2
0

minetest.po 166 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2022-07-14 11:16+0000\n"
  12. "Last-Translator: Cow Boy <cowboylv@tutanota.com>\n"
  13. "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  14. "minetest/lv/>\n"
  15. "Language: lv\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
  20. "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  21. "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
  22. #: builtin/client/chatcommands.lua
  23. msgid "Clear the out chat queue"
  24. msgstr ""
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. msgid "Empty command."
  27. msgstr ""
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "Exit to main menu"
  31. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  32. #: builtin/client/chatcommands.lua
  33. #, fuzzy
  34. msgid "Invalid command: "
  35. msgstr "Lokālā komanda"
  36. #: builtin/client/chatcommands.lua
  37. msgid "Issued command: "
  38. msgstr ""
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. #, fuzzy
  41. msgid "List online players"
  42. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  43. #: builtin/client/chatcommands.lua
  44. #, fuzzy
  45. msgid "Online players: "
  46. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  47. #: builtin/client/chatcommands.lua
  48. msgid "The out chat queue is now empty."
  49. msgstr ""
  50. #: builtin/client/chatcommands.lua
  51. msgid "This command is disabled by server."
  52. msgstr ""
  53. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  54. msgid "Respawn"
  55. msgstr "Atdzīvoties"
  56. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  57. msgid "You died"
  58. msgstr "Jūs nomirāt"
  59. #: builtin/common/chatcommands.lua
  60. #, fuzzy
  61. msgid "Available commands:"
  62. msgstr "Lokālā komanda"
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. #, fuzzy
  65. msgid "Available commands: "
  66. msgstr "Lokālā komanda"
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid "Command not available: "
  69. msgstr ""
  70. #: builtin/common/chatcommands.lua
  71. msgid "Get help for commands"
  72. msgstr ""
  73. #: builtin/common/chatcommands.lua
  74. msgid ""
  75. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  76. msgstr ""
  77. #: builtin/common/chatcommands.lua
  78. msgid "[all | <cmd>]"
  79. msgstr ""
  80. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  81. msgid "OK"
  82. msgstr ""
  83. #: builtin/fstk/ui.lua
  84. msgid "<none available>"
  85. msgstr ""
  86. #: builtin/fstk/ui.lua
  87. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  88. msgstr "Lua skriptā radās kļūme:"
  89. #: builtin/fstk/ui.lua
  90. msgid "An error occurred:"
  91. msgstr "Radās kļūme:"
  92. #: builtin/fstk/ui.lua
  93. msgid "Main menu"
  94. msgstr "Galvenā izvēlne"
  95. #: builtin/fstk/ui.lua
  96. msgid "Reconnect"
  97. msgstr "Atjaunot savienojumu"
  98. #: builtin/fstk/ui.lua
  99. msgid "The server has requested a reconnect:"
  100. msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:"
  101. #: builtin/mainmenu/common.lua
  102. msgid "A new $1 version is available"
  103. msgstr ""
  104. #: builtin/mainmenu/common.lua
  105. #, fuzzy
  106. msgid "Client Mods"
  107. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  108. #: builtin/mainmenu/common.lua
  109. msgid ""
  110. "Installed version: $1\n"
  111. "New version: $2\n"
  112. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  113. "features and bugfixes."
  114. msgstr ""
  115. #: builtin/mainmenu/common.lua
  116. msgid "Later"
  117. msgstr ""
  118. #: builtin/mainmenu/common.lua
  119. msgid "Never"
  120. msgstr ""
  121. #: builtin/mainmenu/common.lua
  122. msgid "Protocol version mismatch. "
  123. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  124. #: builtin/mainmenu/common.lua
  125. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  126. msgstr "Serveris pieprasa protokola versiju $1. "
  127. #: builtin/mainmenu/common.lua
  128. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  129. msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. "
  130. #: builtin/mainmenu/common.lua
  131. msgid "Visit website"
  132. msgstr ""
  133. #: builtin/mainmenu/common.lua
  134. msgid "We only support protocol version $1."
  135. msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
  136. #: builtin/mainmenu/common.lua
  137. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  138. msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2."
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  140. msgid "(Enabled, has error)"
  141. msgstr ""
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  143. msgid "(Unsatisfied)"
  144. msgstr ""
  145. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  147. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  148. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  151. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  152. msgid "Cancel"
  153. msgstr "Atcelt"
  154. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  155. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  156. msgid "Dependencies:"
  157. msgstr "Atkarības:"
  158. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  159. msgid "Disable all"
  160. msgstr "Atspējot visus"
  161. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  162. msgid "Disable modpack"
  163. msgstr "Atspējot modu komplektu"
  164. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  165. msgid "Enable all"
  166. msgstr "Iespējot visus"
  167. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  168. msgid "Enable modpack"
  169. msgstr "Iespējot modu komplektu"
  170. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  171. msgid ""
  172. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  173. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  174. msgstr ""
  175. "Neizdevās iespējot modu \"$1\", jo tas satur neatļautus simbolus. Tikai "
  176. "sekojošie simboli ir atļauti: [a-z0-9_]."
  177. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  178. msgid "Find More Mods"
  179. msgstr ""
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  181. msgid "Mod:"
  182. msgstr "Mods:"
  183. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  184. msgid "No (optional) dependencies"
  185. msgstr "Nav (neobligāto) atkarību"
  186. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  187. msgid "No game description provided."
  188. msgstr "Nav atrasts spēles apraksts."
  189. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  190. msgid "No hard dependencies"
  191. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  192. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  193. msgid "No modpack description provided."
  194. msgstr "Nav atrasts modu komplekta apraksts."
  195. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  196. msgid "No optional dependencies"
  197. msgstr "Nav neobligāto atkarību"
  198. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  199. msgid "Optional dependencies:"
  200. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  202. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  203. msgid "Save"
  204. msgstr "Saglabāt"
  205. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  206. msgid "World:"
  207. msgstr "Pasaule:"
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  209. msgid "enabled"
  210. msgstr "iespējots"
  211. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  212. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  213. msgstr ""
  214. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  215. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  216. msgstr ""
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  218. msgid "$1 by $2"
  219. msgstr ""
  220. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  221. msgid ""
  222. "$1 downloading,\n"
  223. "$2 queued"
  224. msgstr ""
  225. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  226. #, fuzzy
  227. msgid "$1 downloading..."
  228. msgstr "Ielāde..."
  229. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  230. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  231. msgstr ""
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  233. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  234. msgstr ""
  235. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  236. msgid "All packages"
  237. msgstr "Visi papildinājumi"
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  239. #, fuzzy
  240. msgid "Already installed"
  241. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  242. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  243. msgid "Back to Main Menu"
  244. msgstr "Atpakaļ uz Galveno Izvēlni"
  245. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  246. #, fuzzy
  247. msgid "Base Game:"
  248. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  249. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  250. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  251. msgstr ""
  252. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  253. #, fuzzy
  254. msgid "Downloading..."
  255. msgstr "Ielāde..."
  256. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  257. msgid "Failed to download $1"
  258. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  259. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  260. msgid "Games"
  261. msgstr "Spēles"
  262. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  263. msgid "Install"
  264. msgstr "Instalēt"
  265. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  266. #, fuzzy
  267. msgid "Install $1"
  268. msgstr "Instalēt"
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  270. #, fuzzy
  271. msgid "Install missing dependencies"
  272. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  274. #, fuzzy
  275. msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
  276. msgstr "Instalācija: Neatbalstīts faila tips “$1” vai arī sabojāts arhīvs"
  277. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  278. msgid "Mods"
  279. msgstr "Modi"
  280. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  281. msgid "No packages could be retrieved"
  282. msgstr "Nevarēja iegūt papildinājumus"
  283. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  284. msgid "No results"
  285. msgstr "Nav rezultātu"
  286. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  287. #, fuzzy
  288. msgid "No updates"
  289. msgstr "Atjaunot"
  290. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  291. msgid "Not found"
  292. msgstr ""
  293. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  294. msgid "Overwrite"
  295. msgstr ""
  296. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  297. msgid "Please check that the base game is correct."
