ڤلاين IPv6"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
- "to not waste CPU power for no benefit."
- msgstr ""
- "جيک بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) اکن ناٴيق لبيه تيڠݢي درڤد نيلاي اين⹁\n"
- "حدکن اي دڠن تيدورکنڽ سوڤايا تيدق بازيرکن کواسا CPU دڠن سيا٢."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
- "enabled."
- msgstr ""
- "جيک دلومڤوهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق تربڠ لاجو\n"
- "سکيراڽ کدوا-دوا مود تربڠ دان مود ڤرݢرقن ڤنتس دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
- "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
- "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
- "invisible\n"
- "so that the utility of noclip mode is reduced."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
- "nodes.\n"
- "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
- msgstr ""
- "جيک دبوليهکن برسام مود تربڠ⹁ ڤماٴين بوليه تربڠ منروسي نود ڤڤجل.\n"
- "اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"تمبوس بلوک\" دالم ڤلاين ترسبوت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
- "and\n"
- "descending."
- msgstr ""
- "جيک دبوليهکن⹁ ککونچي \"ايستيميوا\" اکن دݢوناکن اونتوق ڤنجت کباوه دان\n"
- "تورون دالم مود تربڠ⹁ مڠݢنتيکن ککونچي \"سلينڤ\"."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
- "This option is only read when server starts."
- msgstr ""
- "جک دبوليهکن⹁ سموا تيندقن اکن دراکم اونتوق ݢولوڠ باليق.\n"
- "ڤيليهن اين هاڽ دباچ کتيک ڤلاين برمولا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
- msgstr "جک دبوليهکن⹁ اي اکن ملومڤوهکن ڤنچݢهن ڤنيڤوان دالم ڤماٴين راماي."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
- "Only enable this if you know what you are doing."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
- "or swimming."
- msgstr ""
- "جيک دبوليهکن⹁ اي ممبواتکن اره ڤرݢرقن ريلاتيف دڠن ڤيچ ڤماٴين اڤابيلا تربڠ "
- "اتاو برنڠ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
- msgstr "جک دبوليهکن⹁ ڤماٴين٢ بارو تيدق بوليه ماسوق دڠن کات لالوان يڠ کوسوڠ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
- "you stand.\n"
- "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
- msgstr ""
- "جيک دبوليهکن⹁ اندا بوليه ملتق بلوک دکدودوقن برديري (کاکي + ارس مات).\n"
- "اين ساڠت برݢونا اڤابيلا بکرجا دڠن کوتق نود دکاوسن يڠ کچيل."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
- "limited\n"
- "to this distance from the player to the node."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
- "seconds, add the time information to the chat command message"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
- "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
- "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
- "debug.txt is only moved if this setting is positive."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
- msgstr ""
- "جک تتڤن اين دتتڤکن⹁ ڤماٴين اکن سنتياسا دلاهيرکن (سمولا) دکت کدودوقن يڠ "
- "دبريکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Ignore world errors"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "In-Game"
- msgstr "دالم ڤرماٴينن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
- msgstr ""
- "نيلاي الفا لاتر بلاکڠ کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن (کلݢڤن⹁ انتارا 0 دان 255)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
- msgstr "ورنا لاتر بلاکڠ کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن (R,G,B)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
- msgstr ""
- "نيلاي کتيڠݢين کونسول سيمبڠ دالم ڤرماٴينن⹁ انتارا 0.1 (10%) دان 1.0 (100%)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Inc. volume key"
- msgstr "ککونچي کواتکن بوڽي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Instrument builtin.\n"
- "This is usually only needed by core/builtin contributors"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Instrument chat commands on registration."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Instrument global callback functions on registration.\n"
- "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Instrument the methods of entities on registration."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Instrumentation"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
- msgstr ""
- "سلڠ ماس دأنتارا ڤڽيمڤنن ڤروبهن ڤنتيڠ دالم دنيا⹁ دڽاتاکن دالم اونيت ساٴت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Interval of sending time of day to clients."
- msgstr "سلڠ دأنتارا ڤڠهنترن معلومت ماس ڤلاين کڤد کليئن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Inventory items animations"
- msgstr "انيماسي ايتم اينۏينتوري"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Inventory key"
- msgstr "ککونچي اينۏينتوري"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Invert mouse"
- msgstr "تتيکوس سوڠسڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Invert vertical mouse movement."
- msgstr "مڽوڠسڠکن ڤرݢرقن تتيکوس منݢق."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Italic font path"
- msgstr "لالوان فون ايتاليک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Italic monospace font path"
- msgstr "لالوان فون monospace ايتاليک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Item entity TTL"
- msgstr "TTL اينتيتي ايتم"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Iterations"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Iterations of the recursive function.\n"
- "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
- "increases processing load.\n"
- "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Joystick ID"
- msgstr "ID کايو بديق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Joystick button repetition interval"
- msgstr "سلڠ ماس ڤڠاولڠن بوتڠ کايو بديق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Joystick dead zone"
- msgstr "جنيس کايو بديق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Joystick frustum sensitivity"
- msgstr "کڤيکاٴن فروستوم کايو بديق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Joystick type"
- msgstr "جنيس کايو بديق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Julia set only.\n"
- "W component of hypercomplex constant.\n"
- "Alters the shape of the fractal.\n"
- "Has no effect on 3D fractals.\n"
- "Range roughly -2 to 2."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Julia set only.\n"
- "X component of hypercomplex constant.\n"
- "Alters the shape of the fractal.\n"
- "Range roughly -2 to 2."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Julia set only.\n"
- "Y component of hypercomplex constant.\n"
- "Alters the shape of the fractal.\n"
- "Range roughly -2 to 2."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Julia set only.\n"
- "Z component of hypercomplex constant.\n"
- "Alters the shape of the fractal.\n"
- "Range roughly -2 to 2."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Julia w"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Julia x"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Julia y"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Julia z"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Jump key"
- msgstr "ککونچي لومڤت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Jumping speed"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for decreasing the viewing range.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مڠورڠکن جارق ڤندڠ.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for decreasing the volume.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق ممڤرلاهنکن بوڽي.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Key for digging.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق ملومڤت.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for dropping the currently selected item.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منجاتوهکن ايتم يڠ سدڠ دڤيليه.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for increasing the viewing range.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منمبه جارق ڤندڠ.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for increasing the volume.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مڠواتکن بوڽي.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for jumping.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق ملومڤت.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for moving fast in fast mode.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق برݢرق ڤنتس دالم مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for moving the player backward.\n"
- "Will also disable autoforward, when active.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين کبلاکڠ.\n"
- "جوݢ اکن ملومڤوهکن أوتوڤرݢرقن⹁ اڤابيلا اکتيف.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for moving the player forward.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين کدڤن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for moving the player left.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين ککيري.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for moving the player right.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مڠݢرقکن ڤماٴين ککانن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for muting the game.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق ممبيسوکن ڤرماٴينن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for opening the chat window to type commands.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناٴيڤ ارهن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ اونتوق مناٴيڤ ارهن تمڤتن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for opening the chat window.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق ممبوک تتيڠکڤ سيمبڠ.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for opening the inventory.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق ممبوک اينۏينتوري.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Key for placing.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق ملومڤت.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-11 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-12 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-13 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-14 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-15 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-16 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-17 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-18 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-19 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-20 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-21 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-22 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-23 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-24 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-25 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-26 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-27 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-28 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-29 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-30 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-31 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-32 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-8 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-5 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ڤرتام دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-4 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه ايتم ستروسڽ ددالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-9 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه بارڠ سبلومڽ دهوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-2 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-7 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-6 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-10 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مميليه سلوت ک-3 دالم هوتبر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for sneaking.\n"
- "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
- "disabled.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مڽلينڤ.\n"
- "جوݢ دݢوناکن اونتوق تورون باواه کتيک ممنجت دان دالم اٴير جيک تتڤن "
