minetest.po 160 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Vietnamese (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2022-01-25 23:19+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2022-01-04 06:53+0000\n"
  7. "Last-Translator: IAmOlive <nhathungtran2011@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Vietnamese <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/vi/>\n"
  10. "Language: vi\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 4.10.1\n"
  16. #: builtin/client/chatcommands.lua
  17. msgid "Clear the out chat queue"
  18. msgstr "Xóa hàng đợi trò chuyện"
  19. #: builtin/client/chatcommands.lua
  20. msgid "Empty command."
  21. msgstr "Lệnh trống."
  22. #: builtin/client/chatcommands.lua
  23. msgid "Exit to main menu"
  24. msgstr "Thoát ra màn hình chính"
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. msgid "Invalid command: "
  27. msgstr "Lệnh không hợp lệ: "
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. msgid "Issued command: "
  30. msgstr "Lệnh đã dùng: "
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "List online players"
  33. msgstr "Liệt kê những người đang chơi trực tuyến"
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. msgid "Online players: "
  36. msgstr "Những người đang chơi trực tuyến: "
  37. #: builtin/client/chatcommands.lua
  38. msgid "The out chat queue is now empty."
  39. msgstr "Hàng đợi trò chuyện đã trống."
  40. #: builtin/client/chatcommands.lua
  41. msgid "This command is disabled by server."
  42. msgstr "Lệnh này đã bị cấm trong máy chủ này."
  43. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  44. msgid "Respawn"
  45. msgstr "Hồi sinh"
  46. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  47. msgid "You died"
  48. msgstr "Bạn đã bị chết"
  49. #: builtin/common/chatcommands.lua
  50. msgid "Available commands:"
  51. msgstr "Lệnh có sẵn:"
  52. #: builtin/common/chatcommands.lua
  53. msgid "Available commands: "
  54. msgstr "Lệnh có sẵn: "
  55. #: builtin/common/chatcommands.lua
  56. msgid "Command not available: "
  57. msgstr "Lệnh không có sẵn: "
  58. #: builtin/common/chatcommands.lua
  59. msgid "Get help for commands"
  60. msgstr "Trợ giúp về lệnh"
  61. #: builtin/common/chatcommands.lua
  62. msgid ""
  63. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  64. msgstr ""
  65. "Dùng '.help <câu lệnh>' để có thêm thông tin về một câu lệnh hoặc dùng '."
  66. "help all' để xem danh sách về những câu lệnh có sẵn."
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid "[all | <cmd>]"
  69. msgstr "[all | <câu lệnh>]"
  70. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  71. msgid "OK"
  72. msgstr "OK"
  73. #: builtin/fstk/ui.lua
  74. msgid "<none available>"
  75. msgstr "<không có sẵn>"
  76. #: builtin/fstk/ui.lua
  77. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  78. msgstr "Một lỗi đã xảy ra trong tập lệnh Lua:"
  79. #: builtin/fstk/ui.lua
  80. msgid "An error occurred:"
  81. msgstr "Đã xảy ra lỗi:"
  82. #: builtin/fstk/ui.lua
  83. msgid "Main menu"
  84. msgstr "Màn hình chính"
  85. #: builtin/fstk/ui.lua
  86. msgid "Reconnect"
  87. msgstr "Kết nối lại"
  88. #: builtin/fstk/ui.lua
  89. msgid "The server has requested a reconnect:"
  90. msgstr "Máy chủ đã yêu cầu kết nối lại:"
  91. #: builtin/mainmenu/common.lua
  92. msgid "Protocol version mismatch. "
  93. msgstr "Phiên bản giao thức không khớp. "
  94. #: builtin/mainmenu/common.lua
  95. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  96. msgstr "Máy chủ thực thi phiên bản giao thức $1. "
  97. #: builtin/mainmenu/common.lua
  98. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  99. msgstr "Máy chủ hỗ trợ các phiên bản giao thức trong khoảng từ $1 đến $2. "
  100. #: builtin/mainmenu/common.lua
  101. msgid "We only support protocol version $1."
  102. msgstr "Chúng tôi chỉ hỗ trợ phiên bản giao thức $1."
  103. #: builtin/mainmenu/common.lua
  104. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  105. msgstr "Chúng tôi hỗ trợ các phiên bản giao thức giữa phiên bản $1 đến $2."
  106. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  107. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  108. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  109. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  110. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  111. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  112. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  113. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  114. msgid "Cancel"
  115. msgstr "Hủy bỏ"
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  117. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  118. msgid "Dependencies:"
  119. msgstr "Phụ thuộc:"
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  121. msgid "Disable all"
  122. msgstr "Vô hiệu hóa tất cả"
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  124. msgid "Disable modpack"
  125. msgstr "Vô hiệu hóa gói mod"
  126. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  127. msgid "Enable all"
  128. msgstr "Kích hoạt tất cả"
  129. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  130. msgid "Enable modpack"
  131. msgstr "Kích hoạt modpack"
  132. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  133. msgid ""
  134. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  135. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  136. msgstr ""
  137. "Không thể bật mod \"$1\" vì nó chứa các ký tự không được phép. Chỉ cho phép "
  138. "các ký tự Latinh; chữ số và ký tự \"_\"."
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  140. msgid "Find More Mods"
  141. msgstr "Tìm thêm mod"
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  143. msgid "Mod:"
  144. msgstr "Mod:"
  145. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  146. msgid "No (optional) dependencies"
  147. msgstr "Không có phần phụ thuộc bắt buộc nào"
  148. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  149. msgid "No game description provided."
  150. msgstr "Không có mô tả trò chơi được cung cấp."
  151. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  152. msgid "No hard dependencies"
  153. msgstr "Không có phần phụ thuộc khó nào"
  154. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  155. msgid "No modpack description provided."
  156. msgstr "Không có mô tả mod được cung cấp."
  157. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  158. msgid "No optional dependencies"
  159. msgstr "Không có phần phụ thuộc tùy chọn nào"
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  161. msgid "Optional dependencies:"
  162. msgstr "Phần phụ thuộc tùy chọn:"
  163. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  164. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  165. msgid "Save"
  166. msgstr "Tiết kiệm"
  167. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  168. msgid "World:"
  169. msgstr "Thế giới:"
  170. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  171. msgid "enabled"
  172. msgstr "đã kích hoạt"
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  174. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  175. msgstr "Đã có \"$1\". Bạn có muốn ghi đè nó không?"
  176. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  177. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  178. msgstr "Phần phụ thuộc $1 và $2 sẽ được cài đặt."
  179. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  180. msgid "$1 by $2"
  181. msgstr ""
  182. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  183. msgid ""
  184. "$1 downloading,\n"
  185. "$2 queued"
  186. msgstr ""
  187. "$1 đang cài đặt,\n"
  188. "$2 đã được xếp vào hàng đợi"
  189. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  190. msgid "$1 downloading..."
  191. msgstr "Đang tải xuống $1..."
  192. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  193. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  194. msgstr "Không thể tìm thấy phần phụ thuộc $1 (cần thiết)."
  195. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  196. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  197. msgstr "$1 sẽ được cài, phần phụ thuộc $2 sẽ được bỏ qua."
  198. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  199. msgid "All packages"
  200. msgstr "Tất cả các gói"
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  202. msgid "Already installed"
  203. msgstr "Đã được cài"
  204. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  205. msgid "Back to Main Menu"
  206. msgstr "Trở về màn hình chính"
  207. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  208. msgid "Base Game:"
  209. msgstr "Trò chơi cơ bản:"
  210. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  211. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  212. msgstr "ContentDB không có sẵn khi Minetest được cài mà không có cURL"
  213. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  214. msgid "Downloading..."
  215. msgstr "Đang tải xuống..."
  216. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  217. msgid "Failed to download $1"
  218. msgstr "Không tải xuống được $1"
  219. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  220. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  221. msgid "Games"
  222. msgstr "Trò chơi"
  223. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  224. msgid "Install"
  225. msgstr "Cài đặt"
  226. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  227. msgid "Install $1"
  228. msgstr "Cài đặt $1"
  229. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  230. msgid "Install missing dependencies"
  231. msgstr "Cài phần phụ thuộc bị thiếu"
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  233. msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
  234. msgstr "Cài đặt: Loại tệp không được hỗ trợ hoặc tệp lưu trữ bị hỏng"
  235. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  236. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  237. msgid "Mods"
  238. msgstr "Mod"
  239. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  240. msgid "No packages could be retrieved"
  241. msgstr "Không nhận được gói nào"
  242. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  243. msgid "No results"
  244. msgstr "Không có kết quả"
  245. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  246. msgid "No updates"
  247. msgstr "Không có cập nhật mới"
  248. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  249. msgid "Not found"
  250. msgstr "Không tìm thấy"
  251. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  252. msgid "Overwrite"
  253. msgstr "Ghi đè"
  254. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  255. msgid "Please check that the base game is correct."
  256. msgstr "Vui lòng kiểm tra xem trò chơi này có đúng không."
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  258. msgid "Queued"
  259. msgstr "Đã xếp vào hàng đợi"
  260. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  261. msgid "Texture packs"
  262. msgstr "Gói cấu hình khối"
  263. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  264. msgid "Uninstall"
  265. msgstr "Gỡ cài đặt"
  266. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  267. msgid "Update"
  268. msgstr "Cập nhật"
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  270. msgid "Update All [$1]"
  271. msgstr "Cập nhật tất cả [$1]"
  272. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  273. msgid "View more information in a web browser"
  274. msgstr "Xem thêm thông tin trên trình duyệt web của bạn"
  275. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  276. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  277. msgstr "Thế giới \"$1\" đã tồn tại"
  278. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  279. msgid "Additional terrain"
  280. msgstr "Địa hình bổ sung"
  281. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  282. msgid "Altitude chill"
  283. msgstr "Độ cao lạnh"
  284. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  285. msgid "Altitude dry"
  286. msgstr "Độ cao khô ráo"
  287. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  288. msgid "Biome blending"
  289. msgstr "Các khu vực sinh học đang trộn lại với nhau"
  290. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  291. msgid "Biomes"
  292. msgstr "Khu sinh học"
  293. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  294. msgid "Caverns"
  295. msgstr "Hang động"
  296. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  297. msgid "Caves"
  298. msgstr "Hang động"
  299. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  300. msgid "Create"
  301. msgstr "Tạo"
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  303. msgid "Decorations"
  304. msgstr "Vật trang trí"
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  306. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  307. msgstr ""
  308. "Tải xuống một trò chơi, chẳng hạn như trò chơi Minetest, từ minetest.net"
  309. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  310. msgid "Download one from minetest.net"
  311. msgstr "Tải xuống một trò chơi từ minetest.net"
  312. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  313. msgid "Dungeons"
  314. msgstr "Ngục tối"
  315. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  316. msgid "Flat terrain"
  317. msgstr "Địa hình phẳng"
  318. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  319. msgid "Floating landmasses in the sky"
  320. msgstr "Vùng đất lơ lửng trên trời"
  321. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  322. msgid "Floatlands (experimental)"
  323. msgstr "Vùng đất lơ lửng (đang trong thử nghiệm)"
  324. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  325. msgid "Game"
  326. msgstr "Trò chơi"
  327. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  328. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  329. msgstr "Tạo địa hình không phân dạng: Đại dương và lòng đất"
  330. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  331. msgid "Hills"
  332. msgstr "Đồi"
  333. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  334. msgid "Humid rivers"
  335. msgstr "Sông ẩm ướt"
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  337. msgid "Increases humidity around rivers"
  338. msgstr "Tăng độ ẩm xung quanh sông"
  339. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  340. msgid "Lakes"
  341. msgstr "Hồ nước"
  342. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  343. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  344. msgstr "Độ ẩm thấp và nhiệt độ cao làm cho sông cạn hoặc khô"
  345. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  346. msgid "Mapgen"
  347. msgstr ""
  348. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  349. msgid "Mapgen flags"
  350. msgstr "Cờ của Mapgen"
  351. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  352. msgid "Mapgen-specific flags"
  353. msgstr "Cờ cụ thể của Mapgen"
  354. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  355. msgid "Mountains"
  356. msgstr "Núi"
  357. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  358. msgid "Mud flow"
  359. msgstr "Suối bùn"
  360. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  361. msgid "Network of tunnels and caves"
  362. msgstr "Mạng lưới đường hầm và hang động"
  363. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  364. msgid "No game selected"
  365. msgstr "Không có trò chơi nào được chọn"
  366. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  367. msgid "Reduces heat with altitude"
  368. msgstr "Giảm nhiệt theo độ cao"
  369. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  370. msgid "Reduces humidity with altitude"
  371. msgstr "Giảm độ ẩm theo độ cao"
  372. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  373. msgid "Rivers"
  374. msgstr "Sông"
  375. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  376. msgid "Sea level rivers"
  377. msgstr "Sông theo mực nước biển"
  378. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  380. msgid "Seed"
  381. msgstr ""
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Smooth transition between biomes"
  384. msgstr "Chuyển đổi suôn sẻ giữa các khu sinh học"
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. msgid ""
  387. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  388. "created by v6)"
  389. msgstr ""
  390. "Các cấu trúc xuất hiện trên địa hình (không ảnh hưởng đến cây cối, cỏ rừng "
  391. "và được tạo bởi v6)"
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  393. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  394. msgstr "Các cấu trúc xuất hiện trên địa hình, điển hình là cây cối và thực vật"
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  396. msgid "Temperate, Desert"
  397. msgstr "Ôn đới, sa mạc"
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  399. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  400. msgstr "Ôn đới, sa mạc, rừng rậm"
  401. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  402. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  403. msgstr "Ôn đới, sa mạc, rừng rậm, đồng cỏ, rừng taiga"
  404. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  405. msgid "Terrain surface erosion"
  406. msgstr "Xói mòn bề mặt địa hình"
  407. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  408. msgid "Trees and jungle grass"
  409. msgstr "Cây và cỏ rừng"
  410. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  411. msgid "Vary river depth"
  412. msgstr "Độ sâu sông thay đổi"
  413. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  414. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  415. msgstr "Các hang động lớn nằm sâu trong lòng đất"
  416. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  417. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  418. msgstr "Cảnh báo: Kiểm tra Phát triển chỉ dành cho các nhà phát triển."
  419. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  420. msgid "World name"
  421. msgstr "Tên thế giới"
  422. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  423. msgid "You have no games installed."
  424. msgstr "Bạn chưa cài đặt trò chơi nào."
  425. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  426. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  427. msgstr "Bạn có chắc chắn muốn xóa \"$1\" không?"
  428. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  429. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  430. #: src/client/keycode.cpp
  431. msgid "Delete"
  432. msgstr "Xóa"
  433. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  434. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  435. msgstr "pkgmgr: không xóa được \"$1\""
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  437. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  438. msgstr "pkgmgr: đường dẫn \"$1\" không hợp lệ"
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  440. msgid "Delete World \"$1\"?"
  441. msgstr "Xóa thế giới \"$ 1\"?"
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  443. msgid "Accept"
  444. msgstr "Chấp nhận"
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  446. msgid "Rename Modpack:"
  447. msgstr "Đổi tên mod:"
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  449. msgid ""
  450. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  451. "override any renaming here."
  452. msgstr ""
  453. "Mod này có một tên rõ ràng được đưa ra trong tệp modpack.conf của nó, tên "
  454. "này sẽ ghi đè bất kỳ sự đổi tên nào ở đây."
  455. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  456. msgid "(No description of setting given)"
  457. msgstr "(Không có mô tả về Cài đặt nào được đưa ra)"
  458. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  459. msgid "2D Noise"
  460. msgstr "Âm thanh 2D"
  461. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  462. msgid "< Back to Settings page"
  463. msgstr "< Về trang Cài đặt"
  464. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  465. msgid "Browse"
  466. msgstr "Duyệt"
  467. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  468. msgid "Disabled"
  469. msgstr ""
  470. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  471. msgid "Edit"
  472. msgstr "Chỉnh sửa"
  473. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  474. msgid "Enabled"
  475. msgstr ""
  476. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  477. msgid "Lacunarity"
  478. msgstr "Khoảng cách"
  479. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  480. msgid "Octaves"
  481. msgstr "Quãng tám"
  482. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  483. msgid "Offset"
  484. msgstr ""
  485. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  486. msgid "Persistence"
  487. msgstr "Sự bền bỉ"
  488. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  489. msgid "Please enter a valid integer."
  490. msgstr "Vui lòng nhập một số nguyên hợp lệ."
  491. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  492. msgid "Please enter a valid number."