  298. msgstr ""
  299. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  300. msgid "Queued"
  301. msgstr ""
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  303. msgid "Texture packs"
  304. msgstr "Tekstūru komplekti"
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  306. msgid "Uninstall"
  307. msgstr "Atinstalēt"
  308. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  309. #, fuzzy
  310. msgid "Update"
  311. msgstr "Atjaunināt"
  312. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  313. msgid "Update All [$1]"
  314. msgstr ""
  315. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  316. msgid "View more information in a web browser"
  317. msgstr ""
  318. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  319. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  320. msgstr "Pasaule ar nosaukumu “$1” jau pastāv"
  321. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  322. msgid "Additional terrain"
  323. msgstr ""
  324. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  325. msgid "Altitude chill"
  326. msgstr ""
  327. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  328. msgid "Altitude dry"
  329. msgstr ""
  330. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  331. msgid "Biome blending"
  332. msgstr ""
  333. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  334. msgid "Biomes"
  335. msgstr ""
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  337. msgid "Caverns"
  338. msgstr ""
  339. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  340. #, fuzzy
  341. msgid "Caves"
  342. msgstr "Oktāvas"
  343. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  344. msgid "Create"
  345. msgstr "Izveidot"
  346. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  347. msgid "Decorations"
  348. msgstr "Dekorācijas"
  349. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  350. #, fuzzy
  351. msgid "Development Test is meant for developers."
  352. msgstr ""
  353. "Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
  354. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  355. msgid "Dungeons"
  356. msgstr ""
  357. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  358. msgid "Flat terrain"
  359. msgstr ""
  360. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  361. msgid "Floating landmasses in the sky"
  362. msgstr ""
  363. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  364. msgid "Floatlands (experimental)"
  365. msgstr ""
  366. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  367. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  368. msgstr ""
  369. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  370. msgid "Hills"
  371. msgstr ""
  372. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  373. msgid "Humid rivers"
  374. msgstr ""
  375. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  376. msgid "Increases humidity around rivers"
  377. msgstr ""
  378. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  379. #, fuzzy
  380. msgid "Install a game"
  381. msgstr "Instalēt"
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Install another game"
  384. msgstr ""
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. msgid "Lakes"
  387. msgstr ""
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  389. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  390. msgstr ""
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  392. msgid "Mapgen"
  393. msgstr "Kartes ģenerators"
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  395. msgid "Mapgen flags"
  396. msgstr ""
  397. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  398. msgid "Mapgen-specific flags"
  399. msgstr ""
  400. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  401. msgid "Mountains"
  402. msgstr ""
  403. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  404. msgid "Mud flow"
  405. msgstr ""
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  407. msgid "Network of tunnels and caves"
  408. msgstr ""
  409. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  410. msgid "No game selected"
  411. msgstr "Nav izvēlētas spēles"
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  413. msgid "Reduces heat with altitude"
  414. msgstr ""
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  416. msgid "Reduces humidity with altitude"
  417. msgstr ""
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  419. msgid "Rivers"
  420. msgstr ""
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  422. msgid "Sea level rivers"
  423. msgstr ""
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  425. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  426. msgid "Seed"
  427. msgstr "Sēkla"
  428. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  429. msgid "Smooth transition between biomes"
  430. msgstr ""
  431. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  432. msgid ""
  433. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  434. "created by v6)"
  435. msgstr ""
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  437. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  438. msgstr ""
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  440. msgid "Temperate, Desert"
  441. msgstr ""
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  443. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  444. msgstr ""
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  446. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  447. msgstr ""
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  449. msgid "Terrain surface erosion"
  450. msgstr ""
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  452. msgid "Trees and jungle grass"
  453. msgstr ""
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  455. msgid "Vary river depth"
  456. msgstr ""
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  458. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  459. msgstr ""
  460. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  461. msgid "World name"
  462. msgstr "Pasaules nosaukums"
  463. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  464. msgid "You have no games installed."
  465. msgstr "Jums nav instalēta neviena spēle."
  466. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  467. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  468. msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst “$1”?"
  469. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  470. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  471. #: src/client/keycode.cpp
  472. msgid "Delete"
  473. msgstr "Izdzēst"
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  475. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  476. msgstr "pkgmgr: neizdevās izdzēst “$1”"
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  478. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  479. msgstr "pkgmgr: nepieejama atrašanās vieta “$1”"
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  481. msgid "Delete World \"$1\"?"
  482. msgstr "Vai izdzēst pasauli “$1”?"
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  484. msgid "Confirm Password"
  485. msgstr "Apstiprināt paroli"
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  487. msgid "Joining $1"
  488. msgstr ""
  489. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  490. msgid "Missing name"
  491. msgstr ""
  492. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  493. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  494. msgid "Name"
  495. msgstr "Vārds"
  496. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  497. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  498. msgid "Password"
  499. msgstr "Parole"
  500. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  501. #, fuzzy
  502. msgid "Passwords do not match"
  503. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  504. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  505. #, fuzzy
  506. msgid "Register"
  507. msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
  508. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  509. msgid "Accept"
  510. msgstr "Piekrist"
  511. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  512. msgid "Rename Modpack:"
  513. msgstr "Pārsaukt modu komplektu:"
  514. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  515. msgid ""
  516. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  517. "override any renaming here."
  518. msgstr ""
  519. "Šim modu komplektam ir noteikts nosaukums, kas uzdots failā modpack.conf, un "
  520. "tas anulēs jebkādu pārsaukšanu šeit."
  521. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  522. msgid "(No description of setting given)"
  523. msgstr "(Nav iestatījuma apraksta)"
  524. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  525. msgid "2D Noise"
  526. msgstr "2D Troksnis"
  527. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  528. msgid "< Back to Settings page"
  529. msgstr "< Atpakaļ uz Iestatījumu lapu"
  530. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  531. msgid "Browse"
  532. msgstr "Pārlūkot"
  533. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  534. #, fuzzy
  535. msgid "Content: Games"
  536. msgstr "Saturs"
  537. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  538. #, fuzzy
  539. msgid "Content: Mods"
  540. msgstr "Saturs"
  541. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  542. msgid "Disabled"
  543. msgstr "Atspējots"
  544. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  545. msgid "Edit"
  546. msgstr "Izmainīt"
  547. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  548. msgid "Enabled"
  549. msgstr "Iespējots"
  550. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  551. msgid "Lacunarity"
  552. msgstr ""
  553. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  554. msgid "Octaves"
  555. msgstr "Oktāvas"
  556. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  557. msgid "Offset"
  558. msgstr "Nobīde"
  559. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  560. #, fuzzy
  561. msgid "Persistence"
  562. msgstr "Noturība"
  563. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  564. msgid "Please enter a valid integer."
  565. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu veselu skaitli."
  566. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  567. msgid "Please enter a valid number."
  568. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu skaitli."
  569. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  570. msgid "Restore Default"
  571. msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu"
  572. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  573. msgid "Scale"
  574. msgstr "Mērogs"
  575. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  576. msgid "Search"
  577. msgstr "Meklēšana"
  578. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  579. msgid "Select directory"
  580. msgstr "Izvēlēties mapi"
  581. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  582. msgid "Select file"
  583. msgstr "Izvēlēties failu"
  584. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  585. msgid "Show technical names"
  586. msgstr "Rādīt tehniskos nosaukumus"
  587. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  588. msgid "The value must be at least $1."
  589. msgstr "Vērtībai jābūt vismaz $1."
  590. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  591. msgid "The value must not be larger than $1."
  592. msgstr "Vērtībai jābūt ne lielākai par $1."
  593. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  594. msgid "X"
  595. msgstr "X"
  596. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  597. msgid "X spread"
  598. msgstr "Izkaisījums pa X asi"
  599. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  600. msgid "Y"
  601. msgstr "Y"
  602. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  603. msgid "Y spread"
  604. msgstr "Izkaisījums pa Y asi"
  605. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  606. msgid "Z"
  607. msgstr "Z"
  608. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  609. msgid "Z spread"
  610. msgstr "Izkaisījums pa Z asi"
  611. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  612. #. It is short for "absolute value".
  613. #. It can be enabled in noise settings in
  614. #. main menu -> "All Settings".
  615. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  616. msgid "absvalue"
  617. msgstr "absolūtā vērtība"
  618. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  619. #. It describes the default processing options
  620. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  621. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  622. msgid "defaults"
  623. msgstr "noklusējuma"
  624. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  625. #. It is used to make the map smoother and
  626. #. can be enabled in noise settings in
  627. #. main menu -> "All Settings".