- "aux1_descends دلومڤوهکن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق برتوکر انتارا کاميرا اورڠ ڤرتام دان کتيݢ.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for taking screenshots.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منڠکڤ ݢمبر لاير.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling autoforward.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول أوتوڤرݢرقن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling cinematic mode.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول مود سينماتيک.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling display of minimap.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن ڤتا ميني.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling fast mode.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤنتس.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling flying.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول مود تربڠ.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling noclip mode.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول مود تمبوس بلوک.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling pitch move mode.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول مود ڤرݢرقن ڤيچ.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول ڤڠمسکينين کاميرا. هاڽ دݢوناکن اونتوق ڤمباڠونن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling the display of chat.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن سيمبڠ.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling the display of debug info.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن معلومت ڽهڤڤيجت.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling the display of fog.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن کابوت.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling the display of the HUD.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤر ڤندو (HUD).\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول ڤاڤرن کونسول سيمبڠ بسر.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول ڤمبوکه. دݢوناکن اونتوق ڤمباڠونن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key for toggling unlimited view range.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق منوݢول جارق ڤندڠن تيادا حد.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Key to use view zoom when possible.\n"
- "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- msgstr ""
- "ککونچي اونتوق مڠݢوناکن ڤندڠن زوم اڤابيلا دبنرکن.\n"
- "ليهت http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
- "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
- msgstr "تندڠ ڤماٴين يڠ مڠهنتر ميسيج لبيه درڤد X ستياڤ 10 ساٴت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Lake steepness"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Lake threshold"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Language"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Large cave depth"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Large cave maximum number"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Large cave minimum number"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Large cave proportion flooded"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Large chat console key"
- msgstr "ککونچي کونسول سيمبڠ بسر"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Leaves style"
- msgstr "ݢاي داٴون"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Leaves style:\n"
- "- Fancy: all faces visible\n"
- "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
- "- Opaque: disable transparency"
- msgstr ""
- "ݢاي داٴون:\n"
- "- براݢم: سموا سيسي کليهتن\n"
- "- ريڠکس: هاڽ سيسي لوار کليهتن⹁ جيک special_tiles يڠ دتنتوکن دݢوناکن\n"
- "- لݢڤ: ملومڤوهکن لوت سينر"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Left key"
- msgstr "ککونچي ککيري"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
- "updated over\n"
- "network."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Length of liquid waves.\n"
- "Requires waving liquids to be enabled."
- msgstr ""
- "ڤنجڠ ݢلورا چچاٴير.\n"
- "ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Length of time between active block management cycles"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
- "- <nothing> (no logging)\n"
- "- none (messages with no level)\n"
- "- error\n"
- "- warning\n"
- "- action\n"
- "- info\n"
- "- verbose"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Light curve boost"
- msgstr "تولقن لڠکوڠ چهاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Light curve boost center"
- msgstr "تيتيق تڠه تولقن لڠکوڠ چهاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Light curve boost spread"
- msgstr "سيبرن تولقن لڠکوڠ چهاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Light curve gamma"
- msgstr "ݢام لڠکوڠ چهاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Light curve high gradient"
- msgstr "کچرونن تيڠݢي لڠکوڠ چهاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Light curve low gradient"
- msgstr "کچرونن رنده لڠکوڠ چهاي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
- "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
- "Value is stored per-world."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
- "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
- "- Serverlist download and server announcement.\n"
- "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
- "Only has an effect if compiled with cURL."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Liquid fluidity"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Liquid fluidity smoothing"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Liquid loop max"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Liquid queue purge time"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Liquid sinking"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Liquid update interval in seconds."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Liquid update tick"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Load the game profiler"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
- "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
- "Useful for mod developers and server operators."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Loading Block Modifiers"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Lower Y limit of dungeons."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Lower Y limit of floatlands."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Main menu script"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
- msgstr ""
- "بواتکن ورنا کابوت دان لاڠيت برݢنتوڠ کڤد وقتو (فجر\\ماتاهاري) دان اره ڤندڠ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Makes all liquids opaque"
- msgstr "بواتکن سموا چچاٴير منجادي لݢڤ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Map directory"
- msgstr "ديريکتوري ڤتا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
- "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
- "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
- "ocean, islands and underground."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
- "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
- "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
- "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
- "to become shallower and occasionally dry.\n"
- "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
- "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
- "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
- "the 'jungles' flag is ignored."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
- "'ridges': Rivers.\n"
- "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
- "'caverns': Giant caves deep underground."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Map generation limit"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Map save interval"
- msgstr "سلڠ ماس ڤڽيمڤنن ڤتا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Map shadows update frames"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapblock limit"
- msgstr "حد بلوک ڤتا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapblock mesh generation delay"
- msgstr "لڠه ماس ڤنجاناٴن ججاريڠ بلوک ڤتا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
- msgstr ""
- "ساٴيز کيش بلوکڤتا اونتوق ڤنجان ججاريڠ بلوکڤتا دالم اونيت ميݢاباٴيت (MB)"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapblock unload timeout"
- msgstr "حد ماس ڽهموات بلوک ڤتا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen Carpathian"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen Flat"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen Flat specific flags"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen Fractal"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen Fractal specific flags"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen V5"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen V5 specific flags"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen V6"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen V6 specific flags"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen V7"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen V7 specific flags"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen Valleys"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen Valleys specific flags"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen debug"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mapgen name"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Max block generate distance"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Max block send distance"
- msgstr "جارق مکسيموم ڤڠهنترن بلوک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Max liquids processed per step."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Max. clearobjects extra blocks"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Max. packets per iteration"
- msgstr "بيڠکيسن مکسيما ستياڤ للرن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum FPS"
- msgstr "FPS مکسيما"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
- msgstr "بيڠکاي ڤر ساٴت (FPS) مکسيما اڤابيلا ڤرماٴينن دجيداکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum distance to render shadows."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum forceloaded blocks"
- msgstr "جومله مکسيموم بلوک يڠ دڤقسا موات"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum hotbar width"
- msgstr "ليبر هوتبر مکسيما"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
- "high speed."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
- "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
- "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
- msgstr ""
- "جومله بلوک مکسيموم يڠ دهنتر سرنتق ڤر کليئن.\n"
- "جومله مکسيموم دکيرا سچارا ديناميک:\n"
- "جومله_مکس = بولت_ناٴيق((#کليئن + ڤڠݢونا_مکس) * ڤر_کليئن \\ 4 )"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
- "This limit is enforced per player."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
- "This limit is enforced per player."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
- "be queued.\n"
- "This should be lower than curl_parallel_limit."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
- msgstr "جومله مکسيموم بلوکڤتا يڠ دڤقسا موات."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
- "Set to -1 for unlimited amount."
- msgstr ""
- "جومله بلوک ڤتا مکسيموم يڠ کليئن بوليه سيمڤن دالم ميموري.\n"
- "تتڤکن کڤد -1 اونتوق جومله تنڤ حد."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
- "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
- "client number."
- msgstr ""
- "جومله مکسيما بيڠکيسن يڠ دهنتر ڤد ستياڤ لڠکه ڤڠهنترن⹁\n"
- "جک اندا ممڤوڽاٴي سمبوڠن يڠ ڤرلاهن ماک چوبا کورڠکنڽ⹁\n"
- "نامون جاڠن کورڠکن کڤد نيلاي دباوه ݢندا دوا جومله کليئن ساسرن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
- msgstr "حد جومله ڤماٴين مکسيموم يڠ بوليه مڽمبوڠ سرنتق."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
- msgstr "جومله مکسيموم ميسيج سيمبڠ تربارو اونتوق دتونجوقکن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum objects per block"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
- "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
- msgstr ""
- "ڤرکادرن مکسيما اونتوق تتيڠکڤ سماس يڠ دݢوناکن اونتوق هوتبر.\n"
- "برݢونا جيک اد سسواتو يڠ اکن دڤاڤرکن دسبله کانن اتاو کيري هوتبر."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
- msgstr "جومله بلوک مکسيموم يڠ دهنتر سرنتق کڤد ستياڤ کليئن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum size of the out chat queue"
- msgstr "ساٴيز مکسيموم باريس ݢيلير کلوار سيمبڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum size of the out chat queue.\n"
- "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
- msgstr ""
- "ساٴيز مکسيموم باريس ݢيلير کلوار سيمبڠ.\n"
- "0 اونتوق لومڤوهکن باريس ݢيلير دان -1 اونتوق بواتکن ساٴيز باريس ݢيلير تيادا "
- "حد."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
- "milliseconds."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
- "stated in milliseconds."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Maximum users"
- msgstr "حد جومله ڤڠݢونا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Menus"
- msgstr "مينو"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mesh cache"
- msgstr "کيش ججاريڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Message of the day"
- msgstr "ميسيج هاري اين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Message of the day displayed to players connecting."