  493. msgstr "Vui lòng nhập một số hợp lệ."
  494. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  495. msgid "Restore Default"
  496. msgstr "Phục hồi Cài đặt mặc định"
  497. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  498. msgid "Scale"
  499. msgstr "Tỉ lệ"
  500. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  501. msgid "Search"
  502. msgstr "Tìm kiếm"
  503. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  504. msgid "Select directory"
  505. msgstr "Chọn thư mục"
  506. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  507. msgid "Select file"
  508. msgstr "Chọn tệp"
  509. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  510. msgid "Show technical names"
  511. msgstr "Hiển thị tên kỹ thuật"
  512. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  513. msgid "The value must be at least $1."
  514. msgstr "Giá trị ít nhất phải là $1."
  515. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  516. msgid "The value must not be larger than $1."
  517. msgstr "Giá trị không được lớn hơn $1."
  518. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  519. msgid "X"
  520. msgstr ""
  521. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  522. msgid "X spread"
  523. msgstr ""
  524. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  525. msgid "Y"
  526. msgstr ""
  527. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  528. msgid "Y spread"
  529. msgstr ""
  530. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  531. msgid "Z"
  532. msgstr ""
  533. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  534. msgid "Z spread"
  535. msgstr ""
  536. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  537. #. It is short for "absolute value".
  538. #. It can be enabled in noise settings in
  539. #. main menu -> "All Settings".
  540. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  541. msgid "absvalue"
  542. msgstr "Giá trị tuyệt đối"
  543. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  544. #. It describes the default processing options
  545. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  546. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  547. msgid "defaults"
  548. msgstr "Mặc định"
  549. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  550. #. It is used to make the map smoother and
  551. #. can be enabled in noise settings in
  552. #. main menu -> "All Settings".
  553. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  554. msgid "eased"
  555. msgstr "Nới lỏng"
  556. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  557. msgid "$1 (Enabled)"
  558. msgstr "$1 (đã bật)"
  559. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  560. msgid "$1 mods"
  561. msgstr ""
  562. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  563. msgid "Failed to install $1 to $2"
  564. msgstr "Không cài đặt được $1 đến $2"
  565. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  566. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  567. msgstr "Cài đặt mod: Không thể tìm thấy tên mod thật cho: $1"
  568. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  569. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  570. msgstr "Cài đặt mod: Không thể tìm thấy tên thư mục phù hợp cho gói mod $1"
  571. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  572. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  573. msgstr "Không tìm thấy một mod hoặc gói mod hợp lệ"
  574. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  575. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  576. msgstr "Không thể cài đặt $1 dưới dạng gói kết cấu địa hình"
  577. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  578. msgid "Unable to install a game as a $1"
  579. msgstr "Không thể cài đặt trò chơi dưới dạng $1"
  580. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  581. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  582. msgstr "Không thể cài đặt mod dưới dạng $1"
  583. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  584. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  585. msgstr "Không thể cài đặt gói mod dưới dạng $1"
  586. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  587. msgid "Loading..."
  588. msgstr "Đang tải..."
  589. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  590. msgid "Public server list is disabled"
  591. msgstr "Danh sách máy chủ công cộng bị tắt"
  592. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  593. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  594. msgstr ""
  595. "Hãy thử kích hoạt lại danh sách máy chủ công cộng và kiểm tra kết nối mạng "
  596. "của bạn."
  597. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  598. msgid "About"
  599. msgstr "Giới thiệu"
  600. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  601. msgid "Active Contributors"
  602. msgstr "Những người đóng góp tích cực"
  603. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  604. msgid "Active renderer:"
  605. msgstr "Trình kết xuất hiện hoạt:"
  606. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  607. msgid "Core Developers"
  608. msgstr "Các nhà phát triển cốt lõi"
  609. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  610. msgid "Open User Data Directory"
  611. msgstr "Mở thư mục Dữ liệu người dùng"
  612. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  613. msgid ""
  614. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  615. "and texture packs in a file manager / explorer."
  616. msgstr ""
  617. "Mở thư mục chứa thế giới, trò chơi, bản mod do người dùng cung cấp\n"
  618. "và các gói kết cấu trong trình quản lý / trình khám phá tệp."
  619. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  620. msgid "Previous Contributors"
  621. msgstr "Những người đóng góp trước đây"
  622. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  623. msgid "Previous Core Developers"
  624. msgstr "Các nhà phát triển cốt lõi trước đây"
  625. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  626. msgid "Browse online content"
  627. msgstr "Duyệt nội dung trực tuyến"
  628. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  629. msgid "Content"
  630. msgstr "Nội dung"
  631. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  632. msgid "Disable Texture Pack"
  633. msgstr "Tắt tất cả gói kết cấu"
  634. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  635. msgid "Information:"
  636. msgstr "Thông tin:"
  637. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  638. msgid "Installed Packages:"
  639. msgstr "Các gói đã cài đặt:"
  640. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  641. msgid "No dependencies."
  642. msgstr "Không có phần phụ thuộc nào."
  643. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  644. msgid "No package description available"
  645. msgstr "Không có mô tả gói"
  646. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  647. msgid "Rename"
  648. msgstr "Đổi tên"
  649. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  650. msgid "Uninstall Package"
  651. msgstr "Gỡ cài đặt gói"
  652. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  653. msgid "Use Texture Pack"
  654. msgstr "Dùng gói cấu hình này"
  655. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  656. msgid "Announce Server"
  657. msgstr "Thông báo máy chủ"
  658. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  659. msgid "Bind Address"
  660. msgstr "Địa chỉ bắt buộc"
  661. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  662. msgid "Creative Mode"
  663. msgstr "Chế độ sáng tạo"
  664. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  665. msgid "Enable Damage"
  666. msgstr "Kích hoạt sát thương"
  667. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  668. msgid "Host Game"
  669. msgstr "Lưu trữ trò chơi"
  670. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  671. msgid "Host Server"
  672. msgstr "Lưu trữ máy chủ"
  673. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  674. msgid "Install games from ContentDB"
  675. msgstr "Cài đặt trò chơi từ ContentDB"
  676. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  677. msgid "Name"
  678. msgstr "Tên"
  679. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  680. msgid "New"
  681. msgstr "Mới"
  682. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  683. msgid "No world created or selected!"
  684. msgstr "Không có thế giới nào được tạo ra hoặc được lựa chọn."
  685. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  686. msgid "Password"
  687. msgstr "Mật khẩu"
  688. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  689. msgid "Play Game"
  690. msgstr "Chơi trò chơi"
  691. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  692. msgid "Port"
  693. msgstr "Cổng"
  694. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  695. msgid "Select Mods"
  696. msgstr "Mod đã chọn"
  697. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  698. msgid "Select World:"
  699. msgstr "Thế giới đã chọn:"
  700. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  701. msgid "Server Port"
  702. msgstr "Cổng máy chủ"
  703. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  704. msgid "Start Game"
  705. msgstr "Bắt đầu trò chơi"
  706. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  707. msgid "Address"
  708. msgstr "Địa chỉ"
  709. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  710. #, fuzzy
  711. msgid "Clear"
  712. msgstr "Xóa"
  713. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  714. msgid "Connect"
  715. msgstr "Kết nối"
  716. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  717. msgid "Creative mode"
  718. msgstr "Chế độ sáng tạo"
  719. #. ~ PvP = Player versus Player
  720. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  721. msgid "Damage / PvP"
  722. msgstr "Sát thương / PvP"
  723. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  724. msgid "Del. Favorite"
  725. msgstr "Xóa yêu thích"
  726. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  727. msgid "Favorites"
  728. msgstr "Yêu thích"
  729. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  730. msgid "Incompatible Servers"
  731. msgstr "Máy chủ không tương thích"
  732. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  733. msgid "Join Game"
  734. msgstr "Tham gia trò chơi"
  735. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  736. msgid "Ping"
  737. msgstr ""
  738. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  739. msgid "Public Servers"
  740. msgstr "Máy chủ công cộng"
  741. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  742. msgid "Refresh"
  743. msgstr "Làm mới"
  744. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  745. msgid "Server Description"
  746. msgstr "Mô tả Máy chủ"
  747. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  748. msgid "2x"
  749. msgstr ""
  750. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  751. msgid "3D Clouds"
  752. msgstr "Mây 3D"
  753. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  754. msgid "4x"
  755. msgstr ""
  756. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  757. msgid "8x"
  758. msgstr ""
  759. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  760. msgid "All Settings"
  761. msgstr "Tất cả cài đặt"
  762. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  763. msgid "Antialiasing:"
  764. msgstr ""
  765. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  766. msgid "Autosave Screen Size"
  767. msgstr "Tự động lưu kích cỡ màn hình"
  768. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  769. msgid "Bilinear Filter"
  770. msgstr "Bộ lọc song tuyến"
  771. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  772. msgid "Change Keys"
  773. msgstr "Thay đổi khóa"
  774. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  775. msgid "Connected Glass"
  776. msgstr "Kính đã kết nối"
  777. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  778. msgid "Dynamic shadows"
  779. msgstr "Bóng kiểu động lực học"
  780. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  781. msgid "Dynamic shadows: "
  782. msgstr "Bóng kiểu động lực học: "
  783. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  784. msgid "Fancy Leaves"
  785. msgstr "Lá lạ mắt"
  786. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  787. msgid "High"
  788. msgstr "Cao"
  789. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  790. msgid "Low"
  791. msgstr "Thấp"
  792. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  793. msgid "Medium"
  794. msgstr "Trung bình"
  795. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  796. msgid "Mipmap"
  797. msgstr ""
  798. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  799. #, fuzzy
  800. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  801. msgstr "Mipmap + Bộ lọc Aniso."
  802. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  803. msgid "No Filter"
  804. msgstr "Không bộ lọc"
  805. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  806. #, fuzzy
  807. msgid "No Mipmap"
  808. msgstr "Không Mipmap"
  809. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  810. #, fuzzy
  811. msgid "Node Highlighting"
  812. msgstr "Đánh dấu node"
  813. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  814. #, fuzzy
  815. msgid "Node Outlining"
  816. msgstr "Phác thảo node"
  817. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  818. msgid "None"
  819. msgstr ""
  820. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  821. msgid "Opaque Leaves"
  822. msgstr "Lá đục"
  823. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  824. msgid "Opaque Water"
  825. msgstr "Nước đục"
  826. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  827. #, fuzzy
  828. msgid "Particles"
  829. msgstr "Vật rất nhỏ"
  830. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  831. msgid "Screen:"
  832. msgstr "Màn hình:"
  833. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  834. msgid "Settings"
  835. msgstr "Cài đặt"
  836. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  837. msgid "Shaders"
  838. msgstr "Trình tạo bóng"
  839. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  840. msgid "Shaders (experimental)"
  841. msgstr "Trình tạo bóng (đang trong thử nghiệm)"
  842. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  843. msgid "Shaders (unavailable)"
  844. msgstr "Trình tạo bóng (không tồn tại)"
  845. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  846. msgid "Simple Leaves"
  847. msgstr "Lá đơn giản"
  848. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  849. msgid "Smooth Lighting"
  850. msgstr "Ánh sáng mịn"
  851. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  852. msgid "Texturing:"
  853. msgstr "Cấu hình địa hình:"
  854. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  855. msgid "Tone Mapping"
  856. msgstr ""
  857. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  858. msgid "Touchthreshold: (px)"
  859. msgstr ""
  860. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  861. msgid "Trilinear Filter"
  862. msgstr "Bộ lọc tam song"
  863. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  864. msgid "Ultra High"
  865. msgstr "Cực cao"
  866. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  867. msgid "Very Low"
  868. msgstr "Cực thấp"
  869. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  870. msgid "Waving Leaves"
  871. msgstr "Lá sóng"
  872. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  873. msgid "Waving Liquids"
  874. msgstr "Nước chuyển động như sóng"
  875. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  876. msgid "Waving Plants"
  877. msgstr "Sinh vật chuyển động như sóng"
  878. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  879. msgid "Connection timed out."
  880. msgstr "Kết nối quá hạn."
  881. #: src/client/client.cpp
  882. msgid "Done!"
  883. msgstr "Đã xong!"
  884. #: src/client/client.cpp
  885. #, fuzzy
  886. msgid "Initializing nodes"
  887. msgstr "Đang khởi tạo các node"
  888. #: src/client/client.cpp
  889. #, fuzzy
  890. msgid "Initializing nodes..."
  891. msgstr "Đang khởi tạo các node..."
  892. #: src/client/client.cpp
  893. msgid "Loading textures..."
  894. msgstr "Đang tải cấu hình địa hình..."
  895. #: src/client/client.cpp
  896. msgid "Rebuilding shaders..."
  897. msgstr "Đang xây dựng lại trình tạo bóng..."
  898. #: src/client/clientlauncher.cpp
  899. msgid "Connection error (timed out?)"
  900. msgstr "Lỗi kết nối (hết thời gian chờ?)"
  901. #: src/client/clientlauncher.cpp
  902. msgid "Could not find or load game: "
  903. msgstr "Không tìm thấy hoặc tải trò chơi: "
  904. #: src/client/clientlauncher.cpp
  905. #, fuzzy
  906. msgid "Invalid gamespec."
  907. msgstr "Gamespec không hợp lệ."
  908. #: src/client/clientlauncher.cpp
  909. msgid "Main Menu"
  910. msgstr "Màn hình chính"
  911. #: src/client/clientlauncher.cpp
  912. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  913. msgstr ""
  914. "Không có thế giới nào được chọn và không có địa chỉ nào được cung cấp. Không "
  915. "có gì làm hết."
  916. #: src/client/clientlauncher.cpp
  917. msgid "Player name too long."
  918. msgstr "Tên người chơi quá dài."
  919. #: src/client/clientlauncher.cpp
  920. msgid "Please choose a name!"
  921. msgstr "Xin vui lòng chọn một tên người chơi!"
  922. #: src/client/clientlauncher.cpp
  923. msgid "Provided password file failed to open: "
  924. msgstr "Không mở được tệp mật khẩu được cung cấp: "
  925. #: src/client/clientlauncher.cpp
  926. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  927. msgstr "Đường dẫn thế giới được cung cấp không tồn tại: "
  928. #: src/client/game.cpp
  929. msgid ""
  930. "\n"
  931. "Check debug.txt for details."
  932. msgstr ""
  933. "\n"
  934. "Hãy kiểm tra debug.txt để có thông tin chi tiết."
  935. #: src/client/game.cpp
  936. msgid "- Address: "
  937. msgstr "- Địa chỉ: "
  938. #: src/client/game.cpp
  939. msgid "- Mode: "
  940. msgstr "- Chế độ: "
  941. #: src/client/game.cpp
  942. msgid "- Port: "
  943. msgstr "- Cổng: "
  944. #: src/client/game.cpp
  945. msgid "- Public: "
  946. msgstr "- Công cộng: "
  947. #. ~ PvP = Player versus Player
  948. #: src/client/game.cpp
  949. msgid "- PvP: "
  950. msgstr "- PvP: "
  951. #: src/client/game.cpp
  952. msgid "- Server Name: "
  953. msgstr "- Tên máy chủ: "
  954. #: src/client/game.cpp
  955. msgid "A serialization error occurred:"
  956. msgstr "Đã xảy ra lỗi tuần tự hóa:"
  957. #: src/client/game.cpp
  958. #, c-format
  959. msgid "Access denied. Reason: %s"
  960. msgstr "Quyền truy cập bị từ chối với lý do: %s"
  961. #: src/client/game.cpp
  962. msgid "Automatic forward disabled"
  963. msgstr "Tự động chuyển tiếp bị tắt"
  964. #: src/client/game.cpp
  965. msgid "Automatic forward enabled"
  966. msgstr "Tự động chuyển tiếp đã bật"
  967. #: src/client/game.cpp
  968. msgid "Block bounds hidden"
  969. msgstr "Các ranh giới khối đã ẩn"
  970. #: src/client/game.cpp
  971. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  972. msgstr "Đã hiển thị ranh giới cho tất cả các khối"
  973. #: src/client/game.cpp
  974. msgid "Block bounds shown for current block"
  975. msgstr "Đã hiển thị ranh giới hiển thị cho khối hiện tại"
  976. #: src/client/game.cpp
  977. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  978. msgstr "Đã hiển thị ranh giới cho các khối gần bạn"
  979. #: src/client/game.cpp
  980. msgid "Camera update disabled"
  981. msgstr "Cập nhật máy ảnh đã tắt"
  982. #: src/client/game.cpp
  983. msgid "Camera update enabled"
  984. msgstr "Cập nhật máy ảnh đã bật"
  985. #: src/client/game.cpp
  986. msgid "Can't show block bounds (need 'basic_debug' privilege)"
  987. msgstr "Không thể hiển thị giới hạn khối (vì phải có quyền 'basic_debug')"
  988. #: src/client/game.cpp
  989. msgid "Change Password"
  990. msgstr "Đổi mật khẩu"
  991. #: src/client/game.cpp
  992. msgid "Cinematic mode disabled"
  993. msgstr "Chế độ điện ảnh đã tắt"
  994. #: src/client/game.cpp
  995. msgid "Cinematic mode enabled"
  996. msgstr "Chế độ điện ảnh đã bật"
  997. #: src/client/game.cpp
  998. msgid "Client disconnected"
  999. msgstr "Máy khách đã ngắt kết nối"
  1000. #: src/client/game.cpp
  1001. msgid "Client side scripting is disabled"
  1002. msgstr "Lập trình phía máy khách đã tắt"
  1003. #: src/client/game.cpp
  1004. msgid "Connecting to server..."
