minetest.po 158 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2021-02-23 15:50+0000\n"
  12. "Last-Translator: Osoitz <oelkoro@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Basque <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  14. "eu/>\n"
  15. "Language: eu\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 4.5\n"
  21. #: builtin/client/chatcommands.lua
  22. msgid "Clear the out chat queue"
  23. msgstr ""
  24. #: builtin/client/chatcommands.lua
  25. msgid "Empty command."
  26. msgstr ""
  27. #: builtin/client/chatcommands.lua
  28. #, fuzzy
  29. msgid "Exit to main menu"
  30. msgstr "Itzuli menu nagusira"
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. #, fuzzy
  33. msgid "Invalid command: "
  34. msgstr "Agindu lokala"
  35. #: builtin/client/chatcommands.lua
  36. msgid "Issued command: "
  37. msgstr ""
  38. #: builtin/client/chatcommands.lua
  39. msgid "List online players"
  40. msgstr ""
  41. #: builtin/client/chatcommands.lua
  42. msgid "Online players: "
  43. msgstr ""
  44. #: builtin/client/chatcommands.lua
  45. msgid "The out chat queue is now empty."
  46. msgstr ""
  47. #: builtin/client/chatcommands.lua
  48. msgid "This command is disabled by server."
  49. msgstr ""
  50. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  51. msgid "Respawn"
  52. msgstr "Birsortu"
  53. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  54. msgid "You died"
  55. msgstr "Hil zara"
  56. #: builtin/common/chatcommands.lua
  57. #, fuzzy
  58. msgid "Available commands:"
  59. msgstr "Agindu lokala"
  60. #: builtin/common/chatcommands.lua
  61. #, fuzzy
  62. msgid "Available commands: "
  63. msgstr "Agindu lokala"
  64. #: builtin/common/chatcommands.lua
  65. msgid "Command not available: "
  66. msgstr ""
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid "Get help for commands"
  69. msgstr ""
  70. #: builtin/common/chatcommands.lua
  71. msgid ""
  72. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  73. msgstr ""
  74. #: builtin/common/chatcommands.lua
  75. msgid "[all | <cmd>]"
  76. msgstr ""
  77. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  78. msgid "OK"
  79. msgstr "Ados"
  80. #: builtin/fstk/ui.lua
  81. msgid "<none available>"
  82. msgstr ""
  83. #: builtin/fstk/ui.lua
  84. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  85. msgstr "Errore bat gertatu da Lua script batean:"
  86. #: builtin/fstk/ui.lua
  87. msgid "An error occurred:"
  88. msgstr "Errore bat gertatu da:"
  89. #: builtin/fstk/ui.lua
  90. msgid "Main menu"
  91. msgstr "Menu nagusia"
  92. #: builtin/fstk/ui.lua
  93. msgid "Reconnect"
  94. msgstr "Birkonektatu"
  95. #: builtin/fstk/ui.lua
  96. msgid "The server has requested a reconnect:"
  97. msgstr "Zerbitzariak birkonexioa eskatu du:"
  98. #: builtin/mainmenu/common.lua
  99. msgid "Protocol version mismatch. "
  100. msgstr "Protokoloaren bertsioen desadostasuna. "
  101. #: builtin/mainmenu/common.lua
  102. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  103. msgstr "Zerbitzariak $1 protokolo bertsioa darabil. "
  104. #: builtin/mainmenu/common.lua
  105. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  106. msgstr "Zerbitzariak $1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditu. "
  107. #: builtin/mainmenu/common.lua
  108. msgid "We only support protocol version $1."
  109. msgstr "$1 bertsioa soilik onartzen dugu."
  110. #: builtin/mainmenu/common.lua
  111. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  112. msgstr "$1 eta $2 arteko protokolo bertsioak onartzen ditugu."
  113. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  114. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  115. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  119. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  120. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  121. msgid "Cancel"
  122. msgstr "Utzi"
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  124. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  125. msgid "Dependencies:"
  126. msgstr "Mendekotasunak:"
  127. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  128. msgid "Disable all"
  129. msgstr "Desgaitu denak"
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  131. msgid "Disable modpack"
  132. msgstr "Mod paketea desgaitu"
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  134. msgid "Enable all"
  135. msgstr "Gaitu denak"
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  137. msgid "Enable modpack"
  138. msgstr "Mod paketea gaitu"
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  140. msgid ""
  141. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  142. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  143. msgstr ""
  144. "Akatsa \"$1\" mod-a gaitzerakoan baimendu gabeko karaktereak dituelako. [a-"
  145. "z0-9_] karaktereak erabil daitezke soilik."
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  147. msgid "Find More Mods"
  148. msgstr "Mod gehiago aurkitu"
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  150. msgid "Mod:"
  151. msgstr "Mod:"
  152. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  153. msgid "No (optional) dependencies"
  154. msgstr "(Aukerako) mendekotasunik ez"
  155. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  156. msgid "No game description provided."
  157. msgstr "Ez da jolasaren deskripziorik eman."
  158. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  159. msgid "No hard dependencies"
  160. msgstr "Mendekotasun zorrotzik ez"
  161. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  162. msgid "No modpack description provided."
  163. msgstr "Mod-aren deskribapena ez dago eskuragarri."
  164. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  165. msgid "No optional dependencies"
  166. msgstr "Aukerako mendekotasunik ez"
  167. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  168. msgid "Optional dependencies:"
  169. msgstr "Aukerako mendekotasunak:"
  170. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  172. msgid "Save"
  173. msgstr "Gorde"
  174. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  175. msgid "World:"
  176. msgstr "Mundua:"
  177. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  178. msgid "enabled"
  179. msgstr "gaituta"
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  181. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  182. msgstr "\"$1\" existitzen da. Gainidatzi egin nahi al duzu?"
  183. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  184. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  185. msgstr "$1 et $2 mendekotasunak instalatuko dira."
  186. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  187. msgid "$1 by $2"
  188. msgstr ""
  189. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  190. msgid ""
  191. "$1 downloading,\n"
  192. "$2 queued"
  193. msgstr ""
  194. "$1 deskargatzen,\n"
  195. "$2 ilaran"
  196. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  197. msgid "$1 downloading..."
  198. msgstr "$1 deskargatzen..."
  199. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  200. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  201. msgstr "$1-ek behar dituen mendekotasunak ezin dira aurkitu."
  202. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  203. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  204. msgstr ""
  205. "$1 instalatua izango da, eta $2-ren mendekotasunak baztertu egingo dira."
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  207. msgid "All packages"
  208. msgstr "Pakete guztiak"
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  210. msgid "Already installed"
  211. msgstr "Instalaturik jada"
  212. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  213. msgid "Back to Main Menu"
  214. msgstr "Itzuli menu nagusira"
  215. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  216. msgid "Base Game:"
  217. msgstr "Oinarri jokoa:"
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  219. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  220. msgstr "ContentDB ez dago erabilgarri Minetest cURL gabe konpilatzean"
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  222. msgid "Downloading..."
  223. msgstr "Deskargatzen..."
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  225. msgid "Failed to download $1"
  226. msgstr "Huts egin du $1 deskargatzean"
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  228. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  229. msgid "Games"
  230. msgstr "Jolasak"
  231. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  232. msgid "Install"
  233. msgstr "Instalatu"
  234. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  235. msgid "Install $1"
  236. msgstr "$1 Instalatu"
  237. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  238. msgid "Install missing dependencies"
  239. msgstr "Falta diren mendekotasunak instalatu"
  240. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  241. #, fuzzy
  242. msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
  243. msgstr ""
  244. "Instalakuntza: \"$1\" sustengu gabeko fitxategi formatua edo hondatutako "
  245. "fitxategia"
  246. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  247. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  248. msgid "Mods"
  249. msgstr "Mod-ak"
  250. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  251. msgid "No packages could be retrieved"
  252. msgstr "Ezin izan da paketerik eskuratu"
  253. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  254. msgid "No results"
  255. msgstr "Emaitzarik ez"
  256. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  257. msgid "No updates"
  258. msgstr "Eguneraketarik ez"
  259. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  260. msgid "Not found"
  261. msgstr "Ez da aurkitu"
  262. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  263. msgid "Overwrite"
  264. msgstr "Gainidatzi"
  265. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  266. msgid "Please check that the base game is correct."
  267. msgstr "Mesedez, egiaztatu oinarri jokoa zuzena dela."
  268. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  269. msgid "Queued"
  270. msgstr "Ilaran"
  271. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  272. msgid "Texture packs"
  273. msgstr "testura paketeak"
  274. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  275. msgid "Uninstall"
  276. msgstr "Desinstalatu"
  277. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  278. msgid "Update"
  279. msgstr "Eguneratu"
  280. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  281. msgid "Update All [$1]"
  282. msgstr "Guztia eguneratu [$1]"
  283. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  284. msgid "View more information in a web browser"
  285. msgstr "Ikusi informazio gehiago web nabigatzailean"
  286. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  287. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  288. msgstr "Badago \"$1\" izeneko mundu bat"
  289. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  290. msgid "Additional terrain"
  291. msgstr "Lurrazal gehigarria"
  292. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  293. msgid "Altitude chill"
  294. msgstr "Garaierako hotza"
  295. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  296. msgid "Altitude dry"
  297. msgstr "Garaierako lehortasuna"
  298. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  299. msgid "Biome blending"
  300. msgstr "Bioma nahasketa"
  301. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  302. msgid "Biomes"
  303. msgstr "Biomak"
  304. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  305. msgid "Caverns"
  306. msgstr "Leizeak"
  307. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  308. msgid "Caves"
  309. msgstr "Leizeak"
  310. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  311. msgid "Create"
  312. msgstr "Sortu"
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  314. msgid "Decorations"
  315. msgstr "Apaingarriak"
  316. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  317. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  318. msgstr ""
  319. "Deskargatu jolasen bat, esaterako Minetest Game, minetest.net zerbitzaritik"
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "Download one from minetest.net"
  322. msgstr "Deskargatu minetest.net zerbitzaritik"
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Dungeons"
  325. msgstr "Leotzak"
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Flat terrain"
  328. msgstr "Lurrazal laua"
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "Floating landmasses in the sky"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. msgid "Floatlands (experimental)"
  334. msgstr ""
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  336. msgid "Game"
  337. msgstr "Jolasa"
  338. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  339. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  340. msgstr "Lurrazal ez fraktalak sortu: Ozeanoak eta lurpekoak"
  341. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  342. msgid "Hills"
  343. msgstr "Mendiak"
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  345. msgid "Humid rivers"
  346. msgstr "Erreka hezeak"
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Increases humidity around rivers"
  349. msgstr "Hezetasuna areagotu erreka inguruetan"
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid "Lakes"
  352. msgstr "Lakuak"
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  355. msgstr ""
  356. "Hezetasun baxuak eta bero handiak sakonera gutxikoak edo lehorrak diren "
  357. "ibaiak sortzen dituzte"
  358. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  359. msgid "Mapgen"
  360. msgstr "Mapa sortzailea"
  361. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  362. msgid "Mapgen flags"
  363. msgstr "Mapgen banderatxoak"
  364. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  365. msgid "Mapgen-specific flags"
  366. msgstr ""
  367. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  368. msgid "Mountains"
  369. msgstr ""
  370. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  371. msgid "Mud flow"
  372. msgstr ""
  373. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  374. msgid "Network of tunnels and caves"
  375. msgstr ""
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  377. msgid "No game selected"
  378. msgstr "Ez da jolasik aukeratu"
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "Reduces heat with altitude"
  381. msgstr ""
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Reduces humidity with altitude"
  384. msgstr ""
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. msgid "Rivers"
  387. msgstr ""
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  389. msgid "Sea level rivers"
  390. msgstr ""
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  393. msgid "Seed"
  394. msgstr "Hazia"
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  396. msgid "Smooth transition between biomes"
  397. msgstr ""
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  399. msgid ""
  400. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  401. "created by v6)"
  402. msgstr ""
  403. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  404. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  405. msgstr ""
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  407. msgid "Temperate, Desert"
  408. msgstr ""
  409. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  410. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  411. msgstr ""
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  413. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  414. msgstr ""
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  416. msgid "Terrain surface erosion"
  417. msgstr ""
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  419. msgid "Trees and jungle grass"
  420. msgstr ""
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  422. msgid "Vary river depth"
  423. msgstr ""
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  425. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  426. msgstr ""
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  428. #, fuzzy
  429. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  430. msgstr "Abisua: \"Minimal development test\" garatzaileentzako da."
  431. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  432. msgid "World name"
  433. msgstr "Munduaren izena"
  434. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  435. msgid "You have no games installed."
  436. msgstr "Ez duzu jolasik instalatuta."
  437. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  438. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  439. msgstr "Ziur \"$1\" ezabatu nahi duzula?"
  440. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  442. #: src/client/keycode.cpp
  443. msgid "Delete"
  444. msgstr "Ezabatu"
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  446. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  447. msgstr "pkgmgr: Akatsa \"$1\" ezabatzean"
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  449. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  450. msgstr "pkgmgr: \"$1\" bide baliogabea"
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  452. msgid "Delete World \"$1\"?"
  453. msgstr "Ezabatu \"$1\" mundua?"
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  455. msgid "Accept"
  456. msgstr "Onartu"
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  458. msgid "Rename Modpack:"
  459. msgstr "Mod paketea berrizendatu:"
  460. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  461. msgid ""
  462. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  463. "override any renaming here."
  464. msgstr ""
  465. "Mod pakete honek berezko izen zehatza du emanda bere modpack.conf-ean eta "
  466. "berrizendatutako edozein gainidatziko du hemen."
  467. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  468. msgid "(No description of setting given)"
  469. msgstr "(Ez da ezarpenaren deskripziorik eman)"
  470. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  471. msgid "2D Noise"
  472. msgstr "2D Zarata"
  473. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  474. msgid "< Back to Settings page"
  475. msgstr "< Itzuli ezarpenen orrira"
  476. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  477. msgid "Browse"
  478. msgstr "Arakatu"
  479. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  480. msgid "Disabled"
  481. msgstr "Desgaituta"
  482. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  483. msgid "Edit"
  484. msgstr "Editatu"
  485. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  486. msgid "Enabled"
  487. msgstr "Gaituta"
  488. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  489. msgid "Lacunarity"
  490. msgstr "Hutsunetasuna"
  491. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  492. msgid "Octaves"
  493. msgstr ""
  494. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  495. msgid "Offset"
  496. msgstr ""
  497. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  498. #, fuzzy
  499. msgid "Persistence"
  500. msgstr "Iraunkortasuna"
  501. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  502. msgid "Please enter a valid integer."
  503. msgstr "Sartu baliozko zenbaki oso bat."
  504. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  505. msgid "Please enter a valid number."
  506. msgstr "Sartu baliozko zenbaki bat."
  507. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  508. msgid "Restore Default"
  509. msgstr "Berrezarri lehenespena"
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  511. msgid "Scale"
  512. msgstr "Eskala"
  513. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  514. msgid "Search"
  515. msgstr "Bilatu"
  516. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  517. msgid "Select directory"
  518. msgstr "Hautatu direktorioa"
  519. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  520. msgid "Select file"
  521. msgstr "Hautatu fitxategia"
  522. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  523. msgid "Show technical names"
  524. msgstr "Erakutsi izen teknikoak"
  525. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  526. msgid "The value must be at least $1."
  527. msgstr "Balioa gutxienez $1 izan behar da."
  528. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  529. msgid "The value must not be larger than $1."
  530. msgstr "Balioa ezin da $1 baino handiagoa izan."
  531. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  532. msgid "X"
  533. msgstr "X"
  534. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  535. msgid "X spread"
  536. msgstr "X hedapena"
  537. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  538. msgid "Y"
  539. msgstr "Y"
  540. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  541. msgid "Y spread"
  542. msgstr "Y hedapena"
  543. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  544. msgid "Z"
  545. msgstr "Z"
  546. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  547. msgid "Z spread"
  548. msgstr "Z hedapena"
  549. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  550. #. It is short for "absolute value".
  551. #. It can be enabled in noise settings in
  552. #. main menu -> "All Settings".
