minetest.po 161 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2021-04-02 10:26+0000\n"
  12. "Last-Translator: Dainis <dainis.skuja@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  14. "minetest/lv/>\n"
  15. "Language: lv\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
  20. "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  21. "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
  22. #: builtin/client/chatcommands.lua
  23. msgid "Clear the out chat queue"
  24. msgstr ""
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. msgid "Empty command."
  27. msgstr ""
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "Exit to main menu"
  31. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  32. #: builtin/client/chatcommands.lua
  33. #, fuzzy
  34. msgid "Invalid command: "
  35. msgstr "Lokālā komanda"
  36. #: builtin/client/chatcommands.lua
  37. msgid "Issued command: "
  38. msgstr ""
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. #, fuzzy
  41. msgid "List online players"
  42. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  43. #: builtin/client/chatcommands.lua
  44. #, fuzzy
  45. msgid "Online players: "
  46. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  47. #: builtin/client/chatcommands.lua
  48. msgid "The out chat queue is now empty."
  49. msgstr ""
  50. #: builtin/client/chatcommands.lua
  51. msgid "This command is disabled by server."
  52. msgstr ""
  53. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  54. msgid "Respawn"
  55. msgstr "Atdzīvoties"
  56. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  57. msgid "You died"
  58. msgstr "Jūs nomirāt"
  59. #: builtin/common/chatcommands.lua
  60. #, fuzzy
  61. msgid "Available commands:"
  62. msgstr "Lokālā komanda"
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. #, fuzzy
  65. msgid "Available commands: "
  66. msgstr "Lokālā komanda"
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid "Command not available: "
  69. msgstr ""
  70. #: builtin/common/chatcommands.lua
  71. msgid "Get help for commands"
  72. msgstr ""
  73. #: builtin/common/chatcommands.lua
  74. msgid ""
  75. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  76. msgstr ""
  77. #: builtin/common/chatcommands.lua
  78. msgid "[all | <cmd>]"
  79. msgstr ""
  80. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  81. msgid "OK"
  82. msgstr ""
  83. #: builtin/fstk/ui.lua
  84. msgid "<none available>"
  85. msgstr ""
  86. #: builtin/fstk/ui.lua
  87. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  88. msgstr "Lua skriptā radās kļūme:"
  89. #: builtin/fstk/ui.lua
  90. msgid "An error occurred:"
  91. msgstr "Radās kļūme:"
  92. #: builtin/fstk/ui.lua
  93. msgid "Main menu"
  94. msgstr "Galvenā izvēlne"
  95. #: builtin/fstk/ui.lua
  96. msgid "Reconnect"
  97. msgstr "Atjaunot savienojumu"
  98. #: builtin/fstk/ui.lua
  99. msgid "The server has requested a reconnect:"
  100. msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:"
  101. #: builtin/mainmenu/common.lua
  102. msgid "Protocol version mismatch. "
  103. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  104. #: builtin/mainmenu/common.lua
  105. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  106. msgstr "Serveris pieprasa protokola versiju $1. "
  107. #: builtin/mainmenu/common.lua
  108. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  109. msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. "
  110. #: builtin/mainmenu/common.lua
  111. msgid "We only support protocol version $1."
  112. msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
  113. #: builtin/mainmenu/common.lua
  114. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  115. msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2."
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  119. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  121. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  122. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  123. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  124. msgid "Cancel"
  125. msgstr "Atcelt"
  126. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  127. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  128. msgid "Dependencies:"
  129. msgstr "Atkarības:"
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  131. msgid "Disable all"
  132. msgstr "Atspējot visus"
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  134. msgid "Disable modpack"
  135. msgstr "Atspējot modu komplektu"
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  137. msgid "Enable all"
  138. msgstr "Iespējot visus"
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  140. msgid "Enable modpack"
  141. msgstr "Iespējot modu komplektu"
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  143. msgid ""
  144. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  145. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  146. msgstr ""
  147. "Neizdevās iespējot modu \"$1\", jo tas satur neatļautus simbolus. Tikai "
  148. "sekojošie simboli ir atļauti: [a-z0-9_]."
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  150. msgid "Find More Mods"
  151. msgstr ""
  152. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  153. msgid "Mod:"
  154. msgstr "Mods:"
  155. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  156. msgid "No (optional) dependencies"
  157. msgstr "Nav (neobligāto) atkarību"
  158. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  159. msgid "No game description provided."
  160. msgstr "Nav atrasts spēles apraksts."
  161. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  162. msgid "No hard dependencies"
  163. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  164. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  165. msgid "No modpack description provided."
  166. msgstr "Nav atrasts modu komplekta apraksts."
  167. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  168. msgid "No optional dependencies"
  169. msgstr "Nav neobligāto atkarību"
  170. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  171. msgid "Optional dependencies:"
  172. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  174. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  175. msgid "Save"
  176. msgstr "Saglabāt"
  177. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  178. msgid "World:"
  179. msgstr "Pasaule:"
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  181. msgid "enabled"
  182. msgstr "iespējots"
  183. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  184. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  185. msgstr ""
  186. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  187. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  188. msgstr ""
  189. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  190. msgid "$1 by $2"
  191. msgstr ""
  192. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  193. msgid ""
  194. "$1 downloading,\n"
  195. "$2 queued"
  196. msgstr ""
  197. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  198. #, fuzzy
  199. msgid "$1 downloading..."
  200. msgstr "Ielāde..."
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  202. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  203. msgstr ""
  204. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  205. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  206. msgstr ""
  207. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  208. msgid "All packages"
  209. msgstr "Visi papildinājumi"
  210. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  211. #, fuzzy
  212. msgid "Already installed"
  213. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  214. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  215. msgid "Back to Main Menu"
  216. msgstr "Atpakaļ uz Galveno Izvēlni"
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  218. #, fuzzy
  219. msgid "Base Game:"
  220. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  222. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  223. msgstr ""
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  225. #, fuzzy
  226. msgid "Downloading..."
  227. msgstr "Ielāde..."
  228. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  229. msgid "Failed to download $1"
  230. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  231. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  233. msgid "Games"
  234. msgstr "Spēles"
  235. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  236. msgid "Install"
  237. msgstr "Instalēt"
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  239. #, fuzzy
  240. msgid "Install $1"
  241. msgstr "Instalēt"
  242. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  243. #, fuzzy
  244. msgid "Install missing dependencies"
  245. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  246. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  247. #, fuzzy
  248. msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
  249. msgstr "Instalācija: Neatbalstīts faila tips “$1” vai arī sabojāts arhīvs"
  250. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  251. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  252. msgid "Mods"
  253. msgstr "Modi"
  254. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  255. msgid "No packages could be retrieved"
  256. msgstr "Nevarēja iegūt papildinājumus"
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  258. msgid "No results"
  259. msgstr "Nav rezultātu"
  260. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  261. #, fuzzy
  262. msgid "No updates"
  263. msgstr "Atjaunot"
  264. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  265. msgid "Not found"
  266. msgstr ""
  267. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  268. msgid "Overwrite"
  269. msgstr ""
  270. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  271. msgid "Please check that the base game is correct."
  272. msgstr ""
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  274. msgid "Queued"
  275. msgstr ""
  276. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  277. msgid "Texture packs"
  278. msgstr "Tekstūru komplekti"
  279. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  280. msgid "Uninstall"
  281. msgstr "Atinstalēt"
  282. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  283. msgid "Update"
  284. msgstr "Atjaunināt"
  285. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  286. msgid "Update All [$1]"
  287. msgstr ""
  288. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  289. msgid "View more information in a web browser"
  290. msgstr ""
  291. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  292. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  293. msgstr "Pasaule ar nosaukumu “$1” jau pastāv"
  294. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  295. msgid "Additional terrain"
  296. msgstr ""
  297. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  298. msgid "Altitude chill"
  299. msgstr ""
  300. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  301. msgid "Altitude dry"
  302. msgstr ""
  303. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  304. msgid "Biome blending"
  305. msgstr ""
  306. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  307. msgid "Biomes"
  308. msgstr ""
  309. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  310. msgid "Caverns"
  311. msgstr ""
  312. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  313. #, fuzzy
  314. msgid "Caves"
  315. msgstr "Oktāvas"
  316. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  317. msgid "Create"
  318. msgstr "Izveidot"
  319. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  320. msgid "Decorations"
  321. msgstr "Dekorācijas"
  322. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  323. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  324. msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
  325. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  326. msgid "Download one from minetest.net"
  327. msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
  328. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  329. msgid "Dungeons"
  330. msgstr ""
  331. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  332. msgid "Flat terrain"
  333. msgstr ""
  334. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  335. msgid "Floating landmasses in the sky"
  336. msgstr ""
  337. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  338. msgid "Floatlands (experimental)"
  339. msgstr ""
  340. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  341. msgid "Game"
  342. msgstr "Spēle"
  343. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  344. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  345. msgstr ""
  346. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  347. msgid "Hills"
  348. msgstr ""
  349. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  350. msgid "Humid rivers"
  351. msgstr ""
  352. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  353. msgid "Increases humidity around rivers"
  354. msgstr ""
  355. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  356. msgid "Lakes"
  357. msgstr ""
  358. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  359. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  360. msgstr ""
  361. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  362. msgid "Mapgen"
  363. msgstr "Kartes ģenerators"
  364. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  365. msgid "Mapgen flags"
  366. msgstr ""
  367. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  368. msgid "Mapgen-specific flags"
  369. msgstr ""
  370. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  371. msgid "Mountains"
  372. msgstr ""
  373. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  374. msgid "Mud flow"
  375. msgstr ""
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  377. msgid "Network of tunnels and caves"
  378. msgstr ""
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "No game selected"
  381. msgstr "Nav izvēlētas spēles"
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Reduces heat with altitude"
  384. msgstr ""
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. msgid "Reduces humidity with altitude"
  387. msgstr ""
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  389. msgid "Rivers"
  390. msgstr ""
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  392. msgid "Sea level rivers"
  393. msgstr ""
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  396. msgid "Seed"
  397. msgstr "Sēkla"
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  399. msgid "Smooth transition between biomes"
  400. msgstr ""
  401. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  402. msgid ""
  403. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  404. "created by v6)"
  405. msgstr ""
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  407. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  408. msgstr ""
  409. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  410. msgid "Temperate, Desert"
  411. msgstr ""
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  413. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  414. msgstr ""
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  416. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  417. msgstr ""
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  419. msgid "Terrain surface erosion"
  420. msgstr ""
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  422. msgid "Trees and jungle grass"
  423. msgstr ""
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  425. msgid "Vary river depth"
  426. msgstr ""
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  428. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  429. msgstr ""
  430. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  431. #, fuzzy
  432. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  433. msgstr ""
  434. "Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
  435. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  436. msgid "World name"
  437. msgstr "Pasaules nosaukums"
  438. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  439. msgid "You have no games installed."
  440. msgstr "Jums nav instalēta neviena spēle."
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  442. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  443. msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst “$1”?"
  444. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  446. #: src/client/keycode.cpp
  447. msgid "Delete"
  448. msgstr "Izdzēst"
  449. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  450. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  451. msgstr "pkgmgr: neizdevās izdzēst “$1”"
  452. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  453. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  454. msgstr "pkgmgr: nepieejama atrašanās vieta “$1”"
  455. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  456. msgid "Delete World \"$1\"?"
  457. msgstr "Vai izdzēst pasauli “$1”?"
  458. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  459. msgid "Accept"
  460. msgstr "Piekrist"
  461. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  462. msgid "Rename Modpack:"
  463. msgstr "Pārsaukt modu komplektu:"
  464. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  465. msgid ""
  466. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  467. "override any renaming here."
  468. msgstr ""
  469. "Šim modu komplektam ir noteikts nosaukums, kas uzdots failā modpack.conf, un "
  470. "tas anulēs jebkādu pārsaukšanu šeit."
  471. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  472. msgid "(No description of setting given)"
  473. msgstr "(Nav iestatījuma apraksta)"
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  475. msgid "2D Noise"
  476. msgstr "2D Troksnis"
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  478. msgid "< Back to Settings page"
  479. msgstr "< Atpakaļ uz Iestatījumu lapu"
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  481. msgid "Browse"
  482. msgstr "Pārlūkot"
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  484. msgid "Disabled"
  485. msgstr "Atspējots"
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  487. msgid "Edit"
  488. msgstr "Izmainīt"
  489. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  490. msgid "Enabled"
  491. msgstr "Iespējots"
  492. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  493. msgid "Lacunarity"
  494. msgstr ""
  495. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  496. msgid "Octaves"
  497. msgstr "Oktāvas"
  498. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  499. msgid "Offset"
  500. msgstr "Nobīde"
  501. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  502. #, fuzzy
  503. msgid "Persistence"
  504. msgstr "Noturība"
  505. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  506. msgid "Please enter a valid integer."
  507. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu veselu skaitli."
  508. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  509. msgid "Please enter a valid number."
  510. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu skaitli."
  511. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  512. msgid "Restore Default"
  513. msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu"
  514. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  515. msgid "Scale"
  516. msgstr "Mērogs"
  517. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  518. msgid "Search"
  519. msgstr "Meklēt"
  520. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  521. msgid "Select directory"
  522. msgstr "Izvēlēties mapi"
  523. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  524. msgid "Select file"
  525. msgstr "Izvēlēties failu"
  526. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  527. msgid "Show technical names"
  528. msgstr "Rādīt tehniskos nosaukumus"
  529. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  530. msgid "The value must be at least $1."
  531. msgstr "Vērtībai jābūt vismaz $1."
  532. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  533. msgid "The value must not be larger than $1."
  534. msgstr "Vērtībai jābūt ne lielākai par $1."
  535. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  536. msgid "X"
  537. msgstr "X"
  538. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  539. msgid "X spread"
  540. msgstr "Izkaisījums pa X asi"
  541. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  542. msgid "Y"
  543. msgstr "Y"
  544. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  545. msgid "Y spread"
  546. msgstr "Izkaisījums pa Y asi"
  547. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  548. msgid "Z"
  549. msgstr "Z"
  550. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  551. msgid "Z spread"
  552. msgstr "Izkaisījums pa Z asi"
  553. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  554. #. It is short for "absolute value".
  555. #. It can be enabled in noise settings in
  556. #. main menu -> "All Settings".
  557. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  558. msgid "absvalue"
  559. msgstr "absolūtā vērtība"
  560. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  561. #. It describes the default processing options
  562. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  563. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  564. msgid "defaults"
  565. msgstr "noklusējuma"
  566. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  567. #. It is used to make the map smoother and
  568. #. can be enabled in noise settings in
  569. #. main menu -> "All Settings".
  570. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  571. msgid "eased"
  572. msgstr "atvieglots"
  573. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  574. msgid "$1 (Enabled)"
  575. msgstr "$1 (Iespējots)"
  576. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  577. msgid "$1 mods"
  578. msgstr "$1 modi"
  579. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  580. msgid "Failed to install $1 to $2"
  581. msgstr "Neizdevās instalēt $1 uz $2"
  582. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  583. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  584. msgstr "Moda instalācija: Neizdevās atrast īsto moda nosaukumu priekš “$1”"
  585. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  586. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  587. msgstr ""
  588. "Moda instalācija: Neizdevās atrast derīgu mapes nosaukumu priekš modu "
  589. "komplekta “$1”"
  590. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  591. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  592. msgstr "Neizdevās atrast derīgu modu vai modu komplektu"
  593. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  594. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  595. msgstr "Neizdevās ieinstalēt $1 kā tekstūru paku"
  596. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  597. msgid "Unable to install a game as a $1"
  598. msgstr "Neizdevās instalēt spēli kā $1"
  599. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  600. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  601. msgstr "Neizdevās instalēt modu kā $1"
  602. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  603. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  604. msgstr "Neizdevās instalēt modu komplektu kā $1"
  605. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  606. msgid "Loading..."
  607. msgstr "Ielāde..."
  608. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  609. #, fuzzy
  610. msgid "Public server list is disabled"
  611. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  612. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  613. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  614. msgstr ""
  615. "Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet "
  616. "interneta savienojumu."
  617. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  618. msgid "About"
  619. msgstr ""
  620. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  621. msgid "Active Contributors"
  622. msgstr "Aktīvie dalībnieki"
  623. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  624. msgid "Active renderer:"
  625. msgstr ""
  626. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  627. msgid "Core Developers"
  628. msgstr "Pamata izstrādātāji"
  629. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  630. #, fuzzy
  631. msgid "Open User Data Directory"
  632. msgstr "Izvēlēties mapi"
  633. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  634. msgid ""
  635. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  636. "and texture packs in a file manager / explorer."
