minetest.po 166 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2021-04-17 07:27+0000\n"
  7. "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  9. "he/>\n"
  10. "Language: he\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
  15. "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
  16. "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
  17. #: builtin/client/chatcommands.lua
  18. msgid "Clear the out chat queue"
  19. msgstr ""
  20. #: builtin/client/chatcommands.lua
  21. #, fuzzy
  22. msgid "Empty command."
  23. msgstr "פקודות צ'אט"
  24. #: builtin/client/chatcommands.lua
  25. #, fuzzy
  26. msgid "Exit to main menu"
  27. msgstr "יציאה לתפריט"
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "Invalid command: "
  31. msgstr "פקודה מקומית"
  32. #: builtin/client/chatcommands.lua
  33. msgid "Issued command: "
  34. msgstr ""
  35. #: builtin/client/chatcommands.lua
  36. #, fuzzy
  37. msgid "List online players"
  38. msgstr "שחקן יחיד"
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. #, fuzzy
  41. msgid "Online players: "
  42. msgstr "שחקן יחיד"
  43. #: builtin/client/chatcommands.lua
  44. msgid "The out chat queue is now empty."
  45. msgstr ""
  46. #: builtin/client/chatcommands.lua
  47. msgid "This command is disabled by server."
  48. msgstr ""
  49. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  50. msgid "Respawn"
  51. msgstr "הזדמן"
  52. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  53. msgid "You died"
  54. msgstr "מתת"
  55. #: builtin/common/chatcommands.lua
  56. #, fuzzy
  57. msgid "Available commands:"
  58. msgstr "פקודה מקומית"
  59. #: builtin/common/chatcommands.lua
  60. #, fuzzy
  61. msgid "Available commands: "
  62. msgstr "פקודה מקומית"
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. msgid "Command not available: "
  65. msgstr ""
  66. #: builtin/common/chatcommands.lua
  67. msgid "Get help for commands"
  68. msgstr ""
  69. #: builtin/common/chatcommands.lua
  70. msgid ""
  71. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  72. msgstr ""
  73. #: builtin/common/chatcommands.lua
  74. msgid "[all | <cmd>]"
  75. msgstr ""
  76. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  77. msgid "OK"
  78. msgstr "אישור"
  79. #: builtin/fstk/ui.lua
  80. msgid "<none available>"
  81. msgstr ""
  82. #: builtin/fstk/ui.lua
  83. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  84. msgstr "אירעה שגיאה בתסריט Lua:"
  85. #: builtin/fstk/ui.lua
  86. msgid "An error occurred:"
  87. msgstr "אירעה שגיאה:"
  88. #: builtin/fstk/ui.lua
  89. msgid "Main menu"
  90. msgstr "תפריט ראשי"
  91. #: builtin/fstk/ui.lua
  92. msgid "Reconnect"
  93. msgstr "התחברות מחדש"
  94. #: builtin/fstk/ui.lua
  95. msgid "The server has requested a reconnect:"
  96. msgstr "השרת מבקש התחברות מחדש:"
  97. #: builtin/mainmenu/common.lua
  98. msgid "Protocol version mismatch. "
  99. msgstr "שגיאה בגרסאות הפרוטוקול. "
  100. #: builtin/mainmenu/common.lua
  101. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  102. msgstr "השרת מחייב שימוש בגרסת פרוטוקול $1. "
  103. #: builtin/mainmenu/common.lua
  104. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  105. msgstr "השרת תומך בפרוטוקולים בין גרסה $1 וגרסה $2. "
  106. #: builtin/mainmenu/common.lua
  107. msgid "We only support protocol version $1."
  108. msgstr "אנו תומכים רק בגירסה 1$ של הפרוטוקול."
  109. #: builtin/mainmenu/common.lua
  110. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  111. msgstr "אנו תומכים בגרסאות בין 1$ ל-2$ של הפרוטוקול."
  112. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  113. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  114. msgstr "\"$1\" כבר קיים. האם תרצה להחליף אותו?"
  115. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  116. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  117. msgstr "התלויות $1 ו $2 יותקנו."
  118. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  119. msgid "$1 by $2"
  120. msgstr "$1 ליד $2"
  121. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  122. msgid ""
  123. "$1 downloading,\n"
  124. "$2 queued"
  125. msgstr ""
  126. "$1 מוריד,\n"
  127. "$2 ממתין"
  128. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  129. msgid "$1 downloading..."
  130. msgstr "$1 כעת בהורדה..."
  131. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  132. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  133. msgstr "לא ניתן למצוא תלות חובה של $1."
  134. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  135. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  136. msgstr "$1 יותקן ו $2 תלויות שידולגו."
  137. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  138. msgid "All packages"
  139. msgstr "כל החבילות"
  140. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  141. msgid "Already installed"
  142. msgstr "כבר מותקן"
  143. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  144. msgid "Back to Main Menu"
  145. msgstr "חזרה לתפריט הראשי"
  146. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  147. msgid "Base Game:"
  148. msgstr "משחק בסיסי:"
  149. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  151. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  152. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  154. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  155. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  156. msgid "Cancel"
  157. msgstr "ביטול"
  158. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  159. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  160. msgstr "בסיס נתוני התוכן לא זמין כאשר מיינטסט מקומפל בלי cUrl"
  161. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  162. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  163. msgid "Dependencies:"
  164. msgstr "תלויות:"
  165. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  166. msgid "Downloading..."
  167. msgstr "כעת בהורדה..."
  168. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  169. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  170. msgstr ""
  171. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  172. #, fuzzy
  173. msgid "Failed to download \"$1\""
  174. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  175. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  176. msgid "Failed to download $1"
  177. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  178. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  179. #, fuzzy
  180. msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)"
  181. msgstr "התקנה: סוג קובץ לא נתמך \"$1\" או שהארכיב פגום"
  182. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  183. msgid "Games"
  184. msgstr "משחקים"
  185. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  186. msgid "Install"
  187. msgstr "התקנה"
  188. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  189. msgid "Install $1"
  190. msgstr "התקנת $1"
  191. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  192. msgid "Install missing dependencies"
  193. msgstr "מתקין תלויות חסרות"
  194. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  195. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  196. msgid "Loading..."
  197. msgstr "כעת בטעינה..."
  198. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  199. msgid "Mods"
  200. msgstr "שיפורים"
  201. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  202. msgid "No packages could be retrieved"
  203. msgstr "לא ניתן להביא את החבילות"
  204. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  205. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  206. msgid "No results"
  207. msgstr "אין תוצאות"
  208. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  209. msgid "No updates"
  210. msgstr "אין עדכונים"
  211. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  212. msgid "Not found"
  213. msgstr "לא נמצא"
  214. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  215. msgid "Overwrite"
  216. msgstr "דרוס"
  217. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  218. msgid "Please check that the base game is correct."
  219. msgstr "אנא בדוק שמשחק הבסיס תקין."
  220. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  221. msgid "Queued"
  222. msgstr "נכנס לתור"
  223. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  224. msgid "Texture packs"
  225. msgstr "חבילות טקסטורה (מרקם)"
  226. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  227. msgid "The package $1 was not found."
  228. msgstr ""
  229. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  230. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  231. msgid "Uninstall"
  232. msgstr "הסרה"
  233. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  234. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  235. msgid "Update"
  236. msgstr "עדכון"
  237. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  238. msgid "Update All [$1]"
  239. msgstr "עדכן הכל [$1]"
  240. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  241. msgid "View more information in a web browser"
  242. msgstr "צפה במידע נוסף בדפדפן האינטרנט"
  243. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  244. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  245. msgstr ""
  246. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  247. msgid "$1 (Enabled)"
  248. msgstr "$1 (מופעל)"
  249. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  250. msgid "$1 mods"
  251. msgstr "$1 שיפורים"
  252. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  253. msgid "Failed to install $1 to $2"
  254. msgstr "התקנת $1 אל $2 נכשלה"
  255. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  256. #, fuzzy
  257. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  258. msgstr "התקנת שיפור: לא ניתן למצוא שם תיקייה מתאים לערכת השיפורים $1"
  259. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  260. #, fuzzy
  261. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  262. msgstr "אין אפשרות למצוא שיפור או ערכת שיפורים במצב תקין"
  263. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  264. #, fuzzy
  265. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  266. msgstr "אין אפשרות להתקין שיפור בשם $1"
  267. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  268. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  269. msgstr "לא ניתן להתקין $1 כחבילת טקסטורות"
  270. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  271. msgid "(Enabled, has error)"
  272. msgstr ""
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  274. msgid "(Unsatisfied)"
  275. msgstr ""
  276. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  277. msgid "Disable all"
  278. msgstr "להשבית הכול"
  279. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  280. msgid "Disable modpack"
  281. msgstr "השבתת ערכת השיפורים"
  282. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  283. msgid "Enable all"
  284. msgstr "להפעיל הכול"
  285. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  286. msgid "Enable modpack"
  287. msgstr "הפעלת ערכת השיפורים"
  288. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  289. msgid ""
  290. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  291. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  292. msgstr ""
  293. "הפעלת השיפור \"1$\" נכשלה מכיוון שהוא מכיל תווים לא חוקיים. רק התווים [a-"
  294. "z0-9_] מותרים."
  295. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  296. msgid "Find More Mods"
  297. msgstr "חיפוש שיפורים נוספים"
  298. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  299. msgid "Mod:"
  300. msgstr "שיפור:"
  301. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  302. msgid "No (optional) dependencies"
  303. msgstr "אין תלויות (רשות)"
  304. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  305. msgid "No game description provided."
  306. msgstr "לא סופק תיאור משחק."
  307. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  308. msgid "No hard dependencies"
  309. msgstr "ללא תלויות קשות"
  310. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  311. msgid "No modpack description provided."
  312. msgstr "לא סופק תיאור לערכת השיפורים."
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  314. msgid "No optional dependencies"
  315. msgstr "אין תלויות רשות"
  316. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  317. msgid "Optional dependencies:"
  318. msgstr "תלויות אופציונאליות:"
  319. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  320. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  321. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  322. msgid "Save"
  323. msgstr "שמירה"
  324. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  325. msgid "World:"
  326. msgstr "עולם:"
  327. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  328. msgid "enabled"
  329. msgstr "מופעל"
  330. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  331. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  332. msgstr "כבר קיים עולם בשם \"$1\""
  333. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  334. msgid "Additional terrain"
  335. msgstr "שטח נוסף"
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  337. msgid "Altitude chill"
  338. msgstr "קור בגבהים"
  339. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  340. msgid "Altitude dry"
  341. msgstr "יובש בגבהים"
  342. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  343. msgid "Biome blending"
  344. msgstr "מיזוג ביומים (אקולוגי)"
  345. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  346. msgid "Biomes"
  347. msgstr "ביומים (צמחיה אקולוגית)"
  348. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  349. msgid "Caverns"
  350. msgstr "מערות (טבעיות בחלקן מוארות)"
  351. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  352. msgid "Caves"
  353. msgstr "מערות (ללא אור שמש)"
  354. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  355. msgid "Create"
  356. msgstr "יצירה"
  357. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  358. msgid "Decorations"
  359. msgstr "קישוטים"
  360. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  361. #, fuzzy
  362. msgid "Development Test is meant for developers."
  363. msgstr "אזהרה: מצב בדיקת הפיתוח נועד למפתחים."
  364. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  365. msgid "Dungeons"
  366. msgstr "מבוכים"
  367. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  368. msgid "Flat terrain"
  369. msgstr "עולם שטוח"
  370. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  371. msgid "Floating landmasses in the sky"
  372. msgstr "גושי אדמה צפים בשמים"
  373. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  374. msgid "Floatlands (experimental)"
  375. msgstr "אדמה צפה (נסיוני)"
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  377. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  378. msgstr "צור שטח לא פרקטלי: אוקיינוסים ותת קרקעי"
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "Hills"
  381. msgstr "גבעות"
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Humid rivers"
  384. msgstr "נהרות לחים"
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. msgid "Increases humidity around rivers"
  387. msgstr "הגברת הלחות בסביבת נהרות"
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  389. msgid "Install another game"
  390. msgstr ""
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  392. msgid "Lakes"
  393. msgstr "אגמים"
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  395. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  396. msgstr "לחות נמוכה וחום גבוה גורמים לנהרות רדודים או יבשים"
  397. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  398. msgid "Mapgen"
  399. msgstr "מנוע (מחולל) מפות"
  400. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  401. msgid "Mapgen flags"
  402. msgstr "אפשרויות מנוע מפות"
  403. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  404. msgid "Mapgen-specific flags"
  405. msgstr "אפשרויות ספציפיות למנוע מפות"
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  407. msgid "Mountains"
  408. msgstr "הרים"
  409. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  410. msgid "Mud flow"
  411. msgstr "זרימת בוץ"
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  413. msgid "Network of tunnels and caves"
  414. msgstr "רשת מערות ומחילות"
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  416. msgid "No game selected"
  417. msgstr "לא נבחר משחק"
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  419. msgid "Reduces heat with altitude"
  420. msgstr "הפחתה בחום בגובה רב"
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  422. msgid "Reduces humidity with altitude"
  423. msgstr "הפחתת הלחות בגובה רב"
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  425. msgid "Rivers"
  426. msgstr "נהרות"
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  428. msgid "Sea level rivers"
  429. msgstr "נהרות בגובה פני הים"
  430. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  431. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  432. msgid "Seed"
  433. msgstr "זרע"
  434. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  435. msgid "Smooth transition between biomes"
  436. msgstr "מעבר חלק בין אזורי אקלים שונים"
  437. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  438. msgid ""
  439. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  440. "created by v6)"
  441. msgstr "מבנים המופיעים בשטח (אין השפעה על עצים ועשבי ג'ונגל שנוצרו על ידי v6)"
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  443. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  444. msgstr "מבנים המופיעים בשטח, בדרך כלל עצים וצמחים"
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  446. msgid "Temperate, Desert"
  447. msgstr "ממוזג, מדברי"
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  449. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  450. msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל"
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  452. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  453. msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל, טונדרה, טייגה"
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  455. msgid "Terrain surface erosion"
  456. msgstr "סחף פני השטח"
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  458. msgid "Trees and jungle grass"
  459. msgstr "עצים ודשא של ג׳ונגל"
  460. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  461. msgid "Vary river depth"
  462. msgstr "עומק נהרות משתנה"
  463. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  464. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  465. msgstr "מערות גדולות מאוד עמוק מתחת לאדמה"
  466. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  467. msgid "World name"
  468. msgstr "שם העולם"
  469. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  470. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  471. msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את \"$1\"?"
  472. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  473. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  474. msgid "Delete"
  475. msgstr "מחיקה"
  476. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  477. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  478. msgstr "pkgmgr: מחיקת \"$1\" נכשלה"
  479. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  480. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  481. msgstr "pkgmgr: נתיב לא חוקי \"$1\""
  482. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  483. msgid "Delete World \"$1\"?"
  484. msgstr "למחוק את העולם \"$1\"?"
  485. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  486. msgid "Confirm Password"
  487. msgstr "אשר סיסמה"
  488. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  489. msgid "Joining $1"
  490. msgstr ""
  491. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  492. msgid "Missing name"
  493. msgstr ""
  494. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  495. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  496. msgid "Name"
  497. msgstr "שם"
  498. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  499. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  500. msgid "Password"
  501. msgstr "סיסמה"
  502. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  503. #, fuzzy
  504. msgid "Passwords do not match"
  505. msgstr "סיסמאות לא תואמות!"
  506. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  507. #, fuzzy
  508. msgid "Register"
  509. msgstr "הרשם והצטרף"
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  511. msgid "Dismiss"
  512. msgstr ""
  513. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  514. msgid ""
  515. "For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
  516. "\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
  517. "game."
  518. msgstr ""
  519. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  520. msgid ""
  521. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  522. "reinstall Minetest Game."
  523. msgstr ""
  524. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  525. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  526. msgstr ""
  527. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  528. msgid "Reinstall Minetest Game"
  529. msgstr ""
  530. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  531. msgid "Accept"
  532. msgstr "הסכמה"
  533. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  534. msgid "Rename Modpack:"
  535. msgstr "שינוי שם ערכת השיפורים:"
  536. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  537. msgid ""
  538. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  539. "override any renaming here."
  540. msgstr ""
  541. "לערכת שיפורים זו יש שם מפורש שניתן בקובץ modpack.conf שלה שיעקוף כל שינוי שם "
  542. "מכאן."
  543. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  544. msgid "A new $1 version is available"
  545. msgstr ""
  546. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  547. msgid ""
  548. "Installed version: $1\n"
  549. "New version: $2\n"
  550. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  551. "features and bugfixes."
  552. msgstr ""
  553. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  554. msgid "Later"
  555. msgstr ""
  556. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  557. msgid "Never"
  558. msgstr ""
  559. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  560. msgid "Visit website"
  561. msgstr ""
  562. #: builtin/mainmenu/init.lua
  563. msgid "Settings"
  564. msgstr "הגדרות"
  565. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  566. msgid "Public server list is disabled"
  567. msgstr "רשימת השרתים הציבורים מושבתת"
  568. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  569. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  570. msgstr ""
  571. "נא לנסות לצאת ולהיכנס מחדש לרשימת השרתים ולבדוק את החיבור שלך לאינטרנט."
  572. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  573. msgid "Browse"
  574. msgstr "דפדף"
  575. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  576. msgid "Edit"
  577. msgstr "עריכה"
  578. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  579. msgid "Select directory"
  580. msgstr "נא לבחור תיקיה"
  581. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  582. msgid "Select file"
  583. msgstr "נא לבחור קובץ"
  584. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  585. #, fuzzy
  586. msgid "Set"
  587. msgstr "Select"
  588. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  589. msgid "(No description of setting given)"
  590. msgstr "(לא נוסף תיאור להגדרה)"
  591. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  592. msgid "2D Noise"
  593. msgstr "רעש דו-מיימדי"
  594. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  595. msgid "Lacunarity"
  596. msgstr "מרווחיות"
  597. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  598. msgid "Octaves"
  599. msgstr "אוקטבות"
  600. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  601. #: src/settings_translation_file.cpp
  602. msgid "Offset"
  603. msgstr "היסט"
  604. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  605. #, fuzzy
  606. msgid "Persistence"
  607. msgstr "התמדה"
  608. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  609. #: src/settings_translation_file.cpp
  610. msgid "Scale"
  611. msgstr "קנה מידה"
  612. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  613. msgid "X spread"
  614. msgstr "מרווחיות X"
  615. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  616. msgid "Y spread"
  617. msgstr "מרווחיות Y"
  618. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  619. msgid "Z spread"
  620. msgstr "מרווחיות Z"
  621. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  622. #. It is short for "absolute value".
  623. #. It can be enabled in noise settings in
  624. #. the settings menu.
  625. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  626. msgid "absvalue"
  627. msgstr "ערך מוחלט"
  628. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  629. #. It describes the default processing options
  630. #. for noise settings in the settings menu.