  553. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  554. msgid "absvalue"
  555. msgstr "Balio absolutua"
  556. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  557. #. It describes the default processing options
  558. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  559. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  560. msgid "defaults"
  561. msgstr "lehenespenak"
  562. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  563. #. It is used to make the map smoother and
  564. #. can be enabled in noise settings in
  565. #. main menu -> "All Settings".
  566. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  567. msgid "eased"
  568. msgstr "Arindua"
  569. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  570. msgid "$1 (Enabled)"
  571. msgstr "$1 (Gaituta)"
  572. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  573. msgid "$1 mods"
  574. msgstr "$1 mod"
  575. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  576. msgid "Failed to install $1 to $2"
  577. msgstr "Huts egin du $1 %2-n instalatzean"
  578. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  579. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  580. msgstr "Mod instalakuntza: Ezinezkoa S1 mod-en berezko izena aurkitzea"
  581. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  582. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  583. msgstr ""
  584. "Mod instalakuntza: ezinezkoa $1 mod-entzako karpeta izen egokia aurkitzea"
  585. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  586. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  587. msgstr "Ezinezkoa baliozko mod edo mod pakete bat aurkitzea"
  588. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  589. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  590. msgstr "Akatsa $1 testura pakete moduan instalatzea"
  591. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  592. msgid "Unable to install a game as a $1"
  593. msgstr "Ezinezkoa joko bat $1 moduan instalatzea"
  594. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  595. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  596. msgstr "Ezinezkoa mod bat $1 moduan instalatzea"
  597. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  598. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  599. msgstr "Ezinezkoa mod pakete bat $1 moduan instalatzea"
  600. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  601. msgid "Loading..."
  602. msgstr "Kargatzen..."
  603. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  604. msgid "Public server list is disabled"
  605. msgstr ""
  606. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  607. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  608. msgstr ""
  609. "Saia zaitez zerbitzari publikoen zerrenda birgaitzen eta egiazta ezazu zure "
  610. "internet konexioa."
  611. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  612. msgid "About"
  613. msgstr ""
  614. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  615. msgid "Active Contributors"
  616. msgstr "Laguntzaile aktiboak"
  617. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  618. #, fuzzy
  619. msgid "Active renderer:"
  620. msgstr "Objektu aktiboak bidaltzeko barrutia"
  621. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  622. msgid "Core Developers"
  623. msgstr "Garatzaile nagusiak"
  624. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  625. #, fuzzy
  626. msgid "Open User Data Directory"
  627. msgstr "Hautatu direktorioa"
  628. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  629. msgid ""
  630. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  631. "and texture packs in a file manager / explorer."
  632. msgstr ""
  633. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  634. msgid "Previous Contributors"
  635. msgstr "Lehenagoko laguntzaileak"
  636. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  637. msgid "Previous Core Developers"
  638. msgstr "Lehenagoko garatzaile nagusiak"
  639. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  640. msgid "Browse online content"
  641. msgstr "Lineako edukiak esploratu"
  642. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  643. msgid "Content"
  644. msgstr "Edukia"
  645. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  646. msgid "Disable Texture Pack"
  647. msgstr "Desgaitu testura paketea"
  648. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  649. msgid "Information:"
  650. msgstr "Informazioa:"
  651. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  652. msgid "Installed Packages:"
  653. msgstr "Instalaturiko paketeak:"
  654. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  655. msgid "No dependencies."
  656. msgstr "Mendekotasunik gabe."
  657. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  658. msgid "No package description available"
  659. msgstr "Paketearen deskribapena ez dago erabilgarri"
  660. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  661. msgid "Rename"
  662. msgstr "Berrizendatu"
  663. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  664. msgid "Uninstall Package"
  665. msgstr "Paketea desinstalatu"
  666. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  667. msgid "Use Texture Pack"
  668. msgstr "Testura paketea erabili"
  669. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  670. msgid "Announce Server"
  671. msgstr "Zerbitzaria iragarri"
  672. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  673. msgid "Bind Address"
  674. msgstr "Helbidea lotu"
  675. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  676. msgid "Creative Mode"
  677. msgstr "Sormen modua"
  678. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  679. msgid "Enable Damage"
  680. msgstr "Kalteak baimendu"
  681. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  682. msgid "Host Game"
  683. msgstr "Joko ostalaria"
  684. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  685. msgid "Host Server"
  686. msgstr "Zerbitzari ostalaria"
  687. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  688. msgid "Install games from ContentDB"
  689. msgstr "Instalatu ContentDB-ko jolasak"
  690. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  691. msgid "Name"
  692. msgstr ""
  693. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  694. msgid "New"
  695. msgstr ""
  696. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  697. msgid "No world created or selected!"
  698. msgstr ""
  699. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  700. msgid "Password"
  701. msgstr ""
  702. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  703. msgid "Play Game"
  704. msgstr ""
  705. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  706. msgid "Port"
  707. msgstr ""
  708. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  709. #, fuzzy
  710. msgid "Select Mods"
  711. msgstr "Hautatu"
  712. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  713. msgid "Select World:"
  714. msgstr ""
  715. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  716. msgid "Server Port"
  717. msgstr ""
  718. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  719. msgid "Start Game"
  720. msgstr "Hasi partida"
  721. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  722. #, fuzzy
  723. msgid "Address"
  724. msgstr "Helbidea lotu"
  725. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  726. msgid "Clear"
  727. msgstr ""
  728. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  729. msgid "Connect"
  730. msgstr ""
  731. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  732. msgid "Creative mode"
  733. msgstr "Sormen modua"
  734. #. ~ PvP = Player versus Player
  735. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  736. #, fuzzy
  737. msgid "Damage / PvP"
  738. msgstr "Kaltea"
  739. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  740. msgid "Del. Favorite"
  741. msgstr ""
  742. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  743. msgid "Favorites"
  744. msgstr ""
  745. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  746. msgid "Incompatible Servers"
  747. msgstr ""
  748. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  749. msgid "Join Game"
  750. msgstr "Elkartu partidara"
  751. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  752. msgid "Ping"
  753. msgstr ""
  754. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  755. #, fuzzy
  756. msgid "Public Servers"
  757. msgstr "Zerbitzaria iragarri"
  758. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  759. msgid "Refresh"
  760. msgstr ""
  761. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  762. msgid "Server Description"
  763. msgstr ""
  764. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  765. msgid "2x"
  766. msgstr ""
  767. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  768. msgid "3D Clouds"
  769. msgstr ""
  770. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  771. msgid "4x"
  772. msgstr ""
  773. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  774. msgid "8x"
  775. msgstr ""
  776. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  777. msgid "All Settings"
  778. msgstr "Ezarpen guztiak"
  779. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  780. msgid "Antialiasing:"
  781. msgstr ""
  782. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  783. msgid "Autosave Screen Size"
  784. msgstr ""
  785. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  786. msgid "Bilinear Filter"
  787. msgstr ""
  788. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  789. msgid "Change Keys"
  790. msgstr ""
  791. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  792. msgid "Connected Glass"
  793. msgstr ""
  794. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  795. msgid "Dynamic shadows"
  796. msgstr ""
  797. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  798. msgid "Dynamic shadows: "
  799. msgstr ""
  800. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  801. msgid "Fancy Leaves"
  802. msgstr ""
  803. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  804. msgid "High"
  805. msgstr ""
  806. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  807. msgid "Low"
  808. msgstr ""
  809. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  810. msgid "Medium"
  811. msgstr ""
  812. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  813. msgid "Mipmap"
  814. msgstr ""
  815. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  816. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  817. msgstr ""
  818. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  819. msgid "No Filter"
  820. msgstr ""
  821. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  822. msgid "No Mipmap"
  823. msgstr ""
  824. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  825. msgid "Node Highlighting"
  826. msgstr ""
  827. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  828. msgid "Node Outlining"
  829. msgstr ""
  830. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  831. msgid "None"
  832. msgstr ""
  833. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  834. msgid "Opaque Leaves"
  835. msgstr "Hosto opakoak"
  836. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  837. msgid "Opaque Water"
  838. msgstr "Ur opakoa"
  839. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  840. msgid "Particles"
  841. msgstr ""
  842. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  843. msgid "Screen:"
  844. msgstr ""
  845. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  846. msgid "Settings"
  847. msgstr "Ezarpenak"
  848. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  849. msgid "Shaders"
  850. msgstr ""
  851. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  852. msgid "Shaders (experimental)"
  853. msgstr ""
  854. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  855. msgid "Shaders (unavailable)"
  856. msgstr ""
  857. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  858. msgid "Simple Leaves"
  859. msgstr ""
  860. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  861. msgid "Smooth Lighting"
  862. msgstr ""
  863. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  864. msgid "Texturing:"
  865. msgstr ""
  866. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  867. msgid "Tone Mapping"
  868. msgstr ""
  869. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  870. msgid "Touchthreshold: (px)"
  871. msgstr ""
  872. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  873. msgid "Trilinear Filter"
  874. msgstr ""
  875. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  876. msgid "Ultra High"
  877. msgstr ""
  878. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  879. msgid "Very Low"
  880. msgstr ""
  881. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  882. msgid "Waving Leaves"
  883. msgstr ""
  884. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  885. msgid "Waving Liquids"
  886. msgstr ""
  887. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  888. msgid "Waving Plants"
  889. msgstr ""
  890. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  891. msgid "Connection timed out."
  892. msgstr ""
  893. #: src/client/client.cpp
  894. msgid "Done!"
  895. msgstr ""
  896. #: src/client/client.cpp
  897. msgid "Initializing nodes"
  898. msgstr ""
  899. #: src/client/client.cpp
  900. msgid "Initializing nodes..."
  901. msgstr ""
  902. #: src/client/client.cpp
  903. msgid "Loading textures..."
  904. msgstr ""
  905. #: src/client/client.cpp
  906. msgid "Rebuilding shaders..."
  907. msgstr ""
  908. #: src/client/clientlauncher.cpp
  909. msgid "Connection error (timed out?)"
  910. msgstr ""
  911. #: src/client/clientlauncher.cpp
  912. msgid "Could not find or load game: "
  913. msgstr ""
  914. #: src/client/clientlauncher.cpp
  915. msgid "Invalid gamespec."
  916. msgstr ""
  917. #: src/client/clientlauncher.cpp
  918. msgid "Main Menu"
  919. msgstr ""
  920. #: src/client/clientlauncher.cpp
  921. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  922. msgstr ""
  923. #: src/client/clientlauncher.cpp
  924. msgid "Player name too long."
  925. msgstr ""
  926. #: src/client/clientlauncher.cpp
  927. msgid "Please choose a name!"
  928. msgstr ""
  929. #: src/client/clientlauncher.cpp
  930. msgid "Provided password file failed to open: "
  931. msgstr ""
  932. #: src/client/clientlauncher.cpp
  933. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  934. msgstr ""
  935. #: src/client/game.cpp
  936. msgid ""
  937. "\n"
  938. "Check debug.txt for details."
  939. msgstr ""
  940. #: src/client/game.cpp
  941. msgid "- Address: "
  942. msgstr ""
  943. #: src/client/game.cpp
  944. msgid "- Mode: "
  945. msgstr ""
  946. #: src/client/game.cpp
  947. msgid "- Port: "
  948. msgstr ""
  949. #: src/client/game.cpp
  950. msgid "- Public: "
  951. msgstr ""
  952. #. ~ PvP = Player versus Player
  953. #: src/client/game.cpp
  954. msgid "- PvP: "
  955. msgstr ""
  956. #: src/client/game.cpp
  957. msgid "- Server Name: "
  958. msgstr ""
  959. #: src/client/game.cpp
  960. #, fuzzy
  961. msgid "A serialization error occurred:"
  962. msgstr "Errore bat gertatu da:"
  963. #: src/client/game.cpp
  964. #, c-format
  965. msgid "Access denied. Reason: %s"
  966. msgstr ""
  967. #: src/client/game.cpp
  968. msgid "Automatic forward disabled"
  969. msgstr ""
  970. #: src/client/game.cpp
  971. msgid "Automatic forward enabled"
  972. msgstr ""
  973. #: src/client/game.cpp
  974. msgid "Block bounds hidden"
  975. msgstr ""
  976. #: src/client/game.cpp
  977. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  978. msgstr ""
  979. #: src/client/game.cpp
  980. msgid "Block bounds shown for current block"
  981. msgstr ""
  982. #: src/client/game.cpp
  983. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  984. msgstr ""
  985. #: src/client/game.cpp
  986. msgid "Camera update disabled"
  987. msgstr ""
  988. #: src/client/game.cpp
  989. msgid "Camera update enabled"
  990. msgstr ""
  991. #: src/client/game.cpp
  992. msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
  993. msgstr ""
  994. #: src/client/game.cpp
  995. msgid "Change Password"
  996. msgstr ""
  997. #: src/client/game.cpp
  998. msgid "Cinematic mode disabled"
  999. msgstr ""
  1000. #: src/client/game.cpp
  1001. msgid "Cinematic mode enabled"
  1002. msgstr ""
  1003. #: src/client/game.cpp
  1004. msgid "Client disconnected"
  1005. msgstr ""
  1006. #: src/client/game.cpp
  1007. msgid "Client side scripting is disabled"
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/client/game.cpp
  1010. msgid "Connecting to server..."
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/client/game.cpp
  1013. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1014. msgstr ""
  1015. #: src/client/game.cpp
  1016. msgid "Continue"
  1017. msgstr ""
  1018. #: src/client/game.cpp
  1019. #, c-format
  1020. msgid ""
  1021. "Controls:\n"
  1022. "- %s: move forwards\n"
  1023. "- %s: move backwards\n"
  1024. "- %s: move left\n"
  1025. "- %s: move right\n"
  1026. "- %s: jump/climb up\n"
  1027. "- %s: dig/punch\n"
  1028. "- %s: place/use\n"
  1029. "- %s: sneak/climb down\n"
  1030. "- %s: drop item\n"
  1031. "- %s: inventory\n"
  1032. "- Mouse: turn/look\n"
  1033. "- Mouse wheel: select item\n"
  1034. "- %s: chat\n"
  1035. msgstr ""
  1036. #: src/client/game.cpp
  1037. #, c-format
  1038. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/client/game.cpp
  1041. msgid "Creating client..."
  1042. msgstr "Bezeroa sortzen..."
  1043. #: src/client/game.cpp
  1044. msgid "Creating server..."
  1045. msgstr "Zerbitzaria sortzen..."
  1046. #: src/client/game.cpp
  1047. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1048. msgstr "Arazte informazioa eta profilariaren grafikoa ezkutatuta"
  1049. #: src/client/game.cpp
  1050. msgid "Debug info shown"
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/client/game.cpp
  1053. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1054. msgstr "Arazte informazioa, profilariaren grafikoa, eta hari-sareta ezkutatuta"
  1055. #: src/client/game.cpp
  1056. msgid ""
  1057. "Default Controls:\n"
  1058. "No menu visible:\n"
  1059. "- single tap: button activate\n"
  1060. "- double tap: place/use\n"
  1061. "- slide finger: look around\n"
  1062. "Menu/Inventory visible:\n"
  1063. "- double tap (outside):\n"
  1064. " -->close\n"
  1065. "- touch stack, touch slot:\n"
  1066. " --> move stack\n"
  1067. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1068. " --> place single item to slot\n"
  1069. msgstr ""
  1070. #: src/client/game.cpp
  1071. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1072. msgstr "Desgaitu mugagabeko ikusmen barrutia"
  1073. #: src/client/game.cpp
  1074. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1075. msgstr "Gaitu mugagabeko ikusmen barrutia"
  1076. #: src/client/game.cpp
  1077. msgid "Exit to Menu"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/client/game.cpp
  1080. msgid "Exit to OS"
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/client/game.cpp
  1083. msgid "Fast mode disabled"
  1084. msgstr ""
  1085. #: src/client/game.cpp
  1086. msgid "Fast mode enabled"
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/client/game.cpp
  1089. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/client/game.cpp
  1092. msgid "Fly mode disabled"
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/client/game.cpp
  1095. msgid "Fly mode enabled"
  1096. msgstr ""
  1097. #: src/client/game.cpp
  1098. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1099. msgstr ""
  1100. #: src/client/game.cpp
  1101. msgid "Fog disabled"
  1102. msgstr ""
  1103. #: src/client/game.cpp
  1104. msgid "Fog enabled"
  1105. msgstr ""
  1106. #: src/client/game.cpp
  1107. msgid "Game info:"
  1108. msgstr ""
  1109. #: src/client/game.cpp
  1110. msgid "Game paused"
  1111. msgstr ""
  1112. #: src/client/game.cpp
  1113. msgid "Hosting server"
  1114. msgstr ""
  1115. #: src/client/game.cpp
  1116. msgid "Item definitions..."