  637. msgstr ""
  638. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  639. msgid "Previous Contributors"
  640. msgstr "Bijušie dalībnieki"
  641. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  642. msgid "Previous Core Developers"
  643. msgstr "Bijušie pamata izstrādātāji"
  644. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  645. msgid "Browse online content"
  646. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  647. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  648. msgid "Content"
  649. msgstr "Saturs"
  650. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  651. msgid "Disable Texture Pack"
  652. msgstr "Atspējot tekstūru komplektu"
  653. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  654. msgid "Information:"
  655. msgstr "Informācija:"
  656. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  657. msgid "Installed Packages:"
  658. msgstr "Instalētie papildinājumi:"
  659. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  660. msgid "No dependencies."
  661. msgstr "Nav atkarību."
  662. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  663. msgid "No package description available"
  664. msgstr "Nav atrasts papildinājuma apraksts"
  665. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  666. msgid "Rename"
  667. msgstr "Pārsaukt"
  668. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  669. msgid "Uninstall Package"
  670. msgstr "Atinstalēt papildinājumu"
  671. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  672. msgid "Use Texture Pack"
  673. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  674. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  675. msgid "Announce Server"
  676. msgstr "Paziņot par serveri"
  677. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  678. msgid "Bind Address"
  679. msgstr "Piesaistes adrese"
  680. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  681. msgid "Creative Mode"
  682. msgstr "Radošais režīms"
  683. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  684. msgid "Enable Damage"
  685. msgstr "Iespējot bojājumus"
  686. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  687. msgid "Host Game"
  688. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  689. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  690. msgid "Host Server"
  691. msgstr "Palaist serveri"
  692. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  693. msgid "Install games from ContentDB"
  694. msgstr ""
  695. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  696. msgid "Name"
  697. msgstr ""
  698. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  699. msgid "New"
  700. msgstr "Jauns"
  701. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  702. msgid "No world created or selected!"
  703. msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!"
  704. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  705. #, fuzzy
  706. msgid "Password"
  707. msgstr "Jaunā parole"
  708. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  709. msgid "Play Game"
  710. msgstr "Spēlēt"
  711. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  712. msgid "Port"
  713. msgstr "Ports"
  714. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  715. #, fuzzy
  716. msgid "Select Mods"
  717. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  718. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  719. msgid "Select World:"
  720. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  721. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  722. msgid "Server Port"
  723. msgstr "Servera ports"
  724. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  725. msgid "Start Game"
  726. msgstr "Sākt spēli"
  727. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  728. #, fuzzy
  729. msgid "Address"
  730. msgstr "- Adrese: "
  731. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  732. msgid "Clear"
  733. msgstr "Notīrīt"
  734. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  735. msgid "Connect"
  736. msgstr "Pieslēgties"
  737. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  738. msgid "Creative mode"
  739. msgstr "Radošais režīms"
  740. #. ~ PvP = Player versus Player
  741. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  742. #, fuzzy
  743. msgid "Damage / PvP"
  744. msgstr "- Bojājumi: "
  745. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  746. msgid "Del. Favorite"
  747. msgstr "Izdzēst no izlases"
  748. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  749. #, fuzzy
  750. msgid "Favorites"
  751. msgstr "Pievienot izlasei"
  752. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  753. msgid "Incompatible Servers"
  754. msgstr ""
  755. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  756. msgid "Join Game"
  757. msgstr "Pievienoties spēlei"
  758. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  759. msgid "Ping"
  760. msgstr "Pings"
  761. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  762. #, fuzzy
  763. msgid "Public Servers"
  764. msgstr "Paziņot par serveri"
  765. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  766. msgid "Refresh"
  767. msgstr ""
  768. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  769. #, fuzzy
  770. msgid "Server Description"
  771. msgstr "Servera ports"
  772. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  773. msgid "2x"
  774. msgstr "2x"
  775. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  776. msgid "3D Clouds"
  777. msgstr "3D mākoņi"
  778. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  779. msgid "4x"
  780. msgstr "4x"
  781. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  782. msgid "8x"
  783. msgstr "8x"
  784. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  785. msgid "All Settings"
  786. msgstr "Visi iestatījumi"
  787. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  788. msgid "Antialiasing:"
  789. msgstr "Gludināšana:"
  790. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  791. msgid "Autosave Screen Size"
  792. msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru"
  793. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  794. msgid "Bilinear Filter"
  795. msgstr "Bilineārais filtrs"
  796. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  797. msgid "Change Keys"
  798. msgstr "Nomainīt kontroles"
  799. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  800. msgid "Connected Glass"
  801. msgstr "Savienots stikls"
  802. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  803. msgid "Dynamic shadows"
  804. msgstr ""
  805. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  806. msgid "Dynamic shadows: "
  807. msgstr ""
  808. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  809. msgid "Fancy Leaves"
  810. msgstr "Skaistas lapas"
  811. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  812. msgid "High"
  813. msgstr ""
  814. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  815. msgid "Low"
  816. msgstr ""
  817. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  818. msgid "Medium"
  819. msgstr ""
  820. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  821. msgid "Mipmap"
  822. msgstr "“Mipmap”"
  823. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  824. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  825. msgstr "“Mipmap” + anizotr. filtrs"
  826. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  827. msgid "No Filter"
  828. msgstr "Bez filtra"
  829. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  830. msgid "No Mipmap"
  831. msgstr "Bez “mipmap”"
  832. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  833. msgid "Node Highlighting"
  834. msgstr "Bloku izcelšana"
  835. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  836. msgid "Node Outlining"
  837. msgstr "Bloku konturēšana"
  838. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  839. msgid "None"
  840. msgstr "Nekas"
  841. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  842. msgid "Opaque Leaves"
  843. msgstr "Necaurredzamas lapas"
  844. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  845. msgid "Opaque Water"
  846. msgstr "Necaurredzams ūdens"
  847. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  848. msgid "Particles"
  849. msgstr "Daļiņas"
  850. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  851. msgid "Screen:"
  852. msgstr "Ekrāns:"
  853. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  854. msgid "Settings"
  855. msgstr "Iestatījumi"
  856. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  857. msgid "Shaders"
  858. msgstr "Šeideri"
  859. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  860. #, fuzzy
  861. msgid "Shaders (experimental)"
  862. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  863. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  864. msgid "Shaders (unavailable)"
  865. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  866. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  867. msgid "Simple Leaves"
  868. msgstr "Vienkāršas lapas"
  869. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  870. msgid "Smooth Lighting"
  871. msgstr "Gluds apgaismojums"
  872. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  873. msgid "Texturing:"
  874. msgstr "Teksturēšana:"
  875. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  876. msgid "Tone Mapping"
  877. msgstr "Toņu atbilstība"
  878. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  879. msgid "Touchthreshold: (px)"
  880. msgstr "Pieskārienslieksnis: (px)"
  881. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  882. msgid "Trilinear Filter"
  883. msgstr "Trilineārais filtrs"
  884. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  885. msgid "Ultra High"
  886. msgstr ""
  887. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  888. msgid "Very Low"
  889. msgstr ""
  890. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  891. msgid "Waving Leaves"
  892. msgstr "Viļņojošas lapas"
  893. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  894. msgid "Waving Liquids"
  895. msgstr "Viļņojoši šķidrumi"
  896. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  897. msgid "Waving Plants"
  898. msgstr "Viļņojoši augi"
  899. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  900. msgid "Connection timed out."
  901. msgstr "Savienojuma noildze."
  902. #: src/client/client.cpp
  903. msgid "Done!"
  904. msgstr "Gatavs!"
  905. #: src/client/client.cpp
  906. msgid "Initializing nodes"
  907. msgstr "Inicializē blokus"
  908. #: src/client/client.cpp
  909. msgid "Initializing nodes..."
  910. msgstr "Inicializē blokus..."
  911. #: src/client/client.cpp
  912. msgid "Loading textures..."
  913. msgstr "Ielādē tekstūras..."
  914. #: src/client/client.cpp
  915. msgid "Rebuilding shaders..."
  916. msgstr "Pārbūvē šeiderus..."
  917. #: src/client/clientlauncher.cpp
  918. msgid "Connection error (timed out?)"
  919. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  920. #: src/client/clientlauncher.cpp
  921. #, fuzzy
  922. msgid "Could not find or load game: "
  923. msgstr "Nevarēja atrast vai ielādēt spēli \""
  924. #: src/client/clientlauncher.cpp
  925. msgid "Invalid gamespec."
  926. msgstr "Nederīga spēles specifikācija."
  927. #: src/client/clientlauncher.cpp
  928. msgid "Main Menu"
  929. msgstr "Galvenā izvēlne"
  930. #: src/client/clientlauncher.cpp
  931. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  932. msgstr "Nav izvēlēta ne pasaule, ne adrese. Nav, ko darīt."
  933. #: src/client/clientlauncher.cpp
  934. msgid "Player name too long."
  935. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  936. #: src/client/clientlauncher.cpp
  937. msgid "Please choose a name!"
  938. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  939. #: src/client/clientlauncher.cpp
  940. msgid "Provided password file failed to open: "
  941. msgstr "Neizdevās atvērt iestatīto paroļu failu: "
  942. #: src/client/clientlauncher.cpp
  943. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  944. msgstr "Sniegtā pasaules atrašanās vieta neeksistē: "
  945. #: src/client/game.cpp
  946. msgid ""
  947. "\n"
  948. "Check debug.txt for details."
  949. msgstr ""
  950. "\n"
  951. "Vairāk informācijas failā debug.txt."
  952. #: src/client/game.cpp
  953. msgid "- Address: "
  954. msgstr "- Adrese: "
  955. #: src/client/game.cpp
  956. msgid "- Mode: "
  957. msgstr "- Režīms: "
  958. #: src/client/game.cpp
  959. msgid "- Port: "
  960. msgstr "- Ports: "
  961. #: src/client/game.cpp
  962. msgid "- Public: "
  963. msgstr "- Publisks: "
  964. #. ~ PvP = Player versus Player
  965. #: src/client/game.cpp
  966. msgid "- PvP: "
  967. msgstr "- PvP: "
  968. #: src/client/game.cpp
  969. msgid "- Server Name: "
  970. msgstr "- Severa nosaukums: "
  971. #: src/client/game.cpp
  972. #, fuzzy
  973. msgid "A serialization error occurred:"
  974. msgstr "Radās kļūme:"
  975. #: src/client/game.cpp
  976. #, c-format
  977. msgid "Access denied. Reason: %s"
  978. msgstr ""
  979. #: src/client/game.cpp
  980. msgid "Automatic forward disabled"
  981. msgstr "Automātiskā pārvietošanās izslēgta"
  982. #: src/client/game.cpp
  983. msgid "Automatic forward enabled"
  984. msgstr "Automātiskā pārvietošanās ieslēgta"
  985. #: src/client/game.cpp
  986. msgid "Block bounds hidden"
  987. msgstr ""
  988. #: src/client/game.cpp
  989. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  990. msgstr ""
  991. #: src/client/game.cpp
  992. msgid "Block bounds shown for current block"
  993. msgstr ""
  994. #: src/client/game.cpp
  995. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  996. msgstr ""
  997. #: src/client/game.cpp
  998. msgid "Camera update disabled"
  999. msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  1000. #: src/client/game.cpp
  1001. msgid "Camera update enabled"
  1002. msgstr "Kameras atjaunošana iespējota"
  1003. #: src/client/game.cpp
  1004. msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
  1005. msgstr ""
  1006. #: src/client/game.cpp
  1007. msgid "Change Password"
  1008. msgstr "Nomainīt paroli"
  1009. #: src/client/game.cpp
  1010. msgid "Cinematic mode disabled"
  1011. msgstr "Kino režīms izslēgts"
  1012. #: src/client/game.cpp
  1013. msgid "Cinematic mode enabled"
  1014. msgstr "Kino režīms ieslēgts"
  1015. #: src/client/game.cpp
  1016. msgid "Client disconnected"
  1017. msgstr ""
  1018. #: src/client/game.cpp
  1019. msgid "Client side scripting is disabled"
  1020. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  1021. #: src/client/game.cpp
  1022. msgid "Connecting to server..."
  1023. msgstr "Savienojas ar serveri..."
  1024. #: src/client/game.cpp
  1025. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1026. msgstr ""
  1027. #: src/client/game.cpp
  1028. msgid "Continue"
  1029. msgstr "Turpināt"
  1030. #: src/client/game.cpp
  1031. #, fuzzy, c-format
  1032. msgid ""
  1033. "Controls:\n"
  1034. "- %s: move forwards\n"
  1035. "- %s: move backwards\n"
  1036. "- %s: move left\n"
  1037. "- %s: move right\n"
  1038. "- %s: jump/climb up\n"
  1039. "- %s: dig/punch\n"
  1040. "- %s: place/use\n"
  1041. "- %s: sneak/climb down\n"
  1042. "- %s: drop item\n"
  1043. "- %s: inventory\n"
  1044. "- Mouse: turn/look\n"
  1045. "- Mouse wheel: select item\n"
  1046. "- %s: chat\n"
  1047. msgstr ""
  1048. "Kontroles:\n"
  1049. "- %s: uz priekšu\n"
  1050. "- %s: uz atpakaļu\n"
  1051. "- %s: pa kreisi\n"
  1052. "- %s: pa labi\n"
  1053. "- %s: lekt/kāpt\n"
  1054. "- %s: lavīties/nolaisties\n"
  1055. "- %s: nomest priekšmetu\n"
  1056. "- %s: inventārs\n"
  1057. "- Pele: griezties/skatīties\n"
  1058. "- Peles kreisā poga: rakt/sist\n"
  1059. "- Peles labā poga: likt/izmantot\n"
  1060. "- Peles rullītis: izvēlēties priekšmetu\n"
  1061. "- %s: čats\n"
  1062. #: src/client/game.cpp
  1063. #, c-format
  1064. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1065. msgstr ""
  1066. #: src/client/game.cpp
  1067. msgid "Creating client..."
  1068. msgstr "Izveido klientu..."
  1069. #: src/client/game.cpp
  1070. msgid "Creating server..."
  1071. msgstr "Izveido serveri..."
  1072. #: src/client/game.cpp
  1073. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1074. msgstr "Atkļūdošanas informācija un profilēšanas grafiks paslēpti"
  1075. #: src/client/game.cpp
  1076. msgid "Debug info shown"
  1077. msgstr "Atkļūdošanas informācija parādīta"
  1078. #: src/client/game.cpp
  1079. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1080. msgstr ""
  1081. "Atkļūdošanas informācija, profilēšanas grafiks un karkasattēlojums atspējoti"
  1082. #: src/client/game.cpp
  1083. msgid ""
  1084. "Default Controls:\n"
  1085. "No menu visible:\n"
  1086. "- single tap: button activate\n"
  1087. "- double tap: place/use\n"
  1088. "- slide finger: look around\n"
  1089. "Menu/Inventory visible:\n"
  1090. "- double tap (outside):\n"
  1091. " -->close\n"
  1092. "- touch stack, touch slot:\n"
  1093. " --> move stack\n"
  1094. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1095. " --> place single item to slot\n"
  1096. msgstr ""
  1097. "Noklusējuma kontroles:\n"
  1098. "Ne izvēlnē:\n"
  1099. "- pieskāriens: aktivizē pogu\n"
  1100. "- dubultpieskāriens: nolikt/izmantot\n"
  1101. "- vilkt ar pirksto: skatīties apkārt\n"
  1102. "Izvēlnē/inventārā:\n"
  1103. "- dubultpieskāriens (ārpus izvēlnes)\n"
  1104. " --> aizvērt izvēlni\n"
  1105. "- pieskāriens priekšmetiem, pieskāriens kastītei:\n"
  1106. " --> pārvietot priekšmetus\n"
  1107. "- pieskāriens&vilkšana, ar otru pirkstu pieskāriens:\n"
  1108. " --> novietot vienu priekšmetu kastītē\n"
  1109. #: src/client/game.cpp
  1110. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1111. msgstr "Atspējots neierobežots redzamības diapazons"
  1112. #: src/client/game.cpp
  1113. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1114. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1115. #: src/client/game.cpp
  1116. msgid "Exit to Menu"
  1117. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  1118. #: src/client/game.cpp
  1119. msgid "Exit to OS"
  1120. msgstr "Iziet uz OS"
  1121. #: src/client/game.cpp
  1122. msgid "Fast mode disabled"
  1123. msgstr "Ātrais režīms izslēgts"
  1124. #: src/client/game.cpp
  1125. msgid "Fast mode enabled"
  1126. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts"
  1127. #: src/client/game.cpp
  1128. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1129. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts (bet: nav “fast” privilēģijas)"
  1130. #: src/client/game.cpp
  1131. msgid "Fly mode disabled"
  1132. msgstr "Lidošanas režīms izslēgts"
  1133. #: src/client/game.cpp
  1134. msgid "Fly mode enabled"
  1135. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts"
  1136. #: src/client/game.cpp
  1137. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1138. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts (bet: nav “fly” privilēģijas)"
  1139. #: src/client/game.cpp
  1140. msgid "Fog disabled"
  1141. msgstr "Migla atspējota"
  1142. #: src/client/game.cpp
  1143. msgid "Fog enabled"
  1144. msgstr "Migla iespējota"
  1145. #: src/client/game.cpp
  1146. msgid "Game info:"
  1147. msgstr "Spēles informācija:"
  1148. #: src/client/game.cpp
  1149. msgid "Game paused"
  1150. msgstr "Spēle nopauzēta"
  1151. #: src/client/game.cpp
  1152. msgid "Hosting server"
  1153. msgstr "Lokāls serveris"
  1154. #: src/client/game.cpp
  1155. msgid "Item definitions..."
