minetest.po 160 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2021-04-10 15:49+0000\n"
  7. "Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelitvari@protonmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/lt/>\n"
  10. "Language: lt\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
  15. "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  16. "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
  17. #: builtin/client/chatcommands.lua
  18. msgid "Clear the out chat queue"
  19. msgstr ""
  20. #: builtin/client/chatcommands.lua
  21. #, fuzzy
  22. msgid "Empty command."
  23. msgstr "Komanda"
  24. #: builtin/client/chatcommands.lua
  25. #, fuzzy
  26. msgid "Exit to main menu"
  27. msgstr "Grįžti į meniu"
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "Invalid command: "
  31. msgstr "Komanda"
  32. #: builtin/client/chatcommands.lua
  33. msgid "Issued command: "
  34. msgstr ""
  35. #: builtin/client/chatcommands.lua
  36. #, fuzzy
  37. msgid "List online players"
  38. msgstr "Žaisti vienam"
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. #, fuzzy
  41. msgid "Online players: "
  42. msgstr "Žaisti vienam"
  43. #: builtin/client/chatcommands.lua
  44. msgid "The out chat queue is now empty."
  45. msgstr ""
  46. #: builtin/client/chatcommands.lua
  47. msgid "This command is disabled by server."
  48. msgstr ""
  49. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  50. msgid "Respawn"
  51. msgstr "Prisikelti"
  52. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  53. msgid "You died"
  54. msgstr "Jūs numirėte"
  55. #: builtin/common/chatcommands.lua
  56. #, fuzzy
  57. msgid "Available commands:"
  58. msgstr "Komanda"
  59. #: builtin/common/chatcommands.lua
  60. #, fuzzy
  61. msgid "Available commands: "
  62. msgstr "Komanda"
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. msgid "Command not available: "
  65. msgstr ""
  66. #: builtin/common/chatcommands.lua
  67. msgid "Get help for commands"
  68. msgstr ""
  69. #: builtin/common/chatcommands.lua
  70. msgid ""
  71. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  72. msgstr ""
  73. #: builtin/common/chatcommands.lua
  74. msgid "[all | <cmd>]"
  75. msgstr ""
  76. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  77. msgid "OK"
  78. msgstr ""
  79. #: builtin/fstk/ui.lua
  80. msgid "<none available>"
  81. msgstr ""
  82. #: builtin/fstk/ui.lua
  83. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  84. msgstr "Įvyko klaida Lua skripte:"
  85. #: builtin/fstk/ui.lua
  86. msgid "An error occurred:"
  87. msgstr "Įvyko klaida:"
  88. #: builtin/fstk/ui.lua
  89. msgid "Main menu"
  90. msgstr "Pagrindinis meniu"
  91. #: builtin/fstk/ui.lua
  92. msgid "Reconnect"
  93. msgstr "Prisijungti iš naujo"
  94. #: builtin/fstk/ui.lua
  95. msgid "The server has requested a reconnect:"
  96. msgstr "Serveris paprašė prisijungti iš naujo:"
  97. #: builtin/mainmenu/common.lua
  98. msgid "Protocol version mismatch. "
  99. msgstr "Neatitinka protokolo versija. "
  100. #: builtin/mainmenu/common.lua
  101. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  102. msgstr "Serveris reikalauja naudoti versijos $1 protokolą. "
  103. #: builtin/mainmenu/common.lua
  104. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  105. msgstr "Serveris palaiko protokolo versijas nuo $1 iki $2 "
  106. #: builtin/mainmenu/common.lua
  107. msgid "We only support protocol version $1."
  108. msgstr "Mes palaikome tik $1 protokolo versiją."
  109. #: builtin/mainmenu/common.lua
  110. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  111. msgstr "Mes palaikome protokolo versijas tarp $1 ir $2."
  112. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  113. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  114. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  115. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  118. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  119. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  120. msgid "Cancel"
  121. msgstr "Atšaukti"
  122. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  123. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  124. msgid "Dependencies:"
  125. msgstr "Priklauso nuo:"
  126. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  127. msgid "Disable all"
  128. msgstr "Išjungti visus papildinius"
  129. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  130. msgid "Disable modpack"
  131. msgstr "Išjungti papildinį"
  132. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  133. msgid "Enable all"
  134. msgstr "Įjungti visus"
  135. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  136. msgid "Enable modpack"
  137. msgstr "Aktyvuoti papildinį"
  138. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  139. msgid ""
  140. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  141. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  142. msgstr ""
  143. "Nepavyko įjungti papildinio „$1“, nes jis turi neleistinų rašmenų. Tik "
  144. "rašmenys [a-z0-9_] yra leidžiami."
  145. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  146. msgid "Find More Mods"
  147. msgstr ""
  148. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  149. msgid "Mod:"
  150. msgstr "Papildinys:"
  151. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  152. msgid "No (optional) dependencies"
  153. msgstr ""
  154. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  155. msgid "No game description provided."
  156. msgstr "Nepateiktas žaidimo aprašymas."
  157. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  158. msgid "No hard dependencies"
  159. msgstr "Nėra būtinų priklausomybių"
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  161. msgid "No modpack description provided."
  162. msgstr "Nepateiktas papildinio aprašymas."
  163. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  164. msgid "No optional dependencies"
  165. msgstr ""
  166. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  167. msgid "Optional dependencies:"
  168. msgstr ""
  169. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  170. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  171. msgid "Save"
  172. msgstr "Įrašyti"
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  174. msgid "World:"
  175. msgstr "Pasaulis:"
  176. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  177. msgid "enabled"
  178. msgstr "įjungtas"
  179. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  180. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  181. msgstr ""
  182. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  183. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  184. msgstr ""
  185. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  186. msgid "$1 by $2"
  187. msgstr ""
  188. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  189. msgid ""
  190. "$1 downloading,\n"
  191. "$2 queued"
  192. msgstr ""
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  194. msgid "$1 downloading..."
  195. msgstr "$1 atsiunčiama..."
  196. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  197. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  198. msgstr ""
  199. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  200. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  201. msgstr ""
  202. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  203. msgid "All packages"
  204. msgstr ""
  205. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  206. msgid "Already installed"
  207. msgstr "Jau įdiegta"
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  209. msgid "Back to Main Menu"
  210. msgstr "Atgal į Pagrindinį Meniu"
  211. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  212. msgid "Base Game:"
  213. msgstr "Pagrindinis Žaidimas:"
  214. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  215. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  216. msgstr "ContentDB nėra prieinama, kai Minetest sukompiliuojamas be cURL"
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  218. msgid "Downloading..."
  219. msgstr "Siunčiama..."
  220. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  221. msgid "Failed to download $1"
  222. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  223. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  225. msgid "Games"
  226. msgstr "Žaidimai"
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  228. msgid "Install"
  229. msgstr "Įdiegti"
  230. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  231. #, fuzzy
  232. msgid "Install $1"
  233. msgstr "Įdiegti"
  234. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  235. #, fuzzy
  236. msgid "Install missing dependencies"
  237. msgstr "Inicijuojami mazgai"
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  239. #, fuzzy
  240. msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
  241. msgstr ""
  242. "Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“ arba sugadintas archyvas"
  243. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  244. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  245. msgid "Mods"
  246. msgstr "Papildiniai"
  247. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  248. msgid "No packages could be retrieved"
  249. msgstr ""
  250. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  251. msgid "No results"
  252. msgstr ""
  253. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  254. #, fuzzy
  255. msgid "No updates"
  256. msgstr "Atnaujinti"
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  258. msgid "Not found"
  259. msgstr ""
  260. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  261. msgid "Overwrite"
  262. msgstr ""
  263. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  264. msgid "Please check that the base game is correct."
  265. msgstr ""
  266. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  267. msgid "Queued"
  268. msgstr ""
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  270. #, fuzzy
  271. msgid "Texture packs"
  272. msgstr "Tekstūrų paketai"
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  274. #, fuzzy
  275. msgid "Uninstall"
  276. msgstr "Įdiegti"
  277. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  278. msgid "Update"
  279. msgstr "Atnaujinti"
  280. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  281. msgid "Update All [$1]"
  282. msgstr ""
  283. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  284. msgid "View more information in a web browser"
  285. msgstr ""
  286. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  287. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  288. msgstr "Pasaulis, pavadintas „$1“ jau yra"
  289. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  290. msgid "Additional terrain"
  291. msgstr ""
  292. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  293. msgid "Altitude chill"
  294. msgstr ""
  295. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  296. msgid "Altitude dry"
  297. msgstr ""
  298. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  299. msgid "Biome blending"
  300. msgstr ""
  301. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  302. msgid "Biomes"
  303. msgstr ""
  304. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  305. msgid "Caverns"
  306. msgstr ""
  307. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  308. msgid "Caves"
  309. msgstr ""
  310. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  311. msgid "Create"
  312. msgstr "Sukurti"
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  314. msgid "Decorations"
  315. msgstr "Dekoracijos"
  316. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  317. #, fuzzy
  318. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  319. msgstr "Atsisiųskite sub žaidimą, tokį kaip minetest_game, iš minetest.net"
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "Download one from minetest.net"
  322. msgstr "Atsisiųsti vieną iš minetest.net"
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Dungeons"
  325. msgstr ""
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Flat terrain"
  328. msgstr ""
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "Floating landmasses in the sky"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. msgid "Floatlands (experimental)"
  334. msgstr ""
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  336. msgid "Game"
  337. msgstr "Žaidimas"
  338. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  339. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  340. msgstr ""
  341. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  342. msgid "Hills"
  343. msgstr ""
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  345. msgid "Humid rivers"
  346. msgstr ""
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Increases humidity around rivers"
  349. msgstr ""
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid "Lakes"
  352. msgstr ""
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  355. msgstr ""
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  357. msgid "Mapgen"
  358. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  360. msgid "Mapgen flags"
  361. msgstr ""
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  363. #, fuzzy
  364. msgid "Mapgen-specific flags"
  365. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  366. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  367. msgid "Mountains"
  368. msgstr ""
  369. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  370. msgid "Mud flow"
  371. msgstr ""
  372. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  373. msgid "Network of tunnels and caves"
  374. msgstr ""
  375. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  376. #, fuzzy
  377. msgid "No game selected"
  378. msgstr "Intervalo pasirinkimas"
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "Reduces heat with altitude"
  381. msgstr ""
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Reduces humidity with altitude"
  384. msgstr ""
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. #, fuzzy
  387. msgid "Rivers"
  388. msgstr "Dešinieji langai"
  389. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  390. msgid "Sea level rivers"
  391. msgstr ""
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  394. msgid "Seed"
  395. msgstr "Sėkla"
  396. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  397. msgid "Smooth transition between biomes"
  398. msgstr ""
  399. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  400. msgid ""
  401. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  402. "created by v6)"
  403. msgstr ""
  404. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  405. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  406. msgstr ""
  407. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  408. msgid "Temperate, Desert"
  409. msgstr ""
  410. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  411. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  412. msgstr ""
  413. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  414. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  415. msgstr ""
  416. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  417. msgid "Terrain surface erosion"
  418. msgstr ""
  419. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  420. msgid "Trees and jungle grass"
  421. msgstr ""
  422. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  423. msgid "Vary river depth"
  424. msgstr ""
  425. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  426. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  427. msgstr ""
  428. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  429. #, fuzzy
  430. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  431. msgstr "Dėmesio: Minimalus kūrimo bandymas yra skirtas vystytojams."
  432. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  433. msgid "World name"
  434. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  435. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  436. #, fuzzy
  437. msgid "You have no games installed."
  438. msgstr "Neturite įdiegę sub žaidimų."
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  440. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  441. msgstr "Ar tikrai norite ištrinti „$1“?"
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  443. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  444. #: src/client/keycode.cpp
  445. msgid "Delete"
  446. msgstr "Ištrinti"
  447. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  448. #, fuzzy
  449. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  450. msgstr "Papildtvrk: nepavyko ištrinti „$1“"
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  452. #, fuzzy
  453. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  454. msgstr "Papildtvrk: netinkamas papildinio kelias „$1“"
  455. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  456. msgid "Delete World \"$1\"?"
  457. msgstr "Ištrinti pasaulį „$1“?"
  458. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  459. msgid "Accept"
  460. msgstr "Priimti"
  461. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  462. msgid "Rename Modpack:"
  463. msgstr "Pervadinti papildinių paką:"
  464. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  465. msgid ""
  466. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  467. "override any renaming here."
  468. msgstr ""
  469. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  470. msgid "(No description of setting given)"
  471. msgstr "(Nėra nustatymo aprašymo)"
  472. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  473. msgid "2D Noise"
  474. msgstr ""
  475. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  476. msgid "< Back to Settings page"
  477. msgstr "< Atgal į Nustatymus"
  478. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  479. msgid "Browse"
  480. msgstr "Naršyti"
  481. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  482. #, fuzzy
  483. msgid "Disabled"
  484. msgstr "Išjungti papildinį"
  485. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  486. msgid "Edit"
  487. msgstr "Keisti"
  488. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  489. #, fuzzy
  490. msgid "Enabled"
  491. msgstr "įjungtas"
  492. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  493. msgid "Lacunarity"
  494. msgstr ""
  495. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  496. msgid "Octaves"
  497. msgstr ""
  498. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  499. msgid "Offset"
  500. msgstr ""
  501. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  502. msgid "Persistence"
  503. msgstr ""
  504. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  505. msgid "Please enter a valid integer."
  506. msgstr "Prašome įvesti sveikąjį skaičių."
  507. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  508. msgid "Please enter a valid number."
  509. msgstr "Prašome įvesti skaičių."
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  511. msgid "Restore Default"
  512. msgstr ""
  513. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  514. msgid "Scale"
  515. msgstr ""
  516. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  517. msgid "Search"
  518. msgstr "Ieškoti"
  519. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  520. msgid "Select directory"
  521. msgstr "Pasirinkite aplanką"
  522. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  523. msgid "Select file"
  524. msgstr "Pasirinkite failą"
  525. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  526. msgid "Show technical names"
  527. msgstr ""
  528. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  529. msgid "The value must be at least $1."
  530. msgstr ""
  531. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  532. msgid "The value must not be larger than $1."
  533. msgstr ""
  534. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  535. msgid "X"
  536. msgstr ""
  537. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  538. msgid "X spread"
  539. msgstr ""
  540. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  541. msgid "Y"
  542. msgstr ""
  543. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  544. msgid "Y spread"
  545. msgstr ""
  546. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  547. msgid "Z"
  548. msgstr ""
  549. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  550. msgid "Z spread"
  551. msgstr ""
  552. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  553. #. It is short for "absolute value".
  554. #. It can be enabled in noise settings in
  555. #. main menu -> "All Settings".
  556. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  557. msgid "absvalue"
  558. msgstr ""
  559. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  560. #. It describes the default processing options
  561. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  562. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  563. #, fuzzy
  564. msgid "defaults"
  565. msgstr "keisti žaidimą"
  566. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  567. #. It is used to make the map smoother and
  568. #. can be enabled in noise settings in
  569. #. main menu -> "All Settings".
  570. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  571. msgid "eased"
  572. msgstr ""
  573. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  574. #, fuzzy
  575. msgid "$1 (Enabled)"
  576. msgstr "įjungtas"
  577. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  578. #, fuzzy
  579. msgid "$1 mods"
  580. msgstr "Konfigūruoti papildinius"
  581. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  582. msgid "Failed to install $1 to $2"
  583. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  584. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  585. #, fuzzy
  586. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  587. msgstr "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tikro pavadinimo skirto: $1"
  588. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  589. #, fuzzy
  590. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  591. msgstr ""
  592. "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tinkamo aplanko pavadinimo papildinio "
  593. "paketui $1"
  594. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  595. #, fuzzy
  596. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  597. msgstr ""
  598. "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tinkamo aplanko pavadinimo papildinio "
  599. "paketui $1"
  600. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  601. #, fuzzy
  602. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  603. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  604. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  605. #, fuzzy
  606. msgid "Unable to install a game as a $1"
  607. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  608. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  609. #, fuzzy
  610. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  611. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  612. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  613. #, fuzzy
  614. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  615. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  616. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  617. msgid "Loading..."
  618. msgstr "Įkeliama..."
  619. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  620. msgid "Public server list is disabled"
  621. msgstr ""
  622. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  623. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  624. msgstr ""
  625. "Pabandykite dar kart įjungti viešą serverių sąrašą ir patikrinkite savo "
  626. "interneto ryšį."
  627. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  628. msgid "About"
  629. msgstr ""
  630. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  631. msgid "Active Contributors"
  632. msgstr "Aktyvūs pagalbininkai"
  633. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  634. msgid "Active renderer:"
  635. msgstr ""
  636. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  637. msgid "Core Developers"
  638. msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"
  639. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  640. #, fuzzy
  641. msgid "Open User Data Directory"
  642. msgstr "Pasirinkite aplanką"
  643. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  644. msgid ""
  645. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  646. "and texture packs in a file manager / explorer."