  1005. msgstr "Đang kết nối tới máy chủ..."
  1006. #: src/client/game.cpp
  1007. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1008. msgstr "Kết nối không thành công vì lý do không xác định"
  1009. #: src/client/game.cpp
  1010. msgid "Continue"
  1011. msgstr "Tiếp tục"
  1012. #: src/client/game.cpp
  1013. #, c-format
  1014. msgid ""
  1015. "Controls:\n"
  1016. "- %s: move forwards\n"
  1017. "- %s: move backwards\n"
  1018. "- %s: move left\n"
  1019. "- %s: move right\n"
  1020. "- %s: jump/climb up\n"
  1021. "- %s: dig/punch\n"
  1022. "- %s: place/use\n"
  1023. "- %s: sneak/climb down\n"
  1024. "- %s: drop item\n"
  1025. "- %s: inventory\n"
  1026. "- Mouse: turn/look\n"
  1027. "- Mouse wheel: select item\n"
  1028. "- %s: chat\n"
  1029. msgstr ""
  1030. "Điền khiển:\n"
  1031. "- %s: tiến lên\n"
  1032. "- %s: lùi về phía sau\n"
  1033. "- %s: di chuyển sang trái\n"
  1034. "- %s: di chuyển sang phải\n"
  1035. "- %s: nhảy lên / leo lên\n"
  1036. "- %s: đào / đấm\n"
  1037. "- %s: địa điểm / sử dụng\n"
  1038. "- %s: lẻn / leo xuống\n"
  1039. "- %s: thả đồ\n"
  1040. "- %s: khoảng không quảng cáo\n"
  1041. "- Chuột: xoay / nhìn\n"
  1042. "- Con lăn chuột: chọn đồ\n"
  1043. "- %s: trò chuyện\n"
  1044. #: src/client/game.cpp
  1045. #, c-format
  1046. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1047. msgstr "Không thể giải mã địa chỉ: %s"
  1048. #: src/client/game.cpp
  1049. msgid "Creating client..."
  1050. msgstr "Đang tạo máy khách..."
  1051. #: src/client/game.cpp
  1052. msgid "Creating server..."
  1053. msgstr "Đang tạo máy chủ..."
  1054. #: src/client/game.cpp
  1055. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1056. msgstr "Thông tin gỡ lỗi và biểu đồ hồ sơ đã ẩn"
  1057. #: src/client/game.cpp
  1058. msgid "Debug info shown"
  1059. msgstr "Thông tin gỡ lỗi đã hiển thị"
  1060. #: src/client/game.cpp
  1061. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1062. msgstr "Thông tin gỡ lỗi, biểu đồ hồ sơ và khung dây đã ẩn"
  1063. #: src/client/game.cpp
  1064. msgid ""
  1065. "Default Controls:\n"
  1066. "No menu visible:\n"
  1067. "- single tap: button activate\n"
  1068. "- double tap: place/use\n"
  1069. "- slide finger: look around\n"
  1070. "Menu/Inventory visible:\n"
  1071. "- double tap (outside):\n"
  1072. " -->close\n"
  1073. "- touch stack, touch slot:\n"
  1074. " --> move stack\n"
  1075. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1076. " --> place single item to slot\n"
  1077. msgstr ""
  1078. "Điều khiển mặc định:\n"
  1079. "Không có menu nào hiển thị:\n"
  1080. "- một lần nhấn: nút kích hoạt\n"
  1081. "- nhấn đúp: đặt / sử dụng\n"
  1082. "- trượt ngón tay: nhìn xung quanh\n"
  1083. "Menu / khoảng không quảng cáo hiển thị:\n"
  1084. "- nhấn đúp (bên ngoài):\n"
  1085. " -> đóng\n"
  1086. "- ngăn xếp cảm ứng, khe cắm cảm ứng:\n"
  1087. " -> di chuyển ngăn xếp\n"
  1088. "- chạm và kéo, chạm vào ngón tay thứ 2\n"
  1089. " -> đặt một mục duy nhất vào vị trí\n"
  1090. #: src/client/game.cpp
  1091. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1092. msgstr "Đã tắt phạm vi nhìn không giới hạn"
  1093. #: src/client/game.cpp
  1094. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1095. msgstr "Đã bật phạm vi nhìn không giới hạn"
  1096. #: src/client/game.cpp
  1097. msgid "Exit to Menu"
  1098. msgstr "Thoát ra màn hình chính"
  1099. #: src/client/game.cpp
  1100. msgid "Exit to OS"
  1101. msgstr "Tắt Minetest"
  1102. #: src/client/game.cpp
  1103. msgid "Fast mode disabled"
  1104. msgstr "Chế độ nhanh đã tắt"
  1105. #: src/client/game.cpp
  1106. msgid "Fast mode enabled"
  1107. msgstr "Chế độ nhanh đã bật"
  1108. #: src/client/game.cpp
  1109. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1110. msgstr "Chế độ nhanh đã bật (ghi chú: không có ưu tiên cho 'nhanh')"
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. msgid "Fly mode disabled"
  1113. msgstr "Chế độ bay đã tắt"
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. msgid "Fly mode enabled"
  1116. msgstr "Chế độ bay đã bật"
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1119. msgstr "Chế độ bay đã bật (ghi chú: không có ưu tiên cho 'bay')"
  1120. #: src/client/game.cpp
  1121. msgid "Fog disabled"
  1122. msgstr "Sương mù đã tắt"
  1123. #: src/client/game.cpp
  1124. msgid "Fog enabled"
  1125. msgstr "Sương mù đã bật"
  1126. #: src/client/game.cpp
  1127. msgid "Game info:"
  1128. msgstr "Thông tin trò chơi:"
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid "Game paused"
  1131. msgstr "Trò chơi đã được tạm dừng"
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. msgid "Hosting server"
  1134. msgstr "Đang tải máy chủ"
  1135. #: src/client/game.cpp
  1136. msgid "Item definitions..."
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/client/game.cpp
  1139. msgid "KiB/s"
  1140. msgstr "KiB/s"
  1141. #: src/client/game.cpp
  1142. msgid "Media..."
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/client/game.cpp
  1145. msgid "MiB/s"
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/client/game.cpp
  1148. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1149. msgstr ""
  1150. #: src/client/game.cpp
  1151. msgid "Multiplayer"
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/client/game.cpp
  1154. msgid "Noclip mode disabled"
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/client/game.cpp
  1157. msgid "Noclip mode enabled"
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/client/game.cpp
  1160. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/client/game.cpp
  1163. msgid "Node definitions..."
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/client/game.cpp
  1166. msgid "Off"
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/client/game.cpp
  1169. msgid "On"
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/client/game.cpp
  1172. msgid "Pitch move mode disabled"
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/client/game.cpp
  1175. msgid "Pitch move mode enabled"
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/client/game.cpp
  1178. msgid "Profiler graph shown"
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/client/game.cpp
  1181. msgid "Remote server"
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/client/game.cpp
  1184. msgid "Resolving address..."
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/client/game.cpp
  1187. msgid "Shutting down..."
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/client/game.cpp
  1190. msgid "Singleplayer"
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/client/game.cpp
  1193. msgid "Sound Volume"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. msgid "Sound muted"
  1197. msgstr ""
  1198. #: src/client/game.cpp
  1199. msgid "Sound system is disabled"
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/client/game.cpp
  1202. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/client/game.cpp
  1205. msgid "Sound unmuted"
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/client/game.cpp
  1208. #, c-format
  1209. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/client/game.cpp
  1212. #, c-format
  1213. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1214. msgstr ""
  1215. #: src/client/game.cpp
  1216. #, c-format
  1217. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/client/game.cpp
  1220. #, c-format
  1221. msgid "Viewing range changed to %d"
  1222. msgstr ""
  1223. #: src/client/game.cpp
  1224. #, c-format
  1225. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1226. msgstr ""
  1227. #: src/client/game.cpp
  1228. #, c-format
  1229. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/client/game.cpp
  1232. #, c-format
  1233. msgid "Volume changed to %d%%"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/client/game.cpp
  1236. msgid "Wireframe shown"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/client/game.cpp
  1239. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/game.cpp
  1242. msgid "ok"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/client/gameui.cpp
  1245. msgid "Chat hidden"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/client/gameui.cpp
  1248. msgid "Chat shown"
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/client/gameui.cpp
  1251. msgid "HUD hidden"
  1252. msgstr ""
  1253. #: src/client/gameui.cpp
  1254. msgid "HUD shown"
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/client/gameui.cpp
  1257. msgid "Profiler hidden"
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/client/gameui.cpp
  1260. #, c-format
  1261. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1262. msgstr ""
  1263. #: src/client/keycode.cpp
  1264. msgid "Apps"
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/client/keycode.cpp
  1267. msgid "Backspace"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/client/keycode.cpp
  1270. msgid "Caps Lock"
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/client/keycode.cpp
  1273. msgid "Control"
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/client/keycode.cpp
  1276. msgid "Down"
  1277. msgstr ""
  1278. #: src/client/keycode.cpp
  1279. msgid "End"
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/client/keycode.cpp
  1282. msgid "Erase EOF"
  1283. msgstr ""
  1284. #: src/client/keycode.cpp
  1285. msgid "Execute"
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/client/keycode.cpp
  1288. msgid "Help"
  1289. msgstr ""
  1290. #: src/client/keycode.cpp
  1291. msgid "Home"
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/client/keycode.cpp
  1294. msgid "IME Accept"
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/client/keycode.cpp
  1297. msgid "IME Convert"
  1298. msgstr ""
  1299. #: src/client/keycode.cpp
  1300. msgid "IME Escape"
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/client/keycode.cpp
  1303. msgid "IME Mode Change"
  1304. msgstr ""
  1305. #: src/client/keycode.cpp
  1306. msgid "IME Nonconvert"
  1307. msgstr ""
  1308. #: src/client/keycode.cpp
  1309. msgid "Insert"
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1312. msgid "Left"
  1313. msgstr ""
  1314. #: src/client/keycode.cpp
  1315. msgid "Left Button"
  1316. msgstr ""
  1317. #: src/client/keycode.cpp
  1318. msgid "Left Control"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/client/keycode.cpp
  1321. msgid "Left Menu"
  1322. msgstr ""
  1323. #: src/client/keycode.cpp
  1324. msgid "Left Shift"
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/client/keycode.cpp
  1327. msgid "Left Windows"
  1328. msgstr ""
  1329. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1330. #: src/client/keycode.cpp
  1331. msgid "Menu"
  1332. msgstr ""
  1333. #: src/client/keycode.cpp
  1334. msgid "Middle Button"
  1335. msgstr ""
  1336. #: src/client/keycode.cpp
  1337. msgid "Num Lock"
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/client/keycode.cpp
  1340. msgid "Numpad *"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/client/keycode.cpp
  1343. msgid "Numpad +"
  1344. msgstr ""
  1345. #: src/client/keycode.cpp
  1346. msgid "Numpad -"
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/client/keycode.cpp
  1349. msgid "Numpad ."
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/client/keycode.cpp
  1352. msgid "Numpad /"
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/client/keycode.cpp
  1355. msgid "Numpad 0"
  1356. msgstr ""
  1357. #: src/client/keycode.cpp
  1358. msgid "Numpad 1"
  1359. msgstr ""
  1360. #: src/client/keycode.cpp
  1361. msgid "Numpad 2"
  1362. msgstr ""
  1363. #: src/client/keycode.cpp
  1364. msgid "Numpad 3"
  1365. msgstr ""
  1366. #: src/client/keycode.cpp
  1367. msgid "Numpad 4"
  1368. msgstr ""
  1369. #: src/client/keycode.cpp
  1370. msgid "Numpad 5"
  1371. msgstr ""
  1372. #: src/client/keycode.cpp
  1373. msgid "Numpad 6"
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/client/keycode.cpp
  1376. msgid "Numpad 7"
  1377. msgstr ""
  1378. #: src/client/keycode.cpp
  1379. msgid "Numpad 8"
  1380. msgstr ""
  1381. #: src/client/keycode.cpp
  1382. msgid "Numpad 9"
  1383. msgstr ""
  1384. #: src/client/keycode.cpp
  1385. msgid "OEM Clear"
  1386. msgstr ""
  1387. #: src/client/keycode.cpp
  1388. msgid "Page down"
  1389. msgstr ""
  1390. #: src/client/keycode.cpp
  1391. msgid "Page up"
  1392. msgstr ""
  1393. #: src/client/keycode.cpp
  1394. msgid "Pause"
  1395. msgstr ""
  1396. #: src/client/keycode.cpp
  1397. msgid "Play"
  1398. msgstr ""
  1399. #. ~ "Print screen" key
  1400. #: src/client/keycode.cpp
  1401. msgid "Print"
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/client/keycode.cpp
  1404. msgid "Return"
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1407. msgid "Right"
  1408. msgstr ""
  1409. #: src/client/keycode.cpp
  1410. msgid "Right Button"
  1411. msgstr ""
  1412. #: src/client/keycode.cpp
  1413. msgid "Right Control"
  1414. msgstr ""
  1415. #: src/client/keycode.cpp
  1416. msgid "Right Menu"
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/client/keycode.cpp
  1419. msgid "Right Shift"
  1420. msgstr ""
  1421. #: src/client/keycode.cpp
  1422. msgid "Right Windows"
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/client/keycode.cpp
  1425. msgid "Scroll Lock"
  1426. msgstr ""
  1427. #. ~ Key name
  1428. #: src/client/keycode.cpp
  1429. msgid "Select"
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/client/keycode.cpp
  1432. msgid "Shift"
  1433. msgstr ""
  1434. #: src/client/keycode.cpp
  1435. msgid "Sleep"
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/client/keycode.cpp
  1438. msgid "Snapshot"
  1439. msgstr ""
  1440. #: src/client/keycode.cpp
  1441. msgid "Space"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/client/keycode.cpp
  1444. msgid "Tab"
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/client/keycode.cpp
  1447. msgid "Up"
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/client/keycode.cpp
  1450. msgid "X Button 1"
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/client/keycode.cpp
  1453. msgid "X Button 2"
  1454. msgstr ""
  1455. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1456. msgid "Zoom"
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/client/minimap.cpp
  1459. msgid "Minimap hidden"
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/client/minimap.cpp
  1462. #, c-format
  1463. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1464. msgstr ""
  1465. #: src/client/minimap.cpp
  1466. #, c-format
  1467. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1468. msgstr ""
  1469. #: src/client/minimap.cpp
  1470. msgid "Minimap in texture mode"
  1471. msgstr ""
  1472. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1473. msgid "Failed to open webpage"
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1476. msgid "Opening webpage"
  1477. msgstr ""
  1478. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1479. msgid "Passwords do not match!"