  1156. msgstr "Priekšmetu apraksti..."
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. msgid "KiB/s"
  1159. msgstr "KiB/s"
  1160. #: src/client/game.cpp
  1161. msgid "Media..."
  1162. msgstr "Mēdiji..."
  1163. #: src/client/game.cpp
  1164. msgid "MiB/s"
  1165. msgstr "MiB/s"
  1166. #: src/client/game.cpp
  1167. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1168. msgstr "Minikarte šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1169. #: src/client/game.cpp
  1170. #, fuzzy
  1171. msgid "Multiplayer"
  1172. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. msgid "Noclip mode disabled"
  1175. msgstr "“Noclip” režīms izslēgts"
  1176. #: src/client/game.cpp
  1177. msgid "Noclip mode enabled"
  1178. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts"
  1179. #: src/client/game.cpp
  1180. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1181. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts (bet: nav “noclip” privilēģijas)"
  1182. #: src/client/game.cpp
  1183. msgid "Node definitions..."
  1184. msgstr "Bloku apraksti..."
  1185. #: src/client/game.cpp
  1186. msgid "Off"
  1187. msgstr "Izslēgts"
  1188. #: src/client/game.cpp
  1189. msgid "On"
  1190. msgstr "Ieslēgts"
  1191. #: src/client/game.cpp
  1192. msgid "Pitch move mode disabled"
  1193. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena izslēgta"
  1194. #: src/client/game.cpp
  1195. msgid "Pitch move mode enabled"
  1196. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena ieslēgta"
  1197. #: src/client/game.cpp
  1198. msgid "Profiler graph shown"
  1199. msgstr "Profilēšanas grafiks parādīts"
  1200. #: src/client/game.cpp
  1201. msgid "Remote server"
  1202. msgstr "Attālināts serveris"
  1203. #: src/client/game.cpp
  1204. msgid "Resolving address..."
  1205. msgstr "Atrisina adresi..."
  1206. #: src/client/game.cpp
  1207. msgid "Shutting down..."
  1208. msgstr "Beidz darbu..."
  1209. #: src/client/game.cpp
  1210. msgid "Singleplayer"
  1211. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1212. #: src/client/game.cpp
  1213. msgid "Sound Volume"
  1214. msgstr "Skaņas skaļums"
  1215. #: src/client/game.cpp
  1216. msgid "Sound muted"
  1217. msgstr "Skaņa izslēgta"
  1218. #: src/client/game.cpp
  1219. msgid "Sound system is disabled"
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/client/game.cpp
  1222. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/client/game.cpp
  1225. msgid "Sound unmuted"
  1226. msgstr "Skaņa ieslēgta"
  1227. #: src/client/game.cpp
  1228. #, c-format
  1229. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/client/game.cpp
  1232. #, c-format
  1233. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/client/game.cpp
  1236. #, c-format
  1237. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1238. msgstr ""
  1239. #: src/client/game.cpp
  1240. #, c-format
  1241. msgid "Viewing range changed to %d"
  1242. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1243. #: src/client/game.cpp
  1244. #, c-format
  1245. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1246. msgstr "Redzamības diapazons ir maksimāls: %d"
  1247. #: src/client/game.cpp
  1248. #, c-format
  1249. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1250. msgstr "Redzamības diapazons ir minimāls: %d"
  1251. #: src/client/game.cpp
  1252. #, c-format
  1253. msgid "Volume changed to %d%%"
  1254. msgstr "Skaļums nomainīts uz %d%%"
  1255. #: src/client/game.cpp
  1256. msgid "Wireframe shown"
  1257. msgstr "Karkasattēlojums iespējots"
  1258. #: src/client/game.cpp
  1259. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1260. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1261. #: src/client/game.cpp
  1262. msgid "ok"
  1263. msgstr "ok"
  1264. #: src/client/gameui.cpp
  1265. msgid "Chat hidden"
  1266. msgstr "Čats paslēpts"
  1267. #: src/client/gameui.cpp
  1268. msgid "Chat shown"
  1269. msgstr "Čats parādīts"
  1270. #: src/client/gameui.cpp
  1271. msgid "HUD hidden"
  1272. msgstr "Spēles saskarne paslēpta"
  1273. #: src/client/gameui.cpp
  1274. msgid "HUD shown"
  1275. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  1276. #: src/client/gameui.cpp
  1277. msgid "Profiler hidden"
  1278. msgstr "Profilētājs paslēpts"
  1279. #: src/client/gameui.cpp
  1280. #, c-format
  1281. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1282. msgstr "Profilētājs parādīts (lapa %d no %d)"
  1283. #: src/client/keycode.cpp
  1284. msgid "Apps"
  1285. msgstr "Menu"
  1286. #: src/client/keycode.cpp
  1287. msgid "Backspace"
  1288. msgstr "Backspace"
  1289. #: src/client/keycode.cpp
  1290. msgid "Caps Lock"
  1291. msgstr "Caps Lock"
  1292. #: src/client/keycode.cpp
  1293. msgid "Control"
  1294. msgstr "Ctrl"
  1295. #: src/client/keycode.cpp
  1296. msgid "Down"
  1297. msgstr "Uz leju"
  1298. #: src/client/keycode.cpp
  1299. msgid "End"
  1300. msgstr "End"
  1301. #: src/client/keycode.cpp
  1302. msgid "Erase EOF"
  1303. msgstr "Erase EOF"
  1304. #: src/client/keycode.cpp
  1305. msgid "Execute"
  1306. msgstr "Execute"
  1307. #: src/client/keycode.cpp
  1308. msgid "Help"
  1309. msgstr "Help"
  1310. #: src/client/keycode.cpp
  1311. msgid "Home"
  1312. msgstr "Home"
  1313. #: src/client/keycode.cpp
  1314. msgid "IME Accept"
  1315. msgstr "IME Accept"
  1316. #: src/client/keycode.cpp
  1317. msgid "IME Convert"
  1318. msgstr "IME Convert"
  1319. #: src/client/keycode.cpp
  1320. msgid "IME Escape"
  1321. msgstr "IME Escape"
  1322. #: src/client/keycode.cpp
  1323. msgid "IME Mode Change"
  1324. msgstr "IME Mode Change"
  1325. #: src/client/keycode.cpp
  1326. msgid "IME Nonconvert"
  1327. msgstr "IME Nonconvert"
  1328. #: src/client/keycode.cpp
  1329. msgid "Insert"
  1330. msgstr "Insert"
  1331. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1332. msgid "Left"
  1333. msgstr "Pa kreisi"
  1334. #: src/client/keycode.cpp
  1335. msgid "Left Button"
  1336. msgstr "Kreisā poga"
  1337. #: src/client/keycode.cpp
  1338. msgid "Left Control"
  1339. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1340. #: src/client/keycode.cpp
  1341. msgid "Left Menu"
  1342. msgstr "Kreisais Alt"
  1343. #: src/client/keycode.cpp
  1344. msgid "Left Shift"
  1345. msgstr "Kreisais Shift"
  1346. #: src/client/keycode.cpp
  1347. msgid "Left Windows"
  1348. msgstr "Kreisā Windows poga"
  1349. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1350. #: src/client/keycode.cpp
  1351. msgid "Menu"
  1352. msgstr "Alt"
  1353. #: src/client/keycode.cpp
  1354. msgid "Middle Button"
  1355. msgstr "Vidējā poga"
  1356. #: src/client/keycode.cpp
  1357. msgid "Num Lock"
  1358. msgstr "Num Lock"
  1359. #: src/client/keycode.cpp
  1360. msgid "Numpad *"
  1361. msgstr "Ciparbloka *"
  1362. #: src/client/keycode.cpp
  1363. msgid "Numpad +"
  1364. msgstr "Ciparbloka +"
  1365. #: src/client/keycode.cpp
  1366. msgid "Numpad -"
  1367. msgstr "Ciparbloka -"
  1368. #: src/client/keycode.cpp
  1369. msgid "Numpad ."
  1370. msgstr "Ciparbloka ."
  1371. #: src/client/keycode.cpp
  1372. msgid "Numpad /"
  1373. msgstr "Ciparbloka /"
  1374. #: src/client/keycode.cpp
  1375. msgid "Numpad 0"
  1376. msgstr "Ciparbloka 0"
  1377. #: src/client/keycode.cpp
  1378. msgid "Numpad 1"
  1379. msgstr "Ciparbloka 1"
  1380. #: src/client/keycode.cpp
  1381. msgid "Numpad 2"
  1382. msgstr "Ciparbloka 2"
  1383. #: src/client/keycode.cpp
  1384. msgid "Numpad 3"
  1385. msgstr "Ciparbloka 3"
  1386. #: src/client/keycode.cpp
  1387. msgid "Numpad 4"
  1388. msgstr "Ciparbloka 4"
  1389. #: src/client/keycode.cpp
  1390. msgid "Numpad 5"
  1391. msgstr "Ciparbloka 5"
  1392. #: src/client/keycode.cpp
  1393. msgid "Numpad 6"
  1394. msgstr "Ciparbloka 6"
  1395. #: src/client/keycode.cpp
  1396. msgid "Numpad 7"
  1397. msgstr "Ciparbloka 7"
  1398. #: src/client/keycode.cpp
  1399. msgid "Numpad 8"
  1400. msgstr "Ciparbloka 8"
  1401. #: src/client/keycode.cpp
  1402. msgid "Numpad 9"
  1403. msgstr "Ciparbloka 9"
  1404. #: src/client/keycode.cpp
  1405. msgid "OEM Clear"
  1406. msgstr "OEM Clear"
  1407. #: src/client/keycode.cpp
  1408. msgid "Page down"
  1409. msgstr "Page down"
  1410. #: src/client/keycode.cpp
  1411. msgid "Page up"
  1412. msgstr "Page up"
  1413. #: src/client/keycode.cpp
  1414. msgid "Pause"
  1415. msgstr "Pause"
  1416. #: src/client/keycode.cpp
  1417. msgid "Play"
  1418. msgstr "Play"
  1419. #. ~ "Print screen" key
  1420. #: src/client/keycode.cpp
  1421. msgid "Print"
  1422. msgstr "Print Screen"
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Return"
  1425. msgstr "Return"
  1426. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1427. msgid "Right"
  1428. msgstr "Pa labi"
  1429. #: src/client/keycode.cpp
  1430. msgid "Right Button"
  1431. msgstr "Labā poga"
  1432. #: src/client/keycode.cpp
  1433. msgid "Right Control"
  1434. msgstr "Labais Ctrl"
  1435. #: src/client/keycode.cpp
  1436. msgid "Right Menu"
  1437. msgstr "Labais Alt"
  1438. #: src/client/keycode.cpp
  1439. msgid "Right Shift"
  1440. msgstr "Labais Shift"
  1441. #: src/client/keycode.cpp
  1442. msgid "Right Windows"
  1443. msgstr "Labā Windows poga"
  1444. #: src/client/keycode.cpp
  1445. msgid "Scroll Lock"
  1446. msgstr "Scroll Lock"
  1447. #. ~ Key name
  1448. #: src/client/keycode.cpp
  1449. msgid "Select"
  1450. msgstr "Select"
  1451. #: src/client/keycode.cpp
  1452. msgid "Shift"
  1453. msgstr "Shift"
  1454. #: src/client/keycode.cpp
  1455. msgid "Sleep"
  1456. msgstr "Sleep"
  1457. #: src/client/keycode.cpp
  1458. msgid "Snapshot"
  1459. msgstr "Snapshot"
  1460. #: src/client/keycode.cpp
  1461. msgid "Space"
  1462. msgstr "Atstarpe"
  1463. #: src/client/keycode.cpp
  1464. msgid "Tab"
  1465. msgstr "Tab"
  1466. #: src/client/keycode.cpp
  1467. msgid "Up"
  1468. msgstr "Uz augšu"
  1469. #: src/client/keycode.cpp
  1470. msgid "X Button 1"
  1471. msgstr "X Poga 1"
  1472. #: src/client/keycode.cpp
  1473. msgid "X Button 2"
  1474. msgstr "X Poga 2"
  1475. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1476. msgid "Zoom"
  1477. msgstr "Zoom"
  1478. #: src/client/minimap.cpp
  1479. msgid "Minimap hidden"
  1480. msgstr "Minikarte paslēpta"
  1481. #: src/client/minimap.cpp
  1482. #, fuzzy, c-format
  1483. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1484. msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1"
  1485. #: src/client/minimap.cpp
  1486. #, fuzzy, c-format
  1487. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1488. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1489. #: src/client/minimap.cpp
  1490. #, fuzzy
  1491. msgid "Minimap in texture mode"
  1492. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1493. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1494. #, fuzzy
  1495. msgid "Failed to open webpage"
  1496. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  1497. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1498. msgid "Opening webpage"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1501. msgid "Passwords do not match!"
  1502. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  1503. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1504. msgid "Register and Join"
  1505. msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
  1506. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1507. #, c-format
  1508. msgid ""
  1509. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1510. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1511. "server.\n"
  1512. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1513. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1514. msgstr ""
  1515. "Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
  1516. "Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
  1517. "pierakstīšanās informāciju.\n"
  1518. "Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
  1519. "pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
  1520. "“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
  1521. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1522. msgid "Proceed"
  1523. msgstr "Turpināt"
  1524. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1525. #, fuzzy
  1526. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1527. msgstr "“Speciālais” = kāpt lejā"
  1528. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1529. msgid "Autoforward"
  1530. msgstr "Auto-iešana"
  1531. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1532. msgid "Automatic jumping"
  1533. msgstr "Automātiskā lekšana"
  1534. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1535. msgid "Aux1"
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1538. msgid "Backward"
  1539. msgstr "Atmuguriski"
  1540. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1541. msgid "Block bounds"
  1542. msgstr ""
  1543. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1544. msgid "Change camera"
  1545. msgstr "Mainīt kameru"
  1546. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1547. msgid "Chat"
  1548. msgstr "Čats"
  1549. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1550. msgid "Command"
  1551. msgstr "Komanda"
  1552. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1553. msgid "Console"
  1554. msgstr "Konsole"
  1555. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1556. msgid "Dec. range"
  1557. msgstr "Sam. diapazonu"
  1558. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1559. msgid "Dec. volume"
  1560. msgstr "Sam. skaļumu"
  1561. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1562. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1563. msgstr "Nospied “lekt” divreiz, lai lidotu"
  1564. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1565. msgid "Drop"
  1566. msgstr "Mest"
  1567. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1568. msgid "Forward"
  1569. msgstr "Uz priekšu"
  1570. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1571. msgid "Inc. range"
  1572. msgstr "Pal. diapazonu"
  1573. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1574. msgid "Inc. volume"
  1575. msgstr "Pal. skaļumu"
  1576. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1577. msgid "Inventory"
  1578. msgstr "Inventārs"
  1579. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1580. msgid "Jump"
  1581. msgstr "Lekt"
  1582. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1583. msgid "Key already in use"
  1584. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  1585. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1586. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1587. msgstr ""
  1588. "Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
  1589. "minetest.conf)"
  1590. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1591. msgid "Local command"
  1592. msgstr "Lokālā komanda"
  1593. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1594. msgid "Mute"
  1595. msgstr "Skaņa"
  1596. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1597. msgid "Next item"
  1598. msgstr "Nāk. priekšmets"
  1599. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1600. msgid "Prev. item"
  1601. msgstr "Iepr. priekšmets"
  1602. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1603. msgid "Range select"
  1604. msgstr "Redzamības diapazons"
  1605. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1606. msgid "Screenshot"
  1607. msgstr "Ekrānšāviņš"
  1608. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1609. msgid "Sneak"
  1610. msgstr "Lavīties"
  1611. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1612. msgid "Toggle HUD"
  1613. msgstr "Spēles saskarne"
  1614. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1615. msgid "Toggle chat log"
  1616. msgstr "Čata logs"
  1617. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1618. msgid "Toggle fast"
  1619. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  1620. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1621. msgid "Toggle fly"
  1622. msgstr "Lidot"
  1623. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1624. msgid "Toggle fog"
  1625. msgstr "Migla"
  1626. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1627. msgid "Toggle minimap"
  1628. msgstr "Minikarte"
  1629. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1630. msgid "Toggle noclip"
  1631. msgstr "“Noclip”"
  1632. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1633. msgid "Toggle pitchmove"
  1634. msgstr "Pārvietoties pēc skatīšanās leņķa"
  1635. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1636. msgid "press key"
  1637. msgstr "nospiediet pogu"
  1638. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1639. msgid "Change"
  1640. msgstr "Nomainīt"
  1641. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1642. msgid "Confirm Password"
  1643. msgstr "Apstiprināt paroli"
  1644. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1645. msgid "New Password"
  1646. msgstr "Jaunā parole"
  1647. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1648. msgid "Old Password"
  1649. msgstr "Vecā parole"
  1650. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1651. msgid "Exit"
  1652. msgstr "Iziet"
  1653. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1654. msgid "Muted"
  1655. msgstr "Apklusināts"
  1656. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1657. #, fuzzy, c-format
  1658. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1659. msgstr "Skaņas skaļums: "
  1660. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1661. #. Don't forget the space.