  647. msgstr ""
  648. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  649. msgid "Previous Contributors"
  650. msgstr "Ankstesni bendradarbiai"
  651. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  652. msgid "Previous Core Developers"
  653. msgstr "Ankstesni pagrindiniai kūrėjai"
  654. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  655. msgid "Browse online content"
  656. msgstr ""
  657. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  658. #, fuzzy
  659. msgid "Content"
  660. msgstr "Tęsti"
  661. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  662. msgid "Disable Texture Pack"
  663. msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą"
  664. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  665. #, fuzzy
  666. msgid "Information:"
  667. msgstr "Papildinio informacija:"
  668. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  669. #, fuzzy
  670. msgid "Installed Packages:"
  671. msgstr "Įdiegti papildiniai:"
  672. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  673. msgid "No dependencies."
  674. msgstr ""
  675. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  676. #, fuzzy
  677. msgid "No package description available"
  678. msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas"
  679. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  680. msgid "Rename"
  681. msgstr "Pervadinti"
  682. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  683. #, fuzzy
  684. msgid "Uninstall Package"
  685. msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
  686. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  687. #, fuzzy
  688. msgid "Use Texture Pack"
  689. msgstr "Tekstūrų paketai"
  690. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  691. msgid "Announce Server"
  692. msgstr "Paskelbti Serverį"
  693. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  694. msgid "Bind Address"
  695. msgstr "Susieti adresą"
  696. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  697. msgid "Creative Mode"
  698. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  699. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  700. msgid "Enable Damage"
  701. msgstr "Leisti sužeidimus"
  702. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  703. #, fuzzy
  704. msgid "Host Game"
  705. msgstr "Slėpti vidinius"
  706. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  707. #, fuzzy
  708. msgid "Host Server"
  709. msgstr "Serveris"
  710. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  711. msgid "Install games from ContentDB"
  712. msgstr ""
  713. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  714. msgid "Name"
  715. msgstr ""
  716. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  717. msgid "New"
  718. msgstr "Naujas"
  719. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  720. msgid "No world created or selected!"
  721. msgstr "Nesukurtas ar pasirinktas joks pasaulis!"
  722. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  723. #, fuzzy
  724. msgid "Password"
  725. msgstr "Naujas slaptažodis"
  726. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  727. #, fuzzy
  728. msgid "Play Game"
  729. msgstr "Pradėti žaidimą"
  730. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  731. msgid "Port"
  732. msgstr "Prievadas"
  733. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  734. #, fuzzy
  735. msgid "Select Mods"
  736. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  737. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  738. msgid "Select World:"
  739. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  740. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  741. msgid "Server Port"
  742. msgstr "Serverio prievadas"
  743. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  744. #, fuzzy
  745. msgid "Start Game"
  746. msgstr "Slėpti vidinius"
  747. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  748. #, fuzzy
  749. msgid "Address"
  750. msgstr "- Adresas: "
  751. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  752. msgid "Clear"
  753. msgstr "Išvalyti"
  754. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  755. msgid "Connect"
  756. msgstr "Jungtis"
  757. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  758. msgid "Creative mode"
  759. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  760. #. ~ PvP = Player versus Player
  761. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  762. #, fuzzy
  763. msgid "Damage / PvP"
  764. msgstr "Leisti sužeidimus"
  765. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  766. msgid "Del. Favorite"
  767. msgstr "Pašalinti iš mėgiamų"
  768. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  769. #, fuzzy
  770. msgid "Favorites"
  771. msgstr "Mėgiami:"
  772. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  773. msgid "Incompatible Servers"
  774. msgstr ""
  775. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  776. #, fuzzy
  777. msgid "Join Game"
  778. msgstr "Slėpti vidinius"
  779. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  780. msgid "Ping"
  781. msgstr ""
  782. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  783. #, fuzzy
  784. msgid "Public Servers"
  785. msgstr "Paskelbti Serverį"
  786. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  787. msgid "Refresh"
  788. msgstr ""
  789. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  790. #, fuzzy
  791. msgid "Server Description"
  792. msgstr "Serverio prievadas"
  793. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  794. msgid "2x"
  795. msgstr "2x"
  796. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  797. msgid "3D Clouds"
  798. msgstr "3D Debesys"
  799. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  800. msgid "4x"
  801. msgstr "4x"
  802. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  803. msgid "8x"
  804. msgstr "8x"
  805. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  806. #, fuzzy
  807. msgid "All Settings"
  808. msgstr "Nustatymai"
  809. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  810. msgid "Antialiasing:"
  811. msgstr ""
  812. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  813. msgid "Autosave Screen Size"
  814. msgstr ""
  815. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  816. msgid "Bilinear Filter"
  817. msgstr "„Bilinear“ filtras"
  818. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  819. msgid "Change Keys"
  820. msgstr "Nustatyti klavišus"
  821. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  822. #, fuzzy
  823. msgid "Connected Glass"
  824. msgstr "Jungtis"
  825. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  826. msgid "Dynamic shadows"
  827. msgstr ""
  828. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  829. msgid "Dynamic shadows: "
  830. msgstr ""
  831. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  832. #, fuzzy
  833. msgid "Fancy Leaves"
  834. msgstr "Nepermatomi lapai"
  835. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  836. msgid "High"
  837. msgstr ""
  838. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  839. msgid "Low"
  840. msgstr ""
  841. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  842. msgid "Medium"
  843. msgstr ""
  844. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  845. msgid "Mipmap"
  846. msgstr ""
  847. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  848. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  849. msgstr ""
  850. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  851. msgid "No Filter"
  852. msgstr ""
  853. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  854. msgid "No Mipmap"
  855. msgstr ""
  856. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  857. #, fuzzy
  858. msgid "Node Highlighting"
  859. msgstr "Apšvietimo efektai"
  860. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  861. #, fuzzy
  862. msgid "Node Outlining"
  863. msgstr "Apšvietimo efektai"
  864. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  865. msgid "None"
  866. msgstr "Joks"
  867. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  868. msgid "Opaque Leaves"
  869. msgstr "Nepermatomi lapai"
  870. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  871. msgid "Opaque Water"
  872. msgstr "Nepermatomas vanduo"
  873. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  874. #, fuzzy
  875. msgid "Particles"
  876. msgstr "Įjungti visus"
  877. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  878. msgid "Screen:"
  879. msgstr ""
  880. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  881. msgid "Settings"
  882. msgstr "Nustatymai"
  883. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  884. msgid "Shaders"
  885. msgstr "Šešėliavimai"
  886. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  887. msgid "Shaders (experimental)"
  888. msgstr ""
  889. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  890. msgid "Shaders (unavailable)"
  891. msgstr ""
  892. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  893. #, fuzzy
  894. msgid "Simple Leaves"
  895. msgstr "Nepermatomi lapai"
  896. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  897. #, fuzzy
  898. msgid "Smooth Lighting"
  899. msgstr "Apšvietimo efektai"
  900. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  901. msgid "Texturing:"
  902. msgstr ""
  903. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  904. msgid "Tone Mapping"
  905. msgstr ""
  906. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  907. msgid "Touchthreshold: (px)"
  908. msgstr ""
  909. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  910. msgid "Trilinear Filter"
  911. msgstr ""
  912. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  913. msgid "Ultra High"
  914. msgstr ""
  915. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  916. msgid "Very Low"
  917. msgstr ""
  918. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  919. #, fuzzy
  920. msgid "Waving Leaves"
  921. msgstr "Nepermatomi lapai"
  922. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  923. #, fuzzy
  924. msgid "Waving Liquids"
  925. msgstr "Nepermatomi lapai"
  926. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  927. msgid "Waving Plants"
  928. msgstr ""
  929. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  930. msgid "Connection timed out."
  931. msgstr "Baigėsi prijungimo laikas."
  932. #: src/client/client.cpp
  933. msgid "Done!"
  934. msgstr "Atlikta!"
  935. #: src/client/client.cpp
  936. msgid "Initializing nodes"
  937. msgstr "Inicijuojami mazgai"
  938. #: src/client/client.cpp
  939. msgid "Initializing nodes..."
  940. msgstr "Inicijuojami mazgai..."
  941. #: src/client/client.cpp
  942. msgid "Loading textures..."
  943. msgstr "Įkeliamos tekstūros..."
  944. #: src/client/client.cpp
  945. msgid "Rebuilding shaders..."
  946. msgstr "Perstatomi šešėliavimai..."
  947. #: src/client/clientlauncher.cpp
  948. msgid "Connection error (timed out?)"
  949. msgstr "Ryšio klaida (baigėsi prijungimo laikas?)"
  950. #: src/client/clientlauncher.cpp
  951. #, fuzzy
  952. msgid "Could not find or load game: "
  953. msgstr "Nepavyko rasti ar įkelti žaidimo „"
  954. #: src/client/clientlauncher.cpp
  955. msgid "Invalid gamespec."
  956. msgstr "Klaidingi žaidimo nustatymai."
  957. #: src/client/clientlauncher.cpp
  958. msgid "Main Menu"
  959. msgstr "Pagrindinis meniu"
  960. #: src/client/clientlauncher.cpp
  961. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  962. msgstr ""
  963. "Nepasirinktas joks pasaulis ir nepateiktas joks adresas. Nėra ką daryti."
  964. #: src/client/clientlauncher.cpp
  965. msgid "Player name too long."
  966. msgstr "Žaidėjo vardas per ilgas."
  967. #: src/client/clientlauncher.cpp
  968. msgid "Please choose a name!"
  969. msgstr ""
  970. #: src/client/clientlauncher.cpp
  971. msgid "Provided password file failed to open: "
  972. msgstr ""
  973. #: src/client/clientlauncher.cpp
  974. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  975. msgstr "Pateiktas pasaulio kelias neegzistuoja: "
  976. #: src/client/game.cpp
  977. msgid ""
  978. "\n"
  979. "Check debug.txt for details."
  980. msgstr ""
  981. "\n"
  982. "Patikrinkite debug.txt dėl papildomos informacijos."
  983. #: src/client/game.cpp
  984. msgid "- Address: "
  985. msgstr "- Adresas: "
  986. #: src/client/game.cpp
  987. msgid "- Mode: "
  988. msgstr ""
  989. #: src/client/game.cpp
  990. msgid "- Port: "
  991. msgstr "- Prievadas: "
  992. #: src/client/game.cpp
  993. msgid "- Public: "
  994. msgstr "- Viešas: "
  995. #. ~ PvP = Player versus Player
  996. #: src/client/game.cpp
  997. msgid "- PvP: "
  998. msgstr ""
  999. #: src/client/game.cpp
  1000. msgid "- Server Name: "
  1001. msgstr "- Serverio pavadinimas: "
  1002. #: src/client/game.cpp
  1003. #, fuzzy
  1004. msgid "A serialization error occurred:"
  1005. msgstr "Įvyko klaida:"
  1006. #: src/client/game.cpp
  1007. #, c-format
  1008. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1009. msgstr ""
  1010. #: src/client/game.cpp
  1011. #, fuzzy
  1012. msgid "Automatic forward disabled"
  1013. msgstr "Pirmyn"
  1014. #: src/client/game.cpp
  1015. #, fuzzy
  1016. msgid "Automatic forward enabled"
  1017. msgstr "Pirmyn"
  1018. #: src/client/game.cpp
  1019. msgid "Block bounds hidden"
  1020. msgstr ""
  1021. #: src/client/game.cpp
  1022. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  1023. msgstr ""
  1024. #: src/client/game.cpp
  1025. msgid "Block bounds shown for current block"
  1026. msgstr ""
  1027. #: src/client/game.cpp
  1028. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1029. msgstr ""
  1030. #: src/client/game.cpp
  1031. msgid "Camera update disabled"
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/client/game.cpp
  1034. #, fuzzy
  1035. msgid "Camera update enabled"
  1036. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1037. #: src/client/game.cpp
  1038. msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
  1039. msgstr ""
  1040. #: src/client/game.cpp
  1041. msgid "Change Password"
  1042. msgstr "Keisti slaptažodį"
  1043. #: src/client/game.cpp
  1044. #, fuzzy
  1045. msgid "Cinematic mode disabled"
  1046. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  1047. #: src/client/game.cpp
  1048. #, fuzzy
  1049. msgid "Cinematic mode enabled"
  1050. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  1051. #: src/client/game.cpp
  1052. #, fuzzy
  1053. msgid "Client disconnected"
  1054. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  1055. #: src/client/game.cpp
  1056. msgid "Client side scripting is disabled"
  1057. msgstr ""
  1058. #: src/client/game.cpp
  1059. msgid "Connecting to server..."
  1060. msgstr "Jungiamasi prie serverio..."
  1061. #: src/client/game.cpp
  1062. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1063. msgstr ""
  1064. #: src/client/game.cpp
  1065. msgid "Continue"
  1066. msgstr "Tęsti"
  1067. #: src/client/game.cpp
  1068. #, fuzzy, c-format
  1069. msgid ""
  1070. "Controls:\n"
  1071. "- %s: move forwards\n"
  1072. "- %s: move backwards\n"
  1073. "- %s: move left\n"
  1074. "- %s: move right\n"
  1075. "- %s: jump/climb up\n"
  1076. "- %s: dig/punch\n"
  1077. "- %s: place/use\n"
  1078. "- %s: sneak/climb down\n"
  1079. "- %s: drop item\n"
  1080. "- %s: inventory\n"
  1081. "- Mouse: turn/look\n"
  1082. "- Mouse wheel: select item\n"
  1083. "- %s: chat\n"
  1084. msgstr ""
  1085. "Numatytas valdymas:\n"
  1086. "- %s: judėti į priekį\n"
  1087. "- %s: judėti atgal\n"
  1088. "- %s: judėti į kairę\n"
  1089. "- %s: judėti į dešinę\n"
  1090. "- %s: šokti/lipti\n"
  1091. "- %s: leistis/eiti žemyn\n"
  1092. "- %s: išmesti daiktą\n"
  1093. "- %s: inventorius\n"
  1094. "- Pelė: sukti/žiūrėti\n"
  1095. "- Pelės kairys: kasti/smugiuoti\n"
  1096. "- Pelės dešinys: padėti/naudoti\n"
  1097. "- Pelės ratukas: pasirinkti elementą\n"
  1098. "- %s: kalbėtis\n"
  1099. #: src/client/game.cpp
  1100. #, c-format
  1101. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1102. msgstr ""
  1103. #: src/client/game.cpp
  1104. msgid "Creating client..."
  1105. msgstr "Kuriamas klientas..."
  1106. #: src/client/game.cpp
  1107. msgid "Creating server..."
  1108. msgstr "Kuriamas serveris...."
  1109. #: src/client/game.cpp
  1110. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1111. msgstr ""
  1112. #: src/client/game.cpp
  1113. msgid "Debug info shown"
  1114. msgstr ""
  1115. #: src/client/game.cpp
  1116. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1117. msgstr ""
  1118. #: src/client/game.cpp
  1119. msgid ""
  1120. "Default Controls:\n"
  1121. "No menu visible:\n"
  1122. "- single tap: button activate\n"
  1123. "- double tap: place/use\n"
  1124. "- slide finger: look around\n"
  1125. "Menu/Inventory visible:\n"
  1126. "- double tap (outside):\n"
  1127. " -->close\n"
  1128. "- touch stack, touch slot:\n"
  1129. " --> move stack\n"
  1130. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1131. " --> place single item to slot\n"
  1132. msgstr ""
  1133. "Numatytas valdymas:\n"
  1134. "Nematomi meniu:\n"
  1135. "- vienas palietimas: mygtukas aktyvuoti\n"
  1136. "- dvigubas palietimas: padėti/naudoti\n"
  1137. "- slinkti pirštu: žvalgytis aplink\n"
  1138. "Meniu/Inventorius matomi:\n"
  1139. "- dvigubas palietimas (išorėje):\n"
  1140. " -->uždaryti\n"
  1141. "- liesti rietuvę, liesti angą:\n"
  1142. " --> judinti rietuvę\n"
  1143. "- liesti&tempti, liesti antru pirštu\n"
  1144. " --> padėti vieną elementą į angą\n"
  1145. #: src/client/game.cpp
  1146. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1147. msgstr ""
  1148. #: src/client/game.cpp
  1149. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1150. msgstr ""
  1151. #: src/client/game.cpp
  1152. msgid "Exit to Menu"
  1153. msgstr "Grįžti į meniu"
  1154. #: src/client/game.cpp
  1155. msgid "Exit to OS"
  1156. msgstr "Išeiti iš žaidimo"
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. #, fuzzy
  1159. msgid "Fast mode disabled"
  1160. msgstr "Išjungti papildinį"
  1161. #: src/client/game.cpp
  1162. #, fuzzy
  1163. msgid "Fast mode enabled"
  1164. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1165. #: src/client/game.cpp
  1166. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/client/game.cpp
  1169. #, fuzzy
  1170. msgid "Fly mode disabled"
  1171. msgstr "Išjungti papildinį"
  1172. #: src/client/game.cpp
  1173. #, fuzzy
  1174. msgid "Fly mode enabled"
  1175. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1176. #: src/client/game.cpp
  1177. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1178. msgstr ""
  1179. #: src/client/game.cpp
  1180. #, fuzzy
  1181. msgid "Fog disabled"
  1182. msgstr "Išjungti papildinį"
  1183. #: src/client/game.cpp
  1184. #, fuzzy
  1185. msgid "Fog enabled"
  1186. msgstr "įjungtas"
  1187. #: src/client/game.cpp
  1188. msgid "Game info:"
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/client/game.cpp
  1191. #, fuzzy
  1192. msgid "Game paused"
  1193. msgstr "Žaidimo pavadinimas"
  1194. #: src/client/game.cpp
  1195. msgid "Hosting server"
  1196. msgstr "Kuriamas serveris"
  1197. #: src/client/game.cpp
  1198. msgid "Item definitions..."