  628. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  629. msgid "eased"
  630. msgstr "atvieglots"
  631. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  632. msgid "$1 (Enabled)"
  633. msgstr "$1 (Iespējots)"
  634. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  635. msgid "$1 mods"
  636. msgstr "$1 modi"
  637. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  638. msgid "Failed to install $1 to $2"
  639. msgstr "Neizdevās instalēt $1 uz $2"
  640. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  641. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  642. msgstr "Moda instalācija: Neizdevās atrast īsto moda nosaukumu priekš “$1”"
  643. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  644. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  645. msgstr ""
  646. "Moda instalācija: Neizdevās atrast derīgu mapes nosaukumu priekš modu "
  647. "komplekta “$1”"
  648. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  649. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  650. msgstr "Neizdevās atrast derīgu modu vai modu komplektu"
  651. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  652. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  653. msgstr "Neizdevās ieinstalēt $1 kā tekstūru paku"
  654. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  655. msgid "Unable to install a game as a $1"
  656. msgstr "Neizdevās instalēt spēli kā $1"
  657. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  658. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  659. msgstr "Neizdevās instalēt modu kā $1"
  660. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  661. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  662. msgstr "Neizdevās instalēt modu komplektu kā $1"
  663. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  664. msgid "Loading..."
  665. msgstr "Ielāde..."
  666. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  667. #, fuzzy
  668. msgid "Public server list is disabled"
  669. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  670. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  671. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  672. msgstr ""
  673. "Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet "
  674. "interneta savienojumu."
  675. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  676. msgid "About"
  677. msgstr ""
  678. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  679. msgid "Active Contributors"
  680. msgstr "Aktīvie dalībnieki"
  681. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  682. msgid "Active renderer:"
  683. msgstr ""
  684. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  685. msgid "Core Developers"
  686. msgstr "Pamata izstrādātāji"
  687. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  688. #, fuzzy
  689. msgid "Open User Data Directory"
  690. msgstr "Izvēlēties mapi"
  691. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  692. msgid ""
  693. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  694. "and texture packs in a file manager / explorer."
  695. msgstr ""
  696. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  697. msgid "Previous Contributors"
  698. msgstr "Bijušie dalībnieki"
  699. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  700. msgid "Previous Core Developers"
  701. msgstr "Bijušie pamata izstrādātāji"
  702. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  703. msgid "Share debug log"
  704. msgstr ""
  705. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  706. msgid "Browse online content"
  707. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  708. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  709. msgid "Content"
  710. msgstr "Saturs"
  711. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  712. msgid "Disable Texture Pack"
  713. msgstr "Atspējot tekstūru komplektu"
  714. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  715. msgid "Information:"
  716. msgstr "Informācija:"
  717. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  718. msgid "Installed Packages:"
  719. msgstr "Instalētie papildinājumi:"
  720. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  721. msgid "No dependencies."
  722. msgstr "Nav atkarību."
  723. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  724. msgid "No package description available"
  725. msgstr "Nav atrasts papildinājuma apraksts"
  726. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  727. msgid "Rename"
  728. msgstr "Pārsaukt"
  729. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  730. msgid "Uninstall Package"
  731. msgstr "Atinstalēt papildinājumu"
  732. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  733. msgid "Use Texture Pack"
  734. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  735. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  736. msgid "Announce Server"
  737. msgstr "Paziņot par serveri"
  738. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  739. msgid "Bind Address"
  740. msgstr "Piesaistes adrese"
  741. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  742. msgid "Creative Mode"
  743. msgstr "Radošais režīms"
  744. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  745. msgid "Enable Damage"
  746. msgstr "Iespējot bojājumus"
  747. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  748. msgid "Host Game"
  749. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  750. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  751. msgid "Host Server"
  752. msgstr "Palaist serveri"
  753. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  754. msgid "Install games from ContentDB"
  755. msgstr ""
  756. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  757. msgid "New"
  758. msgstr "Jauns"
  759. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  760. msgid "No world created or selected!"
  761. msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!"
  762. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  763. msgid "Play Game"
  764. msgstr "Spēlēt"
  765. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  766. msgid "Port"
  767. msgstr "Ports"
  768. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  769. #, fuzzy
  770. msgid "Select Mods"
  771. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  772. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  773. msgid "Select World:"
  774. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  775. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  776. msgid "Server Port"
  777. msgstr "Servera ports"
  778. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  779. msgid "Start Game"
  780. msgstr "Sākt spēli"
  781. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  782. #, fuzzy
  783. msgid "Address"
  784. msgstr "- Adrese: "
  785. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  786. msgid "Clear"
  787. msgstr "Notīrīt"
  788. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  789. msgid "Creative mode"
  790. msgstr "Radošais režīms"
  791. #. ~ PvP = Player versus Player
  792. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  793. #, fuzzy
  794. msgid "Damage / PvP"
  795. msgstr "- Bojājumi: "
  796. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  797. #, fuzzy
  798. msgid "Favorites"
  799. msgstr "Pievienot izlasei"
  800. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  801. msgid "Incompatible Servers"
  802. msgstr ""
  803. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  804. msgid "Join Game"
  805. msgstr "Pievienoties spēlei"
  806. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  807. msgid "Login"
  808. msgstr ""
  809. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  810. msgid "Ping"
  811. msgstr "Pings"
  812. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  813. #, fuzzy
  814. msgid "Public Servers"
  815. msgstr "Paziņot par serveri"
  816. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  817. msgid "Refresh"
  818. msgstr ""
  819. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  820. #, fuzzy
  821. msgid "Remove favorite"
  822. msgstr "Izdzēst no izlases"
  823. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  824. #, fuzzy
  825. msgid "Server Description"
  826. msgstr "Servera ports"
  827. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  828. msgid "(game support required)"
  829. msgstr ""
  830. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  831. msgid "2x"
  832. msgstr "2x"
  833. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  834. msgid "3D Clouds"
  835. msgstr "3D mākoņi"
  836. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  837. msgid "4x"
  838. msgstr "4x"
  839. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  840. msgid "8x"
  841. msgstr "8x"
  842. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  843. msgid "All Settings"
  844. msgstr "Visi iestatījumi"
  845. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  846. msgid "Antialiasing:"
  847. msgstr "Gludināšana:"
  848. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  849. msgid "Autosave Screen Size"
  850. msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru"
  851. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  852. msgid "Bilinear Filter"
  853. msgstr "Bilineārais filtrs"
  854. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  855. msgid "Change Keys"
  856. msgstr "Nomainīt kontroles"
  857. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  858. msgid "Connected Glass"
  859. msgstr "Savienots stikls"
  860. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  861. msgid "Dynamic shadows"
  862. msgstr ""
  863. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  864. msgid "Dynamic shadows:"
  865. msgstr ""
  866. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  867. msgid "Fancy Leaves"
  868. msgstr "Skaistas lapas"
  869. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  870. msgid "High"
  871. msgstr ""
  872. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  873. msgid "Low"
  874. msgstr ""
  875. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  876. msgid "Medium"
  877. msgstr ""
  878. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  879. msgid "Mipmap"
  880. msgstr "“Mipmap”"
  881. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  882. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  883. msgstr "“Mipmap” + anizotr. filtrs"
  884. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  885. msgid "No Filter"
  886. msgstr "Bez filtra"
  887. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  888. msgid "No Mipmap"
  889. msgstr "Bez “mipmap”"
  890. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  891. msgid "Node Highlighting"
  892. msgstr "Bloku izcelšana"
  893. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  894. msgid "Node Outlining"
  895. msgstr "Bloku konturēšana"
  896. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  897. msgid "None"
  898. msgstr "Nekas"
  899. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  900. msgid "Opaque Leaves"
  901. msgstr "Necaurredzamas lapas"
  902. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  903. msgid "Opaque Water"
  904. msgstr "Necaurredzams ūdens"
  905. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  906. msgid "Particles"
  907. msgstr "Daļiņas"
  908. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  909. msgid "Screen:"
  910. msgstr "Ekrāns:"
  911. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  912. msgid "Settings"
  913. msgstr "Uzstādījumi"
  914. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  915. msgid "Shaders"
  916. msgstr "Šeideri"
  917. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  918. #, fuzzy
  919. msgid "Shaders (experimental)"
  920. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  921. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  922. msgid "Shaders (unavailable)"
  923. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  924. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  925. msgid "Simple Leaves"
  926. msgstr "Vienkāršas lapas"
  927. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  928. msgid "Smooth Lighting"
  929. msgstr "Gluds apgaismojums"
  930. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  931. msgid "Texturing:"
  932. msgstr "Teksturēšana:"
  933. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  934. msgid "Tone Mapping"
  935. msgstr "Toņu atbilstība"
  936. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  937. #, fuzzy
  938. msgid "Touch threshold (px):"
  939. msgstr "Pieskārienslieksnis: (px)"
  940. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  941. msgid "Trilinear Filter"
  942. msgstr "Trilineārais filtrs"
  943. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  944. msgid "Very High"
  945. msgstr ""
  946. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  947. msgid "Very Low"
  948. msgstr ""
  949. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  950. msgid "Waving Leaves"
  951. msgstr "Viļņojošas lapas"
  952. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  953. msgid "Waving Liquids"
  954. msgstr "Viļņojoši šķidrumi"
  955. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  956. msgid "Waving Plants"
  957. msgstr "Viļņojoši augi"
  958. #: src/client/client.cpp
  959. #, fuzzy
  960. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  961. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  962. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  963. msgid "Connection timed out."