  631. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  632. msgid "defaults"
  633. msgstr "ברירת מחדל"
  634. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  635. #. It is used to make the map smoother and
  636. #. can be enabled in noise settings in
  637. #. the settings menu.
  638. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  639. msgid "eased"
  640. msgstr "החלקת ערכים"
  641. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  642. msgid "(Use system language)"
  643. msgstr ""
  644. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  645. msgid "Accessibility"
  646. msgstr ""
  647. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  648. #, fuzzy
  649. msgid "Back"
  650. msgstr "אחורה"
  651. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/client/game.cpp
  652. msgid "Change Keys"
  653. msgstr "שנה מקשים"
  654. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  655. #: src/settings_translation_file.cpp
  656. msgid "Chat"
  657. msgstr "צ'אט"
  658. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  659. msgid "Clear"
  660. msgstr "נקה"
  661. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  662. msgid "Controls"
  663. msgstr ""
  664. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  665. msgid "General"
  666. msgstr ""
  667. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  668. msgid "Movement"
  669. msgstr ""
  670. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  671. #, fuzzy
  672. msgid "Reset setting to default"
  673. msgstr "שחזור לברירת המחדל"
  674. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  675. msgid "Reset setting to default ($1)"
  676. msgstr ""
  677. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  678. msgid "Search"
  679. msgstr "חיפוש"
  680. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  681. msgid "Show advanced settings"
  682. msgstr ""
  683. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  684. msgid "Show technical names"
  685. msgstr "הצגת שמות טכניים"
  686. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  687. #, fuzzy
  688. msgid "Client Mods"
  689. msgstr "בחירת שיפורים"
  690. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  691. #, fuzzy
  692. msgid "Content: Games"
  693. msgstr "תוכן"
  694. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  695. #, fuzzy
  696. msgid "Content: Mods"
  697. msgstr "תוכן"
  698. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  699. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  700. msgstr ""
  701. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  702. msgid "Custom"
  703. msgstr ""
  704. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  705. msgid "Disabled"
  706. msgstr "מושבת"
  707. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  708. #: src/settings_translation_file.cpp
  709. msgid "Dynamic shadows"
  710. msgstr ""
  711. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  712. msgid "High"
  713. msgstr ""
  714. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  715. msgid "Low"
  716. msgstr ""
  717. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  718. msgid "Medium"
  719. msgstr ""
  720. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  721. msgid "Very High"
  722. msgstr ""
  723. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  724. msgid "Very Low"
  725. msgstr ""
  726. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  727. msgid "About"
  728. msgstr ""
  729. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  730. msgid "Active Contributors"
  731. msgstr "תורמים פעילים"
  732. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  733. #, fuzzy
  734. msgid "Active renderer:"
  735. msgstr "טווח שליחת אובייקט פעיל"
  736. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  737. msgid "Core Developers"
  738. msgstr "מפתחים עיקריים"
  739. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  740. msgid "Core Team"
  741. msgstr ""
  742. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  743. msgid "Irrlicht device:"
  744. msgstr ""
  745. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  746. msgid "Open User Data Directory"
  747. msgstr "נא לבחור תיקיית משתמש"
  748. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  749. msgid ""
  750. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  751. "and texture packs in a file manager / explorer."
  752. msgstr ""
  753. "פותח את התיקייה שמכילה עולמות, משחקים, מודים,\n"
  754. "וחבילות טקסטורה במנהל קבצים."
  755. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  756. msgid "Previous Contributors"
  757. msgstr "תורמים קודמים"
  758. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  759. msgid "Previous Core Developers"
  760. msgstr "מפתחי ליבה קודמים"
  761. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  762. msgid "Share debug log"
  763. msgstr ""
  764. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  765. msgid "Browse online content"
  766. msgstr "עיון בתוכן מקוון"
  767. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  768. #, fuzzy
  769. msgid "Browse online content [$1]"
  770. msgstr "עיון בתוכן מקוון"
  771. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  772. msgid "Content"
  773. msgstr "תוכן"
  774. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  775. #, fuzzy
  776. msgid "Content [$1]"
  777. msgstr "תוכן"
  778. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  779. msgid "Disable Texture Pack"
  780. msgstr "השבתת חבילת המרקם"
  781. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  782. msgid "Installed Packages:"
  783. msgstr "חבילות מותקנות:"
  784. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  785. msgid "No dependencies."
  786. msgstr "אין תלויות."
  787. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  788. msgid "No package description available"
  789. msgstr "אין תיאור חבילה זמין"
  790. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  791. msgid "Rename"
  792. msgstr "שנה שם"
  793. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  794. #, fuzzy
  795. msgid "Update available?"
  796. msgstr "שיידרים (לא זמינים)"
  797. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  798. msgid "Use Texture Pack"
  799. msgstr "שימוש בחבילת המרקם"
  800. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  801. msgid "Announce Server"
  802. msgstr "הכרז על השרת"
  803. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  804. msgid "Bind Address"
  805. msgstr "הצמד כתובת"
  806. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  807. msgid "Creative Mode"
  808. msgstr "מצב יצירתי"
  809. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  810. msgid "Enable Damage"
  811. msgstr "לאפשר חבלה"
  812. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  813. msgid "Host Game"
  814. msgstr "אירוח משחק"
  815. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  816. msgid "Host Server"
  817. msgstr "אכסון שרת"
  818. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  819. #, fuzzy
  820. msgid "Install a game"
  821. msgstr "התקנת $1"
  822. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  823. msgid "Install games from ContentDB"
  824. msgstr "התקנת משחק מContentDB"
  825. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  826. msgid "New"
  827. msgstr "חדש"
  828. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  829. msgid "No world created or selected!"
  830. msgstr "אין עולם שנוצר או נבחר!"
  831. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  832. msgid "Play Game"
  833. msgstr "להתחיל לשחק"
  834. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  835. msgid "Port"
  836. msgstr "פורט"
  837. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  838. msgid "Select Mods"
  839. msgstr "בחירת שיפורים"
  840. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  841. msgid "Select World:"
  842. msgstr "נא לבחור עולם:"
  843. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  844. msgid "Server Port"
  845. msgstr "פורט לשרת"
  846. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  847. msgid "Start Game"
  848. msgstr "התחלת המשחק"
  849. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  850. msgid "You have no games installed."
  851. msgstr "אין לך משחקים מותקנים."
  852. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  853. #, fuzzy
  854. msgid "Address"
  855. msgstr "- כתובת: "
  856. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  857. msgid "Creative mode"
  858. msgstr "מצב יצירתי"
  859. #. ~ PvP = Player versus Player
  860. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  861. #, fuzzy
  862. msgid "Damage / PvP"
  863. msgstr "חבלה"
  864. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  865. #, fuzzy
  866. msgid "Favorites"
  867. msgstr "מועדף"
  868. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  869. msgid "Incompatible Servers"
  870. msgstr ""
  871. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  872. msgid "Join Game"
  873. msgstr "הצטרפות למשחק"
  874. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  875. msgid "Login"
  876. msgstr ""
  877. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  878. msgid "Ping"
  879. msgstr "פינג"
  880. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  881. #, fuzzy
  882. msgid "Public Servers"
  883. msgstr "הכרז על השרת"
  884. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  885. msgid "Refresh"
  886. msgstr ""
  887. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  888. #, fuzzy
  889. msgid "Remove favorite"
  890. msgstr "מחק מועדף"
  891. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  892. #, fuzzy
  893. msgid "Server Description"
  894. msgstr "פורט לשרת"
  895. #: src/client/client.cpp
  896. #, fuzzy
  897. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  898. msgstr "בעיה בחיבור (נגמר זמן ההמתנה?)"
  899. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  900. msgid "Connection timed out."
  901. msgstr "זמן המתנה לחיבור אזל."
  902. #: src/client/client.cpp
  903. msgid "Done!"
  904. msgstr "הסתיים!"
  905. #: src/client/client.cpp
  906. msgid "Initializing nodes"
  907. msgstr "מאתחל קוביות"
  908. #: src/client/client.cpp
  909. msgid "Initializing nodes..."
  910. msgstr "מאתחל קוביות..."
  911. #: src/client/client.cpp
  912. msgid "Loading textures..."
  913. msgstr "טוען טקסטורות..."
  914. #: src/client/client.cpp
  915. msgid "Rebuilding shaders..."
  916. msgstr "בונה מחדש שיידרים..."
  917. #: src/client/clientlauncher.cpp
  918. msgid "Connection error (timed out?)"
  919. msgstr "בעיה בחיבור (נגמר זמן ההמתנה?)"
  920. #: src/client/clientlauncher.cpp
  921. #, fuzzy
  922. msgid "Could not find or load game: "
  923. msgstr "לא מצליח למצוא או לטעון משחק \""
  924. #: src/client/clientlauncher.cpp
  925. msgid "Invalid gamespec."
  926. msgstr "הגדרת משחק לא תקינה."
  927. #: src/client/clientlauncher.cpp
  928. msgid "Main Menu"
  929. msgstr "תפריט ראשי"
  930. #: src/client/clientlauncher.cpp
  931. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  932. msgstr "לא נבחר עולם ולא נתנה כתובת. לא עושה כלום."
  933. #: src/client/clientlauncher.cpp
  934. msgid "Player name too long."
  935. msgstr "שם השחקן ארוך מידי."
  936. #: src/client/clientlauncher.cpp
  937. msgid "Please choose a name!"
  938. msgstr "נא לבחור שם!"
  939. #: src/client/clientlauncher.cpp
  940. msgid "Provided password file failed to open: "
  941. msgstr "הסיסמה שניתנה לא פתחה: "
  942. #: src/client/clientlauncher.cpp
  943. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  944. msgstr "נתיב העולם שניתן לא קיים: "
  945. #: src/client/game.cpp src/server.cpp
  946. msgid ""
  947. "\n"
  948. "Check debug.txt for details."
  949. msgstr ""
  950. "\n"
  951. "בדוק את debug.txt לפרטים נוספים."
  952. #: src/client/game.cpp
  953. msgid "- Address: "
  954. msgstr "- כתובת: "
  955. #: src/client/game.cpp
  956. msgid "- Mode: "
  957. msgstr "- מצב: "
  958. #: src/client/game.cpp
  959. msgid "- Port: "
  960. msgstr "- פורט: "
  961. #: src/client/game.cpp
  962. msgid "- Public: "
  963. msgstr "- ציבורי: "
  964. #. ~ PvP = Player versus Player
  965. #: src/client/game.cpp
  966. msgid "- PvP: "
  967. msgstr "- קרב: "
  968. #: src/client/game.cpp
  969. msgid "- Server Name: "
  970. msgstr "- שם שרת: "
  971. #: src/client/game.cpp
  972. #, fuzzy
  973. msgid "A serialization error occurred:"
  974. msgstr "אירעה שגיאה:"
  975. #: src/client/game.cpp
  976. #, c-format
  977. msgid "Access denied. Reason: %s"
  978. msgstr ""
  979. #: src/client/game.cpp
  980. msgid "Automatic forward disabled"
  981. msgstr "התקדמות אוטומטית קדימה מבוטלת"
  982. #: src/client/game.cpp
  983. msgid "Automatic forward enabled"
  984. msgstr "תנועה קדימה אוטומטית מופעל"
  985. #: src/client/game.cpp
  986. msgid "Block bounds hidden"
  987. msgstr ""
  988. #: src/client/game.cpp
  989. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  990. msgstr ""
  991. #: src/client/game.cpp
  992. msgid "Block bounds shown for current block"
  993. msgstr ""
  994. #: src/client/game.cpp
  995. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  996. msgstr ""
  997. #: src/client/game.cpp
  998. msgid "Camera update disabled"
  999. msgstr "עדכון מצלמה מבוטל"
  1000. #: src/client/game.cpp
  1001. msgid "Camera update enabled"
  1002. msgstr "עדכון מצלמה מופעל"
  1003. #: src/client/game.cpp
  1004. #, fuzzy
  1005. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  1006. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1007. #: src/client/game.cpp
  1008. msgid "Change Password"
  1009. msgstr "שנה סיסמה"
  1010. #: src/client/game.cpp
  1011. msgid "Cinematic mode disabled"
  1012. msgstr "מצב קולנועי מבוטל"
  1013. #: src/client/game.cpp
  1014. msgid "Cinematic mode enabled"
  1015. msgstr "מצב קולנועי מופעל"
  1016. #: src/client/game.cpp
  1017. #, fuzzy
  1018. msgid "Client disconnected"
  1019. msgstr "קלינט"
  1020. #: src/client/game.cpp
  1021. msgid "Client side scripting is disabled"
  1022. msgstr "סקריפטים בצד לקוח מבוטלים"
  1023. #: src/client/game.cpp
  1024. msgid "Connecting to server..."
  1025. msgstr "מתחבר לשרת..."
  1026. #: src/client/game.cpp
  1027. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1028. msgstr ""
  1029. #: src/client/game.cpp
  1030. msgid "Continue"
  1031. msgstr "המשך"
  1032. #: src/client/game.cpp
  1033. #, fuzzy, c-format
  1034. msgid ""
  1035. "Controls:\n"
  1036. "- %s: move forwards\n"
  1037. "- %s: move backwards\n"
  1038. "- %s: move left\n"
  1039. "- %s: move right\n"
  1040. "- %s: jump/climb up\n"
  1041. "- %s: dig/punch/use\n"
  1042. "- %s: place/use\n"
  1043. "- %s: sneak/climb down\n"
  1044. "- %s: drop item\n"
  1045. "- %s: inventory\n"
  1046. "- Mouse: turn/look\n"
  1047. "- Mouse wheel: select item\n"
  1048. "- %s: chat\n"
  1049. msgstr ""
  1050. "פקדים:\n"
  1051. "- %s: כדי לזוז קדימה\n"
  1052. "- %s: כדי לזוז אחורה\n"
  1053. "- %s: כדי לזוז שמאלה\n"
  1054. "- %s: כדי לזוז ימינה\n"
  1055. "- %s: כדי לקפוץ או לטפס למעלה\n"
  1056. "- %s: כדי לחפור או לחבוט\n"
  1057. "- %s: כדי להניח או להשתמש\n"
  1058. "- %s: כדי להתכופף או לטפס למטה\n"
  1059. "- %s: כדי לזרוק פריט\n"
  1060. "- %s: כדי לפתוח את תיק החפצים\n"
  1061. "- עכבר: כדי להסתובב או להסתכל\n"
  1062. "- גלגלת העכבר: כדי לבחור פריט\n"
  1063. "- %s: כדי לפתוח את הצ׳אט\n"
  1064. #: src/client/game.cpp
  1065. #, fuzzy
  1066. msgid ""
  1067. "Controls:\n"
  1068. "No menu open:\n"
  1069. "- slide finger: look around\n"
  1070. "- tap: place/use\n"
  1071. "- long tap: dig/punch/use\n"
  1072. "Menu/inventory open:\n"
  1073. "- double tap (outside):\n"
  1074. " --> close\n"
  1075. "- touch stack, touch slot:\n"
  1076. " --> move stack\n"
  1077. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1078. " --> place single item to slot\n"
  1079. msgstr ""
  1080. "פקדי ברירת מחדל:\n"
  1081. "לא נראה תפריט:\n"
  1082. "- לחיצה בודדת: הפעלת כפתור\n"
  1083. "- הקשה כפולה: מקום / שימוש\n"
  1084. "- החלק אצבע: הביט סביב\n"
  1085. "תפריט / מלאי גלוי:\n"
  1086. "- לחיצה כפולה (בחוץ):\n"
  1087. "--> סגור\n"
  1088. "- מחסנית מגע, חריץ מגע:\n"
  1089. "--> הזז מחסנית\n"
  1090. "- גע וגרור, הקש על האצבע השנייה\n"
  1091. "--> מקם פריט יחיד לחריץ\n"
  1092. #: src/client/game.cpp
  1093. #, c-format
  1094. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1095. msgstr ""
  1096. #: src/client/game.cpp
  1097. msgid "Creating client..."
  1098. msgstr "יוצר לקוח..."
  1099. #: src/client/game.cpp
  1100. msgid "Creating server..."
  1101. msgstr "יוצר שרת..."
  1102. #: src/client/game.cpp
  1103. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1104. msgstr "מידע דיבאג וגרף פרופיילר מוסתר"
  1105. #: src/client/game.cpp
  1106. msgid "Debug info shown"
  1107. msgstr "מידע דיבאג מוצג"
  1108. #: src/client/game.cpp
  1109. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1110. msgstr "מידע דיבאג, גרף פרופיילר, ומצב שלד מוסתר"
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. #, fuzzy, c-format
  1113. msgid "Error creating client: %s"
  1114. msgstr "יוצר לקוח..."
  1115. #: src/client/game.cpp
  1116. msgid "Exit to Menu"
  1117. msgstr "יציאה לתפריט"
  1118. #: src/client/game.cpp
  1119. msgid "Exit to OS"
  1120. msgstr "יציאה למערכת ההפעלה"
  1121. #: src/client/game.cpp
  1122. msgid "Fast mode disabled"
  1123. msgstr "מצב המהירות מושבת"
  1124. #: src/client/game.cpp
  1125. msgid "Fast mode enabled"
  1126. msgstr "מצב המהירות מופעל"
  1127. #: src/client/game.cpp
  1128. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1129. msgstr "מצב המהירות מופעל (לתשומת ליבך: אין הרשאת \"fast\")"
  1130. #: src/client/game.cpp
  1131. msgid "Fly mode disabled"
  1132. msgstr "מצב התעופה מושבת"
  1133. #: src/client/game.cpp
  1134. msgid "Fly mode enabled"
  1135. msgstr "מצב התעופה מופעל"
  1136. #: src/client/game.cpp
  1137. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1138. msgstr "מצב התעופה מופעל (לתשומת ליבך: אין הרשאת \"fly\")"
  1139. #: src/client/game.cpp
  1140. msgid "Fog disabled"
  1141. msgstr "ערפל מבוטל"
  1142. #: src/client/game.cpp
  1143. msgid "Fog enabled"
  1144. msgstr "ערפל מופעל"
  1145. #: src/client/game.cpp
  1146. msgid "Game info:"
  1147. msgstr "מידע על המשחק:"
  1148. #: src/client/game.cpp
  1149. msgid "Game paused"
  1150. msgstr "המשחק הושהה"
  1151. #: src/client/game.cpp
  1152. msgid "Hosting server"
  1153. msgstr "שרת אירוח"
  1154. #: src/client/game.cpp
  1155. msgid "Item definitions..."
  1156. msgstr "הגדרות פריט..."
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. msgid "KiB/s"
  1159. msgstr "‏KiB/s"
  1160. #: src/client/game.cpp
  1161. msgid "Media..."
  1162. msgstr "מדיה..."