  1199. msgstr "Elemento apibrėžimai..."
  1200. #: src/client/game.cpp
  1201. msgid "KiB/s"
  1202. msgstr "KiB/s"
  1203. #: src/client/game.cpp
  1204. msgid "Media..."
  1205. msgstr "Medija..."
  1206. #: src/client/game.cpp
  1207. msgid "MiB/s"
  1208. msgstr "MiB/s"
  1209. #: src/client/game.cpp
  1210. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1211. msgstr ""
  1212. #: src/client/game.cpp
  1213. #, fuzzy
  1214. msgid "Multiplayer"
  1215. msgstr "Žaisti vienam"
  1216. #: src/client/game.cpp
  1217. msgid "Noclip mode disabled"
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/client/game.cpp
  1220. #, fuzzy
  1221. msgid "Noclip mode enabled"
  1222. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1223. #: src/client/game.cpp
  1224. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/client/game.cpp
  1227. msgid "Node definitions..."
  1228. msgstr "Mazgo apibrėžimai..."
  1229. #: src/client/game.cpp
  1230. msgid "Off"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/client/game.cpp
  1233. msgid "On"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/client/game.cpp
  1236. msgid "Pitch move mode disabled"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/client/game.cpp
  1239. msgid "Pitch move mode enabled"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/game.cpp
  1242. msgid "Profiler graph shown"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/client/game.cpp
  1245. msgid "Remote server"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/client/game.cpp
  1248. msgid "Resolving address..."
  1249. msgstr "Ieškoma adreso..."
  1250. #: src/client/game.cpp
  1251. msgid "Shutting down..."
  1252. msgstr "Išjungiama..."
  1253. #: src/client/game.cpp
  1254. msgid "Singleplayer"
  1255. msgstr "Žaisti vienam"
  1256. #: src/client/game.cpp
  1257. msgid "Sound Volume"
  1258. msgstr "Garso lygis"
  1259. #: src/client/game.cpp
  1260. #, fuzzy
  1261. msgid "Sound muted"
  1262. msgstr "Garso lygis"
  1263. #: src/client/game.cpp
  1264. msgid "Sound system is disabled"
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/client/game.cpp
  1267. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/client/game.cpp
  1270. #, fuzzy
  1271. msgid "Sound unmuted"
  1272. msgstr "Garso lygis"
  1273. #: src/client/game.cpp
  1274. #, c-format
  1275. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/client/game.cpp
  1278. #, c-format
  1279. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/client/game.cpp
  1282. #, c-format
  1283. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/client/game.cpp
  1286. #, c-format
  1287. msgid "Viewing range changed to %d"
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/client/game.cpp
  1290. #, c-format
  1291. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/client/game.cpp
  1294. #, c-format
  1295. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/client/game.cpp
  1298. #, c-format
  1299. msgid "Volume changed to %d%%"
  1300. msgstr ""
  1301. #: src/client/game.cpp
  1302. msgid "Wireframe shown"
  1303. msgstr ""
  1304. #: src/client/game.cpp
  1305. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1306. msgstr ""
  1307. #: src/client/game.cpp
  1308. msgid "ok"
  1309. msgstr "gerai"
  1310. #: src/client/gameui.cpp
  1311. #, fuzzy
  1312. msgid "Chat hidden"
  1313. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1314. #: src/client/gameui.cpp
  1315. msgid "Chat shown"
  1316. msgstr ""
  1317. #: src/client/gameui.cpp
  1318. msgid "HUD hidden"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/client/gameui.cpp
  1321. msgid "HUD shown"
  1322. msgstr ""
  1323. #: src/client/gameui.cpp
  1324. msgid "Profiler hidden"
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/client/gameui.cpp
  1327. #, c-format
  1328. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1329. msgstr ""
  1330. #: src/client/keycode.cpp
  1331. msgid "Apps"
  1332. msgstr "Programos"
  1333. #: src/client/keycode.cpp
  1334. #, fuzzy
  1335. msgid "Backspace"
  1336. msgstr "Atgal"
  1337. #: src/client/keycode.cpp
  1338. msgid "Caps Lock"
  1339. msgstr ""
  1340. #: src/client/keycode.cpp
  1341. msgid "Control"
  1342. msgstr "Valdymas"
  1343. #: src/client/keycode.cpp
  1344. msgid "Down"
  1345. msgstr "Žemyn"
  1346. #: src/client/keycode.cpp
  1347. msgid "End"
  1348. msgstr "Baigti"
  1349. #: src/client/keycode.cpp
  1350. #, fuzzy
  1351. msgid "Erase EOF"
  1352. msgstr "Ištrinti OEF"
  1353. #: src/client/keycode.cpp
  1354. msgid "Execute"
  1355. msgstr "Vykdyti"
  1356. #: src/client/keycode.cpp
  1357. msgid "Help"
  1358. msgstr "Pagalba"
  1359. #: src/client/keycode.cpp
  1360. msgid "Home"
  1361. msgstr "Pradžia"
  1362. #: src/client/keycode.cpp
  1363. #, fuzzy
  1364. msgid "IME Accept"
  1365. msgstr "Priimti"
  1366. #: src/client/keycode.cpp
  1367. #, fuzzy
  1368. msgid "IME Convert"
  1369. msgstr "Konvertuoti"
  1370. #: src/client/keycode.cpp
  1371. #, fuzzy
  1372. msgid "IME Escape"
  1373. msgstr "Atšaukti"
  1374. #: src/client/keycode.cpp
  1375. #, fuzzy
  1376. msgid "IME Mode Change"
  1377. msgstr "Būsenos keitimas"
  1378. #: src/client/keycode.cpp
  1379. msgid "IME Nonconvert"
  1380. msgstr ""
  1381. #: src/client/keycode.cpp
  1382. msgid "Insert"
  1383. msgstr "Įterpti"
  1384. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1385. msgid "Left"
  1386. msgstr "Kairėn"
  1387. #: src/client/keycode.cpp
  1388. msgid "Left Button"
  1389. msgstr "Kairysis mygtukas"
  1390. #: src/client/keycode.cpp
  1391. msgid "Left Control"
  1392. msgstr "Kairysis Control"
  1393. #: src/client/keycode.cpp
  1394. msgid "Left Menu"
  1395. msgstr "Kairysis meniu"
  1396. #: src/client/keycode.cpp
  1397. msgid "Left Shift"
  1398. msgstr "Kairysis Shift"
  1399. #: src/client/keycode.cpp
  1400. msgid "Left Windows"
  1401. msgstr "Kairieji langai"
  1402. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1403. #: src/client/keycode.cpp
  1404. msgid "Menu"
  1405. msgstr "Meniu"
  1406. #: src/client/keycode.cpp
  1407. msgid "Middle Button"
  1408. msgstr "Vidurinis mygtukas"
  1409. #: src/client/keycode.cpp
  1410. msgid "Num Lock"
  1411. msgstr "Num Lock"
  1412. #: src/client/keycode.cpp
  1413. msgid "Numpad *"
  1414. msgstr "SkaitKlav *"
  1415. #: src/client/keycode.cpp
  1416. msgid "Numpad +"
  1417. msgstr "SkaitKlav +"
  1418. #: src/client/keycode.cpp
  1419. msgid "Numpad -"
  1420. msgstr "SkaitKlav -"
  1421. #: src/client/keycode.cpp
  1422. #, fuzzy
  1423. msgid "Numpad ."
  1424. msgstr "SkaitKlav *"
  1425. #: src/client/keycode.cpp
  1426. msgid "Numpad /"
  1427. msgstr "SkaitKlav /"
  1428. #: src/client/keycode.cpp
  1429. msgid "Numpad 0"
  1430. msgstr "SkaitKlav 0"
  1431. #: src/client/keycode.cpp
  1432. msgid "Numpad 1"
  1433. msgstr "SkaitKlav 1"
  1434. #: src/client/keycode.cpp
  1435. msgid "Numpad 2"
  1436. msgstr "SkaitKlav 2"
  1437. #: src/client/keycode.cpp
  1438. msgid "Numpad 3"
  1439. msgstr "SkaitKlav 3"
  1440. #: src/client/keycode.cpp
  1441. msgid "Numpad 4"
  1442. msgstr "SkaitKlav 4"
  1443. #: src/client/keycode.cpp
  1444. msgid "Numpad 5"
  1445. msgstr "SkaitKlav 5"
  1446. #: src/client/keycode.cpp
  1447. msgid "Numpad 6"
  1448. msgstr "SkaitKlav 6"
  1449. #: src/client/keycode.cpp
  1450. msgid "Numpad 7"
  1451. msgstr "SkaitKlav 7"
  1452. #: src/client/keycode.cpp
  1453. msgid "Numpad 8"
  1454. msgstr "SkaitKlav 8"
  1455. #: src/client/keycode.cpp
  1456. msgid "Numpad 9"
  1457. msgstr "SkaitKlav 9"
  1458. #: src/client/keycode.cpp
  1459. msgid "OEM Clear"
  1460. msgstr "OEM valymas"
  1461. #: src/client/keycode.cpp
  1462. msgid "Page down"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/client/keycode.cpp
  1465. msgid "Page up"
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/client/keycode.cpp
  1468. msgid "Pause"
  1469. msgstr "Pause"
  1470. #: src/client/keycode.cpp
  1471. msgid "Play"
  1472. msgstr "Žaisti"
  1473. #. ~ "Print screen" key
  1474. #: src/client/keycode.cpp
  1475. msgid "Print"
  1476. msgstr "Spausdinti"
  1477. #: src/client/keycode.cpp
  1478. msgid "Return"
  1479. msgstr "Grįžti"
  1480. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1481. msgid "Right"
  1482. msgstr "Dešinėn"
  1483. #: src/client/keycode.cpp
  1484. msgid "Right Button"
  1485. msgstr "Dešinysis mygtukas"
  1486. #: src/client/keycode.cpp
  1487. msgid "Right Control"
  1488. msgstr "Dešinysis Control"
  1489. #: src/client/keycode.cpp
  1490. msgid "Right Menu"
  1491. msgstr "Dešinysis meniu"
  1492. #: src/client/keycode.cpp
  1493. msgid "Right Shift"
  1494. msgstr "Dešinysis Shift"
  1495. #: src/client/keycode.cpp
  1496. msgid "Right Windows"
  1497. msgstr "Dešinieji langai"
  1498. #: src/client/keycode.cpp
  1499. msgid "Scroll Lock"
  1500. msgstr "Scroll Lock"
  1501. #. ~ Key name
  1502. #: src/client/keycode.cpp
  1503. msgid "Select"
  1504. msgstr "Pasirinkti"
  1505. #: src/client/keycode.cpp
  1506. msgid "Shift"
  1507. msgstr "Shift (Lyg2)"
  1508. #: src/client/keycode.cpp
  1509. msgid "Sleep"
  1510. msgstr "Užmigdyti"
  1511. #: src/client/keycode.cpp
  1512. msgid "Snapshot"
  1513. msgstr "Užlaikymas"
  1514. #: src/client/keycode.cpp
  1515. msgid "Space"
  1516. msgstr "Tarpas"
  1517. #: src/client/keycode.cpp
  1518. msgid "Tab"
  1519. msgstr "Tabuliacija"
  1520. #: src/client/keycode.cpp
  1521. msgid "Up"
  1522. msgstr "Aukštyn"
  1523. #: src/client/keycode.cpp
  1524. msgid "X Button 1"
  1525. msgstr "X mygtukas 1"
  1526. #: src/client/keycode.cpp
  1527. msgid "X Button 2"
  1528. msgstr "X mygtukas 2"
  1529. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1530. msgid "Zoom"
  1531. msgstr "Pritraukti"
  1532. #: src/client/minimap.cpp
  1533. msgid "Minimap hidden"
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/client/minimap.cpp
  1536. #, c-format
  1537. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/client/minimap.cpp
  1540. #, c-format
  1541. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/client/minimap.cpp
  1544. msgid "Minimap in texture mode"
  1545. msgstr ""
  1546. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1547. #, fuzzy
  1548. msgid "Failed to open webpage"
  1549. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  1550. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1551. msgid "Opening webpage"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1554. msgid "Passwords do not match!"
  1555. msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!"
  1556. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1557. msgid "Register and Join"
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1560. #, c-format
  1561. msgid ""
  1562. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1563. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1564. "server.\n"
  1565. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1566. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1569. msgid "Proceed"
  1570. msgstr "Vykdyti"
  1571. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1572. #, fuzzy
  1573. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1574. msgstr "„Naudoti“ = kopti žemyn"
  1575. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1576. #, fuzzy
  1577. msgid "Autoforward"
  1578. msgstr "Pirmyn"
  1579. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1580. msgid "Automatic jumping"
  1581. msgstr ""
  1582. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1583. msgid "Aux1"
  1584. msgstr ""
  1585. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1586. msgid "Backward"
  1587. msgstr "Atgal"
  1588. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1589. msgid "Block bounds"
  1590. msgstr ""
  1591. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1592. #, fuzzy
  1593. msgid "Change camera"
  1594. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1595. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1596. msgid "Chat"
  1597. msgstr "Susirašinėti"
  1598. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1599. msgid "Command"
  1600. msgstr "Komanda"
  1601. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1602. msgid "Console"
  1603. msgstr "Pultas"
  1604. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1605. msgid "Dec. range"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1608. msgid "Dec. volume"
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1611. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1612. msgstr "Du kart paliesti „šokti“, kad įjungti skrydį"
  1613. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1614. msgid "Drop"
  1615. msgstr "Mesti"
  1616. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1617. msgid "Forward"
  1618. msgstr "Pirmyn"
  1619. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1620. msgid "Inc. range"
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1623. #, fuzzy
  1624. msgid "Inc. volume"
  1625. msgstr "Garso lygis"
  1626. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1627. msgid "Inventory"
  1628. msgstr "Inventorius"
  1629. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1630. msgid "Jump"
  1631. msgstr "Pašokti"
  1632. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1633. msgid "Key already in use"
  1634. msgstr "Klavišas jau naudojamas"
  1635. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1636. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1637. msgstr "Klavišai. (Jei šis meniu sugenda, pašalinkite įrašus iš minetest.conf)"
  1638. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1639. #, fuzzy
  1640. msgid "Local command"
  1641. msgstr "Komanda"
  1642. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1643. msgid "Mute"
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1646. #, fuzzy
  1647. msgid "Next item"
  1648. msgstr "Kitas"
  1649. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1650. msgid "Prev. item"
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1653. msgid "Range select"
  1654. msgstr "Intervalo pasirinkimas"
  1655. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1656. msgid "Screenshot"
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1659. msgid "Sneak"
  1660. msgstr "Sėlinti"
  1661. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1662. #, fuzzy
  1663. msgid "Toggle HUD"
  1664. msgstr "Įjungti skrydį"
  1665. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1666. #, fuzzy
  1667. msgid "Toggle chat log"
  1668. msgstr "Įjungti greitą"
  1669. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1670. msgid "Toggle fast"
  1671. msgstr "Įjungti greitą"
  1672. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1673. msgid "Toggle fly"
  1674. msgstr "Įjungti skrydį"
  1675. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1676. #, fuzzy
  1677. msgid "Toggle fog"
  1678. msgstr "Įjungti skrydį"
  1679. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1680. #, fuzzy
  1681. msgid "Toggle minimap"
  1682. msgstr "Įjungti noclip"
  1683. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1684. msgid "Toggle noclip"
  1685. msgstr "Įjungti noclip"
  1686. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1687. #, fuzzy
  1688. msgid "Toggle pitchmove"
  1689. msgstr "Įjungti greitą"
  1690. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1691. msgid "press key"
  1692. msgstr "paspauskite klavišą"
  1693. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1694. msgid "Change"
  1695. msgstr "Pakeisti"
  1696. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1697. msgid "Confirm Password"
  1698. msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
  1699. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1700. msgid "New Password"
  1701. msgstr "Naujas slaptažodis"
  1702. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1703. msgid "Old Password"
  1704. msgstr "Senas slaptažodis"
  1705. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1706. msgid "Exit"
  1707. msgstr "Išeiti"
  1708. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1709. #, fuzzy
  1710. msgid "Muted"
  1711. msgstr "paspauskite klavišą"
  1712. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1713. #, fuzzy, c-format
  1714. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1715. msgstr "Garso lygis: "
  1716. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1717. #. Don't forget the space.