- msgstr "ميسيج هاري اين يڠ اکن دڤاڤرکن کڤد ڤماٴين يڠ مڽمبوڠ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Method used to highlight selected object."
- msgstr "قاعده يڠ دݢوناکن اونتوق منونجولکن اوبجيک دڤيليه."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Minimap"
- msgstr "ڤتا ميني"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Minimap key"
- msgstr "ککونچي ڤتا ميني"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Minimap scan height"
- msgstr "کتيڠݢين ايمبسن ڤتا ميني"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Minimum texture size"
- msgstr "سايز تيکستور مينيموم"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mipmapping"
- msgstr "ڤمتاٴن ميڤ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mod channels"
- msgstr "سالوران مودس"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Modifies the size of the HUD elements."
- msgstr "مڠاوبه سايز ايليمن ڤالڠ ڤاڤر ڤندو (hudbar)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Monospace font path"
- msgstr "لالوان فون monospace"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Monospace font size"
- msgstr "سايز فون monospace"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Monospace font size divisible by"
- msgstr "سايز فون monospace"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mountain height noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mountain noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mountain variation noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mountain zero level"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mouse sensitivity"
- msgstr "کڤيکاٴن تتيکوس"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mouse sensitivity multiplier."
- msgstr "ڤندارب کڤيکاٴن تتيکوس."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mud noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Multiplier for fall bobbing.\n"
- "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
- msgstr ""
- "ڤندارب اونتوق اڤوڠن تيمبول تڠݢلم.\n"
- "چونتوهڽ: 0 اونتوق تيادا اڤوڠن⁏ 1.0 اونتوق بياسا⁏ 2.0 اونتوق دوا کالي ݢندا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mute key"
- msgstr "ککونچي بيسو"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Mute sound"
- msgstr "بيسوکن بوڽي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
- "Creating a world in the main menu will override this.\n"
- "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
- "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Name of the player.\n"
- "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
- "When starting from the main menu, this is overridden."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
- msgstr ""
- "نام ڤلاين ڤرماٴينن⹁ اونتوق دڤاڤرکن اڤابيلا ڤماٴين ماسوق دان جوݢ دالم سناراي "
- "ڤلاين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Near plane"
- msgstr "دکت ساته"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Network"
- msgstr "رڠکاين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Network port to listen (UDP).\n"
- "This value will be overridden when starting from the main menu."
- msgstr ""
- "ڤورت رڠکاين اونتوق دڠر (UDP).\n"
- "نيلاي اين اکن دأتسي اڤابيلا ممولاکن ڤلاين دري مينو اوتام."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "New users need to input this password."
- msgstr "ڤڠݢونا بارو مستي مماسوقکن کات لالوان اين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Noclip"
- msgstr "تمبوس بلوک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Noclip key"
- msgstr "ککونچي تمبوس بلوک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Node highlighting"
- msgstr "تونجولن نود"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "NodeTimer interval"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Noises"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Number of emerge threads"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Number of emerge threads to use.\n"
- "Value 0:\n"
- "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
- "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
- "Any other value:\n"
- "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
- "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
- "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
- "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
- "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
- "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
- "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Online Content Repository"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Opaque liquids"
- msgstr "چچاٴير لݢڤ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
- msgstr "کلݢڤن (الفا) بايڠ بلاکڠ فون لالاي⹁ نيلاي انتارا 0 دان 225."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
- "formspec is\n"
- "open."
- msgstr ""
- "بوک مينو جيدا اڤابيلا فوکوس تتيڠکڤ هيلڠ.\n"
- "تيدق جيدا جيک فورمسڤيک دبوک."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Optional override for chat weblink color."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
- "This font will be used for certain languages or if the default font is "
- "unavailable."
- msgstr ""
- "لالوان فون برباليق.\n"
- "جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n"
- "جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n"
- "فون اين اکن دݢوناکن باݢي سستڠه بهاس اتاو جيک فون لالاي تيدق ترسديا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
- "The folder will be created if it doesn't already exist."
- msgstr ""
- "لالوان اونتوق سيمڤن تڠکڤن لاير. وليه جادي لالوان مطلق اتاو ريلاتيف.\n"
- "فولدر اکن دچيڤتا سکيراڽ اي بلوم وجود."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
- "used."
- msgstr ""
- "لالوان کديريکتوري ڤمبايڠ. جيک تيادا لالوان دتعريفکن⹁ لوکاسي لالاي اکن "
- "دݢوناکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
- msgstr "لالوان کديريکتوري تيکستور. سموا تيکستور دچاري دري سيني داهولو."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
- "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
- msgstr ""
- "لالوان فون لالاي.\n"
- "جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n"
- "جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n"
- "فون برباليق اکن دݢوناکن سکيراڽ فون اين تيدق داڤت دمواتکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
- "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
- msgstr ""
- "لالوان فون monospace.\n"
- "جيک تتڤن “freetype” دبوليهکن: اي مستيله فون TrueType.\n"
- "جيک تتڤن “freetype” دلومڤوهکن: اي مستيله فون ڤتا بيت اتاو ۏيکتور XML.\n"
- "فون اين دݢوناکن اونتوق عنصور سڤرتي کونسول دان سکرين ڤمبوکه."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Pause on lost window focus"
- msgstr "جيدا کتيک هيلڠ فوکوس تتيڠکڤ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Physics"
- msgstr "ايکوت فيزيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Pitch move key"
- msgstr "ککونچي ڤرݢرقن ڤيچ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Pitch move mode"
- msgstr "مود ڤرݢرقن ڤيچ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Place key"
- msgstr "ککونچي تربڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Place repetition interval"
- msgstr "سلڠ ڤڠاولڠن کليک کانن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
- "This requires the \"fly\" privilege on the server."
- msgstr ""
- "ڤماٴين بوليه تربڠ تنڤ ترکسن دڠن ݢراۏيتي.\n"
- "اين ممرلوکن کأيستيميواٴن \"تربڠ\" دالم ڤلاين ترسبوت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Player name"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Player transfer distance"
- msgstr "جارق وميندهن ڤماٴين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Player versus player"
- msgstr "ڤماٴين لاون ڤماٴين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Poisson filtering"
- msgstr "ڤناڤيسن بيلينيار"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Port to connect to (UDP).\n"
- "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
- msgstr ""
- "ڤورت اونتوق مڽمبوڠ (UDP).\n"
- "امبيل ڤرهاتيان بهاوا ميدن ڤورت دالم مينو اوتام مڠاتسي تتڤن اين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
- "Enable this when you dig or place too often by accident."