  1163. #: src/client/game.cpp
  1164. msgid "MiB/s"
  1165. msgstr "מגהבייט/שניה"
  1166. #: src/client/game.cpp
  1167. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1168. msgstr "מיפמאפ כרגע מבוטל ע\"י המשחק או המוד"
  1169. #: src/client/game.cpp
  1170. #, fuzzy
  1171. msgid "Multiplayer"
  1172. msgstr "שחקן יחיד"
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. msgid "Noclip mode disabled"
  1175. msgstr "מעבר דרך קירות מבוטל"
  1176. #: src/client/game.cpp
  1177. msgid "Noclip mode enabled"
  1178. msgstr "מעבר דרך קירות מופעל"
  1179. #: src/client/game.cpp
  1180. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1181. msgstr "מעבר דרך קירות מופעל (שים לב, אין הרשאת 'noclip')"
  1182. #: src/client/game.cpp
  1183. msgid "Node definitions..."
  1184. msgstr "הגדרות קוביה..."
  1185. #: src/client/game.cpp
  1186. msgid "Off"
  1187. msgstr "מכובה"
  1188. #: src/client/game.cpp
  1189. msgid "On"
  1190. msgstr "דולק"
  1191. #: src/client/game.cpp
  1192. msgid "Pitch move mode disabled"
  1193. msgstr "תנועה לכיוון מבט מכובה"
  1194. #: src/client/game.cpp
  1195. msgid "Pitch move mode enabled"
  1196. msgstr "תנועה לכיוון מבט מופעל"
  1197. #: src/client/game.cpp
  1198. msgid "Profiler graph shown"
  1199. msgstr "גרף פרופיילר מוצג"
  1200. #: src/client/game.cpp
  1201. msgid "Remote server"
  1202. msgstr "שרת מרוחק"
  1203. #: src/client/game.cpp
  1204. msgid "Resolving address..."
  1205. msgstr "מפענח כתובת..."
  1206. #: src/client/game.cpp
  1207. msgid "Shutting down..."
  1208. msgstr "מכבה..."
  1209. #: src/client/game.cpp
  1210. msgid "Singleplayer"
  1211. msgstr "שחקן יחיד"
  1212. #: src/client/game.cpp
  1213. msgid "Sound Volume"
  1214. msgstr "ווליום שמע"
  1215. #: src/client/game.cpp
  1216. msgid "Sound muted"
  1217. msgstr "שמע מושתק"
  1218. #: src/client/game.cpp
  1219. msgid "Sound system is disabled"
  1220. msgstr "מערכת שמע לא מופעלת"
  1221. #: src/client/game.cpp
  1222. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1223. msgstr "מערכת שמע לא נתמכת בבניה הנוכחית"
  1224. #: src/client/game.cpp
  1225. msgid "Sound unmuted"
  1226. msgstr "מערכת שמע מופעלת"
  1227. #: src/client/game.cpp
  1228. #, c-format
  1229. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/client/game.cpp
  1232. #, c-format
  1233. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/client/game.cpp
  1236. #, c-format
  1237. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1238. msgstr ""
  1239. #: src/client/game.cpp
  1240. #, fuzzy
  1241. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1242. msgstr "הפעלת טווח ראיה בלתי מוגבל"
  1243. #: src/client/game.cpp
  1244. #, fuzzy
  1245. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1246. msgstr "הפעלת טווח ראיה בלתי מוגבל"
  1247. #: src/client/game.cpp
  1248. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/client/game.cpp
  1251. #, fuzzy, c-format
  1252. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1253. msgstr "טווח ראיה הגיע למינימום: %d"
  1254. #: src/client/game.cpp
  1255. #, c-format
  1256. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/client/game.cpp
  1259. #, c-format
  1260. msgid "Viewing range changed to %d"
  1261. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1262. #: src/client/game.cpp
  1263. #, fuzzy, c-format
  1264. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1265. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1266. #: src/client/game.cpp
  1267. #, c-format
  1268. msgid ""
  1269. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/client/game.cpp
  1272. #, fuzzy, c-format
  1273. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1274. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1275. #: src/client/game.cpp
  1276. #, c-format
  1277. msgid "Volume changed to %d%%"
  1278. msgstr "עוצמת שמע שונתה ל %d%%"
  1279. #: src/client/game.cpp
  1280. msgid "Wireframe shown"
  1281. msgstr "מסגרת שלדית מוצגת"
  1282. #: src/client/game.cpp
  1283. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1284. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1285. #: src/client/game.cpp
  1286. msgid "ok"
  1287. msgstr "אוקיי"
  1288. #: src/client/gameui.cpp
  1289. #, fuzzy
  1290. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1291. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1292. #: src/client/gameui.cpp
  1293. msgid "Chat hidden"
  1294. msgstr "צ'אט מוסתר"
  1295. #: src/client/gameui.cpp
  1296. msgid "Chat shown"
  1297. msgstr "צ'אט מוצג"
  1298. #: src/client/gameui.cpp
  1299. msgid "HUD hidden"
  1300. msgstr "מידע-על-מסך מוסתר"
  1301. #: src/client/gameui.cpp
  1302. msgid "HUD shown"
  1303. msgstr "מידע-על-מסך מוצג"
  1304. #: src/client/gameui.cpp
  1305. msgid "Profiler hidden"
  1306. msgstr "פרופיילר מוסתר"
  1307. #: src/client/gameui.cpp
  1308. #, c-format
  1309. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1310. msgstr "פרופיילר מוצג (עמוד %d מתוך %d)"
  1311. #: src/client/keycode.cpp
  1312. msgid "Apps"
  1313. msgstr "אפליקציות"
  1314. #: src/client/keycode.cpp
  1315. msgid "Backspace"
  1316. msgstr "Backspace"
  1317. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1318. #: src/client/keycode.cpp
  1319. msgid "Break Key"
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/client/keycode.cpp
  1322. msgid "Caps Lock"
  1323. msgstr "Caps Lock"
  1324. #: src/client/keycode.cpp
  1325. #, fuzzy
  1326. msgid "Clear Key"
  1327. msgstr "נקה"
  1328. #: src/client/keycode.cpp
  1329. #, fuzzy
  1330. msgid "Control Key"
  1331. msgstr "קונטרול"
  1332. #: src/client/keycode.cpp
  1333. #, fuzzy
  1334. msgid "Delete Key"
  1335. msgstr "מחיקה"
  1336. #: src/client/keycode.cpp
  1337. msgid "Down Arrow"
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/client/keycode.cpp
  1340. msgid "End"
  1341. msgstr "End"
  1342. #: src/client/keycode.cpp
  1343. msgid "Erase EOF"
  1344. msgstr "מחק EOF"
  1345. #: src/client/keycode.cpp
  1346. msgid "Execute"
  1347. msgstr "בצע"
  1348. #: src/client/keycode.cpp
  1349. msgid "Help"
  1350. msgstr "עזרה"
  1351. #: src/client/keycode.cpp
  1352. msgid "Home"
  1353. msgstr "Home"
  1354. #: src/client/keycode.cpp
  1355. msgid "IME Accept"
  1356. msgstr "קבל IME"
  1357. #: src/client/keycode.cpp
  1358. msgid "IME Convert"
  1359. msgstr "המרת IME"
  1360. #: src/client/keycode.cpp
  1361. msgid "IME Escape"
  1362. msgstr "יציאת IME"
  1363. #: src/client/keycode.cpp
  1364. msgid "IME Mode Change"
  1365. msgstr "שינוי מצב IME"
  1366. #: src/client/keycode.cpp
  1367. msgid "IME Nonconvert"
  1368. msgstr "IME ללא המרה"
  1369. #: src/client/keycode.cpp
  1370. msgid "Insert"
  1371. msgstr "Insert"
  1372. #: src/client/keycode.cpp
  1373. #, fuzzy
  1374. msgid "Left Arrow"
  1375. msgstr "מקש Control השמאלי"
  1376. #: src/client/keycode.cpp
  1377. msgid "Left Button"
  1378. msgstr "הלחצן השמאלי"
  1379. #: src/client/keycode.cpp
  1380. msgid "Left Control"
  1381. msgstr "מקש Control השמאלי"
  1382. #: src/client/keycode.cpp
  1383. msgid "Left Menu"
  1384. msgstr "תפריט שמאלי"
  1385. #: src/client/keycode.cpp
  1386. msgid "Left Shift"
  1387. msgstr "מקש Shift השמאלי"
  1388. #: src/client/keycode.cpp
  1389. msgid "Left Windows"
  1390. msgstr "מקש Windows השמאלי"
  1391. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1392. #: src/client/keycode.cpp
  1393. #, fuzzy
  1394. msgid "Menu Key"
  1395. msgstr "תפריט"
  1396. #: src/client/keycode.cpp
  1397. msgid "Middle Button"
  1398. msgstr "כפתור אמצעי"
  1399. #: src/client/keycode.cpp
  1400. msgid "Num Lock"
  1401. msgstr "נעילה נומרית"
  1402. #: src/client/keycode.cpp
  1403. msgid "Numpad *"
  1404. msgstr "מקלדת נומרית *"
  1405. #: src/client/keycode.cpp
  1406. msgid "Numpad +"
  1407. msgstr "מקלדת נומרית +"
  1408. #: src/client/keycode.cpp
  1409. msgid "Numpad -"
  1410. msgstr "מקלדת נומרית -"
  1411. #: src/client/keycode.cpp
  1412. msgid "Numpad ."
  1413. msgstr "מקלדת נומרית ."
  1414. #: src/client/keycode.cpp
  1415. msgid "Numpad /"
  1416. msgstr "מקלדת נומרית /"
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. msgid "Numpad 0"
  1419. msgstr "מקלדת נומרית 0"
  1420. #: src/client/keycode.cpp
  1421. msgid "Numpad 1"
  1422. msgstr "מקלדת נומרית 1"
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Numpad 2"
  1425. msgstr "מקלדת נומרית 2"
  1426. #: src/client/keycode.cpp
  1427. msgid "Numpad 3"
  1428. msgstr "מקלדת נומרית 3"
  1429. #: src/client/keycode.cpp
  1430. msgid "Numpad 4"
  1431. msgstr "מקלדת נומרית 4"
  1432. #: src/client/keycode.cpp
  1433. msgid "Numpad 5"
  1434. msgstr "מקלדת נומרית 5"
  1435. #: src/client/keycode.cpp
  1436. msgid "Numpad 6"
  1437. msgstr "מקלדת נומרית 6"
  1438. #: src/client/keycode.cpp
  1439. msgid "Numpad 7"
  1440. msgstr "מקלדת נומרית 7"
  1441. #: src/client/keycode.cpp
  1442. msgid "Numpad 8"
  1443. msgstr "מקלדת נומרית 8"
  1444. #: src/client/keycode.cpp
  1445. msgid "Numpad 9"
  1446. msgstr "מקלדת נומרית 9"
  1447. #: src/client/keycode.cpp
  1448. msgid "OEM Clear"
  1449. msgstr "ניקוי OME"
  1450. #: src/client/keycode.cpp
  1451. #, fuzzy
  1452. msgid "Page Down"
  1453. msgstr "Page down"
  1454. #: src/client/keycode.cpp
  1455. #, fuzzy
  1456. msgid "Page Up"
  1457. msgstr "Page up"
  1458. #. ~ Usually paired with the Break key
  1459. #: src/client/keycode.cpp
  1460. #, fuzzy
  1461. msgid "Pause Key"
  1462. msgstr "Pause"
  1463. #: src/client/keycode.cpp
  1464. msgid "Play"
  1465. msgstr "שחק"
  1466. #. ~ "Print screen" key
  1467. #: src/client/keycode.cpp
  1468. msgid "Print"
  1469. msgstr "PrintScreen"
  1470. #: src/client/keycode.cpp
  1471. #, fuzzy
  1472. msgid "Return Key"
  1473. msgstr "Enter"
  1474. #: src/client/keycode.cpp
  1475. #, fuzzy
  1476. msgid "Right Arrow"
  1477. msgstr "מקש Control הימני"
  1478. #: src/client/keycode.cpp
  1479. msgid "Right Button"
  1480. msgstr "הלחצן הימני"
  1481. #: src/client/keycode.cpp
  1482. msgid "Right Control"
  1483. msgstr "מקש Control הימני"
  1484. #: src/client/keycode.cpp
  1485. msgid "Right Menu"
  1486. msgstr "תפריט ימני"
  1487. #: src/client/keycode.cpp
  1488. msgid "Right Shift"
  1489. msgstr "מקש Shift הימני"
  1490. #: src/client/keycode.cpp
  1491. msgid "Right Windows"
  1492. msgstr "מקש Windows הימני"
  1493. #: src/client/keycode.cpp
  1494. msgid "Scroll Lock"
  1495. msgstr "Scroll Lock"
  1496. #. ~ Key name
  1497. #: src/client/keycode.cpp
  1498. msgid "Select"
  1499. msgstr "Select"
  1500. #: src/client/keycode.cpp
  1501. #, fuzzy
  1502. msgid "Shift Key"
  1503. msgstr "Shift"
  1504. #: src/client/keycode.cpp
  1505. msgid "Sleep"
  1506. msgstr "שינה"
  1507. #: src/client/keycode.cpp
  1508. msgid "Snapshot"
  1509. msgstr "צילום רגעי"
  1510. #: src/client/keycode.cpp
  1511. msgid "Space"
  1512. msgstr "רווח"
  1513. #: src/client/keycode.cpp
  1514. msgid "Tab"
  1515. msgstr "Tab"
  1516. #: src/client/keycode.cpp
  1517. msgid "Up Arrow"
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/client/keycode.cpp
  1520. msgid "X Button 1"
  1521. msgstr "X כפתור 1"
  1522. #: src/client/keycode.cpp
  1523. msgid "X Button 2"
  1524. msgstr "X כפתור 2"
  1525. #: src/client/keycode.cpp
  1526. #, fuzzy
  1527. msgid "Zoom Key"
  1528. msgstr "זום"
  1529. #: src/client/minimap.cpp
  1530. msgid "Minimap hidden"
  1531. msgstr "מפה קטנה מוסתרת"
  1532. #: src/client/minimap.cpp
  1533. #, c-format
  1534. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1535. msgstr "מפה קטנה במצב מכ״ם, יחס תצוגה x%d"
  1536. #: src/client/minimap.cpp
  1537. #, c-format
  1538. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1539. msgstr "מפה קטנה במצב שטח, זום x %d"
  1540. #: src/client/minimap.cpp
  1541. msgid "Minimap in texture mode"
  1542. msgstr "מפה קטנה במצב טקסטורה"
  1543. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1544. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1545. #, c-format
  1546. msgid "%s is missing:"
  1547. msgstr ""
  1548. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1549. msgid ""
  1550. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1551. msgstr ""
  1552. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1553. msgid ""
  1554. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1555. "the mods."
  1556. msgstr ""
  1557. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1558. #, fuzzy
  1559. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1560. msgstr "ללא תלויות קשות"
  1561. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1562. #, fuzzy
  1563. msgid "Failed to open webpage"
  1564. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  1565. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1566. msgid "Opening webpage"
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1569. msgid "Proceed"
  1570. msgstr "להמשיך"
  1571. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1572. #, fuzzy
  1573. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1574. msgstr "\"מיוחד\" = טפס למטה"
  1575. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1576. msgid "Autoforward"
  1577. msgstr "קדימה אוטומטי"
  1578. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1579. msgid "Automatic jumping"
  1580. msgstr "קפיצה אוטומטית"
  1581. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1582. msgid "Aux1"
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1585. msgid "Backward"
  1586. msgstr "אחורה"
  1587. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1588. msgid "Block bounds"
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1591. msgid "Change camera"
  1592. msgstr "שנה מצלמה"
  1593. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1594. msgid "Command"
  1595. msgstr "פקודה"
  1596. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1597. msgid "Console"
  1598. msgstr "קונסולה"
  1599. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1600. msgid "Dec. range"
  1601. msgstr "הקטן טווח"
  1602. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1603. msgid "Dec. volume"
  1604. msgstr "הנמך ווליום"
  1605. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1606. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1607. msgstr "לחיצה כפולה על \"קפיצה\" כדי לכבות או להדליק את מצב התעופה"
  1608. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1609. msgid "Drop"
  1610. msgstr "הפל"
  1611. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1612. msgid "Forward"
  1613. msgstr "קדימה"
  1614. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1615. msgid "Inc. range"
  1616. msgstr "הגדל טווח"
  1617. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1618. msgid "Inc. volume"
  1619. msgstr "הגבר ווליום"
  1620. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1621. msgid "Inventory"
  1622. msgstr "תיק חפצים"
  1623. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1624. msgid "Jump"
  1625. msgstr "קפיצה"
  1626. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1627. msgid "Key already in use"
  1628. msgstr "מקש כבר בשימוש"
  1629. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1630. msgid "Keybindings."
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1633. msgid "Left"
  1634. msgstr "שמאלה"
  1635. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1636. msgid "Local command"
  1637. msgstr "פקודה מקומית"
  1638. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1639. msgid "Mute"
  1640. msgstr "השתק"
  1641. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1642. msgid "Next item"
  1643. msgstr "הפריט הבא"
  1644. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1645. msgid "Prev. item"
  1646. msgstr "הפריט הקודם"
  1647. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1648. msgid "Range select"
  1649. msgstr "בחר טווח"
  1650. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1651. msgid "Right"
  1652. msgstr "ימינה"
  1653. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1654. msgid "Screenshot"
  1655. msgstr "צילום מסך"
  1656. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1657. msgid "Sneak"
  1658. msgstr "התכופף"
  1659. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1660. msgid "Toggle HUD"
  1661. msgstr "מתג מידע על מסך"
  1662. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1663. msgid "Toggle chat log"
  1664. msgstr "מתג צא'ט לוג"
  1665. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1666. msgid "Toggle fast"
  1667. msgstr "מתג מצב מהיר"
  1668. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1669. msgid "Toggle fly"
  1670. msgstr "מתג תעופה"
  1671. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1672. msgid "Toggle fog"
  1673. msgstr "מתג ערפל"
  1674. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1675. msgid "Toggle minimap"
  1676. msgstr "מתג מפה קטנה"
  1677. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1678. msgid "Toggle noclip"
  1679. msgstr "מתג מעבר דרך קירות"
  1680. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1681. msgid "Toggle pitchmove"
  1682. msgstr "מתג תנועה לכיוון מבט"
  1683. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1684. msgid "Zoom"
  1685. msgstr "זום"
  1686. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1687. msgid "press key"
  1688. msgstr "לחץ מקש"
  1689. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1690. msgid "Change"
  1691. msgstr "שנה"
  1692. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1693. msgid "New Password"
  1694. msgstr "סיסמה חדשה"
  1695. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1696. msgid "Old Password"
  1697. msgstr "סיסמה ישנה"
  1698. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1699. msgid "Passwords do not match!"
  1700. msgstr "סיסמאות לא תואמות!"
  1701. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1702. msgid "Exit"
  1703. msgstr "יציאה"
  1704. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1705. msgid "Muted"
  1706. msgstr "מושתק"
  1707. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1708. #, fuzzy, c-format
  1709. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1710. msgstr "עוצמת שמע: "
  1711. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1712. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1713. #. language code (e.g. "de" for German).