  1662. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1663. msgid "Enter "
  1664. msgstr "Ievadiet "
  1665. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1666. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1667. #. language code (e.g. "de" for German).
  1668. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1669. msgid "LANG_CODE"
  1670. msgstr "lv"
  1671. #: src/settings_translation_file.cpp
  1672. msgid ""
  1673. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1674. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/settings_translation_file.cpp
  1677. msgid ""
  1678. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1679. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1680. "circle."
  1681. msgstr ""
  1682. #: src/settings_translation_file.cpp
  1683. msgid ""
  1684. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1685. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1686. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1687. "point by increasing 'scale'.\n"
  1688. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1689. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1690. "situations.\n"
  1691. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/settings_translation_file.cpp
  1694. msgid ""
  1695. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1696. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1697. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1698. "not have to fit inside the world.\n"
  1699. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1700. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1701. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/settings_translation_file.cpp
  1704. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/settings_translation_file.cpp
  1707. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/settings_translation_file.cpp
  1710. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1711. msgstr ""
  1712. #: src/settings_translation_file.cpp
  1713. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/settings_translation_file.cpp
  1716. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1717. msgstr ""
  1718. #: src/settings_translation_file.cpp
  1719. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/settings_translation_file.cpp
  1722. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/settings_translation_file.cpp
  1725. msgid "3D clouds"
  1726. msgstr ""
  1727. #: src/settings_translation_file.cpp
  1728. msgid "3D mode"
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/settings_translation_file.cpp
  1731. msgid "3D mode parallax strength"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/settings_translation_file.cpp
  1734. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1735. msgstr ""
  1736. #: src/settings_translation_file.cpp
  1737. msgid ""
  1738. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1739. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/settings_translation_file.cpp
  1742. msgid ""
  1743. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1744. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1745. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1746. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1747. msgstr ""
  1748. #: src/settings_translation_file.cpp
  1749. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1750. msgstr ""
  1751. #: src/settings_translation_file.cpp
  1752. msgid "3D noise defining terrain."
  1753. msgstr ""
  1754. #: src/settings_translation_file.cpp
  1755. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/settings_translation_file.cpp
  1758. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1759. msgstr ""
  1760. #: src/settings_translation_file.cpp
  1761. msgid ""
  1762. "3D support.\n"
  1763. "Currently supported:\n"
  1764. "- none: no 3d output.\n"
  1765. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1766. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1767. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1768. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1769. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1770. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1771. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1772. msgstr ""
  1773. #: src/settings_translation_file.cpp
  1774. msgid ""
  1775. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1776. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/settings_translation_file.cpp
  1779. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. msgid "ABM interval"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid "ABM time budget"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/settings_translation_file.cpp
  1794. msgid "Acceleration in air"
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/settings_translation_file.cpp
  1797. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/settings_translation_file.cpp
  1800. msgid "Active Block Modifiers"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid "Active block management interval"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid "Active block range"
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "Active object send range"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid ""
  1813. "Address to connect to.\n"
  1814. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1815. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid "Adds particles when digging a node."
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid ""
  1822. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1823. "screens."
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/settings_translation_file.cpp
  1826. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. #, c-format
  1830. msgid ""
  1831. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1832. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1833. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1834. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1835. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/settings_translation_file.cpp
  1838. msgid "Advanced"
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/settings_translation_file.cpp
  1841. msgid ""
  1842. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1843. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1844. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1845. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1846. "light, it has very little effect on natural night light."
  1847. msgstr ""
  1848. #: src/settings_translation_file.cpp
  1849. msgid "Always fly and fast"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/settings_translation_file.cpp
  1852. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/settings_translation_file.cpp
  1855. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Amplifies the valleys."
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "Anisotropic filtering"
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Announce server"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. msgid "Announce to this serverlist."
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "Append item name"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Append item name to tooltip."
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Apple trees noise"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Arm inertia"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid ""
  1883. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1884. "the arm when the camera moves."
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/settings_translation_file.cpp
  1890. msgid ""
  1891. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1892. "to\n"
  1893. "clients.\n"
  1894. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1895. "visible\n"
  1896. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1897. "caves,\n"
  1898. "as well as sometimes on land).\n"
  1899. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1900. "optimization.\n"
  1901. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/settings_translation_file.cpp
  1904. msgid "Automatic forward key"
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/settings_translation_file.cpp
  1907. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/settings_translation_file.cpp
  1910. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/settings_translation_file.cpp
  1913. msgid "Autosave screen size"
  1914. msgstr ""
  1915. #: src/settings_translation_file.cpp
  1916. msgid "Autoscaling mode"
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/settings_translation_file.cpp
  1919. msgid "Aux1 key"
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1923. msgstr ""
  1924. #: src/settings_translation_file.cpp
  1925. msgid "Backward key"
  1926. msgstr ""
  1927. #: src/settings_translation_file.cpp
  1928. msgid "Base ground level"
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/settings_translation_file.cpp
  1931. msgid "Base terrain height."
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/settings_translation_file.cpp
  1934. msgid "Basic"
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid "Basic privileges"
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "Beach noise"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "Beach noise threshold"
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Bilinear filtering"
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Bind address"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Biome noise"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Block send optimize distance"
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Bold and italic font path"
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Bold font path"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Bold monospace font path"
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Build inside player"
  1974. msgstr "Būvēt iekšā spēlētājā"
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Builtin"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid ""
  1980. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1981. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1982. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1983. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1984. msgstr ""
  1985. #: src/settings_translation_file.cpp
  1986. msgid "Camera smoothing"
  1987. msgstr ""
  1988. #: src/settings_translation_file.cpp
  1989. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1990. msgstr ""
  1991. #: src/settings_translation_file.cpp
  1992. msgid "Camera update toggle key"
  1993. msgstr ""
  1994. #: src/settings_translation_file.cpp
  1995. msgid "Cave noise"
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid "Cave noise #1"
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. msgid "Cave noise #2"
  2002. msgstr ""
  2003. #: src/settings_translation_file.cpp
  2004. msgid "Cave width"
  2005. msgstr ""
  2006. #: src/settings_translation_file.cpp
  2007. msgid "Cave1 noise"
  2008. msgstr ""
  2009. #: src/settings_translation_file.cpp
  2010. msgid "Cave2 noise"
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. msgid "Cavern limit"
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/settings_translation_file.cpp
  2016. msgid "Cavern noise"
  2017. msgstr ""
  2018. #: src/settings_translation_file.cpp
  2019. msgid "Cavern taper"
  2020. msgstr ""
  2021. #: src/settings_translation_file.cpp
  2022. msgid "Cavern threshold"
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/settings_translation_file.cpp
  2025. msgid "Cavern upper limit"
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/settings_translation_file.cpp
  2028. msgid ""
  2029. "Center of light curve boost range.\n"
  2030. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2031. msgstr ""
  2032. #: src/settings_translation_file.cpp
  2033. msgid "Chat command time message threshold"
  2034. msgstr ""
  2035. #: src/settings_translation_file.cpp
  2036. #, fuzzy
  2037. msgid "Chat commands"
  2038. msgstr "Komanda"
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Chat font size"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid "Chat key"
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "Chat log level"
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid "Chat message count limit"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. msgid "Chat message format"
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid "Chat message kick threshold"
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Chat message max length"
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "Chat toggle key"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. #, fuzzy
  2065. msgid "Chat weblinks"
  2066. msgstr "Čats parādīts"
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Chunk size"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid "Cinematic mode"
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "Cinematic mode key"
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Clean transparent textures"
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid ""
  2081. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2082. "output."
  2083. msgstr ""
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. msgid "Client"
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid "Client and Server"
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/settings_translation_file.cpp
  2091. msgid "Client modding"
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid "Client side modding restrictions"
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2098. msgstr ""
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid "Climbing speed"
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid "Cloud radius"
  2104. msgstr ""
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid "Clouds"
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid "Clouds are a client side effect."
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Clouds in menu"
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid "Colored fog"
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid "Colored shadows"
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid ""
  2122. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2123. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2124. "software',\n"
  2125. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2126. "You can also specify content ratings.\n"
  2127. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2128. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/settings_translation_file.cpp
  2131. msgid ""
  2132. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2133. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid ""
  2137. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2138. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2139. msgstr ""
  2140. #: src/settings_translation_file.cpp
  2141. msgid "Command key"
  2142. msgstr ""
  2143. #: src/settings_translation_file.cpp
  2144. msgid ""
  2145. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2146. "-1 - use default compression level\n"
  2147. "0 - least compression, fastest\n"
  2148. "9 - best compression, slowest"
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. msgid ""
  2152. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2153. "-1 - use default compression level\n"
  2154. "0 - least compression, fastest\n"
  2155. "9 - best compression, slowest"
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid "Connect glass"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Connect to external media server"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Connects glass if supported by node."
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Console alpha"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Console color"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Console height"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2180. msgstr ""
  2181. #: src/settings_translation_file.cpp
  2182. msgid "ContentDB URL"
  2183. msgstr ""
  2184. #: src/settings_translation_file.cpp
  2185. msgid "Continuous forward"
  2186. msgstr ""
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid ""
  2189. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2190. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid "Controls"
  2194. msgstr "Vadība"
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid ""
  2197. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2198. "Examples:\n"
  2199. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/settings_translation_file.cpp
  2208. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/settings_translation_file.cpp
  2211. msgid ""
  2212. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2213. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2214. "intensive noise calculations."
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/settings_translation_file.cpp
  2217. msgid "Crash message"
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid "Creative"
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid "Crosshair alpha"
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid ""
  2227. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2228. "This also applies to the object crosshair."
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid "Crosshair color"
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/settings_translation_file.cpp
  2234. msgid ""
  2235. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2236. "Also controls the object crosshair color"
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid "DPI"
  2240. msgstr ""
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid "Damage"
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. msgid "Debug info toggle key"
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. msgid "Debug log file size threshold"
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "Debug log level"
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid "Dec. volume key"
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/settings_translation_file.cpp
  2257. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. msgid "Dedicated server step"
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Default acceleration"
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid "Default game"
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid ""
  2270. "Default game when creating a new world.\n"
  2271. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid "Default password"
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid "Default privileges"
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. msgid "Default report format"
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/settings_translation_file.cpp
  2283. msgid "Default stack size"
  2284. msgstr ""
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. msgid ""
  2287. "Define shadow filtering quality.\n"
  2288. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2289. "but also uses more resources."
  2290. msgstr ""
  2291. #: src/settings_translation_file.cpp
  2292. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2293. msgstr ""
  2294. #: src/settings_translation_file.cpp
  2295. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2296. msgstr ""
  2297. #: src/settings_translation_file.cpp
  2298. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2299. msgstr ""
  2300. #: src/settings_translation_file.cpp
  2301. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/settings_translation_file.cpp
  2304. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/settings_translation_file.cpp
  2307. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2308. msgstr ""
  2309. #: src/settings_translation_file.cpp
  2310. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2311. msgstr ""
  2312. #: src/settings_translation_file.cpp
  2313. msgid "Defines the base ground level."
  2314. msgstr ""
  2315. #: src/settings_translation_file.cpp
  2316. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2320. msgstr ""
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid "Defines the width of the river channel."
  2323. msgstr ""
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid "Defines the width of the river valley."
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid ""
  2332. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2333. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/settings_translation_file.cpp
  2336. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2340. msgstr ""
  2341. #: src/settings_translation_file.cpp
  2342. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2343. msgstr ""
  2344. #: src/settings_translation_file.cpp
  2345. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/settings_translation_file.cpp
  2348. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid ""
  2352. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2353. "serverlist."
  2354. msgstr ""
  2355. #: src/settings_translation_file.cpp
  2356. msgid "Desert noise threshold"
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/settings_translation_file.cpp
  2359. msgid ""
  2360. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2361. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid "Desynchronize block animation"
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid "Dig key"
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. msgid "Digging particles"
  2371. msgstr ""
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid "Disable anticheat"
  2374. msgstr ""
  2375. #: src/settings_translation_file.cpp
  2376. msgid "Disallow empty passwords"
  2377. msgstr ""
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2380. msgstr ""
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. msgid "Double tap jump for fly"
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/settings_translation_file.cpp
  2388. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2389. msgstr ""
  2390. #: src/settings_translation_file.cpp
  2391. msgid "Drop item key"
  2392. msgstr ""
  2393. #: src/settings_translation_file.cpp
  2394. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid "Dungeon maximum Y"
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid "Dungeon minimum Y"
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid "Dungeon noise"
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/settings_translation_file.cpp
  2406. msgid ""
  2407. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2408. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2409. msgstr ""
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. msgid ""
  2412. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2413. "This support is experimental and API can change."
  2414. msgstr ""
  2415. #: src/settings_translation_file.cpp
  2416. msgid ""
  2417. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2418. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2419. "filtering."
  2420. msgstr ""
  2421. #: src/settings_translation_file.cpp
  2422. msgid ""
  2423. "Enable colored shadows.\n"
  2424. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2425. msgstr ""
  2426. #: src/settings_translation_file.cpp
  2427. msgid "Enable console window"
  2428. msgstr ""
  2429. #: src/settings_translation_file.cpp
  2430. msgid "Enable creative mode for all players"
  2431. msgstr ""
  2432. #: src/settings_translation_file.cpp
  2433. msgid "Enable joysticks"
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/settings_translation_file.cpp
  2436. msgid "Enable mod channels support."
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/settings_translation_file.cpp
  2439. msgid "Enable mod security"
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/settings_translation_file.cpp
  2442. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/settings_translation_file.cpp
  2445. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid "Enable register confirmation"
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/settings_translation_file.cpp
  2451. msgid ""
  2452. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2453. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2454. msgstr ""
  2455. #: src/settings_translation_file.cpp
  2456. msgid ""
  2457. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2458. "Disable for speed or for different looks."
  2459. msgstr ""
  2460. #: src/settings_translation_file.cpp
  2461. msgid ""
  2462. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2463. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2464. "connecting\n"
  2465. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2466. "expecting."
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/settings_translation_file.cpp
  2469. msgid ""
  2470. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2471. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2472. "textures)\n"
  2473. "when connecting to the server."
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid ""
  2477. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2478. "This should greatly improve graphics performance."
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid ""
  2482. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2483. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/settings_translation_file.cpp
  2486. msgid ""
  2487. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2488. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2489. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. msgid ""
  2493. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2494. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2495. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2496. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2497. msgstr ""
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. msgid "Enables animation of inventory items."
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid "Enables minimap."
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid ""
  2509. "Enables the sound system.\n"
  2510. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2511. "sound controls will be non-functional.\n"
  2512. "Changing this setting requires a restart."