- msgstr ""
- "منچݢه ݢالي دان ڤلتقن درڤد براولڠ کتيک تروس منکن بوتڠ تتيکوس.\n"
- "بوليهکن تتڤن اين اڤابيلا اندا ݢالي اتاو لتق سچارا تيدق سڠاج ترلالو کرڤ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
- "0 = disable. Useful for developers."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
- msgstr ""
- "کأيستيميواٴن٢ يڠ بوليه دبريکن اوليه ڤماين يڠ ممڤوڽاٴي کأيستيميواٴن "
- "basic_privs"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Profiler"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Profiler toggle key"
- msgstr "ککونچي توݢول ڤمبوکه"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Profiling"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Prometheus listener address"
- msgstr "علامت ڤندڠر Prometheus"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Prometheus listener address.\n"
- "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
- "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
- "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
- msgstr ""
- "علامت ڤندڠر Prometheus.\n"
- "جک minetest دکومڤيل دڠن تتڤن ENABLE_PROMETHEUS دبوليهکن,\n"
- "ممبوليهکن ڤندڠر ميتريک اونتوق Prometheus ڤد علامت برکناٴن.\n"
- "ميتريک بوليه دأمبيل د http://127.0.0.1:30000/metrics"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
- "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
- "corners."
- msgstr ""
- "ججاري کلواسن اون دڽاتاکن دالم جومله 64 نود ڤيتق اون.\n"
- "نيلاي لبيه دري 26 اکن مولا مڠهاسيلکن ڤموتوڠن تاجم دسودوت کاوسن اون."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Random input"
- msgstr "اينڤوت راوق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Range select key"
- msgstr "ککونچي جارق ڤميليهن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Recent Chat Messages"
- msgstr "ميسيج سيمبڠ ترکيني"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Regular font path"
- msgstr "لالوان فون بياسا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Remote media"
- msgstr "ميديا جارق جاٴوه"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Remote port"
- msgstr "ڤورت جارق جاٴوه"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Remove color codes from incoming chat messages\n"
- "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
- msgstr ""
- "بواڠ کود ورنا درڤد ميسيج سيمبڠ منداتڠ\n"
- "ݢوناکن اين اونتوق هنتيکن ڤماٴين درڤد مڠݢوناکن ورنا دالم ميسيج مريک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Report path"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
- "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
- "for no restrictions:\n"
- "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
- "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
- "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
- "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
- "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
- "csm_restriction_noderange)\n"
- "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Ridge mountain spread noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Ridge noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Ridge underwater noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Ridged mountain size noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Right key"
- msgstr "ککومچي ککانن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "River channel depth"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "River channel width"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "River depth"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "River noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "River size"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "River valley width"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Rollback recording"
- msgstr "راکمن ݢولوڠ باليق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Rolling hill size noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Rolling hills spread noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Round minimap"
- msgstr "ڤتا ميني بولت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Safe digging and placing"
- msgstr "ڤڠݢالين دان ڤلتقن سلامت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Save the map received by the client on disk."
- msgstr "سيمڤن ڤتا يڠ دتريما اوليه کليئن دالم چکرا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Save window size automatically when modified."
- msgstr "سيمڤن سايز تتيڠکڤ سچارا أوتوماتيک کتيک داوبه."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Saving map received from server"
- msgstr "سيمڤن ڤتا دتريما دري ڤلاين ڤرماٴينن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Scale GUI by a user specified value.\n"
- "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
- "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
- "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
- "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
- msgstr ""
- "مڽسوايکن GUI دڠن نيلاي دتنتوکن اوليه ڤڠݢونا.\n"
- "ݢوناکن ڤناڤيس انتيألياس جيرن تردکت اونتوق مڽسوايکن GUI.\n"
- "اين ممبوليهکن سيسي تاجم دلمبوتکن⹁ دان سباتيکن ڤيکسل اڤابيلا\n"
- "مڽسوايتورونکن⹁ نامون اي اکن مڠابورکن سستڠه ڤيکسل دسيسي\n"
- "اڤابيلا ايميج دسسوايکن دڠن سايز بوکن اينتيݢر."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Screen height"
- msgstr "تيڠݢي سکرين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Screen width"
- msgstr "ليبر سکرين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Screenshot folder"
- msgstr "فولدر تڠکڤ لاير"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Screenshot format"
- msgstr "فورمت تڠکڤ لاير"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Screenshot quality"
- msgstr "کواليتي تڠکڤ لاير"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
- "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
- "Use 0 for default quality."
- msgstr ""
- "کواليتي تڠکڤ لاير. هاڽ دݢوناکن اونتوق فورمت JPEG.\n"
- "1 مقصودڽ ڤاليڠ تروق⁏ 100 مقصودڽ ڤاليڠ باݢوس.\n"
- "ݢوناکن 0 اونتوق کواليتي لالاي."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Seabed noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Security"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Selection box border color (R,G,B)."
- msgstr "ورنا سمڤادن کوتق ڤميليهن (R,G,B)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Selection box color"
- msgstr "ورنا کوتق ڤميليهن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Selection box width"
- msgstr "ليبر کوتق ڤميليهن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Selects one of 18 fractal types.\n"
- "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
- "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
- "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
- "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
- "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
- "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
- "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
- "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
- "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
- "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
- "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
- "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
- "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
- "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
- "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
- "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
- "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
- "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Server / Singleplayer"
- msgstr "ڤلاين ڤرماٴينن \\ ڤماٴين ڤرسأورڠن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Server URL"
- msgstr "URL ڤلاين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Server address"
- msgstr "علامت ڤلاين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Server description"
- msgstr "ڤريهل ڤلاين ڤرماٴينن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Server name"
- msgstr "نام ڤلاين ڤرماٴينن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Server port"
- msgstr "ڤورت ڤلاين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Server side occlusion culling"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Serverlist URL"
- msgstr "URL سناراي ڤلاين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Serverlist file"
- msgstr "فاٴيل سناراي ڤلاين"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
- "A restart is required after changing this."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
- msgstr "تتڤکن ڤنجڠ اکسارا مکسيموم ميسيج سيمبڠ دهنتر اوليه کليئن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Set the shadow strength.\n"
- "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Set the soft shadow radius size.\n"
- "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
- "Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
- "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
- "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
- "Requires shaders to be enabled."
- msgstr ""
- "تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن داٴون برݢويڠ.\n"
- "ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Set to true to enable waving leaves.\n"
- "Requires shaders to be enabled."
- msgstr ""
- "تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن داٴون برݢويڠ.\n"
- "ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
- "Requires shaders to be enabled."
- msgstr ""
- "تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن چچاٴير برݢلورا (ماچم اٴير).\n"
- "ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Set to true to enable waving plants.\n"
- "Requires shaders to be enabled."
- msgstr ""
- "تتڤکن کڤد \"true\" اونتوق ممبوليهکن تومبوهن برݢويڠ.\n"
- "ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
- "On false, 16 bits texture will be used.\n"
- "This can cause much more artifacts in the shadow."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Shader path"
- msgstr "لالوان ڤمبايڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
- "video\n"
- "cards.\n"
- "This only works with the OpenGL video backend."
- msgstr ""
- "ڤمبايڠ ممبوليهکن کسن ۏيسوال مندالم دان بوليه منيڠکتکن\n"
- "ڤريستاسي اونتوق سستڠه کد ۏيديو.\n"
- "نامون اي هاڽ برفوڠسي دڠن ڤمبهاݢين بلاکڠ ۏيديو OpenGL."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Shadow filter quality"
- msgstr "کواليتي تڠکڤ لاير"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Shadow map texture in 32 bits"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Shadow map texture size"
- msgstr "سايز تيکستور مينيموم"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
- "drawn."
- msgstr ""
- "اوفسيت بايڠ فون لالاي (دالم اونيت ڤيکسل). جيک 0⹁ ماک بايڠ تيدق اکن دلوکيس."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Shadow strength"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
- msgstr "بنتوق ڤتا ميني. دبوليهکن = بولت⹁ دلومڤوهکن = ڤيتق."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Show debug info"
- msgstr "تونجوقکن معلومت ڽهڤڤيجت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Show entity selection boxes"
- msgstr "تونجوقکن کوتق ڤميليهن اينتيتي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Show entity selection boxes\n"
- "A restart is required after changing this."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Show name tag backgrounds by default"
- msgstr "فون تبل سچارا لالايڽ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Shutdown message"
- msgstr "ميسيج ڤنوتوڤن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
- "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
- "increasing this value above 5.\n"
- "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
- "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
- "recommended."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
- "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
- "thread, thus reducing jitter."