  1714. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1715. msgid "LANG_CODE"
  1716. msgstr "he"
  1717. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1718. msgid ""
  1719. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1722. #, fuzzy
  1723. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1724. msgstr "נא לבחור שם!"
  1725. #: src/server.cpp
  1726. #, fuzzy, c-format
  1727. msgid "%s while shutting down: "
  1728. msgstr "מכבה..."
  1729. #: src/settings_translation_file.cpp
  1730. msgid ""
  1731. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1732. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1733. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1734. "point by increasing 'scale'.\n"
  1735. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1736. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1737. "situations.\n"
  1738. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1739. msgstr ""
  1740. "(X, Y, Z) היסט של פרקטל ממרכז עולמי ביחידות 'סקאלה'.\n"
  1741. "ניתן להשתמש בה כדי להעביר נקודה רצויה ל (0, 0) כדי ליצור\n"
  1742. "נקודת הופעה מתאימה, או כדי לאפשר 'התקרבות' לנקודה רצויה\n"
  1743. "על ידי הגדלת 'סקאלה'.\n"
  1744. "ברירת המחדל מכוונת לנקודת הופעה מתאימה למנדלברוט\n"
  1745. "קבוצות עם פרמטרי ברירת מחדל, יתכן שיהיה צורך לשנות זאת\n"
  1746. "מצבים.\n"
  1747. "טווח בערך -2 עד 2. הכפל באמצעות 'קנה מידה' עבור קיזוז בצמתים."
  1748. #: src/settings_translation_file.cpp
  1749. msgid ""
  1750. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1751. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1752. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1753. "not have to fit inside the world.\n"
  1754. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1755. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1756. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1757. msgstr ""
  1758. "(X, Y, Z) סקאלה של פרקטל בצמתים.\n"
  1759. "גודל הפרקטל בפועל יהיה גדול פי 2 עד 3.\n"
  1760. "ניתן להפוך את המספרים הללו לגדולים מאוד, כך הפרקטל\n"
  1761. "לא צריך להשתלב בעולם.\n"
  1762. "הגדל את אלה ל\"התקרב \"לפרטי הפרקטל.\n"
  1763. "ברירת המחדל היא לצורה מעוכה אנכית המתאימה ל\n"
  1764. "אי, קבע את כל 3 המספרים שווים לצורה הגולמית."
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1767. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים המחורצים."
  1768. #: src/settings_translation_file.cpp
  1769. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1770. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל הגבעות המתונות."
  1771. #: src/settings_translation_file.cpp
  1772. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1773. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים הנישאים."
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1776. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/ גודל רכסי ההרים."
  1777. #: src/settings_translation_file.cpp
  1778. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1779. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל הגבעות המתונות."
  1780. #: src/settings_translation_file.cpp
  1781. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1782. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל רכסי ההרים."
  1783. #: src/settings_translation_file.cpp
  1784. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1785. msgstr "רעש דו-ממדי שמאתר את עמקי הנהרות ותעלותיהם."
  1786. #: src/settings_translation_file.cpp
  1787. msgid "3D"
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/settings_translation_file.cpp
  1790. msgid "3D clouds"
  1791. msgstr "עננים תלת מימדיים"
  1792. #: src/settings_translation_file.cpp
  1793. msgid "3D mode"
  1794. msgstr "מצב תלת־ממד"
  1795. #: src/settings_translation_file.cpp
  1796. msgid "3D mode parallax strength"
  1797. msgstr "חוזק פרלקסה במצב תלת ממדי"
  1798. #: src/settings_translation_file.cpp
  1799. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1800. msgstr "רעשי תלת מימד המגדירים מערות ענק."
  1801. #: src/settings_translation_file.cpp
  1802. msgid ""
  1803. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1804. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1805. msgstr ""
  1806. "רעש תלת ממדי המגדיר את מבנה ההרים וגובהם.\n"
  1807. "מגדיר גם מבנה שטח הרים צפים."
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid ""
  1810. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1811. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1812. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1813. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1814. msgstr ""
  1815. "רעש תלת ממדי מגדיר מבנה של שטחי צף.\n"
  1816. "אם משתנה מברירת המחדל, ייתכן ש\"סקאלת\" הרעש (0.7 כברירת מחדל) זקוקה\n"
  1817. "להיות מותאמת, מכיוון שההתפשטות של שטחי צף מתפקדת בצורה הטובה ביותר כאשר יש "
  1818. "לרעש זה\n"
  1819. "טווח ערכים של כ -2.0 עד 2.0."
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1822. msgstr "מבנה מגדיר רעש תלת ממדי של קירות קניון הנהר."
  1823. #: src/settings_translation_file.cpp
  1824. msgid "3D noise defining terrain."
  1825. msgstr "רעש תלת ממדי המגדיר שטח."
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1828. msgstr "רעש תלת ממדי להרים תלויים, צוקים וכו'בדרך כלל וריאציות קטנות."
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1831. msgstr "רעש תלת ממדי הקובע את מספר הצינוקים בנתח מפה."
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. #, fuzzy
  1834. msgid ""
  1835. "3D support.\n"
  1836. "Currently supported:\n"
  1837. "- none: no 3d output.\n"
  1838. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1839. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  1840. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1841. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1842. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1843. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1844. msgstr ""
  1845. "תמיכה בתלת מימד.\n"
  1846. "נתמך כרגע:\n"
  1847. "- ללא: אין פלט תלת-ממדי.\n"
  1848. "- אנאגליף: צבע ציאן / מגנטה 3d.\n"
  1849. "- interlaced: תמיכה במסך קיטוב מבוסס מוזר / שווה\n"
  1850. "- topbottom: מסך מפוצל למעלה / למטה.\n"
  1851. "- צדדי: פיצול מסך זה לצד זה.\n"
  1852. "- תצוגת רוחב: 3D עם עיניים צולבות\n"
  1853. "- pageflip: quadbuffer מבוסס 3d.\n"
  1854. "שים לב שמצב interlaced מחייב הפעלת shaders."
  1855. #: src/settings_translation_file.cpp
  1856. msgid ""
  1857. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1858. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1859. msgstr ""
  1860. "זרע מפה שנבחר עבור מפה חדשה, השאר ריק לאקראי.\n"
  1861. "יבוטל בעת יצירת עולם חדש בתפריט הראשי."
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1864. msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת קורס."
  1865. #: src/settings_translation_file.cpp
  1866. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1867. msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת יכבה."
  1868. #: src/settings_translation_file.cpp
  1869. msgid "ABM interval"
  1870. msgstr "אינטרוול ABM"
  1871. #: src/settings_translation_file.cpp
  1872. msgid "ABM time budget"
  1873. msgstr "הקצאת זמן ABM"
  1874. #: src/settings_translation_file.cpp
  1875. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1876. msgstr "מגבלה מוחלטת של בלוקים בתור שיופיעו"
  1877. #: src/settings_translation_file.cpp
  1878. msgid "Acceleration in air"
  1879. msgstr "תאוצה באויר"
  1880. #: src/settings_translation_file.cpp
  1881. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1882. msgstr "האצת כוח הכבידה, בקוביות לשנייה בריבוע."
  1883. #: src/settings_translation_file.cpp
  1884. msgid "Active Block Modifiers"
  1885. msgstr "משניי בלוק פעיל"
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid "Active block management interval"
  1888. msgstr "אינטרוול ניהול בלוק פעיל"
  1889. #: src/settings_translation_file.cpp
  1890. msgid "Active block range"
  1891. msgstr "טווח בלוק פעיל"
  1892. #: src/settings_translation_file.cpp
  1893. msgid "Active object send range"
  1894. msgstr "טווח שליחת אובייקט פעיל"
  1895. #: src/settings_translation_file.cpp
  1896. msgid "Adds particles when digging a node."
  1897. msgstr "הוסף חלקיקים כשחופרים בקוביה."
  1898. #: src/settings_translation_file.cpp
  1899. msgid ""
  1900. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1901. "screens."
  1902. msgstr "התאם את תצורת dpi למסך שלך (לא X11 / Android בלבד) למשל. למסכי 4k."
  1903. #: src/settings_translation_file.cpp
  1904. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/settings_translation_file.cpp
  1907. #, c-format
  1908. msgid ""
  1909. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1910. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1911. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1912. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1913. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1914. msgstr ""
  1915. "מכוון את הצפיפות של שכבת אדמות צותף.\n"
  1916. "הגדל את הערך כדי להגדיל את הצפיפות. יכול להיות חיובי או שלילי.\n"
  1917. "ערך = 0.0: 50% מהנפח הוא שטח צף.\n"
  1918. "ערך = 2.0 (יכול להיות גבוה יותר בהתאם ל- 'mgv7_np_floatland', בדוק תמיד\n"
  1919. "כדי להיות בטוח) יוצר שכבת צף מוצקה."
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. #, fuzzy
  1922. msgid "Admin name"
  1923. msgstr "הוסף שם פריט"
  1924. #: src/settings_translation_file.cpp
  1925. msgid "Advanced"
  1926. msgstr "מתקדם"
  1927. #: src/settings_translation_file.cpp
  1928. msgid ""
  1929. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1930. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1931. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1932. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1933. "light, it has very little effect on natural night light."
  1934. msgstr ""
  1935. "משנה את עקומת האור על ידי החלת 'תיקון גמא' עליה.\n"
  1936. "ערכים גבוהים הופכים את רמות האור האמצעיות והתחתונות לבהירות יותר.\n"
  1937. "הערך '1.0' משאיר את עקומת האור ללא שינוי.\n"
  1938. "יש לכך השפעה משמעותית רק על אור יום ומלאכותי\n"
  1939. "זה משפיע מעט מאוד על אור הלילה הטבעי."
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. #, fuzzy
  1942. msgid "Always fly fast"
  1943. msgstr "תמיד לעוף ומהר"
  1944. #: src/settings_translation_file.cpp
  1945. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1946. msgstr "גמא חסימה סביבתית"
  1947. #: src/settings_translation_file.cpp
  1948. msgid "Amplifies the valleys."
  1949. msgstr "מגביר את העמקים."
  1950. #: src/settings_translation_file.cpp
  1951. msgid "Anisotropic filtering"
  1952. msgstr "פילטר אנטיסטרופי"
  1953. #: src/settings_translation_file.cpp
  1954. msgid "Announce server"
  1955. msgstr "הכרזת שרת"
  1956. #: src/settings_translation_file.cpp
  1957. msgid "Announce to this serverlist."
  1958. msgstr "הכרז לרשימת השרתים."
  1959. #: src/settings_translation_file.cpp
  1960. #, fuzzy
  1961. msgid "Anti-aliasing scale"
  1962. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. #, fuzzy
  1965. msgid "Antialiasing method"
  1966. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  1967. #: src/settings_translation_file.cpp
  1968. msgid "Append item name"
  1969. msgstr "הוסף שם פריט"
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "Append item name to tooltip."
  1972. msgstr "הוסף את שם הפריט לטיפ הכלים."
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid "Apple trees noise"
  1975. msgstr "רעש עצי תפוחים"
  1976. #: src/settings_translation_file.cpp
  1977. msgid "Arm inertia"
  1978. msgstr "אינרציה בזרוע"
  1979. #: src/settings_translation_file.cpp
  1980. msgid ""
  1981. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1982. "the arm when the camera moves."
  1983. msgstr ""
  1984. "אינרציה בזרוע, נותנת תנועה מציאותית יותר של\n"
  1985. "הזרוע כשהמצלמה נעה."
  1986. #: src/settings_translation_file.cpp
  1987. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1988. msgstr "שאל האם להתחבר מחדש לאחר קריסה"
  1989. #: src/settings_translation_file.cpp
  1990. msgid ""
  1991. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1992. "to\n"
  1993. "clients.\n"
  1994. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1995. "visible\n"
  1996. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1997. "caves,\n"
  1998. "as well as sometimes on land).\n"
  1999. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  2000. "optimization.\n"
  2001. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  2002. msgstr ""
  2003. "במרחק זה השרת יעשה אופטימיזציה לאילו בלוקים נשלחים\n"
  2004. "ללקוחות.\n"
  2005. "ערכים קטנים עשויים לשפר ביצועים רבות, על חשבון גלוי\n"
  2006. "עיבוד תקלות (חלק מהבלוקים לא יועברו מתחת למים ובמערות,\n"
  2007. "כמו גם לפעמים ביבשה).\n"
  2008. "הגדרת ערך זה יותר מ- max_block_send_distance מבטלת זאת\n"
  2009. "אופטימיזציה.\n"
  2010. "מצוין במפה (16 קוביות)."
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "Audio"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2016. msgstr "קפיצה אוטומטית של מכשולים בקוביה יחידה."
  2017. #: src/settings_translation_file.cpp
  2018. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2019. msgstr "דווח אוטומטית לרשימת השרתים."
  2020. #: src/settings_translation_file.cpp
  2021. msgid "Autoscaling mode"
  2022. msgstr "מצב סקאלה אוטומטית (Autoscale)"
  2023. #: src/settings_translation_file.cpp
  2024. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2025. msgstr ""
  2026. #: src/settings_translation_file.cpp
  2027. msgid "Base ground level"
  2028. msgstr "מפלס בסיס האדמה"
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid "Base terrain height."
  2031. msgstr "גובה השטח."
  2032. #: src/settings_translation_file.cpp
  2033. #, fuzzy
  2034. msgid "Base texture size"
  2035. msgstr "שימוש בחבילת המרקם"
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Basic privileges"
  2038. msgstr "הרשאות בסיסיות"
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Beach noise"
  2041. msgstr "רעש חופים"
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid "Beach noise threshold"
  2044. msgstr "סף רעש חופים"
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "Bilinear filtering"
  2047. msgstr "סינון בילינארי"
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid "Bind address"
  2050. msgstr "הצמד כתובת"
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. #, fuzzy
  2053. msgid "Biome API"
  2054. msgstr "ביומים (צמחיה אקולוגית)"
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Biome noise"
  2057. msgstr "רעש Biome"
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Block send optimize distance"
  2060. msgstr "אופטימיזצית שליחת בלוק"
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Bloom"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid "Bloom Intensity"
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Bloom Radius"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid "Bloom Strength Factor"
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "Bobbing"
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Bold and italic font path"
  2078. msgstr "נתיב גופן עבה/מוטה"
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2081. msgstr "נתיב גופן עם מרווח אחיד עבה/מוטה"
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. msgid "Bold font path"
  2084. msgstr "נתיב גופן עבה"
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Bold monospace font path"
  2087. msgstr "נתיב גופן מרווח אחיד"
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid "Build inside player"
  2090. msgstr "בנה בתוך שחקן"
  2091. #: src/settings_translation_file.cpp
  2092. msgid "Builtin"
  2093. msgstr "בילדאין"
  2094. #: src/settings_translation_file.cpp
  2095. #, fuzzy
  2096. msgid "Camera"
  2097. msgstr "שנה מצלמה"
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. msgid "Camera smoothing"
  2100. msgstr "החלקת מצלמה"
  2101. #: src/settings_translation_file.cpp
  2102. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2103. msgstr "החלקת מצלמה ומצב קולנועי"
  2104. #: src/settings_translation_file.cpp
  2105. msgid "Cave noise"
  2106. msgstr "רעש מערות"
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. msgid "Cave noise #1"
  2109. msgstr "רעש מערות #1"
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Cave noise #2"
  2112. msgstr "רעש מערות #2"
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid "Cave width"
  2115. msgstr "רוחב מערות"
  2116. #: src/settings_translation_file.cpp
  2117. msgid "Cave1 noise"
  2118. msgstr "רעש מערה1"
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid "Cave2 noise"
  2121. msgstr "רעש מערה2"
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "Cavern limit"
  2124. msgstr "גבול מנהרות"
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid "Cavern noise"
  2127. msgstr "רעש מנהרות"
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid "Cavern taper"
  2130. msgstr "מחדד מערות"
  2131. #: src/settings_translation_file.cpp
  2132. msgid "Cavern threshold"
  2133. msgstr "סף מערות"
  2134. #: src/settings_translation_file.cpp
  2135. msgid "Cavern upper limit"
  2136. msgstr "גבול עליון מערות"
  2137. #: src/settings_translation_file.cpp
  2138. msgid ""
  2139. "Center of light curve boost range.\n"
  2140. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2141. msgstr ""
  2142. "טווח דחיפה של מרכז עקומת אור.\n"
  2143. "כאשר 0.0 הוא רמת אור מינימלית, 1.0 הוא רמת אור מקסימלית."
  2144. #: src/settings_translation_file.cpp
  2145. #, fuzzy
  2146. msgid "Chat command time message threshold"
  2147. msgstr "סף בעיטה להודעות צ'אט"
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. #, fuzzy
  2150. msgid "Chat commands"
  2151. msgstr "פקודות צ'אט"
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid "Chat font size"
  2154. msgstr "גודל גופן צ'אט"
  2155. #: src/settings_translation_file.cpp
  2156. msgid "Chat log level"
  2157. msgstr "רמת לוג צ'אט"
  2158. #: src/settings_translation_file.cpp
  2159. msgid "Chat message count limit"
  2160. msgstr "הגבלת מספר הודעות צ'אט"
  2161. #: src/settings_translation_file.cpp
  2162. msgid "Chat message format"
  2163. msgstr "פורמט הודעות צ'אט"
  2164. #: src/settings_translation_file.cpp
  2165. msgid "Chat message kick threshold"
  2166. msgstr "סף בעיטה להודעות צ'אט"
  2167. #: src/settings_translation_file.cpp
  2168. msgid "Chat message max length"
  2169. msgstr "אורך הודעת צ'אט מקסימלי"
  2170. #: src/settings_translation_file.cpp
  2171. #, fuzzy
  2172. msgid "Chat weblinks"
  2173. msgstr "צ'אט מוצג"
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Chunk size"
  2176. msgstr "גודל חתיכה"
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid ""
  2179. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2180. "output."
  2181. msgstr ""
  2182. #: src/settings_translation_file.cpp
  2183. msgid "Client"
  2184. msgstr "לקוח"
  2185. #: src/settings_translation_file.cpp
  2186. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2187. msgstr ""
  2188. #: src/settings_translation_file.cpp
  2189. msgid "Client and Server"
  2190. msgstr "שרת ולקוח"
  2191. #: src/settings_translation_file.cpp
  2192. #, fuzzy
  2193. msgid "Client modding"
  2194. msgstr "קלינט"
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. #, fuzzy
  2197. msgid "Client side modding restrictions"
  2198. msgstr "קלינט"
  2199. #: src/settings_translation_file.cpp
  2200. #, fuzzy
  2201. msgid "Client-side Modding"
  2202. msgstr "קלינט"
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. #, fuzzy
  2205. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2206. msgstr "קלינט"
  2207. #: src/settings_translation_file.cpp
  2208. msgid "Climbing speed"
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/settings_translation_file.cpp
  2211. msgid "Cloud radius"
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/settings_translation_file.cpp
  2214. msgid "Clouds"
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/settings_translation_file.cpp
  2217. msgid "Clouds are a client-side effect."