  1718. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1719. msgid "Enter "
  1720. msgstr "Įvesti "
  1721. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1722. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1723. #. language code (e.g. "de" for German).
  1724. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1725. msgid "LANG_CODE"
  1726. msgstr "lt"
  1727. #: src/settings_translation_file.cpp
  1728. msgid ""
  1729. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1730. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/settings_translation_file.cpp
  1733. msgid ""
  1734. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1735. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1736. "circle."
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid ""
  1740. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1741. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1742. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1743. "point by increasing 'scale'.\n"
  1744. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1745. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1746. "situations.\n"
  1747. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/settings_translation_file.cpp
  1750. msgid ""
  1751. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1752. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1753. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1754. "not have to fit inside the world.\n"
  1755. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1756. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1757. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/settings_translation_file.cpp
  1760. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/settings_translation_file.cpp
  1763. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/settings_translation_file.cpp
  1769. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/settings_translation_file.cpp
  1772. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/settings_translation_file.cpp
  1778. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/settings_translation_file.cpp
  1781. #, fuzzy
  1782. msgid "3D clouds"
  1783. msgstr "Trimačiai debesys"
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. msgid "3D mode"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid "3D mode parallax strength"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/settings_translation_file.cpp
  1794. msgid ""
  1795. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1796. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/settings_translation_file.cpp
  1799. msgid ""
  1800. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1801. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1802. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1803. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "3D noise defining terrain."
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/settings_translation_file.cpp
  1815. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid ""
  1819. "3D support.\n"
  1820. "Currently supported:\n"
  1821. "- none: no 3d output.\n"
  1822. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1823. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1824. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1825. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1826. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1827. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1828. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1829. msgstr ""
  1830. #: src/settings_translation_file.cpp
  1831. msgid ""
  1832. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1833. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "ABM interval"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "ABM time budget"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "Acceleration in air"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid "Active Block Modifiers"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid "Active block management interval"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid "Active block range"
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/settings_translation_file.cpp
  1866. msgid "Active object send range"
  1867. msgstr ""
  1868. #: src/settings_translation_file.cpp
  1869. msgid ""
  1870. "Address to connect to.\n"
  1871. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1872. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/settings_translation_file.cpp
  1875. msgid "Adds particles when digging a node."
  1876. msgstr ""
  1877. #: src/settings_translation_file.cpp
  1878. msgid ""
  1879. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1880. "screens."
  1881. msgstr ""
  1882. #: src/settings_translation_file.cpp
  1883. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1884. msgstr ""
  1885. #: src/settings_translation_file.cpp
  1886. #, c-format
  1887. msgid ""
  1888. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1889. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1890. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1891. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1892. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1893. msgstr ""
  1894. #: src/settings_translation_file.cpp
  1895. msgid "Advanced"
  1896. msgstr ""
  1897. #: src/settings_translation_file.cpp
  1898. msgid ""
  1899. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1900. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1901. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1902. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1903. "light, it has very little effect on natural night light."
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "Always fly and fast"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Amplifies the valleys."
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid "Anisotropic filtering"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. msgid "Announce server"
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/settings_translation_file.cpp
  1924. msgid "Announce to this serverlist."
  1925. msgstr "Paskelbti tai serverių sąrašui"
  1926. #: src/settings_translation_file.cpp
  1927. msgid "Append item name"
  1928. msgstr ""
  1929. #: src/settings_translation_file.cpp
  1930. msgid "Append item name to tooltip."
  1931. msgstr ""
  1932. #: src/settings_translation_file.cpp
  1933. msgid "Apple trees noise"
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/settings_translation_file.cpp
  1936. msgid "Arm inertia"
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/settings_translation_file.cpp
  1939. msgid ""
  1940. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1941. "the arm when the camera moves."
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/settings_translation_file.cpp
  1947. msgid ""
  1948. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1949. "to\n"
  1950. "clients.\n"
  1951. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1952. "visible\n"
  1953. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1954. "caves,\n"
  1955. "as well as sometimes on land).\n"
  1956. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1957. "optimization.\n"
  1958. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. #, fuzzy
  1962. msgid "Automatic forward key"
  1963. msgstr "Pirmyn"
  1964. #: src/settings_translation_file.cpp
  1965. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1966. msgstr ""
  1967. #: src/settings_translation_file.cpp
  1968. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1969. msgstr ""
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "Autosave screen size"
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid "Autoscaling mode"
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/settings_translation_file.cpp
  1977. #, fuzzy
  1978. msgid "Aux1 key"
  1979. msgstr "Pašokti"
  1980. #: src/settings_translation_file.cpp
  1981. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/settings_translation_file.cpp
  1984. #, fuzzy
  1985. msgid "Backward key"
  1986. msgstr "Atgal"
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Base ground level"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Base terrain height."
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Basic"
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Basic privileges"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Beach noise"
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "Beach noise threshold"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "Bilinear filtering"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. #, fuzzy
  2010. msgid "Bind address"
  2011. msgstr "Ieškoma adreso..."
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/settings_translation_file.cpp
  2016. msgid "Biome noise"
  2017. msgstr ""
  2018. #: src/settings_translation_file.cpp
  2019. msgid "Block send optimize distance"
  2020. msgstr ""
  2021. #: src/settings_translation_file.cpp
  2022. msgid "Bold and italic font path"
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/settings_translation_file.cpp
  2025. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/settings_translation_file.cpp
  2028. msgid "Bold font path"
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Bold monospace font path"
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "Build inside player"
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Builtin"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid ""
  2041. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  2042. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  2043. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  2044. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid "Camera smoothing"
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2051. msgstr ""
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid "Camera update toggle key"
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Cave noise"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Cave noise #1"
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Cave noise #2"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid "Cave width"
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Cave1 noise"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid "Cave2 noise"
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "Cavern limit"
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Cavern noise"
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Cavern taper"
  2081. msgstr ""
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. msgid "Cavern threshold"
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Cavern upper limit"
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid ""
  2090. "Center of light curve boost range.\n"
  2091. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid "Chat command time message threshold"
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. #, fuzzy
  2098. msgid "Chat commands"
  2099. msgstr "Komanda"
  2100. #: src/settings_translation_file.cpp
  2101. msgid "Chat font size"
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. #, fuzzy
  2105. msgid "Chat key"
  2106. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. #, fuzzy
  2109. msgid "Chat log level"
  2110. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Chat message count limit"
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid "Chat message format"
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid "Chat message kick threshold"
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid "Chat message max length"
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. #, fuzzy
  2125. msgid "Chat toggle key"
  2126. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2127. #: src/settings_translation_file.cpp
  2128. msgid "Chat weblinks"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/settings_translation_file.cpp
  2131. msgid "Chunk size"
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/settings_translation_file.cpp
  2134. #, fuzzy
  2135. msgid "Cinematic mode"
  2136. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  2137. #: src/settings_translation_file.cpp
  2138. #, fuzzy
  2139. msgid "Cinematic mode key"
  2140. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid "Clean transparent textures"
  2143. msgstr ""
  2144. #: src/settings_translation_file.cpp
  2145. msgid ""
  2146. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2147. "output."
  2148. msgstr ""
  2149. #: src/settings_translation_file.cpp
  2150. msgid "Client"
  2151. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid "Client and Server"
  2154. msgstr ""
  2155. #: src/settings_translation_file.cpp
  2156. #, fuzzy
  2157. msgid "Client modding"
  2158. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. #, fuzzy
  2161. msgid "Client side modding restrictions"
  2162. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Climbing speed"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Cloud radius"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. #, fuzzy
  2174. msgid "Clouds"
  2175. msgstr "Trimačiai debesys"
  2176. #: src/settings_translation_file.cpp
  2177. msgid "Clouds are a client side effect."
  2178. msgstr ""
  2179. #: src/settings_translation_file.cpp
  2180. #, fuzzy
  2181. msgid "Clouds in menu"
  2182. msgstr "Pagrindinis meniu"
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Colored fog"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid "Colored shadows"
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/settings_translation_file.cpp
  2190. msgid ""
  2191. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2192. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2193. "software',\n"
  2194. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2195. "You can also specify content ratings.\n"
  2196. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2197. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2198. msgstr ""
  2199. #: src/settings_translation_file.cpp
  2200. msgid ""
  2201. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2202. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid ""
  2206. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2207. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. #, fuzzy
  2211. msgid "Command key"
  2212. msgstr "Komanda"
  2213. #: src/settings_translation_file.cpp
  2214. msgid ""
  2215. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2216. "-1 - use default compression level\n"
  2217. "0 - least compression, fastest\n"
  2218. "9 - best compression, slowest"
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid ""
  2222. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2223. "-1 - use default compression level\n"
  2224. "0 - least compression, fastest\n"
  2225. "9 - best compression, slowest"
  2226. msgstr ""
  2227. #: src/settings_translation_file.cpp
  2228. #, fuzzy
  2229. msgid "Connect glass"
  2230. msgstr "Jungtis"
  2231. #: src/settings_translation_file.cpp
  2232. msgid "Connect to external media server"
  2233. msgstr "Prisijungti prie išorinio medijos serverio"
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. msgid "Connects glass if supported by node."
  2236. msgstr ""
  2237. #: src/settings_translation_file.cpp
  2238. msgid "Console alpha"
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/settings_translation_file.cpp
  2241. msgid "Console color"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/settings_translation_file.cpp
  2244. #, fuzzy
  2245. msgid "Console height"
  2246. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. #, fuzzy
  2255. msgid "ContentDB URL"
  2256. msgstr "Tęsti"
  2257. #: src/settings_translation_file.cpp
  2258. msgid "Continuous forward"
  2259. msgstr ""
  2260. #: src/settings_translation_file.cpp
  2261. msgid ""
  2262. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2263. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. #, fuzzy
  2267. msgid "Controls"
  2268. msgstr "Kairysis Control"
  2269. #: src/settings_translation_file.cpp
  2270. msgid ""
  2271. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2272. "Examples:\n"
  2273. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2274. msgstr ""
  2275. #: src/settings_translation_file.cpp
  2276. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/settings_translation_file.cpp
  2279. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2283. msgstr ""
  2284. #: src/settings_translation_file.cpp
  2285. msgid ""
  2286. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2287. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2288. "intensive noise calculations."
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/settings_translation_file.cpp
  2291. msgid "Crash message"
  2292. msgstr ""
  2293. #: src/settings_translation_file.cpp
  2294. #, fuzzy
  2295. msgid "Creative"
  2296. msgstr "Sukurti"
  2297. #: src/settings_translation_file.cpp
  2298. msgid "Crosshair alpha"
  2299. msgstr ""
  2300. #: src/settings_translation_file.cpp
  2301. msgid ""
  2302. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2303. "This also applies to the object crosshair."
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. msgid "Crosshair color"
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/settings_translation_file.cpp
  2309. msgid ""
  2310. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2311. "Also controls the object crosshair color"
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid "DPI"
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. #, fuzzy
  2318. msgid "Damage"
  2319. msgstr "Leisti sužeidimus"
  2320. #: src/settings_translation_file.cpp
  2321. msgid "Debug info toggle key"
  2322. msgstr ""
  2323. #: src/settings_translation_file.cpp
  2324. msgid "Debug log file size threshold"
  2325. msgstr ""
  2326. #: src/settings_translation_file.cpp
  2327. msgid "Debug log level"
  2328. msgstr ""
  2329. #: src/settings_translation_file.cpp
  2330. msgid "Dec. volume key"
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/settings_translation_file.cpp
  2336. msgid "Dedicated server step"
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid "Default acceleration"
  2340. msgstr ""
  2341. #: src/settings_translation_file.cpp
  2342. #, fuzzy
  2343. msgid "Default game"
  2344. msgstr "keisti žaidimą"
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid ""
  2347. "Default game when creating a new world.\n"
  2348. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. #, fuzzy
  2352. msgid "Default password"
  2353. msgstr "Naujas slaptažodis"
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid "Default privileges"
  2356. msgstr ""
  2357. #: src/settings_translation_file.cpp
  2358. msgid "Default report format"
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. #, fuzzy
  2362. msgid "Default stack size"
  2363. msgstr "keisti žaidimą"
  2364. #: src/settings_translation_file.cpp
  2365. msgid ""
  2366. "Define shadow filtering quality.\n"
  2367. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2368. "but also uses more resources."
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/settings_translation_file.cpp
  2377. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/settings_translation_file.cpp
  2380. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/settings_translation_file.cpp
  2383. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2384. msgstr ""
  2385. #: src/settings_translation_file.cpp
  2386. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2390. msgstr ""
  2391. #: src/settings_translation_file.cpp
  2392. msgid "Defines the base ground level."
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/settings_translation_file.cpp
  2395. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/settings_translation_file.cpp
  2398. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/settings_translation_file.cpp
  2401. msgid "Defines the width of the river channel."
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/settings_translation_file.cpp
  2404. msgid "Defines the width of the river valley."
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2408. msgstr ""
  2409. #: src/settings_translation_file.cpp
  2410. msgid ""
  2411. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2412. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2413. msgstr ""
  2414. #: src/settings_translation_file.cpp
  2415. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2416. msgstr ""
  2417. #: src/settings_translation_file.cpp
  2418. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2419. msgstr ""
  2420. #: src/settings_translation_file.cpp
  2421. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2422. msgstr ""
  2423. #: src/settings_translation_file.cpp
  2424. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2425. msgstr ""
  2426. #: src/settings_translation_file.cpp
  2427. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2428. msgstr ""
  2429. #: src/settings_translation_file.cpp
  2430. msgid ""
  2431. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2432. "serverlist."
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "Desert noise threshold"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid ""
  2439. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2440. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2441. msgstr ""
  2442. #: src/settings_translation_file.cpp
  2443. msgid "Desynchronize block animation"
  2444. msgstr ""
  2445. #: src/settings_translation_file.cpp
  2446. #, fuzzy
  2447. msgid "Dig key"
  2448. msgstr "Dešinėn"
  2449. #: src/settings_translation_file.cpp
  2450. #, fuzzy
  2451. msgid "Digging particles"
  2452. msgstr "Įjungti visus"
  2453. #: src/settings_translation_file.cpp
  2454. msgid "Disable anticheat"
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid "Disallow empty passwords"
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/settings_translation_file.cpp
  2460. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2464. msgstr ""
  2465. #: src/settings_translation_file.cpp
  2466. msgid "Double tap jump for fly"
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/settings_translation_file.cpp
  2469. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2470. msgstr ""
  2471. #: src/settings_translation_file.cpp
  2472. msgid "Drop item key"
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid "Dungeon maximum Y"
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid "Dungeon minimum Y"
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. msgid "Dungeon noise"
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/settings_translation_file.cpp
  2487. msgid ""
  2488. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2489. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. msgid ""
  2493. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2494. "This support is experimental and API can change."
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid ""
  2498. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2499. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2500. "filtering."
  2501. msgstr ""
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. msgid ""
  2504. "Enable colored shadows.\n"
  2505. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid "Enable console window"
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Enable creative mode for all players"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Enable joysticks"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Enable mod channels support."
  2518. msgstr "Įjungti papildinių kanalų palaikymą."
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. #, fuzzy
  2521. msgid "Enable mod security"
  2522. msgstr "Papildiniai internete"
  2523. #: src/settings_translation_file.cpp
  2524. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2525. msgstr ""
  2526. #: src/settings_translation_file.cpp
  2527. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2528. msgstr ""
  2529. #: src/settings_translation_file.cpp
  2530. msgid "Enable register confirmation"
  2531. msgstr ""
  2532. #: src/settings_translation_file.cpp
  2533. msgid ""
  2534. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2535. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid ""
  2539. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2540. "Disable for speed or for different looks."
  2541. msgstr ""
  2542. #: src/settings_translation_file.cpp
  2543. msgid ""
  2544. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2545. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2546. "connecting\n"
  2547. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2548. "expecting."
  2549. msgstr ""
  2550. #: src/settings_translation_file.cpp
  2551. msgid ""
  2552. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2553. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2554. "textures)\n"
  2555. "when connecting to the server."
  2556. msgstr ""
  2557. #: src/settings_translation_file.cpp
  2558. msgid ""
  2559. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2560. "This should greatly improve graphics performance."
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/settings_translation_file.cpp
  2563. msgid ""
  2564. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2565. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid ""
  2569. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2570. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2571. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid ""
  2575. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2576. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2577. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2578. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid "Enables animation of inventory items."
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/settings_translation_file.cpp
  2584. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2585. msgstr ""
  2586. #: src/settings_translation_file.cpp
  2587. msgid "Enables minimap."
  2588. msgstr "Įjungia minimapą."
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid ""
  2591. "Enables the sound system.\n"
  2592. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2593. "sound controls will be non-functional.\n"
  2594. "Changing this setting requires a restart."