  964. msgstr "Savienojuma noildze."
  965. #: src/client/client.cpp
  966. msgid "Done!"
  967. msgstr "Gatavs!"
  968. #: src/client/client.cpp
  969. msgid "Initializing nodes"
  970. msgstr "Inicializē blokus"
  971. #: src/client/client.cpp
  972. msgid "Initializing nodes..."
  973. msgstr "Inicializē blokus..."
  974. #: src/client/client.cpp
  975. msgid "Loading textures..."
  976. msgstr "Ielādē tekstūras..."
  977. #: src/client/client.cpp
  978. msgid "Rebuilding shaders..."
  979. msgstr "Pārbūvē šeiderus..."
  980. #: src/client/clientlauncher.cpp
  981. msgid "Connection error (timed out?)"
  982. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  983. #: src/client/clientlauncher.cpp
  984. #, fuzzy
  985. msgid "Could not find or load game: "
  986. msgstr "Nevarēja atrast vai ielādēt spēli \""
  987. #: src/client/clientlauncher.cpp
  988. msgid "Invalid gamespec."
  989. msgstr "Nederīga spēles specifikācija."
  990. #: src/client/clientlauncher.cpp
  991. msgid "Main Menu"
  992. msgstr "Galvenā izvēlne"
  993. #: src/client/clientlauncher.cpp
  994. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  995. msgstr "Nav izvēlēta ne pasaule, ne adrese. Nav, ko darīt."
  996. #: src/client/clientlauncher.cpp
  997. msgid "Player name too long."
  998. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  999. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1000. msgid "Please choose a name!"
  1001. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  1002. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1003. msgid "Provided password file failed to open: "
  1004. msgstr "Neizdevās atvērt iestatīto paroļu failu: "
  1005. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1006. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  1007. msgstr "Sniegtā pasaules atrašanās vieta neeksistē: "
  1008. #: src/client/game.cpp
  1009. msgid ""
  1010. "\n"
  1011. "Check debug.txt for details."
  1012. msgstr ""
  1013. "\n"
  1014. "Vairāk informācijas failā debug.txt."
  1015. #: src/client/game.cpp
  1016. msgid "- Address: "
  1017. msgstr "- Adrese: "
  1018. #: src/client/game.cpp
  1019. msgid "- Mode: "
  1020. msgstr "- Režīms: "
  1021. #: src/client/game.cpp
  1022. msgid "- Port: "
  1023. msgstr "- Ports: "
  1024. #: src/client/game.cpp
  1025. msgid "- Public: "
  1026. msgstr "- Publisks: "
  1027. #. ~ PvP = Player versus Player
  1028. #: src/client/game.cpp
  1029. msgid "- PvP: "
  1030. msgstr "- PvP: "
  1031. #: src/client/game.cpp
  1032. msgid "- Server Name: "
  1033. msgstr "- Severa nosaukums: "
  1034. #: src/client/game.cpp
  1035. #, fuzzy
  1036. msgid "A serialization error occurred:"
  1037. msgstr "Radās kļūme:"
  1038. #: src/client/game.cpp
  1039. #, c-format
  1040. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1041. msgstr ""
  1042. #: src/client/game.cpp
  1043. msgid "Automatic forward disabled"
  1044. msgstr "Automātiskā pārvietošanās izslēgta"
  1045. #: src/client/game.cpp
  1046. msgid "Automatic forward enabled"
  1047. msgstr "Automātiskā pārvietošanās ieslēgta"
  1048. #: src/client/game.cpp
  1049. msgid "Block bounds hidden"
  1050. msgstr ""
  1051. #: src/client/game.cpp
  1052. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  1053. msgstr ""
  1054. #: src/client/game.cpp
  1055. msgid "Block bounds shown for current block"
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/client/game.cpp
  1058. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1059. msgstr ""
  1060. #: src/client/game.cpp
  1061. msgid "Camera update disabled"
  1062. msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  1063. #: src/client/game.cpp
  1064. msgid "Camera update enabled"
  1065. msgstr "Kameras atjaunošana iespējota"
  1066. #: src/client/game.cpp
  1067. msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
  1068. msgstr ""
  1069. #: src/client/game.cpp
  1070. msgid "Change Password"
  1071. msgstr "Nomainīt paroli"
  1072. #: src/client/game.cpp
  1073. msgid "Cinematic mode disabled"
  1074. msgstr "Kino režīms izslēgts"
  1075. #: src/client/game.cpp
  1076. msgid "Cinematic mode enabled"
  1077. msgstr "Kino režīms ieslēgts"
  1078. #: src/client/game.cpp
  1079. msgid "Client disconnected"
  1080. msgstr ""
  1081. #: src/client/game.cpp
  1082. msgid "Client side scripting is disabled"
  1083. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  1084. #: src/client/game.cpp
  1085. msgid "Connecting to server..."
  1086. msgstr "Savienojas ar serveri..."
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1089. msgstr ""
  1090. #: src/client/game.cpp
  1091. msgid "Continue"
  1092. msgstr "Turpināt"
  1093. #: src/client/game.cpp
  1094. #, fuzzy, c-format
  1095. msgid ""
  1096. "Controls:\n"
  1097. "- %s: move forwards\n"
  1098. "- %s: move backwards\n"
  1099. "- %s: move left\n"
  1100. "- %s: move right\n"
  1101. "- %s: jump/climb up\n"
  1102. "- %s: dig/punch\n"
  1103. "- %s: place/use\n"
  1104. "- %s: sneak/climb down\n"
  1105. "- %s: drop item\n"
  1106. "- %s: inventory\n"
  1107. "- Mouse: turn/look\n"
  1108. "- Mouse wheel: select item\n"
  1109. "- %s: chat\n"
  1110. msgstr ""
  1111. "Kontroles:\n"
  1112. "- %s: uz priekšu\n"
  1113. "- %s: uz atpakaļu\n"
  1114. "- %s: pa kreisi\n"
  1115. "- %s: pa labi\n"
  1116. "- %s: lekt/kāpt\n"
  1117. "- %s: lavīties/nolaisties\n"
  1118. "- %s: nomest priekšmetu\n"
  1119. "- %s: inventārs\n"
  1120. "- Pele: griezties/skatīties\n"
  1121. "- Peles kreisā poga: rakt/sist\n"
  1122. "- Peles labā poga: likt/izmantot\n"
  1123. "- Peles rullītis: izvēlēties priekšmetu\n"
  1124. "- %s: čats\n"
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. #, c-format
  1127. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid "Creating client..."
  1131. msgstr "Izveido klientu..."
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. msgid "Creating server..."
  1134. msgstr "Izveido serveri..."