  2513. msgstr ""
  2514. #: src/settings_translation_file.cpp
  2515. msgid ""
  2516. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2517. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Engine profiling data print interval"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Entity methods"
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid ""
  2527. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2528. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2529. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2530. "floatlands.\n"
  2531. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2532. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "FSAA"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "Factor noise"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Fall bobbing factor"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid "Fallback font path"
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid "Fast key"
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid "Fast mode acceleration"
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid "Fast mode speed"
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/settings_translation_file.cpp
  2559. msgid "Fast movement"
  2560. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. #, fuzzy
  2563. msgid ""
  2564. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2565. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2566. msgstr ""
  2567. "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  2568. "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid "Field of view"
  2571. msgstr ""
  2572. #: src/settings_translation_file.cpp
  2573. msgid "Field of view in degrees."
  2574. msgstr ""
  2575. #: src/settings_translation_file.cpp
  2576. msgid ""
  2577. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2578. "the\n"
  2579. "Multiplayer Tab."
  2580. msgstr ""
  2581. #: src/settings_translation_file.cpp
  2582. msgid "Filler depth"
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid "Filler depth noise"
  2586. msgstr ""
  2587. #: src/settings_translation_file.cpp
  2588. msgid "Filmic tone mapping"
  2589. msgstr ""
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid ""
  2592. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2593. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2594. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2595. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2596. msgstr ""
  2597. #: src/settings_translation_file.cpp
  2598. msgid "Filtering"
  2599. msgstr ""
  2600. #: src/settings_translation_file.cpp
  2601. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2602. msgstr ""
  2603. #: src/settings_translation_file.cpp
  2604. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2605. msgstr ""
  2606. #: src/settings_translation_file.cpp
  2607. msgid "Fixed map seed"
  2608. msgstr ""
  2609. #: src/settings_translation_file.cpp
  2610. msgid "Fixed virtual joystick"
  2611. msgstr ""
  2612. #: src/settings_translation_file.cpp
  2613. msgid "Floatland density"
  2614. msgstr ""
  2615. #: src/settings_translation_file.cpp
  2616. msgid "Floatland maximum Y"
  2617. msgstr ""
  2618. #: src/settings_translation_file.cpp
  2619. msgid "Floatland minimum Y"
  2620. msgstr ""
  2621. #: src/settings_translation_file.cpp
  2622. msgid "Floatland noise"
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/settings_translation_file.cpp
  2625. msgid "Floatland taper exponent"
  2626. msgstr ""
  2627. #: src/settings_translation_file.cpp
  2628. msgid "Floatland tapering distance"
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/settings_translation_file.cpp
  2631. msgid "Floatland water level"
  2632. msgstr ""
  2633. #: src/settings_translation_file.cpp
  2634. msgid "Fly key"
  2635. msgstr ""
  2636. #: src/settings_translation_file.cpp
  2637. msgid "Flying"
  2638. msgstr "Lidošana"
  2639. #: src/settings_translation_file.cpp
  2640. msgid "Fog"
  2641. msgstr ""
  2642. #: src/settings_translation_file.cpp
  2643. msgid "Fog start"
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/settings_translation_file.cpp
  2646. msgid "Fog toggle key"
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid "Font bold by default"
  2650. msgstr ""
  2651. #: src/settings_translation_file.cpp
  2652. msgid "Font italic by default"
  2653. msgstr ""
  2654. #: src/settings_translation_file.cpp
  2655. msgid "Font shadow"
  2656. msgstr ""
  2657. #: src/settings_translation_file.cpp
  2658. msgid "Font shadow alpha"
  2659. msgstr ""
  2660. #: src/settings_translation_file.cpp
  2661. msgid "Font size"
  2662. msgstr ""
  2663. #: src/settings_translation_file.cpp
  2664. msgid "Font size divisible by"
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2668. msgstr ""
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2671. msgstr ""
  2672. #: src/settings_translation_file.cpp
  2673. msgid ""
  2674. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2675. "Value 0 will use the default font size."
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid ""
  2679. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2680. "used\n"
  2681. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2682. "instance,\n"
  2683. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2684. "be\n"
  2685. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2686. msgstr ""
  2687. #: src/settings_translation_file.cpp
  2688. msgid ""
  2689. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2690. "placeholders:\n"
  2691. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid "Format of screenshots."
  2695. msgstr ""
  2696. #: src/settings_translation_file.cpp
  2697. msgid "Formspec Default Background Color"
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/settings_translation_file.cpp
  2703. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/settings_translation_file.cpp
  2706. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2707. msgstr ""
  2708. #: src/settings_translation_file.cpp
  2709. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2710. msgstr ""
  2711. #: src/settings_translation_file.cpp
  2712. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2713. msgstr ""
  2714. #: src/settings_translation_file.cpp
  2715. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2716. msgstr ""
  2717. #: src/settings_translation_file.cpp
  2718. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2719. msgstr ""
  2720. #: src/settings_translation_file.cpp
  2721. msgid "Forward key"
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid "Fractal type"
  2728. msgstr ""
  2729. #: src/settings_translation_file.cpp
  2730. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2731. msgstr ""
  2732. #: src/settings_translation_file.cpp
  2733. msgid ""
  2734. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2735. "nodes)."
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid ""
  2739. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/settings_translation_file.cpp
  2742. msgid ""
  2743. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2744. "\n"
  2745. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2746. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2747. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid "Full screen"
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/settings_translation_file.cpp
  2753. msgid "Fullscreen mode."
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/settings_translation_file.cpp
  2756. msgid "GUI scaling"
  2757. msgstr ""
  2758. #: src/settings_translation_file.cpp
  2759. msgid "GUI scaling filter"
  2760. msgstr ""
  2761. #: src/settings_translation_file.cpp
  2762. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2763. msgstr ""
  2764. #: src/settings_translation_file.cpp
  2765. msgid "Global callbacks"
  2766. msgstr ""
  2767. #: src/settings_translation_file.cpp
  2768. msgid ""
  2769. "Global map generation attributes.\n"
  2770. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2771. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid ""
  2775. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2776. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid ""
  2780. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2781. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Graphics"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "Gravity"
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid "Ground level"
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/settings_translation_file.cpp
  2793. msgid "Ground noise"
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/settings_translation_file.cpp
  2796. msgid "HTTP mods"
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/settings_translation_file.cpp
  2799. msgid "HUD scale factor"
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. msgid "HUD toggle key"
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid ""
  2806. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2807. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2808. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2809. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid ""
  2813. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2814. "* Instrument an empty function.\n"
  2815. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2816. "call).\n"
  2817. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/settings_translation_file.cpp
  2820. msgid "Heat blend noise"
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/settings_translation_file.cpp
  2823. msgid "Heat noise"
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid ""
  2827. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/settings_translation_file.cpp
  2830. msgid "Height noise"
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/settings_translation_file.cpp
  2833. msgid "Height select noise"
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "Hill steepness"
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "Hill threshold"
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid "Hilliness1 noise"
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid "Hilliness2 noise"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid "Hilliness3 noise"
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid "Hilliness4 noise"
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/settings_translation_file.cpp
  2857. msgid ""
  2858. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2859. "in nodes per second per second."
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/settings_translation_file.cpp
  2862. msgid ""
  2863. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2864. "in nodes per second per second."
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid ""
  2868. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2869. "in nodes per second per second."
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid "Hotbar next key"
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid "Hotbar previous key"
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/settings_translation_file.cpp
  2878. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2885. msgstr ""
  2886. #: src/settings_translation_file.cpp
  2887. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/settings_translation_file.cpp
  2890. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2894. msgstr ""
  2895. #: src/settings_translation_file.cpp
  2896. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2903. msgstr ""
  2904. #: src/settings_translation_file.cpp
  2905. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2906. msgstr ""
  2907. #: src/settings_translation_file.cpp
  2908. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/settings_translation_file.cpp
  2914. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/settings_translation_file.cpp
  2917. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2918. msgstr ""
  2919. #: src/settings_translation_file.cpp
  2920. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2924. msgstr ""
  2925. #: src/settings_translation_file.cpp
  2926. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2927. msgstr ""
  2928. #: src/settings_translation_file.cpp
  2929. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2930. msgstr ""
  2931. #: src/settings_translation_file.cpp
  2932. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2933. msgstr ""
  2934. #: src/settings_translation_file.cpp
  2935. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2936. msgstr ""
  2937. #: src/settings_translation_file.cpp
  2938. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2939. msgstr ""
  2940. #: src/settings_translation_file.cpp
  2941. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/settings_translation_file.cpp
  2944. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2945. msgstr ""
  2946. #: src/settings_translation_file.cpp
  2947. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2948. msgstr ""
  2949. #: src/settings_translation_file.cpp
  2950. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/settings_translation_file.cpp
  2953. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2954. msgstr ""
  2955. #: src/settings_translation_file.cpp
  2956. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2960. msgstr ""
  2961. #: src/settings_translation_file.cpp
  2962. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2963. msgstr ""
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2966. msgstr ""
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2972. msgstr ""
  2973. #: src/settings_translation_file.cpp
  2974. msgid "How deep to make rivers."
  2975. msgstr ""
  2976. #: src/settings_translation_file.cpp
  2977. msgid ""
  2978. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2979. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2980. "Requires waving liquids to be enabled."
  2981. msgstr ""
  2982. #: src/settings_translation_file.cpp
  2983. msgid ""
  2984. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2985. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2986. msgstr ""
  2987. #: src/settings_translation_file.cpp
  2988. msgid "How wide to make rivers."
  2989. msgstr ""
  2990. #: src/settings_translation_file.cpp
  2991. msgid "Humidity blend noise"
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid "Humidity noise"
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. msgid "Humidity variation for biomes."
  2998. msgstr ""
  2999. #: src/settings_translation_file.cpp
  3000. msgid "IPv6"
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/settings_translation_file.cpp
  3003. msgid "IPv6 server"
  3004. msgstr ""
  3005. #: src/settings_translation_file.cpp
  3006. msgid ""
  3007. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3008. "to not waste CPU power for no benefit."
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/settings_translation_file.cpp
  3011. msgid ""
  3012. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3013. "enabled."
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid ""
  3017. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3018. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3019. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  3020. "invisible\n"
  3021. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  3022. msgstr ""
  3023. #: src/settings_translation_file.cpp
  3024. msgid ""
  3025. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  3026. "nodes.\n"
  3027. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  3028. msgstr ""
  3029. #: src/settings_translation_file.cpp
  3030. msgid ""
  3031. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3032. "and\n"
  3033. "descending."
  3034. msgstr ""
  3035. #: src/settings_translation_file.cpp
  3036. msgid ""
  3037. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3038. "This option is only read when server starts."
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid ""
  3045. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3046. "Only enable this if you know what you are doing."
  3047. msgstr ""
  3048. #: src/settings_translation_file.cpp
  3049. msgid ""
  3050. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  3051. "or swimming."
  3052. msgstr ""
  3053. "Ja iespējota, liek visām kustībām peldot un lidojot būt relatīvām pret "
  3054. "spēlētāja skatīšanās virziena."
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  3057. msgstr ""
  3058. #: src/settings_translation_file.cpp
  3059. msgid ""
  3060. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  3061. "you stand.\n"
  3062. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3063. msgstr ""
  3064. "Ja iespējots, varat novietot blokus, kur Jūs stāvat.\n"
  3065. "Šis ir noderīgi, kad jābūvē šaurās vietās."
  3066. #: src/settings_translation_file.cpp
  3067. msgid ""
  3068. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3069. "limited\n"
  3070. "to this distance from the player to the node."
  3071. msgstr ""
  3072. #: src/settings_translation_file.cpp
  3073. msgid ""
  3074. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3075. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid ""
  3079. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3080. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3081. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3082. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3083. msgstr ""
  3084. #: src/settings_translation_file.cpp
  3085. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid "Ignore world errors"
  3089. msgstr ""
  3090. #: src/settings_translation_file.cpp
  3091. msgid "In-Game"
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3095. msgstr ""
  3096. #: src/settings_translation_file.cpp
  3097. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid "Inc. volume key"
  3104. msgstr ""
  3105. #: src/settings_translation_file.cpp
  3106. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid ""
  3110. "Instrument builtin.\n"
  3111. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3112. msgstr ""
  3113. #: src/settings_translation_file.cpp
  3114. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid ""
  3118. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3119. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/settings_translation_file.cpp
  3122. msgid ""
  3123. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/settings_translation_file.cpp
  3126. msgid ""
  3127. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3128. msgstr ""
  3129. #: src/settings_translation_file.cpp
  3130. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3131. msgstr ""
  3132. #: src/settings_translation_file.cpp
  3133. msgid "Instrumentation"
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  3140. msgstr ""
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. msgid "Inventory items animations"
  3143. msgstr ""
  3144. #: src/settings_translation_file.cpp
  3145. msgid "Inventory key"
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/settings_translation_file.cpp
  3148. msgid "Invert mouse"
  3149. msgstr ""
  3150. #: src/settings_translation_file.cpp
  3151. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3152. msgstr ""
  3153. #: src/settings_translation_file.cpp
  3154. msgid "Italic font path"
  3155. msgstr ""
  3156. #: src/settings_translation_file.cpp
  3157. msgid "Italic monospace font path"
  3158. msgstr ""
  3159. #: src/settings_translation_file.cpp
  3160. msgid "Item entity TTL"
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. msgid "Iterations"
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/settings_translation_file.cpp
  3166. msgid ""
  3167. "Iterations of the recursive function.\n"
  3168. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3169. "increases processing load.\n"
  3170. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3171. msgstr ""
  3172. #: src/settings_translation_file.cpp
  3173. msgid "Joystick ID"
  3174. msgstr ""
  3175. #: src/settings_translation_file.cpp
  3176. msgid "Joystick button repetition interval"
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/settings_translation_file.cpp
  3179. msgid "Joystick dead zone"
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/settings_translation_file.cpp
  3182. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid "Joystick type"
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid ""
  3189. "Julia set only.\n"
  3190. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3191. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3192. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3193. "Range roughly -2 to 2."
  3194. msgstr ""
  3195. #: src/settings_translation_file.cpp
  3196. msgid ""
  3197. "Julia set only.\n"
  3198. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3199. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3200. "Range roughly -2 to 2."
  3201. msgstr ""
  3202. #: src/settings_translation_file.cpp
  3203. msgid ""
  3204. "Julia set only.\n"
  3205. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3206. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3207. "Range roughly -2 to 2."
  3208. msgstr ""
  3209. #: src/settings_translation_file.cpp
  3210. msgid ""
  3211. "Julia set only.\n"
  3212. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3213. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3214. "Range roughly -2 to 2."