  1480. msgstr ""
  1481. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1482. msgid "Register and Join"
  1483. msgstr ""
  1484. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1485. #, c-format
  1486. msgid ""
  1487. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1488. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1489. "server.\n"
  1490. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1491. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1494. msgid "Proceed"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1497. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1498. msgstr ""
  1499. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1500. msgid "Autoforward"
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1503. msgid "Automatic jumping"
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1506. msgid "Aux1"
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1509. msgid "Backward"
  1510. msgstr ""
  1511. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1512. msgid "Block bounds"
  1513. msgstr ""
  1514. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1515. msgid "Change camera"
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1518. msgid "Chat"
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1521. msgid "Command"
  1522. msgstr ""
  1523. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1524. msgid "Console"
  1525. msgstr ""
  1526. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1527. msgid "Dec. range"
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1530. msgid "Dec. volume"
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1533. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1536. msgid "Drop"
  1537. msgstr ""
  1538. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1539. msgid "Forward"
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1542. msgid "Inc. range"
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1545. msgid "Inc. volume"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1548. msgid "Inventory"
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1551. msgid "Jump"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1554. msgid "Key already in use"
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1557. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1560. msgid "Local command"
  1561. msgstr ""
  1562. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1563. msgid "Mute"
  1564. msgstr ""
  1565. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1566. msgid "Next item"
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1569. msgid "Prev. item"
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1572. msgid "Range select"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1575. msgid "Screenshot"
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1578. msgid "Sneak"
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1581. msgid "Toggle HUD"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1584. msgid "Toggle chat log"
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1587. msgid "Toggle fast"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1590. msgid "Toggle fly"
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1593. msgid "Toggle fog"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1596. msgid "Toggle minimap"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1599. msgid "Toggle noclip"
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1602. msgid "Toggle pitchmove"
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1605. msgid "press key"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1608. msgid "Change"
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1611. msgid "Confirm Password"
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1614. msgid "New Password"
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1617. msgid "Old Password"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1620. msgid "Exit"
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1623. msgid "Muted"
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1626. #, c-format
  1627. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1628. msgstr ""
  1629. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1630. #. Don't forget the space.
  1631. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1632. msgid "Enter "
  1633. msgstr ""
  1634. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1635. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1636. #. language code (e.g. "de" for German).
  1637. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1638. msgid "LANG_CODE"
  1639. msgstr "vi"
  1640. #: src/settings_translation_file.cpp
  1641. msgid ""
  1642. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1643. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/settings_translation_file.cpp
  1646. msgid ""
  1647. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1648. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1649. "circle."
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/settings_translation_file.cpp
  1652. msgid ""
  1653. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1654. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1655. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1656. "point by increasing 'scale'.\n"
  1657. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1658. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1659. "situations.\n"
  1660. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/settings_translation_file.cpp
  1663. msgid ""
  1664. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1665. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1666. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1667. "not have to fit inside the world.\n"
  1668. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1669. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1670. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1671. msgstr ""
  1672. #: src/settings_translation_file.cpp
  1673. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1674. msgstr ""
  1675. #: src/settings_translation_file.cpp
  1676. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/settings_translation_file.cpp
  1679. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1680. msgstr ""
  1681. #: src/settings_translation_file.cpp
  1682. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/settings_translation_file.cpp
  1685. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1686. msgstr ""
  1687. #: src/settings_translation_file.cpp
  1688. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1689. msgstr ""
  1690. #: src/settings_translation_file.cpp
  1691. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/settings_translation_file.cpp
  1694. msgid "3D clouds"
  1695. msgstr ""
  1696. #: src/settings_translation_file.cpp
  1697. msgid "3D mode"
  1698. msgstr ""
  1699. #: src/settings_translation_file.cpp
  1700. msgid "3D mode parallax strength"
  1701. msgstr ""
  1702. #: src/settings_translation_file.cpp
  1703. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/settings_translation_file.cpp
  1706. msgid ""
  1707. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1708. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/settings_translation_file.cpp
  1711. msgid ""
  1712. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1713. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1714. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1715. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/settings_translation_file.cpp
  1718. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/settings_translation_file.cpp
  1721. msgid "3D noise defining terrain."
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/settings_translation_file.cpp
  1724. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1725. msgstr ""
  1726. #: src/settings_translation_file.cpp
  1727. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/settings_translation_file.cpp
  1730. msgid ""
  1731. "3D support.\n"
  1732. "Currently supported:\n"
  1733. "- none: no 3d output.\n"
  1734. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1735. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1736. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1737. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1738. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1739. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1740. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1741. msgstr ""
  1742. #: src/settings_translation_file.cpp
  1743. msgid ""
  1744. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1745. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/settings_translation_file.cpp
  1748. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1749. msgstr ""
  1750. #: src/settings_translation_file.cpp
  1751. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/settings_translation_file.cpp
  1754. msgid "ABM interval"
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/settings_translation_file.cpp
  1757. msgid "ABM time budget"
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/settings_translation_file.cpp
  1760. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/settings_translation_file.cpp
  1763. msgid "Acceleration in air"
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/settings_translation_file.cpp
  1769. msgid "Active Block Modifiers"
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/settings_translation_file.cpp
  1772. msgid "Active block management interval"
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid "Active block range"
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/settings_translation_file.cpp
  1778. msgid "Active object send range"
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/settings_translation_file.cpp
  1781. msgid ""
  1782. "Address to connect to.\n"
  1783. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1784. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/settings_translation_file.cpp
  1787. msgid "Adds particles when digging a node."
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/settings_translation_file.cpp
  1790. msgid ""
  1791. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1792. "screens."
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/settings_translation_file.cpp
  1795. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/settings_translation_file.cpp
  1798. #, c-format
  1799. msgid ""
  1800. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1801. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1802. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1803. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1804. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/settings_translation_file.cpp
  1807. msgid "Advanced"
  1808. msgstr ""
  1809. #: src/settings_translation_file.cpp
  1810. msgid ""
  1811. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1812. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1813. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1814. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1815. "light, it has very little effect on natural night light."
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid "Always fly and fast"
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/settings_translation_file.cpp
  1824. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "Amplifies the valleys."
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "Anisotropic filtering"
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "Announce server"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "Announce to this serverlist."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "Append item name"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "Append item name to tooltip."
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "Apple trees noise"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "Arm inertia"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid ""
  1852. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1853. "the arm when the camera moves."
  1854. msgstr ""
  1855. #: src/settings_translation_file.cpp
  1856. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1857. msgstr ""
  1858. #: src/settings_translation_file.cpp
  1859. msgid ""
  1860. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1861. "to\n"
  1862. "clients.\n"
  1863. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1864. "visible\n"
  1865. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1866. "caves,\n"
  1867. "as well as sometimes on land).\n"
  1868. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1869. "optimization.\n"
  1870. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Automatic forward key"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Autosave screen size"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Autoscaling mode"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid "Aux1 key"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid "Backward key"
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid "Base ground level"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "Base terrain height."
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Basic"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "Basic privileges"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "Beach noise"
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Beach noise threshold"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Bilinear filtering"
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid "Bind address"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/settings_translation_file.cpp
  1924. msgid "Biome noise"
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/settings_translation_file.cpp
  1927. msgid "Block send optimize distance"
  1928. msgstr ""
  1929. #: src/settings_translation_file.cpp
  1930. msgid "Bold and italic font path"
  1931. msgstr ""
  1932. #: src/settings_translation_file.cpp
  1933. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/settings_translation_file.cpp
  1936. msgid "Bold font path"
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/settings_translation_file.cpp
  1939. msgid "Bold monospace font path"
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/settings_translation_file.cpp
  1942. msgid "Build inside player"
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/settings_translation_file.cpp
  1945. msgid "Builtin"
  1946. msgstr ""
  1947. #: src/settings_translation_file.cpp
  1948. msgid ""
  1949. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1950. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1951. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1952. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Camera smoothing"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Camera update toggle key"
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "Cave noise"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Cave noise #1"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Cave noise #2"
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Cave width"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Cave1 noise"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "Cave2 noise"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid "Cavern limit"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Cavern noise"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Cavern taper"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Cavern threshold"
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Cavern upper limit"
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid ""
  1998. "Center of light curve boost range.\n"
  1999. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2000. msgstr ""
  2001. #: src/settings_translation_file.cpp
  2002. msgid "Chat command time message threshold"
  2003. msgstr ""
  2004. #: src/settings_translation_file.cpp
  2005. msgid "Chat commands"
  2006. msgstr ""
  2007. #: src/settings_translation_file.cpp
  2008. msgid "Chat font size"
  2009. msgstr ""
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid "Chat key"
  2012. msgstr ""
  2013. #: src/settings_translation_file.cpp
  2014. msgid "Chat log level"
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid "Chat message count limit"
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Chat message format"
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid "Chat message kick threshold"
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid "Chat message max length"
  2027. msgstr ""
  2028. #: src/settings_translation_file.cpp
  2029. msgid "Chat toggle key"
  2030. msgstr ""
  2031. #: src/settings_translation_file.cpp
  2032. msgid "Chat weblinks"
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. msgid "Chunk size"
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/settings_translation_file.cpp
  2038. msgid "Cinematic mode"
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/settings_translation_file.cpp
  2041. msgid "Cinematic mode key"
  2042. msgstr ""
  2043. #: src/settings_translation_file.cpp
  2044. msgid "Clean transparent textures"
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid ""
  2048. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2049. "output."
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. msgid "Client"
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid "Client and Server"
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Client modding"
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "Client side modding restrictions"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/settings_translation_file.cpp
  2067. msgid "Climbing speed"
  2068. msgstr ""
  2069. #: src/settings_translation_file.cpp
  2070. msgid "Cloud radius"
  2071. msgstr ""
  2072. #: src/settings_translation_file.cpp
  2073. msgid "Clouds"
  2074. msgstr ""
  2075. #: src/settings_translation_file.cpp
  2076. msgid "Clouds are a client side effect."
  2077. msgstr ""
  2078. #: src/settings_translation_file.cpp
  2079. msgid "Clouds in menu"
  2080. msgstr ""
  2081. #: src/settings_translation_file.cpp
  2082. msgid "Colored fog"
  2083. msgstr ""
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. msgid "Colored shadows"
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid ""
  2089. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2090. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2091. "software',\n"
  2092. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2093. "You can also specify content ratings.\n"
  2094. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2095. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2096. msgstr ""
  2097. #: src/settings_translation_file.cpp
  2098. msgid ""
  2099. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2100. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid ""
  2104. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2105. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. msgid "Command key"
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid ""
  2112. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2113. "-1 - use default compression level\n"
  2114. "0 - least compression, fastest\n"
  2115. "9 - best compression, slowest"
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid ""
  2119. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2120. "-1 - use default compression level\n"
  2121. "0 - least compression, fastest\n"
  2122. "9 - best compression, slowest"
  2123. msgstr ""
  2124. #: src/settings_translation_file.cpp
  2125. msgid "Connect glass"
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/settings_translation_file.cpp
  2128. msgid "Connect to external media server"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/settings_translation_file.cpp
  2131. msgid "Connects glass if supported by node."
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/settings_translation_file.cpp
  2134. msgid "Console alpha"
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/settings_translation_file.cpp
  2137. msgid "Console color"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/settings_translation_file.cpp
  2140. msgid "Console height"
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid "ContentDB URL"
  2150. msgstr ""
  2151. #: src/settings_translation_file.cpp
  2152. msgid "Continuous forward"
  2153. msgstr ""
  2154. #: src/settings_translation_file.cpp
  2155. msgid ""
  2156. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2157. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid "Controls"
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/settings_translation_file.cpp
  2163. msgid ""
  2164. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2165. "Examples:\n"
  2166. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2167. msgstr ""
  2168. #: src/settings_translation_file.cpp
  2169. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2170. msgstr ""
  2171. #: src/settings_translation_file.cpp
  2172. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid ""
  2179. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2180. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2181. "intensive noise calculations."
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Crash message"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid "Creative"
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/settings_translation_file.cpp
  2190. msgid "Crosshair alpha"
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid ""
  2194. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2195. "This also applies to the object crosshair."
  2196. msgstr ""
  2197. #: src/settings_translation_file.cpp
  2198. msgid "Crosshair color"
  2199. msgstr ""
  2200. #: src/settings_translation_file.cpp
  2201. msgid ""
  2202. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2203. "Also controls the object crosshair color"
  2204. msgstr ""
  2205. #: src/settings_translation_file.cpp
  2206. msgid "DPI"
  2207. msgstr ""
  2208. #: src/settings_translation_file.cpp
  2209. msgid "Damage"
  2210. msgstr "Sát thương"
  2211. #: src/settings_translation_file.cpp
  2212. msgid "Debug info toggle key"
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/settings_translation_file.cpp
  2215. msgid "Debug log file size threshold"
  2216. msgstr ""
  2217. #: src/settings_translation_file.cpp
  2218. msgid "Debug log level"
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid "Dec. volume key"
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. msgid "Dedicated server step"
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/settings_translation_file.cpp
  2230. msgid "Default acceleration"
  2231. msgstr ""
  2232. #: src/settings_translation_file.cpp
  2233. msgid "Default game"
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. msgid ""
  2237. "Default game when creating a new world.\n"
  2238. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/settings_translation_file.cpp
  2241. msgid "Default password"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/settings_translation_file.cpp
  2244. msgid "Default privileges"
  2245. msgstr ""
  2246. #: src/settings_translation_file.cpp
  2247. msgid "Default report format"
  2248. msgstr ""
  2249. #: src/settings_translation_file.cpp
  2250. msgid "Default stack size"
  2251. msgstr ""
  2252. #: src/settings_translation_file.cpp
  2253. msgid ""
  2254. "Define shadow filtering quality.\n"
  2255. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2256. "but also uses more resources."
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/settings_translation_file.cpp
  2268. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. msgid "Defines the base ground level."
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/settings_translation_file.cpp
  2283. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2284. msgstr ""
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2287. msgstr ""
  2288. #: src/settings_translation_file.cpp
  2289. msgid "Defines the width of the river channel."
  2290. msgstr ""
  2291. #: src/settings_translation_file.cpp
  2292. msgid "Defines the width of the river valley."
  2293. msgstr ""
  2294. #: src/settings_translation_file.cpp
  2295. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2296. msgstr ""
  2297. #: src/settings_translation_file.cpp
  2298. msgid ""
  2299. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2300. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/settings_translation_file.cpp
  2309. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/settings_translation_file.cpp
  2312. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/settings_translation_file.cpp
  2318. msgid ""
  2319. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2320. "serverlist."
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid "Desert noise threshold"
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid ""
  2327. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2328. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid "Desynchronize block animation"
  2332. msgstr ""
  2333. #: src/settings_translation_file.cpp
  2334. msgid "Dig key"
  2335. msgstr ""
  2336. #: src/settings_translation_file.cpp
  2337. msgid "Digging particles"
  2338. msgstr ""
  2339. #: src/settings_translation_file.cpp
  2340. msgid "Disable anticheat"
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Disallow empty passwords"
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2350. msgstr ""
  2351. #: src/settings_translation_file.cpp
  2352. msgid "Double tap jump for fly"
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2356. msgstr ""
  2357. #: src/settings_translation_file.cpp
  2358. msgid "Drop item key"
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid "Dungeon maximum Y"
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid "Dungeon minimum Y"
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. msgid "Dungeon noise"
  2371. msgstr ""
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid ""
  2374. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2375. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2376. msgstr ""
  2377. #: src/settings_translation_file.cpp
  2378. msgid ""
  2379. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2380. "This support is experimental and API can change."
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/settings_translation_file.cpp
  2383. msgid ""
  2384. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2385. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2386. "filtering."
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid ""
  2390. "Enable colored shadows.\n"
  2391. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2392. msgstr ""
  2393. #: src/settings_translation_file.cpp
  2394. msgid "Enable console window"
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid "Enable creative mode for all players"
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid "Enable joysticks"
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid "Enable mod channels support."
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/settings_translation_file.cpp
  2406. msgid "Enable mod security"
  2407. msgstr ""
  2408. #: src/settings_translation_file.cpp
  2409. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2410. msgstr "Cho phép người chơi nhận sát thương và chết."
  2411. #: src/settings_translation_file.cpp
  2412. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2413. msgstr ""
  2414. #: src/settings_translation_file.cpp
  2415. msgid "Enable register confirmation"
  2416. msgstr ""
  2417. #: src/settings_translation_file.cpp
  2418. msgid ""
  2419. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2420. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid ""
  2424. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2425. "Disable for speed or for different looks."
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid ""
  2429. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2430. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2431. "connecting\n"
  2432. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2433. "expecting."
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/settings_translation_file.cpp
  2436. msgid ""
  2437. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2438. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2439. "textures)\n"
  2440. "when connecting to the server."
  2441. msgstr ""
  2442. #: src/settings_translation_file.cpp
  2443. msgid ""
  2444. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2445. "This should greatly improve graphics performance."
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid ""
  2449. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2450. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid ""
  2454. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2455. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2456. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid ""
  2460. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2461. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2462. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2463. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2464. msgstr ""
  2465. #: src/settings_translation_file.cpp
  2466. msgid "Enables animation of inventory items."
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/settings_translation_file.cpp
  2469. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2470. msgstr ""
  2471. #: src/settings_translation_file.cpp
  2472. msgid "Enables minimap."