  1117. msgstr ""
  1118. #: src/client/game.cpp
  1119. msgid "KiB/s"
  1120. msgstr ""
  1121. #: src/client/game.cpp
  1122. msgid "Media..."
  1123. msgstr "Multimedia..."
  1124. #: src/client/game.cpp
  1125. msgid "MiB/s"
  1126. msgstr ""
  1127. #: src/client/game.cpp
  1128. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1129. msgstr ""
  1130. #: src/client/game.cpp
  1131. msgid "Multiplayer"
  1132. msgstr ""
  1133. #: src/client/game.cpp
  1134. msgid "Noclip mode disabled"
  1135. msgstr ""
  1136. #: src/client/game.cpp
  1137. msgid "Noclip mode enabled"
  1138. msgstr ""
  1139. #: src/client/game.cpp
  1140. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1141. msgstr ""
  1142. #: src/client/game.cpp
  1143. msgid "Node definitions..."
  1144. msgstr ""
  1145. #: src/client/game.cpp
  1146. msgid "Off"
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/client/game.cpp
  1149. msgid "On"
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/client/game.cpp
  1152. msgid "Pitch move mode disabled"
  1153. msgstr ""
  1154. #: src/client/game.cpp
  1155. msgid "Pitch move mode enabled"
  1156. msgstr ""
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. msgid "Profiler graph shown"
  1159. msgstr "Profilariaren grafikoa ikusigai"
  1160. #: src/client/game.cpp
  1161. msgid "Remote server"
  1162. msgstr ""
  1163. #: src/client/game.cpp
  1164. msgid "Resolving address..."
  1165. msgstr ""
  1166. #: src/client/game.cpp
  1167. msgid "Shutting down..."
  1168. msgstr ""
  1169. #: src/client/game.cpp
  1170. msgid "Singleplayer"
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/client/game.cpp
  1173. msgid "Sound Volume"
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/client/game.cpp
  1176. msgid "Sound muted"
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/client/game.cpp
  1179. msgid "Sound system is disabled"
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/client/game.cpp
  1182. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1183. msgstr ""
  1184. #: src/client/game.cpp
  1185. msgid "Sound unmuted"
  1186. msgstr ""
  1187. #: src/client/game.cpp
  1188. #, c-format
  1189. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1190. msgstr ""
  1191. #: src/client/game.cpp
  1192. #, c-format
  1193. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. #, c-format
  1197. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1198. msgstr ""
  1199. #: src/client/game.cpp
  1200. #, c-format
  1201. msgid "Viewing range changed to %d"
  1202. msgstr "Ikusmen barrutia aldatu da: %d"
  1203. #: src/client/game.cpp
  1204. #, c-format
  1205. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1206. msgstr "Ikusmen barrutia maximoan dago: %d"
  1207. #: src/client/game.cpp
  1208. #, c-format
  1209. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1210. msgstr "Ikusmen barrutia minimoan dago: %d"
  1211. #: src/client/game.cpp
  1212. #, c-format
  1213. msgid "Volume changed to %d%%"
  1214. msgstr ""
  1215. #: src/client/game.cpp
  1216. msgid "Wireframe shown"
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/client/game.cpp
  1219. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/client/game.cpp
  1222. msgid "ok"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/client/gameui.cpp
  1225. msgid "Chat hidden"
  1226. msgstr ""
  1227. #: src/client/gameui.cpp
  1228. msgid "Chat shown"
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/client/gameui.cpp
  1231. msgid "HUD hidden"
  1232. msgstr ""
  1233. #: src/client/gameui.cpp
  1234. msgid "HUD shown"
  1235. msgstr ""
  1236. #: src/client/gameui.cpp
  1237. msgid "Profiler hidden"
  1238. msgstr "Profilaria ezkutatuta"
  1239. #: src/client/gameui.cpp
  1240. #, c-format
  1241. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1242. msgstr "Profilaria ikusgai (%d/%d orria)"
  1243. #: src/client/keycode.cpp
  1244. msgid "Apps"
  1245. msgstr "Aplikazioak"
  1246. #: src/client/keycode.cpp
  1247. msgid "Backspace"
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/client/keycode.cpp
  1250. msgid "Caps Lock"
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/client/keycode.cpp
  1253. msgid "Control"
  1254. msgstr "Ctrl"
  1255. #: src/client/keycode.cpp
  1256. msgid "Down"
  1257. msgstr "Behera"
  1258. #: src/client/keycode.cpp
  1259. msgid "End"
  1260. msgstr ""
  1261. #: src/client/keycode.cpp
  1262. msgid "Erase EOF"
  1263. msgstr ""
  1264. #: src/client/keycode.cpp
  1265. msgid "Execute"
  1266. msgstr "Exekutatu"
  1267. #: src/client/keycode.cpp
  1268. msgid "Help"
  1269. msgstr "Laguntza"
  1270. #: src/client/keycode.cpp
  1271. msgid "Home"
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/client/keycode.cpp
  1274. msgid "IME Accept"
  1275. msgstr ""
  1276. #: src/client/keycode.cpp
  1277. msgid "IME Convert"
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/client/keycode.cpp
  1280. msgid "IME Escape"
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/client/keycode.cpp
  1283. msgid "IME Mode Change"
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/client/keycode.cpp
  1286. msgid "IME Nonconvert"
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/client/keycode.cpp
  1289. msgid "Insert"
  1290. msgstr "Txertatu"
  1291. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1292. msgid "Left"
  1293. msgstr "Ezkerra"
  1294. #: src/client/keycode.cpp
  1295. msgid "Left Button"
  1296. msgstr "Ezkerreko botoia"
  1297. #: src/client/keycode.cpp
  1298. msgid "Left Control"
  1299. msgstr "Ezkerreko ctrl"
  1300. #: src/client/keycode.cpp
  1301. msgid "Left Menu"
  1302. msgstr "Ezkerreko menua"
  1303. #: src/client/keycode.cpp
  1304. msgid "Left Shift"
  1305. msgstr "Ezkerreko maius."
  1306. #: src/client/keycode.cpp
  1307. msgid "Left Windows"
  1308. msgstr "Ezkerreko leihoa"
  1309. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1310. #: src/client/keycode.cpp
  1311. msgid "Menu"
  1312. msgstr ""
  1313. #: src/client/keycode.cpp
  1314. msgid "Middle Button"
  1315. msgstr "Erdiko botoia"
  1316. #: src/client/keycode.cpp
  1317. msgid "Num Lock"
  1318. msgstr ""
  1319. #: src/client/keycode.cpp
  1320. msgid "Numpad *"
  1321. msgstr ""
  1322. #: src/client/keycode.cpp
  1323. msgid "Numpad +"
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/client/keycode.cpp
  1326. msgid "Numpad -"
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/client/keycode.cpp
  1329. msgid "Numpad ."
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/client/keycode.cpp
  1332. msgid "Numpad /"
  1333. msgstr ""
  1334. #: src/client/keycode.cpp
  1335. msgid "Numpad 0"
  1336. msgstr ""
  1337. #: src/client/keycode.cpp
  1338. msgid "Numpad 1"
  1339. msgstr ""
  1340. #: src/client/keycode.cpp
  1341. msgid "Numpad 2"
  1342. msgstr ""
  1343. #: src/client/keycode.cpp
  1344. msgid "Numpad 3"
  1345. msgstr ""
  1346. #: src/client/keycode.cpp
  1347. msgid "Numpad 4"
  1348. msgstr ""
  1349. #: src/client/keycode.cpp
  1350. msgid "Numpad 5"
  1351. msgstr ""
  1352. #: src/client/keycode.cpp
  1353. msgid "Numpad 6"
  1354. msgstr ""
  1355. #: src/client/keycode.cpp
  1356. msgid "Numpad 7"
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/client/keycode.cpp
  1359. msgid "Numpad 8"
  1360. msgstr ""
  1361. #: src/client/keycode.cpp
  1362. msgid "Numpad 9"
  1363. msgstr ""
  1364. #: src/client/keycode.cpp
  1365. msgid "OEM Clear"
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/client/keycode.cpp
  1368. msgid "Page down"
  1369. msgstr "Orrialdea behera"
  1370. #: src/client/keycode.cpp
  1371. msgid "Page up"
  1372. msgstr "Orrialdea gora"
  1373. #: src/client/keycode.cpp
  1374. msgid "Pause"
  1375. msgstr ""
  1376. #: src/client/keycode.cpp
  1377. msgid "Play"
  1378. msgstr ""
  1379. #. ~ "Print screen" key
  1380. #: src/client/keycode.cpp
  1381. msgid "Print"
  1382. msgstr "Inprimatu"
  1383. #: src/client/keycode.cpp
  1384. msgid "Return"
  1385. msgstr ""
  1386. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1387. msgid "Right"
  1388. msgstr "Eskuina"
  1389. #: src/client/keycode.cpp
  1390. msgid "Right Button"
  1391. msgstr "Eskuineko botoia"
  1392. #: src/client/keycode.cpp
  1393. msgid "Right Control"
  1394. msgstr "Eskuineko ctrl"
  1395. #: src/client/keycode.cpp
  1396. msgid "Right Menu"
  1397. msgstr "Eskuineko menua"
  1398. #: src/client/keycode.cpp
  1399. msgid "Right Shift"
  1400. msgstr "Eskuineko maius."
  1401. #: src/client/keycode.cpp
  1402. msgid "Right Windows"
  1403. msgstr "Eskuineko leihoa"
  1404. #: src/client/keycode.cpp
  1405. msgid "Scroll Lock"
  1406. msgstr ""
  1407. #. ~ Key name
  1408. #: src/client/keycode.cpp
  1409. msgid "Select"
  1410. msgstr "Hautatu"
  1411. #: src/client/keycode.cpp
  1412. msgid "Shift"
  1413. msgstr "Maius."
  1414. #: src/client/keycode.cpp
  1415. msgid "Sleep"
  1416. msgstr "Lokartu"
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. msgid "Snapshot"
  1419. msgstr "Pantaila-argazkia"
  1420. #: src/client/keycode.cpp
  1421. msgid "Space"
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Tab"
  1425. msgstr "Tabuladorea"
  1426. #: src/client/keycode.cpp
  1427. msgid "Up"
  1428. msgstr "Gora"
  1429. #: src/client/keycode.cpp
  1430. msgid "X Button 1"
  1431. msgstr "1. X botoia"
  1432. #: src/client/keycode.cpp
  1433. msgid "X Button 2"
  1434. msgstr "2. X botoia"
  1435. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1436. msgid "Zoom"
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/client/minimap.cpp
  1439. msgid "Minimap hidden"
  1440. msgstr ""
  1441. #: src/client/minimap.cpp
  1442. #, c-format
  1443. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1444. msgstr ""
  1445. #: src/client/minimap.cpp
  1446. #, c-format
  1447. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/client/minimap.cpp
  1450. msgid "Minimap in texture mode"
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1453. #, fuzzy
  1454. msgid "Failed to open webpage"
  1455. msgstr "Huts egin du $1 deskargatzean"
  1456. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1457. msgid "Opening webpage"
  1458. msgstr ""
  1459. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1460. msgid "Passwords do not match!"
  1461. msgstr "Pasahitzak ez datoz bat!"
  1462. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1463. msgid "Register and Join"
  1464. msgstr "Eman izena eta hasi saioa"
  1465. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1466. #, c-format
  1467. msgid ""
  1468. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1469. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1470. "server.\n"
  1471. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1472. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1475. msgid "Proceed"
  1476. msgstr "Jarraitu"
  1477. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1478. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1481. msgid "Autoforward"
  1482. msgstr "Aurrera automatikoki"
  1483. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1484. msgid "Automatic jumping"
  1485. msgstr ""
  1486. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1487. msgid "Aux1"
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1490. msgid "Backward"
  1491. msgstr "Atzera"
  1492. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1493. msgid "Block bounds"
  1494. msgstr ""
  1495. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1496. msgid "Change camera"
  1497. msgstr "Aldatu kamera"
  1498. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1499. msgid "Chat"
  1500. msgstr "Txata"
  1501. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1502. msgid "Command"
  1503. msgstr "Agindua"
  1504. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1505. msgid "Console"
  1506. msgstr "Kontsola"
  1507. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1508. msgid "Dec. range"
  1509. msgstr "Txikitu barrutia"
  1510. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1511. msgid "Dec. volume"
  1512. msgstr "Jaitsi bolumena"
  1513. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1514. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1517. msgid "Drop"
  1518. msgstr "Laga"
  1519. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1520. msgid "Forward"
  1521. msgstr "Aurrera"
  1522. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1523. msgid "Inc. range"
  1524. msgstr "Handitu barrutia"
  1525. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1526. msgid "Inc. volume"
  1527. msgstr "Igo bolumena"
  1528. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1529. msgid "Inventory"
  1530. msgstr "Inbentarioa"
  1531. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1532. msgid "Jump"
  1533. msgstr "Jauzi"
  1534. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1535. msgid "Key already in use"
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1538. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1539. msgstr ""
  1540. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1541. msgid "Local command"
  1542. msgstr "Agindu lokala"
  1543. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1544. msgid "Mute"
  1545. msgstr "Isilarazi"
  1546. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1547. msgid "Next item"
  1548. msgstr "Hurrengoa elementua"
  1549. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1550. msgid "Prev. item"
  1551. msgstr "Aurreko elementua"
  1552. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1553. msgid "Range select"
  1554. msgstr "Barruti hautaketa"
  1555. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1556. msgid "Screenshot"
  1557. msgstr "Pantaila-argazkia"
  1558. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1559. msgid "Sneak"
  1560. msgstr "isilean mugitu"
  1561. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1562. msgid "Toggle HUD"
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1565. msgid "Toggle chat log"
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1568. msgid "Toggle fast"
  1569. msgstr "Txandakatu azkar"
  1570. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1571. msgid "Toggle fly"
  1572. msgstr "Txandakatu hegaz egitea"
  1573. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1574. msgid "Toggle fog"
  1575. msgstr ""
  1576. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1577. msgid "Toggle minimap"
  1578. msgstr "Txandakatu minimapa"
  1579. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1580. msgid "Toggle noclip"
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1583. msgid "Toggle pitchmove"
  1584. msgstr ""
  1585. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1586. msgid "press key"
  1587. msgstr "sakatu tekla"
  1588. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1589. msgid "Change"
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1592. msgid "Confirm Password"
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1595. msgid "New Password"
  1596. msgstr ""
  1597. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1598. msgid "Old Password"
  1599. msgstr ""
  1600. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1601. msgid "Exit"
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1604. msgid "Muted"
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1607. #, c-format
  1608. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1609. msgstr ""
  1610. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1611. #. Don't forget the space.
  1612. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1613. msgid "Enter "
  1614. msgstr ""
  1615. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1616. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1617. #. language code (e.g. "de" for German).
  1618. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1619. msgid "LANG_CODE"
  1620. msgstr "eu"
  1621. #: src/settings_translation_file.cpp
  1622. msgid ""
  1623. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1624. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1625. msgstr ""
  1626. #: src/settings_translation_file.cpp
  1627. msgid ""
  1628. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1629. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1630. "circle."