  1135. #: src/client/game.cpp
  1136. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1137. msgstr "Atkļūdošanas informācija un profilēšanas grafiks paslēpti"
  1138. #: src/client/game.cpp
  1139. msgid "Debug info shown"
  1140. msgstr "Atkļūdošanas informācija parādīta"
  1141. #: src/client/game.cpp
  1142. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1143. msgstr ""
  1144. "Atkļūdošanas informācija, profilēšanas grafiks un karkasattēlojums atspējoti"
  1145. #: src/client/game.cpp
  1146. msgid ""
  1147. "Default Controls:\n"
  1148. "No menu visible:\n"
  1149. "- single tap: button activate\n"
  1150. "- double tap: place/use\n"
  1151. "- slide finger: look around\n"
  1152. "Menu/Inventory visible:\n"
  1153. "- double tap (outside):\n"
  1154. " -->close\n"
  1155. "- touch stack, touch slot:\n"
  1156. " --> move stack\n"
  1157. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1158. " --> place single item to slot\n"
  1159. msgstr ""
  1160. "Noklusējuma kontroles:\n"
  1161. "Ne izvēlnē:\n"
  1162. "- pieskāriens: aktivizē pogu\n"
  1163. "- dubultpieskāriens: nolikt/izmantot\n"
  1164. "- vilkt ar pirksto: skatīties apkārt\n"
  1165. "Izvēlnē/inventārā:\n"
  1166. "- dubultpieskāriens (ārpus izvēlnes)\n"
  1167. " --> aizvērt izvēlni\n"
  1168. "- pieskāriens priekšmetiem, pieskāriens kastītei:\n"
  1169. " --> pārvietot priekšmetus\n"
  1170. "- pieskāriens&vilkšana, ar otru pirkstu pieskāriens:\n"
  1171. " --> novietot vienu priekšmetu kastītē\n"
  1172. #: src/client/game.cpp
  1173. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1174. msgstr "Atspējots neierobežots redzamības diapazons"
  1175. #: src/client/game.cpp
  1176. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1177. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1178. #: src/client/game.cpp
  1179. #, fuzzy, c-format
  1180. msgid "Error creating client: %s"
  1181. msgstr "Izveido klientu..."
  1182. #: src/client/game.cpp
  1183. msgid "Exit to Menu"
  1184. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  1185. #: src/client/game.cpp
  1186. msgid "Exit to OS"
  1187. msgstr "Iziet uz OS"
  1188. #: src/client/game.cpp
  1189. msgid "Fast mode disabled"
  1190. msgstr "Ātrais režīms izslēgts"
  1191. #: src/client/game.cpp
  1192. msgid "Fast mode enabled"
  1193. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts"
  1194. #: src/client/game.cpp
  1195. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1196. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts (bet: nav “fast” privilēģijas)"
  1197. #: src/client/game.cpp
  1198. msgid "Fly mode disabled"
  1199. msgstr "Lidošanas režīms izslēgts"
  1200. #: src/client/game.cpp
  1201. msgid "Fly mode enabled"
  1202. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts"
  1203. #: src/client/game.cpp
  1204. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1205. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts (bet: nav “fly” privilēģijas)"
  1206. #: src/client/game.cpp
  1207. msgid "Fog disabled"
  1208. msgstr "Migla atspējota"
  1209. #: src/client/game.cpp
  1210. msgid "Fog enabled"
  1211. msgstr "Migla iespējota"
  1212. #: src/client/game.cpp
  1213. msgid "Game info:"
  1214. msgstr "Spēles informācija:"
  1215. #: src/client/game.cpp
  1216. msgid "Game paused"
  1217. msgstr "Spēle nopauzēta"
  1218. #: src/client/game.cpp
  1219. msgid "Hosting server"
  1220. msgstr "Lokāls serveris"
  1221. #: src/client/game.cpp
  1222. msgid "Item definitions..."
  1223. msgstr "Priekšmetu apraksti..."
  1224. #: src/client/game.cpp
  1225. msgid "KiB/s"
  1226. msgstr "KiB/s"
  1227. #: src/client/game.cpp
  1228. msgid "Media..."
  1229. msgstr "Mēdiji..."
  1230. #: src/client/game.cpp
  1231. msgid "MiB/s"
  1232. msgstr "MiB/s"
  1233. #: src/client/game.cpp
  1234. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1235. msgstr "Minikarte šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1236. #: src/client/game.cpp
  1237. #, fuzzy
  1238. msgid "Multiplayer"
  1239. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1240. #: src/client/game.cpp
  1241. msgid "Noclip mode disabled"
  1242. msgstr "“Noclip” režīms izslēgts"
  1243. #: src/client/game.cpp
  1244. msgid "Noclip mode enabled"
  1245. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts"
  1246. #: src/client/game.cpp
  1247. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1248. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts (bet: nav “noclip” privilēģijas)"
  1249. #: src/client/game.cpp
  1250. msgid "Node definitions..."
  1251. msgstr "Bloku apraksti..."
  1252. #: src/client/game.cpp
  1253. msgid "Off"
  1254. msgstr "Izslēgts"
  1255. #: src/client/game.cpp
  1256. msgid "On"
  1257. msgstr "Ieslēgts"
  1258. #: src/client/game.cpp
  1259. msgid "Pitch move mode disabled"
  1260. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena izslēgta"
  1261. #: src/client/game.cpp
  1262. msgid "Pitch move mode enabled"
  1263. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena ieslēgta"
  1264. #: src/client/game.cpp
  1265. msgid "Profiler graph shown"
  1266. msgstr "Profilēšanas grafiks parādīts"
  1267. #: src/client/game.cpp
  1268. msgid "Remote server"
  1269. msgstr "Attālināts serveris"
  1270. #: src/client/game.cpp
  1271. msgid "Resolving address..."
  1272. msgstr "Atrisina adresi..."
  1273. #: src/client/game.cpp
  1274. msgid "Shutting down..."
  1275. msgstr "Beidz darbu..."
  1276. #: src/client/game.cpp
  1277. msgid "Singleplayer"
  1278. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1279. #: src/client/game.cpp
  1280. msgid "Sound Volume"
  1281. msgstr "Skaņas skaļums"
  1282. #: src/client/game.cpp
  1283. msgid "Sound muted"
  1284. msgstr "Skaņa izslēgta"
  1285. #: src/client/game.cpp
  1286. msgid "Sound system is disabled"
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/client/game.cpp
  1289. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/client/game.cpp
  1292. msgid "Sound unmuted"
  1293. msgstr "Skaņa ieslēgta"
  1294. #: src/client/game.cpp
  1295. #, c-format
  1296. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1297. msgstr ""
  1298. #: src/client/game.cpp
  1299. #, c-format
  1300. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/client/game.cpp
  1303. #, c-format
  1304. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/client/game.cpp
  1307. #, c-format
  1308. msgid "Viewing range changed to %d"
  1309. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1310. #: src/client/game.cpp
  1311. #, c-format
  1312. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1313. msgstr "Redzamības diapazons ir maksimāls: %d"
  1314. #: src/client/game.cpp
  1315. #, c-format
  1316. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1317. msgstr "Redzamības diapazons ir minimāls: %d"
  1318. #: src/client/game.cpp
  1319. #, c-format
  1320. msgid "Volume changed to %d%%"
  1321. msgstr "Skaļums nomainīts uz %d%%"
  1322. #: src/client/game.cpp
  1323. msgid "Wireframe shown"
  1324. msgstr "Karkasattēlojums iespējots"
  1325. #: src/client/game.cpp
  1326. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1327. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1328. #: src/client/game.cpp
  1329. msgid "ok"
  1330. msgstr "ok"
  1331. #: src/client/gameui.cpp
  1332. msgid "Chat hidden"
  1333. msgstr "Čats paslēpts"
  1334. #: src/client/gameui.cpp
  1335. msgid "Chat shown"
  1336. msgstr "Čats parādīts"
  1337. #: src/client/gameui.cpp
  1338. msgid "HUD hidden"
  1339. msgstr "Spēles saskarne paslēpta"
  1340. #: src/client/gameui.cpp
  1341. msgid "HUD shown"
  1342. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  1343. #: src/client/gameui.cpp
  1344. msgid "Profiler hidden"
  1345. msgstr "Profilētājs paslēpts"
  1346. #: src/client/gameui.cpp
  1347. #, c-format
  1348. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1349. msgstr "Profilētājs parādīts (lapa %d no %d)"
  1350. #: src/client/keycode.cpp
  1351. msgid "Apps"
  1352. msgstr "Menu"
  1353. #: src/client/keycode.cpp
  1354. msgid "Backspace"
  1355. msgstr "Backspace"
  1356. #: src/client/keycode.cpp
  1357. msgid "Caps Lock"
  1358. msgstr "Caps Lock"
  1359. #: src/client/keycode.cpp
  1360. msgid "Control"
  1361. msgstr "Ctrl"
  1362. #: src/client/keycode.cpp
  1363. msgid "Down"
  1364. msgstr "Uz leju"
  1365. #: src/client/keycode.cpp
  1366. msgid "End"
  1367. msgstr "End"
  1368. #: src/client/keycode.cpp
  1369. msgid "Erase EOF"