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid ""
  2476. "Enables the sound system.\n"
  2477. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2478. "sound controls will be non-functional.\n"
  2479. "Changing this setting requires a restart."
  2480. msgstr ""
  2481. #: src/settings_translation_file.cpp
  2482. msgid ""
  2483. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2484. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/settings_translation_file.cpp
  2487. msgid "Engine profiling data print interval"
  2488. msgstr ""
  2489. #: src/settings_translation_file.cpp
  2490. msgid "Entity methods"
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid ""
  2494. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2495. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2496. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2497. "floatlands.\n"
  2498. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2499. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid "FSAA"
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid "Factor noise"
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Fall bobbing factor"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Fallback font path"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Fast key"
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Fast mode acceleration"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Fast mode speed"
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "Fast movement"
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid ""
  2530. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2531. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2532. msgstr ""
  2533. #: src/settings_translation_file.cpp
  2534. msgid "Field of view"
  2535. msgstr ""
  2536. #: src/settings_translation_file.cpp
  2537. msgid "Field of view in degrees."
  2538. msgstr ""
  2539. #: src/settings_translation_file.cpp
  2540. msgid ""
  2541. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2542. "the\n"
  2543. "Multiplayer Tab."
  2544. msgstr ""
  2545. #: src/settings_translation_file.cpp
  2546. msgid "Filler depth"
  2547. msgstr ""
  2548. #: src/settings_translation_file.cpp
  2549. msgid "Filler depth noise"
  2550. msgstr ""
  2551. #: src/settings_translation_file.cpp
  2552. msgid "Filmic tone mapping"
  2553. msgstr ""
  2554. #: src/settings_translation_file.cpp
  2555. msgid ""
  2556. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2557. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2558. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2559. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid "Filtering"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid "Fixed map seed"
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "Fixed virtual joystick"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "Floatland density"
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid "Floatland maximum Y"
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/settings_translation_file.cpp
  2583. msgid "Floatland minimum Y"
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/settings_translation_file.cpp
  2586. msgid "Floatland noise"
  2587. msgstr ""
  2588. #: src/settings_translation_file.cpp
  2589. msgid "Floatland taper exponent"
  2590. msgstr ""
  2591. #: src/settings_translation_file.cpp
  2592. msgid "Floatland tapering distance"
  2593. msgstr ""
  2594. #: src/settings_translation_file.cpp
  2595. msgid "Floatland water level"
  2596. msgstr ""
  2597. #: src/settings_translation_file.cpp
  2598. msgid "Fly key"
  2599. msgstr ""
  2600. #: src/settings_translation_file.cpp
  2601. msgid "Flying"
  2602. msgstr ""
  2603. #: src/settings_translation_file.cpp
  2604. msgid "Fog"
  2605. msgstr ""
  2606. #: src/settings_translation_file.cpp
  2607. msgid "Fog start"
  2608. msgstr ""
  2609. #: src/settings_translation_file.cpp
  2610. msgid "Fog toggle key"
  2611. msgstr ""
  2612. #: src/settings_translation_file.cpp
  2613. msgid "Font bold by default"
  2614. msgstr ""
  2615. #: src/settings_translation_file.cpp
  2616. msgid "Font italic by default"
  2617. msgstr ""
  2618. #: src/settings_translation_file.cpp
  2619. msgid "Font shadow"
  2620. msgstr ""
  2621. #: src/settings_translation_file.cpp
  2622. msgid "Font shadow alpha"
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/settings_translation_file.cpp
  2625. msgid "Font size"
  2626. msgstr ""
  2627. #: src/settings_translation_file.cpp
  2628. msgid "Font size divisible by"
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/settings_translation_file.cpp
  2631. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2632. msgstr ""
  2633. #: src/settings_translation_file.cpp
  2634. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2635. msgstr ""
  2636. #: src/settings_translation_file.cpp
  2637. msgid ""
  2638. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2639. "Value 0 will use the default font size."
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid ""
  2643. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2644. "used\n"
  2645. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2646. "instance,\n"
  2647. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2648. "be\n"
  2649. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2650. msgstr ""
  2651. #: src/settings_translation_file.cpp
  2652. msgid ""
  2653. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2654. "placeholders:\n"
  2655. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2656. msgstr ""
  2657. #: src/settings_translation_file.cpp
  2658. msgid "Format of screenshots."
  2659. msgstr ""
  2660. #: src/settings_translation_file.cpp
  2661. msgid "Formspec Default Background Color"
  2662. msgstr ""
  2663. #: src/settings_translation_file.cpp
  2664. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2668. msgstr ""
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2671. msgstr ""
  2672. #: src/settings_translation_file.cpp
  2673. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2674. msgstr ""
  2675. #: src/settings_translation_file.cpp
  2676. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2677. msgstr ""
  2678. #: src/settings_translation_file.cpp
  2679. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2680. msgstr ""
  2681. #: src/settings_translation_file.cpp
  2682. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2683. msgstr ""
  2684. #: src/settings_translation_file.cpp
  2685. msgid "Forward key"
  2686. msgstr ""
  2687. #: src/settings_translation_file.cpp
  2688. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/settings_translation_file.cpp
  2691. msgid "Fractal type"
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2695. msgstr ""
  2696. #: src/settings_translation_file.cpp
  2697. msgid ""
  2698. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2699. "nodes)."
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/settings_translation_file.cpp
  2702. msgid ""
  2703. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/settings_translation_file.cpp
  2706. msgid ""
  2707. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2708. "\n"
  2709. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2710. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2711. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid "Full screen"
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/settings_translation_file.cpp
  2717. msgid "Fullscreen mode."
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/settings_translation_file.cpp
  2720. msgid "GUI scaling"
  2721. msgstr ""
  2722. #: src/settings_translation_file.cpp
  2723. msgid "GUI scaling filter"
  2724. msgstr ""
  2725. #: src/settings_translation_file.cpp
  2726. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "Global callbacks"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid ""
  2733. "Global map generation attributes.\n"
  2734. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2735. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid ""
  2739. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2740. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid ""
  2744. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2745. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/settings_translation_file.cpp
  2748. msgid "Graphics"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/settings_translation_file.cpp
  2751. msgid "Gravity"
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid "Ground level"
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid "Ground noise"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid "HTTP mods"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. msgid "HUD scale factor"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid "HUD toggle key"
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid ""
  2770. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2771. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2772. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2773. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid ""
  2777. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2778. "* Instrument an empty function.\n"
  2779. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2780. "call).\n"
  2781. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Heat blend noise"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "Heat noise"
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid ""
  2791. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. msgid "Height noise"
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/settings_translation_file.cpp
  2797. msgid "Height select noise"
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/settings_translation_file.cpp
  2800. msgid "Hill steepness"
  2801. msgstr ""
  2802. #: src/settings_translation_file.cpp
  2803. msgid "Hill threshold"
  2804. msgstr ""
  2805. #: src/settings_translation_file.cpp
  2806. msgid "Hilliness1 noise"
  2807. msgstr ""
  2808. #: src/settings_translation_file.cpp
  2809. msgid "Hilliness2 noise"
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid "Hilliness3 noise"
  2813. msgstr ""
  2814. #: src/settings_translation_file.cpp
  2815. msgid "Hilliness4 noise"
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid ""
  2822. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2823. "in nodes per second per second."
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid ""
  2827. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2828. "in nodes per second per second."
  2829. msgstr ""
  2830. #: src/settings_translation_file.cpp
  2831. msgid ""
  2832. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2833. "in nodes per second per second."
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "Hotbar next key"
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "Hotbar previous key"
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/settings_translation_file.cpp
  2857. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/settings_translation_file.cpp
  2860. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/settings_translation_file.cpp
  2863. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/settings_translation_file.cpp
  2866. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/settings_translation_file.cpp
  2869. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/settings_translation_file.cpp
  2878. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2885. msgstr ""
  2886. #: src/settings_translation_file.cpp
  2887. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/settings_translation_file.cpp
  2890. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2894. msgstr ""
  2895. #: src/settings_translation_file.cpp
  2896. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2903. msgstr ""
  2904. #: src/settings_translation_file.cpp
  2905. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2906. msgstr ""
  2907. #: src/settings_translation_file.cpp
  2908. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/settings_translation_file.cpp
  2914. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/settings_translation_file.cpp
  2917. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2918. msgstr ""
  2919. #: src/settings_translation_file.cpp
  2920. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2924. msgstr ""
  2925. #: src/settings_translation_file.cpp
  2926. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2927. msgstr ""
  2928. #: src/settings_translation_file.cpp
  2929. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2930. msgstr ""
  2931. #: src/settings_translation_file.cpp
  2932. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2933. msgstr ""
  2934. #: src/settings_translation_file.cpp
  2935. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2936. msgstr ""
  2937. #: src/settings_translation_file.cpp
  2938. msgid "How deep to make rivers."
  2939. msgstr ""
  2940. #: src/settings_translation_file.cpp
  2941. msgid ""
  2942. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2943. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2944. "Requires waving liquids to be enabled."
  2945. msgstr ""
  2946. #: src/settings_translation_file.cpp
  2947. msgid ""
  2948. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2949. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid "How wide to make rivers."
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. msgid "Humidity blend noise"
  2956. msgstr ""
  2957. #: src/settings_translation_file.cpp
  2958. msgid "Humidity noise"
  2959. msgstr ""
  2960. #: src/settings_translation_file.cpp
  2961. msgid "Humidity variation for biomes."
  2962. msgstr ""
  2963. #: src/settings_translation_file.cpp
  2964. msgid "IPv6"
  2965. msgstr ""
  2966. #: src/settings_translation_file.cpp
  2967. msgid "IPv6 server"
  2968. msgstr ""
  2969. #: src/settings_translation_file.cpp
  2970. msgid ""
  2971. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2972. "to not waste CPU power for no benefit."
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/settings_translation_file.cpp
  2975. msgid ""
  2976. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  2977. "enabled."
  2978. msgstr ""
  2979. #: src/settings_translation_file.cpp
  2980. msgid ""
  2981. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2982. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2983. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2984. "invisible\n"
  2985. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2986. msgstr ""
  2987. #: src/settings_translation_file.cpp
  2988. msgid ""
  2989. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2990. "nodes.\n"
  2991. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid ""
  2995. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  2996. "and\n"
  2997. "descending."
  2998. msgstr ""
  2999. #: src/settings_translation_file.cpp
  3000. msgid ""
  3001. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3002. "This option is only read when server starts."
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/settings_translation_file.cpp
  3005. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/settings_translation_file.cpp
  3008. msgid ""
  3009. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3010. "Only enable this if you know what you are doing."
  3011. msgstr ""
  3012. #: src/settings_translation_file.cpp
  3013. msgid ""
  3014. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  3015. "or swimming."
  3016. msgstr ""
  3017. #: src/settings_translation_file.cpp
  3018. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  3019. msgstr ""
  3020. #: src/settings_translation_file.cpp
  3021. msgid ""
  3022. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  3023. "you stand.\n"
  3024. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/settings_translation_file.cpp
  3027. msgid ""
  3028. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3029. "limited\n"
  3030. "to this distance from the player to the node."
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/settings_translation_file.cpp
  3033. msgid ""
  3034. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3035. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid ""
  3039. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3040. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3041. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3042. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid "Ignore world errors"
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/settings_translation_file.cpp
  3051. msgid "In-Game"
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/settings_translation_file.cpp
  3054. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/settings_translation_file.cpp
  3057. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3061. msgstr ""
  3062. #: src/settings_translation_file.cpp
  3063. msgid "Inc. volume key"
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid ""
  3070. "Instrument builtin.\n"
  3071. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3072. msgstr ""
  3073. #: src/settings_translation_file.cpp
  3074. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3075. msgstr ""
  3076. #: src/settings_translation_file.cpp
  3077. msgid ""
  3078. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3079. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3080. msgstr ""
  3081. #: src/settings_translation_file.cpp
  3082. msgid ""
  3083. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3084. msgstr ""
  3085. #: src/settings_translation_file.cpp
  3086. msgid ""
  3087. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/settings_translation_file.cpp
  3093. msgid "Instrumentation"
  3094. msgstr ""
  3095. #: src/settings_translation_file.cpp
  3096. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3097. msgstr ""
  3098. #: src/settings_translation_file.cpp
  3099. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  3100. msgstr ""
  3101. #: src/settings_translation_file.cpp
  3102. msgid "Inventory items animations"
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/settings_translation_file.cpp
  3105. msgid "Inventory key"
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/settings_translation_file.cpp
  3108. msgid "Invert mouse"
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3112. msgstr ""
  3113. #: src/settings_translation_file.cpp
  3114. msgid "Italic font path"
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid "Italic monospace font path"
  3118. msgstr ""
  3119. #: src/settings_translation_file.cpp
  3120. msgid "Item entity TTL"
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid "Iterations"
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/settings_translation_file.cpp
  3126. msgid ""
  3127. "Iterations of the recursive function.\n"
  3128. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3129. "increases processing load.\n"
  3130. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3131. msgstr ""
  3132. #: src/settings_translation_file.cpp
  3133. msgid "Joystick ID"
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid "Joystick button repetition interval"
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid "Joystick dead zone"
  3140. msgstr ""
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3143. msgstr ""
  3144. #: src/settings_translation_file.cpp
  3145. msgid "Joystick type"
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/settings_translation_file.cpp
  3148. msgid ""
  3149. "Julia set only.\n"
  3150. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3151. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3152. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3153. "Range roughly -2 to 2."
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/settings_translation_file.cpp
  3156. msgid ""
  3157. "Julia set only.\n"
  3158. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3159. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3160. "Range roughly -2 to 2."
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. msgid ""
  3164. "Julia set only.\n"
  3165. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3166. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3167. "Range roughly -2 to 2."
  3168. msgstr ""
  3169. #: src/settings_translation_file.cpp
  3170. msgid ""
  3171. "Julia set only.\n"
  3172. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3173. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3174. "Range roughly -2 to 2."