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/settings_translation_file.cpp
  1633. msgid ""
  1634. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1635. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1636. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1637. "point by increasing 'scale'.\n"
  1638. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1639. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1640. "situations.\n"
  1641. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/settings_translation_file.cpp
  1644. msgid ""
  1645. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1646. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1647. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1648. "not have to fit inside the world.\n"
  1649. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1650. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1651. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1652. msgstr ""
  1653. #: src/settings_translation_file.cpp
  1654. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/settings_translation_file.cpp
  1657. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/settings_translation_file.cpp
  1660. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/settings_translation_file.cpp
  1663. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/settings_translation_file.cpp
  1666. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/settings_translation_file.cpp
  1669. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/settings_translation_file.cpp
  1672. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/settings_translation_file.cpp
  1675. msgid "3D clouds"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/settings_translation_file.cpp
  1678. msgid "3D mode"
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/settings_translation_file.cpp
  1681. msgid "3D mode parallax strength"
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/settings_translation_file.cpp
  1684. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/settings_translation_file.cpp
  1687. msgid ""
  1688. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1689. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/settings_translation_file.cpp
  1692. msgid ""
  1693. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1694. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1695. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1696. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1697. msgstr ""
  1698. #: src/settings_translation_file.cpp
  1699. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/settings_translation_file.cpp
  1702. msgid "3D noise defining terrain."
  1703. msgstr ""
  1704. #: src/settings_translation_file.cpp
  1705. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1706. msgstr ""
  1707. #: src/settings_translation_file.cpp
  1708. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/settings_translation_file.cpp
  1711. msgid ""
  1712. "3D support.\n"
  1713. "Currently supported:\n"
  1714. "- none: no 3d output.\n"
  1715. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1716. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1717. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1718. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1719. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1720. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1721. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/settings_translation_file.cpp
  1724. msgid ""
  1725. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1726. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/settings_translation_file.cpp
  1729. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1730. msgstr ""
  1731. #: src/settings_translation_file.cpp
  1732. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/settings_translation_file.cpp
  1735. msgid "ABM interval"
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/settings_translation_file.cpp
  1738. msgid "ABM time budget"
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/settings_translation_file.cpp
  1741. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/settings_translation_file.cpp
  1744. msgid "Acceleration in air"
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/settings_translation_file.cpp
  1747. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/settings_translation_file.cpp
  1750. msgid "Active Block Modifiers"
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/settings_translation_file.cpp
  1753. msgid "Active block management interval"
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/settings_translation_file.cpp
  1756. msgid "Active block range"
  1757. msgstr "Bloke aktiboaren barrutia"
  1758. #: src/settings_translation_file.cpp
  1759. msgid "Active object send range"
  1760. msgstr "Objektu aktiboak bidaltzeko barrutia"
  1761. #: src/settings_translation_file.cpp
  1762. msgid ""
  1763. "Address to connect to.\n"
  1764. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1765. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/settings_translation_file.cpp
  1768. msgid "Adds particles when digging a node."
  1769. msgstr ""
  1770. #: src/settings_translation_file.cpp
  1771. msgid ""
  1772. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1773. "screens."
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/settings_translation_file.cpp
  1776. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/settings_translation_file.cpp
  1779. #, c-format
  1780. msgid ""
  1781. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1782. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1783. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1784. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1785. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid "Advanced"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid ""
  1792. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1793. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1794. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1795. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1796. "light, it has very little effect on natural night light."
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/settings_translation_file.cpp
  1799. msgid "Always fly and fast"
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/settings_translation_file.cpp
  1802. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/settings_translation_file.cpp
  1805. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/settings_translation_file.cpp
  1808. msgid "Amplifies the valleys."
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/settings_translation_file.cpp
  1811. msgid "Anisotropic filtering"
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/settings_translation_file.cpp
  1814. msgid "Announce server"
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid "Announce to this serverlist."
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/settings_translation_file.cpp
  1820. msgid "Append item name"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/settings_translation_file.cpp
  1823. msgid "Append item name to tooltip."
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/settings_translation_file.cpp
  1826. msgid "Apple trees noise"
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. msgid "Arm inertia"
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/settings_translation_file.cpp
  1832. msgid ""
  1833. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1834. "the arm when the camera moves."
  1835. msgstr ""
  1836. #: src/settings_translation_file.cpp
  1837. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1838. msgstr ""
  1839. #: src/settings_translation_file.cpp
  1840. msgid ""
  1841. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1842. "to\n"
  1843. "clients.\n"
  1844. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1845. "visible\n"
  1846. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1847. "caves,\n"
  1848. "as well as sometimes on land).\n"
  1849. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1850. "optimization.\n"
  1851. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Automatic forward key"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid "Autosave screen size"
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/settings_translation_file.cpp
  1866. msgid "Autoscaling mode"
  1867. msgstr ""
  1868. #: src/settings_translation_file.cpp
  1869. #, fuzzy
  1870. msgid "Aux1 key"
  1871. msgstr "Jauzi tekla"
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Backward key"
  1877. msgstr "Atzera tekla"
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Base ground level"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Base terrain height."
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Basic"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid "Basic privileges"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid "Beach noise"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid "Beach noise threshold"
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid "Bilinear filtering"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "Bind address"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "Biome noise"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "Block send optimize distance"
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Bold and italic font path"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid "Bold font path"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. msgid "Bold monospace font path"
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/settings_translation_file.cpp
  1924. msgid "Build inside player"
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/settings_translation_file.cpp
  1927. msgid "Builtin"
  1928. msgstr ""
  1929. #: src/settings_translation_file.cpp
  1930. msgid ""
  1931. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1932. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1933. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1934. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid "Camera smoothing"
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "Camera update toggle key"
  1944. msgstr "Kameraren eguneraketa txandakatzeko tekla"
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Cave noise"
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Cave noise #1"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Cave noise #2"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Cave width"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Cave1 noise"
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Cave2 noise"
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "Cavern limit"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Cavern noise"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Cavern taper"
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Cavern threshold"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Cavern upper limit"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid ""
  1980. "Center of light curve boost range.\n"
  1981. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/settings_translation_file.cpp
  1984. msgid "Chat command time message threshold"
  1985. msgstr ""
  1986. #: src/settings_translation_file.cpp
  1987. #, fuzzy
  1988. msgid "Chat commands"
  1989. msgstr "Agindua"
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Chat font size"
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Chat key"
  1995. msgstr "Txat tekla"
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Chat log level"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Chat message count limit"
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "Chat message format"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "Chat message kick threshold"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "Chat message max length"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "Chat toggle key"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid "Chat weblinks"
  2016. msgstr ""
  2017. #: src/settings_translation_file.cpp
  2018. msgid "Chunk size"
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/settings_translation_file.cpp
  2021. msgid "Cinematic mode"
  2022. msgstr ""
  2023. #: src/settings_translation_file.cpp
  2024. msgid "Cinematic mode key"
  2025. msgstr ""
  2026. #: src/settings_translation_file.cpp
  2027. msgid "Clean transparent textures"
  2028. msgstr ""
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid ""
  2031. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2032. "output."
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. msgid "Client"
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/settings_translation_file.cpp
  2038. msgid "Client and Server"
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/settings_translation_file.cpp
  2041. msgid "Client modding"
  2042. msgstr ""
  2043. #: src/settings_translation_file.cpp
  2044. msgid "Client side modding restrictions"
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid "Climbing speed"
  2051. msgstr ""
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid "Cloud radius"
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Clouds"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Clouds are a client side effect."
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Clouds in menu"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid "Colored fog"
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Colored shadows"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid ""
  2072. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2073. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2074. "software',\n"
  2075. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2076. "You can also specify content ratings.\n"
  2077. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2078. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid ""
  2082. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2083. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid ""
  2087. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2088. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/settings_translation_file.cpp
  2091. msgid "Command key"
  2092. msgstr "Agindua tekla"
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid ""
  2095. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2096. "-1 - use default compression level\n"
  2097. "0 - least compression, fastest\n"
  2098. "9 - best compression, slowest"
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/settings_translation_file.cpp
  2101. msgid ""
  2102. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2103. "-1 - use default compression level\n"
  2104. "0 - least compression, fastest\n"
  2105. "9 - best compression, slowest"
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. msgid "Connect glass"
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Connect to external media server"
  2112. msgstr "Konektatu kanpo multimedia zerbitzari batera"
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid "Connects glass if supported by node."
  2115. msgstr ""
  2116. #: src/settings_translation_file.cpp
  2117. msgid "Console alpha"
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid "Console color"
  2121. msgstr ""
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "Console height"
  2124. msgstr ""
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2130. msgstr ""
  2131. #: src/settings_translation_file.cpp
  2132. msgid "ContentDB URL"
  2133. msgstr ""
  2134. #: src/settings_translation_file.cpp
  2135. msgid "Continuous forward"
  2136. msgstr ""
  2137. #: src/settings_translation_file.cpp
  2138. msgid ""
  2139. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2140. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid "Controls"
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid ""
  2147. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2148. "Examples:\n"
  2149. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2150. msgstr ""
  2151. #: src/settings_translation_file.cpp
  2152. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2153. msgstr ""
  2154. #: src/settings_translation_file.cpp
  2155. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid ""
  2162. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2163. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2164. "intensive noise calculations."
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Crash message"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Creative"
  2171. msgstr "Sormena"
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Crosshair alpha"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid ""
  2177. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2178. "This also applies to the object crosshair."
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Crosshair color"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid ""
  2185. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2186. "Also controls the object crosshair color"
  2187. msgstr ""
  2188. #: src/settings_translation_file.cpp
  2189. msgid "DPI"
  2190. msgstr ""
  2191. #: src/settings_translation_file.cpp
  2192. msgid "Damage"
  2193. msgstr "Kaltea"
  2194. #: src/settings_translation_file.cpp
  2195. msgid "Debug info toggle key"
  2196. msgstr "Arazte informazioa txandakatzeko tekla"
  2197. #: src/settings_translation_file.cpp
  2198. msgid "Debug log file size threshold"
  2199. msgstr ""
  2200. #: src/settings_translation_file.cpp
  2201. msgid "Debug log level"
  2202. msgstr ""
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid "Dec. volume key"
  2205. msgstr ""
  2206. #: src/settings_translation_file.cpp
  2207. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid "Dedicated server step"
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid "Default acceleration"
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid "Default game"
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/settings_translation_file.cpp
  2219. msgid ""
  2220. "Default game when creating a new world.\n"
  2221. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. msgid "Default password"
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. msgid "Default privileges"
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/settings_translation_file.cpp
  2230. msgid "Default report format"
  2231. msgstr ""
  2232. #: src/settings_translation_file.cpp
  2233. msgid "Default stack size"
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. msgid ""
  2237. "Define shadow filtering quality.\n"
  2238. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2239. "but also uses more resources."
  2240. msgstr ""
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/settings_translation_file.cpp
  2257. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Defines the base ground level."
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2270. msgstr ""
  2271. "Jokalari transferentziaren distantzia maximoa blokeetan definitzen du (0 = "
  2272. "mugagabea)."
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid "Defines the width of the river channel."
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid "Defines the width of the river valley."
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/settings_translation_file.cpp
  2283. msgid ""
  2284. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2285. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2286. msgstr ""
  2287. #: src/settings_translation_file.cpp
  2288. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/settings_translation_file.cpp
  2291. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2292. msgstr ""
  2293. #: src/settings_translation_file.cpp
  2294. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2295. msgstr ""
  2296. #: src/settings_translation_file.cpp
  2297. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid ""
  2304. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2305. "serverlist."
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid "Desert noise threshold"
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid ""
  2312. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2313. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2314. msgstr ""
  2315. #: src/settings_translation_file.cpp
  2316. msgid "Desynchronize block animation"
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. #, fuzzy
  2320. msgid "Dig key"
  2321. msgstr "Eskuinera tekla"
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid "Digging particles"
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid "Disable anticheat"
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid "Disallow empty passwords"
  2330. msgstr ""
  2331. #: src/settings_translation_file.cpp
  2332. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid "Double tap jump for fly"
  2339. msgstr ""
  2340. #: src/settings_translation_file.cpp
  2341. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2342. msgstr ""
  2343. #: src/settings_translation_file.cpp
  2344. msgid "Drop item key"
  2345. msgstr ""
  2346. #: src/settings_translation_file.cpp
  2347. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2348. msgstr ""
  2349. #: src/settings_translation_file.cpp
  2350. msgid "Dungeon maximum Y"
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid "Dungeon minimum Y"
  2354. msgstr ""
  2355. #: src/settings_translation_file.cpp
  2356. msgid "Dungeon noise"
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/settings_translation_file.cpp
  2359. msgid ""
  2360. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2361. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid ""
  2365. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2366. "This support is experimental and API can change."
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/settings_translation_file.cpp
  2369. msgid ""
  2370. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2371. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2372. "filtering."
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/settings_translation_file.cpp
  2375. msgid ""
  2376. "Enable colored shadows.\n"
  2377. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/settings_translation_file.cpp
  2380. msgid "Enable console window"
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/settings_translation_file.cpp
  2383. #, fuzzy
  2384. msgid "Enable creative mode for all players"
  2385. msgstr "Gaitu sormen modua mapa sortu berrietan."
  2386. #: src/settings_translation_file.cpp
  2387. msgid "Enable joysticks"
  2388. msgstr ""
  2389. #: src/settings_translation_file.cpp
  2390. msgid "Enable mod channels support."
  2391. msgstr ""
  2392. #: src/settings_translation_file.cpp
  2393. msgid "Enable mod security"
  2394. msgstr ""
  2395. #: src/settings_translation_file.cpp
  2396. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2397. msgstr "Ahalbidetu jokalariek kaltea jasotzea eta hiltzea."
  2398. #: src/settings_translation_file.cpp
  2399. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2400. msgstr ""
  2401. #: src/settings_translation_file.cpp
  2402. msgid "Enable register confirmation"
  2403. msgstr ""
  2404. #: src/settings_translation_file.cpp
  2405. msgid ""
  2406. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2407. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2408. msgstr ""
  2409. #: src/settings_translation_file.cpp
  2410. msgid ""
  2411. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2412. "Disable for speed or for different looks."
  2413. msgstr ""
  2414. #: src/settings_translation_file.cpp
  2415. msgid ""
  2416. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2417. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2418. "connecting\n"
  2419. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2420. "expecting."
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid ""
  2424. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2425. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2426. "textures)\n"
  2427. "when connecting to the server."
  2428. msgstr ""
  2429. "Gaitu urruneko multimedia zerbitzariaren erabilera (zerbitzariak ematen "
  2430. "badu),\n"
  2431. "Urruneko zerbitzariek deskarga azkarragoa eskaini dezakete multimedia "
  2432. "deskargatzeko (adib. testurak)."
  2433. #: src/settings_translation_file.cpp
  2434. msgid ""
  2435. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2436. "This should greatly improve graphics performance."
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/settings_translation_file.cpp
  2439. msgid ""
  2440. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2441. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid ""
  2445. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2446. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2447. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/settings_translation_file.cpp
  2450. msgid ""
  2451. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2452. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2453. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2454. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid "Enables animation of inventory items."
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/settings_translation_file.cpp
  2460. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid "Enables minimap."
  2464. msgstr ""
  2465. #: src/settings_translation_file.cpp
  2466. msgid ""
  2467. "Enables the sound system.\n"
  2468. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2469. "sound controls will be non-functional.\n"
  2470. "Changing this setting requires a restart."
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid ""
  2474. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2475. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid "Engine profiling data print interval"
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid "Entity methods"
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. msgid ""
  2485. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2486. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2487. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2488. "floatlands.\n"
  2489. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2490. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2494. msgstr ""
  2495. #: src/settings_translation_file.cpp
  2496. msgid "FSAA"
  2497. msgstr ""
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. msgid "Factor noise"
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid "Fall bobbing factor"
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid "Fallback font path"
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid "Fast key"
  2509. msgstr "Azkar tekla"
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Fast mode acceleration"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Fast mode speed"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Fast movement"
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid ""
  2521. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2522. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2523. msgstr ""
  2524. #: src/settings_translation_file.cpp
  2525. msgid "Field of view"
  2526. msgstr ""
  2527. #: src/settings_translation_file.cpp
  2528. msgid "Field of view in degrees."
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/settings_translation_file.cpp
  2531. msgid ""
  2532. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2533. "the\n"
  2534. "Multiplayer Tab."