- msgstr ""
- "ساٴيز کيش بلوکڤتا اونتوق ڤنجان ججاريڠ. مناٴيقکن نيلاي اين\n"
- "اکن منيڠکتکن جومله % هيت کيش⹁ مڠورڠکن داتا يڠ ڤرلو دسالين\n"
- "درڤد جالور اوتام⹁ لالو مڠورڠکن کترن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Sky Body Orbit Tilt"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Slice w"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Small cave maximum number"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Small cave minimum number"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Smooth lighting"
- msgstr "ڤنچهاياٴن لمبوت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
- "Useful for recording videos."
- msgstr ""
- "ملمبوتکن کاميرا اڤابيلا مليهت سکليليڠ. جوݢ دکنلي سباݢاي ڤلمبوتن ڤڠليهتن اتاو "
- "ڤلمبوتن تتيکوس.\n"
- "برݢونا اونتوق مراکم ۏيديو."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
- msgstr ""
- "ملمبوتکن ڤموترن کاميرا دالم مود سينماتيک. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
- msgstr "ملمبوتکن ڤموترن کاميرا. سيت سباݢاي 0 اونتوق ملومڤوهکنڽ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Sneak key"
- msgstr "ککونچي سلينڤ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Sneaking speed"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Soft shadow radius"
- msgstr "نيلاي الفا بايڠ فون"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Sound"
- msgstr "بوڽي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
- "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
- "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
- "Files that are not present will be fetched the usual way."
- msgstr ""
- "منتڤکن URL دري مان کليئن مڠمبيل ميديا⹁ مڠݢنتيکن UDP.\n"
- "$filename مستيله بوليه دأکسيس درڤد $remote_media$filename ملالوٴي\n"
- "cURL (سوده تنتو⹁ remote_media مستي براخير دڠن تندا چوندوڠ).\n"
- "فاٴيل يڠ تيدق وجود اکن دأمبيل دڠن چارا بياسا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
- "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
- "items."
- msgstr ""
- "منتڤکن ساٴيز تيندنن لالاي باݢي نود⹁ ايتم دان التن.\n"
- "امبيل ڤرهاتيان بهاوا مودس اتاو ڤرماٴينن بوليه تتڤکن سچارا خصوص تيندنن اونتوق "
- "سستڠه (اتاو سموا) ايتم."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
- "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
- "will consume more resources.\n"
- "Minimum value: 1; maximum value: 16"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Spread of light curve boost range.\n"
- "Controls the width of the range to be boosted.\n"
- "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
- msgstr ""
- "سيبر جولت تولقن لڠکوڠ چهاي.\n"
- "مڠاول ليبر جولت اونتوق دتولق.\n"
- "سيسيهن ڤياواي Gauss (ݢاٴوس) تولقن لڠکوڠ چهاي."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Static spawnpoint"
- msgstr "تيتيق لاهير ستاتيک"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Steepness noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Step mountain size noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Step mountain spread noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Strength of 3D mode parallax."
- msgstr "ککواتن ڤارالکس مود 3D."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Strength of light curve boost.\n"
- "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
- "curve that is boosted in brightness."
- msgstr ""
- "ککواتن تولقن چهاي.\n"
- "تيݢ ڤاراميتر 'تولقن' منتعريفکن جولت لڠکوڠ\n"
- "چهاي يڠ دتولق دالم ڤنچهاياٴن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Strict protocol checking"
- msgstr "ڤمريقساٴن ڤروتوکول کتت"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Strip color codes"
- msgstr "بواڠ کود ورنا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
- "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
- "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
- "upper tapering).\n"
- "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
- "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
- "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
- "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
- "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
- "world surface below."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Synchronous SQLite"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Temperature variation for biomes."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Terrain alternative noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Terrain base noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Terrain height"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Terrain higher noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Terrain noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Terrain noise threshold for hills.\n"
- "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
- "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Terrain noise threshold for lakes.\n"
- "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
- "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Terrain persistence noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Texture path"
- msgstr "لالوان تيکستور"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Texture size to render the shadow map on.\n"
- "This must be a power of two.\n"
- "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
- "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
- "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
- "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
- "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
- "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
- msgstr ""
- "تيکستور ڤد نود بوليه دجاجرکن سام اد کڤد نود اتاو دنيا.\n"
- "مود ڤرتام لبيه سسواي اونتوق بندا ماچم ميسين⹁ ڤرابوت⹁ دان لاٴين٢⹁ ماناکال\n"
- "مود کدوا ممبواتکن تڠݢ دان بلوک ميکرو لبيه سسواي دڠن ڤرسکيترنڽ.\n"
- "نامون بݢيتو⹁ کران اين چيري بارو⹁ ماک اي موڠکين تيدق دݢوناکن دڤلاين لام⹁\n"
- "ڤيليهن اين ممبوليهکن ڤمقساٴن اي اونتوق جنيس نود ترتنتو. امبيل ڤرهاتين\n"
- "بهاوا اياڽ داڠݢڤ دالم اوجيکاجي دان موڠکين تيدق برفوڠسي دڠن بتول."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "The URL for the content repository"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "The dead zone of the joystick"
- msgstr "ڤڠنل ڤستي کايو بديق يڠ دݢوناکن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The default format in which profiles are being saved,\n"
- "when calling `/profiler save [format]` without format."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "The identifier of the joystick to use"
- msgstr "ڤڠنل ڤستي کايو بديق يڠ دݢوناکن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
- msgstr "ڤنجڠ دالم ڤيکسيل اونتوق ممولاکن اينتراکسي سکرين سنتوه."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
- "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
- "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
- "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
- "Requires waving liquids to be enabled."
- msgstr ""
- "تيڠݢي مکسيموم ڤرموکاٴن چچاٴير برݢلورا.\n"
- "4.0 = تيڠݢي ݢلورا اياله دوا نود.\n"
- "0.0 = ݢلورا تيدق برݢرق لڠسوڠ.\n"
- "نيلاي اصلڽ 1.0 (1/2 نود).\n"
- "ممرلوکن تتڤن چچاٴير برݢلورا دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "The network interface that the server listens on."
- msgstr "انتاراموک رڠکاين يڠ ڤلاين دڠر."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The privileges that new users automatically get.\n"
- "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
- msgstr ""
- "کأيستيميواٴن يڠ ڤڠݢونا٢ بارو داڤت سچارا اٴوتوماتيک.\n"
- "ليهت /privs دالم ڤرماٴينن اونتوق سناراي ڤنوه کأيستيميواٴن ڤلاين دان "
- "کونفيݢوراسي مودس."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
- "the\n"
- "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
- "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
- "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
- "maintained.\n"
- "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
- msgstr ""
- "راديوس جيليد بلوک دسکيتر ستياڤ ڤماٴين يڠ ترتعلوق کڤد\n"
- "بندا بلوک اکتيف⹁ دڽاتاکن دالم بلوکڤتا (16 نود).\n"
- "دالم بلوک اکتيف⹁ اوبجيک دمواتکن دان ABM دجالنکن.\n"
- "اين جوݢ جارق مينيموم دمان اوبجيک اکتيف (موب) دککلکن.\n"
- "اين ڤرلو دتتڤکن برسام نيلاي بلوک جارق ڤڠهنترن اوبجيک اکتيف "
- "(active_object_send_range_blocks)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The rendering back-end.\n"
- "A restart is required after changing this.\n"
- "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
- "otherwise.\n"
- "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
- "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
- msgstr ""
- "ترجمهن بهاݢين بلاکڠ اونتوق Irrlicht.\n"
- "اندا ڤرلو ممولاکن سمولا سلڤس مڠاوبه تتڤن اين.\n"
- "نوت: دAndroid⹁ ککلکن دڠن OGLES1 جيک تيدق ڤستي! اڤليکاسي موڠکين تيدق\n"
- "بوليه دمولاکن جيک مڠݢوناکن تتڤن لاٴين. دڤلاتفورم لاٴين⹁ OpenGL دشورکن⹁\n"
- "دان اي اياله ساتو-ساتوڽ ڤماچو يڠ ممڤوڽاٴي سوکوڠن ڤمبايڠ کتيک اين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
- "in-game view frustum around."