  2595. msgstr ""
  2596. #: src/settings_translation_file.cpp
  2597. msgid ""
  2598. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2599. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Engine profiling data print interval"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Entity methods"
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid ""
  2609. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2610. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2611. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2612. "floatlands.\n"
  2613. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2614. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid "FSAA"
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid "Factor noise"
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Fall bobbing factor"
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "Fallback font path"
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Fast key"
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Fast mode acceleration"
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Fast mode speed"
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid "Fast movement"
  2642. msgstr ""
  2643. #: src/settings_translation_file.cpp
  2644. msgid ""
  2645. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2646. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid "Field of view"
  2650. msgstr "Matymo laukas"
  2651. #: src/settings_translation_file.cpp
  2652. msgid "Field of view in degrees."
  2653. msgstr ""
  2654. #: src/settings_translation_file.cpp
  2655. msgid ""
  2656. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2657. "the\n"
  2658. "Multiplayer Tab."
  2659. msgstr ""
  2660. #: src/settings_translation_file.cpp
  2661. msgid "Filler depth"
  2662. msgstr ""
  2663. #: src/settings_translation_file.cpp
  2664. msgid "Filler depth noise"
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Filmic tone mapping"
  2668. msgstr ""
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid ""
  2671. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2672. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2673. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2674. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/settings_translation_file.cpp
  2677. msgid "Filtering"
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2681. msgstr ""
  2682. #: src/settings_translation_file.cpp
  2683. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2684. msgstr ""
  2685. #: src/settings_translation_file.cpp
  2686. msgid "Fixed map seed"
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. msgid "Fixed virtual joystick"
  2690. msgstr ""
  2691. #: src/settings_translation_file.cpp
  2692. msgid "Floatland density"
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/settings_translation_file.cpp
  2695. msgid "Floatland maximum Y"
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/settings_translation_file.cpp
  2698. msgid "Floatland minimum Y"
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid "Floatland noise"
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid "Floatland taper exponent"
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. msgid "Floatland tapering distance"
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid "Floatland water level"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Fly key"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Flying"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Fog"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "Fog start"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. msgid "Fog toggle key"
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/settings_translation_file.cpp
  2728. msgid "Font bold by default"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid "Font italic by default"
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/settings_translation_file.cpp
  2734. msgid "Font shadow"
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid "Font shadow alpha"
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. msgid "Font size"
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid "Font size divisible by"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/settings_translation_file.cpp
  2749. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/settings_translation_file.cpp
  2752. msgid ""
  2753. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2754. "Value 0 will use the default font size."
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid ""
  2758. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2759. "used\n"
  2760. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2761. "instance,\n"
  2762. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2763. "be\n"
  2764. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2765. msgstr ""
  2766. #: src/settings_translation_file.cpp
  2767. msgid ""
  2768. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2769. "placeholders:\n"
  2770. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2771. msgstr ""
  2772. #: src/settings_translation_file.cpp
  2773. msgid "Format of screenshots."
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "Formspec Default Background Color"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/settings_translation_file.cpp
  2797. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/settings_translation_file.cpp
  2800. #, fuzzy
  2801. msgid "Forward key"
  2802. msgstr "Pirmyn"
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid "Fractal type"
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/settings_translation_file.cpp
  2810. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid ""
  2814. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2815. "nodes)."
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid ""
  2819. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/settings_translation_file.cpp
  2822. msgid ""
  2823. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2824. "\n"
  2825. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2826. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2827. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/settings_translation_file.cpp
  2830. msgid "Full screen"
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/settings_translation_file.cpp
  2833. msgid "Fullscreen mode."
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "GUI scaling"
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "GUI scaling filter"
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid "Global callbacks"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid ""
  2849. "Global map generation attributes.\n"
  2850. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2851. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. msgid ""
  2855. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2856. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/settings_translation_file.cpp
  2859. msgid ""
  2860. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2861. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid "Graphics"
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid "Gravity"
  2868. msgstr ""
  2869. #: src/settings_translation_file.cpp
  2870. msgid "Ground level"
  2871. msgstr ""
  2872. #: src/settings_translation_file.cpp
  2873. msgid "Ground noise"
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/settings_translation_file.cpp
  2876. #, fuzzy
  2877. msgid "HTTP mods"
  2878. msgstr "Papildiniai"
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid "HUD scale factor"
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/settings_translation_file.cpp
  2883. msgid "HUD toggle key"
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid ""
  2887. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2888. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2889. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2890. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid ""
  2894. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2895. "* Instrument an empty function.\n"
  2896. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2897. "call).\n"
  2898. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "Heat blend noise"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. msgid "Heat noise"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/settings_translation_file.cpp
  2907. msgid ""
  2908. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. #, fuzzy
  2912. msgid "Height noise"
  2913. msgstr "Dešinieji langai"
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "Height select noise"
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid "Hill steepness"
  2919. msgstr ""
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid "Hill threshold"
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "Hilliness1 noise"
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Hilliness2 noise"
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "Hilliness3 noise"
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "Hilliness4 noise"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid ""
  2940. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2941. "in nodes per second per second."
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/settings_translation_file.cpp
  2944. msgid ""
  2945. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2946. "in nodes per second per second."
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid ""
  2950. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2951. "in nodes per second per second."
  2952. msgstr ""
  2953. #: src/settings_translation_file.cpp
  2954. msgid "Hotbar next key"
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid "Hotbar previous key"
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/settings_translation_file.cpp
  2966. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/settings_translation_file.cpp
  2969. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/settings_translation_file.cpp
  2972. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/settings_translation_file.cpp
  2975. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/settings_translation_file.cpp
  2978. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2979. msgstr ""
  2980. #: src/settings_translation_file.cpp
  2981. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/settings_translation_file.cpp
  2999. msgid "Hotbar slot 21 key"
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/settings_translation_file.cpp
  3002. msgid "Hotbar slot 22 key"
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/settings_translation_file.cpp
  3005. msgid "Hotbar slot 23 key"
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/settings_translation_file.cpp
  3008. msgid "Hotbar slot 24 key"
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/settings_translation_file.cpp
  3011. msgid "Hotbar slot 25 key"
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid "Hotbar slot 26 key"
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/settings_translation_file.cpp
  3017. msgid "Hotbar slot 27 key"
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/settings_translation_file.cpp
  3020. msgid "Hotbar slot 28 key"
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid "Hotbar slot 29 key"
  3024. msgstr ""
  3025. #: src/settings_translation_file.cpp
  3026. msgid "Hotbar slot 3 key"
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/settings_translation_file.cpp
  3029. msgid "Hotbar slot 30 key"
  3030. msgstr ""
  3031. #: src/settings_translation_file.cpp
  3032. msgid "Hotbar slot 31 key"
  3033. msgstr ""
  3034. #: src/settings_translation_file.cpp
  3035. msgid "Hotbar slot 32 key"
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Hotbar slot 4 key"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid "Hotbar slot 5 key"
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid "Hotbar slot 6 key"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid "Hotbar slot 7 key"
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid "Hotbar slot 8 key"
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid "Hotbar slot 9 key"
  3054. msgstr ""
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid "How deep to make rivers."
  3057. msgstr ""
  3058. #: src/settings_translation_file.cpp
  3059. msgid ""
  3060. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3061. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  3062. "Requires waving liquids to be enabled."
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/settings_translation_file.cpp
  3065. msgid ""
  3066. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  3067. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3068. msgstr ""
  3069. #: src/settings_translation_file.cpp
  3070. msgid "How wide to make rivers."
  3071. msgstr ""
  3072. #: src/settings_translation_file.cpp
  3073. msgid "Humidity blend noise"
  3074. msgstr ""
  3075. #: src/settings_translation_file.cpp
  3076. msgid "Humidity noise"
  3077. msgstr ""
  3078. #: src/settings_translation_file.cpp
  3079. msgid "Humidity variation for biomes."
  3080. msgstr ""
  3081. #: src/settings_translation_file.cpp
  3082. msgid "IPv6"
  3083. msgstr ""
  3084. #: src/settings_translation_file.cpp
  3085. msgid "IPv6 server"
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid ""
  3089. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3090. "to not waste CPU power for no benefit."
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/settings_translation_file.cpp
  3093. msgid ""
  3094. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3095. "enabled."
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid ""
  3099. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3100. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3101. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  3102. "invisible\n"
  3103. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  3104. msgstr ""
  3105. #: src/settings_translation_file.cpp
  3106. msgid ""
  3107. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  3108. "nodes.\n"
  3109. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid ""
  3113. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3114. "and\n"
  3115. "descending."
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid ""
  3119. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3120. "This option is only read when server starts."
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/settings_translation_file.cpp
  3126. msgid ""
  3127. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3128. "Only enable this if you know what you are doing."
  3129. msgstr ""
  3130. #: src/settings_translation_file.cpp
  3131. msgid ""
  3132. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  3133. "or swimming."
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid ""
  3140. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  3141. "you stand.\n"
  3142. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3143. msgstr ""
  3144. #: src/settings_translation_file.cpp
  3145. msgid ""
  3146. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3147. "limited\n"
  3148. "to this distance from the player to the node."
  3149. msgstr ""
  3150. #: src/settings_translation_file.cpp
  3151. msgid ""
  3152. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3153. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/settings_translation_file.cpp
  3156. msgid ""
  3157. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3158. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3159. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3160. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/settings_translation_file.cpp
  3166. msgid "Ignore world errors"
  3167. msgstr ""
  3168. #: src/settings_translation_file.cpp
  3169. #, fuzzy
  3170. msgid "In-Game"
  3171. msgstr "Žaidimas"
  3172. #: src/settings_translation_file.cpp
  3173. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3174. msgstr ""
  3175. #: src/settings_translation_file.cpp
  3176. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/settings_translation_file.cpp
  3179. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/settings_translation_file.cpp
  3182. #, fuzzy
  3183. msgid "Inc. volume key"
  3184. msgstr "Nustatyti klavišus"
  3185. #: src/settings_translation_file.cpp
  3186. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3187. msgstr ""
  3188. #: src/settings_translation_file.cpp
  3189. msgid ""
  3190. "Instrument builtin.\n"
  3191. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3192. msgstr ""
  3193. #: src/settings_translation_file.cpp
  3194. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3195. msgstr ""
  3196. #: src/settings_translation_file.cpp
  3197. msgid ""
  3198. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3199. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3204. msgstr ""
  3205. #: src/settings_translation_file.cpp
  3206. msgid ""
  3207. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3208. msgstr ""
  3209. #: src/settings_translation_file.cpp
  3210. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid "Instrumentation"
  3214. msgstr ""
  3215. #: src/settings_translation_file.cpp
  3216. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3217. msgstr ""
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  3220. msgstr ""
  3221. #: src/settings_translation_file.cpp
  3222. msgid "Inventory items animations"
  3223. msgstr ""
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. #, fuzzy
  3226. msgid "Inventory key"
  3227. msgstr "Inventorius"
  3228. #: src/settings_translation_file.cpp
  3229. msgid "Invert mouse"
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid "Italic font path"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid "Italic monospace font path"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid "Item entity TTL"
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid "Iterations"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid ""
  3248. "Iterations of the recursive function.\n"
  3249. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3250. "increases processing load.\n"
  3251. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3252. msgstr ""
  3253. #: src/settings_translation_file.cpp
  3254. msgid "Joystick ID"
  3255. msgstr ""
  3256. #: src/settings_translation_file.cpp
  3257. msgid "Joystick button repetition interval"
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid "Joystick dead zone"
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid "Joystick type"
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/settings_translation_file.cpp
  3269. msgid ""
  3270. "Julia set only.\n"
  3271. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3272. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3273. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3274. "Range roughly -2 to 2."
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid ""
  3278. "Julia set only.\n"
  3279. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3280. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3281. "Range roughly -2 to 2."
  3282. msgstr ""
  3283. #: src/settings_translation_file.cpp
  3284. msgid ""
  3285. "Julia set only.\n"
  3286. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3287. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3288. "Range roughly -2 to 2."
  3289. msgstr ""
  3290. #: src/settings_translation_file.cpp
  3291. msgid ""
  3292. "Julia set only.\n"
  3293. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3294. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3295. "Range roughly -2 to 2."
  3296. msgstr ""
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid "Julia w"
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid "Julia x"
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid "Julia y"
  3305. msgstr ""
  3306. #: src/settings_translation_file.cpp
  3307. msgid "Julia z"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. #, fuzzy
  3311. msgid "Jump key"
  3312. msgstr "Pašokti"
  3313. #: src/settings_translation_file.cpp
  3314. msgid "Jumping speed"
  3315. msgstr ""
  3316. #: src/settings_translation_file.cpp
  3317. msgid ""
  3318. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3319. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3320. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3321. msgstr ""
  3322. #: src/settings_translation_file.cpp
  3323. msgid ""
  3324. "Key for decreasing the volume.\n"
  3325. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3326. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3327. msgstr ""
  3328. #: src/settings_translation_file.cpp
  3329. msgid ""
  3330. "Key for digging.\n"
  3331. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3332. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3333. msgstr ""
  3334. #: src/settings_translation_file.cpp
  3335. msgid ""
  3336. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3337. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3338. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3339. msgstr ""
  3340. #: src/settings_translation_file.cpp
  3341. msgid ""
  3342. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3343. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3344. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3345. msgstr ""
  3346. #: src/settings_translation_file.cpp
  3347. msgid ""
  3348. "Key for increasing the volume.\n"
  3349. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3350. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3351. msgstr ""
  3352. #: src/settings_translation_file.cpp
  3353. msgid ""
  3354. "Key for jumping.\n"
  3355. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3356. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3357. msgstr ""
  3358. #: src/settings_translation_file.cpp
  3359. msgid ""
  3360. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3361. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3362. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3363. msgstr ""
  3364. #: src/settings_translation_file.cpp
  3365. msgid ""
  3366. "Key for moving the player backward.\n"
  3367. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3368. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3369. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3370. msgstr ""
  3371. #: src/settings_translation_file.cpp
  3372. msgid ""
  3373. "Key for moving the player forward.\n"
  3374. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3375. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3376. msgstr ""
  3377. #: src/settings_translation_file.cpp
  3378. msgid ""
  3379. "Key for moving the player left.\n"
  3380. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3381. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid ""
  3385. "Key for moving the player right.\n"
  3386. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3387. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/settings_translation_file.cpp
  3390. msgid ""
  3391. "Key for muting the game.\n"
  3392. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3393. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3394. msgstr ""
  3395. #: src/settings_translation_file.cpp
  3396. msgid ""
  3397. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3398. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3399. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3400. msgstr ""
  3401. #: src/settings_translation_file.cpp
  3402. msgid ""
  3403. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3404. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3405. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/settings_translation_file.cpp
  3408. msgid ""
  3409. "Key for opening the chat window.\n"
  3410. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3411. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3412. msgstr ""
  3413. #: src/settings_translation_file.cpp
  3414. msgid ""
  3415. "Key for opening the inventory.\n"
  3416. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3417. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3418. msgstr ""
  3419. #: src/settings_translation_file.cpp
  3420. msgid ""
  3421. "Key for placing.\n"
  3422. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3423. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3424. msgstr ""
  3425. #: src/settings_translation_file.cpp
  3426. msgid ""
  3427. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3428. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3429. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3430. msgstr ""
  3431. #: src/settings_translation_file.cpp
  3432. msgid ""
  3433. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3434. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3435. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3436. msgstr ""
  3437. #: src/settings_translation_file.cpp
  3438. msgid ""
  3439. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3440. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3441. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. msgid ""
  3445. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3446. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3447. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/settings_translation_file.cpp
  3450. msgid ""
  3451. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3452. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3453. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3454. msgstr ""
  3455. #: src/settings_translation_file.cpp
  3456. msgid ""
  3457. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3458. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3459. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3460. msgstr ""
  3461. #: src/settings_translation_file.cpp
  3462. msgid ""
  3463. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3464. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3465. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3466. msgstr ""
  3467. #: src/settings_translation_file.cpp
  3468. msgid ""
  3469. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3470. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3471. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3472. msgstr ""
  3473. #: src/settings_translation_file.cpp
  3474. msgid ""
  3475. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3476. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3477. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3478. msgstr ""
  3479. #: src/settings_translation_file.cpp
  3480. msgid ""
  3481. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3482. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3483. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid ""
  3487. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3488. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3489. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3490. msgstr ""
  3491. #: src/settings_translation_file.cpp
  3492. msgid ""
  3493. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3494. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3495. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3496. msgstr ""
  3497. #: src/settings_translation_file.cpp
  3498. msgid ""
  3499. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3500. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3501. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3502. msgstr ""
  3503. #: src/settings_translation_file.cpp
  3504. msgid ""
  3505. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3506. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3507. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3508. msgstr ""
  3509. #: src/settings_translation_file.cpp
  3510. msgid ""
  3511. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3512. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3513. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid ""
  3517. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3518. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3519. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3520. msgstr ""
  3521. #: src/settings_translation_file.cpp
  3522. msgid ""
  3523. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3524. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3525. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3526. msgstr ""
  3527. #: src/settings_translation_file.cpp
  3528. msgid ""
  3529. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3530. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3531. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/settings_translation_file.cpp
  3534. msgid ""
  3535. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3536. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3537. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3538. msgstr ""
  3539. #: src/settings_translation_file.cpp
  3540. msgid ""
  3541. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3542. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3543. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3544. msgstr ""
  3545. #: src/settings_translation_file.cpp
  3546. msgid ""
  3547. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3548. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3549. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid ""
  3553. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3554. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3555. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid ""
  3559. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3560. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3561. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3562. msgstr ""
  3563. #: src/settings_translation_file.cpp
  3564. msgid ""
  3565. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3566. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3567. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid ""
  3571. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3572. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3573. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid ""
  3577. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3578. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3579. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid ""
  3583. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3584. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3585. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid ""
  3589. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3590. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3591. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid ""
  3595. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3596. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3597. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3598. msgstr ""
  3599. #: src/settings_translation_file.cpp
  3600. msgid ""
  3601. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3602. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3603. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3604. msgstr ""
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid ""
  3607. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3608. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3609. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3610. msgstr ""
  3611. #: src/settings_translation_file.cpp
  3612. msgid ""
  3613. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3614. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3615. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. msgid ""
  3619. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3620. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3621. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3622. msgstr ""
  3623. #: src/settings_translation_file.cpp
  3624. msgid ""
  3625. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3626. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3627. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid ""
  3631. "Key for sneaking.\n"
  3632. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3633. "disabled.\n"
  3634. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3635. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3636. msgstr ""
  3637. #: src/settings_translation_file.cpp
  3638. msgid ""
  3639. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3640. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3641. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3642. msgstr ""
  3643. #: src/settings_translation_file.cpp
  3644. msgid ""
  3645. "Key for taking screenshots.\n"
  3646. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3647. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3648. msgstr ""
  3649. #: src/settings_translation_file.cpp
  3650. msgid ""
  3651. "Key for toggling autoforward.\n"
  3652. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3653. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3654. msgstr ""
  3655. #: src/settings_translation_file.cpp
  3656. msgid ""
  3657. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3658. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3659. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid ""
  3663. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3664. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3665. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3666. msgstr ""
  3667. #: src/settings_translation_file.cpp
  3668. msgid ""
  3669. "Key for toggling fast mode.\n"
  3670. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3671. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. msgid ""
  3675. "Key for toggling flying.\n"
  3676. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3677. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3678. msgstr ""
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid ""
  3681. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3682. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3683. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3684. msgstr ""
  3685. #: src/settings_translation_file.cpp
  3686. msgid ""
  3687. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3688. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3689. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3690. msgstr ""
  3691. #: src/settings_translation_file.cpp
  3692. msgid ""
  3693. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3694. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3695. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid ""
  3699. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3700. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3701. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. msgid ""
  3705. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3706. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3707. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid ""
  3711. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3712. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3713. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3714. msgstr ""
  3715. #: src/settings_translation_file.cpp
  3716. msgid ""
  3717. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3718. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3719. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid ""
  3723. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3724. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3725. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid ""
  3729. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3730. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3731. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid ""
  3735. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3736. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3737. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3738. msgstr ""
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid ""
  3741. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3742. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3743. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Lake steepness"
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid "Lake threshold"
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid "Language"
  3756. msgstr ""
  3757. #: src/settings_translation_file.cpp
  3758. msgid "Large cave depth"
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid "Large cave maximum number"
  3762. msgstr ""
  3763. #: src/settings_translation_file.cpp
  3764. msgid "Large cave minimum number"
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid "Large cave proportion flooded"
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. #, fuzzy
  3771. msgid "Large chat console key"
  3772. msgstr "Nustatyti klavišus"
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid "Leaves style"
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid ""
  3778. "Leaves style:\n"
  3779. "- Fancy: all faces visible\n"
  3780. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3781. "- Opaque: disable transparency"
  3782. msgstr ""
  3783. #: src/settings_translation_file.cpp
  3784. #, fuzzy
  3785. msgid "Left key"
  3786. msgstr "Kairėn"
  3787. #: src/settings_translation_file.cpp
  3788. msgid ""
  3789. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3790. "updated over\n"
  3791. "network."