  3215. msgstr ""
  3216. #: src/settings_translation_file.cpp
  3217. msgid "Julia w"
  3218. msgstr ""
  3219. #: src/settings_translation_file.cpp
  3220. msgid "Julia x"
  3221. msgstr ""
  3222. #: src/settings_translation_file.cpp
  3223. msgid "Julia y"
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/settings_translation_file.cpp
  3226. msgid "Julia z"
  3227. msgstr ""
  3228. #: src/settings_translation_file.cpp
  3229. msgid "Jump key"
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid "Jumping speed"
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid ""
  3236. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3237. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3238. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid ""
  3242. "Key for decreasing the volume.\n"
  3243. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3244. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid ""
  3248. "Key for digging.\n"
  3249. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3250. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3251. msgstr ""
  3252. #: src/settings_translation_file.cpp
  3253. msgid ""
  3254. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3255. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3256. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3257. msgstr ""
  3258. #: src/settings_translation_file.cpp
  3259. msgid ""
  3260. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3261. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3262. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3263. msgstr ""
  3264. #: src/settings_translation_file.cpp
  3265. msgid ""
  3266. "Key for increasing the volume.\n"
  3267. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3268. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3269. msgstr ""
  3270. #: src/settings_translation_file.cpp
  3271. msgid ""
  3272. "Key for jumping.\n"
  3273. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3274. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid ""
  3278. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3279. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3280. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid ""
  3284. "Key for moving the player backward.\n"
  3285. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3286. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3287. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3288. msgstr ""
  3289. #: src/settings_translation_file.cpp
  3290. msgid ""
  3291. "Key for moving the player forward.\n"
  3292. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3293. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3294. msgstr ""
  3295. #: src/settings_translation_file.cpp
  3296. msgid ""
  3297. "Key for moving the player left.\n"
  3298. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3299. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3300. msgstr ""
  3301. #: src/settings_translation_file.cpp
  3302. msgid ""
  3303. "Key for moving the player right.\n"
  3304. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3305. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3306. msgstr ""
  3307. #: src/settings_translation_file.cpp
  3308. msgid ""
  3309. "Key for muting the game.\n"
  3310. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3311. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3312. msgstr ""
  3313. #: src/settings_translation_file.cpp
  3314. msgid ""
  3315. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3316. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3317. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3318. msgstr ""
  3319. #: src/settings_translation_file.cpp
  3320. msgid ""
  3321. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3322. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3323. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3324. msgstr ""
  3325. #: src/settings_translation_file.cpp
  3326. msgid ""
  3327. "Key for opening the chat window.\n"
  3328. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3329. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3330. msgstr ""
  3331. #: src/settings_translation_file.cpp
  3332. msgid ""
  3333. "Key for opening the inventory.\n"
  3334. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3335. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3336. msgstr ""
  3337. #: src/settings_translation_file.cpp
  3338. msgid ""
  3339. "Key for placing.\n"
  3340. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3341. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3342. msgstr ""
  3343. #: src/settings_translation_file.cpp
  3344. msgid ""
  3345. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3346. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3347. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/settings_translation_file.cpp
  3350. msgid ""
  3351. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3352. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3353. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3354. msgstr ""
  3355. #: src/settings_translation_file.cpp
  3356. msgid ""
  3357. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3358. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3359. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3360. msgstr ""
  3361. #: src/settings_translation_file.cpp
  3362. msgid ""
  3363. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3364. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3365. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid ""
  3369. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3370. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3371. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid ""
  3375. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3376. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3377. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid ""
  3381. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3382. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3383. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3388. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3389. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid ""
  3393. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3394. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3395. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/settings_translation_file.cpp
  3398. msgid ""
  3399. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3400. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3401. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3402. msgstr ""
  3403. #: src/settings_translation_file.cpp
  3404. msgid ""
  3405. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3406. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3407. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/settings_translation_file.cpp
  3410. msgid ""
  3411. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3412. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3413. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3414. msgstr ""
  3415. #: src/settings_translation_file.cpp
  3416. msgid ""
  3417. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3418. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3419. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/settings_translation_file.cpp
  3422. msgid ""
  3423. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3424. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3425. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid ""
  3429. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3430. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3431. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3432. msgstr ""
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. msgid ""
  3435. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3436. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3437. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/settings_translation_file.cpp
  3440. msgid ""
  3441. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3442. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3443. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid ""
  3447. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3448. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3449. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid ""
  3453. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3454. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3455. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid ""
  3459. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3460. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3461. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid ""
  3465. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3466. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3467. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3468. msgstr ""
  3469. #: src/settings_translation_file.cpp
  3470. msgid ""
  3471. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3472. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3473. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid ""
  3477. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3478. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3479. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid ""
  3483. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3484. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3485. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid ""
  3489. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3490. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3491. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid ""
  3495. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3496. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3497. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid ""
  3501. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3502. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3503. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid ""
  3507. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3508. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3509. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid ""
  3513. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3514. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3515. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3516. msgstr ""
  3517. #: src/settings_translation_file.cpp
  3518. msgid ""
  3519. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3520. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3521. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid ""
  3525. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3526. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3527. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/settings_translation_file.cpp
  3530. msgid ""
  3531. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3532. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3533. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3534. msgstr ""
  3535. #: src/settings_translation_file.cpp
  3536. msgid ""
  3537. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3538. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3539. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/settings_translation_file.cpp
  3542. msgid ""
  3543. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3544. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3545. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid ""
  3549. "Key for sneaking.\n"
  3550. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3551. "disabled.\n"
  3552. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3553. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3554. msgstr ""
  3555. #: src/settings_translation_file.cpp
  3556. msgid ""
  3557. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3558. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3559. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3560. msgstr ""
  3561. #: src/settings_translation_file.cpp
  3562. msgid ""
  3563. "Key for taking screenshots.\n"
  3564. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3565. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3566. msgstr ""
  3567. #: src/settings_translation_file.cpp
  3568. msgid ""
  3569. "Key for toggling autoforward.\n"
  3570. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3571. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3572. msgstr ""
  3573. #: src/settings_translation_file.cpp
  3574. msgid ""
  3575. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3576. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3577. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3578. msgstr ""
  3579. #: src/settings_translation_file.cpp
  3580. msgid ""
  3581. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3582. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3583. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid ""
  3587. "Key for toggling fast mode.\n"
  3588. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3589. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3590. msgstr ""
  3591. #: src/settings_translation_file.cpp
  3592. msgid ""
  3593. "Key for toggling flying.\n"
  3594. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3595. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid ""
  3599. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3600. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3601. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid ""
  3605. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3606. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3607. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3608. msgstr ""
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid ""
  3611. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3612. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3613. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid ""
  3617. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3618. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3619. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid ""
  3623. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3624. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3625. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid ""
  3629. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3630. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3631. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid ""
  3635. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3636. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3637. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid ""
  3641. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3642. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3643. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3644. msgstr ""
  3645. #: src/settings_translation_file.cpp
  3646. msgid ""
  3647. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3648. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3649. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid ""
  3653. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3654. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3655. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3656. msgstr ""
  3657. #: src/settings_translation_file.cpp
  3658. msgid ""
  3659. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3660. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3661. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid "Lake steepness"
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid "Lake threshold"
  3671. msgstr ""
  3672. #: src/settings_translation_file.cpp
  3673. msgid "Language"
  3674. msgstr ""
  3675. #: src/settings_translation_file.cpp
  3676. msgid "Large cave depth"
  3677. msgstr ""
  3678. #: src/settings_translation_file.cpp
  3679. msgid "Large cave maximum number"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/settings_translation_file.cpp
  3682. msgid "Large cave minimum number"
  3683. msgstr ""
  3684. #: src/settings_translation_file.cpp
  3685. msgid "Large cave proportion flooded"
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. msgid "Large chat console key"
  3689. msgstr ""
  3690. #: src/settings_translation_file.cpp
  3691. msgid "Leaves style"
  3692. msgstr ""
  3693. #: src/settings_translation_file.cpp
  3694. msgid ""
  3695. "Leaves style:\n"
  3696. "- Fancy: all faces visible\n"
  3697. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3698. "- Opaque: disable transparency"
  3699. msgstr ""
  3700. #: src/settings_translation_file.cpp
  3701. msgid "Left key"
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. msgid ""
  3705. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3706. "updated over\n"
  3707. "network."
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid ""
  3711. "Length of liquid waves.\n"
  3712. "Requires waving liquids to be enabled."
  3713. msgstr ""
  3714. #: src/settings_translation_file.cpp
  3715. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3716. msgstr ""
  3717. #: src/settings_translation_file.cpp
  3718. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3719. msgstr ""
  3720. #: src/settings_translation_file.cpp
  3721. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3722. msgstr ""
  3723. #: src/settings_translation_file.cpp
  3724. msgid ""
  3725. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3726. "- <nothing> (no logging)\n"
  3727. "- none (messages with no level)\n"
  3728. "- error\n"
  3729. "- warning\n"
  3730. "- action\n"
  3731. "- info\n"
  3732. "- verbose"
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid "Light curve boost"
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid "Light curve boost center"
  3739. msgstr ""
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid "Light curve boost spread"
  3742. msgstr ""
  3743. #: src/settings_translation_file.cpp
  3744. msgid "Light curve gamma"
  3745. msgstr ""
  3746. #: src/settings_translation_file.cpp
  3747. msgid "Light curve high gradient"
  3748. msgstr ""
  3749. #: src/settings_translation_file.cpp
  3750. msgid "Light curve low gradient"
  3751. msgstr ""
  3752. #: src/settings_translation_file.cpp
  3753. msgid ""
  3754. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3755. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3756. "Value is stored per-world."
  3757. msgstr ""
  3758. #: src/settings_translation_file.cpp
  3759. msgid ""
  3760. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3761. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3762. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3763. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3764. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid "Liquid fluidity"
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid "Liquid loop max"
  3774. msgstr ""
  3775. #: src/settings_translation_file.cpp
  3776. msgid "Liquid queue purge time"
  3777. msgstr ""
  3778. #: src/settings_translation_file.cpp
  3779. msgid "Liquid sinking"
  3780. msgstr ""
  3781. #: src/settings_translation_file.cpp
  3782. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid "Liquid update tick"
  3786. msgstr ""
  3787. #: src/settings_translation_file.cpp
  3788. msgid "Load the game profiler"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid ""
  3792. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3793. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3794. "Useful for mod developers and server operators."
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid "Loading Block Modifiers"
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/settings_translation_file.cpp
  3800. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/settings_translation_file.cpp
  3803. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3804. msgstr ""
  3805. #: src/settings_translation_file.cpp
  3806. msgid "Main menu script"
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid ""
  3810. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid "Makes all liquids opaque"
  3814. msgstr ""
  3815. #: src/settings_translation_file.cpp
  3816. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3817. msgstr ""
  3818. #: src/settings_translation_file.cpp
  3819. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3820. msgstr ""
  3821. #: src/settings_translation_file.cpp
  3822. msgid "Map directory"
  3823. msgstr ""
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid ""
  3829. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3830. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3831. msgstr ""
  3832. #: src/settings_translation_file.cpp
  3833. msgid ""
  3834. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3835. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3836. "ocean, islands and underground."
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/settings_translation_file.cpp
  3839. msgid ""
  3840. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3841. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3842. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3843. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3844. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3845. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid ""
  3852. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3853. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3854. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3855. "the 'jungles' flag is ignored."
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. msgid ""
  3859. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3860. "'ridges': Rivers.\n"
  3861. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3862. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3863. msgstr ""
  3864. #: src/settings_translation_file.cpp
  3865. msgid "Map generation limit"
  3866. msgstr ""
  3867. #: src/settings_translation_file.cpp
  3868. msgid "Map save interval"
  3869. msgstr ""
  3870. #: src/settings_translation_file.cpp
  3871. msgid "Map shadows update frames"
  3872. msgstr ""
  3873. #: src/settings_translation_file.cpp
  3874. msgid "Mapblock limit"
  3875. msgstr ""
  3876. #: src/settings_translation_file.cpp
  3877. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3878. msgstr ""
  3879. #: src/settings_translation_file.cpp
  3880. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3881. msgstr ""
  3882. #: src/settings_translation_file.cpp
  3883. msgid "Mapblock unload timeout"
  3884. msgstr ""
  3885. #: src/settings_translation_file.cpp
  3886. msgid "Mapgen Carpathian"
  3887. msgstr ""
  3888. #: src/settings_translation_file.cpp
  3889. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3890. msgstr ""
  3891. #: src/settings_translation_file.cpp
  3892. msgid "Mapgen Flat"
  3893. msgstr ""
  3894. #: src/settings_translation_file.cpp
  3895. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid "Mapgen Fractal"
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3902. msgstr ""
  3903. #: src/settings_translation_file.cpp
  3904. msgid "Mapgen V5"
  3905. msgstr ""
  3906. #: src/settings_translation_file.cpp
  3907. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3908. msgstr ""
  3909. #: src/settings_translation_file.cpp
  3910. msgid "Mapgen V6"
  3911. msgstr ""
  3912. #: src/settings_translation_file.cpp
  3913. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3914. msgstr ""
  3915. #: src/settings_translation_file.cpp
  3916. msgid "Mapgen V7"
  3917. msgstr ""
  3918. #: src/settings_translation_file.cpp
  3919. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3920. msgstr ""
  3921. #: src/settings_translation_file.cpp
  3922. msgid "Mapgen Valleys"
  3923. msgstr ""
  3924. #: src/settings_translation_file.cpp
  3925. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3926. msgstr ""
  3927. #: src/settings_translation_file.cpp
  3928. msgid "Mapgen debug"
  3929. msgstr ""
  3930. #: src/settings_translation_file.cpp
  3931. msgid "Mapgen name"
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/settings_translation_file.cpp
  3934. msgid "Max block generate distance"
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. msgid "Max block send distance"
  3938. msgstr ""
  3939. #: src/settings_translation_file.cpp
  3940. msgid "Max liquids processed per step."
  3941. msgstr ""
  3942. #: src/settings_translation_file.cpp
  3943. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3944. msgstr ""
  3945. #: src/settings_translation_file.cpp
  3946. msgid "Max. packets per iteration"
  3947. msgstr ""
  3948. #: src/settings_translation_file.cpp
  3949. msgid "Maximum FPS"
  3950. msgstr ""
  3951. #: src/settings_translation_file.cpp
  3952. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3953. msgstr ""
  3954. #: src/settings_translation_file.cpp
  3955. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3956. msgstr ""
  3957. #: src/settings_translation_file.cpp
  3958. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3959. msgstr ""
  3960. #: src/settings_translation_file.cpp
  3961. msgid "Maximum hotbar width"
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/settings_translation_file.cpp
  3964. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3965. msgstr ""
  3966. #: src/settings_translation_file.cpp
  3967. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3968. msgstr ""
  3969. #: src/settings_translation_file.cpp
  3970. msgid ""
  3971. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3972. "high speed."
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid ""
  3976. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3977. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3978. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid ""
  3985. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3986. "This limit is enforced per player."
  3987. msgstr ""
  3988. #: src/settings_translation_file.cpp
  3989. msgid ""
  3990. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3991. "This limit is enforced per player."
  3992. msgstr ""
  3993. #: src/settings_translation_file.cpp
  3994. msgid ""
  3995. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3996. "be queued.\n"
  3997. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3998. msgstr ""
  3999. #: src/settings_translation_file.cpp
  4000. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  4001. msgstr ""
  4002. #: src/settings_translation_file.cpp
  4003. msgid ""
  4004. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  4005. "Set to -1 for unlimited amount."
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid ""
  4009. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  4010. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  4011. "client number."
  4012. msgstr ""
  4013. #: src/settings_translation_file.cpp
  4014. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  4015. msgstr ""
  4016. #: src/settings_translation_file.cpp
  4017. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  4018. msgstr ""
  4019. #: src/settings_translation_file.cpp
  4020. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  4021. msgstr ""
  4022. #: src/settings_translation_file.cpp
  4023. msgid "Maximum objects per block"
  4024. msgstr ""
  4025. #: src/settings_translation_file.cpp
  4026. msgid ""
  4027. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  4028. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  4029. msgstr ""
  4030. #: src/settings_translation_file.cpp
  4031. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  4032. msgstr ""
  4033. #: src/settings_translation_file.cpp
  4034. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid ""
  4038. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  4039. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4040. msgstr ""
  4041. #: src/settings_translation_file.cpp
  4042. msgid ""
  4043. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4044. "milliseconds."
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid ""
  4048. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4049. "stated in milliseconds."
  4050. msgstr ""
  4051. #: src/settings_translation_file.cpp
  4052. msgid "Maximum users"
  4053. msgstr ""
  4054. #: src/settings_translation_file.cpp
  4055. msgid "Menus"
  4056. msgstr ""
  4057. #: src/settings_translation_file.cpp
  4058. msgid "Mesh cache"
  4059. msgstr ""
  4060. #: src/settings_translation_file.cpp
  4061. msgid "Message of the day"
  4062. msgstr ""
  4063. #: src/settings_translation_file.cpp
  4064. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/settings_translation_file.cpp
  4067. msgid "Method used to highlight selected object."
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid "Minimap"
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Minimap key"
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid "Minimap scan height"
  4080. msgstr ""
  4081. #: src/settings_translation_file.cpp
  4082. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4083. msgstr ""
  4084. #: src/settings_translation_file.cpp
  4085. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4086. msgstr ""
  4087. #: src/settings_translation_file.cpp
  4088. msgid "Minimum texture size"
  4089. msgstr ""
  4090. #: src/settings_translation_file.cpp
  4091. msgid "Mipmapping"
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. msgid "Mod channels"
  4095. msgstr ""
  4096. #: src/settings_translation_file.cpp
  4097. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  4098. msgstr ""
  4099. #: src/settings_translation_file.cpp
  4100. msgid "Monospace font path"
  4101. msgstr ""
  4102. #: src/settings_translation_file.cpp
  4103. msgid "Monospace font size"
  4104. msgstr ""
  4105. #: src/settings_translation_file.cpp
  4106. msgid "Monospace font size divisible by"
  4107. msgstr ""
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid "Mountain height noise"
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. msgid "Mountain noise"
  4113. msgstr ""
  4114. #: src/settings_translation_file.cpp
  4115. msgid "Mountain variation noise"
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/settings_translation_file.cpp
  4118. msgid "Mountain zero level"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Mouse sensitivity"
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4125. msgstr ""
  4126. #: src/settings_translation_file.cpp
  4127. msgid "Mud noise"
  4128. msgstr ""
  4129. #: src/settings_translation_file.cpp
  4130. msgid ""
  4131. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4132. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4133. msgstr ""
  4134. #: src/settings_translation_file.cpp
  4135. msgid "Mute key"
  4136. msgstr ""
  4137. #: src/settings_translation_file.cpp
  4138. msgid "Mute sound"
  4139. msgstr ""
  4140. #: src/settings_translation_file.cpp
  4141. msgid ""
  4142. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4143. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4144. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4145. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4146. msgstr ""
  4147. #: src/settings_translation_file.cpp
  4148. msgid ""
  4149. "Name of the player.\n"
  4150. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4151. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4152. msgstr ""
  4153. #: src/settings_translation_file.cpp
  4154. msgid ""
  4155. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4156. msgstr ""
  4157. #: src/settings_translation_file.cpp
  4158. msgid "Near plane"
  4159. msgstr ""
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid "Network"
  4162. msgstr ""
  4163. #: src/settings_translation_file.cpp
  4164. msgid ""
  4165. "Network port to listen (UDP).\n"
  4166. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid "New users need to input this password."