- msgstr ""
- "کڤيکاٴن ڤکسي کايو بديق اونتوق مڠݢرقکن\n"
- "فروستوم ڤڠليهتن دالم ڤرماٴينن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
- "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
- "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
- "set to the nearest valid value."
- msgstr ""
- "ککواتن (کݢلڤن) ڤمبايڠ نود اوکلوسي-سکيتر.\n"
- "لبيه رنده لبيه ݢلڤ⹁ لبيه تيڠݢي لبيه تراڠ. نيلاي يڠ صح\n"
- "اونتوق تتڤن اين هاڽله دري 0.25 هيڠݢ 4.0. جيک نيلاي\n"
- "دلوار جولت⹁ اي اکن دتتڤکن کڤد نيلاي صح يڠ تردکت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
- "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
- "items. A value of 0 disables the functionality."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
- "(as a fraction of the ABM Interval)"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The time in seconds it takes between repeated events\n"
- "when holding down a joystick button combination."
- msgstr ""
- "سلڠ ماس دالم ساٴت⹁ دامبيل انتارا ڤريستيوا يڠ براولڠن\n"
- "اڤابيلا منکن کومبيناسي بوتڠ کايو بديق."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
- "the place button."
- msgstr ""
- "جومله ماس دالم ساٴت دامبيل اونتوق ملاکوکن کليک کانن يڠ براولڠ اڤابيلا\n"
- "ڤماٴين منکن بوتڠ تتيکوس کانن تنڤ ملڤسکنڽ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "The type of joystick"
- msgstr "جنيس کايو بديق"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
- "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
- "'altitude_dry' is enabled."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
- "Setting it to -1 disables the feature."
- msgstr ""
- "ماس اونتوق اينتيتي ايتم (ايتم يڠ دجاتوهکن) تروس هيدوڤ دالم اونيت ساٴت.\n"
- "تتڤکن کڤد -1 اونتوق ملومڤوهکن صيفت ترسبوت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
- msgstr "وقتو دالم هاري اڤابيلا دنيا بارو دمولاکن⹁ دالم ميليجم (0-23999)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Time send interval"
- msgstr "سلڠ ڤڠهنترن ماس"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Time speed"
- msgstr "کلاجوان ماس"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
- msgstr "حد ماس اونتوق کليئن ممبواڠ ڤتا يڠ تيدق دݢوناکن دري ميموري."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
- "something.\n"
- "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
- "node."
- msgstr ""
- "اونتوق مڠورڠکن لمبڤڽ تيندق بالس⹁ ڤميندهن بلوک دڤرلاهنکن اڤابيلا ڤماٴين "
- "ممبينا سسوات.\n"
- "تتڤن اين منتڤکن براڤ لام اياڽ دڤرلاهنکن ستله ملتقکن اتاٴو مڠاليهکن سسبواه "
- "نود."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Toggle camera mode key"
- msgstr "ککونچي توݢول مود کاميرا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Tooltip delay"
- msgstr "لڠه تيڤ التن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Touch screen threshold"
- msgstr "نيلاي امبڠ سکرين سنتوه"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Tradeoffs for performance"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Trees noise"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Trilinear filtering"
- msgstr "ڤناڤيسن تريلينيار"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "True = 256\n"
- "False = 128\n"
- "Usable to make minimap smoother on slower machines."
- msgstr ""
- "True = 256\n"
- "False = 128\n"
- "بوليه دݢوناکن اونتوق ملنچرکن ڤتا ميني ڤد ميسين يڠ ڤرلاهن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Trusted mods"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
- msgstr "URL کڤد سناراي ڤلاين يڠ دڤاڤرکن دالم تب ڤرماٴينن راماي."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Undersampling"
- msgstr "ڤنسمڤلن ڤڠورڠن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
- "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
- "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
- "image.\n"
- "Higher values result in a less detailed image."
- msgstr ""
- "ڤنسمڤلن ڤڠورڠن سروڤ سڤرتي مڠݢوناکن ريسولوسي سکرين رنده⹁\n"
- "تتاڤي اي هاڽ داڤليکاسيکن کڤد دنيا ڤرماٴينن سهاج⹁ تيدق مڠاوبه GUI.\n"
- "اي بوليه منيڠکتکن ڤريستاسي دڠن مڠوربنکن ڤراينچين ايميج.\n"
- "نيلاي لبيه تيڠݢي ممبواتکن ايميج يڠ کورڠ ڤراينچين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Unlimited player transfer distance"
- msgstr "جارق ڤميندهن ڤماٴين تنڤ حد"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Unload unused server data"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Upper Y limit of dungeons."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Upper Y limit of floatlands."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
- msgstr "ݢونا ڤاڤرن اون 3D مڠݢنتيکن اون رات."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
- msgstr "ݢوناکن انيماسي اون سباݢاي لاتر بلاکڠ مينو اوتام."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
- msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن انيسوتروڤيک اڤابيلا مليهت تيکستور دري سواتو سودوت."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
- msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن بيلينيار اڤابيلا مڽسوايکن تيکستور."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
- "especially when using a high resolution texture pack.\n"
- "Gamma correct downscaling is not supported."
- msgstr ""
- "ݢوناکن ڤمتاٴن ميڤ اونتوق مڽسوايکن تيکستور. بوليه منيڠکتکن\n"
- "سديکيت ڤريستاسي⹁ تراوتاماڽ اڤابيلا مڠݢوناکن ڤيک تيکستور\n"
- "برديفينيسي تيڠݢي. ڤڽسواي-تورون ݢام سچار تڤت تيدق دسوکوڠ."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
- "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
- "but it doesn't affect the insides of textures\n"
- "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
- "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
- "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
- "A restart is required after changing this option."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
- msgstr "ݢوناکن ڤناڤيسن تريلينيار اڤابيلا مڽسوايکن تيکستور."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "VBO"
- msgstr "VBO"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "VSync"
- msgstr "VSync"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Valley depth"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Valley fill"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Valley profile"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Valley slope"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Variation of biome filler depth."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Variation of number of caves."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Variation of terrain vertical scale.\n"
- "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Varies depth of biome surface nodes."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Varies roughness of terrain.\n"
- "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Varies steepness of cliffs."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Vertical screen synchronization."
- msgstr "ڤڽݢرقن منݢق سکرين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Video driver"
- msgstr "ڤماچو ۏيديو"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "View bobbing factor"
- msgstr "فکتور اڤوڠن ڤندڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "View distance in nodes."
- msgstr "جارق ڤندڠ دالم اونيت نود."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "View range decrease key"
- msgstr "ککونچي مڠورڠ جارق ڤندڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "View range increase key"
- msgstr "ککونچي منمبه جارق ڤندڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "View zoom key"
- msgstr "ککونچي زوم ڤندڠن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Viewing range"
- msgstr "جارق ڤندڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
- msgstr "کايو بديق ماي مميچو بوتڠ aux"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Volume"
- msgstr "کقواتن بوڽي"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Volume of all sounds.\n"
- "Requires the sound system to be enabled."