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid ""
  3795. "Length of liquid waves.\n"
  3796. "Requires waving liquids to be enabled."
  3797. msgstr ""
  3798. #: src/settings_translation_file.cpp
  3799. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3800. msgstr ""
  3801. #: src/settings_translation_file.cpp
  3802. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3803. msgstr ""
  3804. #: src/settings_translation_file.cpp
  3805. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3806. msgstr ""
  3807. #: src/settings_translation_file.cpp
  3808. msgid ""
  3809. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3810. "- <nothing> (no logging)\n"
  3811. "- none (messages with no level)\n"
  3812. "- error\n"
  3813. "- warning\n"
  3814. "- action\n"
  3815. "- info\n"
  3816. "- verbose"
  3817. msgstr ""
  3818. #: src/settings_translation_file.cpp
  3819. msgid "Light curve boost"
  3820. msgstr ""
  3821. #: src/settings_translation_file.cpp
  3822. msgid "Light curve boost center"
  3823. msgstr ""
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Light curve boost spread"
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid "Light curve gamma"
  3829. msgstr ""
  3830. #: src/settings_translation_file.cpp
  3831. msgid "Light curve high gradient"
  3832. msgstr ""
  3833. #: src/settings_translation_file.cpp
  3834. msgid "Light curve low gradient"
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid ""
  3838. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3839. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3840. "Value is stored per-world."
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid ""
  3844. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3845. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3846. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3847. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3848. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Liquid fluidity"
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3855. msgstr ""
  3856. #: src/settings_translation_file.cpp
  3857. msgid "Liquid loop max"
  3858. msgstr ""
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid "Liquid queue purge time"
  3861. msgstr ""
  3862. #: src/settings_translation_file.cpp
  3863. msgid "Liquid sinking"
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/settings_translation_file.cpp
  3866. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. msgid "Liquid update tick"
  3870. msgstr ""
  3871. #: src/settings_translation_file.cpp
  3872. msgid "Load the game profiler"
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid ""
  3876. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3877. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3878. "Useful for mod developers and server operators."
  3879. msgstr ""
  3880. #: src/settings_translation_file.cpp
  3881. msgid "Loading Block Modifiers"
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3888. msgstr ""
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. #, fuzzy
  3891. msgid "Main menu script"
  3892. msgstr "Pagrindinis meniu"
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid ""
  3895. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid "Makes all liquids opaque"
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3902. msgstr ""
  3903. #: src/settings_translation_file.cpp
  3904. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3905. msgstr ""
  3906. #: src/settings_translation_file.cpp
  3907. msgid "Map directory"
  3908. msgstr ""
  3909. #: src/settings_translation_file.cpp
  3910. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3911. msgstr ""
  3912. #: src/settings_translation_file.cpp
  3913. msgid ""
  3914. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3915. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid ""
  3919. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3920. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3921. "ocean, islands and underground."
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid ""
  3925. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3926. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3927. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3928. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3929. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3930. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3931. msgstr ""
  3932. #: src/settings_translation_file.cpp
  3933. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3934. msgstr ""
  3935. #: src/settings_translation_file.cpp
  3936. msgid ""
  3937. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3938. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3939. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3940. "the 'jungles' flag is ignored."
  3941. msgstr ""
  3942. #: src/settings_translation_file.cpp
  3943. msgid ""
  3944. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3945. "'ridges': Rivers.\n"
  3946. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3947. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid "Map generation limit"
  3951. msgstr ""
  3952. #: src/settings_translation_file.cpp
  3953. msgid "Map save interval"
  3954. msgstr ""
  3955. #: src/settings_translation_file.cpp
  3956. msgid "Map shadows update frames"
  3957. msgstr ""
  3958. #: src/settings_translation_file.cpp
  3959. msgid "Mapblock limit"
  3960. msgstr ""
  3961. #: src/settings_translation_file.cpp
  3962. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/settings_translation_file.cpp
  3965. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3966. msgstr ""
  3967. #: src/settings_translation_file.cpp
  3968. msgid "Mapblock unload timeout"
  3969. msgstr ""
  3970. #: src/settings_translation_file.cpp
  3971. #, fuzzy
  3972. msgid "Mapgen Carpathian"
  3973. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. #, fuzzy
  3979. msgid "Mapgen Flat"
  3980. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3981. #: src/settings_translation_file.cpp
  3982. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3983. msgstr ""
  3984. #: src/settings_translation_file.cpp
  3985. #, fuzzy
  3986. msgid "Mapgen Fractal"
  3987. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3988. #: src/settings_translation_file.cpp
  3989. #, fuzzy
  3990. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3991. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3992. #: src/settings_translation_file.cpp
  3993. #, fuzzy
  3994. msgid "Mapgen V5"
  3995. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3996. #: src/settings_translation_file.cpp
  3997. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3998. msgstr ""
  3999. #: src/settings_translation_file.cpp
  4000. #, fuzzy
  4001. msgid "Mapgen V6"
  4002. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  4005. msgstr ""
  4006. #: src/settings_translation_file.cpp
  4007. #, fuzzy
  4008. msgid "Mapgen V7"
  4009. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  4012. msgstr ""
  4013. #: src/settings_translation_file.cpp
  4014. #, fuzzy
  4015. msgid "Mapgen Valleys"
  4016. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  4017. #: src/settings_translation_file.cpp
  4018. #, fuzzy
  4019. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  4020. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  4021. #: src/settings_translation_file.cpp
  4022. msgid "Mapgen debug"
  4023. msgstr ""
  4024. #: src/settings_translation_file.cpp
  4025. msgid "Mapgen name"
  4026. msgstr ""
  4027. #: src/settings_translation_file.cpp
  4028. msgid "Max block generate distance"
  4029. msgstr ""
  4030. #: src/settings_translation_file.cpp
  4031. msgid "Max block send distance"
  4032. msgstr ""
  4033. #: src/settings_translation_file.cpp
  4034. msgid "Max liquids processed per step."
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  4038. msgstr ""
  4039. #: src/settings_translation_file.cpp
  4040. msgid "Max. packets per iteration"
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid "Maximum FPS"
  4044. msgstr ""
  4045. #: src/settings_translation_file.cpp
  4046. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  4047. msgstr ""
  4048. #: src/settings_translation_file.cpp
  4049. msgid "Maximum distance to render shadows."
  4050. msgstr ""
  4051. #: src/settings_translation_file.cpp
  4052. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  4053. msgstr ""
  4054. #: src/settings_translation_file.cpp
  4055. msgid "Maximum hotbar width"
  4056. msgstr ""
  4057. #: src/settings_translation_file.cpp
  4058. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4059. msgstr ""
  4060. #: src/settings_translation_file.cpp
  4061. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4062. msgstr ""
  4063. #: src/settings_translation_file.cpp
  4064. msgid ""
  4065. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  4066. "high speed."
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid ""
  4070. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  4071. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  4072. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid ""
  4079. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  4080. "This limit is enforced per player."
  4081. msgstr ""
  4082. #: src/settings_translation_file.cpp
  4083. msgid ""
  4084. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  4085. "This limit is enforced per player."
  4086. msgstr ""
  4087. #: src/settings_translation_file.cpp
  4088. msgid ""
  4089. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  4090. "be queued.\n"
  4091. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  4095. msgstr ""
  4096. #: src/settings_translation_file.cpp
  4097. msgid ""
  4098. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  4099. "Set to -1 for unlimited amount."
  4100. msgstr ""
  4101. #: src/settings_translation_file.cpp
  4102. msgid ""
  4103. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  4104. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  4105. "client number."
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/settings_translation_file.cpp
  4108. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  4109. msgstr ""
  4110. #: src/settings_translation_file.cpp
  4111. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  4112. msgstr ""
  4113. #: src/settings_translation_file.cpp
  4114. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  4115. msgstr ""
  4116. #: src/settings_translation_file.cpp
  4117. msgid "Maximum objects per block"
  4118. msgstr ""
  4119. #: src/settings_translation_file.cpp
  4120. msgid ""
  4121. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  4122. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  4123. msgstr ""
  4124. #: src/settings_translation_file.cpp
  4125. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  4126. msgstr ""
  4127. #: src/settings_translation_file.cpp
  4128. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  4129. msgstr ""
  4130. #: src/settings_translation_file.cpp
  4131. msgid ""
  4132. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  4133. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4134. msgstr ""
  4135. #: src/settings_translation_file.cpp
  4136. msgid ""
  4137. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4138. "milliseconds."
  4139. msgstr ""
  4140. #: src/settings_translation_file.cpp
  4141. msgid ""
  4142. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4143. "stated in milliseconds."
  4144. msgstr ""
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid "Maximum users"
  4147. msgstr ""
  4148. #: src/settings_translation_file.cpp
  4149. #, fuzzy
  4150. msgid "Menus"
  4151. msgstr "Meniu"
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid "Mesh cache"
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/settings_translation_file.cpp
  4156. msgid "Message of the day"
  4157. msgstr ""
  4158. #: src/settings_translation_file.cpp
  4159. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4160. msgstr ""
  4161. #: src/settings_translation_file.cpp
  4162. msgid "Method used to highlight selected object."
  4163. msgstr ""
  4164. #: src/settings_translation_file.cpp
  4165. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4166. msgstr ""
  4167. #: src/settings_translation_file.cpp
  4168. msgid "Minimap"
  4169. msgstr ""
  4170. #: src/settings_translation_file.cpp
  4171. msgid "Minimap key"
  4172. msgstr ""
  4173. #: src/settings_translation_file.cpp
  4174. msgid "Minimap scan height"
  4175. msgstr ""
  4176. #: src/settings_translation_file.cpp
  4177. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4178. msgstr ""
  4179. #: src/settings_translation_file.cpp
  4180. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4181. msgstr ""
  4182. #: src/settings_translation_file.cpp
  4183. msgid "Minimum texture size"
  4184. msgstr ""
  4185. #: src/settings_translation_file.cpp
  4186. msgid "Mipmapping"
  4187. msgstr ""
  4188. #: src/settings_translation_file.cpp
  4189. msgid "Mod channels"
  4190. msgstr ""
  4191. #: src/settings_translation_file.cpp
  4192. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  4193. msgstr ""
  4194. #: src/settings_translation_file.cpp
  4195. msgid "Monospace font path"
  4196. msgstr ""
  4197. #: src/settings_translation_file.cpp
  4198. msgid "Monospace font size"
  4199. msgstr ""
  4200. #: src/settings_translation_file.cpp
  4201. msgid "Monospace font size divisible by"
  4202. msgstr ""
  4203. #: src/settings_translation_file.cpp
  4204. msgid "Mountain height noise"
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid "Mountain noise"
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid "Mountain variation noise"
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. msgid "Mountain zero level"
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid "Mouse sensitivity"
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4220. msgstr ""
  4221. #: src/settings_translation_file.cpp
  4222. msgid "Mud noise"
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid ""
  4226. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4227. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4228. msgstr ""
  4229. #: src/settings_translation_file.cpp
  4230. #, fuzzy
  4231. msgid "Mute key"
  4232. msgstr "paspauskite klavišą"
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid "Mute sound"
  4235. msgstr ""
  4236. #: src/settings_translation_file.cpp
  4237. msgid ""
  4238. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4239. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4240. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4241. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4242. msgstr ""
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid ""
  4245. "Name of the player.\n"
  4246. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4247. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4248. msgstr ""
  4249. #: src/settings_translation_file.cpp
  4250. msgid ""
  4251. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/settings_translation_file.cpp
  4254. msgid "Near plane"
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/settings_translation_file.cpp
  4257. msgid "Network"
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid ""
  4261. "Network port to listen (UDP).\n"
  4262. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "New users need to input this password."
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. msgid "Noclip"
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid "Noclip key"
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid "Node highlighting"
  4275. msgstr ""
  4276. #: src/settings_translation_file.cpp
  4277. msgid "NodeTimer interval"
  4278. msgstr ""
  4279. #: src/settings_translation_file.cpp
  4280. msgid "Noises"
  4281. msgstr ""
  4282. #: src/settings_translation_file.cpp
  4283. msgid "Number of emerge threads"
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/settings_translation_file.cpp
  4286. msgid ""
  4287. "Number of emerge threads to use.\n"
  4288. "Value 0:\n"
  4289. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4290. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4291. "Any other value:\n"
  4292. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4293. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4294. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4295. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4296. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4297. msgstr ""
  4298. #: src/settings_translation_file.cpp
  4299. msgid ""
  4300. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4301. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4302. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4303. msgstr ""
  4304. #: src/settings_translation_file.cpp
  4305. msgid "Online Content Repository"
  4306. msgstr ""
  4307. #: src/settings_translation_file.cpp
  4308. msgid "Opaque liquids"
  4309. msgstr ""
  4310. #: src/settings_translation_file.cpp
  4311. msgid ""
  4312. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/settings_translation_file.cpp
  4315. msgid ""
  4316. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4317. "formspec is\n"
  4318. "open."