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid "Clouds in menu"
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid "Colored fog"
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid "Colored shadows"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. msgid ""
  2230. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2231. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2232. "software',\n"
  2233. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2234. "You can also specify content ratings.\n"
  2235. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2236. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid ""
  2240. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2241. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/settings_translation_file.cpp
  2244. msgid ""
  2245. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2246. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2247. msgstr ""
  2248. #: src/settings_translation_file.cpp
  2249. msgid ""
  2250. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2251. "-1 - use default compression level\n"
  2252. "0 - least compression, fastest\n"
  2253. "9 - best compression, slowest"
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/settings_translation_file.cpp
  2256. msgid ""
  2257. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2258. "-1 - use default compression level\n"
  2259. "0 - least compression, fastest\n"
  2260. "9 - best compression, slowest"
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Connect glass"
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid "Connect to external media server"
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid "Connects glass if supported by node."
  2270. msgstr ""
  2271. #: src/settings_translation_file.cpp
  2272. msgid "Console alpha"
  2273. msgstr ""
  2274. #: src/settings_translation_file.cpp
  2275. msgid "Console color"
  2276. msgstr ""
  2277. #: src/settings_translation_file.cpp
  2278. msgid "Console height"
  2279. msgstr ""
  2280. #: src/settings_translation_file.cpp
  2281. msgid "Content Repository"
  2282. msgstr ""
  2283. #: src/settings_translation_file.cpp
  2284. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2285. msgstr ""
  2286. #: src/settings_translation_file.cpp
  2287. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. msgid "ContentDB URL"
  2291. msgstr ""
  2292. #: src/settings_translation_file.cpp
  2293. msgid ""
  2294. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2295. "Examples:\n"
  2296. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. msgid ""
  2300. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2301. "you to rise instead."
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/settings_translation_file.cpp
  2304. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/settings_translation_file.cpp
  2307. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2308. msgstr ""
  2309. #: src/settings_translation_file.cpp
  2310. msgid ""
  2311. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2312. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2313. "intensive noise calculations."
  2314. msgstr ""
  2315. #: src/settings_translation_file.cpp
  2316. msgid "Crash message"
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid "Crosshair alpha"
  2320. msgstr ""
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid ""
  2323. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2324. "This also applies to the object crosshair."
  2325. msgstr ""
  2326. #: src/settings_translation_file.cpp
  2327. msgid "Crosshair color"
  2328. msgstr ""
  2329. #: src/settings_translation_file.cpp
  2330. msgid ""
  2331. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2332. "Also controls the object crosshair color"
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid "DPI"
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid "Debug log file size threshold"
  2339. msgstr ""
  2340. #: src/settings_translation_file.cpp
  2341. msgid "Debug log level"
  2342. msgstr ""
  2343. #: src/settings_translation_file.cpp
  2344. msgid "Debugging"
  2345. msgstr ""
  2346. #: src/settings_translation_file.cpp
  2347. msgid "Dedicated server step"
  2348. msgstr ""
  2349. #: src/settings_translation_file.cpp
  2350. msgid "Default acceleration"
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid ""
  2354. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2355. "Set this to -1 to disable the limit."
  2356. msgstr ""
  2357. #: src/settings_translation_file.cpp
  2358. msgid "Default password"
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid "Default privileges"
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid "Default report format"
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid "Default stack size"
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. msgid ""
  2371. "Define shadow filtering quality.\n"
  2372. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2373. "but also uses more resources."
  2374. msgstr ""
  2375. #: src/settings_translation_file.cpp
  2376. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2377. msgstr ""
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2380. msgstr ""
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/settings_translation_file.cpp
  2388. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2389. msgstr ""
  2390. #: src/settings_translation_file.cpp
  2391. msgid ""
  2392. "Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
  2393. "Smaller values make bloom more subtle\n"
  2394. "Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid "Defines the base ground level."
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/settings_translation_file.cpp
  2406. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2407. msgstr ""
  2408. #: src/settings_translation_file.cpp
  2409. msgid ""
  2410. "Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
  2411. "Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid ""
  2418. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2419. "methods.\n"
  2420. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "Defines the width of the river channel."
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid "Defines the width of the river valley."
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2430. msgstr ""
  2431. #: src/settings_translation_file.cpp
  2432. msgid ""
  2433. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2434. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2435. msgstr ""
  2436. #: src/settings_translation_file.cpp
  2437. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2438. msgstr ""
  2439. #: src/settings_translation_file.cpp
  2440. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2441. msgstr ""
  2442. #: src/settings_translation_file.cpp
  2443. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2444. msgstr ""
  2445. #: src/settings_translation_file.cpp
  2446. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2447. msgstr ""
  2448. #: src/settings_translation_file.cpp
  2449. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2450. msgstr ""
  2451. #: src/settings_translation_file.cpp
  2452. msgid ""
  2453. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2454. "serverlist."
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid "Desert noise threshold"
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/settings_translation_file.cpp
  2460. msgid ""
  2461. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2462. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2463. msgstr ""
  2464. #: src/settings_translation_file.cpp
  2465. msgid "Desynchronize block animation"
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/settings_translation_file.cpp
  2468. #, fuzzy
  2469. msgid "Developer Options"
  2470. msgstr "קישוטים"
  2471. #: src/settings_translation_file.cpp
  2472. #, fuzzy
  2473. msgid "Digging particles"
  2474. msgstr "חלקיקים"
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Disable anticheat"
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid "Disallow empty passwords"
  2480. msgstr ""
  2481. #: src/settings_translation_file.cpp
  2482. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2483. msgstr ""
  2484. #: src/settings_translation_file.cpp
  2485. msgid ""
  2486. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
  2487. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
  2488. msgstr ""
  2489. #: src/settings_translation_file.cpp
  2490. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid "Double tap jump for fly"
  2494. msgstr "הקשה כפולה על \"קפיצה\" לתעופה"
  2495. #: src/settings_translation_file.cpp
  2496. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2497. msgstr ""
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid "Dungeon maximum Y"
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid "Dungeon minimum Y"
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid "Dungeon noise"
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. #, fuzzy
  2515. msgid "Enable Bloom"
  2516. msgstr "להפעיל הכול"
  2517. #: src/settings_translation_file.cpp
  2518. msgid "Enable Bloom Debug"
  2519. msgstr ""
  2520. #: src/settings_translation_file.cpp
  2521. msgid ""
  2522. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2523. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid ""
  2527. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2528. "This support is experimental and API can change."
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/settings_translation_file.cpp
  2531. msgid ""
  2532. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2533. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2534. "filtering."
  2535. msgstr ""
  2536. #: src/settings_translation_file.cpp
  2537. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2538. msgstr ""
  2539. #: src/settings_translation_file.cpp
  2540. msgid ""
  2541. "Enable automatic exposure correction\n"
  2542. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2543. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2544. "simulating the behavior of human eye."
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid ""
  2548. "Enable colored shadows.\n"
  2549. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2550. msgstr ""
  2551. #: src/settings_translation_file.cpp
  2552. msgid "Enable console window"
  2553. msgstr ""
  2554. #: src/settings_translation_file.cpp
  2555. msgid "Enable joysticks"
  2556. msgstr ""
  2557. #: src/settings_translation_file.cpp
  2558. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2559. msgstr ""
  2560. #: src/settings_translation_file.cpp
  2561. msgid "Enable mod channels support."
  2562. msgstr ""
  2563. #: src/settings_translation_file.cpp
  2564. msgid "Enable mod security"
  2565. msgstr ""
  2566. #: src/settings_translation_file.cpp
  2567. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2571. msgstr ""
  2572. #: src/settings_translation_file.cpp
  2573. msgid ""
  2574. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2575. "Disable for speed or for different looks."
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid "Enable split login/register"
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid ""
  2582. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2583. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2584. "connecting\n"
  2585. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2586. "expecting."
  2587. msgstr ""
  2588. #: src/settings_translation_file.cpp
  2589. msgid ""
  2590. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2591. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2592. "textures)\n"
  2593. "when connecting to the server."
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid ""
  2597. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2598. "This should greatly improve graphics performance."
  2599. msgstr ""
  2600. #: src/settings_translation_file.cpp
  2601. msgid ""
  2602. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2603. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid ""
  2607. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2608. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2609. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid ""
  2613. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2614. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2615. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2616. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2617. msgstr ""
  2618. #: src/settings_translation_file.cpp
  2619. msgid "Enables animation of inventory items."
  2620. msgstr ""
  2621. #: src/settings_translation_file.cpp
  2622. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/settings_translation_file.cpp
  2625. msgid ""
  2626. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2627. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2628. msgstr ""
  2629. #: src/settings_translation_file.cpp
  2630. msgid "Engine Profiler"
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Engine profiling data print interval"
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Entity methods"
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid ""
  2640. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2641. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2642. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2643. "floatlands.\n"
  2644. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2645. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2646. msgstr ""
  2647. #: src/settings_translation_file.cpp
  2648. msgid "Exposure compensation"
  2649. msgstr ""
  2650. #: src/settings_translation_file.cpp
  2651. msgid "FPS"
  2652. msgstr ""
  2653. #: src/settings_translation_file.cpp
  2654. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/settings_translation_file.cpp
  2657. msgid "Factor noise"
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/settings_translation_file.cpp
  2660. msgid "Fall bobbing factor"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid "Fallback font path"
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid "Fast mode acceleration"
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/settings_translation_file.cpp
  2669. msgid "Fast mode speed"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/settings_translation_file.cpp
  2672. msgid "Field of view"
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Field of view in degrees."
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid ""
  2679. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2680. "the\n"
  2681. "Multiplayer Tab."
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Filler depth"
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Filler depth noise"
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Filmic tone mapping"
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. #, fuzzy
  2694. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2695. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  2696. #: src/settings_translation_file.cpp
  2697. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/settings_translation_file.cpp
  2703. msgid "Fixed map seed"
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/settings_translation_file.cpp
  2706. msgid "Fixed virtual joystick"
  2707. msgstr ""
  2708. #: src/settings_translation_file.cpp
  2709. #, fuzzy
  2710. msgid ""
  2711. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2712. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2713. msgstr ""
  2714. "(Android) מתקן את המיקום של הג'ויסטיק הווירטואלי.\n"
  2715. "אם מושבת, הג'ויסטיק הווירטואלי יעמוד במיקום המגע הראשון."
  2716. #: src/settings_translation_file.cpp
  2717. msgid "Floatland density"
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/settings_translation_file.cpp
  2720. msgid "Floatland maximum Y"
  2721. msgstr ""
  2722. #: src/settings_translation_file.cpp
  2723. msgid "Floatland minimum Y"
  2724. msgstr ""
  2725. #: src/settings_translation_file.cpp
  2726. msgid "Floatland noise"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "Floatland taper exponent"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid "Floatland tapering distance"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid "Floatland water level"
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid "Fog"
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/settings_translation_file.cpp
  2741. msgid "Fog start"
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "Font"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. msgid "Font bold by default"
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid "Font italic by default"
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/settings_translation_file.cpp
  2753. msgid "Font shadow"
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/settings_translation_file.cpp
  2756. msgid "Font shadow alpha"
  2757. msgstr ""
  2758. #: src/settings_translation_file.cpp
  2759. msgid "Font size"
  2760. msgstr ""
  2761. #: src/settings_translation_file.cpp
  2762. msgid "Font size divisible by"
  2763. msgstr ""
  2764. #: src/settings_translation_file.cpp
  2765. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2766. msgstr ""
  2767. #: src/settings_translation_file.cpp
  2768. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2769. msgstr ""
  2770. #: src/settings_translation_file.cpp
  2771. msgid ""
  2772. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2773. "Value 0 will use the default font size."
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid ""
  2777. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2778. "used\n"
  2779. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2780. "instance,\n"
  2781. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2782. "be\n"
  2783. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2784. msgstr ""
  2785. #: src/settings_translation_file.cpp
  2786. msgid ""
  2787. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2788. "placeholders:\n"
  2789. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/settings_translation_file.cpp
  2792. msgid "Format of screenshots."
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/settings_translation_file.cpp
  2810. msgid "Fractal type"
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2814. msgstr ""
  2815. #: src/settings_translation_file.cpp
  2816. msgid ""
  2817. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2818. "nodes)."
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid ""
  2822. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2823. msgstr ""
  2824. #: src/settings_translation_file.cpp
  2825. msgid ""
  2826. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2827. "\n"
  2828. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2829. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2830. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/settings_translation_file.cpp
  2833. msgid "Full screen"
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "Fullscreen mode."
  2837. msgstr "מצב מסך מלא."
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "GUI"
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid "GUI scaling"
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid "GUI scaling filter"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. #, fuzzy
  2852. msgid "Gamepads"
  2853. msgstr "משחקים"
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid "Global callbacks"
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid ""
  2859. "Global map generation attributes.\n"
  2860. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2861. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid ""
  2865. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2866. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/settings_translation_file.cpp
  2869. msgid ""
  2870. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2871. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "Graphics"
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid "Graphics Effects"
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid "Graphics and Audio"
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/settings_translation_file.cpp
  2883. msgid "Gravity"
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid "Ground level"
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid "Ground noise"
  2890. msgstr ""
  2891. #: src/settings_translation_file.cpp
  2892. #, fuzzy
  2893. msgid "HTTP mods"
  2894. msgstr "מודים"
  2895. #: src/settings_translation_file.cpp
  2896. msgid "HUD"
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. #, fuzzy
  2900. msgid "HUD scaling"
  2901. msgstr "מידע-על-מסך מוצג"
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid ""
  2904. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2905. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2906. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2907. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid ""
  2911. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2912. "* Instrument an empty function.\n"
  2913. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2914. "call).\n"
  2915. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid "Heat blend noise"
  2919. msgstr ""
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid "Heat noise"
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. #, fuzzy
  2925. msgid "Height component of the initial window size."
  2926. msgstr "רכיב רוחב של גודל החלון הראשוני."
  2927. #: src/settings_translation_file.cpp
  2928. msgid "Height noise"
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/settings_translation_file.cpp
  2931. msgid "Height select noise"
  2932. msgstr ""
  2933. #: src/settings_translation_file.cpp
  2934. msgid "Hill steepness"
  2935. msgstr ""
  2936. #: src/settings_translation_file.cpp
  2937. msgid "Hill threshold"
  2938. msgstr ""
  2939. #: src/settings_translation_file.cpp
  2940. msgid "Hilliness1 noise"
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid "Hilliness2 noise"
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/settings_translation_file.cpp
  2946. msgid "Hilliness3 noise"
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid "Hilliness4 noise"
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. msgid ""
  2956. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2957. "in nodes per second per second."
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid ""
  2961. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2962. "in nodes per second per second."
  2963. msgstr ""
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid ""
  2966. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2967. "in nodes per second per second."
  2968. msgstr ""
  2969. #: src/settings_translation_file.cpp
  2970. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  2974. msgstr ""
  2975. #: src/settings_translation_file.cpp
  2976. msgid "How deep to make rivers."
  2977. msgstr ""
  2978. #: src/settings_translation_file.cpp
  2979. msgid ""
  2980. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2981. "If negative, liquid waves will move backwards."
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid ""
  2985. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  2986. "seconds.\n"
  2987. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid ""
  2991. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  2992. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2993. msgstr ""
  2994. #: src/settings_translation_file.cpp
  2995. msgid "How wide to make rivers."
  2996. msgstr ""
  2997. #: src/settings_translation_file.cpp
  2998. msgid "Humidity blend noise"
  2999. msgstr ""
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "Humidity noise"
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid "Humidity variation for biomes."
  3005. msgstr ""
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid "IPv6"
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. msgid "IPv6 server"
  3011. msgstr ""
  3012. #: src/settings_translation_file.cpp
  3013. msgid ""
  3014. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3015. "to not waste CPU power for no benefit."
  3016. msgstr ""
  3017. #: src/settings_translation_file.cpp
  3018. msgid ""
  3019. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3020. "enabled."
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid ""
  3024. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3025. "and\n"
  3026. "descending."
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/settings_translation_file.cpp
  3029. msgid ""
  3030. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  3031. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid ""
  3035. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3036. "This option is only read when server starts."
  3037. msgstr ""
  3038. #: src/settings_translation_file.cpp
  3039. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid ""
  3043. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3044. "Only enable this if you know what you are doing."
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid ""
  3048. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3049. "empty password."
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/settings_translation_file.cpp
  3052. msgid ""
  3053. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3054. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3055. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  3056. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  3057. msgstr ""
  3058. #: src/settings_translation_file.cpp
  3059. msgid ""
  3060. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  3061. "stand.\n"
  3062. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/settings_translation_file.cpp
  3065. msgid ""
  3066. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3067. "limited\n"
  3068. "to this distance from the player to the node."
  3069. msgstr ""
  3070. #: src/settings_translation_file.cpp
  3071. msgid ""
  3072. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3073. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3074. msgstr ""
  3075. #: src/settings_translation_file.cpp
  3076. msgid ""
  3077. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3078. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3079. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3080. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3081. msgstr ""
  3082. #: src/settings_translation_file.cpp
  3083. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3084. msgstr ""
  3085. #: src/settings_translation_file.cpp
  3086. msgid "Ignore world errors"
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3090. msgstr ""
  3091. #: src/settings_translation_file.cpp
  3092. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/settings_translation_file.cpp
  3101. msgid ""
  3102. "Instrument builtin.\n"
  3103. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3104. msgstr ""
  3105. #: src/settings_translation_file.cpp
  3106. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid ""
  3110. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3111. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3112. msgstr ""
  3113. #: src/settings_translation_file.cpp
  3114. msgid ""
  3115. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid ""
  3119. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/settings_translation_file.cpp
  3122. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3123. msgstr ""
  3124. #: src/settings_translation_file.cpp
  3125. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/settings_translation_file.cpp
  3128. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3129. msgstr ""
  3130. #: src/settings_translation_file.cpp
  3131. msgid "Inventory items animations"
  3132. msgstr ""
  3133. #: src/settings_translation_file.cpp
  3134. msgid "Invert mouse"
  3135. msgstr ""
  3136. #: src/settings_translation_file.cpp
  3137. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3138. msgstr ""
  3139. #: src/settings_translation_file.cpp
  3140. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3141. msgstr ""
  3142. #: src/settings_translation_file.cpp
  3143. msgid "Italic font path"
  3144. msgstr ""
  3145. #: src/settings_translation_file.cpp
  3146. msgid "Italic monospace font path"
  3147. msgstr ""
  3148. #: src/settings_translation_file.cpp
  3149. msgid "Item entity TTL"
  3150. msgstr ""
  3151. #: src/settings_translation_file.cpp
  3152. msgid "Iterations"
  3153. msgstr ""
  3154. #: src/settings_translation_file.cpp
  3155. msgid ""
  3156. "Iterations of the recursive function.\n"
  3157. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3158. "increases processing load.\n"
  3159. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/settings_translation_file.cpp
  3162. msgid "Joystick ID"
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid "Joystick button repetition interval"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid "Joystick dead zone"
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid "Joystick type"
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid ""
  3178. "Julia set only.\n"
  3179. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3180. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3181. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3182. "Range roughly -2 to 2."