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid "Julia w"
  3178. msgstr ""
  3179. #: src/settings_translation_file.cpp
  3180. msgid "Julia x"
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/settings_translation_file.cpp
  3183. msgid "Julia y"
  3184. msgstr ""
  3185. #: src/settings_translation_file.cpp
  3186. msgid "Julia z"
  3187. msgstr ""
  3188. #: src/settings_translation_file.cpp
  3189. msgid "Jump key"
  3190. msgstr ""
  3191. #: src/settings_translation_file.cpp
  3192. msgid "Jumping speed"
  3193. msgstr ""
  3194. #: src/settings_translation_file.cpp
  3195. msgid ""
  3196. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3197. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3198. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3199. msgstr ""
  3200. #: src/settings_translation_file.cpp
  3201. msgid ""
  3202. "Key for decreasing the volume.\n"
  3203. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3204. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3205. msgstr ""
  3206. #: src/settings_translation_file.cpp
  3207. msgid ""
  3208. "Key for digging.\n"
  3209. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3210. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid ""
  3214. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3215. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3216. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3217. msgstr ""
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid ""
  3220. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3221. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3222. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3223. msgstr ""
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. msgid ""
  3226. "Key for increasing the volume.\n"
  3227. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3228. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3229. msgstr ""
  3230. #: src/settings_translation_file.cpp
  3231. msgid ""
  3232. "Key for jumping.\n"
  3233. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3234. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3235. msgstr ""
  3236. #: src/settings_translation_file.cpp
  3237. msgid ""
  3238. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3239. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3240. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3241. msgstr ""
  3242. #: src/settings_translation_file.cpp
  3243. msgid ""
  3244. "Key for moving the player backward.\n"
  3245. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3246. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3247. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid ""
  3251. "Key for moving the player forward.\n"
  3252. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3253. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3254. msgstr ""
  3255. #: src/settings_translation_file.cpp
  3256. msgid ""
  3257. "Key for moving the player left.\n"
  3258. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3259. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3260. msgstr ""
  3261. #: src/settings_translation_file.cpp
  3262. msgid ""
  3263. "Key for moving the player right.\n"
  3264. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3265. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3266. msgstr ""
  3267. #: src/settings_translation_file.cpp
  3268. msgid ""
  3269. "Key for muting the game.\n"
  3270. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3271. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3272. msgstr ""
  3273. #: src/settings_translation_file.cpp
  3274. msgid ""
  3275. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3276. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3277. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid ""
  3281. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3282. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3283. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid ""
  3287. "Key for opening the chat window.\n"
  3288. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3289. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid ""
  3293. "Key for opening the inventory.\n"
  3294. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3295. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3296. msgstr ""
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid ""
  3299. "Key for placing.\n"
  3300. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3301. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid ""
  3305. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3306. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3307. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. msgid ""
  3311. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3312. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3313. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/settings_translation_file.cpp
  3316. msgid ""
  3317. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3318. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3319. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3320. msgstr ""
  3321. #: src/settings_translation_file.cpp
  3322. msgid ""
  3323. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3324. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3325. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3326. msgstr ""
  3327. #: src/settings_translation_file.cpp
  3328. msgid ""
  3329. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3330. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3331. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3332. msgstr ""
  3333. #: src/settings_translation_file.cpp
  3334. msgid ""
  3335. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3336. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3337. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3338. msgstr ""
  3339. #: src/settings_translation_file.cpp
  3340. msgid ""
  3341. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3342. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3343. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3344. msgstr ""
  3345. #: src/settings_translation_file.cpp
  3346. msgid ""
  3347. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3348. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3349. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3350. msgstr ""
  3351. #: src/settings_translation_file.cpp
  3352. msgid ""
  3353. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3354. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3355. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/settings_translation_file.cpp
  3358. msgid ""
  3359. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3360. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3361. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3362. msgstr ""
  3363. #: src/settings_translation_file.cpp
  3364. msgid ""
  3365. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3366. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3367. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/settings_translation_file.cpp
  3370. msgid ""
  3371. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3372. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3373. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3374. msgstr ""
  3375. #: src/settings_translation_file.cpp
  3376. msgid ""
  3377. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3378. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3379. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3380. msgstr ""
  3381. #: src/settings_translation_file.cpp
  3382. msgid ""
  3383. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3384. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3385. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3386. msgstr ""
  3387. #: src/settings_translation_file.cpp
  3388. msgid ""
  3389. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3390. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3391. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3392. msgstr ""
  3393. #: src/settings_translation_file.cpp
  3394. msgid ""
  3395. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3396. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3397. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3398. msgstr ""
  3399. #: src/settings_translation_file.cpp
  3400. msgid ""
  3401. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3402. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3403. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3404. msgstr ""
  3405. #: src/settings_translation_file.cpp
  3406. msgid ""
  3407. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3408. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3409. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3410. msgstr ""
  3411. #: src/settings_translation_file.cpp
  3412. msgid ""
  3413. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3414. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3415. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3416. msgstr ""
  3417. #: src/settings_translation_file.cpp
  3418. msgid ""
  3419. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3420. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3421. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3422. msgstr ""
  3423. #: src/settings_translation_file.cpp
  3424. msgid ""
  3425. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3426. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3427. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/settings_translation_file.cpp
  3430. msgid ""
  3431. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3432. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3433. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3434. msgstr ""
  3435. #: src/settings_translation_file.cpp
  3436. msgid ""
  3437. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3438. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3439. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3440. msgstr ""
  3441. #: src/settings_translation_file.cpp
  3442. msgid ""
  3443. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3444. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3445. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3446. msgstr ""
  3447. #: src/settings_translation_file.cpp
  3448. msgid ""
  3449. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3450. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3451. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3452. msgstr ""
  3453. #: src/settings_translation_file.cpp
  3454. msgid ""
  3455. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3456. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3457. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3458. msgstr ""
  3459. #: src/settings_translation_file.cpp
  3460. msgid ""
  3461. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3462. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3463. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3464. msgstr ""
  3465. #: src/settings_translation_file.cpp
  3466. msgid ""
  3467. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3468. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3469. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3470. msgstr ""
  3471. #: src/settings_translation_file.cpp
  3472. msgid ""
  3473. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3474. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3475. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3476. msgstr ""
  3477. #: src/settings_translation_file.cpp
  3478. msgid ""
  3479. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3480. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3481. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3482. msgstr ""
  3483. #: src/settings_translation_file.cpp
  3484. msgid ""
  3485. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3486. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3487. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3488. msgstr ""
  3489. #: src/settings_translation_file.cpp
  3490. msgid ""
  3491. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3492. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3493. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3494. msgstr ""
  3495. #: src/settings_translation_file.cpp
  3496. msgid ""
  3497. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3498. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3499. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3500. msgstr ""
  3501. #: src/settings_translation_file.cpp
  3502. msgid ""
  3503. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3504. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3505. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3506. msgstr ""
  3507. #: src/settings_translation_file.cpp
  3508. msgid ""
  3509. "Key for sneaking.\n"
  3510. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3511. "disabled.\n"
  3512. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3513. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid ""
  3517. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3518. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3519. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3520. msgstr ""
  3521. #: src/settings_translation_file.cpp
  3522. msgid ""
  3523. "Key for taking screenshots.\n"
  3524. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3525. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3526. msgstr ""
  3527. #: src/settings_translation_file.cpp
  3528. msgid ""
  3529. "Key for toggling autoforward.\n"
  3530. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3531. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/settings_translation_file.cpp
  3534. msgid ""
  3535. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3536. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3537. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3538. msgstr ""
  3539. #: src/settings_translation_file.cpp
  3540. msgid ""
  3541. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3542. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3543. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3544. msgstr ""
  3545. #: src/settings_translation_file.cpp
  3546. msgid ""
  3547. "Key for toggling fast mode.\n"
  3548. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3549. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid ""
  3553. "Key for toggling flying.\n"
  3554. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3555. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid ""
  3559. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3560. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3561. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3562. msgstr ""
  3563. #: src/settings_translation_file.cpp
  3564. msgid ""
  3565. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3566. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3567. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid ""
  3571. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3572. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3573. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid ""
  3577. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3578. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3579. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid ""
  3583. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3584. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3585. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid ""
  3589. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3590. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3591. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid ""
  3595. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3596. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3597. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3598. msgstr ""
  3599. #: src/settings_translation_file.cpp
  3600. msgid ""
  3601. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3602. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3603. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3604. msgstr ""
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid ""
  3607. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3608. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3609. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3610. msgstr ""
  3611. #: src/settings_translation_file.cpp
  3612. msgid ""
  3613. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3614. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3615. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. msgid ""
  3619. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3620. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3621. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3622. msgstr ""
  3623. #: src/settings_translation_file.cpp
  3624. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid "Lake steepness"
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Lake threshold"
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid "Language"
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/settings_translation_file.cpp
  3636. msgid "Large cave depth"
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/settings_translation_file.cpp
  3639. msgid "Large cave maximum number"
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid "Large cave minimum number"
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid "Large cave proportion flooded"
  3646. msgstr ""
  3647. #: src/settings_translation_file.cpp
  3648. msgid "Large chat console key"
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid "Leaves style"
  3652. msgstr ""
  3653. #: src/settings_translation_file.cpp
  3654. msgid ""
  3655. "Leaves style:\n"
  3656. "- Fancy: all faces visible\n"
  3657. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3658. "- Opaque: disable transparency"
  3659. msgstr ""
  3660. #: src/settings_translation_file.cpp
  3661. msgid "Left key"
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid ""
  3665. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3666. "updated over\n"
  3667. "network."
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid ""
  3671. "Length of liquid waves.\n"
  3672. "Requires waving liquids to be enabled."
  3673. msgstr ""
  3674. #: src/settings_translation_file.cpp
  3675. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3676. msgstr ""
  3677. #: src/settings_translation_file.cpp
  3678. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3682. msgstr ""
  3683. #: src/settings_translation_file.cpp
  3684. msgid ""
  3685. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3686. "- <nothing> (no logging)\n"
  3687. "- none (messages with no level)\n"
  3688. "- error\n"
  3689. "- warning\n"
  3690. "- action\n"
  3691. "- info\n"
  3692. "- verbose"
  3693. msgstr ""
  3694. #: src/settings_translation_file.cpp
  3695. msgid "Light curve boost"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid "Light curve boost center"
  3699. msgstr ""
  3700. #: src/settings_translation_file.cpp
  3701. msgid "Light curve boost spread"
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. msgid "Light curve gamma"
  3705. msgstr ""
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Light curve high gradient"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid "Light curve low gradient"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/settings_translation_file.cpp
  3713. msgid ""
  3714. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3715. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3716. "Value is stored per-world."
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid ""
  3720. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3721. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3722. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3723. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3724. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3725. msgstr ""
  3726. #: src/settings_translation_file.cpp
  3727. msgid "Liquid fluidity"
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/settings_translation_file.cpp
  3730. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3731. msgstr ""
  3732. #: src/settings_translation_file.cpp
  3733. msgid "Liquid loop max"
  3734. msgstr ""
  3735. #: src/settings_translation_file.cpp
  3736. msgid "Liquid queue purge time"
  3737. msgstr ""
  3738. #: src/settings_translation_file.cpp
  3739. msgid "Liquid sinking"
  3740. msgstr ""
  3741. #: src/settings_translation_file.cpp
  3742. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3743. msgstr ""
  3744. #: src/settings_translation_file.cpp
  3745. msgid "Liquid update tick"
  3746. msgstr ""
  3747. #: src/settings_translation_file.cpp
  3748. msgid "Load the game profiler"
  3749. msgstr ""
  3750. #: src/settings_translation_file.cpp
  3751. msgid ""
  3752. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3753. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3754. "Useful for mod developers and server operators."
  3755. msgstr ""
  3756. #: src/settings_translation_file.cpp
  3757. msgid "Loading Block Modifiers"
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3761. msgstr ""
  3762. #: src/settings_translation_file.cpp
  3763. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3764. msgstr ""
  3765. #: src/settings_translation_file.cpp
  3766. msgid "Main menu script"
  3767. msgstr ""
  3768. #: src/settings_translation_file.cpp
  3769. msgid ""
  3770. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid "Makes all liquids opaque"
  3774. msgstr ""
  3775. #: src/settings_translation_file.cpp
  3776. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3777. msgstr ""
  3778. #: src/settings_translation_file.cpp
  3779. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3780. msgstr ""
  3781. #: src/settings_translation_file.cpp
  3782. msgid "Map directory"
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3786. msgstr ""
  3787. #: src/settings_translation_file.cpp
  3788. msgid ""
  3789. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3790. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3791. msgstr ""
  3792. #: src/settings_translation_file.cpp
  3793. msgid ""
  3794. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3795. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3796. "ocean, islands and underground."
  3797. msgstr ""
  3798. #: src/settings_translation_file.cpp
  3799. msgid ""
  3800. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3801. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3802. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3803. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3804. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3805. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3806. msgstr ""
  3807. #: src/settings_translation_file.cpp
  3808. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3809. msgstr ""
  3810. #: src/settings_translation_file.cpp
  3811. msgid ""
  3812. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3813. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3814. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3815. "the 'jungles' flag is ignored."
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid ""
  3819. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3820. "'ridges': Rivers.\n"
  3821. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3822. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3823. msgstr ""
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Map generation limit"
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid "Map save interval"
  3829. msgstr ""
  3830. #: src/settings_translation_file.cpp
  3831. msgid "Map shadows update frames"
  3832. msgstr ""
  3833. #: src/settings_translation_file.cpp
  3834. msgid "Mapblock limit"
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid "Mapblock unload timeout"
  3844. msgstr ""
  3845. #: src/settings_translation_file.cpp
  3846. msgid "Mapgen Carpathian"
  3847. msgstr ""
  3848. #: src/settings_translation_file.cpp
  3849. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3850. msgstr ""
  3851. #: src/settings_translation_file.cpp
  3852. msgid "Mapgen Flat"
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. msgid "Mapgen Fractal"
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/settings_translation_file.cpp
  3861. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3862. msgstr ""
  3863. #: src/settings_translation_file.cpp
  3864. msgid "Mapgen V5"
  3865. msgstr ""
  3866. #: src/settings_translation_file.cpp
  3867. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid "Mapgen V6"
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3874. msgstr ""
  3875. #: src/settings_translation_file.cpp
  3876. msgid "Mapgen V7"
  3877. msgstr ""
  3878. #: src/settings_translation_file.cpp
  3879. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/settings_translation_file.cpp
  3882. msgid "Mapgen Valleys"
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/settings_translation_file.cpp
  3885. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3886. msgstr ""
  3887. #: src/settings_translation_file.cpp
  3888. msgid "Mapgen debug"
  3889. msgstr ""
  3890. #: src/settings_translation_file.cpp
  3891. msgid "Mapgen name"
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid "Max block generate distance"
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/settings_translation_file.cpp
  3897. msgid "Max block send distance"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid "Max liquids processed per step."
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid "Max. packets per iteration"
  3907. msgstr ""
  3908. #: src/settings_translation_file.cpp
  3909. msgid "Maximum FPS"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/settings_translation_file.cpp
  3915. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3919. msgstr ""
  3920. #: src/settings_translation_file.cpp
  3921. msgid "Maximum hotbar width"
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3925. msgstr ""
  3926. #: src/settings_translation_file.cpp
  3927. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3928. msgstr ""
  3929. #: src/settings_translation_file.cpp
  3930. msgid ""
  3931. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3932. "high speed."
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. msgid ""
  3936. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3937. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3938. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3939. msgstr ""
  3940. #: src/settings_translation_file.cpp
  3941. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3942. msgstr ""
  3943. #: src/settings_translation_file.cpp
  3944. msgid ""
  3945. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3946. "This limit is enforced per player."
  3947. msgstr ""
  3948. #: src/settings_translation_file.cpp
  3949. msgid ""
  3950. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3951. "This limit is enforced per player."
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid ""
  3955. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3956. "be queued.\n"
  3957. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3958. msgstr ""
  3959. "Số lượt tải xuống đồng thời tối đa. Tải xuống vượt quá giới hạn sẽ được xếp "
  3960. "hàng đợi.\n"
  3961. "Giá trị này phải thấp hơn curl_parallel_limit."
  3962. #: src/settings_translation_file.cpp
  3963. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3964. msgstr ""
  3965. #: src/settings_translation_file.cpp
  3966. msgid ""
  3967. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3968. "Set to -1 for unlimited amount."
  3969. msgstr ""
  3970. #: src/settings_translation_file.cpp
  3971. msgid ""
  3972. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3973. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3974. "client number."
  3975. msgstr ""
  3976. #: src/settings_translation_file.cpp
  3977. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3978. msgstr ""
  3979. #: src/settings_translation_file.cpp
  3980. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3981. msgstr ""
  3982. #: src/settings_translation_file.cpp
  3983. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3984. msgstr ""
  3985. #: src/settings_translation_file.cpp
  3986. msgid "Maximum objects per block"
  3987. msgstr ""
  3988. #: src/settings_translation_file.cpp
  3989. msgid ""
  3990. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3991. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3992. msgstr ""
  3993. #: src/settings_translation_file.cpp
  3994. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3995. msgstr ""
  3996. #: src/settings_translation_file.cpp
  3997. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3998. msgstr ""
  3999. #: src/settings_translation_file.cpp
  4000. msgid ""
  4001. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  4002. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid ""
  4006. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4007. "milliseconds."
  4008. msgstr ""
  4009. #: src/settings_translation_file.cpp
  4010. msgid ""
  4011. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4012. "stated in milliseconds."
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/settings_translation_file.cpp
  4015. msgid "Maximum users"
  4016. msgstr ""
  4017. #: src/settings_translation_file.cpp
  4018. msgid "Menus"
  4019. msgstr ""
  4020. #: src/settings_translation_file.cpp
  4021. msgid "Mesh cache"
  4022. msgstr ""
  4023. #: src/settings_translation_file.cpp
  4024. msgid "Message of the day"
  4025. msgstr ""
  4026. #: src/settings_translation_file.cpp
  4027. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4028. msgstr ""
  4029. #: src/settings_translation_file.cpp
  4030. msgid "Method used to highlight selected object."