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. msgid "Noclip"
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid "Noclip key"
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid "Node highlighting"
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/settings_translation_file.cpp
  4181. msgid "NodeTimer interval"
  4182. msgstr ""
  4183. #: src/settings_translation_file.cpp
  4184. msgid "Noises"
  4185. msgstr ""
  4186. #: src/settings_translation_file.cpp
  4187. msgid "Number of emerge threads"
  4188. msgstr ""
  4189. #: src/settings_translation_file.cpp
  4190. msgid ""
  4191. "Number of emerge threads to use.\n"
  4192. "Value 0:\n"
  4193. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4194. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4195. "Any other value:\n"
  4196. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4197. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4198. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4199. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4200. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4201. msgstr ""
  4202. #: src/settings_translation_file.cpp
  4203. msgid ""
  4204. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4205. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4206. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4207. msgstr ""
  4208. #: src/settings_translation_file.cpp
  4209. msgid "Online Content Repository"
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid "Opaque liquids"
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/settings_translation_file.cpp
  4215. msgid ""
  4216. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid ""
  4220. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4221. "formspec is\n"
  4222. "open."
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid ""
  4229. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4230. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4231. "unavailable."
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid ""
  4235. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4236. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4237. msgstr ""
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. msgid ""
  4240. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4241. "used."
  4242. msgstr ""
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4245. msgstr ""
  4246. #: src/settings_translation_file.cpp
  4247. msgid ""
  4248. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4249. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4250. msgstr ""
  4251. #: src/settings_translation_file.cpp
  4252. msgid ""
  4253. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4254. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/settings_translation_file.cpp
  4257. msgid "Pause on lost window focus"
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4261. msgstr ""
  4262. #: src/settings_translation_file.cpp
  4263. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4264. msgstr ""
  4265. #: src/settings_translation_file.cpp
  4266. msgid "Physics"
  4267. msgstr ""
  4268. #: src/settings_translation_file.cpp
  4269. msgid "Pitch move key"
  4270. msgstr ""
  4271. #: src/settings_translation_file.cpp
  4272. msgid "Pitch move mode"
  4273. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena"
  4274. #: src/settings_translation_file.cpp
  4275. msgid "Place key"
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid "Place repetition interval"
  4279. msgstr ""
  4280. #: src/settings_translation_file.cpp
  4281. msgid ""
  4282. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4283. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4284. msgstr ""
  4285. "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  4286. "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  4287. #: src/settings_translation_file.cpp
  4288. msgid "Player name"
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/settings_translation_file.cpp
  4291. msgid "Player transfer distance"
  4292. msgstr ""
  4293. #: src/settings_translation_file.cpp
  4294. msgid "Player versus player"
  4295. msgstr ""
  4296. #: src/settings_translation_file.cpp
  4297. msgid "Poisson filtering"
  4298. msgstr ""
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid ""
  4301. "Port to connect to (UDP).\n"
  4302. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4303. msgstr ""
  4304. #: src/settings_translation_file.cpp
  4305. msgid ""
  4306. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4307. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4308. msgstr ""
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4311. msgstr ""
  4312. #: src/settings_translation_file.cpp
  4313. msgid ""
  4314. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4315. "0 = disable. Useful for developers."
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "Profiler"
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid "Profiler toggle key"
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/settings_translation_file.cpp
  4327. msgid "Profiling"
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid "Prometheus listener address"
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid ""
  4334. "Prometheus listener address.\n"
  4335. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4336. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4337. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/settings_translation_file.cpp
  4340. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4341. msgstr ""
  4342. #: src/settings_translation_file.cpp
  4343. msgid ""
  4344. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4345. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4346. "corners."
  4347. msgstr ""
  4348. #: src/settings_translation_file.cpp
  4349. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4350. msgstr ""
  4351. #: src/settings_translation_file.cpp
  4352. msgid "Random input"
  4353. msgstr ""
  4354. #: src/settings_translation_file.cpp
  4355. msgid "Range select key"
  4356. msgstr ""
  4357. #: src/settings_translation_file.cpp
  4358. msgid "Recent Chat Messages"
  4359. msgstr ""
  4360. #: src/settings_translation_file.cpp
  4361. msgid "Regular font path"
  4362. msgstr ""
  4363. #: src/settings_translation_file.cpp
  4364. msgid "Remote media"
  4365. msgstr ""
  4366. #: src/settings_translation_file.cpp
  4367. msgid "Remote port"
  4368. msgstr ""
  4369. #: src/settings_translation_file.cpp
  4370. msgid ""
  4371. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4372. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4373. msgstr ""
  4374. #: src/settings_translation_file.cpp
  4375. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4376. msgstr ""
  4377. #: src/settings_translation_file.cpp
  4378. msgid "Report path"
  4379. msgstr ""
  4380. #: src/settings_translation_file.cpp
  4381. msgid ""
  4382. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4383. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4384. "for no restrictions:\n"
  4385. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4386. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4387. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4388. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4389. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4390. "csm_restriction_noderange)\n"
  4391. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/settings_translation_file.cpp
  4397. msgid "Ridge noise"
  4398. msgstr ""
  4399. #: src/settings_translation_file.cpp
  4400. msgid "Ridge underwater noise"
  4401. msgstr ""
  4402. #: src/settings_translation_file.cpp
  4403. msgid "Ridged mountain size noise"
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid "Right key"
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid "River channel depth"
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid "River channel width"
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/settings_translation_file.cpp
  4415. msgid "River depth"
  4416. msgstr ""
  4417. #: src/settings_translation_file.cpp
  4418. msgid "River noise"
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. msgid "River size"
  4422. msgstr ""
  4423. #: src/settings_translation_file.cpp
  4424. msgid "River valley width"
  4425. msgstr ""
  4426. #: src/settings_translation_file.cpp
  4427. msgid "Rollback recording"
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid "Rolling hill size noise"
  4431. msgstr ""
  4432. #: src/settings_translation_file.cpp
  4433. msgid "Rolling hills spread noise"
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/settings_translation_file.cpp
  4436. msgid "Round minimap"
  4437. msgstr ""
  4438. #: src/settings_translation_file.cpp
  4439. msgid "Safe digging and placing"
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/settings_translation_file.cpp
  4442. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4443. msgstr ""
  4444. #: src/settings_translation_file.cpp
  4445. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4446. msgstr ""
  4447. #: src/settings_translation_file.cpp
  4448. msgid "Save window size automatically when modified."
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid "Saving map received from server"
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. msgid ""
  4455. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4456. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4457. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4458. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4459. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4460. msgstr ""
  4461. #: src/settings_translation_file.cpp
  4462. msgid "Screen height"
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid "Screen width"
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. msgid "Screenshot folder"
  4469. msgstr ""
  4470. #: src/settings_translation_file.cpp
  4471. msgid "Screenshot format"
  4472. msgstr ""
  4473. #: src/settings_translation_file.cpp
  4474. msgid "Screenshot quality"
  4475. msgstr ""
  4476. #: src/settings_translation_file.cpp
  4477. msgid ""
  4478. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4479. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4480. "Use 0 for default quality."
  4481. msgstr ""
  4482. #: src/settings_translation_file.cpp
  4483. msgid "Seabed noise"
  4484. msgstr ""
  4485. #: src/settings_translation_file.cpp
  4486. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4487. msgstr ""
  4488. #: src/settings_translation_file.cpp
  4489. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4490. msgstr ""
  4491. #: src/settings_translation_file.cpp
  4492. msgid "Security"
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/settings_translation_file.cpp
  4495. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4496. msgstr ""
  4497. #: src/settings_translation_file.cpp
  4498. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4499. msgstr ""
  4500. #: src/settings_translation_file.cpp
  4501. msgid "Selection box color"
  4502. msgstr ""
  4503. #: src/settings_translation_file.cpp
  4504. msgid "Selection box width"
  4505. msgstr ""
  4506. #: src/settings_translation_file.cpp
  4507. msgid ""
  4508. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4509. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4510. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4511. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4512. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4513. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4514. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4515. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4516. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4517. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4518. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4519. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4520. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4521. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4522. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4523. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4524. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4525. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4526. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/settings_translation_file.cpp
  4529. msgid "Server / Singleplayer"
  4530. msgstr ""
  4531. #: src/settings_translation_file.cpp
  4532. msgid "Server URL"
  4533. msgstr ""
  4534. #: src/settings_translation_file.cpp
  4535. msgid "Server address"
  4536. msgstr ""
  4537. #: src/settings_translation_file.cpp
  4538. msgid "Server description"
  4539. msgstr ""
  4540. #: src/settings_translation_file.cpp
  4541. msgid "Server name"
  4542. msgstr ""
  4543. #: src/settings_translation_file.cpp
  4544. msgid "Server port"
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid "Server side occlusion culling"
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid "Serverlist URL"
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid "Serverlist file"
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid ""
  4557. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4558. "A restart is required after changing this."
  4559. msgstr ""
  4560. #: src/settings_translation_file.cpp
  4561. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4562. msgstr ""
  4563. #: src/settings_translation_file.cpp
  4564. msgid ""
  4565. "Set the shadow strength.\n"
  4566. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4567. msgstr ""
  4568. #: src/settings_translation_file.cpp
  4569. msgid ""
  4570. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4571. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4572. "Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
  4573. msgstr ""
  4574. #: src/settings_translation_file.cpp
  4575. msgid ""
  4576. "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4577. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
  4578. "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
  4579. msgstr ""
  4580. #: src/settings_translation_file.cpp
  4581. msgid ""
  4582. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4583. "Requires shaders to be enabled."
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid ""
  4587. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4588. "Requires shaders to be enabled."
  4589. msgstr ""
  4590. #: src/settings_translation_file.cpp
  4591. msgid ""
  4592. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4593. "Requires shaders to be enabled."
  4594. msgstr ""
  4595. #: src/settings_translation_file.cpp
  4596. msgid ""
  4597. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4598. "Requires shaders to be enabled."
  4599. msgstr ""
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid ""
  4602. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4603. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4604. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid "Shader path"
  4608. msgstr ""
  4609. #: src/settings_translation_file.cpp
  4610. msgid ""
  4611. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4612. "video\n"
  4613. "cards.\n"
  4614. "This only works with the OpenGL video backend."
  4615. msgstr ""
  4616. #: src/settings_translation_file.cpp
  4617. msgid "Shadow filter quality"
  4618. msgstr ""
  4619. #: src/settings_translation_file.cpp
  4620. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4621. msgstr ""
  4622. #: src/settings_translation_file.cpp
  4623. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4624. msgstr ""
  4625. #: src/settings_translation_file.cpp
  4626. msgid "Shadow map texture size"
  4627. msgstr ""
  4628. #: src/settings_translation_file.cpp
  4629. msgid ""
  4630. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4631. "drawn."
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. msgid "Shadow strength"
  4635. msgstr ""
  4636. #: src/settings_translation_file.cpp
  4637. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid "Show debug info"
  4641. msgstr ""
  4642. #: src/settings_translation_file.cpp
  4643. msgid "Show entity selection boxes"
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/settings_translation_file.cpp
  4646. msgid ""
  4647. "Show entity selection boxes\n"
  4648. "A restart is required after changing this."
  4649. msgstr ""
  4650. #: src/settings_translation_file.cpp
  4651. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4652. msgstr ""
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. msgid "Shutdown message"
  4655. msgstr ""
  4656. #: src/settings_translation_file.cpp
  4657. msgid ""
  4658. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4659. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4660. "increasing this value above 5.\n"
  4661. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4662. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4663. "recommended."
  4664. msgstr ""
  4665. #: src/settings_translation_file.cpp
  4666. msgid ""
  4667. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4668. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4669. "thread, thus reducing jitter."
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid "Slice w"
  4676. msgstr ""
  4677. #: src/settings_translation_file.cpp
  4678. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4679. msgstr ""
  4680. #: src/settings_translation_file.cpp
  4681. msgid "Small cave maximum number"
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/settings_translation_file.cpp
  4684. msgid "Small cave minimum number"
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/settings_translation_file.cpp
  4687. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4688. msgstr ""
  4689. #: src/settings_translation_file.cpp
  4690. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4691. msgstr ""
  4692. #: src/settings_translation_file.cpp
  4693. msgid "Smooth lighting"
  4694. msgstr ""
  4695. #: src/settings_translation_file.cpp
  4696. msgid ""
  4697. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4698. "Useful for recording videos."
  4699. msgstr ""
  4700. #: src/settings_translation_file.cpp
  4701. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4702. msgstr ""
  4703. #: src/settings_translation_file.cpp
  4704. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4705. msgstr ""
  4706. #: src/settings_translation_file.cpp
  4707. msgid "Sneak key"
  4708. msgstr ""
  4709. #: src/settings_translation_file.cpp
  4710. msgid "Sneaking speed"
  4711. msgstr ""
  4712. #: src/settings_translation_file.cpp
  4713. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4714. msgstr ""
  4715. #: src/settings_translation_file.cpp
  4716. msgid "Soft shadow radius"
  4717. msgstr ""
  4718. #: src/settings_translation_file.cpp
  4719. msgid "Sound"
  4720. msgstr ""
  4721. #: src/settings_translation_file.cpp
  4722. msgid ""
  4723. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4724. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4725. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4726. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid ""
  4730. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4731. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4732. "items."
  4733. msgstr ""
  4734. #: src/settings_translation_file.cpp
  4735. msgid ""
  4736. "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
  4737. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4738. "will consume more resources.\n"
  4739. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4740. msgstr ""
  4741. #: src/settings_translation_file.cpp
  4742. msgid ""
  4743. "Spread of light curve boost range.\n"
  4744. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4745. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4746. msgstr ""
  4747. #: src/settings_translation_file.cpp
  4748. msgid "Static spawnpoint"
  4749. msgstr ""
  4750. #: src/settings_translation_file.cpp
  4751. msgid "Steepness noise"
  4752. msgstr ""
  4753. #: src/settings_translation_file.cpp
  4754. msgid "Step mountain size noise"
  4755. msgstr ""
  4756. #: src/settings_translation_file.cpp
  4757. msgid "Step mountain spread noise"
  4758. msgstr ""
  4759. #: src/settings_translation_file.cpp
  4760. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4761. msgstr ""
  4762. #: src/settings_translation_file.cpp
  4763. msgid ""
  4764. "Strength of light curve boost.\n"
  4765. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4766. "curve that is boosted in brightness."
  4767. msgstr ""
  4768. #: src/settings_translation_file.cpp
  4769. msgid "Strict protocol checking"
  4770. msgstr ""
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. msgid "Strip color codes"
  4773. msgstr ""
  4774. #: src/settings_translation_file.cpp
  4775. msgid ""
  4776. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4777. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4778. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4779. "upper tapering).\n"
  4780. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4781. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4782. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4783. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4784. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4785. "world surface below."
  4786. msgstr ""
  4787. #: src/settings_translation_file.cpp
  4788. msgid "Synchronous SQLite"
  4789. msgstr ""
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid "Temperature variation for biomes."