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid ""
  3186. "Julia set only.\n"
  3187. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3188. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3189. "Range roughly -2 to 2."
  3190. msgstr ""
  3191. #: src/settings_translation_file.cpp
  3192. msgid ""
  3193. "Julia set only.\n"
  3194. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3195. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3196. "Range roughly -2 to 2."
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/settings_translation_file.cpp
  3199. msgid ""
  3200. "Julia set only.\n"
  3201. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3202. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3203. "Range roughly -2 to 2."
  3204. msgstr ""
  3205. #: src/settings_translation_file.cpp
  3206. msgid "Julia w"
  3207. msgstr ""
  3208. #: src/settings_translation_file.cpp
  3209. msgid "Julia x"
  3210. msgstr ""
  3211. #: src/settings_translation_file.cpp
  3212. msgid "Julia y"
  3213. msgstr ""
  3214. #: src/settings_translation_file.cpp
  3215. msgid "Julia z"
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "Jumping speed"
  3219. msgstr "מהירות הקפיצה"
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. msgid "Keyboard and Mouse"
  3222. msgstr ""
  3223. #: src/settings_translation_file.cpp
  3224. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3225. msgstr ""
  3226. #: src/settings_translation_file.cpp
  3227. msgid "Lake steepness"
  3228. msgstr ""
  3229. #: src/settings_translation_file.cpp
  3230. msgid "Lake threshold"
  3231. msgstr ""
  3232. #: src/settings_translation_file.cpp
  3233. msgid "Language"
  3234. msgstr ""
  3235. #: src/settings_translation_file.cpp
  3236. msgid "Large cave depth"
  3237. msgstr ""
  3238. #: src/settings_translation_file.cpp
  3239. msgid "Large cave maximum number"
  3240. msgstr ""
  3241. #: src/settings_translation_file.cpp
  3242. msgid "Large cave minimum number"
  3243. msgstr ""
  3244. #: src/settings_translation_file.cpp
  3245. msgid "Large cave proportion flooded"
  3246. msgstr ""
  3247. #: src/settings_translation_file.cpp
  3248. msgid "Leaves style"
  3249. msgstr ""
  3250. #: src/settings_translation_file.cpp
  3251. msgid ""
  3252. "Leaves style:\n"
  3253. "- Fancy: all faces visible\n"
  3254. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3255. "- Opaque: disable transparency"
  3256. msgstr ""
  3257. #: src/settings_translation_file.cpp
  3258. msgid ""
  3259. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3260. "updated over\n"
  3261. "network, stated in seconds."
  3262. msgstr ""
  3263. #: src/settings_translation_file.cpp
  3264. #, fuzzy
  3265. msgid "Length of liquid waves."
  3266. msgstr "מהירות גל של נוזלים עם גלים"
  3267. #: src/settings_translation_file.cpp
  3268. msgid ""
  3269. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3270. "in seconds."
  3271. msgstr ""
  3272. #: src/settings_translation_file.cpp
  3273. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3274. msgstr ""
  3275. #: src/settings_translation_file.cpp
  3276. msgid ""
  3277. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid ""
  3281. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3282. "- <nothing> (no logging)\n"
  3283. "- none (messages with no level)\n"
  3284. "- error\n"
  3285. "- warning\n"
  3286. "- action\n"
  3287. "- info\n"
  3288. "- verbose\n"
  3289. "- trace"
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid "Light curve boost"
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid "Light curve boost center"
  3296. msgstr ""
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid "Light curve boost spread"
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid "Light curve gamma"
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid "Light curve high gradient"
  3305. msgstr ""
  3306. #: src/settings_translation_file.cpp
  3307. msgid "Light curve low gradient"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. #, fuzzy
  3311. msgid "Lighting"
  3312. msgstr "החלקת תאורה"
  3313. #: src/settings_translation_file.cpp
  3314. msgid ""
  3315. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3316. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3317. "Value is stored per-world."
  3318. msgstr ""
  3319. #: src/settings_translation_file.cpp
  3320. msgid ""
  3321. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3322. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3323. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3324. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3325. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3326. msgstr ""
  3327. #: src/settings_translation_file.cpp
  3328. msgid "Liquid fluidity"
  3329. msgstr ""
  3330. #: src/settings_translation_file.cpp
  3331. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3332. msgstr ""
  3333. #: src/settings_translation_file.cpp
  3334. msgid "Liquid loop max"
  3335. msgstr ""
  3336. #: src/settings_translation_file.cpp
  3337. msgid "Liquid queue purge time"
  3338. msgstr ""
  3339. #: src/settings_translation_file.cpp
  3340. msgid "Liquid sinking"
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3344. msgstr ""
  3345. #: src/settings_translation_file.cpp
  3346. msgid "Liquid update tick"
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid "Load the game profiler"
  3350. msgstr ""
  3351. #: src/settings_translation_file.cpp
  3352. msgid ""
  3353. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3354. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3355. "Useful for mod developers and server operators."
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/settings_translation_file.cpp
  3358. msgid "Loading Block Modifiers"
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/settings_translation_file.cpp
  3361. msgid ""
  3362. "Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
  3363. "from the bright objects.\n"
  3364. "Range: from 0.1 to 8, default: 1"
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/settings_translation_file.cpp
  3367. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/settings_translation_file.cpp
  3370. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3371. msgstr ""
  3372. #: src/settings_translation_file.cpp
  3373. msgid "Main menu script"
  3374. msgstr ""
  3375. #: src/settings_translation_file.cpp
  3376. msgid ""
  3377. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid "Makes all liquids opaque"
  3381. msgstr ""
  3382. #: src/settings_translation_file.cpp
  3383. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3387. msgstr ""
  3388. #: src/settings_translation_file.cpp
  3389. msgid "Map directory"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3393. msgstr ""
  3394. #: src/settings_translation_file.cpp
  3395. msgid ""
  3396. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3397. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3398. msgstr ""
  3399. #: src/settings_translation_file.cpp
  3400. msgid ""
  3401. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3402. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3403. "ocean, islands and underground."
  3404. msgstr ""
  3405. #: src/settings_translation_file.cpp
  3406. msgid ""
  3407. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3408. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3409. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3410. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3411. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3412. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/settings_translation_file.cpp
  3415. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3416. msgstr ""
  3417. #: src/settings_translation_file.cpp
  3418. msgid ""
  3419. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3420. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3421. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3422. "the 'jungles' flag is ignored."
  3423. msgstr ""
  3424. #: src/settings_translation_file.cpp
  3425. msgid ""
  3426. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3427. "'ridges': Rivers.\n"
  3428. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3429. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3430. msgstr ""
  3431. #: src/settings_translation_file.cpp
  3432. msgid "Map generation limit"
  3433. msgstr ""
  3434. #: src/settings_translation_file.cpp
  3435. msgid "Map save interval"
  3436. msgstr ""
  3437. #: src/settings_translation_file.cpp
  3438. msgid "Map shadows update frames"
  3439. msgstr ""
  3440. #: src/settings_translation_file.cpp
  3441. msgid "Mapblock limit"
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3445. msgstr ""
  3446. #: src/settings_translation_file.cpp
  3447. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/settings_translation_file.cpp
  3450. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3451. msgstr ""
  3452. #: src/settings_translation_file.cpp
  3453. msgid "Mapblock unload timeout"
  3454. msgstr ""
  3455. #: src/settings_translation_file.cpp
  3456. msgid "Mapgen Carpathian"
  3457. msgstr ""
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3460. msgstr ""
  3461. #: src/settings_translation_file.cpp
  3462. #, fuzzy
  3463. msgid "Mapgen Flat"
  3464. msgstr "מנוע מפות"
  3465. #: src/settings_translation_file.cpp
  3466. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3467. msgstr ""
  3468. #: src/settings_translation_file.cpp
  3469. #, fuzzy
  3470. msgid "Mapgen Fractal"
  3471. msgstr "מנוע מפות"
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. #, fuzzy
  3474. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3475. msgstr "מנוע מפות"
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. #, fuzzy
  3478. msgid "Mapgen V5"
  3479. msgstr "מנוע מפות"
  3480. #: src/settings_translation_file.cpp
  3481. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3482. msgstr ""
  3483. #: src/settings_translation_file.cpp
  3484. #, fuzzy
  3485. msgid "Mapgen V6"
  3486. msgstr "מנוע מפות"
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3489. msgstr ""
  3490. #: src/settings_translation_file.cpp
  3491. #, fuzzy
  3492. msgid "Mapgen V7"
  3493. msgstr "מנוע מפות"
  3494. #: src/settings_translation_file.cpp
  3495. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3496. msgstr ""
  3497. #: src/settings_translation_file.cpp
  3498. msgid "Mapgen Valleys"
  3499. msgstr ""
  3500. #: src/settings_translation_file.cpp
  3501. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3502. msgstr ""
  3503. #: src/settings_translation_file.cpp
  3504. msgid "Mapgen debug"
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid "Mapgen name"
  3508. msgstr ""
  3509. #: src/settings_translation_file.cpp
  3510. msgid "Max block generate distance"
  3511. msgstr ""
  3512. #: src/settings_translation_file.cpp
  3513. msgid "Max block send distance"
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid "Max liquids processed per step."
  3517. msgstr ""
  3518. #: src/settings_translation_file.cpp
  3519. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3520. msgstr ""
  3521. #: src/settings_translation_file.cpp
  3522. msgid "Max. packets per iteration"
  3523. msgstr ""
  3524. #: src/settings_translation_file.cpp
  3525. msgid "Maximum FPS"
  3526. msgstr ""
  3527. #: src/settings_translation_file.cpp
  3528. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3529. msgstr ""
  3530. #: src/settings_translation_file.cpp
  3531. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/settings_translation_file.cpp
  3534. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3535. msgstr ""
  3536. #: src/settings_translation_file.cpp
  3537. msgid "Maximum hotbar width"
  3538. msgstr ""
  3539. #: src/settings_translation_file.cpp
  3540. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3541. msgstr ""
  3542. #: src/settings_translation_file.cpp
  3543. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3544. msgstr ""
  3545. #: src/settings_translation_file.cpp
  3546. msgid ""
  3547. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3548. "high speed."
  3549. msgstr ""
  3550. #: src/settings_translation_file.cpp
  3551. msgid ""
  3552. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3553. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3554. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3555. msgstr ""
  3556. #: src/settings_translation_file.cpp
  3557. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3558. msgstr ""
  3559. #: src/settings_translation_file.cpp
  3560. msgid ""
  3561. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3562. "This limit is enforced per player."
  3563. msgstr ""
  3564. #: src/settings_translation_file.cpp
  3565. msgid ""
  3566. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3567. "This limit is enforced per player."
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid ""
  3571. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3572. "be queued.\n"
  3573. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid ""
  3577. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3578. "Set to -1 for unlimited amount."
  3579. msgstr ""
  3580. #: src/settings_translation_file.cpp
  3581. msgid ""
  3582. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3583. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3584. "client number."
  3585. msgstr ""
  3586. #: src/settings_translation_file.cpp
  3587. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3588. msgstr ""
  3589. #: src/settings_translation_file.cpp
  3590. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3591. msgstr ""
  3592. #: src/settings_translation_file.cpp
  3593. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3594. msgstr ""
  3595. #: src/settings_translation_file.cpp
  3596. msgid "Maximum objects per block"
  3597. msgstr ""
  3598. #: src/settings_translation_file.cpp
  3599. msgid ""
  3600. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3601. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/settings_translation_file.cpp
  3607. msgid "Maximum size of the outgoing chat queue"
  3608. msgstr ""
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid ""
  3611. "Maximum size of the outgoing chat queue.\n"
  3612. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid ""
  3616. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3617. "milliseconds."
  3618. msgstr ""
  3619. #: src/settings_translation_file.cpp
  3620. msgid ""
  3621. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3622. "stated in milliseconds."
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid "Maximum users"
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid "Mesh cache"
  3629. msgstr ""
  3630. #: src/settings_translation_file.cpp
  3631. msgid "Message of the day"
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid "Method used to highlight selected object."
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3641. msgstr ""
  3642. #: src/settings_translation_file.cpp
  3643. msgid "Minimap scan height"
  3644. msgstr ""
  3645. #: src/settings_translation_file.cpp
  3646. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3647. msgstr ""
  3648. #: src/settings_translation_file.cpp
  3649. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid "Mipmapping"
  3653. msgstr "מיפמאפינג"
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. msgid "Miscellaneous"
  3656. msgstr ""
  3657. #: src/settings_translation_file.cpp
  3658. msgid "Mod Profiler"
  3659. msgstr ""
  3660. #: src/settings_translation_file.cpp
  3661. msgid "Mod Security"
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid "Mod channels"
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid "Monospace font path"
  3671. msgstr ""
  3672. #: src/settings_translation_file.cpp
  3673. msgid "Monospace font size"
  3674. msgstr ""
  3675. #: src/settings_translation_file.cpp
  3676. msgid "Monospace font size divisible by"
  3677. msgstr ""
  3678. #: src/settings_translation_file.cpp
  3679. msgid "Mountain height noise"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/settings_translation_file.cpp
  3682. msgid "Mountain noise"
  3683. msgstr ""
  3684. #: src/settings_translation_file.cpp
  3685. msgid "Mountain variation noise"
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. msgid "Mountain zero level"
  3689. msgstr ""
  3690. #: src/settings_translation_file.cpp
  3691. msgid "Mouse sensitivity"
  3692. msgstr ""
  3693. #: src/settings_translation_file.cpp
  3694. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3695. msgstr ""
  3696. #: src/settings_translation_file.cpp
  3697. msgid "Mud noise"
  3698. msgstr ""
  3699. #: src/settings_translation_file.cpp
  3700. msgid ""
  3701. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3702. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid "Mute sound"
  3706. msgstr ""
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid ""
  3709. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3710. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3711. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3712. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3713. msgstr ""
  3714. #: src/settings_translation_file.cpp
  3715. msgid ""
  3716. "Name of the player.\n"
  3717. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3718. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3719. msgstr ""
  3720. #: src/settings_translation_file.cpp
  3721. msgid ""
  3722. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid ""
  3726. "Network port to listen (UDP).\n"
  3727. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/settings_translation_file.cpp
  3730. msgid "Networking"
  3731. msgstr ""
  3732. #: src/settings_translation_file.cpp
  3733. msgid "New users need to input this password."
  3734. msgstr ""
  3735. #: src/settings_translation_file.cpp
  3736. #, fuzzy
  3737. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3738. msgstr "הבלטת קוביות"
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid "Node highlighting"
  3741. msgstr ""
  3742. #: src/settings_translation_file.cpp
  3743. msgid "NodeTimer interval"
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid "Noises"
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Number of emerge threads"
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid ""
  3753. "Number of emerge threads to use.\n"
  3754. "Value 0:\n"
  3755. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3756. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3757. "Any other value:\n"
  3758. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3759. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3760. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3761. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3762. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid ""
  3766. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3767. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  3768. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3769. msgstr ""
  3770. #: src/settings_translation_file.cpp
  3771. #, fuzzy
  3772. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  3773. msgstr "כמות ההודעות ששחקן עשוי לשלוח לכל 10 שניות."
  3774. #: src/settings_translation_file.cpp
  3775. msgid ""
  3776. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  3777. "Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
  3778. "threads."
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/settings_translation_file.cpp
  3781. msgid "Occlusion Culler"
  3782. msgstr ""
  3783. #: src/settings_translation_file.cpp
  3784. msgid "Occlusion Culling"
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/settings_translation_file.cpp
  3787. msgid "Opaque liquids"
  3788. msgstr ""
  3789. #: src/settings_translation_file.cpp
  3790. msgid ""
  3791. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid ""
  3795. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  3796. "formspec is\n"
  3797. "open."
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/settings_translation_file.cpp
  3800. msgid "Optional override for chat weblink color."
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/settings_translation_file.cpp
  3803. msgid ""
  3804. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  3805. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  3806. "unavailable."
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid ""
  3810. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  3811. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  3812. msgstr ""
  3813. #: src/settings_translation_file.cpp
  3814. msgid ""
  3815. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3816. "used."
  3817. msgstr ""
  3818. #: src/settings_translation_file.cpp
  3819. msgid ""
  3820. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  3821. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid ""
  3825. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  3826. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid "Pause on lost window focus"
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  3833. msgstr ""
  3834. #: src/settings_translation_file.cpp
  3835. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  3836. msgstr ""
  3837. #: src/settings_translation_file.cpp
  3838. msgid "Physics"
  3839. msgstr ""
  3840. #: src/settings_translation_file.cpp
  3841. msgid "Place repetition interval"
  3842. msgstr ""
  3843. #: src/settings_translation_file.cpp
  3844. msgid "Player transfer distance"
  3845. msgstr ""
  3846. #: src/settings_translation_file.cpp
  3847. #, fuzzy
  3848. msgid "Poisson filtering"
  3849. msgstr "סינון בילינארי"
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Post Processing"
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid ""
  3855. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  3856. "buttons.\n"
  3857. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  3858. "On touchscreens, this only affects digging."
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/settings_translation_file.cpp
  3861. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  3862. msgstr ""
  3863. #: src/settings_translation_file.cpp
  3864. msgid ""
  3865. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  3866. "0 = disable. Useful for developers."
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  3870. msgstr ""
  3871. #: src/settings_translation_file.cpp
  3872. msgid "Profiler"
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid "Prometheus listener address"
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/settings_translation_file.cpp
  3878. msgid ""
  3879. "Prometheus listener address.\n"
  3880. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  3881. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  3882. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/settings_translation_file.cpp
  3885. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  3886. msgstr ""
  3887. #: src/settings_translation_file.cpp
  3888. msgid ""
  3889. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  3890. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  3891. "corners."