- msgstr ""
- "کقواتن سموا بوڽي.\n"
- "ممرلوکن سيستم بوڽي دبوليهکن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
- "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
- "Alters the shape of the fractal.\n"
- "Has no effect on 3D fractals.\n"
- "Range roughly -2 to 2."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Walking speed"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Water level"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Water surface level of the world."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Waving Nodes"
- msgstr "نود برݢويڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Waving leaves"
- msgstr "داٴون برݢويڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Waving liquids"
- msgstr "چچاٴير برݢلورا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Waving liquids wave height"
- msgstr "کتيڠݢين اومبق چچاٴير برݢلورا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Waving liquids wave speed"
- msgstr "کلاجوان اومبق چچاٴير برݢلورا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Waving liquids wavelength"
- msgstr "ڤنجڠ اومبق چچاٴير برݢلورا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Waving plants"
- msgstr "تومبوهن برݢويڠ"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Weblink color"
- msgstr "ورنا کوتق ڤميليهن"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
- "filtered in software, but some images are generated directly\n"
- "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
- msgstr ""
- "اڤابيلا ڤناڤيس سکال GUI ايايتgui_scaling_filter دتتڤکن کڤد \"true\"⹁ سموا\n"
- "ايميج GUI ڤرلو دتاڤيس دالم ڤرايسين⹁ تتاڤي سستڠه ايميج دجان سچارا تروس\n"
- "کڤرکاکسن (چونتوهڽ⹁ ڤنرجمهن-ک-تيکستور اونتوق نود دالم اينۏينتوري)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
- "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
- "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
- "properly support downloading textures back from hardware."
- msgstr ""
- "اڤابيلا gui_scaling_filter_txr2img دتتڤکن کڤد \"true\"⹁ سالين سمولا کسموا\n"
- "ايميج ترسبوت دري ڤرکاکسن کڤرايسين اونتوق دسسوايکن. سکيراڽ دتتڤکن کڤد\n"
- "\"false\"⹁ برباليق کڤد قاعده ڤڽسواين يڠ لام⹁ اونتوق ڤماچو ۏيديو يڠ تيدق "
- "ممڤو\n"
- "مڽوکوڠ دڠن سمڤورنا فوڠسي موات تورون سمولا تيکستور درڤد ڤرکاکسن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid ""
- "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
- "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
- "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
- "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
- "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
- "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
- "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
- "texture autoscaling."
- msgstr ""
- "اڤابيلا مڠݢوناکن تاڤيسن بيلينيار\\تريلينيار\\انيسوتروڤيک⹁ تيکستور\n"
- "ريسولوسي رنده بوليه جادي کابور⹁ جادي سسواي-ناٴيقکن مريک\n"
- "سچارا أوتوماتيک دڠن سيسيڤن جيرن تردکت اونتوق ممليهارا ڤيکسل\n"
- "کراس. تتڤن اين منتڤکن سايز تيکستور مينيما اونتوق تيکستور\n"
- "ڤڽسواي-ناٴيقکن⁏ نيلاي لبيه تيڠݢي تمڤق لبيه تاجم⹁ تتاڤي ممرلوکن\n"
- "ميموري يڠ لبيه باڽق. نيلاي کواسا 2 دشورکن. منتڤکن نيلاي اين لبيه\n"
- "تيڠݢي دري 1 تيدق اکن منمڤقکن کسن يڠ ڽات ملاٴينکن تاڤيسن\n"
- "بيلينيار\\تريلينيار\\انيسوتروڤيک دبوليهکن. اين جوݢ دݢوناکن سباݢاي\n"
- "سايز تيکستور نود اساس اونتوق أوتوڤڽسواين تيکستور جاجرن دنيا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
- "Mods may still set a background."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
- msgstr "سام اد انيماسي تيکستور نود ڤرلو دڽهسݢرقکن ڤد ستياڤ بلوک ڤتا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
- "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
- msgstr ""
- "تتڤکن سام اد ڤماٴين دتونجوقکن کڤد کليئن تنڤا حد جارق.\n"
- "تتڤن اين ترکچم⹁ ݢوناکن تتڤن player_transfer_distance سباݢاي ݢنتي."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
- msgstr ""
- "منتڤکن سام اد ايڠين ممبنرکن ڤماٴين اونتوق منچدراکن دان ممبونوه ساتو سام "
- "لاٴين."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
- "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
- msgstr ""
- "تتڤن سام اد اونتوق ممينتا مڽمبوڠ سمولا سلڤس برلاکوڽ کرونتوهن (Lua).\n"
- "تتڤکن کڤد \"true\" جک ڤلاين اندا دتتڤکن اونتوق مولا سمولا سچارا اٴوتوماتيک."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
- msgstr "سام اد اندا هندق مڠکابوتکن ڤڠهوجوڠ کاوسن يڠ کليهتن."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
- "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
- "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
- "pause menu."
- msgstr ""
- "سام اد ايڠين ممبيسوکن بوڽي. اندا بوليه مڽهبيسو ڤد بيلا٢\n"
- "ماس⹁ ملاٴينکن سيستم بوڽي دلومڤوهکن (enable_sound=false).\n"
- "دالم ڤرماٴينن⹁ اندا بوليه منوݢول کأداٴن بيسو مڠݢوناکن ککونچي\n"
- "بيسو اتاو مڠݢوناکن مينو جيدا."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
- msgstr ""
- "تتڤکن سام اد هندق منونجوقکن معلومت ڽهڤڤيجت (کسنڽ سام سڤرتي منکن بوتڠ F5)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- #, fuzzy
- msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
- msgstr "کومڤونن ليبر سايز تتيڠکڤ اول."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Width of the selection box lines around nodes."
- msgstr "ليبر ݢاريسن کوتق ڤميليهن سکليليڠ نود."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
- "background.\n"
- "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
- msgstr ""
- "سيستم Windows سهاج: مولاکن Minetest دڠن تتيڠکڤ ݢاريس ڤرينة دکت لاتر بلاکڠ.\n"
- "مڠندوڠي معلومت يڠ سام سڤرتي فاٴيل debug.txt (نام لالاي)."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "World directory (everything in the world is stored here).\n"
- "Not needed if starting from the main menu."
- msgstr ""
- "ديريکتوري دنيا (سموا بندا دالم دنيا دسيمڤن دسيني).\n"
- "تيدق دڤرلوکن جک برمولا دري مينو اوتام."
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "World start time"
- msgstr "ماس مولا دنيا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
- "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
- "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
- "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
- "See also texture_min_size.\n"
- "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
- msgstr ""
- "تيکستور جاجرن دنيا بوليه دسسوايکن اونتوق منجڠکاو ببراڤ نود.\n"
- "نامون بݢيتو⹁ ڤلاين موڠکين تيدق داڤت مڠهنتر سکال يڠ اندا\n"
- "ايڠينکن⹁ تراوتاماڽ جيک اندا ݢوناکن ڤيک تيکستور يڠ دريک سچارا\n"
- "خصوص⁏ دڠن ڤيليهن اين⹁ کليئن اکن چوبا اونتوق مننتوکن سکال سچارا\n"
- "أوتوماتيک برداسرکن سايز تيکستور. جوݢ ليهت texture_min_size.\n"
- "امرن: ڤيليهن اين دالم اوجيکاجي!"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "World-aligned textures mode"
- msgstr "مود تيکستور جاجرن دنيا"
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Y of flat ground."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
- "vertically."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Y of upper limit of large caves."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid ""
- "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
- "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
- "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
- "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Y-level of average terrain surface."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Y-level of cavern upper limit."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "Y-level of seabed."
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "cURL file download timeout"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "cURL interactive timeout"
- msgstr ""
- #: src/settings_translation_file.cpp
- msgid "cURL parallel limit"
- msgstr ""
- #~ msgid "- Creative Mode: "
- #~ msgstr "- مود کرياتيف: "
- #~ msgid "- Damage: "
- #~ msgstr "- بوليه چدرا "
- #~ msgid ""
- #~ "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
- #~ "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
- #~ msgstr ""
- #~ "0 = اوکلوسي ڤارالکس دڠن معلومت چرون (لبيه چڤت).\n"
- #~ "1 = ڤمتاٴن بنتوق موک بومي (لبيه لمبت⹁ لبيه تڤت)."
- #~ msgid "Address / Port"
- #~ msgstr "علامت \\ ڤورت"
- #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
- #~ msgstr "اداکه اندا ماهو سيت سمولا دنيا ڤماٴين ڤرساورڠن؟"
- #~ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
- #~ msgstr "بيت ڤر ڤيکسيل (اتاو کدالمن ورنا) دالم مود سکرين ڤنوه."