  4031. msgstr ""
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4034. msgstr ""
  4035. #: src/settings_translation_file.cpp
  4036. msgid "Minimap"
  4037. msgstr ""
  4038. #: src/settings_translation_file.cpp
  4039. msgid "Minimap key"
  4040. msgstr ""
  4041. #: src/settings_translation_file.cpp
  4042. msgid "Minimap scan height"
  4043. msgstr ""
  4044. #: src/settings_translation_file.cpp
  4045. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4046. msgstr ""
  4047. #: src/settings_translation_file.cpp
  4048. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4049. msgstr ""
  4050. #: src/settings_translation_file.cpp
  4051. msgid "Minimum texture size"
  4052. msgstr ""
  4053. #: src/settings_translation_file.cpp
  4054. msgid "Mipmapping"
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid "Mod channels"
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  4061. msgstr ""
  4062. #: src/settings_translation_file.cpp
  4063. msgid "Monospace font path"
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Monospace font size"
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Monospace font size divisible by"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid "Mountain height noise"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "Mountain noise"
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid "Mountain variation noise"
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid "Mountain zero level"
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid "Mouse sensitivity"
  4085. msgstr ""
  4086. #: src/settings_translation_file.cpp
  4087. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4088. msgstr ""
  4089. #: src/settings_translation_file.cpp
  4090. msgid "Mud noise"
  4091. msgstr ""
  4092. #: src/settings_translation_file.cpp
  4093. msgid ""
  4094. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4095. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. msgid "Mute key"
  4099. msgstr ""
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. msgid "Mute sound"
  4102. msgstr ""
  4103. #: src/settings_translation_file.cpp
  4104. msgid ""
  4105. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4106. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4107. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4108. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4109. msgstr ""
  4110. #: src/settings_translation_file.cpp
  4111. msgid ""
  4112. "Name of the player.\n"
  4113. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4114. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4115. msgstr ""
  4116. #: src/settings_translation_file.cpp
  4117. msgid ""
  4118. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Near plane"
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid "Network"
  4125. msgstr ""
  4126. #: src/settings_translation_file.cpp
  4127. msgid ""
  4128. "Network port to listen (UDP).\n"
  4129. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4130. msgstr ""
  4131. #: src/settings_translation_file.cpp
  4132. msgid "New users need to input this password."
  4133. msgstr ""
  4134. #: src/settings_translation_file.cpp
  4135. msgid "Noclip"
  4136. msgstr ""
  4137. #: src/settings_translation_file.cpp
  4138. msgid "Noclip key"
  4139. msgstr ""
  4140. #: src/settings_translation_file.cpp
  4141. msgid "Node highlighting"
  4142. msgstr ""
  4143. #: src/settings_translation_file.cpp
  4144. msgid "NodeTimer interval"
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid "Noises"
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid "Number of emerge threads"
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid ""
  4154. "Number of emerge threads to use.\n"
  4155. "Value 0:\n"
  4156. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4157. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4158. "Any other value:\n"
  4159. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4160. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4161. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4162. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4163. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4164. msgstr ""
  4165. #: src/settings_translation_file.cpp
  4166. msgid ""
  4167. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4168. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4169. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. msgid "Online Content Repository"
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid "Opaque liquids"
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid ""
  4179. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4180. msgstr ""
  4181. #: src/settings_translation_file.cpp
  4182. msgid ""
  4183. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4184. "formspec is\n"
  4185. "open."
  4186. msgstr ""
  4187. #: src/settings_translation_file.cpp
  4188. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4189. msgstr ""
  4190. #: src/settings_translation_file.cpp
  4191. msgid ""
  4192. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4193. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4194. "unavailable."
  4195. msgstr ""
  4196. #: src/settings_translation_file.cpp
  4197. msgid ""
  4198. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4199. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4200. msgstr ""
  4201. #: src/settings_translation_file.cpp
  4202. msgid ""
  4203. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4204. "used."
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid ""
  4211. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4212. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/settings_translation_file.cpp
  4215. msgid ""
  4216. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4217. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4218. msgstr ""
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. msgid "Pause on lost window focus"
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/settings_translation_file.cpp
  4223. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4224. msgstr ""
  4225. #: src/settings_translation_file.cpp
  4226. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/settings_translation_file.cpp
  4229. msgid "Physics"
  4230. msgstr ""
  4231. #: src/settings_translation_file.cpp
  4232. msgid "Pitch move key"
  4233. msgstr ""
  4234. #: src/settings_translation_file.cpp
  4235. msgid "Pitch move mode"
  4236. msgstr ""
  4237. #: src/settings_translation_file.cpp
  4238. msgid "Place key"
  4239. msgstr ""
  4240. #: src/settings_translation_file.cpp
  4241. msgid "Place repetition interval"
  4242. msgstr ""
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid ""
  4245. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4246. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4247. msgstr ""
  4248. #: src/settings_translation_file.cpp
  4249. msgid "Player name"
  4250. msgstr ""
  4251. #: src/settings_translation_file.cpp
  4252. msgid "Player transfer distance"
  4253. msgstr ""
  4254. #: src/settings_translation_file.cpp
  4255. msgid "Player versus player"
  4256. msgstr ""
  4257. #: src/settings_translation_file.cpp
  4258. msgid "Poisson filtering"
  4259. msgstr ""
  4260. #: src/settings_translation_file.cpp
  4261. msgid ""
  4262. "Port to connect to (UDP).\n"
  4263. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4264. msgstr ""
  4265. #: src/settings_translation_file.cpp
  4266. msgid ""
  4267. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4268. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid ""
  4275. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4276. "0 = disable. Useful for developers."
  4277. msgstr ""
  4278. #: src/settings_translation_file.cpp
  4279. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4280. msgstr ""
  4281. #: src/settings_translation_file.cpp
  4282. msgid "Profiler"
  4283. msgstr ""
  4284. #: src/settings_translation_file.cpp
  4285. msgid "Profiler toggle key"
  4286. msgstr ""
  4287. #: src/settings_translation_file.cpp
  4288. msgid "Profiling"
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/settings_translation_file.cpp
  4291. msgid "Prometheus listener address"
  4292. msgstr ""
  4293. #: src/settings_translation_file.cpp
  4294. msgid ""
  4295. "Prometheus listener address.\n"
  4296. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4297. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4298. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4299. msgstr ""
  4300. #: src/settings_translation_file.cpp
  4301. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4302. msgstr ""
  4303. #: src/settings_translation_file.cpp
  4304. msgid ""
  4305. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4306. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4307. "corners."
  4308. msgstr ""
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4311. msgstr ""
  4312. #: src/settings_translation_file.cpp
  4313. msgid "Random input"
  4314. msgstr ""
  4315. #: src/settings_translation_file.cpp
  4316. msgid "Range select key"
  4317. msgstr ""
  4318. #: src/settings_translation_file.cpp
  4319. msgid "Recent Chat Messages"
  4320. msgstr ""
  4321. #: src/settings_translation_file.cpp
  4322. msgid "Regular font path"
  4323. msgstr ""
  4324. #: src/settings_translation_file.cpp
  4325. msgid "Remote media"
  4326. msgstr ""
  4327. #: src/settings_translation_file.cpp
  4328. msgid "Remote port"
  4329. msgstr ""
  4330. #: src/settings_translation_file.cpp
  4331. msgid ""
  4332. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4333. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4334. msgstr ""
  4335. #: src/settings_translation_file.cpp
  4336. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4337. msgstr ""
  4338. #: src/settings_translation_file.cpp
  4339. msgid "Report path"
  4340. msgstr ""
  4341. #: src/settings_translation_file.cpp
  4342. msgid ""
  4343. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4344. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4345. "for no restrictions:\n"
  4346. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4347. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4348. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4349. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4350. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4351. "csm_restriction_noderange)\n"
  4352. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4353. msgstr ""
  4354. #: src/settings_translation_file.cpp
  4355. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4356. msgstr ""
  4357. #: src/settings_translation_file.cpp
  4358. msgid "Ridge noise"
  4359. msgstr ""
  4360. #: src/settings_translation_file.cpp
  4361. msgid "Ridge underwater noise"
  4362. msgstr ""
  4363. #: src/settings_translation_file.cpp
  4364. msgid "Ridged mountain size noise"
  4365. msgstr ""
  4366. #: src/settings_translation_file.cpp
  4367. msgid "Right key"
  4368. msgstr ""
  4369. #: src/settings_translation_file.cpp
  4370. msgid "River channel depth"
  4371. msgstr ""
  4372. #: src/settings_translation_file.cpp
  4373. msgid "River channel width"
  4374. msgstr ""
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. msgid "River depth"
  4377. msgstr ""
  4378. #: src/settings_translation_file.cpp
  4379. msgid "River noise"
  4380. msgstr ""
  4381. #: src/settings_translation_file.cpp
  4382. msgid "River size"
  4383. msgstr ""
  4384. #: src/settings_translation_file.cpp
  4385. msgid "River valley width"
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/settings_translation_file.cpp
  4388. msgid "Rollback recording"
  4389. msgstr ""
  4390. #: src/settings_translation_file.cpp
  4391. msgid "Rolling hill size noise"
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid "Rolling hills spread noise"
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/settings_translation_file.cpp
  4397. msgid "Round minimap"
  4398. msgstr ""
  4399. #: src/settings_translation_file.cpp
  4400. msgid "Safe digging and placing"
  4401. msgstr ""
  4402. #: src/settings_translation_file.cpp
  4403. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid "Save window size automatically when modified."
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid "Saving map received from server"
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/settings_translation_file.cpp
  4415. msgid ""
  4416. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4417. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4418. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4419. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4420. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4421. msgstr ""
  4422. #: src/settings_translation_file.cpp
  4423. msgid "Screen height"
  4424. msgstr ""
  4425. #: src/settings_translation_file.cpp
  4426. msgid "Screen width"
  4427. msgstr ""
  4428. #: src/settings_translation_file.cpp
  4429. msgid "Screenshot folder"
  4430. msgstr ""
  4431. #: src/settings_translation_file.cpp
  4432. msgid "Screenshot format"
  4433. msgstr ""
  4434. #: src/settings_translation_file.cpp
  4435. msgid "Screenshot quality"
  4436. msgstr ""
  4437. #: src/settings_translation_file.cpp
  4438. msgid ""
  4439. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4440. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4441. "Use 0 for default quality."
  4442. msgstr ""
  4443. #: src/settings_translation_file.cpp
  4444. msgid "Seabed noise"
  4445. msgstr ""
  4446. #: src/settings_translation_file.cpp
  4447. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4448. msgstr ""
  4449. #: src/settings_translation_file.cpp
  4450. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4451. msgstr ""
  4452. #: src/settings_translation_file.cpp
  4453. msgid "Security"
  4454. msgstr ""
  4455. #: src/settings_translation_file.cpp
  4456. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/settings_translation_file.cpp
  4459. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4460. msgstr ""
  4461. #: src/settings_translation_file.cpp
  4462. msgid "Selection box color"
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid "Selection box width"
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. msgid ""
  4469. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4470. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4471. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4472. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4473. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4474. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4475. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4476. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4477. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4478. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4479. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4480. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4481. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4482. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4483. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4484. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4485. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4486. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4487. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4488. msgstr ""
  4489. #: src/settings_translation_file.cpp
  4490. msgid "Server / Singleplayer"
  4491. msgstr ""
  4492. #: src/settings_translation_file.cpp
  4493. msgid "Server URL"
  4494. msgstr ""
  4495. #: src/settings_translation_file.cpp
  4496. msgid "Server address"
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid "Server description"
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. msgid "Server name"
  4503. msgstr ""
  4504. #: src/settings_translation_file.cpp
  4505. msgid "Server port"
  4506. msgstr ""
  4507. #: src/settings_translation_file.cpp
  4508. msgid "Server side occlusion culling"
  4509. msgstr ""
  4510. #: src/settings_translation_file.cpp
  4511. msgid "Serverlist URL"
  4512. msgstr ""
  4513. #: src/settings_translation_file.cpp
  4514. msgid "Serverlist file"
  4515. msgstr ""
  4516. #: src/settings_translation_file.cpp
  4517. msgid ""
  4518. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4519. "A restart is required after changing this."
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4523. msgstr ""
  4524. #: src/settings_translation_file.cpp
  4525. msgid ""
  4526. "Set the shadow strength.\n"
  4527. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4528. msgstr ""
  4529. #: src/settings_translation_file.cpp
  4530. msgid ""
  4531. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4532. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4533. "Minimum value: 1.0; maximum value: 10.0"
  4534. msgstr ""
  4535. #: src/settings_translation_file.cpp
  4536. msgid ""
  4537. "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4538. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
  4539. "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
  4540. msgstr ""
  4541. #: src/settings_translation_file.cpp
  4542. msgid ""
  4543. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4544. "Requires shaders to be enabled."
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid ""
  4548. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4549. "Requires shaders to be enabled."
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/settings_translation_file.cpp
  4552. msgid ""
  4553. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4554. "Requires shaders to be enabled."
  4555. msgstr ""
  4556. #: src/settings_translation_file.cpp
  4557. msgid ""
  4558. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4559. "Requires shaders to be enabled."
  4560. msgstr ""
  4561. #: src/settings_translation_file.cpp
  4562. msgid ""
  4563. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4564. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4565. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4566. msgstr ""
  4567. #: src/settings_translation_file.cpp
  4568. msgid "Shader path"
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid ""
  4572. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4573. "video\n"
  4574. "cards.\n"
  4575. "This only works with the OpenGL video backend."
  4576. msgstr ""
  4577. #: src/settings_translation_file.cpp
  4578. msgid "Shadow filter quality"
  4579. msgstr ""
  4580. #: src/settings_translation_file.cpp
  4581. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4582. msgstr ""
  4583. #: src/settings_translation_file.cpp
  4584. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4585. msgstr ""
  4586. #: src/settings_translation_file.cpp
  4587. msgid "Shadow map texture size"
  4588. msgstr ""
  4589. #: src/settings_translation_file.cpp
  4590. msgid ""
  4591. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4592. "drawn."
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/settings_translation_file.cpp
  4595. msgid "Shadow strength"
  4596. msgstr ""
  4597. #: src/settings_translation_file.cpp
  4598. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4599. msgstr ""
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid "Show debug info"
  4602. msgstr ""
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. msgid "Show entity selection boxes"
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid ""
  4608. "Show entity selection boxes\n"
  4609. "A restart is required after changing this."
  4610. msgstr ""
  4611. #: src/settings_translation_file.cpp
  4612. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4613. msgstr ""
  4614. #: src/settings_translation_file.cpp
  4615. msgid "Shutdown message"
  4616. msgstr ""
  4617. #: src/settings_translation_file.cpp
  4618. msgid ""
  4619. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4620. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4621. "increasing this value above 5.\n"
  4622. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4623. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4624. "recommended."
  4625. msgstr ""
  4626. #: src/settings_translation_file.cpp
  4627. msgid ""
  4628. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4629. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4630. "thread, thus reducing jitter."
  4631. msgstr ""
  4632. #: src/settings_translation_file.cpp
  4633. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4634. msgstr ""
  4635. #: src/settings_translation_file.cpp
  4636. msgid "Slice w"
  4637. msgstr ""
  4638. #: src/settings_translation_file.cpp
  4639. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4640. msgstr ""
  4641. #: src/settings_translation_file.cpp
  4642. msgid "Small cave maximum number"
  4643. msgstr ""
  4644. #: src/settings_translation_file.cpp
  4645. msgid "Small cave minimum number"
  4646. msgstr ""
  4647. #: src/settings_translation_file.cpp
  4648. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4649. msgstr ""
  4650. #: src/settings_translation_file.cpp
  4651. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4652. msgstr ""
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. msgid "Smooth lighting"
  4655. msgstr ""
  4656. #: src/settings_translation_file.cpp
  4657. msgid ""
  4658. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4659. "Useful for recording videos."
  4660. msgstr ""
  4661. #: src/settings_translation_file.cpp
  4662. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4663. msgstr ""
  4664. #: src/settings_translation_file.cpp
  4665. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4666. msgstr ""
  4667. #: src/settings_translation_file.cpp
  4668. msgid "Sneak key"
  4669. msgstr ""
  4670. #: src/settings_translation_file.cpp
  4671. msgid "Sneaking speed"
  4672. msgstr ""
  4673. #: src/settings_translation_file.cpp
  4674. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4675. msgstr ""
  4676. #: src/settings_translation_file.cpp
  4677. msgid "Soft shadow radius"
  4678. msgstr ""
  4679. #: src/settings_translation_file.cpp
  4680. msgid "Sound"
  4681. msgstr ""
  4682. #: src/settings_translation_file.cpp
  4683. msgid ""
  4684. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4685. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4686. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4687. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4688. msgstr ""
  4689. "Chỉ định URL mà từ đó ứng dụng khách tìm phương tiện thay vì sử dụng UDP.\n"
  4690. "$filename có thể truy cập được từ $remote_media$filename qua cURL\n"
  4691. "(trong đó, remote_media phải kết thúc bằng dấu gạch chéo).\n"
  4692. "Các tệp không có mặt sẽ được tìm theo cách thông thường."
  4693. #: src/settings_translation_file.cpp
  4694. msgid ""
  4695. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4696. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4697. "items."