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/settings_translation_file.cpp
  3897. msgid "Random input"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid "Recent Chat Messages"
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid "Regular font path"
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. #, fuzzy
  3907. msgid "Remember screen size"
  3908. msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך"
  3909. #: src/settings_translation_file.cpp
  3910. msgid "Remote media"
  3911. msgstr ""
  3912. #: src/settings_translation_file.cpp
  3913. msgid ""
  3914. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  3915. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  3919. msgstr ""
  3920. #: src/settings_translation_file.cpp
  3921. msgid "Report path"
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid ""
  3925. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  3926. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  3927. "for no restrictions:\n"
  3928. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  3929. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  3930. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  3931. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  3932. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  3933. "csm_restriction_noderange)\n"
  3934. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. msgid "Ridge mountain spread noise"
  3938. msgstr ""
  3939. #: src/settings_translation_file.cpp
  3940. msgid "Ridge noise"
  3941. msgstr ""
  3942. #: src/settings_translation_file.cpp
  3943. msgid "Ridge underwater noise"
  3944. msgstr ""
  3945. #: src/settings_translation_file.cpp
  3946. msgid "Ridged mountain size noise"
  3947. msgstr ""
  3948. #: src/settings_translation_file.cpp
  3949. msgid "River channel depth"
  3950. msgstr ""
  3951. #: src/settings_translation_file.cpp
  3952. msgid "River channel width"
  3953. msgstr ""
  3954. #: src/settings_translation_file.cpp
  3955. msgid "River depth"
  3956. msgstr ""
  3957. #: src/settings_translation_file.cpp
  3958. msgid "River noise"
  3959. msgstr ""
  3960. #: src/settings_translation_file.cpp
  3961. msgid "River size"
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/settings_translation_file.cpp
  3964. msgid "River valley width"
  3965. msgstr ""
  3966. #: src/settings_translation_file.cpp
  3967. msgid "Rollback recording"
  3968. msgstr ""
  3969. #: src/settings_translation_file.cpp
  3970. msgid "Rolling hill size noise"
  3971. msgstr ""
  3972. #: src/settings_translation_file.cpp
  3973. msgid "Rolling hills spread noise"
  3974. msgstr ""
  3975. #: src/settings_translation_file.cpp
  3976. msgid "Safe digging and placing"
  3977. msgstr ""
  3978. #: src/settings_translation_file.cpp
  3979. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  3980. msgstr ""
  3981. #: src/settings_translation_file.cpp
  3982. msgid "Save the map received by the client on disk."
  3983. msgstr ""
  3984. #: src/settings_translation_file.cpp
  3985. msgid ""
  3986. "Save window size automatically when modified.\n"
  3987. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  3988. "window\n"
  3989. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  3990. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  3991. msgstr ""
  3992. #: src/settings_translation_file.cpp
  3993. msgid "Saving map received from server"
  3994. msgstr ""
  3995. #: src/settings_translation_file.cpp
  3996. msgid ""
  3997. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  3998. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  3999. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4000. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4001. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. #, fuzzy
  4005. msgid "Screen"
  4006. msgstr "מסך:"
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid "Screen height"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid "Screen width"
  4012. msgstr ""
  4013. #: src/settings_translation_file.cpp
  4014. msgid "Screenshot folder"
  4015. msgstr ""
  4016. #: src/settings_translation_file.cpp
  4017. msgid "Screenshot format"
  4018. msgstr ""
  4019. #: src/settings_translation_file.cpp
  4020. msgid "Screenshot quality"
  4021. msgstr ""
  4022. #: src/settings_translation_file.cpp
  4023. msgid ""
  4024. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4025. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4026. "Use 0 for default quality."
  4027. msgstr ""
  4028. #: src/settings_translation_file.cpp
  4029. #, fuzzy
  4030. msgid "Screenshots"
  4031. msgstr "צילום מסך"
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid "Seabed noise"
  4034. msgstr ""
  4035. #: src/settings_translation_file.cpp
  4036. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4037. msgstr ""
  4038. #: src/settings_translation_file.cpp
  4039. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4040. msgstr ""
  4041. #: src/settings_translation_file.cpp
  4042. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4043. msgstr ""
  4044. #: src/settings_translation_file.cpp
  4045. msgid ""
  4046. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  4047. "\n"
  4048. "* None - No antialiasing (default)\n"
  4049. "\n"
  4050. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing (incompatible with "
  4051. "shaders)\n"
  4052. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  4053. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  4054. "A restart is required to change this option.\n"
  4055. "\n"
  4056. "* FXAA - Fast approximate antialiasing (requires shaders)\n"
  4057. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  4058. "edges.\n"
  4059. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  4060. "\n"
  4061. "* SSAA - Super-sampling antialiasing (requires shaders)\n"
  4062. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  4063. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Selection box color"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid "Selection box width"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid ""
  4076. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4077. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4078. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4079. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4080. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4081. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4082. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4083. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4084. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4085. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4086. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4087. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4088. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4089. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4090. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4091. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4092. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4093. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4094. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4095. msgstr ""
  4096. #: src/settings_translation_file.cpp
  4097. #, fuzzy
  4098. msgid "Server"
  4099. msgstr "אכסון שרת"
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. #, fuzzy
  4102. msgid "Server Gameplay"
  4103. msgstr "שרת / שחקן יחיד"
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. #, fuzzy
  4106. msgid "Server Security"
  4107. msgstr "פורט לשרת"
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid "Server URL"
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. msgid "Server address"
  4113. msgstr ""
  4114. #: src/settings_translation_file.cpp
  4115. msgid "Server description"
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/settings_translation_file.cpp
  4118. msgid "Server name"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Server port"
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid "Server-side occlusion culling"
  4125. msgstr ""
  4126. #: src/settings_translation_file.cpp
  4127. #, fuzzy
  4128. msgid "Server/Env Performance"
  4129. msgstr "פורט לשרת"
  4130. #: src/settings_translation_file.cpp
  4131. msgid "Serverlist URL"
  4132. msgstr ""
  4133. #: src/settings_translation_file.cpp
  4134. msgid "Serverlist and MOTD"
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/settings_translation_file.cpp
  4137. msgid "Serverlist file"
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/settings_translation_file.cpp
  4140. msgid ""
  4141. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4142. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4143. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4144. msgstr ""
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid ""
  4147. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4148. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4149. "Range: from -1 to 1.0"
  4150. msgstr ""
  4151. #: src/settings_translation_file.cpp
  4152. msgid ""
  4153. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4154. "A restart is required after changing this."
  4155. msgstr ""
  4156. #: src/settings_translation_file.cpp
  4157. msgid ""
  4158. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4159. msgstr ""
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid ""
  4162. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4163. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4164. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4165. msgstr ""
  4166. #: src/settings_translation_file.cpp
  4167. msgid ""
  4168. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4169. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4170. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4171. msgstr ""
  4172. #: src/settings_translation_file.cpp
  4173. #, fuzzy
  4174. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4175. msgstr ""
  4176. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4177. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4178. #: src/settings_translation_file.cpp
  4179. msgid ""
  4180. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4181. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4182. msgstr ""
  4183. #: src/settings_translation_file.cpp
  4184. #, fuzzy
  4185. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4186. msgstr ""
  4187. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4188. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4189. #: src/settings_translation_file.cpp
  4190. #, fuzzy
  4191. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4192. msgstr ""
  4193. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4194. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4195. #: src/settings_translation_file.cpp
  4196. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4197. msgstr ""
  4198. #: src/settings_translation_file.cpp
  4199. msgid ""
  4200. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4201. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4202. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4203. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. msgid ""
  4207. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4208. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4209. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid "Shader path"
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/settings_translation_file.cpp
  4215. msgid "Shaders"
  4216. msgstr "שיידרים"
  4217. #: src/settings_translation_file.cpp
  4218. msgid ""
  4219. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4220. "video\n"
  4221. "cards.\n"
  4222. "This only works with the OpenGL video backend."
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "Shadow filter quality"
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid "Shadow map texture size"
  4235. msgstr ""
  4236. #: src/settings_translation_file.cpp
  4237. msgid ""
  4238. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4239. "drawn."
  4240. msgstr ""
  4241. #: src/settings_translation_file.cpp
  4242. msgid "Shadow strength gamma"
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/settings_translation_file.cpp
  4245. msgid "Show debug info"
  4246. msgstr ""
  4247. #: src/settings_translation_file.cpp
  4248. msgid "Show entity selection boxes"
  4249. msgstr ""
  4250. #: src/settings_translation_file.cpp
  4251. msgid ""
  4252. "Show entity selection boxes\n"
  4253. "A restart is required after changing this."
  4254. msgstr ""
  4255. #: src/settings_translation_file.cpp
  4256. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4257. msgstr ""
  4258. #: src/settings_translation_file.cpp
  4259. msgid "Shutdown message"
  4260. msgstr ""
  4261. #: src/settings_translation_file.cpp
  4262. msgid ""
  4263. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4264. "when generating meshes.\n"
  4265. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4266. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4267. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4268. msgstr ""
  4269. #: src/settings_translation_file.cpp
  4270. msgid ""
  4271. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4272. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4273. "increasing this value above 5.\n"
  4274. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4275. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4276. "recommended."
  4277. msgstr ""
  4278. #: src/settings_translation_file.cpp
  4279. msgid ""
  4280. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4281. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4282. "thread, thus reducing jitter."
  4283. msgstr ""
  4284. #: src/settings_translation_file.cpp
  4285. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4286. msgstr ""
  4287. #: src/settings_translation_file.cpp
  4288. msgid "Slice w"
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/settings_translation_file.cpp
  4291. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4292. msgstr ""
  4293. #: src/settings_translation_file.cpp
  4294. msgid "Small cave maximum number"
  4295. msgstr ""
  4296. #: src/settings_translation_file.cpp
  4297. msgid "Small cave minimum number"
  4298. msgstr ""
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4301. msgstr ""
  4302. #: src/settings_translation_file.cpp
  4303. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/settings_translation_file.cpp
  4306. msgid "Smooth lighting"
  4307. msgstr ""
  4308. #: src/settings_translation_file.cpp
  4309. msgid ""
  4310. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4311. "cinematic mode by using the key set in Change Keys."
  4312. msgstr ""
  4313. #: src/settings_translation_file.cpp
  4314. msgid ""
  4315. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4316. "disable."
  4317. msgstr ""
  4318. #: src/settings_translation_file.cpp
  4319. msgid "Sneaking speed"
  4320. msgstr ""
  4321. #: src/settings_translation_file.cpp
  4322. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4323. msgstr ""
  4324. #: src/settings_translation_file.cpp
  4325. msgid "Soft shadow radius"
  4326. msgstr ""
  4327. #: src/settings_translation_file.cpp
  4328. msgid ""
  4329. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4330. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4331. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4332. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4333. msgstr ""
  4334. #: src/settings_translation_file.cpp
  4335. msgid ""
  4336. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4337. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4338. "items."
  4339. msgstr ""
  4340. #: src/settings_translation_file.cpp
  4341. msgid ""
  4342. "Spread a complete update of shadow map over given number of frames.\n"
  4343. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4344. "will consume more resources.\n"
  4345. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4346. msgstr ""
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid ""
  4349. "Spread of light curve boost range.\n"
  4350. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4351. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4352. msgstr ""
  4353. #: src/settings_translation_file.cpp
  4354. msgid "Static spawn point"
  4355. msgstr ""
  4356. #: src/settings_translation_file.cpp
  4357. msgid "Steepness noise"
  4358. msgstr ""
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. msgid "Step mountain size noise"
  4361. msgstr ""
  4362. #: src/settings_translation_file.cpp
  4363. msgid "Step mountain spread noise"
  4364. msgstr ""
  4365. #: src/settings_translation_file.cpp
  4366. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4367. msgstr ""
  4368. #: src/settings_translation_file.cpp
  4369. msgid ""
  4370. "Strength of light curve boost.\n"
  4371. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4372. "curve that is boosted in brightness."
  4373. msgstr ""
  4374. #: src/settings_translation_file.cpp
  4375. msgid "Strict protocol checking"
  4376. msgstr ""
  4377. #: src/settings_translation_file.cpp
  4378. msgid "Strip color codes"
  4379. msgstr ""
  4380. #: src/settings_translation_file.cpp
  4381. msgid ""
  4382. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4383. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4384. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4385. "upper tapering).\n"
  4386. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4387. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4388. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4389. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4390. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4391. "world surface below."
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid "Synchronous SQLite"
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/settings_translation_file.cpp
  4397. msgid "Temperature variation for biomes."
  4398. msgstr ""
  4399. #: src/settings_translation_file.cpp
  4400. msgid "Terrain alternative noise"
  4401. msgstr ""
  4402. #: src/settings_translation_file.cpp
  4403. msgid "Terrain base noise"
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid "Terrain height"
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid "Terrain higher noise"
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid "Terrain noise"
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/settings_translation_file.cpp
  4415. msgid ""
  4416. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4417. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4418. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. msgid ""
  4422. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4423. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4424. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4425. msgstr ""
  4426. #: src/settings_translation_file.cpp
  4427. msgid "Terrain persistence noise"
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid ""
  4431. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4432. "This must be a power of two.\n"
  4433. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/settings_translation_file.cpp
  4436. msgid ""
  4437. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4438. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4439. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4440. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4441. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4442. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4443. msgstr ""
  4444. #: src/settings_translation_file.cpp
  4445. msgid "The URL for the content repository"
  4446. msgstr ""
  4447. #: src/settings_translation_file.cpp
  4448. msgid "The dead zone of the joystick"
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid ""
  4452. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4453. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4454. msgstr ""
  4455. #: src/settings_translation_file.cpp
  4456. msgid ""
  4457. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4458. msgstr ""
  4459. #: src/settings_translation_file.cpp
  4460. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4461. msgstr ""
  4462. #: src/settings_translation_file.cpp
  4463. msgid "The length in pixels it takes for touchscreen interaction to start."
  4464. msgstr ""
  4465. #: src/settings_translation_file.cpp
  4466. msgid ""
  4467. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4468. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4469. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4470. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid "The network interface that the server listens on."
  4474. msgstr ""
  4475. #: src/settings_translation_file.cpp
  4476. msgid ""
  4477. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4478. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4479. msgstr ""
  4480. #: src/settings_translation_file.cpp
  4481. msgid ""
  4482. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4483. "the\n"
  4484. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4485. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4486. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4487. "maintained.\n"
  4488. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4489. msgstr ""
  4490. #: src/settings_translation_file.cpp
  4491. msgid ""
  4492. "The rendering back-end.\n"
  4493. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4494. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
  4495. "Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)."
  4496. msgstr ""
  4497. #: src/settings_translation_file.cpp
  4498. msgid ""
  4499. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4500. "in-game view frustum around."
  4501. msgstr ""
  4502. #: src/settings_translation_file.cpp
  4503. msgid ""
  4504. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4505. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4506. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4507. "set to the nearest valid value."
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/settings_translation_file.cpp
  4510. msgid ""
  4511. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4512. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4513. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4514. msgstr ""
  4515. #: src/settings_translation_file.cpp
  4516. msgid ""
  4517. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4518. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4519. msgstr ""
  4520. #: src/settings_translation_file.cpp
  4521. msgid ""
  4522. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4523. "when holding down a joystick button combination."
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. msgid ""
  4527. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4528. "the place button."
  4529. msgstr ""
  4530. #: src/settings_translation_file.cpp
  4531. msgid "The type of joystick"
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid ""
  4535. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4536. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4537. "'altitude_dry' is enabled."
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid ""
  4544. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4545. "Setting it to -1 disables the feature."
  4546. msgstr ""
  4547. #: src/settings_translation_file.cpp
  4548. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4549. msgstr ""
  4550. #: src/settings_translation_file.cpp
  4551. msgid "Time send interval"
  4552. msgstr ""
  4553. #: src/settings_translation_file.cpp
  4554. msgid "Time speed"
  4555. msgstr ""
  4556. #: src/settings_translation_file.cpp
  4557. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4558. msgstr ""
  4559. #: src/settings_translation_file.cpp
  4560. msgid ""
  4561. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4562. "something.\n"
  4563. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4564. "node."
  4565. msgstr ""
  4566. #: src/settings_translation_file.cpp
  4567. msgid "Tooltip delay"
  4568. msgstr ""
  4569. #: src/settings_translation_file.cpp
  4570. msgid "Touchscreen"
  4571. msgstr ""
  4572. #: src/settings_translation_file.cpp
  4573. msgid "Touchscreen sensitivity"
  4574. msgstr ""
  4575. #: src/settings_translation_file.cpp
  4576. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  4577. msgstr ""
  4578. #: src/settings_translation_file.cpp
  4579. #, fuzzy
  4580. msgid "Touchscreen threshold"
  4581. msgstr "סף נגיעה: (px)"
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. msgid "Tradeoffs for performance"
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4587. msgstr ""
  4588. #: src/settings_translation_file.cpp
  4589. msgid "Trees noise"
  4590. msgstr ""
  4591. #: src/settings_translation_file.cpp
  4592. msgid "Trilinear filtering"
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/settings_translation_file.cpp
  4595. msgid ""
  4596. "True = 256\n"
  4597. "False = 128\n"
  4598. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4599. msgstr ""
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid "Trusted mods"
  4602. msgstr ""
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. msgid ""
  4605. "Type of occlusion_culler\n"
  4606. "\n"
  4607. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  4608. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  4609. "\n"
  4610. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  4611. msgstr ""
  4612. #: src/settings_translation_file.cpp
  4613. msgid ""
  4614. "URL to JSON file which provides information about the newest Minetest release"
  4615. msgstr ""
  4616. #: src/settings_translation_file.cpp
  4617. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4618. msgstr ""
  4619. #: src/settings_translation_file.cpp
  4620. msgid "Undersampling"
  4621. msgstr ""
  4622. #: src/settings_translation_file.cpp
  4623. msgid ""
  4624. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4625. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4626. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4627. "image.\n"
  4628. "Higher values result in a less detailed image."
  4629. msgstr ""
  4630. #: src/settings_translation_file.cpp
  4631. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. msgid "Unload unused server data"
  4635. msgstr ""
  4636. #: src/settings_translation_file.cpp
  4637. msgid "Update information URL"
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4641. msgstr ""
  4642. #: src/settings_translation_file.cpp
  4643. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/settings_translation_file.cpp
  4646. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4647. msgstr ""
  4648. #: src/settings_translation_file.cpp
  4649. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4650. msgstr ""
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle."
  4653. msgstr ""
  4654. #: src/settings_translation_file.cpp
  4655. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4656. msgstr ""
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4659. msgstr ""
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid ""
  4662. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4663. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4664. msgstr ""
  4665. #: src/settings_translation_file.cpp
  4666. msgid ""
  4667. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  4668. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  4669. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid ""
  4673. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4674. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  4675. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  4676. msgstr ""
  4677. #: src/settings_translation_file.cpp
  4678. msgid ""
  4679. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  4680. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  4681. "is applied."
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/settings_translation_file.cpp
  4684. #, fuzzy
  4685. msgid ""
  4686. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  4687. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  4688. "circle."
  4689. msgstr ""
  4690. "(Android) השתמש בג'ויסטיק וירטואלי כדי להפעיל את כפתור \"aux\".\n"
  4691. "אם הוא מופעל, הג'ויסטיק הווירטואלי ילחץ גם על כפתור \"aux\" כשהוא מחוץ למעגל "
  4692. "הראשי."
  4693. #: src/settings_translation_file.cpp
  4694. msgid "User Interfaces"
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/settings_translation_file.cpp
  4697. msgid "VBO"
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid "VSync"
  4701. msgstr ""
  4702. #: src/settings_translation_file.cpp
  4703. msgid "Valley depth"
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid "Valley fill"
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid "Valley profile"
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid "Valley slope"
  4713. msgstr ""
  4714. #: src/settings_translation_file.cpp
  4715. msgid "Variation of biome filler depth."
  4716. msgstr ""
  4717. #: src/settings_translation_file.cpp
  4718. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4719. msgstr ""
  4720. #: src/settings_translation_file.cpp
  4721. msgid "Variation of number of caves."