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid ""
  4325. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4326. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4327. "unavailable."
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid ""
  4331. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4332. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4333. msgstr ""
  4334. #: src/settings_translation_file.cpp
  4335. msgid ""
  4336. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4337. "used."
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/settings_translation_file.cpp
  4340. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4341. msgstr ""
  4342. #: src/settings_translation_file.cpp
  4343. msgid ""
  4344. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4345. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4346. msgstr ""
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid ""
  4349. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4350. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid "Pause on lost window focus"
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4357. msgstr ""
  4358. #: src/settings_translation_file.cpp
  4359. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4360. msgstr ""
  4361. #: src/settings_translation_file.cpp
  4362. msgid "Physics"
  4363. msgstr ""
  4364. #: src/settings_translation_file.cpp
  4365. #, fuzzy
  4366. msgid "Pitch move key"
  4367. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  4368. #: src/settings_translation_file.cpp
  4369. msgid "Pitch move mode"
  4370. msgstr ""
  4371. #: src/settings_translation_file.cpp
  4372. #, fuzzy
  4373. msgid "Place key"
  4374. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. msgid "Place repetition interval"
  4377. msgstr ""
  4378. #: src/settings_translation_file.cpp
  4379. msgid ""
  4380. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4381. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4382. msgstr ""
  4383. #: src/settings_translation_file.cpp
  4384. msgid "Player name"
  4385. msgstr ""
  4386. #: src/settings_translation_file.cpp
  4387. msgid "Player transfer distance"
  4388. msgstr ""
  4389. #: src/settings_translation_file.cpp
  4390. msgid "Player versus player"
  4391. msgstr ""
  4392. #: src/settings_translation_file.cpp
  4393. msgid "Poisson filtering"
  4394. msgstr ""
  4395. #: src/settings_translation_file.cpp
  4396. msgid ""
  4397. "Port to connect to (UDP).\n"
  4398. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. msgid ""
  4402. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4403. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid ""
  4410. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4411. "0 = disable. Useful for developers."
  4412. msgstr ""
  4413. #: src/settings_translation_file.cpp
  4414. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4415. msgstr ""
  4416. #: src/settings_translation_file.cpp
  4417. msgid "Profiler"
  4418. msgstr ""
  4419. #: src/settings_translation_file.cpp
  4420. msgid "Profiler toggle key"
  4421. msgstr ""
  4422. #: src/settings_translation_file.cpp
  4423. msgid "Profiling"
  4424. msgstr ""
  4425. #: src/settings_translation_file.cpp
  4426. msgid "Prometheus listener address"
  4427. msgstr ""
  4428. #: src/settings_translation_file.cpp
  4429. msgid ""
  4430. "Prometheus listener address.\n"
  4431. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4432. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4433. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/settings_translation_file.cpp
  4436. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4437. msgstr ""
  4438. #: src/settings_translation_file.cpp
  4439. msgid ""
  4440. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4441. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4442. "corners."
  4443. msgstr ""
  4444. #: src/settings_translation_file.cpp
  4445. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4446. msgstr ""
  4447. #: src/settings_translation_file.cpp
  4448. msgid "Random input"
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid "Range select key"
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. msgid "Recent Chat Messages"
  4455. msgstr ""
  4456. #: src/settings_translation_file.cpp
  4457. msgid "Regular font path"
  4458. msgstr ""
  4459. #: src/settings_translation_file.cpp
  4460. msgid "Remote media"
  4461. msgstr ""
  4462. #: src/settings_translation_file.cpp
  4463. msgid "Remote port"
  4464. msgstr ""
  4465. #: src/settings_translation_file.cpp
  4466. msgid ""
  4467. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4468. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4469. msgstr ""
  4470. #: src/settings_translation_file.cpp
  4471. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4472. msgstr ""
  4473. #: src/settings_translation_file.cpp
  4474. msgid "Report path"
  4475. msgstr ""
  4476. #: src/settings_translation_file.cpp
  4477. msgid ""
  4478. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4479. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4480. "for no restrictions:\n"
  4481. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4482. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4483. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4484. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4485. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4486. "csm_restriction_noderange)\n"
  4487. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4488. msgstr ""
  4489. #: src/settings_translation_file.cpp
  4490. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4491. msgstr ""
  4492. #: src/settings_translation_file.cpp
  4493. msgid "Ridge noise"
  4494. msgstr ""
  4495. #: src/settings_translation_file.cpp
  4496. msgid "Ridge underwater noise"
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid "Ridged mountain size noise"
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. #, fuzzy
  4503. msgid "Right key"
  4504. msgstr "Dešinėn"
  4505. #: src/settings_translation_file.cpp
  4506. msgid "River channel depth"
  4507. msgstr ""
  4508. #: src/settings_translation_file.cpp
  4509. msgid "River channel width"
  4510. msgstr ""
  4511. #: src/settings_translation_file.cpp
  4512. msgid "River depth"
  4513. msgstr ""
  4514. #: src/settings_translation_file.cpp
  4515. #, fuzzy
  4516. msgid "River noise"
  4517. msgstr "Dešinieji langai"
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid "River size"
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid "River valley width"
  4523. msgstr ""
  4524. #: src/settings_translation_file.cpp
  4525. msgid "Rollback recording"
  4526. msgstr ""
  4527. #: src/settings_translation_file.cpp
  4528. msgid "Rolling hill size noise"
  4529. msgstr ""
  4530. #: src/settings_translation_file.cpp
  4531. msgid "Rolling hills spread noise"
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid "Round minimap"
  4535. msgstr ""
  4536. #: src/settings_translation_file.cpp
  4537. msgid "Safe digging and placing"
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/settings_translation_file.cpp
  4546. msgid "Save window size automatically when modified."
  4547. msgstr ""
  4548. #: src/settings_translation_file.cpp
  4549. msgid "Saving map received from server"
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/settings_translation_file.cpp
  4552. msgid ""
  4553. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4554. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4555. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4556. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4557. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4558. msgstr ""
  4559. #: src/settings_translation_file.cpp
  4560. msgid "Screen height"
  4561. msgstr ""
  4562. #: src/settings_translation_file.cpp
  4563. msgid "Screen width"
  4564. msgstr ""
  4565. #: src/settings_translation_file.cpp
  4566. msgid "Screenshot folder"
  4567. msgstr ""
  4568. #: src/settings_translation_file.cpp
  4569. msgid "Screenshot format"
  4570. msgstr ""
  4571. #: src/settings_translation_file.cpp
  4572. msgid "Screenshot quality"
  4573. msgstr ""
  4574. #: src/settings_translation_file.cpp
  4575. msgid ""
  4576. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4577. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4578. "Use 0 for default quality."
  4579. msgstr ""
  4580. #: src/settings_translation_file.cpp
  4581. msgid "Seabed noise"
  4582. msgstr ""
  4583. #: src/settings_translation_file.cpp
  4584. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4585. msgstr ""
  4586. #: src/settings_translation_file.cpp
  4587. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4588. msgstr ""
  4589. #: src/settings_translation_file.cpp
  4590. msgid "Security"
  4591. msgstr ""
  4592. #: src/settings_translation_file.cpp
  4593. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4594. msgstr ""
  4595. #: src/settings_translation_file.cpp
  4596. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4597. msgstr ""
  4598. #: src/settings_translation_file.cpp
  4599. msgid "Selection box color"
  4600. msgstr ""
  4601. #: src/settings_translation_file.cpp
  4602. msgid "Selection box width"
  4603. msgstr ""
  4604. #: src/settings_translation_file.cpp
  4605. msgid ""
  4606. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4607. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4608. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4609. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4610. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4611. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4612. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4613. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4614. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4615. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4616. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4617. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4618. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4619. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4620. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4621. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4622. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4623. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4624. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4625. msgstr ""
  4626. #: src/settings_translation_file.cpp
  4627. #, fuzzy
  4628. msgid "Server / Singleplayer"
  4629. msgstr "Žaisti vienam"
  4630. #: src/settings_translation_file.cpp
  4631. #, fuzzy
  4632. msgid "Server URL"
  4633. msgstr "Serveris"
  4634. #: src/settings_translation_file.cpp
  4635. #, fuzzy
  4636. msgid "Server address"
  4637. msgstr "Serverio prievadas"
  4638. #: src/settings_translation_file.cpp
  4639. #, fuzzy
  4640. msgid "Server description"
  4641. msgstr "Serverio prievadas"
  4642. #: src/settings_translation_file.cpp
  4643. #, fuzzy
  4644. msgid "Server name"
  4645. msgstr "Serveris"
  4646. #: src/settings_translation_file.cpp
  4647. #, fuzzy
  4648. msgid "Server port"
  4649. msgstr "Serverio prievadas"
  4650. #: src/settings_translation_file.cpp
  4651. msgid "Server side occlusion culling"
  4652. msgstr ""
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. #, fuzzy
  4655. msgid "Serverlist URL"
  4656. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. #, fuzzy
  4659. msgid "Serverlist file"
  4660. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4661. #: src/settings_translation_file.cpp
  4662. msgid ""
  4663. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4664. "A restart is required after changing this."
  4665. msgstr ""
  4666. #: src/settings_translation_file.cpp
  4667. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4668. msgstr ""
  4669. #: src/settings_translation_file.cpp
  4670. msgid ""
  4671. "Set the shadow strength.\n"
  4672. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid ""
  4676. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4677. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4678. "Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
  4679. msgstr ""
  4680. #: src/settings_translation_file.cpp
  4681. msgid ""
  4682. "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4683. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
  4684. "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/settings_translation_file.cpp
  4687. msgid ""
  4688. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4689. "Requires shaders to be enabled."
  4690. msgstr ""
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid ""
  4693. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4694. "Requires shaders to be enabled."
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/settings_translation_file.cpp
  4697. msgid ""
  4698. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4699. "Requires shaders to be enabled."
  4700. msgstr ""
  4701. #: src/settings_translation_file.cpp
  4702. msgid ""
  4703. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4704. "Requires shaders to be enabled."
  4705. msgstr ""
  4706. #: src/settings_translation_file.cpp
  4707. msgid ""
  4708. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4709. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4710. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4711. msgstr ""
  4712. #: src/settings_translation_file.cpp
  4713. #, fuzzy
  4714. msgid "Shader path"
  4715. msgstr "Šešėliavimai"
  4716. #: src/settings_translation_file.cpp
  4717. msgid ""
  4718. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4719. "video\n"
  4720. "cards.\n"
  4721. "This only works with the OpenGL video backend."
  4722. msgstr ""
  4723. #: src/settings_translation_file.cpp
  4724. msgid "Shadow filter quality"
  4725. msgstr ""
  4726. #: src/settings_translation_file.cpp
  4727. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4728. msgstr ""
  4729. #: src/settings_translation_file.cpp
  4730. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4731. msgstr ""
  4732. #: src/settings_translation_file.cpp
  4733. msgid "Shadow map texture size"
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/settings_translation_file.cpp
  4736. msgid ""
  4737. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4738. "drawn."
  4739. msgstr ""
  4740. #: src/settings_translation_file.cpp
  4741. msgid "Shadow strength"
  4742. msgstr ""
  4743. #: src/settings_translation_file.cpp
  4744. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4745. msgstr ""
  4746. #: src/settings_translation_file.cpp
  4747. msgid "Show debug info"
  4748. msgstr ""
  4749. #: src/settings_translation_file.cpp
  4750. msgid "Show entity selection boxes"
  4751. msgstr ""
  4752. #: src/settings_translation_file.cpp
  4753. msgid ""
  4754. "Show entity selection boxes\n"
  4755. "A restart is required after changing this."
  4756. msgstr ""
  4757. #: src/settings_translation_file.cpp
  4758. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4759. msgstr ""
  4760. #: src/settings_translation_file.cpp
  4761. msgid "Shutdown message"
  4762. msgstr ""
  4763. #: src/settings_translation_file.cpp
  4764. msgid ""
  4765. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4766. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4767. "increasing this value above 5.\n"
  4768. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4769. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4770. "recommended."
  4771. msgstr ""
  4772. #: src/settings_translation_file.cpp
  4773. msgid ""
  4774. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4775. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4776. "thread, thus reducing jitter."
  4777. msgstr ""
  4778. #: src/settings_translation_file.cpp
  4779. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid "Slice w"
  4783. msgstr ""
  4784. #: src/settings_translation_file.cpp
  4785. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4786. msgstr ""
  4787. #: src/settings_translation_file.cpp
  4788. msgid "Small cave maximum number"
  4789. msgstr ""
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid "Small cave minimum number"
  4792. msgstr ""
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. #, fuzzy
  4801. msgid "Smooth lighting"
  4802. msgstr "Apšvietimo efektai"
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid ""
  4805. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4806. "Useful for recording videos."
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/settings_translation_file.cpp
  4809. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4810. msgstr ""
  4811. #: src/settings_translation_file.cpp
  4812. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4813. msgstr ""
  4814. #: src/settings_translation_file.cpp
  4815. #, fuzzy
  4816. msgid "Sneak key"
  4817. msgstr "Nustatyti klavišus"
  4818. #: src/settings_translation_file.cpp
  4819. #, fuzzy
  4820. msgid "Sneaking speed"
  4821. msgstr "Nustatyti klavišus"
  4822. #: src/settings_translation_file.cpp
  4823. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4824. msgstr ""
  4825. #: src/settings_translation_file.cpp
  4826. msgid "Soft shadow radius"
  4827. msgstr ""
  4828. #: src/settings_translation_file.cpp
  4829. msgid "Sound"
  4830. msgstr ""
  4831. #: src/settings_translation_file.cpp
  4832. msgid ""
  4833. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4834. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4835. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4836. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4837. msgstr ""
  4838. #: src/settings_translation_file.cpp
  4839. msgid ""
  4840. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4841. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4842. "items."
  4843. msgstr ""
  4844. #: src/settings_translation_file.cpp
  4845. msgid ""
  4846. "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
  4847. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4848. "will consume more resources.\n"
  4849. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4850. msgstr ""
  4851. #: src/settings_translation_file.cpp
  4852. msgid ""
  4853. "Spread of light curve boost range.\n"
  4854. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4855. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid "Static spawnpoint"
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid "Steepness noise"
  4862. msgstr ""
  4863. #: src/settings_translation_file.cpp
  4864. msgid "Step mountain size noise"
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "Step mountain spread noise"
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4871. msgstr ""
  4872. #: src/settings_translation_file.cpp
  4873. msgid ""
  4874. "Strength of light curve boost.\n"
  4875. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4876. "curve that is boosted in brightness."
  4877. msgstr ""
  4878. #: src/settings_translation_file.cpp
  4879. msgid "Strict protocol checking"
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/settings_translation_file.cpp
  4882. msgid "Strip color codes"
  4883. msgstr ""
  4884. #: src/settings_translation_file.cpp
  4885. msgid ""
  4886. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4887. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4888. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4889. "upper tapering).\n"
  4890. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4891. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4892. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4893. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4894. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4895. "world surface below."
  4896. msgstr ""
  4897. #: src/settings_translation_file.cpp
  4898. msgid "Synchronous SQLite"
  4899. msgstr ""
  4900. #: src/settings_translation_file.cpp
  4901. msgid "Temperature variation for biomes."
  4902. msgstr ""
  4903. #: src/settings_translation_file.cpp
  4904. msgid "Terrain alternative noise"
  4905. msgstr ""
  4906. #: src/settings_translation_file.cpp
  4907. msgid "Terrain base noise"
  4908. msgstr ""
  4909. #: src/settings_translation_file.cpp
  4910. msgid "Terrain height"
  4911. msgstr ""
  4912. #: src/settings_translation_file.cpp
  4913. msgid "Terrain higher noise"
  4914. msgstr ""
  4915. #: src/settings_translation_file.cpp
  4916. msgid "Terrain noise"
  4917. msgstr ""
  4918. #: src/settings_translation_file.cpp
  4919. msgid ""
  4920. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4921. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4922. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4923. msgstr ""
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. msgid ""
  4926. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4927. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4928. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4929. msgstr ""
  4930. #: src/settings_translation_file.cpp
  4931. msgid "Terrain persistence noise"
  4932. msgstr ""
  4933. #: src/settings_translation_file.cpp
  4934. msgid "Texture path"
  4935. msgstr ""
  4936. #: src/settings_translation_file.cpp
  4937. msgid ""
  4938. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4939. "This must be a power of two.\n"
  4940. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4941. msgstr ""
  4942. #: src/settings_translation_file.cpp
  4943. msgid ""
  4944. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4945. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4946. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4947. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4948. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4949. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4950. msgstr ""
  4951. #: src/settings_translation_file.cpp
  4952. msgid "The URL for the content repository"
  4953. msgstr ""
  4954. #: src/settings_translation_file.cpp
  4955. msgid "The dead zone of the joystick"
  4956. msgstr ""
  4957. #: src/settings_translation_file.cpp
  4958. msgid ""
  4959. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4960. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4961. msgstr ""
  4962. #: src/settings_translation_file.cpp
  4963. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4964. msgstr ""
  4965. #: src/settings_translation_file.cpp
  4966. msgid ""
  4967. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4968. msgstr ""
  4969. #: src/settings_translation_file.cpp
  4970. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/settings_translation_file.cpp
  4973. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid ""
  4977. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4978. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4979. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4980. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4981. "Requires waving liquids to be enabled."