  2535. msgstr ""
  2536. #: src/settings_translation_file.cpp
  2537. msgid "Filler depth"
  2538. msgstr ""
  2539. #: src/settings_translation_file.cpp
  2540. msgid "Filler depth noise"
  2541. msgstr ""
  2542. #: src/settings_translation_file.cpp
  2543. msgid "Filmic tone mapping"
  2544. msgstr ""
  2545. #: src/settings_translation_file.cpp
  2546. msgid ""
  2547. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2548. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2549. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2550. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid "Filtering"
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/settings_translation_file.cpp
  2559. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid "Fixed map seed"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid "Fixed virtual joystick"
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "Floatland density"
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid "Floatland maximum Y"
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "Floatland minimum Y"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "Floatland noise"
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid "Floatland taper exponent"
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/settings_translation_file.cpp
  2583. #, fuzzy
  2584. msgid "Floatland tapering distance"
  2585. msgstr "Jokalariaren transferentzia distantzia"
  2586. #: src/settings_translation_file.cpp
  2587. msgid "Floatland water level"
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid "Fly key"
  2591. msgstr "Hegaz egin tekla"
  2592. #: src/settings_translation_file.cpp
  2593. msgid "Flying"
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "Fog"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Fog start"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Fog toggle key"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Font bold by default"
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid "Font italic by default"
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "Font shadow"
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "Font shadow alpha"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "Font size"
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid "Font size divisible by"
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid ""
  2630. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2631. "Value 0 will use the default font size."
  2632. msgstr ""
  2633. #: src/settings_translation_file.cpp
  2634. msgid ""
  2635. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2636. "used\n"
  2637. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2638. "instance,\n"
  2639. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2640. "be\n"
  2641. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2642. msgstr ""
  2643. #: src/settings_translation_file.cpp
  2644. msgid ""
  2645. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2646. "placeholders:\n"
  2647. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid "Format of screenshots."
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Formspec Default Background Color"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2672. msgstr ""
  2673. #: src/settings_translation_file.cpp
  2674. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/settings_translation_file.cpp
  2677. msgid "Forward key"
  2678. msgstr "Aurrera tekla"
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2681. msgstr ""
  2682. #: src/settings_translation_file.cpp
  2683. msgid "Fractal type"
  2684. msgstr ""
  2685. #: src/settings_translation_file.cpp
  2686. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. msgid ""
  2690. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2691. "nodes)."
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid ""
  2695. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/settings_translation_file.cpp
  2698. msgid ""
  2699. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2700. "\n"
  2701. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2702. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2703. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2704. msgstr ""
  2705. "Zein distantziatik dakite bezeroek objektuei buruz, mapa blokeetan (16 nodo) "
  2706. "adierazita.\n"
  2707. "\n"
  2708. "Hau active_block_range baino handiagoa ezarriz gero zerbitzariak jokalariak\n"
  2709. "begiratzen duen norabidean objektu aktiboak distantzia honetara arte\n"
  2710. "mantentzea eragingo du. (Honek gauzak bat batean desagertzea saihestu dezake)"
  2711. #: src/settings_translation_file.cpp
  2712. msgid "Full screen"
  2713. msgstr ""
  2714. #: src/settings_translation_file.cpp
  2715. msgid "Fullscreen mode."
  2716. msgstr ""
  2717. #: src/settings_translation_file.cpp
  2718. msgid "GUI scaling"
  2719. msgstr ""
  2720. #: src/settings_translation_file.cpp
  2721. msgid "GUI scaling filter"
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid "Global callbacks"
  2728. msgstr ""
  2729. #: src/settings_translation_file.cpp
  2730. msgid ""
  2731. "Global map generation attributes.\n"
  2732. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2733. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2734. msgstr ""
  2735. #: src/settings_translation_file.cpp
  2736. msgid ""
  2737. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2738. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/settings_translation_file.cpp
  2741. msgid ""
  2742. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2743. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid "Graphics"
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/settings_translation_file.cpp
  2749. msgid "Gravity"
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/settings_translation_file.cpp
  2752. msgid "Ground level"
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid "Ground noise"
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. msgid "HTTP mods"
  2759. msgstr ""
  2760. #: src/settings_translation_file.cpp
  2761. msgid "HUD scale factor"
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid "HUD toggle key"
  2765. msgstr ""
  2766. #: src/settings_translation_file.cpp
  2767. msgid ""
  2768. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2769. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2770. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2771. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid ""
  2775. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2776. "* Instrument an empty function.\n"
  2777. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2778. "call).\n"
  2779. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "Heat blend noise"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "Heat noise"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid ""
  2789. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/settings_translation_file.cpp
  2792. msgid "Height noise"
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid "Height select noise"
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid "Hill steepness"
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid "Hill threshold"
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid "Hilliness1 noise"
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid "Hilliness2 noise"
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/settings_translation_file.cpp
  2810. msgid "Hilliness3 noise"
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid "Hilliness4 noise"
  2814. msgstr ""
  2815. #: src/settings_translation_file.cpp
  2816. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid ""
  2820. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2821. "in nodes per second per second."
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/settings_translation_file.cpp
  2824. msgid ""
  2825. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2826. "in nodes per second per second."
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid ""
  2830. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2831. "in nodes per second per second."
  2832. msgstr ""
  2833. #: src/settings_translation_file.cpp
  2834. msgid "Hotbar next key"
  2835. msgstr ""
  2836. #: src/settings_translation_file.cpp
  2837. msgid "Hotbar previous key"
  2838. msgstr ""
  2839. #: src/settings_translation_file.cpp
  2840. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2841. msgstr ""
  2842. #: src/settings_translation_file.cpp
  2843. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2844. msgstr ""
  2845. #: src/settings_translation_file.cpp
  2846. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2847. msgstr ""
  2848. #: src/settings_translation_file.cpp
  2849. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2868. msgstr ""
  2869. #: src/settings_translation_file.cpp
  2870. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2871. msgstr ""
  2872. #: src/settings_translation_file.cpp
  2873. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/settings_translation_file.cpp
  2876. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2877. msgstr ""
  2878. #: src/settings_translation_file.cpp
  2879. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2883. msgstr ""
  2884. #: src/settings_translation_file.cpp
  2885. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2886. msgstr ""
  2887. #: src/settings_translation_file.cpp
  2888. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/settings_translation_file.cpp
  2891. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/settings_translation_file.cpp
  2894. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/settings_translation_file.cpp
  2897. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2898. msgstr ""
  2899. #: src/settings_translation_file.cpp
  2900. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2919. msgstr ""
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "How deep to make rivers."
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid ""
  2940. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2941. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2942. "Requires waving liquids to be enabled."
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/settings_translation_file.cpp
  2945. msgid ""
  2946. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2947. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2948. msgstr ""
  2949. #: src/settings_translation_file.cpp
  2950. msgid "How wide to make rivers."
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/settings_translation_file.cpp
  2953. msgid "Humidity blend noise"
  2954. msgstr ""
  2955. #: src/settings_translation_file.cpp
  2956. msgid "Humidity noise"
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. msgid "Humidity variation for biomes."
  2960. msgstr ""
  2961. #: src/settings_translation_file.cpp
  2962. msgid "IPv6"
  2963. msgstr ""
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid "IPv6 server"
  2966. msgstr ""
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid ""
  2969. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2970. "to not waste CPU power for no benefit."
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid ""
  2974. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  2975. "enabled."
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/settings_translation_file.cpp
  2978. msgid ""
  2979. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2980. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2981. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2982. "invisible\n"
  2983. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2984. msgstr ""
  2985. #: src/settings_translation_file.cpp
  2986. msgid ""
  2987. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2988. "nodes.\n"
  2989. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2990. msgstr ""
  2991. #: src/settings_translation_file.cpp
  2992. msgid ""
  2993. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  2994. "and\n"
  2995. "descending."
  2996. msgstr ""
  2997. #: src/settings_translation_file.cpp
  2998. msgid ""
  2999. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3000. "This option is only read when server starts."
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/settings_translation_file.cpp
  3003. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3004. msgstr ""
  3005. #: src/settings_translation_file.cpp
  3006. msgid ""
  3007. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3008. "Only enable this if you know what you are doing."
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/settings_translation_file.cpp
  3011. msgid ""
  3012. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  3013. "or swimming."
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid ""
  3020. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  3021. "you stand.\n"
  3022. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid ""
  3026. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3027. "limited\n"
  3028. "to this distance from the player to the node."
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. msgid ""
  3032. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3033. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3034. msgstr ""
  3035. #: src/settings_translation_file.cpp
  3036. msgid ""
  3037. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3038. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3039. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3040. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/settings_translation_file.cpp
  3043. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3044. msgstr ""
  3045. #: src/settings_translation_file.cpp
  3046. msgid "Ignore world errors"
  3047. msgstr ""
  3048. #: src/settings_translation_file.cpp
  3049. msgid "In-Game"
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/settings_translation_file.cpp
  3052. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3053. msgstr ""
  3054. #: src/settings_translation_file.cpp
  3055. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3056. msgstr ""
  3057. #: src/settings_translation_file.cpp
  3058. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3059. msgstr ""
  3060. #: src/settings_translation_file.cpp
  3061. msgid "Inc. volume key"
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/settings_translation_file.cpp
  3064. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3065. msgstr ""
  3066. #: src/settings_translation_file.cpp
  3067. msgid ""
  3068. "Instrument builtin.\n"
  3069. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid ""
  3076. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3077. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3078. msgstr ""
  3079. #: src/settings_translation_file.cpp
  3080. msgid ""
  3081. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid ""
  3085. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3089. msgstr ""
  3090. #: src/settings_translation_file.cpp
  3091. msgid "Instrumentation"
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3095. msgstr ""
  3096. #: src/settings_translation_file.cpp
  3097. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid "Inventory items animations"
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid "Inventory key"
  3104. msgstr "Inbentarioa tekla"
  3105. #: src/settings_translation_file.cpp
  3106. msgid "Invert mouse"
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid "Italic font path"
  3113. msgstr ""
  3114. #: src/settings_translation_file.cpp
  3115. msgid "Italic monospace font path"
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid "Item entity TTL"
  3119. msgstr ""
  3120. #: src/settings_translation_file.cpp
  3121. msgid "Iterations"
  3122. msgstr ""
  3123. #: src/settings_translation_file.cpp
  3124. msgid ""
  3125. "Iterations of the recursive function.\n"
  3126. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3127. "increases processing load.\n"
  3128. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3129. msgstr ""
  3130. #: src/settings_translation_file.cpp
  3131. msgid "Joystick ID"
  3132. msgstr ""
  3133. #: src/settings_translation_file.cpp
  3134. msgid "Joystick button repetition interval"
  3135. msgstr ""
  3136. #: src/settings_translation_file.cpp
  3137. #, fuzzy
  3138. msgid "Joystick dead zone"
  3139. msgstr "Joystick mota"
  3140. #: src/settings_translation_file.cpp
  3141. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid "Joystick type"
  3145. msgstr "Joystick mota"
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. msgid ""
  3148. "Julia set only.\n"
  3149. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3150. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3151. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3152. "Range roughly -2 to 2."
  3153. msgstr ""
  3154. #: src/settings_translation_file.cpp
  3155. msgid ""
  3156. "Julia set only.\n"
  3157. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3158. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3159. "Range roughly -2 to 2."
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/settings_translation_file.cpp
  3162. msgid ""
  3163. "Julia set only.\n"
  3164. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3165. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3166. "Range roughly -2 to 2."
  3167. msgstr ""
  3168. #: src/settings_translation_file.cpp
  3169. msgid ""
  3170. "Julia set only.\n"
  3171. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3172. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3173. "Range roughly -2 to 2."
  3174. msgstr ""
  3175. #: src/settings_translation_file.cpp
  3176. msgid "Julia w"
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/settings_translation_file.cpp
  3179. msgid "Julia x"
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/settings_translation_file.cpp
  3182. msgid "Julia y"
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid "Julia z"
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid "Jump key"
  3189. msgstr "Jauzi tekla"
  3190. #: src/settings_translation_file.cpp
  3191. msgid "Jumping speed"
  3192. msgstr ""
  3193. #: src/settings_translation_file.cpp
  3194. msgid ""
  3195. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3196. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3197. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3198. msgstr ""
  3199. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3200. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3201. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3202. #: src/settings_translation_file.cpp
  3203. msgid ""
  3204. "Key for decreasing the volume.\n"
  3205. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3206. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3207. msgstr ""
  3208. #: src/settings_translation_file.cpp
  3209. #, fuzzy
  3210. msgid ""
  3211. "Key for digging.\n"
  3212. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3213. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3214. msgstr ""
  3215. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3216. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3217. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid ""
  3220. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3221. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3222. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3223. msgstr ""
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. msgid ""
  3226. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3227. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3228. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3229. msgstr ""
  3230. "Ikusmen barrutia handitzeko tekla.\n"
  3231. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3232. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3233. #: src/settings_translation_file.cpp
  3234. msgid ""
  3235. "Key for increasing the volume.\n"
  3236. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3237. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3238. msgstr ""
  3239. #: src/settings_translation_file.cpp
  3240. msgid ""
  3241. "Key for jumping.\n"
  3242. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3243. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/settings_translation_file.cpp
  3246. msgid ""
  3247. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3248. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3249. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/settings_translation_file.cpp
  3252. msgid ""
  3253. "Key for moving the player backward.\n"
  3254. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3255. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3256. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3257. msgstr ""
  3258. #: src/settings_translation_file.cpp
  3259. msgid ""
  3260. "Key for moving the player forward.\n"
  3261. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3262. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3263. msgstr ""
  3264. #: src/settings_translation_file.cpp
  3265. msgid ""
  3266. "Key for moving the player left.\n"
  3267. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3268. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3269. msgstr ""
  3270. #: src/settings_translation_file.cpp
  3271. msgid ""
  3272. "Key for moving the player right.\n"
  3273. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3274. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid ""
  3278. "Key for muting the game.\n"
  3279. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3280. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid ""
  3284. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3285. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3286. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid ""
  3290. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3291. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3292. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3293. msgstr ""
  3294. "Komando lokalak idazteko txat leihoa irekitzeko tekla.\n"
  3295. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3296. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid ""
  3299. "Key for opening the chat window.\n"
  3300. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3301. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid ""
  3305. "Key for opening the inventory.\n"
  3306. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3307. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. #, fuzzy
  3311. msgid ""
  3312. "Key for placing.\n"
  3313. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3314. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3315. msgstr ""
  3316. "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla.\n"
  3317. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3318. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3319. #: src/settings_translation_file.cpp
  3320. msgid ""
  3321. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3322. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3323. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3324. msgstr ""
  3325. #: src/settings_translation_file.cpp
  3326. msgid ""
  3327. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3328. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3329. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3330. msgstr ""
  3331. #: src/settings_translation_file.cpp
  3332. msgid ""
  3333. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3334. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3335. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3336. msgstr ""
  3337. #: src/settings_translation_file.cpp
  3338. msgid ""
  3339. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3340. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3341. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3342. msgstr ""
  3343. #: src/settings_translation_file.cpp
  3344. msgid ""
  3345. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3346. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3347. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/settings_translation_file.cpp
  3350. msgid ""
  3351. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3352. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3353. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3354. msgstr ""
  3355. #: src/settings_translation_file.cpp
  3356. msgid ""
  3357. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3358. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3359. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3360. msgstr ""
  3361. #: src/settings_translation_file.cpp
  3362. msgid ""
  3363. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3364. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3365. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid ""
  3369. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3370. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3371. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid ""
  3375. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3376. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3377. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid ""
  3381. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3382. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3383. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3388. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3389. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid ""
  3393. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3394. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3395. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/settings_translation_file.cpp
  3398. msgid ""
  3399. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3400. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3401. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3402. msgstr ""
  3403. #: src/settings_translation_file.cpp
  3404. msgid ""
  3405. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3406. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3407. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/settings_translation_file.cpp
  3410. msgid ""
  3411. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3412. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3413. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3414. msgstr ""
  3415. #: src/settings_translation_file.cpp
  3416. msgid ""
  3417. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3418. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3419. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/settings_translation_file.cpp
  3422. msgid ""
  3423. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3424. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3425. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid ""
  3429. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3430. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3431. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3432. msgstr ""
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. msgid ""
  3435. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3436. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3437. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/settings_translation_file.cpp
  3440. msgid ""
  3441. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3442. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3443. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid ""
  3447. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3448. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3449. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid ""
  3453. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3454. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3455. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid ""
  3459. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3460. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3461. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid ""
  3465. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3466. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3467. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3468. msgstr ""
  3469. #: src/settings_translation_file.cpp
  3470. msgid ""
  3471. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3472. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3473. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid ""
  3477. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3478. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3479. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid ""
  3483. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3484. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3485. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid ""
  3489. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3490. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3491. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid ""
  3495. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3496. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3497. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid ""
  3501. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3502. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3503. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid ""
  3507. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3508. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3509. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid ""
  3513. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3514. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3515. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3516. msgstr ""
  3517. #: src/settings_translation_file.cpp
  3518. msgid ""
  3519. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3520. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3521. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid ""
  3525. "Key for sneaking.\n"
  3526. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3527. "disabled.\n"
  3528. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3529. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3530. msgstr ""
  3531. #: src/settings_translation_file.cpp
  3532. msgid ""
  3533. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3534. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3535. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3536. msgstr ""
  3537. #: src/settings_translation_file.cpp
  3538. msgid ""
  3539. "Key for taking screenshots.\n"
  3540. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3541. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. msgid ""
  3545. "Key for toggling autoforward.\n"
  3546. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3547. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3548. msgstr ""
  3549. #: src/settings_translation_file.cpp
  3550. msgid ""
  3551. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3552. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3553. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3554. msgstr ""
  3555. #: src/settings_translation_file.cpp
  3556. msgid ""
  3557. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3558. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3559. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3560. msgstr ""
  3561. #: src/settings_translation_file.cpp
  3562. msgid ""
  3563. "Key for toggling fast mode.\n"
  3564. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3565. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3566. msgstr ""
  3567. #: src/settings_translation_file.cpp
  3568. msgid ""
  3569. "Key for toggling flying.\n"
  3570. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3571. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3572. msgstr ""
  3573. #: src/settings_translation_file.cpp
  3574. msgid ""
  3575. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3576. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3577. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3578. msgstr ""
  3579. #: src/settings_translation_file.cpp
  3580. msgid ""
  3581. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3582. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3583. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid ""
  3587. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3588. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3589. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3590. msgstr ""
  3591. "Kameraren eguneraketa txandakatzeko tekla. Garapenerako soilik erabilia\n"
  3592. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3593. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3594. #: src/settings_translation_file.cpp
  3595. msgid ""
  3596. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3597. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3598. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid ""
  3602. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3603. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3604. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3605. msgstr ""
  3606. "Arazte informazioa txandakatzeko tekla\n"
  3607. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3608. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid ""
  3611. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3612. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3613. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid ""
  3617. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3618. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3619. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid ""
  3623. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3624. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3625. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid ""
  3629. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3630. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3631. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3632. msgstr ""
  3633. "Profilaria txandakatzeko tekla. Garapenerako soilik erabilia.\n"
  3634. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3635. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid ""
  3638. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3639. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3640. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3641. msgstr ""
  3642. "Ikusmen barruti mugagabea txandakatzeko tekla.\n"
  3643. "Ikusi http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3644. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3645. #: src/settings_translation_file.cpp
  3646. msgid ""
  3647. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3648. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3649. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3653. msgstr ""
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. msgid "Lake steepness"
  3656. msgstr ""
  3657. #: src/settings_translation_file.cpp
  3658. msgid "Lake threshold"
  3659. msgstr ""
  3660. #: src/settings_translation_file.cpp
  3661. msgid "Language"
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid "Large cave depth"
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid "Large cave maximum number"
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid "Large cave minimum number"
  3671. msgstr ""
  3672. #: src/settings_translation_file.cpp
  3673. msgid "Large cave proportion flooded"
  3674. msgstr ""
  3675. #: src/settings_translation_file.cpp
  3676. msgid "Large chat console key"
  3677. msgstr ""
  3678. #: src/settings_translation_file.cpp
  3679. msgid "Leaves style"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/settings_translation_file.cpp
  3682. msgid ""
  3683. "Leaves style:\n"
  3684. "- Fancy: all faces visible\n"
  3685. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3686. "- Opaque: disable transparency"
  3687. msgstr ""
  3688. #: src/settings_translation_file.cpp
  3689. msgid "Left key"
  3690. msgstr "Ezkerrera tekla"
  3691. #: src/settings_translation_file.cpp
  3692. msgid ""
  3693. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3694. "updated over\n"
  3695. "network."