  1370. msgstr "Erase EOF"
  1371. #: src/client/keycode.cpp
  1372. msgid "Execute"
  1373. msgstr "Execute"
  1374. #: src/client/keycode.cpp
  1375. msgid "Help"
  1376. msgstr "Palīdzība"
  1377. #: src/client/keycode.cpp
  1378. msgid "Home"
  1379. msgstr "Home"
  1380. #: src/client/keycode.cpp
  1381. msgid "IME Accept"
  1382. msgstr "IME Accept"
  1383. #: src/client/keycode.cpp
  1384. msgid "IME Convert"
  1385. msgstr "IME Convert"
  1386. #: src/client/keycode.cpp
  1387. msgid "IME Escape"
  1388. msgstr "IME Escape"
  1389. #: src/client/keycode.cpp
  1390. msgid "IME Mode Change"
  1391. msgstr "IME Mode Change"
  1392. #: src/client/keycode.cpp
  1393. msgid "IME Nonconvert"
  1394. msgstr "IME Nonconvert"
  1395. #: src/client/keycode.cpp
  1396. msgid "Insert"
  1397. msgstr "Insert"
  1398. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1399. msgid "Left"
  1400. msgstr "Pa kreisi"
  1401. #: src/client/keycode.cpp
  1402. msgid "Left Button"
  1403. msgstr "Kreisā poga"
  1404. #: src/client/keycode.cpp
  1405. msgid "Left Control"
  1406. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1407. #: src/client/keycode.cpp
  1408. msgid "Left Menu"
  1409. msgstr "Kreisais Alt"
  1410. #: src/client/keycode.cpp
  1411. msgid "Left Shift"
  1412. msgstr "Kreisais Shift"
  1413. #: src/client/keycode.cpp
  1414. msgid "Left Windows"
  1415. msgstr "Kreisā Windows poga"
  1416. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. msgid "Menu"
  1419. msgstr "Alt"
  1420. #: src/client/keycode.cpp
  1421. msgid "Middle Button"
  1422. msgstr "Vidējā poga"
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Num Lock"
  1425. msgstr "Num Lock"
  1426. #: src/client/keycode.cpp
  1427. msgid "Numpad *"
  1428. msgstr "Ciparbloka *"
  1429. #: src/client/keycode.cpp
  1430. msgid "Numpad +"
  1431. msgstr "Ciparbloka +"
  1432. #: src/client/keycode.cpp
  1433. msgid "Numpad -"
  1434. msgstr "Ciparbloka -"
  1435. #: src/client/keycode.cpp
  1436. msgid "Numpad ."
  1437. msgstr "Ciparbloka ."
  1438. #: src/client/keycode.cpp
  1439. msgid "Numpad /"
  1440. msgstr "Ciparbloka /"
  1441. #: src/client/keycode.cpp
  1442. msgid "Numpad 0"
  1443. msgstr "Ciparbloka 0"
  1444. #: src/client/keycode.cpp
  1445. msgid "Numpad 1"
  1446. msgstr "Ciparbloka 1"
  1447. #: src/client/keycode.cpp
  1448. msgid "Numpad 2"
  1449. msgstr "Ciparbloka 2"
  1450. #: src/client/keycode.cpp
  1451. msgid "Numpad 3"
  1452. msgstr "Ciparbloka 3"
  1453. #: src/client/keycode.cpp
  1454. msgid "Numpad 4"
  1455. msgstr "Ciparbloka 4"
  1456. #: src/client/keycode.cpp
  1457. msgid "Numpad 5"
  1458. msgstr "Ciparbloka 5"
  1459. #: src/client/keycode.cpp
  1460. msgid "Numpad 6"
  1461. msgstr "Ciparbloka 6"
  1462. #: src/client/keycode.cpp
  1463. msgid "Numpad 7"
  1464. msgstr "Ciparbloka 7"
  1465. #: src/client/keycode.cpp
  1466. msgid "Numpad 8"
  1467. msgstr "Ciparbloka 8"
  1468. #: src/client/keycode.cpp
  1469. msgid "Numpad 9"
  1470. msgstr "Ciparbloka 9"
  1471. #: src/client/keycode.cpp
  1472. msgid "OEM Clear"
  1473. msgstr "OEM Clear"
  1474. #: src/client/keycode.cpp
  1475. msgid "Page down"
  1476. msgstr "Page down"
  1477. #: src/client/keycode.cpp
  1478. msgid "Page up"
  1479. msgstr "Page up"
  1480. #: src/client/keycode.cpp
  1481. msgid "Pause"
  1482. msgstr "Pause"
  1483. #: src/client/keycode.cpp
  1484. msgid "Play"
  1485. msgstr "Play"
  1486. #. ~ "Print screen" key
  1487. #: src/client/keycode.cpp
  1488. msgid "Print"
  1489. msgstr "Print Screen"
  1490. #: src/client/keycode.cpp
  1491. msgid "Return"
  1492. msgstr "Return"
  1493. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1494. msgid "Right"
  1495. msgstr "Pa labi"
  1496. #: src/client/keycode.cpp
  1497. msgid "Right Button"
  1498. msgstr "Labā poga"
  1499. #: src/client/keycode.cpp
  1500. msgid "Right Control"
  1501. msgstr "Labais Ctrl"
  1502. #: src/client/keycode.cpp
  1503. msgid "Right Menu"
  1504. msgstr "Labais Alt"
  1505. #: src/client/keycode.cpp
  1506. msgid "Right Shift"
  1507. msgstr "Labais Shift"
  1508. #: src/client/keycode.cpp
  1509. msgid "Right Windows"
  1510. msgstr "Labā Windows poga"
  1511. #: src/client/keycode.cpp
  1512. msgid "Scroll Lock"
  1513. msgstr "Scroll Lock"
  1514. #. ~ Key name
  1515. #: src/client/keycode.cpp
  1516. msgid "Select"
  1517. msgstr "Select"
  1518. #: src/client/keycode.cpp
  1519. msgid "Shift"
  1520. msgstr "Shift"
  1521. #: src/client/keycode.cpp
  1522. msgid "Sleep"
  1523. msgstr "Sleep"
  1524. #: src/client/keycode.cpp
  1525. msgid "Snapshot"
  1526. msgstr "Snapshot"
  1527. #: src/client/keycode.cpp
  1528. msgid "Space"
  1529. msgstr "Atstarpe"
  1530. #: src/client/keycode.cpp
  1531. msgid "Tab"
  1532. msgstr "Tab"
  1533. #: src/client/keycode.cpp
  1534. msgid "Up"
  1535. msgstr "Uz augšu"
  1536. #: src/client/keycode.cpp
  1537. msgid "X Button 1"
  1538. msgstr "X Poga 1"
  1539. #: src/client/keycode.cpp
  1540. msgid "X Button 2"
  1541. msgstr "X Poga 2"
  1542. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1543. msgid "Zoom"
  1544. msgstr "Zoom"
  1545. #: src/client/minimap.cpp
  1546. msgid "Minimap hidden"
  1547. msgstr "Minikarte paslēpta"
  1548. #: src/client/minimap.cpp
  1549. #, fuzzy, c-format
  1550. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1551. msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1"
  1552. #: src/client/minimap.cpp
  1553. #, fuzzy, c-format
  1554. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1555. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1556. #: src/client/minimap.cpp
  1557. #, fuzzy
  1558. msgid "Minimap in texture mode"
  1559. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1560. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1561. #, fuzzy
  1562. msgid "Failed to open webpage"
  1563. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  1564. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1565. msgid "Opening webpage"
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1568. msgid "Proceed"
  1569. msgstr "Turpināt"
  1570. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1571. #, fuzzy
  1572. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1573. msgstr "“Speciālais” = kāpt lejā"
  1574. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1575. msgid "Autoforward"
  1576. msgstr "Auto-iešana"
  1577. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1578. msgid "Automatic jumping"
  1579. msgstr "Automātiskā lekšana"
  1580. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1581. msgid "Aux1"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1584. msgid "Backward"
  1585. msgstr "Atmuguriski"
  1586. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1587. msgid "Block bounds"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1590. msgid "Change camera"
  1591. msgstr "Mainīt kameru"
  1592. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1593. msgid "Chat"
  1594. msgstr "Čats"
  1595. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1596. msgid "Command"
  1597. msgstr "Komanda"
  1598. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1599. msgid "Console"
  1600. msgstr "Konsole"
  1601. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1602. msgid "Dec. range"
  1603. msgstr "Sam. diapazonu"
  1604. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1605. msgid "Dec. volume"
  1606. msgstr "Sam. skaļumu"
  1607. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1608. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1609. msgstr "Nospied “lekt” divreiz, lai lidotu"
  1610. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1611. msgid "Drop"
  1612. msgstr "Mest"
  1613. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1614. msgid "Forward"
  1615. msgstr "Uz priekšu"
  1616. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1617. msgid "Inc. range"
  1618. msgstr "Pal. diapazonu"
  1619. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1620. msgid "Inc. volume"
  1621. msgstr "Pal. skaļumu"
  1622. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1623. msgid "Inventory"
  1624. msgstr "Inventārs"
  1625. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1626. msgid "Jump"
  1627. msgstr "Lekt"
  1628. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1629. msgid "Key already in use"
  1630. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  1631. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1632. msgid "Keybindings."