- #~ msgid "Bump Mapping"
- #~ msgstr "ڤمتاٴن برتومڤوق"
- #~ msgid "Bumpmapping"
- #~ msgstr "ڤمتاٴن برتومڤوق"
- #~ msgid "Config mods"
- #~ msgstr "کونفيݢوراسي مودس"
- #~ msgid "Configure"
- #~ msgstr "کونفيݢوراسي"
- #~ msgid "Credits"
- #~ msgstr "ڤڠهرݢاٴن"
- #~ msgid "Crosshair color (R,G,B)."
- #~ msgstr "ورنا باݢي کورسور ررمبوت سيلڠ (R,G,B)."
- #~ msgid "Damage enabled"
- #~ msgstr "بوليه چدرا"
- #~ msgid ""
- #~ "Defines sampling step of texture.\n"
- #~ "A higher value results in smoother normal maps."
- #~ msgstr ""
- #~ "منتعريفکن تاهڤ ڤرسمڤلن تيکستور.\n"
- #~ "نيلاي لبيه تيڠݢي مڠحاصيلکن ڤتا نورمل لبيه لمبوت."
- #~ msgid ""
- #~ "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
- #~ "texture pack\n"
- #~ "or need to be auto-generated.\n"
- #~ "Requires shaders to be enabled."
- #~ msgstr ""
- #~ "ممبوليهکن ڤمتاٴن برتومڤوق ڤد تيکستور. ڤتا نورمل ڤرلو دسدياکن\n"
- #~ "اوليه ڤيک تيکستور اتاو ڤرلو دجان سچارا أوتوماتيک.\n"
- #~ "ڤرلوکن ڤمبايڠ دبوليهکن."
- #~ msgid ""
- #~ "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
- #~ "Requires bumpmapping to be enabled."
- #~ msgstr ""
- #~ "ممبوليهکن ڤنجاناٴن ڤتا نورمل سچارا لايڠ (کسن چيتق تيمبول).\n"
- #~ "ڤرلوکن ڤمتاٴن برتومڤوق اونتوق دبوليهکن."
- #~ msgid ""
- #~ "Enables parallax occlusion mapping.\n"
- #~ "Requires shaders to be enabled."
- #~ msgstr ""
- #~ "ممبوليهکن ڤمتاٴن اوکلوسي ڤارالکس.\n"
- #~ "ممرلوکن ڤمبايڠ اونتوق دبوليهکن."
- #~ msgid ""
- #~ "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
- #~ "when set to higher number than 0."
- #~ msgstr ""
- #~ "ڤيليهن ڤرچوباٴن⹁ موڠکين منمڤقکن رواڠ ڽات دانتارا\n"
- #~ "بلوک اڤابيلا دتتڤکن دڠن نومبور لبيه بسر درڤد 0."
- #~ msgid "FPS in pause menu"
- #~ msgstr "FPS دمينو جيدا"
- #~ msgid "Fallback font shadow"
- #~ msgstr "بايڠ فون برباليق"
- #~ msgid "Fallback font shadow alpha"
- #~ msgstr "نيلاي الفا بايڠ فون برباليق"
- #~ msgid "Fallback font size"
- #~ msgstr "سايز فون برباليق"
- #~ msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
- #~ msgstr "سايز فون باݢي فون برباليق دالم اونيت تيتيق (pt)."
- #~ msgid "FreeType fonts"
- #~ msgstr "فون FreeType"
- #~ msgid "Full screen BPP"
- #~ msgstr "BPP سکرين ڤنوه"
- #~ msgid "Generate Normal Maps"
- #~ msgstr "جان ڤتا نورمل"
- #~ msgid "Generate normalmaps"
- #~ msgstr "جان ڤتا نورمل"
- #~ msgid "Install: file: \"$1\""
- #~ msgstr "ڤاسڠ: فايل: \"$1\""
- #~ msgid "Main"
- #~ msgstr "اوتام"
- #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
- #~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 2x"
- #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
- #~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود رادر⹁ زوم 4x"
- #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
- #~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 2x"
- #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
- #~ msgstr "ڤتا ميني دالم مود ڤرموکاٴن⹁ زوم 4x"
- #~ msgid "Name / Password"
- #~ msgstr "نام \\ کات لالوان"
- #~ msgid "Name/Password"
- #~ msgstr "نام\\کات لالوان"
- #~ msgid "No"
- #~ msgstr "تيدق"
- #~ msgid "Normalmaps sampling"
- #~ msgstr "ڤرسمڤلن ڤتا نورمل"
- #~ msgid "Normalmaps strength"
- #~ msgstr "ککواتن ڤتا نورمل"
- #~ msgid "Number of parallax occlusion iterations."
- #~ msgstr "جومله للرن اوکلوسي ڤارالکس."
- #~ msgid ""
- #~ "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and "
- #~ "255."
- #~ msgstr "کلݢڤن (الفا) بايڠ بلاکڠ فون برباليق⹁ نيلاي انتارا 0 دان 225."
- #~ msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
- #~ msgstr "ڤڠاروه کسن اوکلوسي ڤارالکس ڤد کسلوروهنڽ⹁ کبياساٴنڽ سکال\\2."
- #~ msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
- #~ msgstr "سکال کسلوروهن کسن اوکلوسي ڤارالکس."
- #~ msgid "Parallax Occlusion"
- #~ msgstr "اوکلوسي ڤارالکس"
- #~ msgid "Parallax occlusion"
- #~ msgstr "اوکلوسي ڤارالکس"
- #~ msgid "Parallax occlusion bias"
- #~ msgstr "ڤڠاروه اوکلوسي ڤارالکس"
- #~ msgid "Parallax occlusion iterations"
- #~ msgstr "للرن اوکلوسي ڤارالکس"
- #~ msgid "Parallax occlusion mode"
- #~ msgstr "مود اوکلوسي ڤارالکس"
- #~ msgid "Parallax occlusion scale"
- #~ msgstr "سکال اوکلوسي ڤارالکس"
- #~ msgid "PvP enabled"
- #~ msgstr "بوليه برلاوان PvP"
- #~ msgid "Reset singleplayer world"
- #~ msgstr "سيت سمولا دنيا ڤماٴين ڤرساورڠن"
- #~ msgid ""
- #~ "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will "
- #~ "not be drawn."
- #~ msgstr ""
- #~ "اوفسيت بايڠ فون برباليق (دالم اونيت ڤيکسل). جيک 0⹁ ماک بايڠ تيدق اکن "
- #~ "دلوکيس."
- #~ msgid "Special"
- #~ msgstr "ايستيميوا"
- #~ msgid "Special key"
- #~ msgstr "ککونچي ايستيميوا"
- #~ msgid "Start Singleplayer"
- #~ msgstr "مولا ماٴين ساورڠ"
- #~ msgid "Strength of generated normalmaps."
- #~ msgstr "ککواتن ڤتا نورمل يڠ دجان."
- #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
- #~ msgstr "اونتوق ممبوليهکن ڤمبايڠ⹁ ڤماچو OpenGL مستي دݢوناکن."
- #~ msgid "View"
- #~ msgstr "ليهت"
- #~ msgid ""
- #~ "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
- #~ "in.\n"
- #~ "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
- #~ msgstr ""
- #~ "منتڤکن سام اد فون FreeType دݢوناکن⹁ ممرلوکن سوکوڠن Freetype\n"
- #~ "دکومڤيل برسام. جيک دلومڤوهکن⹁ فون ڤتا بيت دان ۏيکتور XML اکن دݢوناکن."
- #~ msgid "Yes"
- #~ msgstr "ياٴ"
- #, fuzzy
- #~ msgid "You died."
- #~ msgstr "اندا تله منيڠݢل"
- #~ msgid "needs_fallback_font"
- #~ msgstr "yes"
|