  4722. msgstr ""
  4723. #: src/settings_translation_file.cpp
  4724. msgid ""
  4725. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4726. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid ""
  4733. "Varies roughness of terrain.\n"
  4734. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4735. msgstr ""
  4736. #: src/settings_translation_file.cpp
  4737. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4738. msgstr ""
  4739. #: src/settings_translation_file.cpp
  4740. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4741. msgstr ""
  4742. #: src/settings_translation_file.cpp
  4743. msgid ""
  4744. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  4745. "if this is disabled."
  4746. msgstr ""
  4747. #: src/settings_translation_file.cpp
  4748. msgid "Video driver"
  4749. msgstr ""
  4750. #: src/settings_translation_file.cpp
  4751. msgid "View bobbing factor"
  4752. msgstr ""
  4753. #: src/settings_translation_file.cpp
  4754. msgid "View distance in nodes."
  4755. msgstr "טווח ראיה בקוביות."
  4756. #: src/settings_translation_file.cpp
  4757. msgid "Viewing range"
  4758. msgstr "טווח ראיה"
  4759. #: src/settings_translation_file.cpp
  4760. #, fuzzy
  4761. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  4762. msgstr "מקש הפעלת ג'ויסטיק וירטואלי"
  4763. #: src/settings_translation_file.cpp
  4764. msgid "Volume"
  4765. msgstr "ווליום"
  4766. #: src/settings_translation_file.cpp
  4767. msgid ""
  4768. "Volume of all sounds.\n"
  4769. "Requires the sound system to be enabled."
  4770. msgstr ""
  4771. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4772. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4773. #: src/settings_translation_file.cpp
  4774. msgid ""
  4775. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4776. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4777. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4778. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4779. "Range roughly -2 to 2."
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4783. msgstr ""
  4784. #: src/settings_translation_file.cpp
  4785. msgid "Walking speed"
  4786. msgstr "מהירות הליכה"
  4787. #: src/settings_translation_file.cpp
  4788. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4789. msgstr "מהירות הליכה, טיסה וטיפוס במצב מהיר, בקוביות לשנייה."
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid "Water level"
  4792. msgstr "מפלס המים"
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid "Water surface level of the world."
  4795. msgstr "מפלס פני המים בעולם."
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid "Waving Nodes"
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. msgid "Waving leaves"
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/settings_translation_file.cpp
  4803. msgid "Waving liquids"
  4804. msgstr ""
  4805. #: src/settings_translation_file.cpp
  4806. msgid "Waving liquids wave height"
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/settings_translation_file.cpp
  4809. msgid "Waving liquids wave speed"
  4810. msgstr "מהירות גל של נוזלים עם גלים"
  4811. #: src/settings_translation_file.cpp
  4812. msgid "Waving liquids wavelength"
  4813. msgstr "אורך גל של נוזלים עם גלים"
  4814. #: src/settings_translation_file.cpp
  4815. msgid "Waving plants"
  4816. msgstr "צמחים מתנופפים"
  4817. #: src/settings_translation_file.cpp
  4818. msgid "Weblink color"
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid ""
  4822. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4823. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4824. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4825. msgstr ""
  4826. #: src/settings_translation_file.cpp
  4827. msgid ""
  4828. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4829. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4830. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4831. "properly support downloading textures back from hardware."
  4832. msgstr ""
  4833. #: src/settings_translation_file.cpp
  4834. msgid ""
  4835. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4836. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4837. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4838. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4839. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  4840. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  4841. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4842. "texture autoscaling."
  4843. msgstr ""
  4844. #: src/settings_translation_file.cpp
  4845. msgid ""
  4846. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  4847. "Mods may still set a background."
  4848. msgstr ""
  4849. #: src/settings_translation_file.cpp
  4850. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid ""
  4854. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4855. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid "Whether the window is maximized."
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid ""
  4862. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4863. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4864. msgstr ""
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4867. msgstr ""
  4868. #: src/settings_translation_file.cpp
  4869. msgid ""
  4870. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4871. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4872. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4873. "pause menu."
  4874. msgstr ""
  4875. #: src/settings_translation_file.cpp
  4876. msgid ""
  4877. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4878. msgstr ""
  4879. #: src/settings_translation_file.cpp
  4880. #, fuzzy
  4881. msgid "Width component of the initial window size."
  4882. msgstr "רכיב רוחב של גודל החלון הראשוני."
  4883. #: src/settings_translation_file.cpp
  4884. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  4885. msgstr ""
  4886. #: src/settings_translation_file.cpp
  4887. msgid "Window maximized"
  4888. msgstr ""
  4889. #: src/settings_translation_file.cpp
  4890. msgid ""
  4891. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  4892. "background.\n"
  4893. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  4894. msgstr ""
  4895. #: src/settings_translation_file.cpp
  4896. msgid ""
  4897. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  4898. "Not needed if starting from the main menu."
  4899. msgstr ""
  4900. #: src/settings_translation_file.cpp
  4901. #, fuzzy
  4902. msgid "World start time"
  4903. msgstr "שם העולם"
  4904. #: src/settings_translation_file.cpp
  4905. msgid ""
  4906. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  4907. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  4908. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  4909. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  4910. "See also texture_min_size.\n"
  4911. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  4912. msgstr ""
  4913. #: src/settings_translation_file.cpp
  4914. msgid "World-aligned textures mode"
  4915. msgstr "מצב טקסטורות מיושרות לעולם"
  4916. #: src/settings_translation_file.cpp
  4917. msgid "Y of flat ground."
  4918. msgstr "Y לקרקע שטוחה."
  4919. #: src/settings_translation_file.cpp
  4920. msgid ""
  4921. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  4922. "vertically."
  4923. msgstr "Y של צפיפות הרים שיפוע רמת אפס. משמש להעברת הרים אנכית."
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. msgid "Y of upper limit of large caves."
  4926. msgstr "Y של הגבול העליון של מערות גדולות."
  4927. #: src/settings_translation_file.cpp
  4928. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  4929. msgstr "מרחק Y שעליו מתרחבות מערות לגודל מלא."
  4930. #: src/settings_translation_file.cpp
  4931. msgid ""
  4932. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  4933. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  4934. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  4935. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  4936. msgstr ""
  4937. #: src/settings_translation_file.cpp
  4938. msgid "Y-level of average terrain surface."
  4939. msgstr ""
  4940. #: src/settings_translation_file.cpp
  4941. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  4942. msgstr ""
  4943. #: src/settings_translation_file.cpp
  4944. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  4948. msgstr ""
  4949. #: src/settings_translation_file.cpp
  4950. msgid "Y-level of seabed."
  4951. msgstr ""
  4952. #: src/settings_translation_file.cpp
  4953. msgid "cURL"
  4954. msgstr ""
  4955. #: src/settings_translation_file.cpp
  4956. msgid "cURL file download timeout"
  4957. msgstr "(cURL) זמן להורדה נגמר"
  4958. #: src/settings_translation_file.cpp
  4959. #, fuzzy
  4960. msgid "cURL interactive timeout"
  4961. msgstr "(cURL) מגבלת זמן"
  4962. #: src/settings_translation_file.cpp
  4963. msgid "cURL parallel limit"
  4964. msgstr "(cURL) מגבלה לפעולות במקביל"
  4965. #~ msgid "- Creative Mode: "
  4966. #~ msgstr "- מצב יצירתי: "
  4967. #~ msgid "- Damage: "
  4968. #~ msgstr "- חבלה: "
  4969. #~ msgid "2x"
  4970. #~ msgstr "x2"
  4971. #~ msgid "3D Clouds"
  4972. #~ msgstr "עננים תלת מימדיים"
  4973. #~ msgid "4x"
  4974. #~ msgstr "x4"
  4975. #~ msgid "8x"
  4976. #~ msgstr "x8"
  4977. #~ msgid "< Back to Settings page"
  4978. #~ msgstr "חזור לדף ההגדרות >"
  4979. #~ msgid "Address / Port"
  4980. #~ msgstr "כתובת / פורט"
  4981. #~ msgid ""
  4982. #~ "Address to connect to.\n"
  4983. #~ "Leave this blank to start a local server.\n"
  4984. #~ "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  4985. #~ msgstr ""
  4986. #~ "כתובת להתחברות אליה.\n"
  4987. #~ "השאר את זה ריק כדי להפעיל שרת מקומי.\n"
  4988. #~ "שים לב ששדה הכתובת בתפריט הראשי עוקף הגדרה זו."
  4989. #~ msgid "All Settings"
  4990. #~ msgstr "כל ההגדרות"
  4991. #~ msgid "Automatic forward key"
  4992. #~ msgstr "מקש התקדמות אוטומטית"
  4993. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  4994. #~ msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך"
  4995. #, fuzzy
  4996. #~ msgid "Aux1 key"
  4997. #~ msgstr "מקש הקפיצה"
  4998. #~ msgid "Backward key"
  4999. #~ msgstr "מקש התזוזה אחורה"
  5000. #~ msgid "Basic"
  5001. #~ msgstr "בסיסי"
  5002. #~ msgid "Bilinear Filter"
  5003. #~ msgstr "פילטר בילינארי"
  5004. #, fuzzy
  5005. #~ msgid "Biome API noise parameters"
  5006. #~ msgstr "פרמטרי רעש טמפרטורה ולחות של Biome API"
  5007. #~ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  5008. #~ msgstr "ביטים לפיקסל (עומק צבע) במצב מסך מלא."
  5009. #~ msgid ""
  5010. #~ "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  5011. #~ "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  5012. #~ "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  5013. #~ "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  5014. #~ msgstr ""
  5015. #~ "מרחק מצלמה 'קרוב לקיר' בקוביות, בין 0 ל -0.25\n"
  5016. #~ "עובד רק בפלטפורמות GLES. רוב המשתמשים לא יצטרכו לשנות זאת.\n"
  5017. #~ "הגדלה יכולה להפחית חפצים על גרפי GPU חלשים יותר.\n"
  5018. #~ "0.1 = ברירת מחדל, 0.25 = ערך טוב לטאבלטים חלשים יותר."
  5019. #~ msgid "Camera update toggle key"
  5020. #~ msgstr "מקש החלפת עדכון המצלמה"
  5021. #, fuzzy
  5022. #~ msgid "Change keys"
  5023. #~ msgstr "שנה מקשים"
  5024. #~ msgid "Chat key"
  5025. #~ msgstr "מקש צ'אט"
  5026. #~ msgid "Chat toggle key"
  5027. #~ msgstr "מתג הפעלת צ'אט"
  5028. #~ msgid "Cinematic mode"
  5029. #~ msgstr "מצב קולנועי"
  5030. #~ msgid "Cinematic mode key"
  5031. #~ msgstr "מקש מצב קולנועי"
  5032. #~ msgid "Clean transparent textures"
  5033. #~ msgstr "טקסטורות נקיות ושקופות"
  5034. #~ msgid "Configure"
  5035. #~ msgstr "קביעת תצורה"
  5036. #~ msgid "Connect"
  5037. #~ msgstr "התחברות"
  5038. #~ msgid "Connected Glass"
  5039. #~ msgstr "זכוכיות מחוברות"
  5040. #~ msgid "Creative"
  5041. #~ msgstr "יצירתי"
  5042. #~ msgid "Credits"
  5043. #~ msgstr "תודות"
  5044. #~ msgid "Damage"
  5045. #~ msgstr "חבלה"
  5046. #~ msgid "Damage enabled"
  5047. #~ msgstr "נזק מופעל"
  5048. #, fuzzy
  5049. #~ msgid "Dig key"
  5050. #~ msgstr "מקש התזוזה ימינה"
  5051. #~ msgid "Disabled unlimited viewing range"
  5052. #~ msgstr "ביטול טווח ראיה בלתי מוגבל"
  5053. #~ msgid "Down"
  5054. #~ msgstr "למטה"
  5055. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5056. #~ msgstr "הורדת משחק, כמו משחק Minetest, מאתר minetest.net"
  5057. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5058. #~ msgstr "הורד אחד מאתר minetest.net"
  5059. #, fuzzy
  5060. #~ msgid "Enable VBO"
  5061. #~ msgstr "אפשר בכל"
  5062. #~ msgid "Enable creative mode for all players"
  5063. #~ msgstr "הפעלת המצב היצירתי עבור כל השחקנים"
  5064. #~ msgid "Enable players getting damage and dying."
  5065. #~ msgstr "לאפשר חבלה ומוות של השחקנים."
  5066. #~ msgid "Enabled"
  5067. #~ msgstr "מופעל"
  5068. #~ msgid "Enter "
  5069. #~ msgstr "הכנס "
  5070. #~ msgid "Fancy Leaves"
  5071. #~ msgstr "עלים מגניבים"
  5072. #~ msgid "Forward key"
  5073. #~ msgstr "מקש התזוזה קדימה"
  5074. #~ msgid "Game"
  5075. #~ msgstr "משחק"
  5076. #, fuzzy
  5077. #~ msgid "Hide: Temporary Settings"
  5078. #~ msgstr "הגדרות"
  5079. #~ msgid "Information:"
  5080. #~ msgstr "מידע:"
  5081. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  5082. #~ msgstr "התקנת שיפור: לא ניתן למצוא את שם השיפור האמיתי עבור: $1"
  5083. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5084. #~ msgstr "התקנה: מקובץ: \"$1\""
  5085. #~ msgid "Jump key"
  5086. #~ msgstr "מקש הקפיצה"
  5087. #~ msgid ""
  5088. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5089. #~ msgstr "קישור מקשים (אם התפריט מתקלקל, הסר דברים מminetest.conf)"
  5090. #~ msgid "Left key"
  5091. #~ msgstr "מקש התזוזה שמאלה"
  5092. #~ msgid "Main menu style"
  5093. #~ msgstr "סגנון התפריט הראשי"
  5094. #~ msgid "Mipmap"
  5095. #~ msgstr "מיפמאפ"
  5096. #~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  5097. #~ msgstr "מיפמאפ + פילטר אניסוטרופי"
  5098. #~ msgid "Name / Password"
  5099. #~ msgstr "שם/סיסמה"
  5100. #~ msgid "No"
  5101. #~ msgstr "לא"
  5102. #~ msgid "No Filter"
  5103. #~ msgstr "בלי פילטר"
  5104. #~ msgid "No Mipmap"
  5105. #~ msgstr "בלי מיפמאפ"
  5106. #~ msgid "Node Highlighting"
  5107. #~ msgstr "הבלטת קוביות"
  5108. #~ msgid "Node Outlining"
  5109. #~ msgstr "הדגשת מסגרת קוביות"
  5110. #~ msgid "None"
  5111. #~ msgstr "ללא"
  5112. #~ msgid "Ok"
  5113. #~ msgstr "אישור"
  5114. #~ msgid "Opaque Leaves"
  5115. #~ msgstr "עלים אטומים"
  5116. #~ msgid "Opaque Water"
  5117. #~ msgstr "מים אטומים לאור"
  5118. #~ msgid "Particles"
  5119. #~ msgstr "חלקיקים"
  5120. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5121. #~ msgstr "הכנס מספר שלם חוקי."
  5122. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5123. #~ msgstr "הכנס מספר חוקי."
  5124. #~ msgid "PvP enabled"
  5125. #~ msgstr "לאפשר קרבות"
  5126. #, fuzzy
  5127. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5128. #~ msgstr "שרת"
  5129. #~ msgid "Right key"
  5130. #~ msgstr "מקש התזוזה ימינה"
  5131. #~ msgid "Screen:"
  5132. #~ msgstr "מסך:"
  5133. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  5134. #~ msgstr "שיידרים (נסיוני)"
  5135. #~ msgid "Simple Leaves"
  5136. #~ msgstr "עלים פשוטים"
  5137. #~ msgid "Smooth Lighting"
  5138. #~ msgstr "החלקת תאורה"
  5139. #~ msgid "Special"
  5140. #~ msgstr "מיוחד"
  5141. #~ msgid "Texturing:"
  5142. #~ msgstr "טקסטורות:"
  5143. #~ msgid "The value must be at least $1."
  5144. #~ msgstr "הערך חייב להיות לפחות $1."
  5145. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  5146. #~ msgstr "הערך לא יכול להיות גדול מ־$1."
  5147. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5148. #~ msgstr "כדי לאפשר שיידרים יש להשתמש בדרייבר של OpenGL."
  5149. #~ msgid "Tone Mapping"
  5150. #~ msgstr "מיפוי גוונים"
  5151. #~ msgid "Trilinear Filter"
  5152. #~ msgstr "פילטר תלת לינארי"
  5153. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  5154. #~ msgstr "לא ניתן להתקין משחק בתור $1"
  5155. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  5156. #~ msgstr "אין אפשרות להתקין ערכת שיפורים בשם $1"
  5157. #~ msgid "Uninstall Package"
  5158. #~ msgstr "הסרת החבילה"
  5159. #~ msgid "Up"
  5160. #~ msgstr "למעלה"
  5161. #~ msgid "View"
  5162. #~ msgstr "תצוגה"
  5163. #~ msgid "View range decrease key"
  5164. #~ msgstr "מקש הקטנת טווח ראיה"
  5165. #~ msgid "View range increase key"
  5166. #~ msgstr "מקש הגדלת טוחח ראיה"
  5167. #~ msgid "View zoom key"
  5168. #~ msgstr "מקש זום (משקפת)"
  5169. #, c-format
  5170. #~ msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  5171. #~ msgstr "טווח ראיה הגיע למקסימום: %d"
  5172. #~ msgid "Waving Leaves"
  5173. #~ msgstr "עלים מתנופפים"
  5174. #~ msgid "Waving Liquids"
  5175. #~ msgstr "נוזלים עם גלים"
  5176. #~ msgid "Waving Plants"
  5177. #~ msgstr "צמחים מתנוענעים"
  5178. #~ msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5179. #~ msgstr "האם לאפשר לשחקנים להרוג אחד־את־השני."
  5180. #~ msgid "X"
  5181. #~ msgstr "X"
  5182. #~ msgid "Y"
  5183. #~ msgstr "Y"
  5184. #~ msgid "Yes"
  5185. #~ msgstr "כן"
  5186. #, c-format
  5187. #~ msgid ""
  5188. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  5189. #~ "time.\n"
  5190. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  5191. #~ "this server.\n"
  5192. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  5193. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  5194. #~ msgstr ""
  5195. #~ "אתה עומד להצטרף לשרת זה עם השם \"%s\" בפעם הראשונה.\n"
  5196. #~ "אם תמשיך, ייווצר חשבון חדש באמצעות אישוריך בשרת זה.\n"
  5197. #~ "אנא הקלד מחדש את הסיסמה שלך ולחץ על 'הירשם והצטרף' כדי לאשר את יצירת "
  5198. #~ "החשבון, או לחץ על 'ביטול' כדי לבטל."
  5199. #, fuzzy
  5200. #~ msgid "You died."
  5201. #~ msgstr "מתת"
  5202. #~ msgid "Z"
  5203. #~ msgstr "Z"
  5204. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5205. #~ msgstr "yes"