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/settings_translation_file.cpp
  4984. msgid "The network interface that the server listens on."
  4985. msgstr ""
  4986. #: src/settings_translation_file.cpp
  4987. msgid ""
  4988. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4989. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4990. msgstr ""
  4991. #: src/settings_translation_file.cpp
  4992. msgid ""
  4993. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4994. "the\n"
  4995. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4996. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4997. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4998. "maintained.\n"
  4999. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  5000. msgstr ""
  5001. #: src/settings_translation_file.cpp
  5002. msgid ""
  5003. "The rendering back-end.\n"
  5004. "A restart is required after changing this.\n"
  5005. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  5006. "otherwise.\n"
  5007. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  5008. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  5009. msgstr ""
  5010. #: src/settings_translation_file.cpp
  5011. msgid ""
  5012. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  5013. "in-game view frustum around."
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/settings_translation_file.cpp
  5016. msgid ""
  5017. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  5018. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  5019. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  5020. "set to the nearest valid value."
  5021. msgstr ""
  5022. #: src/settings_translation_file.cpp
  5023. msgid ""
  5024. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  5025. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  5026. "items. A value of 0 disables the functionality."
  5027. msgstr ""
  5028. #: src/settings_translation_file.cpp
  5029. msgid ""
  5030. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  5031. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  5032. msgstr ""
  5033. #: src/settings_translation_file.cpp
  5034. msgid ""
  5035. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  5036. "when holding down a joystick button combination."
  5037. msgstr ""
  5038. #: src/settings_translation_file.cpp
  5039. msgid ""
  5040. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  5041. "the place button."
  5042. msgstr ""
  5043. #: src/settings_translation_file.cpp
  5044. msgid "The type of joystick"
  5045. msgstr ""
  5046. #: src/settings_translation_file.cpp
  5047. msgid ""
  5048. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  5049. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  5050. "'altitude_dry' is enabled."
  5051. msgstr ""
  5052. #: src/settings_translation_file.cpp
  5053. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  5054. msgstr ""
  5055. #: src/settings_translation_file.cpp
  5056. msgid ""
  5057. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  5058. "Setting it to -1 disables the feature."
  5059. msgstr ""
  5060. #: src/settings_translation_file.cpp
  5061. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  5062. msgstr ""
  5063. #: src/settings_translation_file.cpp
  5064. msgid "Time send interval"
  5065. msgstr ""
  5066. #: src/settings_translation_file.cpp
  5067. msgid "Time speed"
  5068. msgstr ""
  5069. #: src/settings_translation_file.cpp
  5070. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  5071. msgstr ""
  5072. #: src/settings_translation_file.cpp
  5073. msgid ""
  5074. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  5075. "something.\n"
  5076. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  5077. "node."
  5078. msgstr ""
  5079. #: src/settings_translation_file.cpp
  5080. msgid "Toggle camera mode key"
  5081. msgstr ""
  5082. #: src/settings_translation_file.cpp
  5083. msgid "Tooltip delay"
  5084. msgstr ""
  5085. #: src/settings_translation_file.cpp
  5086. msgid "Touch screen threshold"
  5087. msgstr ""
  5088. #: src/settings_translation_file.cpp
  5089. msgid "Tradeoffs for performance"
  5090. msgstr ""
  5091. #: src/settings_translation_file.cpp
  5092. msgid "Trees noise"
  5093. msgstr ""
  5094. #: src/settings_translation_file.cpp
  5095. msgid "Trilinear filtering"
  5096. msgstr ""
  5097. #: src/settings_translation_file.cpp
  5098. msgid ""
  5099. "True = 256\n"
  5100. "False = 128\n"
  5101. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  5102. msgstr ""
  5103. #: src/settings_translation_file.cpp
  5104. msgid "Trusted mods"
  5105. msgstr ""
  5106. #: src/settings_translation_file.cpp
  5107. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  5108. msgstr ""
  5109. #: src/settings_translation_file.cpp
  5110. msgid "Undersampling"
  5111. msgstr ""
  5112. #: src/settings_translation_file.cpp
  5113. msgid ""
  5114. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  5115. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  5116. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  5117. "image.\n"
  5118. "Higher values result in a less detailed image."
  5119. msgstr ""
  5120. #: src/settings_translation_file.cpp
  5121. msgid "Unlimited player transfer distance"
  5122. msgstr ""
  5123. #: src/settings_translation_file.cpp
  5124. msgid "Unload unused server data"
  5125. msgstr ""
  5126. #: src/settings_translation_file.cpp
  5127. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  5128. msgstr ""
  5129. #: src/settings_translation_file.cpp
  5130. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  5131. msgstr ""
  5132. #: src/settings_translation_file.cpp
  5133. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  5134. msgstr ""
  5135. #: src/settings_translation_file.cpp
  5136. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  5137. msgstr ""
  5138. #: src/settings_translation_file.cpp
  5139. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  5140. msgstr ""
  5141. #: src/settings_translation_file.cpp
  5142. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  5143. msgstr ""
  5144. #: src/settings_translation_file.cpp
  5145. msgid ""
  5146. "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  5147. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  5148. "Gamma correct downscaling is not supported."
  5149. msgstr ""
  5150. #: src/settings_translation_file.cpp
  5151. msgid ""
  5152. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  5153. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  5154. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  5155. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  5156. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  5157. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  5158. "A restart is required after changing this option."
  5159. msgstr ""
  5160. #: src/settings_translation_file.cpp
  5161. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  5162. msgstr ""
  5163. #: src/settings_translation_file.cpp
  5164. msgid "VBO"
  5165. msgstr ""
  5166. #: src/settings_translation_file.cpp
  5167. msgid "VSync"
  5168. msgstr ""
  5169. #: src/settings_translation_file.cpp
  5170. msgid "Valley depth"
  5171. msgstr ""
  5172. #: src/settings_translation_file.cpp
  5173. msgid "Valley fill"
  5174. msgstr ""
  5175. #: src/settings_translation_file.cpp
  5176. msgid "Valley profile"
  5177. msgstr ""
  5178. #: src/settings_translation_file.cpp
  5179. msgid "Valley slope"
  5180. msgstr ""
  5181. #: src/settings_translation_file.cpp
  5182. msgid "Variation of biome filler depth."
  5183. msgstr ""
  5184. #: src/settings_translation_file.cpp
  5185. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5186. msgstr ""
  5187. #: src/settings_translation_file.cpp
  5188. msgid "Variation of number of caves."
  5189. msgstr ""
  5190. #: src/settings_translation_file.cpp
  5191. msgid ""
  5192. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5193. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5194. msgstr ""
  5195. #: src/settings_translation_file.cpp
  5196. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5197. msgstr ""
  5198. #: src/settings_translation_file.cpp
  5199. msgid ""
  5200. "Varies roughness of terrain.\n"
  5201. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5202. msgstr ""
  5203. #: src/settings_translation_file.cpp
  5204. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5205. msgstr ""
  5206. #: src/settings_translation_file.cpp
  5207. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5208. msgstr ""
  5209. #: src/settings_translation_file.cpp
  5210. msgid "Vertical screen synchronization."
  5211. msgstr ""
  5212. #: src/settings_translation_file.cpp
  5213. msgid "Video driver"
  5214. msgstr ""
  5215. #: src/settings_translation_file.cpp
  5216. msgid "View bobbing factor"
  5217. msgstr ""
  5218. #: src/settings_translation_file.cpp
  5219. msgid "View distance in nodes."
  5220. msgstr ""
  5221. #: src/settings_translation_file.cpp
  5222. msgid "View range decrease key"
  5223. msgstr ""
  5224. #: src/settings_translation_file.cpp
  5225. msgid "View range increase key"
  5226. msgstr ""
  5227. #: src/settings_translation_file.cpp
  5228. msgid "View zoom key"
  5229. msgstr ""
  5230. #: src/settings_translation_file.cpp
  5231. msgid "Viewing range"
  5232. msgstr ""
  5233. #: src/settings_translation_file.cpp
  5234. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5235. msgstr ""
  5236. #: src/settings_translation_file.cpp
  5237. msgid "Volume"
  5238. msgstr ""
  5239. #: src/settings_translation_file.cpp
  5240. msgid ""
  5241. "Volume of all sounds.\n"
  5242. "Requires the sound system to be enabled."
  5243. msgstr ""
  5244. #: src/settings_translation_file.cpp
  5245. msgid ""
  5246. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5247. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5248. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5249. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5250. "Range roughly -2 to 2."
  5251. msgstr ""
  5252. #: src/settings_translation_file.cpp
  5253. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5254. msgstr ""
  5255. #: src/settings_translation_file.cpp
  5256. msgid "Walking speed"
  5257. msgstr ""
  5258. #: src/settings_translation_file.cpp
  5259. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5260. msgstr ""
  5261. #: src/settings_translation_file.cpp
  5262. msgid "Water level"
  5263. msgstr ""
  5264. #: src/settings_translation_file.cpp
  5265. msgid "Water surface level of the world."
  5266. msgstr ""
  5267. #: src/settings_translation_file.cpp
  5268. msgid "Waving Nodes"
  5269. msgstr ""
  5270. #: src/settings_translation_file.cpp
  5271. msgid "Waving leaves"
  5272. msgstr ""
  5273. #: src/settings_translation_file.cpp
  5274. #, fuzzy
  5275. msgid "Waving liquids"
  5276. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5277. #: src/settings_translation_file.cpp
  5278. #, fuzzy
  5279. msgid "Waving liquids wave height"
  5280. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5281. #: src/settings_translation_file.cpp
  5282. #, fuzzy
  5283. msgid "Waving liquids wave speed"
  5284. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5285. #: src/settings_translation_file.cpp
  5286. #, fuzzy
  5287. msgid "Waving liquids wavelength"
  5288. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5289. #: src/settings_translation_file.cpp
  5290. msgid "Waving plants"
  5291. msgstr ""
  5292. #: src/settings_translation_file.cpp
  5293. msgid "Weblink color"
  5294. msgstr ""
  5295. #: src/settings_translation_file.cpp
  5296. msgid ""
  5297. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5298. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5299. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5300. msgstr ""
  5301. #: src/settings_translation_file.cpp
  5302. msgid ""
  5303. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5304. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5305. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5306. "properly support downloading textures back from hardware."
  5307. msgstr ""
  5308. #: src/settings_translation_file.cpp
  5309. msgid ""
  5310. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5311. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5312. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5313. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5314. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  5315. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5316. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5317. "texture autoscaling."
  5318. msgstr ""
  5319. #: src/settings_translation_file.cpp
  5320. msgid ""
  5321. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5322. "Mods may still set a background."
  5323. msgstr ""
  5324. #: src/settings_translation_file.cpp
  5325. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5326. msgstr ""
  5327. #: src/settings_translation_file.cpp
  5328. msgid ""
  5329. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5330. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5331. msgstr ""
  5332. #: src/settings_translation_file.cpp
  5333. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5334. msgstr ""
  5335. #: src/settings_translation_file.cpp
  5336. msgid ""
  5337. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5338. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5339. msgstr ""
  5340. #: src/settings_translation_file.cpp
  5341. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5342. msgstr ""
  5343. #: src/settings_translation_file.cpp
  5344. msgid ""
  5345. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5346. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5347. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5348. "pause menu."
  5349. msgstr ""
  5350. #: src/settings_translation_file.cpp
  5351. msgid ""
  5352. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5353. msgstr ""
  5354. #: src/settings_translation_file.cpp
  5355. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5356. msgstr ""
  5357. #: src/settings_translation_file.cpp
  5358. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5359. msgstr ""
  5360. #: src/settings_translation_file.cpp
  5361. msgid ""
  5362. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5363. "background.\n"
  5364. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5365. msgstr ""
  5366. #: src/settings_translation_file.cpp
  5367. msgid ""
  5368. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5369. "Not needed if starting from the main menu."
  5370. msgstr ""
  5371. #: src/settings_translation_file.cpp
  5372. #, fuzzy
  5373. msgid "World start time"
  5374. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  5375. #: src/settings_translation_file.cpp
  5376. msgid ""
  5377. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5378. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5379. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5380. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5381. "See also texture_min_size.\n"
  5382. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5383. msgstr ""
  5384. #: src/settings_translation_file.cpp
  5385. msgid "World-aligned textures mode"
  5386. msgstr ""
  5387. #: src/settings_translation_file.cpp
  5388. msgid "Y of flat ground."
  5389. msgstr ""
  5390. #: src/settings_translation_file.cpp
  5391. msgid ""
  5392. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5393. "vertically."
  5394. msgstr ""
  5395. #: src/settings_translation_file.cpp
  5396. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5397. msgstr ""
  5398. #: src/settings_translation_file.cpp
  5399. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5400. msgstr ""
  5401. #: src/settings_translation_file.cpp
  5402. msgid ""
  5403. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5404. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5405. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5406. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5407. msgstr ""
  5408. #: src/settings_translation_file.cpp
  5409. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5410. msgstr ""
  5411. #: src/settings_translation_file.cpp
  5412. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5413. msgstr ""
  5414. #: src/settings_translation_file.cpp
  5415. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5416. msgstr ""
  5417. #: src/settings_translation_file.cpp
  5418. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5419. msgstr ""
  5420. #: src/settings_translation_file.cpp
  5421. msgid "Y-level of seabed."
  5422. msgstr ""
  5423. #: src/settings_translation_file.cpp
  5424. msgid "cURL file download timeout"
  5425. msgstr ""
  5426. #: src/settings_translation_file.cpp
  5427. msgid "cURL interactive timeout"
  5428. msgstr ""
  5429. #: src/settings_translation_file.cpp
  5430. msgid "cURL parallel limit"
  5431. msgstr ""
  5432. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5433. #~ msgstr "- Kūrybinis režimas "
  5434. #~ msgid "- Damage: "
  5435. #~ msgstr "- Sužeidimai: "
  5436. #~ msgid "Address / Port"
  5437. #~ msgstr "Adresas / Prievadas"
  5438. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5439. #~ msgstr "Ar tikrai norite perkurti savo lokalų pasaulį?"
  5440. #~ msgid "Back"
  5441. #~ msgstr "Atgal"
  5442. #~ msgid "Config mods"
  5443. #~ msgstr "Konfigūruoti papildinius"
  5444. #~ msgid "Configure"
  5445. #~ msgstr "Konfigūruoti"
  5446. #~ msgid "Credits"
  5447. #~ msgstr "Padėkos"
  5448. #~ msgid "Damage enabled"
  5449. #~ msgstr "Žalojimas įjungtas"
  5450. #, fuzzy
  5451. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5452. #~ msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..."
  5453. #, fuzzy
  5454. #~ msgid "Enable VBO"
  5455. #~ msgstr "Įjungti papildinį"
  5456. #, fuzzy
  5457. #~ msgid "Enables filmic tone mapping"
  5458. #~ msgstr "Leisti sužeidimus"
  5459. #, fuzzy
  5460. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5461. #~ msgstr "Įdiegti papildinį: failas: „$1“"
  5462. #~ msgid "Main"
  5463. #~ msgstr "Pagrindinis"
  5464. #, fuzzy
  5465. #~ msgid "Main menu style"
  5466. #~ msgstr "Pagrindinis meniu"
  5467. #~ msgid "Name / Password"
  5468. #~ msgstr "Vardas / Slaptažodis"
  5469. #~ msgid "Name/Password"
  5470. #~ msgstr "Vardas/slaptažodis"
  5471. #~ msgid "No"
  5472. #~ msgstr "Ne"
  5473. #~ msgid "Ok"
  5474. #~ msgstr "Gerai"
  5475. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5476. #~ msgstr "Paralaksinė okliuzija"
  5477. #, fuzzy
  5478. #~ msgid "Parallax occlusion scale"
  5479. #~ msgstr "Paralaksinė okliuzija"
  5480. #~ msgid "PvP enabled"
  5481. #~ msgstr "PvP įjungtas"
  5482. #, fuzzy
  5483. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5484. #~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį"
  5485. #, fuzzy
  5486. #~ msgid "Select Package File:"
  5487. #~ msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"
  5488. #, fuzzy
  5489. #~ msgid "Special key"
  5490. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5491. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5492. #~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį"
  5493. #~ msgid "Toggle Cinematic"
  5494. #~ msgstr "Įjungti kinematografinį"
  5495. #~ msgid "Yes"
  5496. #~ msgstr "Taip"
  5497. #, fuzzy
  5498. #~ msgid "You died."
  5499. #~ msgstr "Jūs numirėte"
  5500. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5501. #~ msgstr "no"