  4792. msgstr ""
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid "Terrain alternative noise"
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid "Terrain base noise"
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. msgid "Terrain height"
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/settings_translation_file.cpp
  4803. msgid "Terrain higher noise"
  4804. msgstr ""
  4805. #: src/settings_translation_file.cpp
  4806. msgid "Terrain noise"
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/settings_translation_file.cpp
  4809. msgid ""
  4810. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4811. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4812. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4813. msgstr ""
  4814. #: src/settings_translation_file.cpp
  4815. msgid ""
  4816. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4817. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4818. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid "Terrain persistence noise"
  4822. msgstr ""
  4823. #: src/settings_translation_file.cpp
  4824. msgid "Texture path"
  4825. msgstr ""
  4826. #: src/settings_translation_file.cpp
  4827. msgid ""
  4828. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4829. "This must be a power of two.\n"
  4830. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4831. msgstr ""
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid ""
  4834. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4835. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4836. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4837. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4838. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4839. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4840. msgstr ""
  4841. #: src/settings_translation_file.cpp
  4842. msgid "The URL for the content repository"
  4843. msgstr ""
  4844. #: src/settings_translation_file.cpp
  4845. msgid "The dead zone of the joystick"
  4846. msgstr ""
  4847. #: src/settings_translation_file.cpp
  4848. msgid ""
  4849. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4850. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4854. msgstr ""
  4855. #: src/settings_translation_file.cpp
  4856. msgid ""
  4857. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4858. msgstr ""
  4859. #: src/settings_translation_file.cpp
  4860. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4861. msgstr ""
  4862. #: src/settings_translation_file.cpp
  4863. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4864. msgstr ""
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid ""
  4867. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4868. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4869. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4870. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4871. "Requires waving liquids to be enabled."
  4872. msgstr ""
  4873. #: src/settings_translation_file.cpp
  4874. msgid "The network interface that the server listens on."
  4875. msgstr ""
  4876. #: src/settings_translation_file.cpp
  4877. msgid ""
  4878. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4879. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/settings_translation_file.cpp
  4882. msgid ""
  4883. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4884. "the\n"
  4885. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4886. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4887. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4888. "maintained.\n"
  4889. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4890. msgstr ""
  4891. #: src/settings_translation_file.cpp
  4892. msgid ""
  4893. "The rendering back-end.\n"
  4894. "A restart is required after changing this.\n"
  4895. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4896. "otherwise.\n"
  4897. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4898. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4899. msgstr ""
  4900. #: src/settings_translation_file.cpp
  4901. msgid ""
  4902. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4903. "in-game view frustum around."
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid ""
  4907. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4908. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4909. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4910. "set to the nearest valid value."
  4911. msgstr ""
  4912. #: src/settings_translation_file.cpp
  4913. msgid ""
  4914. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4915. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4916. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4917. msgstr ""
  4918. #: src/settings_translation_file.cpp
  4919. msgid ""
  4920. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4921. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4922. msgstr ""
  4923. #: src/settings_translation_file.cpp
  4924. msgid ""
  4925. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4926. "when holding down a joystick button combination."
  4927. msgstr ""
  4928. #: src/settings_translation_file.cpp
  4929. msgid ""
  4930. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4931. "the place button."
  4932. msgstr ""
  4933. #: src/settings_translation_file.cpp
  4934. msgid "The type of joystick"
  4935. msgstr ""
  4936. #: src/settings_translation_file.cpp
  4937. msgid ""
  4938. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4939. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4940. "'altitude_dry' is enabled."
  4941. msgstr ""
  4942. #: src/settings_translation_file.cpp
  4943. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4944. msgstr ""
  4945. #: src/settings_translation_file.cpp
  4946. msgid ""
  4947. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4948. "Setting it to -1 disables the feature."
  4949. msgstr ""
  4950. #: src/settings_translation_file.cpp
  4951. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4952. msgstr ""
  4953. #: src/settings_translation_file.cpp
  4954. msgid "Time send interval"
  4955. msgstr ""
  4956. #: src/settings_translation_file.cpp
  4957. msgid "Time speed"
  4958. msgstr ""
  4959. #: src/settings_translation_file.cpp
  4960. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4961. msgstr ""
  4962. #: src/settings_translation_file.cpp
  4963. msgid ""
  4964. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4965. "something.\n"
  4966. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4967. "node."
  4968. msgstr ""
  4969. #: src/settings_translation_file.cpp
  4970. msgid "Toggle camera mode key"
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/settings_translation_file.cpp
  4973. msgid "Tooltip delay"
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid "Touch screen threshold"
  4977. msgstr ""
  4978. #: src/settings_translation_file.cpp
  4979. msgid "Tradeoffs for performance"
  4980. msgstr ""
  4981. #: src/settings_translation_file.cpp
  4982. msgid "Trees noise"
  4983. msgstr ""
  4984. #: src/settings_translation_file.cpp
  4985. msgid "Trilinear filtering"
  4986. msgstr ""
  4987. #: src/settings_translation_file.cpp
  4988. msgid ""
  4989. "True = 256\n"
  4990. "False = 128\n"
  4991. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4992. msgstr ""
  4993. #: src/settings_translation_file.cpp
  4994. msgid "Trusted mods"
  4995. msgstr ""
  4996. #: src/settings_translation_file.cpp
  4997. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4998. msgstr ""
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid "Undersampling"
  5001. msgstr ""
  5002. #: src/settings_translation_file.cpp
  5003. msgid ""
  5004. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  5005. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  5006. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  5007. "image.\n"
  5008. "Higher values result in a less detailed image."
  5009. msgstr ""
  5010. #: src/settings_translation_file.cpp
  5011. msgid "Unlimited player transfer distance"
  5012. msgstr ""
  5013. #: src/settings_translation_file.cpp
  5014. msgid "Unload unused server data"
  5015. msgstr ""
  5016. #: src/settings_translation_file.cpp
  5017. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  5018. msgstr ""
  5019. #: src/settings_translation_file.cpp
  5020. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  5021. msgstr ""
  5022. #: src/settings_translation_file.cpp
  5023. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  5024. msgstr ""
  5025. #: src/settings_translation_file.cpp
  5026. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  5027. msgstr ""
  5028. #: src/settings_translation_file.cpp
  5029. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  5030. msgstr ""
  5031. #: src/settings_translation_file.cpp
  5032. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  5033. msgstr ""
  5034. #: src/settings_translation_file.cpp
  5035. msgid ""
  5036. "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  5037. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  5038. "Gamma correct downscaling is not supported."
  5039. msgstr ""
  5040. #: src/settings_translation_file.cpp
  5041. msgid ""
  5042. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  5043. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  5044. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  5045. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  5046. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  5047. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  5048. "A restart is required after changing this option."
  5049. msgstr ""
  5050. #: src/settings_translation_file.cpp
  5051. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  5052. msgstr ""
  5053. #: src/settings_translation_file.cpp
  5054. msgid "VBO"
  5055. msgstr ""
  5056. #: src/settings_translation_file.cpp
  5057. msgid "VSync"
  5058. msgstr ""
  5059. #: src/settings_translation_file.cpp
  5060. msgid "Valley depth"
  5061. msgstr ""
  5062. #: src/settings_translation_file.cpp
  5063. msgid "Valley fill"
  5064. msgstr ""
  5065. #: src/settings_translation_file.cpp
  5066. msgid "Valley profile"
  5067. msgstr ""
  5068. #: src/settings_translation_file.cpp
  5069. msgid "Valley slope"
  5070. msgstr ""
  5071. #: src/settings_translation_file.cpp
  5072. msgid "Variation of biome filler depth."
  5073. msgstr ""
  5074. #: src/settings_translation_file.cpp
  5075. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5076. msgstr ""
  5077. #: src/settings_translation_file.cpp
  5078. msgid "Variation of number of caves."
  5079. msgstr ""
  5080. #: src/settings_translation_file.cpp
  5081. msgid ""
  5082. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5083. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5084. msgstr ""
  5085. #: src/settings_translation_file.cpp
  5086. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5087. msgstr ""
  5088. #: src/settings_translation_file.cpp
  5089. msgid ""
  5090. "Varies roughness of terrain.\n"
  5091. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5092. msgstr ""
  5093. #: src/settings_translation_file.cpp
  5094. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5095. msgstr ""
  5096. #: src/settings_translation_file.cpp
  5097. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5098. msgstr ""
  5099. #: src/settings_translation_file.cpp
  5100. msgid "Vertical screen synchronization."
  5101. msgstr ""
  5102. #: src/settings_translation_file.cpp
  5103. msgid "Video driver"
  5104. msgstr ""
  5105. #: src/settings_translation_file.cpp
  5106. msgid "View bobbing factor"
  5107. msgstr ""
  5108. #: src/settings_translation_file.cpp
  5109. msgid "View distance in nodes."
  5110. msgstr ""
  5111. #: src/settings_translation_file.cpp
  5112. msgid "View range decrease key"
  5113. msgstr ""
  5114. #: src/settings_translation_file.cpp
  5115. msgid "View range increase key"
  5116. msgstr ""
  5117. #: src/settings_translation_file.cpp
  5118. msgid "View zoom key"
  5119. msgstr ""
  5120. #: src/settings_translation_file.cpp
  5121. msgid "Viewing range"
  5122. msgstr ""
  5123. #: src/settings_translation_file.cpp
  5124. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5125. msgstr ""
  5126. #: src/settings_translation_file.cpp
  5127. msgid "Volume"
  5128. msgstr ""
  5129. #: src/settings_translation_file.cpp
  5130. msgid ""
  5131. "Volume of all sounds.\n"
  5132. "Requires the sound system to be enabled."
  5133. msgstr ""
  5134. #: src/settings_translation_file.cpp
  5135. msgid ""
  5136. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5137. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5138. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5139. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5140. "Range roughly -2 to 2."
  5141. msgstr ""
  5142. #: src/settings_translation_file.cpp
  5143. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5144. msgstr ""
  5145. #: src/settings_translation_file.cpp
  5146. msgid "Walking speed"
  5147. msgstr ""
  5148. #: src/settings_translation_file.cpp
  5149. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5150. msgstr ""
  5151. #: src/settings_translation_file.cpp
  5152. msgid "Water level"
  5153. msgstr ""
  5154. #: src/settings_translation_file.cpp
  5155. msgid "Water surface level of the world."
  5156. msgstr ""
  5157. #: src/settings_translation_file.cpp
  5158. msgid "Waving Nodes"
  5159. msgstr ""
  5160. #: src/settings_translation_file.cpp
  5161. msgid "Waving leaves"
  5162. msgstr ""
  5163. #: src/settings_translation_file.cpp
  5164. msgid "Waving liquids"
  5165. msgstr ""
  5166. #: src/settings_translation_file.cpp
  5167. msgid "Waving liquids wave height"
  5168. msgstr ""
  5169. #: src/settings_translation_file.cpp
  5170. msgid "Waving liquids wave speed"
  5171. msgstr ""
  5172. #: src/settings_translation_file.cpp
  5173. msgid "Waving liquids wavelength"
  5174. msgstr ""
  5175. #: src/settings_translation_file.cpp
  5176. msgid "Waving plants"
  5177. msgstr ""
  5178. #: src/settings_translation_file.cpp
  5179. msgid "Weblink color"
  5180. msgstr ""
  5181. #: src/settings_translation_file.cpp
  5182. msgid ""
  5183. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5184. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5185. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5186. msgstr ""
  5187. #: src/settings_translation_file.cpp
  5188. msgid ""
  5189. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5190. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5191. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5192. "properly support downloading textures back from hardware."
  5193. msgstr ""
  5194. #: src/settings_translation_file.cpp
  5195. msgid ""
  5196. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5197. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5198. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5199. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5200. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  5201. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5202. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5203. "texture autoscaling."
  5204. msgstr ""
  5205. #: src/settings_translation_file.cpp
  5206. msgid ""
  5207. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5208. "Mods may still set a background."
  5209. msgstr ""
  5210. #: src/settings_translation_file.cpp
  5211. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5212. msgstr ""
  5213. #: src/settings_translation_file.cpp
  5214. msgid ""
  5215. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5216. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5217. msgstr ""
  5218. #: src/settings_translation_file.cpp
  5219. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5220. msgstr ""
  5221. #: src/settings_translation_file.cpp
  5222. msgid ""
  5223. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5224. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5225. msgstr ""
  5226. #: src/settings_translation_file.cpp
  5227. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5228. msgstr ""
  5229. #: src/settings_translation_file.cpp
  5230. msgid ""
  5231. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5232. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5233. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5234. "pause menu."
  5235. msgstr ""
  5236. #: src/settings_translation_file.cpp
  5237. msgid ""
  5238. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5239. msgstr ""
  5240. #: src/settings_translation_file.cpp
  5241. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5242. msgstr ""
  5243. #: src/settings_translation_file.cpp
  5244. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5245. msgstr ""
  5246. #: src/settings_translation_file.cpp
  5247. msgid ""
  5248. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5249. "background.\n"
  5250. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5251. msgstr ""
  5252. #: src/settings_translation_file.cpp
  5253. msgid ""
  5254. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5255. "Not needed if starting from the main menu."
  5256. msgstr ""
  5257. #: src/settings_translation_file.cpp
  5258. msgid "World start time"
  5259. msgstr ""
  5260. #: src/settings_translation_file.cpp
  5261. msgid ""
  5262. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5263. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5264. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5265. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5266. "See also texture_min_size.\n"
  5267. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5268. msgstr ""
  5269. #: src/settings_translation_file.cpp
  5270. msgid "World-aligned textures mode"
  5271. msgstr ""
  5272. #: src/settings_translation_file.cpp
  5273. msgid "Y of flat ground."
  5274. msgstr ""
  5275. #: src/settings_translation_file.cpp
  5276. msgid ""
  5277. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5278. "vertically."
  5279. msgstr ""
  5280. #: src/settings_translation_file.cpp
  5281. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5282. msgstr ""
  5283. #: src/settings_translation_file.cpp
  5284. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5285. msgstr ""
  5286. #: src/settings_translation_file.cpp
  5287. msgid ""
  5288. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5289. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5290. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5291. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5292. msgstr ""
  5293. #: src/settings_translation_file.cpp
  5294. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5295. msgstr ""
  5296. #: src/settings_translation_file.cpp
  5297. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5298. msgstr ""
  5299. #: src/settings_translation_file.cpp
  5300. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5301. msgstr ""
  5302. #: src/settings_translation_file.cpp
  5303. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5304. msgstr ""
  5305. #: src/settings_translation_file.cpp
  5306. msgid "Y-level of seabed."
  5307. msgstr ""
  5308. #: src/settings_translation_file.cpp
  5309. msgid "cURL file download timeout"
  5310. msgstr ""
  5311. #: src/settings_translation_file.cpp
  5312. msgid "cURL interactive timeout"
  5313. msgstr ""
  5314. #: src/settings_translation_file.cpp
  5315. msgid "cURL parallel limit"
  5316. msgstr ""
  5317. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5318. #~ msgstr "- Radošais režīms: "
  5319. #~ msgid "- Damage: "
  5320. #~ msgstr "- Bojājumi: "
  5321. #~ msgid "Address / Port"
  5322. #~ msgstr "Adrese / Ports"
  5323. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5324. #~ msgstr ""
  5325. #~ "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja "
  5326. #~ "pasauli?"
  5327. #~ msgid "Back"
  5328. #~ msgstr "Atpakaļ"
  5329. #~ msgid "Bump Mapping"
  5330. #~ msgstr "“Bump Mapping”"
  5331. #~ msgid "Config mods"
  5332. #~ msgstr "Iestatīt modus"
  5333. #~ msgid "Configure"
  5334. #~ msgstr "Iestatīt"
  5335. #~ msgid "Credits"
  5336. #~ msgstr "Pateicības"
  5337. #~ msgid "Damage enabled"
  5338. #~ msgstr "Bojājumi iespējoti"
  5339. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5340. #~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..."
  5341. #~ msgid "Generate Normal Maps"
  5342. #~ msgstr "Izveidot normāl-kartes"
  5343. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5344. #~ msgstr "Instalācija: fails: “$1”"
  5345. #~ msgid "Main"
  5346. #~ msgstr "Galvenā izvēlne"
  5347. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  5348. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2"
  5349. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  5350. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4"
  5351. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  5352. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2"
  5353. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  5354. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4"
  5355. #~ msgid "Name / Password"
  5356. #~ msgstr "Vārds / Parole"
  5357. #~ msgid "Name/Password"
  5358. #~ msgstr "Vārds/Parole"
  5359. #~ msgid "No"
  5360. #~ msgstr "Nē"
  5361. #~ msgid "Ok"
  5362. #~ msgstr "Ok"
  5363. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5364. #~ msgstr "Tekstūru dziļums"
  5365. #~ msgid "PvP enabled"
  5366. #~ msgstr "PvP iespējots"
  5367. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5368. #~ msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli"
  5369. #~ msgid "Special"
  5370. #~ msgstr "Speciālais"
  5371. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5372. #~ msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli"
  5373. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5374. #~ msgstr "Lai iespējotu šeiderus, jāizmanto OpenGL draiveris."
  5375. #~ msgid "Yes"
  5376. #~ msgstr "Jā"
  5377. #, fuzzy
  5378. #~ msgid "You died."
  5379. #~ msgstr "Jūs nomirāt"
  5380. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5381. #~ msgstr "no"