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid ""
  3699. "Length of liquid waves.\n"
  3700. "Requires waving liquids to be enabled."
  3701. msgstr ""
  3702. #: src/settings_translation_file.cpp
  3703. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3704. msgstr ""
  3705. #: src/settings_translation_file.cpp
  3706. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3707. msgstr ""
  3708. #: src/settings_translation_file.cpp
  3709. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3710. msgstr ""
  3711. #: src/settings_translation_file.cpp
  3712. msgid ""
  3713. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3714. "- <nothing> (no logging)\n"
  3715. "- none (messages with no level)\n"
  3716. "- error\n"
  3717. "- warning\n"
  3718. "- action\n"
  3719. "- info\n"
  3720. "- verbose"
  3721. msgstr ""
  3722. #: src/settings_translation_file.cpp
  3723. msgid "Light curve boost"
  3724. msgstr ""
  3725. #: src/settings_translation_file.cpp
  3726. msgid "Light curve boost center"
  3727. msgstr ""
  3728. #: src/settings_translation_file.cpp
  3729. msgid "Light curve boost spread"
  3730. msgstr ""
  3731. #: src/settings_translation_file.cpp
  3732. msgid "Light curve gamma"
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid "Light curve high gradient"
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid "Light curve low gradient"
  3739. msgstr ""
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid ""
  3742. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3743. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3744. "Value is stored per-world."
  3745. msgstr ""
  3746. #: src/settings_translation_file.cpp
  3747. msgid ""
  3748. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3749. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3750. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3751. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3752. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid "Liquid fluidity"
  3756. msgstr ""
  3757. #: src/settings_translation_file.cpp
  3758. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid "Liquid loop max"
  3762. msgstr ""
  3763. #: src/settings_translation_file.cpp
  3764. msgid "Liquid queue purge time"
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid "Liquid sinking"
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid "Liquid update tick"
  3774. msgstr ""
  3775. #: src/settings_translation_file.cpp
  3776. msgid "Load the game profiler"
  3777. msgstr "Kargatu jolasaren profilaria"
  3778. #: src/settings_translation_file.cpp
  3779. msgid ""
  3780. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3781. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3782. "Useful for mod developers and server operators."
  3783. msgstr ""
  3784. "Kargatu jolasaren profilaria jolasaren profil datuak jasotzeko.\n"
  3785. "/profiler komandoa eskaintzen du jasotako profila atzitzeko.\n"
  3786. "Mod garatzaileentzat eta zerbitzari jabeentzat erabilgarria."
  3787. #: src/settings_translation_file.cpp
  3788. msgid "Loading Block Modifiers"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid "Main menu script"
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/settings_translation_file.cpp
  3800. msgid ""
  3801. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid "Makes all liquids opaque"
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid "Map directory"
  3814. msgstr ""
  3815. #: src/settings_translation_file.cpp
  3816. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3817. msgstr ""
  3818. #: src/settings_translation_file.cpp
  3819. msgid ""
  3820. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3821. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid ""
  3825. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3826. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3827. "ocean, islands and underground."
  3828. msgstr ""
  3829. #: src/settings_translation_file.cpp
  3830. msgid ""
  3831. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3832. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3833. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3834. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3835. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3836. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/settings_translation_file.cpp
  3839. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/settings_translation_file.cpp
  3842. msgid ""
  3843. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3844. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3845. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3846. "the 'jungles' flag is ignored."
  3847. msgstr ""
  3848. #: src/settings_translation_file.cpp
  3849. msgid ""
  3850. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3851. "'ridges': Rivers.\n"
  3852. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3853. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3854. msgstr ""
  3855. #: src/settings_translation_file.cpp
  3856. msgid "Map generation limit"
  3857. msgstr ""
  3858. #: src/settings_translation_file.cpp
  3859. msgid "Map save interval"
  3860. msgstr ""
  3861. #: src/settings_translation_file.cpp
  3862. msgid "Map shadows update frames"
  3863. msgstr ""
  3864. #: src/settings_translation_file.cpp
  3865. msgid "Mapblock limit"
  3866. msgstr ""
  3867. #: src/settings_translation_file.cpp
  3868. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3869. msgstr ""
  3870. #: src/settings_translation_file.cpp
  3871. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3872. msgstr ""
  3873. #: src/settings_translation_file.cpp
  3874. msgid "Mapblock unload timeout"
  3875. msgstr ""
  3876. #: src/settings_translation_file.cpp
  3877. msgid "Mapgen Carpathian"
  3878. msgstr ""
  3879. #: src/settings_translation_file.cpp
  3880. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3881. msgstr ""
  3882. #: src/settings_translation_file.cpp
  3883. msgid "Mapgen Flat"
  3884. msgstr ""
  3885. #: src/settings_translation_file.cpp
  3886. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3887. msgstr ""
  3888. #: src/settings_translation_file.cpp
  3889. msgid "Mapgen Fractal"
  3890. msgstr ""
  3891. #: src/settings_translation_file.cpp
  3892. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3893. msgstr ""
  3894. #: src/settings_translation_file.cpp
  3895. msgid "Mapgen V5"
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. msgid "Mapgen V6"
  3902. msgstr ""
  3903. #: src/settings_translation_file.cpp
  3904. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3905. msgstr ""
  3906. #: src/settings_translation_file.cpp
  3907. msgid "Mapgen V7"
  3908. msgstr ""
  3909. #: src/settings_translation_file.cpp
  3910. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3911. msgstr ""
  3912. #: src/settings_translation_file.cpp
  3913. msgid "Mapgen Valleys"
  3914. msgstr ""
  3915. #: src/settings_translation_file.cpp
  3916. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3917. msgstr ""
  3918. #: src/settings_translation_file.cpp
  3919. msgid "Mapgen debug"
  3920. msgstr ""
  3921. #: src/settings_translation_file.cpp
  3922. msgid "Mapgen name"
  3923. msgstr ""
  3924. #: src/settings_translation_file.cpp
  3925. msgid "Max block generate distance"
  3926. msgstr ""
  3927. #: src/settings_translation_file.cpp
  3928. msgid "Max block send distance"
  3929. msgstr ""
  3930. #: src/settings_translation_file.cpp
  3931. msgid "Max liquids processed per step."
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/settings_translation_file.cpp
  3934. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. msgid "Max. packets per iteration"
  3938. msgstr ""
  3939. #: src/settings_translation_file.cpp
  3940. msgid "Maximum FPS"
  3941. msgstr ""
  3942. #: src/settings_translation_file.cpp
  3943. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3944. msgstr ""
  3945. #: src/settings_translation_file.cpp
  3946. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3947. msgstr ""
  3948. #: src/settings_translation_file.cpp
  3949. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3950. msgstr ""
  3951. #: src/settings_translation_file.cpp
  3952. msgid "Maximum hotbar width"
  3953. msgstr ""
  3954. #: src/settings_translation_file.cpp
  3955. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3956. msgstr ""
  3957. #: src/settings_translation_file.cpp
  3958. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3959. msgstr ""
  3960. #: src/settings_translation_file.cpp
  3961. msgid ""
  3962. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3963. "high speed."
  3964. msgstr ""
  3965. #: src/settings_translation_file.cpp
  3966. msgid ""
  3967. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3968. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3969. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid ""
  3976. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3977. "This limit is enforced per player."
  3978. msgstr ""
  3979. #: src/settings_translation_file.cpp
  3980. msgid ""
  3981. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3982. "This limit is enforced per player."
  3983. msgstr ""
  3984. #: src/settings_translation_file.cpp
  3985. msgid ""
  3986. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3987. "be queued.\n"
  3988. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3989. msgstr ""
  3990. #: src/settings_translation_file.cpp
  3991. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3992. msgstr ""
  3993. #: src/settings_translation_file.cpp
  3994. msgid ""
  3995. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3996. "Set to -1 for unlimited amount."
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid ""
  4000. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  4001. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  4002. "client number."
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  4012. msgstr ""
  4013. #: src/settings_translation_file.cpp
  4014. msgid "Maximum objects per block"
  4015. msgstr ""
  4016. #: src/settings_translation_file.cpp
  4017. msgid ""
  4018. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  4019. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  4020. msgstr ""
  4021. #: src/settings_translation_file.cpp
  4022. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  4023. msgstr ""
  4024. #: src/settings_translation_file.cpp
  4025. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  4026. msgstr ""
  4027. #: src/settings_translation_file.cpp
  4028. msgid ""
  4029. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  4030. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4031. msgstr ""
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid ""
  4034. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4035. "milliseconds."
  4036. msgstr ""
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. msgid ""
  4039. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4040. "stated in milliseconds."
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid "Maximum users"
  4044. msgstr ""
  4045. #: src/settings_translation_file.cpp
  4046. msgid "Menus"
  4047. msgstr ""
  4048. #: src/settings_translation_file.cpp
  4049. msgid "Mesh cache"
  4050. msgstr ""
  4051. #: src/settings_translation_file.cpp
  4052. msgid "Message of the day"
  4053. msgstr ""
  4054. #: src/settings_translation_file.cpp
  4055. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4056. msgstr ""
  4057. #: src/settings_translation_file.cpp
  4058. msgid "Method used to highlight selected object."
  4059. msgstr ""
  4060. #: src/settings_translation_file.cpp
  4061. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4062. msgstr ""
  4063. #: src/settings_translation_file.cpp
  4064. msgid "Minimap"
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/settings_translation_file.cpp
  4067. msgid "Minimap key"
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid "Minimap scan height"
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid "Minimum texture size"
  4080. msgstr ""
  4081. #: src/settings_translation_file.cpp
  4082. msgid "Mipmapping"
  4083. msgstr ""
  4084. #: src/settings_translation_file.cpp
  4085. msgid "Mod channels"
  4086. msgstr ""
  4087. #: src/settings_translation_file.cpp
  4088. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  4089. msgstr ""
  4090. #: src/settings_translation_file.cpp
  4091. msgid "Monospace font path"
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. msgid "Monospace font size"
  4095. msgstr ""
  4096. #: src/settings_translation_file.cpp
  4097. msgid "Monospace font size divisible by"
  4098. msgstr ""
  4099. #: src/settings_translation_file.cpp
  4100. msgid "Mountain height noise"
  4101. msgstr ""
  4102. #: src/settings_translation_file.cpp
  4103. msgid "Mountain noise"
  4104. msgstr ""
  4105. #: src/settings_translation_file.cpp
  4106. msgid "Mountain variation noise"
  4107. msgstr ""
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid "Mountain zero level"
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. msgid "Mouse sensitivity"
  4113. msgstr ""
  4114. #: src/settings_translation_file.cpp
  4115. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/settings_translation_file.cpp
  4118. msgid "Mud noise"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid ""
  4122. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4123. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4124. msgstr ""
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid "Mute key"
  4127. msgstr ""
  4128. #: src/settings_translation_file.cpp
  4129. msgid "Mute sound"
  4130. msgstr ""
  4131. #: src/settings_translation_file.cpp
  4132. msgid ""
  4133. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4134. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4135. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4136. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4137. msgstr ""
  4138. #: src/settings_translation_file.cpp
  4139. msgid ""
  4140. "Name of the player.\n"
  4141. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4142. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4143. msgstr ""
  4144. #: src/settings_translation_file.cpp
  4145. msgid ""
  4146. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4147. msgstr ""
  4148. #: src/settings_translation_file.cpp
  4149. msgid "Near plane"
  4150. msgstr ""
  4151. #: src/settings_translation_file.cpp
  4152. msgid "Network"
  4153. msgstr ""
  4154. #: src/settings_translation_file.cpp
  4155. msgid ""
  4156. "Network port to listen (UDP).\n"
  4157. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4158. msgstr ""
  4159. #: src/settings_translation_file.cpp
  4160. msgid "New users need to input this password."