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1635. msgid "Local command"
  1636. msgstr "Lokālā komanda"
  1637. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1638. msgid "Mute"
  1639. msgstr "Skaņa"
  1640. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1641. msgid "Next item"
  1642. msgstr "Nāk. priekšmets"
  1643. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1644. msgid "Prev. item"
  1645. msgstr "Iepr. priekšmets"
  1646. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1647. msgid "Range select"
  1648. msgstr "Redzamības diapazons"
  1649. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1650. msgid "Screenshot"
  1651. msgstr "Ekrānšāviņš"
  1652. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1653. msgid "Sneak"
  1654. msgstr "Lavīties"
  1655. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1656. msgid "Toggle HUD"
  1657. msgstr "Spēles saskarne"
  1658. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1659. msgid "Toggle chat log"
  1660. msgstr "Čata logs"
  1661. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1662. msgid "Toggle fast"
  1663. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  1664. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1665. msgid "Toggle fly"
  1666. msgstr "Lidot"
  1667. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1668. msgid "Toggle fog"
  1669. msgstr "Migla"
  1670. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1671. msgid "Toggle minimap"
  1672. msgstr "Minikarte"
  1673. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1674. msgid "Toggle noclip"
  1675. msgstr "“Noclip”"
  1676. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1677. msgid "Toggle pitchmove"
  1678. msgstr "Pārvietoties pēc skatīšanās leņķa"
  1679. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1680. msgid "press key"
  1681. msgstr "nospiediet pogu"
  1682. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1683. msgid "Change"
  1684. msgstr "Nomainīt"
  1685. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1686. msgid "New Password"
  1687. msgstr "Jaunā parole"
  1688. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1689. msgid "Old Password"
  1690. msgstr "Vecā parole"
  1691. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1692. msgid "Passwords do not match!"
  1693. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  1694. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1695. msgid "Exit"
  1696. msgstr "Iziet"
  1697. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1698. msgid "Muted"
  1699. msgstr "Apklusināts"
  1700. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1701. #, fuzzy, c-format
  1702. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1703. msgstr "Skaņas skaļums: "
  1704. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1705. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1706. #. language code (e.g. "de" for German).
  1707. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1708. msgid "LANG_CODE"
  1709. msgstr "lv"
  1710. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1711. msgid ""
  1712. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1715. #, fuzzy
  1716. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1717. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  1718. #: src/settings_translation_file.cpp
  1719. msgid ""
  1720. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1721. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/settings_translation_file.cpp
  1724. msgid ""
  1725. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1726. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1727. "circle."
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/settings_translation_file.cpp
  1730. msgid ""
  1731. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1732. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1733. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1734. "point by increasing 'scale'.\n"
  1735. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1736. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1737. "situations.\n"
  1738. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/settings_translation_file.cpp
  1741. msgid ""
  1742. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1743. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1744. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1745. "not have to fit inside the world.\n"
  1746. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1747. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1748. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1749. msgstr ""
  1750. #: src/settings_translation_file.cpp
  1751. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/settings_translation_file.cpp
  1754. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/settings_translation_file.cpp
  1757. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/settings_translation_file.cpp
  1760. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/settings_translation_file.cpp
  1763. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/settings_translation_file.cpp
  1769. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/settings_translation_file.cpp
  1772. msgid "3D clouds"
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid "3D mode"
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/settings_translation_file.cpp
  1778. msgid "3D mode parallax strength"
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/settings_translation_file.cpp
  1781. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/settings_translation_file.cpp
  1784. msgid ""
  1785. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1786. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1787. msgstr ""
  1788. #: src/settings_translation_file.cpp
  1789. msgid ""
  1790. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1791. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1792. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1793. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/settings_translation_file.cpp
  1796. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/settings_translation_file.cpp
  1799. msgid "3D noise defining terrain."
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/settings_translation_file.cpp
  1802. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/settings_translation_file.cpp
  1805. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/settings_translation_file.cpp
  1808. msgid ""
  1809. "3D support.\n"
  1810. "Currently supported:\n"
  1811. "- none: no 3d output.\n"
  1812. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1813. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1814. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1815. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1816. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1817. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1818. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid "3d"
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/settings_translation_file.cpp
  1824. msgid ""
  1825. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1826. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/settings_translation_file.cpp
  1832. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1833. msgstr ""
  1834. #: src/settings_translation_file.cpp
  1835. msgid "ABM interval"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/settings_translation_file.cpp
  1838. msgid "ABM time budget"
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/settings_translation_file.cpp
  1841. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/settings_translation_file.cpp
  1844. msgid "Acceleration in air"
  1845. msgstr ""
  1846. #: src/settings_translation_file.cpp
  1847. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1848. msgstr ""
  1849. #: src/settings_translation_file.cpp
  1850. msgid "Active Block Modifiers"
  1851. msgstr ""
  1852. #: src/settings_translation_file.cpp
  1853. msgid "Active block management interval"
  1854. msgstr ""
  1855. #: src/settings_translation_file.cpp
  1856. msgid "Active block range"
  1857. msgstr ""
  1858. #: src/settings_translation_file.cpp
  1859. msgid "Active object send range"
  1860. msgstr ""
  1861. #: src/settings_translation_file.cpp
  1862. msgid ""
  1863. "Address to connect to.\n"
  1864. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1865. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1866. msgstr ""
  1867. #: src/settings_translation_file.cpp
  1868. msgid "Adds particles when digging a node."
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/settings_translation_file.cpp
  1871. msgid ""
  1872. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1873. "screens."
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. #, c-format
  1880. msgid ""
  1881. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1882. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1883. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1884. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1885. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. #, fuzzy
  1889. msgid "Admin name"
  1890. msgstr "Pasaules nosaukums"
  1891. #: src/settings_translation_file.cpp
  1892. msgid "Advanced"
  1893. msgstr ""
  1894. #: src/settings_translation_file.cpp
  1895. msgid ""
  1896. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1897. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1898. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1899. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1900. "light, it has very little effect on natural night light."
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Always fly fast"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Amplifies the valleys."
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Anisotropic filtering"
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid "Announce server"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. msgid "Announce to this serverlist."
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/settings_translation_file.cpp
  1924. msgid "Append item name"
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/settings_translation_file.cpp
  1927. msgid "Append item name to tooltip."
  1928. msgstr ""
  1929. #: src/settings_translation_file.cpp
  1930. msgid "Apple trees noise"
  1931. msgstr ""
  1932. #: src/settings_translation_file.cpp
  1933. msgid "Arm inertia"
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/settings_translation_file.cpp
  1936. msgid ""
  1937. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1938. "the arm when the camera moves."