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid ""
  4701. "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
  4702. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4703. "will consume more resources.\n"
  4704. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4705. msgstr ""
  4706. #: src/settings_translation_file.cpp
  4707. msgid ""
  4708. "Spread of light curve boost range.\n"
  4709. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4710. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4711. msgstr ""
  4712. #: src/settings_translation_file.cpp
  4713. msgid "Static spawnpoint"
  4714. msgstr ""
  4715. #: src/settings_translation_file.cpp
  4716. msgid "Steepness noise"
  4717. msgstr ""
  4718. #: src/settings_translation_file.cpp
  4719. msgid "Step mountain size noise"
  4720. msgstr ""
  4721. #: src/settings_translation_file.cpp
  4722. msgid "Step mountain spread noise"
  4723. msgstr ""
  4724. #: src/settings_translation_file.cpp
  4725. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4726. msgstr ""
  4727. #: src/settings_translation_file.cpp
  4728. msgid ""
  4729. "Strength of light curve boost.\n"
  4730. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4731. "curve that is boosted in brightness."
  4732. msgstr ""
  4733. #: src/settings_translation_file.cpp
  4734. msgid "Strict protocol checking"
  4735. msgstr ""
  4736. #: src/settings_translation_file.cpp
  4737. msgid "Strip color codes"
  4738. msgstr ""
  4739. #: src/settings_translation_file.cpp
  4740. msgid ""
  4741. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4742. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4743. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4744. "upper tapering).\n"
  4745. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4746. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4747. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4748. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4749. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4750. "world surface below."
  4751. msgstr ""
  4752. #: src/settings_translation_file.cpp
  4753. msgid "Synchronous SQLite"
  4754. msgstr ""
  4755. #: src/settings_translation_file.cpp
  4756. msgid "Temperature variation for biomes."
  4757. msgstr ""
  4758. #: src/settings_translation_file.cpp
  4759. msgid "Terrain alternative noise"
  4760. msgstr ""
  4761. #: src/settings_translation_file.cpp
  4762. msgid "Terrain base noise"
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid "Terrain height"
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid "Terrain higher noise"
  4769. msgstr ""
  4770. #: src/settings_translation_file.cpp
  4771. msgid "Terrain noise"
  4772. msgstr ""
  4773. #: src/settings_translation_file.cpp
  4774. msgid ""
  4775. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4776. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4777. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4778. msgstr ""
  4779. #: src/settings_translation_file.cpp
  4780. msgid ""
  4781. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4782. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4783. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4784. msgstr ""
  4785. #: src/settings_translation_file.cpp
  4786. msgid "Terrain persistence noise"
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/settings_translation_file.cpp
  4789. msgid "Texture path"
  4790. msgstr ""
  4791. #: src/settings_translation_file.cpp
  4792. msgid ""
  4793. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4794. "This must be a power of two.\n"
  4795. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4796. msgstr ""
  4797. #: src/settings_translation_file.cpp
  4798. msgid ""
  4799. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4800. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4801. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4802. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4803. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4804. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid "The URL for the content repository"
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid "The dead zone of the joystick"
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid ""
  4814. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4815. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4816. msgstr ""
  4817. #: src/settings_translation_file.cpp
  4818. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid ""
  4822. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4823. msgstr ""
  4824. #: src/settings_translation_file.cpp
  4825. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4826. msgstr ""
  4827. #: src/settings_translation_file.cpp
  4828. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4829. msgstr ""
  4830. #: src/settings_translation_file.cpp
  4831. msgid ""
  4832. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4833. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4834. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4835. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4836. "Requires waving liquids to be enabled."
  4837. msgstr ""
  4838. #: src/settings_translation_file.cpp
  4839. msgid "The network interface that the server listens on."
  4840. msgstr ""
  4841. #: src/settings_translation_file.cpp
  4842. msgid ""
  4843. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4844. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4845. msgstr ""
  4846. #: src/settings_translation_file.cpp
  4847. msgid ""
  4848. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4849. "the\n"
  4850. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4851. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4852. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4853. "maintained.\n"
  4854. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4855. msgstr ""
  4856. #: src/settings_translation_file.cpp
  4857. msgid ""
  4858. "The rendering back-end.\n"
  4859. "A restart is required after changing this.\n"
  4860. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4861. "otherwise.\n"
  4862. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4863. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4864. msgstr ""
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid ""
  4867. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4868. "in-game view frustum around."
  4869. msgstr ""
  4870. #: src/settings_translation_file.cpp
  4871. msgid ""
  4872. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4873. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4874. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4875. "set to the nearest valid value."
  4876. msgstr ""
  4877. #: src/settings_translation_file.cpp
  4878. msgid ""
  4879. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4880. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4881. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4882. msgstr ""
  4883. #: src/settings_translation_file.cpp
  4884. msgid ""
  4885. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4886. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4887. msgstr ""
  4888. #: src/settings_translation_file.cpp
  4889. msgid ""
  4890. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4891. "when holding down a joystick button combination."
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid ""
  4895. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4896. "the place button."
  4897. msgstr ""
  4898. #: src/settings_translation_file.cpp
  4899. msgid "The type of joystick"
  4900. msgstr ""
  4901. #: src/settings_translation_file.cpp
  4902. msgid ""
  4903. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4904. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4905. "'altitude_dry' is enabled."
  4906. msgstr ""
  4907. #: src/settings_translation_file.cpp
  4908. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4909. msgstr ""
  4910. #: src/settings_translation_file.cpp
  4911. msgid ""
  4912. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4913. "Setting it to -1 disables the feature."
  4914. msgstr ""
  4915. #: src/settings_translation_file.cpp
  4916. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4917. msgstr ""
  4918. #: src/settings_translation_file.cpp
  4919. msgid "Time send interval"
  4920. msgstr ""
  4921. #: src/settings_translation_file.cpp
  4922. msgid "Time speed"
  4923. msgstr ""
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4926. msgstr ""
  4927. #: src/settings_translation_file.cpp
  4928. msgid ""
  4929. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4930. "something.\n"
  4931. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4932. "node."
  4933. msgstr ""
  4934. #: src/settings_translation_file.cpp
  4935. msgid "Toggle camera mode key"
  4936. msgstr ""
  4937. #: src/settings_translation_file.cpp
  4938. msgid "Tooltip delay"
  4939. msgstr ""
  4940. #: src/settings_translation_file.cpp
  4941. msgid "Touch screen threshold"
  4942. msgstr ""
  4943. #: src/settings_translation_file.cpp
  4944. msgid "Tradeoffs for performance"
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid "Trees noise"
  4948. msgstr ""
  4949. #: src/settings_translation_file.cpp
  4950. msgid "Trilinear filtering"
  4951. msgstr ""
  4952. #: src/settings_translation_file.cpp
  4953. msgid ""
  4954. "True = 256\n"
  4955. "False = 128\n"
  4956. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4957. msgstr ""
  4958. #: src/settings_translation_file.cpp
  4959. msgid "Trusted mods"
  4960. msgstr ""
  4961. #: src/settings_translation_file.cpp
  4962. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4963. msgstr ""
  4964. #: src/settings_translation_file.cpp
  4965. msgid "Undersampling"
  4966. msgstr ""
  4967. #: src/settings_translation_file.cpp
  4968. msgid ""
  4969. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4970. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4971. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4972. "image.\n"
  4973. "Higher values result in a less detailed image."
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4977. msgstr ""
  4978. #: src/settings_translation_file.cpp
  4979. msgid "Unload unused server data"
  4980. msgstr ""
  4981. #: src/settings_translation_file.cpp
  4982. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4983. msgstr ""
  4984. #: src/settings_translation_file.cpp
  4985. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4986. msgstr ""
  4987. #: src/settings_translation_file.cpp
  4988. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4989. msgstr ""
  4990. #: src/settings_translation_file.cpp
  4991. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4992. msgstr ""
  4993. #: src/settings_translation_file.cpp
  4994. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4995. msgstr ""
  4996. #: src/settings_translation_file.cpp
  4997. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4998. msgstr ""
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid ""
  5001. "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  5002. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  5003. "Gamma correct downscaling is not supported."
  5004. msgstr ""
  5005. #: src/settings_translation_file.cpp
  5006. msgid ""
  5007. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  5008. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  5009. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  5010. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  5011. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  5012. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  5013. "A restart is required after changing this option."
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/settings_translation_file.cpp
  5016. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid "VBO"
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid "VSync"
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid "Valley depth"
  5026. msgstr ""
  5027. #: src/settings_translation_file.cpp
  5028. msgid "Valley fill"
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid "Valley profile"
  5032. msgstr ""
  5033. #: src/settings_translation_file.cpp
  5034. msgid "Valley slope"
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. msgid "Variation of biome filler depth."
  5038. msgstr ""
  5039. #: src/settings_translation_file.cpp
  5040. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5041. msgstr ""
  5042. #: src/settings_translation_file.cpp
  5043. msgid "Variation of number of caves."
  5044. msgstr ""
  5045. #: src/settings_translation_file.cpp
  5046. msgid ""
  5047. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5048. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5049. msgstr ""
  5050. #: src/settings_translation_file.cpp
  5051. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5052. msgstr ""
  5053. #: src/settings_translation_file.cpp
  5054. msgid ""
  5055. "Varies roughness of terrain.\n"
  5056. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5057. msgstr ""
  5058. #: src/settings_translation_file.cpp
  5059. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5060. msgstr ""
  5061. #: src/settings_translation_file.cpp
  5062. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5063. msgstr ""
  5064. #: src/settings_translation_file.cpp
  5065. msgid "Vertical screen synchronization."
  5066. msgstr ""
  5067. #: src/settings_translation_file.cpp
  5068. msgid "Video driver"
  5069. msgstr ""
  5070. #: src/settings_translation_file.cpp
  5071. msgid "View bobbing factor"
  5072. msgstr ""
  5073. #: src/settings_translation_file.cpp
  5074. msgid "View distance in nodes."
  5075. msgstr ""
  5076. #: src/settings_translation_file.cpp
  5077. msgid "View range decrease key"
  5078. msgstr ""
  5079. #: src/settings_translation_file.cpp
  5080. msgid "View range increase key"
  5081. msgstr ""
  5082. #: src/settings_translation_file.cpp
  5083. msgid "View zoom key"
  5084. msgstr ""
  5085. #: src/settings_translation_file.cpp
  5086. msgid "Viewing range"
  5087. msgstr ""
  5088. #: src/settings_translation_file.cpp
  5089. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5090. msgstr ""
  5091. #: src/settings_translation_file.cpp
  5092. msgid "Volume"
  5093. msgstr ""
  5094. #: src/settings_translation_file.cpp
  5095. msgid ""
  5096. "Volume of all sounds.\n"
  5097. "Requires the sound system to be enabled."
  5098. msgstr ""
  5099. #: src/settings_translation_file.cpp
  5100. msgid ""
  5101. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5102. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5103. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5104. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5105. "Range roughly -2 to 2."
  5106. msgstr ""
  5107. #: src/settings_translation_file.cpp
  5108. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5109. msgstr ""
  5110. #: src/settings_translation_file.cpp
  5111. msgid "Walking speed"
  5112. msgstr ""
  5113. #: src/settings_translation_file.cpp
  5114. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5115. msgstr ""
  5116. #: src/settings_translation_file.cpp
  5117. msgid "Water level"
  5118. msgstr ""
  5119. #: src/settings_translation_file.cpp
  5120. msgid "Water surface level of the world."
  5121. msgstr ""
  5122. #: src/settings_translation_file.cpp
  5123. msgid "Waving Nodes"
  5124. msgstr ""
  5125. #: src/settings_translation_file.cpp
  5126. msgid "Waving leaves"
  5127. msgstr ""
  5128. #: src/settings_translation_file.cpp
  5129. msgid "Waving liquids"
  5130. msgstr ""
  5131. #: src/settings_translation_file.cpp
  5132. msgid "Waving liquids wave height"
  5133. msgstr ""
  5134. #: src/settings_translation_file.cpp
  5135. msgid "Waving liquids wave speed"
  5136. msgstr ""
  5137. #: src/settings_translation_file.cpp
  5138. msgid "Waving liquids wavelength"
  5139. msgstr ""
  5140. #: src/settings_translation_file.cpp
  5141. msgid "Waving plants"
  5142. msgstr ""
  5143. #: src/settings_translation_file.cpp
  5144. msgid "Weblink color"
  5145. msgstr ""
  5146. #: src/settings_translation_file.cpp
  5147. msgid ""
  5148. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5149. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5150. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5151. msgstr ""
  5152. #: src/settings_translation_file.cpp
  5153. msgid ""
  5154. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5155. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5156. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5157. "properly support downloading textures back from hardware."
  5158. msgstr ""
  5159. #: src/settings_translation_file.cpp
  5160. msgid ""
  5161. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5162. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5163. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5164. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5165. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  5166. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5167. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5168. "texture autoscaling."
  5169. msgstr ""
  5170. #: src/settings_translation_file.cpp
  5171. msgid ""
  5172. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5173. "Mods may still set a background."
  5174. msgstr ""
  5175. #: src/settings_translation_file.cpp
  5176. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5177. msgstr ""
  5178. #: src/settings_translation_file.cpp
  5179. msgid ""
  5180. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5181. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5182. msgstr ""
  5183. #: src/settings_translation_file.cpp
  5184. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5185. msgstr "Có cho phép người chơi sát thương và giết lẫn nhau hay không."
  5186. #: src/settings_translation_file.cpp
  5187. msgid ""
  5188. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5189. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5190. msgstr ""
  5191. #: src/settings_translation_file.cpp
  5192. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5193. msgstr ""
  5194. #: src/settings_translation_file.cpp
  5195. msgid ""
  5196. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5197. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5198. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5199. "pause menu."
  5200. msgstr ""
  5201. #: src/settings_translation_file.cpp
  5202. msgid ""
  5203. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5204. msgstr ""
  5205. #: src/settings_translation_file.cpp
  5206. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5207. msgstr ""
  5208. #: src/settings_translation_file.cpp
  5209. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5210. msgstr ""
  5211. #: src/settings_translation_file.cpp
  5212. msgid ""
  5213. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5214. "background.\n"
  5215. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5216. msgstr ""
  5217. #: src/settings_translation_file.cpp
  5218. msgid ""
  5219. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5220. "Not needed if starting from the main menu."
  5221. msgstr ""
  5222. #: src/settings_translation_file.cpp
  5223. msgid "World start time"
  5224. msgstr ""
  5225. #: src/settings_translation_file.cpp
  5226. msgid ""
  5227. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5228. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5229. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5230. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5231. "See also texture_min_size.\n"
  5232. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5233. msgstr ""
  5234. #: src/settings_translation_file.cpp
  5235. msgid "World-aligned textures mode"
  5236. msgstr ""
  5237. #: src/settings_translation_file.cpp
  5238. msgid "Y of flat ground."
  5239. msgstr ""
  5240. #: src/settings_translation_file.cpp
  5241. msgid ""
  5242. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5243. "vertically."
  5244. msgstr ""
  5245. #: src/settings_translation_file.cpp
  5246. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5247. msgstr ""
  5248. #: src/settings_translation_file.cpp
  5249. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5250. msgstr ""
  5251. #: src/settings_translation_file.cpp
  5252. msgid ""
  5253. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5254. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5255. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5256. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5257. msgstr ""
  5258. #: src/settings_translation_file.cpp
  5259. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5260. msgstr ""
  5261. #: src/settings_translation_file.cpp
  5262. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5263. msgstr ""
  5264. #: src/settings_translation_file.cpp
  5265. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5266. msgstr ""
  5267. #: src/settings_translation_file.cpp
  5268. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5269. msgstr ""
  5270. #: src/settings_translation_file.cpp
  5271. msgid "Y-level of seabed."
  5272. msgstr ""
  5273. #: src/settings_translation_file.cpp
  5274. msgid "cURL file download timeout"
  5275. msgstr "Hết thời gian chờ tải xuống tệp trong cURL"
  5276. #: src/settings_translation_file.cpp
  5277. msgid "cURL interactive timeout"
  5278. msgstr "Hết thời gian tương tác với cURL"
  5279. #: src/settings_translation_file.cpp
  5280. msgid "cURL parallel limit"
  5281. msgstr "Gặp giới hạn số lượng tệp tải xuống trong cURL"
  5282. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5283. #~ msgstr "- Chế độ sáng tạo: "
  5284. #~ msgid "- Damage: "
  5285. #~ msgstr "- Tổn hại: "
  5286. #~ msgid "Ok"
  5287. #~ msgstr "Được"
  5288. #, fuzzy
  5289. #~ msgid "You died."
  5290. #~ msgstr "Bạn đã chết"