  4161. msgstr ""
  4162. #: src/settings_translation_file.cpp
  4163. msgid "Noclip"
  4164. msgstr ""
  4165. #: src/settings_translation_file.cpp
  4166. msgid "Noclip key"
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid "Node highlighting"
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. msgid "NodeTimer interval"
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid "Noises"
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid "Number of emerge threads"
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/settings_translation_file.cpp
  4181. msgid ""
  4182. "Number of emerge threads to use.\n"
  4183. "Value 0:\n"
  4184. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4185. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4186. "Any other value:\n"
  4187. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4188. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4189. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4190. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4191. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4192. msgstr ""
  4193. #: src/settings_translation_file.cpp
  4194. msgid ""
  4195. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4196. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4197. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4198. msgstr ""
  4199. #: src/settings_translation_file.cpp
  4200. msgid "Online Content Repository"
  4201. msgstr "Sareko eduki biltegia"
  4202. #: src/settings_translation_file.cpp
  4203. msgid "Opaque liquids"
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. msgid ""
  4207. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid ""
  4211. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4212. "formspec is\n"
  4213. "open."
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid ""
  4220. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4221. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4222. "unavailable."
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid ""
  4226. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4227. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4228. msgstr ""
  4229. #: src/settings_translation_file.cpp
  4230. msgid ""
  4231. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4232. "used."
  4233. msgstr ""
  4234. #: src/settings_translation_file.cpp
  4235. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4236. msgstr ""
  4237. #: src/settings_translation_file.cpp
  4238. msgid ""
  4239. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4240. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4241. msgstr ""
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid ""
  4244. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4245. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4246. msgstr ""
  4247. #: src/settings_translation_file.cpp
  4248. msgid "Pause on lost window focus"
  4249. msgstr ""
  4250. #: src/settings_translation_file.cpp
  4251. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/settings_translation_file.cpp
  4254. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/settings_translation_file.cpp
  4257. msgid "Physics"
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid "Pitch move key"
  4261. msgstr ""
  4262. #: src/settings_translation_file.cpp
  4263. msgid "Pitch move mode"
  4264. msgstr ""
  4265. #: src/settings_translation_file.cpp
  4266. #, fuzzy
  4267. msgid "Place key"
  4268. msgstr "Hegaz egin tekla"
  4269. #: src/settings_translation_file.cpp
  4270. msgid "Place repetition interval"
  4271. msgstr ""
  4272. #: src/settings_translation_file.cpp
  4273. msgid ""
  4274. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4275. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid "Player name"
  4279. msgstr ""
  4280. #: src/settings_translation_file.cpp
  4281. msgid "Player transfer distance"
  4282. msgstr "Jokalariaren transferentzia distantzia"
  4283. #: src/settings_translation_file.cpp
  4284. msgid "Player versus player"
  4285. msgstr ""
  4286. #: src/settings_translation_file.cpp
  4287. msgid "Poisson filtering"
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid ""
  4291. "Port to connect to (UDP).\n"
  4292. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4293. msgstr ""
  4294. #: src/settings_translation_file.cpp
  4295. msgid ""
  4296. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4297. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4298. msgstr ""
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4301. msgstr ""
  4302. #: src/settings_translation_file.cpp
  4303. msgid ""
  4304. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4305. "0 = disable. Useful for developers."
  4306. msgstr ""
  4307. #: src/settings_translation_file.cpp
  4308. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4309. msgstr ""
  4310. #: src/settings_translation_file.cpp
  4311. msgid "Profiler"
  4312. msgstr "Profilaria"
  4313. #: src/settings_translation_file.cpp
  4314. msgid "Profiler toggle key"
  4315. msgstr "Profilaria txandakatzeko tekla"
  4316. #: src/settings_translation_file.cpp
  4317. msgid "Profiling"
  4318. msgstr ""
  4319. #: src/settings_translation_file.cpp
  4320. msgid "Prometheus listener address"
  4321. msgstr ""
  4322. #: src/settings_translation_file.cpp
  4323. msgid ""
  4324. "Prometheus listener address.\n"
  4325. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4326. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4327. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid ""
  4334. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4335. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4336. "corners."
  4337. msgstr ""
  4338. #: src/settings_translation_file.cpp
  4339. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4340. msgstr ""
  4341. #: src/settings_translation_file.cpp
  4342. msgid "Random input"
  4343. msgstr ""
  4344. #: src/settings_translation_file.cpp
  4345. msgid "Range select key"
  4346. msgstr "Ikusmen barrutia hautatzeko tekla"
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid "Recent Chat Messages"
  4349. msgstr ""
  4350. #: src/settings_translation_file.cpp
  4351. msgid "Regular font path"
  4352. msgstr ""
  4353. #: src/settings_translation_file.cpp
  4354. msgid "Remote media"
  4355. msgstr "Urruneko multimedia"
  4356. #: src/settings_translation_file.cpp
  4357. msgid "Remote port"
  4358. msgstr ""
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. msgid ""
  4361. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4362. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4363. msgstr ""
  4364. #: src/settings_translation_file.cpp
  4365. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. msgid "Report path"
  4369. msgstr ""
  4370. #: src/settings_translation_file.cpp
  4371. msgid ""
  4372. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4373. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4374. "for no restrictions:\n"
  4375. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4376. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4377. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4378. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4379. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4380. "csm_restriction_noderange)\n"
  4381. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4382. msgstr ""
  4383. #: src/settings_translation_file.cpp
  4384. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4385. msgstr ""
  4386. #: src/settings_translation_file.cpp
  4387. msgid "Ridge noise"
  4388. msgstr ""
  4389. #: src/settings_translation_file.cpp
  4390. msgid "Ridge underwater noise"
  4391. msgstr ""
  4392. #: src/settings_translation_file.cpp
  4393. msgid "Ridged mountain size noise"
  4394. msgstr ""
  4395. #: src/settings_translation_file.cpp
  4396. msgid "Right key"
  4397. msgstr "Eskuinera tekla"
  4398. #: src/settings_translation_file.cpp
  4399. msgid "River channel depth"
  4400. msgstr ""
  4401. #: src/settings_translation_file.cpp
  4402. msgid "River channel width"
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid "River depth"
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. msgid "River noise"
  4409. msgstr ""
  4410. #: src/settings_translation_file.cpp
  4411. msgid "River size"
  4412. msgstr ""
  4413. #: src/settings_translation_file.cpp
  4414. msgid "River valley width"
  4415. msgstr ""
  4416. #: src/settings_translation_file.cpp
  4417. msgid "Rollback recording"
  4418. msgstr ""
  4419. #: src/settings_translation_file.cpp
  4420. msgid "Rolling hill size noise"
  4421. msgstr ""
  4422. #: src/settings_translation_file.cpp
  4423. msgid "Rolling hills spread noise"
  4424. msgstr ""
  4425. #: src/settings_translation_file.cpp
  4426. msgid "Round minimap"
  4427. msgstr ""
  4428. #: src/settings_translation_file.cpp
  4429. msgid "Safe digging and placing"
  4430. msgstr ""
  4431. #: src/settings_translation_file.cpp
  4432. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4433. msgstr ""
  4434. #: src/settings_translation_file.cpp
  4435. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4436. msgstr ""
  4437. #: src/settings_translation_file.cpp
  4438. msgid "Save window size automatically when modified."
  4439. msgstr ""
  4440. #: src/settings_translation_file.cpp
  4441. msgid "Saving map received from server"
  4442. msgstr ""
  4443. #: src/settings_translation_file.cpp
  4444. msgid ""
  4445. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4446. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4447. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4448. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4449. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/settings_translation_file.cpp
  4452. msgid "Screen height"
  4453. msgstr ""
  4454. #: src/settings_translation_file.cpp
  4455. msgid "Screen width"
  4456. msgstr ""
  4457. #: src/settings_translation_file.cpp
  4458. msgid "Screenshot folder"
  4459. msgstr ""
  4460. #: src/settings_translation_file.cpp
  4461. msgid "Screenshot format"
  4462. msgstr ""
  4463. #: src/settings_translation_file.cpp
  4464. msgid "Screenshot quality"
  4465. msgstr ""
  4466. #: src/settings_translation_file.cpp
  4467. msgid ""
  4468. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4469. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4470. "Use 0 for default quality."
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid "Seabed noise"
  4474. msgstr ""
  4475. #: src/settings_translation_file.cpp
  4476. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4477. msgstr ""
  4478. #: src/settings_translation_file.cpp
  4479. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4480. msgstr ""
  4481. #: src/settings_translation_file.cpp
  4482. msgid "Security"
  4483. msgstr ""
  4484. #: src/settings_translation_file.cpp
  4485. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4486. msgstr ""
  4487. #: src/settings_translation_file.cpp
  4488. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4489. msgstr ""
  4490. #: src/settings_translation_file.cpp
  4491. msgid "Selection box color"
  4492. msgstr ""
  4493. #: src/settings_translation_file.cpp
  4494. msgid "Selection box width"
  4495. msgstr ""
  4496. #: src/settings_translation_file.cpp
  4497. msgid ""
  4498. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4499. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4500. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4501. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4502. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4503. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4504. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4505. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4506. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4507. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4508. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4509. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4510. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4511. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4512. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4513. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4514. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4515. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4516. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4517. msgstr ""
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid "Server / Singleplayer"
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid "Server URL"
  4523. msgstr ""
  4524. #: src/settings_translation_file.cpp
  4525. msgid "Server address"
  4526. msgstr ""
  4527. #: src/settings_translation_file.cpp
  4528. msgid "Server description"
  4529. msgstr ""
  4530. #: src/settings_translation_file.cpp
  4531. msgid "Server name"
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid "Server port"
  4535. msgstr ""
  4536. #: src/settings_translation_file.cpp
  4537. msgid "Server side occlusion culling"
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "Serverlist URL"
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid "Serverlist file"
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/settings_translation_file.cpp
  4546. msgid ""
  4547. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4548. "A restart is required after changing this."
  4549. msgstr ""
  4550. #: src/settings_translation_file.cpp
  4551. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4552. msgstr ""
  4553. #: src/settings_translation_file.cpp
  4554. msgid ""
  4555. "Set the shadow strength.\n"
  4556. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4557. msgstr ""
  4558. #: src/settings_translation_file.cpp
  4559. msgid ""
  4560. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4561. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4562. "Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
  4563. msgstr ""
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. msgid ""
  4566. "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4567. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
  4568. "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid ""
  4572. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4573. "Requires shaders to be enabled."
  4574. msgstr ""
  4575. #: src/settings_translation_file.cpp
  4576. msgid ""
  4577. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4578. "Requires shaders to be enabled."
  4579. msgstr ""
  4580. #: src/settings_translation_file.cpp
  4581. msgid ""
  4582. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4583. "Requires shaders to be enabled."
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid ""
  4587. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4588. "Requires shaders to be enabled."
  4589. msgstr ""
  4590. #: src/settings_translation_file.cpp
  4591. msgid ""
  4592. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4593. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4594. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4595. msgstr ""
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. msgid "Shader path"
  4598. msgstr ""
  4599. #: src/settings_translation_file.cpp
  4600. msgid ""
  4601. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4602. "video\n"
  4603. "cards.\n"
  4604. "This only works with the OpenGL video backend."
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid "Shadow filter quality"
  4608. msgstr ""
  4609. #: src/settings_translation_file.cpp
  4610. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4611. msgstr ""
  4612. #: src/settings_translation_file.cpp
  4613. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4614. msgstr ""
  4615. #: src/settings_translation_file.cpp
  4616. msgid "Shadow map texture size"
  4617. msgstr ""
  4618. #: src/settings_translation_file.cpp
  4619. msgid ""
  4620. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4621. "drawn."
  4622. msgstr ""
  4623. #: src/settings_translation_file.cpp
  4624. msgid "Shadow strength"
  4625. msgstr ""
  4626. #: src/settings_translation_file.cpp
  4627. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4628. msgstr ""
  4629. #: src/settings_translation_file.cpp
  4630. msgid "Show debug info"
  4631. msgstr ""
  4632. #: src/settings_translation_file.cpp
  4633. msgid "Show entity selection boxes"
  4634. msgstr ""
  4635. #: src/settings_translation_file.cpp
  4636. msgid ""
  4637. "Show entity selection boxes\n"
  4638. "A restart is required after changing this."
  4639. msgstr ""
  4640. #: src/settings_translation_file.cpp
  4641. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4642. msgstr ""
  4643. #: src/settings_translation_file.cpp
  4644. msgid "Shutdown message"
  4645. msgstr ""
  4646. #: src/settings_translation_file.cpp
  4647. msgid ""
  4648. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4649. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4650. "increasing this value above 5.\n"
  4651. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4652. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4653. "recommended."
  4654. msgstr ""
  4655. #: src/settings_translation_file.cpp
  4656. msgid ""
  4657. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4658. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4659. "thread, thus reducing jitter."
  4660. msgstr ""
  4661. #: src/settings_translation_file.cpp
  4662. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4663. msgstr ""
  4664. #: src/settings_translation_file.cpp
  4665. msgid "Slice w"
  4666. msgstr ""
  4667. #: src/settings_translation_file.cpp
  4668. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4669. msgstr ""
  4670. #: src/settings_translation_file.cpp
  4671. msgid "Small cave maximum number"
  4672. msgstr ""
  4673. #: src/settings_translation_file.cpp
  4674. msgid "Small cave minimum number"
  4675. msgstr ""
  4676. #: src/settings_translation_file.cpp
  4677. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4678. msgstr ""
  4679. #: src/settings_translation_file.cpp
  4680. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4681. msgstr ""
  4682. #: src/settings_translation_file.cpp
  4683. msgid "Smooth lighting"
  4684. msgstr ""
  4685. #: src/settings_translation_file.cpp
  4686. msgid ""
  4687. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4688. "Useful for recording videos."
  4689. msgstr ""
  4690. #: src/settings_translation_file.cpp
  4691. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4692. msgstr ""
  4693. #: src/settings_translation_file.cpp
  4694. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/settings_translation_file.cpp
  4697. msgid "Sneak key"
  4698. msgstr "Isilean mugitu tekla"
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid "Sneaking speed"
  4701. msgstr ""
  4702. #: src/settings_translation_file.cpp
  4703. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid "Soft shadow radius"
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid "Sound"
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid ""
  4713. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4714. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4715. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4716. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4717. msgstr ""
  4718. #: src/settings_translation_file.cpp
  4719. msgid ""
  4720. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4721. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4722. "items."
  4723. msgstr ""
  4724. #: src/settings_translation_file.cpp
  4725. msgid ""
  4726. "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
  4727. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4728. "will consume more resources.\n"
  4729. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid ""
  4733. "Spread of light curve boost range.\n"
  4734. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4735. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4736. msgstr ""
  4737. #: src/settings_translation_file.cpp
  4738. msgid "Static spawnpoint"
  4739. msgstr ""
  4740. #: src/settings_translation_file.cpp
  4741. msgid "Steepness noise"
  4742. msgstr ""
  4743. #: src/settings_translation_file.cpp
  4744. msgid "Step mountain size noise"
  4745. msgstr ""
  4746. #: src/settings_translation_file.cpp
  4747. msgid "Step mountain spread noise"
  4748. msgstr ""
  4749. #: src/settings_translation_file.cpp
  4750. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4751. msgstr ""
  4752. #: src/settings_translation_file.cpp
  4753. msgid ""
  4754. "Strength of light curve boost.\n"
  4755. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4756. "curve that is boosted in brightness."
  4757. msgstr ""
  4758. #: src/settings_translation_file.cpp
  4759. msgid "Strict protocol checking"
  4760. msgstr ""
  4761. #: src/settings_translation_file.cpp
  4762. msgid "Strip color codes"
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid ""
  4766. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4767. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4768. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4769. "upper tapering).\n"
  4770. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4771. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4772. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4773. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4774. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4775. "world surface below."
  4776. msgstr ""
  4777. #: src/settings_translation_file.cpp
  4778. msgid "Synchronous SQLite"
  4779. msgstr ""
  4780. #: src/settings_translation_file.cpp
  4781. msgid "Temperature variation for biomes."
  4782. msgstr ""
  4783. #: src/settings_translation_file.cpp
  4784. msgid "Terrain alternative noise"
  4785. msgstr ""
  4786. #: src/settings_translation_file.cpp
  4787. msgid "Terrain base noise"
  4788. msgstr ""
  4789. #: src/settings_translation_file.cpp
  4790. msgid "Terrain height"
  4791. msgstr ""
  4792. #: src/settings_translation_file.cpp
  4793. msgid "Terrain higher noise"
  4794. msgstr ""
  4795. #: src/settings_translation_file.cpp
  4796. msgid "Terrain noise"
  4797. msgstr ""
  4798. #: src/settings_translation_file.cpp
  4799. msgid ""
  4800. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4801. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4802. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4803. msgstr ""
  4804. #: src/settings_translation_file.cpp
  4805. msgid ""
  4806. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4807. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4808. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4809. msgstr ""
  4810. #: src/settings_translation_file.cpp
  4811. msgid "Terrain persistence noise"
  4812. msgstr ""
  4813. #: src/settings_translation_file.cpp
  4814. msgid "Texture path"
  4815. msgstr ""
  4816. #: src/settings_translation_file.cpp
  4817. msgid ""
  4818. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4819. "This must be a power of two.\n"
  4820. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4821. msgstr ""
  4822. #: src/settings_translation_file.cpp
  4823. msgid ""
  4824. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4825. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4826. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4827. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4828. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4829. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4830. msgstr ""
  4831. #: src/settings_translation_file.cpp
  4832. msgid "The URL for the content repository"
  4833. msgstr "Eduki biltegiaren URL helbidea"
  4834. #: src/settings_translation_file.cpp
  4835. #, fuzzy
  4836. msgid "The dead zone of the joystick"
  4837. msgstr "Joystick mota"
  4838. #: src/settings_translation_file.cpp
  4839. msgid ""
  4840. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4841. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4842. msgstr ""
  4843. "Profilak gordetzeko lehenetsitako formatua,\n"
  4844. "`/profiler save [format]` formaturik gabe deitzean erabilia."
  4845. #: src/settings_translation_file.cpp
  4846. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid ""
  4850. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4854. msgstr ""
  4855. #: src/settings_translation_file.cpp
  4856. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4857. msgstr ""
  4858. #: src/settings_translation_file.cpp
  4859. msgid ""
  4860. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4861. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4862. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4863. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4864. "Requires waving liquids to be enabled."
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "The network interface that the server listens on."
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid ""
  4871. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4872. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4873. msgstr ""
  4874. #: src/settings_translation_file.cpp
  4875. msgid ""
  4876. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4877. "the\n"
  4878. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4879. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4880. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4881. "maintained.\n"
  4882. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4883. msgstr ""
  4884. #: src/settings_translation_file.cpp
  4885. msgid ""
  4886. "The rendering back-end.\n"
  4887. "A restart is required after changing this.\n"
  4888. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4889. "otherwise.\n"
  4890. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4891. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid ""
  4895. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4896. "in-game view frustum around."
  4897. msgstr ""
  4898. #: src/settings_translation_file.cpp
  4899. msgid ""
  4900. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4901. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4902. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4903. "set to the nearest valid value."
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid ""
  4907. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4908. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4909. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4910. msgstr ""
  4911. #: src/settings_translation_file.cpp
  4912. msgid ""
  4913. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4914. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4915. msgstr ""
  4916. #: src/settings_translation_file.cpp
  4917. msgid ""
  4918. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4919. "when holding down a joystick button combination."
  4920. msgstr ""
  4921. #: src/settings_translation_file.cpp
  4922. msgid ""
  4923. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4924. "the place button."
  4925. msgstr ""
  4926. #: src/settings_translation_file.cpp
  4927. msgid "The type of joystick"
  4928. msgstr "Joystick mota"
  4929. #: src/settings_translation_file.cpp
  4930. msgid ""
  4931. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4932. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4933. "'altitude_dry' is enabled."
  4934. msgstr ""
  4935. #: src/settings_translation_file.cpp
  4936. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4937. msgstr ""
  4938. #: src/settings_translation_file.cpp
  4939. msgid ""
  4940. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4941. "Setting it to -1 disables the feature."
  4942. msgstr ""
  4943. #: src/settings_translation_file.cpp
  4944. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid "Time send interval"
  4948. msgstr ""
  4949. #: src/settings_translation_file.cpp
  4950. msgid "Time speed"
  4951. msgstr ""
  4952. #: src/settings_translation_file.cpp
  4953. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4954. msgstr ""
  4955. #: src/settings_translation_file.cpp
  4956. msgid ""
  4957. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4958. "something.\n"
  4959. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4960. "node."
  4961. msgstr ""
  4962. "Atzerapena murrizteko, blokeen transferentziak moteldu egiten dira jokalari "
  4963. "bat zerbait eraikitzen ari denean.\n"
  4964. "Honek nodo bat jarri edo kendu ondoren zenbat motelduko diren zehazten du."
  4965. #: src/settings_translation_file.cpp
  4966. msgid "Toggle camera mode key"
  4967. msgstr ""
  4968. #: src/settings_translation_file.cpp
  4969. msgid "Tooltip delay"
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/settings_translation_file.cpp
  4972. msgid "Touch screen threshold"
  4973. msgstr ""
  4974. #: src/settings_translation_file.cpp
  4975. msgid "Tradeoffs for performance"
  4976. msgstr ""
  4977. #: src/settings_translation_file.cpp
  4978. msgid "Trees noise"
  4979. msgstr ""
  4980. #: src/settings_translation_file.cpp
  4981. msgid "Trilinear filtering"
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/settings_translation_file.cpp
  4984. msgid ""
  4985. "True = 256\n"
  4986. "False = 128\n"
  4987. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4988. msgstr ""
  4989. #: src/settings_translation_file.cpp
  4990. msgid "Trusted mods"
  4991. msgstr ""
  4992. #: src/settings_translation_file.cpp
  4993. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4994. msgstr ""
  4995. #: src/settings_translation_file.cpp
  4996. msgid "Undersampling"
  4997. msgstr ""
  4998. #: src/settings_translation_file.cpp
  4999. msgid ""
  5000. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  5001. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  5002. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  5003. "image.\n"
  5004. "Higher values result in a less detailed image."
  5005. msgstr ""
  5006. #: src/settings_translation_file.cpp
  5007. msgid "Unlimited player transfer distance"
  5008. msgstr "Jokalari transferentzia distantzia mugagabea"
  5009. #: src/settings_translation_file.cpp
  5010. msgid "Unload unused server data"
  5011. msgstr ""
  5012. #: src/settings_translation_file.cpp
  5013. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/settings_translation_file.cpp
  5016. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  5026. msgstr ""
  5027. #: src/settings_translation_file.cpp
  5028. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid ""
  5032. "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  5033. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  5034. "Gamma correct downscaling is not supported."
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. msgid ""
  5038. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  5039. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  5040. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  5041. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  5042. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  5043. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  5044. "A restart is required after changing this option."
  5045. msgstr ""
  5046. #: src/settings_translation_file.cpp
  5047. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  5048. msgstr ""
  5049. #: src/settings_translation_file.cpp
  5050. msgid "VBO"
  5051. msgstr ""
  5052. #: src/settings_translation_file.cpp
  5053. msgid "VSync"
  5054. msgstr ""
  5055. #: src/settings_translation_file.cpp
  5056. msgid "Valley depth"
  5057. msgstr ""
  5058. #: src/settings_translation_file.cpp
  5059. msgid "Valley fill"
  5060. msgstr ""
  5061. #: src/settings_translation_file.cpp
  5062. msgid "Valley profile"
  5063. msgstr ""
  5064. #: src/settings_translation_file.cpp
  5065. msgid "Valley slope"
  5066. msgstr ""
  5067. #: src/settings_translation_file.cpp
  5068. msgid "Variation of biome filler depth."
  5069. msgstr ""
  5070. #: src/settings_translation_file.cpp
  5071. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5072. msgstr ""
  5073. #: src/settings_translation_file.cpp
  5074. msgid "Variation of number of caves."
  5075. msgstr ""
  5076. #: src/settings_translation_file.cpp
  5077. msgid ""
  5078. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5079. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5080. msgstr ""
  5081. #: src/settings_translation_file.cpp
  5082. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5083. msgstr ""
  5084. #: src/settings_translation_file.cpp
  5085. msgid ""
  5086. "Varies roughness of terrain.\n"
  5087. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5088. msgstr ""
  5089. #: src/settings_translation_file.cpp
  5090. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5091. msgstr ""
  5092. #: src/settings_translation_file.cpp
  5093. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5094. msgstr ""
  5095. #: src/settings_translation_file.cpp
  5096. msgid "Vertical screen synchronization."
  5097. msgstr ""
  5098. #: src/settings_translation_file.cpp
  5099. msgid "Video driver"
  5100. msgstr ""
  5101. #: src/settings_translation_file.cpp
  5102. msgid "View bobbing factor"
  5103. msgstr ""
  5104. #: src/settings_translation_file.cpp
  5105. msgid "View distance in nodes."
  5106. msgstr ""
  5107. #: src/settings_translation_file.cpp
  5108. msgid "View range decrease key"
  5109. msgstr "Ikusmen barrutia txikitzeko tekla"
  5110. #: src/settings_translation_file.cpp
  5111. msgid "View range increase key"
  5112. msgstr "Ikusmen barrutia handitzeko tekla"
  5113. #: src/settings_translation_file.cpp
  5114. msgid "View zoom key"
  5115. msgstr ""
  5116. #: src/settings_translation_file.cpp
  5117. msgid "Viewing range"
  5118. msgstr "Ikusmen barrutia"
  5119. #: src/settings_translation_file.cpp
  5120. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5121. msgstr ""
  5122. #: src/settings_translation_file.cpp
  5123. msgid "Volume"
  5124. msgstr ""
  5125. #: src/settings_translation_file.cpp
  5126. msgid ""
  5127. "Volume of all sounds.\n"
  5128. "Requires the sound system to be enabled."
  5129. msgstr ""
  5130. #: src/settings_translation_file.cpp
  5131. msgid ""
  5132. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5133. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5134. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5135. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5136. "Range roughly -2 to 2."
  5137. msgstr ""
  5138. #: src/settings_translation_file.cpp
  5139. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5140. msgstr ""
  5141. #: src/settings_translation_file.cpp
  5142. msgid "Walking speed"
  5143. msgstr ""
  5144. #: src/settings_translation_file.cpp
  5145. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5146. msgstr ""
  5147. #: src/settings_translation_file.cpp
  5148. msgid "Water level"
  5149. msgstr ""
  5150. #: src/settings_translation_file.cpp
  5151. msgid "Water surface level of the world."
  5152. msgstr ""
  5153. #: src/settings_translation_file.cpp
  5154. msgid "Waving Nodes"
  5155. msgstr ""
  5156. #: src/settings_translation_file.cpp
  5157. msgid "Waving leaves"
  5158. msgstr ""
  5159. #: src/settings_translation_file.cpp
  5160. msgid "Waving liquids"
  5161. msgstr ""
  5162. #: src/settings_translation_file.cpp
  5163. msgid "Waving liquids wave height"
  5164. msgstr ""
  5165. #: src/settings_translation_file.cpp
  5166. msgid "Waving liquids wave speed"
  5167. msgstr ""
  5168. #: src/settings_translation_file.cpp
  5169. msgid "Waving liquids wavelength"
  5170. msgstr ""
  5171. #: src/settings_translation_file.cpp
  5172. msgid "Waving plants"
  5173. msgstr ""
  5174. #: src/settings_translation_file.cpp
  5175. msgid "Weblink color"
  5176. msgstr ""
  5177. #: src/settings_translation_file.cpp
  5178. msgid ""
  5179. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5180. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5181. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5182. msgstr ""
  5183. #: src/settings_translation_file.cpp
  5184. msgid ""
  5185. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5186. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5187. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5188. "properly support downloading textures back from hardware."
  5189. msgstr ""
  5190. #: src/settings_translation_file.cpp
  5191. msgid ""
  5192. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5193. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5194. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5195. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5196. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  5197. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5198. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5199. "texture autoscaling."
  5200. msgstr ""
  5201. #: src/settings_translation_file.cpp
  5202. msgid ""
  5203. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5204. "Mods may still set a background."
  5205. msgstr ""
  5206. #: src/settings_translation_file.cpp
  5207. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5208. msgstr ""
  5209. #: src/settings_translation_file.cpp
  5210. msgid ""
  5211. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5212. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5213. msgstr ""
  5214. "Jokalariak bezeroei barruti mugarik gabe erakutsiko al zaizkien.\n"
  5215. "Zaharkitua, erabili player_transfer_distance ezarpena honen ordez."
  5216. #: src/settings_translation_file.cpp
  5217. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5218. msgstr "Jokalariak elkarren artean hil daitezkeen ala ez."
  5219. #: src/settings_translation_file.cpp
  5220. msgid ""
  5221. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5222. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5223. msgstr ""
  5224. #: src/settings_translation_file.cpp
  5225. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5226. msgstr ""
  5227. #: src/settings_translation_file.cpp
  5228. msgid ""
  5229. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5230. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5231. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5232. "pause menu."
  5233. msgstr ""
  5234. #: src/settings_translation_file.cpp
  5235. msgid ""
  5236. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5237. msgstr ""
  5238. #: src/settings_translation_file.cpp
  5239. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5240. msgstr ""
  5241. #: src/settings_translation_file.cpp
  5242. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5243. msgstr ""
  5244. #: src/settings_translation_file.cpp
  5245. msgid ""
  5246. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5247. "background.\n"
  5248. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5249. msgstr ""
  5250. #: src/settings_translation_file.cpp
  5251. msgid ""
  5252. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5253. "Not needed if starting from the main menu."
  5254. msgstr ""
  5255. #: src/settings_translation_file.cpp
  5256. msgid "World start time"
  5257. msgstr ""
  5258. #: src/settings_translation_file.cpp
  5259. msgid ""
  5260. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5261. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5262. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5263. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5264. "See also texture_min_size.\n"
  5265. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5266. msgstr ""
  5267. #: src/settings_translation_file.cpp
  5268. msgid "World-aligned textures mode"
  5269. msgstr ""
  5270. #: src/settings_translation_file.cpp
  5271. msgid "Y of flat ground."
  5272. msgstr ""
  5273. #: src/settings_translation_file.cpp
  5274. msgid ""
  5275. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5276. "vertically."
  5277. msgstr ""
  5278. #: src/settings_translation_file.cpp
  5279. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5280. msgstr ""
  5281. #: src/settings_translation_file.cpp
  5282. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5283. msgstr ""
  5284. #: src/settings_translation_file.cpp
  5285. msgid ""
  5286. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5287. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5288. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5289. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5290. msgstr ""
  5291. #: src/settings_translation_file.cpp
  5292. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5293. msgstr ""
  5294. #: src/settings_translation_file.cpp
  5295. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5296. msgstr ""
  5297. #: src/settings_translation_file.cpp
  5298. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5299. msgstr ""
  5300. #: src/settings_translation_file.cpp
  5301. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5302. msgstr ""
  5303. #: src/settings_translation_file.cpp
  5304. msgid "Y-level of seabed."
  5305. msgstr ""
  5306. #: src/settings_translation_file.cpp
  5307. msgid "cURL file download timeout"
  5308. msgstr ""
  5309. #: src/settings_translation_file.cpp
  5310. #, fuzzy
  5311. msgid "cURL interactive timeout"
  5312. msgstr "cURL-en denbora muga"
  5313. #: src/settings_translation_file.cpp
  5314. msgid "cURL parallel limit"
  5315. msgstr ""
  5316. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5317. #~ msgstr "- Sormen modua: "
  5318. #~ msgid "- Damage: "
  5319. #~ msgstr "- Kaltea: "
  5320. #~ msgid "Back"
  5321. #~ msgstr "Atzera"
  5322. #~ msgid "Configure"
  5323. #~ msgstr "Konfiguratu"
  5324. #~ msgid "Credits"
  5325. #~ msgstr "Kredituak"
  5326. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5327. #~ msgstr "$1 deskargatu eta instalatzen, itxaron mesedez..."
  5328. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5329. #~ msgstr "Instalakuntza: fitxategia: \"$1\""
  5330. #~ msgid "Ok"
  5331. #~ msgstr "Ados"
  5332. #~ msgid "Special"
  5333. #~ msgstr "Berezia"
  5334. #~ msgid "Special key"
  5335. #~ msgstr "Berezia tekla"
  5336. #, fuzzy
  5337. #~ msgid "You died."
  5338. #~ msgstr "Hil zara"
  5339. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5340. #~ msgstr "no"