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid ""
  1945. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1946. "to\n"
  1947. "clients.\n"
  1948. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1949. "visible\n"
  1950. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1951. "caves,\n"
  1952. "as well as sometimes on land).\n"
  1953. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1954. "optimization.\n"
  1955. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Audio"
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Automatic forward key"
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Autosave screen size"
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Autoscaling mode"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Aux1 key"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid "Backward key"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Base ground level"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Base terrain height."
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Basic privileges"
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Beach noise"
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Beach noise threshold"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Bilinear filtering"
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "Bind address"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "Biome API noise parameters"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "Biome noise"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "Block send optimize distance"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid "Bobbing"
  2016. msgstr ""
  2017. #: src/settings_translation_file.cpp
  2018. msgid "Bold and italic font path"
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/settings_translation_file.cpp
  2021. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2022. msgstr ""
  2023. #: src/settings_translation_file.cpp
  2024. msgid "Bold font path"
  2025. msgstr ""
  2026. #: src/settings_translation_file.cpp
  2027. msgid "Bold monospace font path"
  2028. msgstr ""
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid "Build inside player"
  2031. msgstr "Būvēt iekšā spēlētājā"
  2032. #: src/settings_translation_file.cpp
  2033. msgid "Builtin"
  2034. msgstr ""
  2035. #: src/settings_translation_file.cpp
  2036. #, fuzzy
  2037. msgid "Camera"
  2038. msgstr "Mainīt kameru"
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid ""
  2041. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  2042. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  2043. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  2044. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid "Camera smoothing"
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2051. msgstr ""
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid "Camera update toggle key"
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Cave noise"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Cave noise #1"
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Cave noise #2"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid "Cave width"
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Cave1 noise"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid "Cave2 noise"
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "Cavern limit"
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Cavern noise"
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Cavern taper"
  2081. msgstr ""
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. msgid "Cavern threshold"
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Cavern upper limit"
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid ""
  2090. "Center of light curve boost range.\n"
  2091. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid "Chat command time message threshold"
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. #, fuzzy
  2098. msgid "Chat commands"
  2099. msgstr "Komanda"
  2100. #: src/settings_translation_file.cpp
  2101. msgid "Chat font size"
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. msgid "Chat key"
  2105. msgstr ""
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. msgid "Chat log level"
  2108. msgstr ""
  2109. #: src/settings_translation_file.cpp
  2110. msgid "Chat message count limit"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/settings_translation_file.cpp
  2113. msgid "Chat message format"
  2114. msgstr ""
  2115. #: src/settings_translation_file.cpp
  2116. msgid "Chat message kick threshold"
  2117. msgstr ""
  2118. #: src/settings_translation_file.cpp
  2119. msgid "Chat message max length"
  2120. msgstr ""
  2121. #: src/settings_translation_file.cpp
  2122. msgid "Chat toggle key"
  2123. msgstr ""
  2124. #: src/settings_translation_file.cpp
  2125. #, fuzzy
  2126. msgid "Chat weblinks"
  2127. msgstr "Čats parādīts"
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid "Chunk size"
  2130. msgstr ""
  2131. #: src/settings_translation_file.cpp
  2132. msgid "Cinematic mode"
  2133. msgstr ""
  2134. #: src/settings_translation_file.cpp
  2135. msgid "Cinematic mode key"
  2136. msgstr ""
  2137. #: src/settings_translation_file.cpp
  2138. msgid "Clean transparent textures"
  2139. msgstr ""
  2140. #: src/settings_translation_file.cpp
  2141. msgid ""
  2142. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2143. "output."
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid "Client"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid "Client and Server"
  2150. msgstr ""
  2151. #: src/settings_translation_file.cpp
  2152. msgid "Client modding"
  2153. msgstr ""
  2154. #: src/settings_translation_file.cpp
  2155. msgid "Client side modding restrictions"
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Client-side Modding"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Climbing speed"
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Cloud radius"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Clouds"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Clouds are a client side effect."
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid "Clouds in menu"
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. msgid "Colored fog"
  2180. msgstr ""
  2181. #: src/settings_translation_file.cpp
  2182. msgid "Colored shadows"
  2183. msgstr ""
  2184. #: src/settings_translation_file.cpp
  2185. msgid ""
  2186. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2187. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2188. "software',\n"
  2189. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2190. "You can also specify content ratings.\n"
  2191. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2192. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2193. msgstr ""
  2194. #: src/settings_translation_file.cpp
  2195. msgid ""
  2196. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2197. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2198. msgstr ""
  2199. #: src/settings_translation_file.cpp
  2200. msgid ""
  2201. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2202. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid "Command key"
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/settings_translation_file.cpp
  2208. msgid ""
  2209. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2210. "-1 - use default compression level\n"
  2211. "0 - least compression, fastest\n"
  2212. "9 - best compression, slowest"
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/settings_translation_file.cpp
  2215. msgid ""
  2216. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2217. "-1 - use default compression level\n"
  2218. "0 - least compression, fastest\n"
  2219. "9 - best compression, slowest"
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/settings_translation_file.cpp
  2222. msgid "Connect glass"
  2223. msgstr ""
  2224. #: src/settings_translation_file.cpp
  2225. msgid "Connect to external media server"
  2226. msgstr ""
  2227. #: src/settings_translation_file.cpp
  2228. msgid "Connects glass if supported by node."
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid "Console alpha"
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/settings_translation_file.cpp
  2234. msgid "Console color"
  2235. msgstr ""
  2236. #: src/settings_translation_file.cpp
  2237. msgid "Console height"
  2238. msgstr ""
  2239. #: src/settings_translation_file.cpp
  2240. msgid "Content Repository"
  2241. msgstr ""
  2242. #: src/settings_translation_file.cpp
  2243. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/settings_translation_file.cpp
  2246. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2247. msgstr ""
  2248. #: src/settings_translation_file.cpp
  2249. msgid "ContentDB URL"
  2250. msgstr ""
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. msgid "Continuous forward"
  2253. msgstr ""
  2254. #: src/settings_translation_file.cpp
  2255. msgid ""
  2256. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2257. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. msgid "Controls"
  2261. msgstr "Vadība"
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid ""
  2264. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2265. "Examples:\n"
  2266. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid ""
  2270. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2271. "you to rise instead."
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. msgid ""
  2281. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2282. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2283. "intensive noise calculations."
  2284. msgstr ""
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. msgid "Crash message"
  2287. msgstr ""
  2288. #: src/settings_translation_file.cpp
  2289. msgid "Creative"
  2290. msgstr ""
  2291. #: src/settings_translation_file.cpp
  2292. msgid "Crosshair alpha"
  2293. msgstr ""
  2294. #: src/settings_translation_file.cpp
  2295. msgid ""
  2296. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2297. "This also applies to the object crosshair."
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid "Crosshair color"
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid ""
  2304. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2305. "Also controls the object crosshair color"
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid "DPI"
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid "Damage"
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid "Debug info toggle key"
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. msgid "Debug log file size threshold"
  2318. msgstr ""
  2319. #: src/settings_translation_file.cpp
  2320. msgid "Debug log level"
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid "Debugging"
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid "Dec. volume key"
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid "Dedicated server step"
  2330. msgstr ""
  2331. #: src/settings_translation_file.cpp
  2332. msgid "Default acceleration"
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid "Default game"
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid ""
  2339. "Default game when creating a new world.\n"
  2340. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Default password"
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "Default privileges"
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid "Default report format"
  2350. msgstr ""
  2351. #: src/settings_translation_file.cpp
  2352. msgid "Default stack size"
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid ""
  2356. "Define shadow filtering quality.\n"
  2357. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2358. "but also uses more resources."
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2371. msgstr ""
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2374. msgstr ""
  2375. #: src/settings_translation_file.cpp
  2376. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2377. msgstr ""
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2380. msgstr ""
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. msgid "Defines the base ground level."
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/settings_translation_file.cpp
  2388. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2389. msgstr ""
  2390. #: src/settings_translation_file.cpp
  2391. msgid "Defines the width of the river channel."
  2392. msgstr ""
  2393. #: src/settings_translation_file.cpp
  2394. msgid "Defines the width of the river valley."
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid ""
  2401. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2402. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2403. msgstr ""
  2404. #: src/settings_translation_file.cpp
  2405. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2406. msgstr ""
  2407. #: src/settings_translation_file.cpp
  2408. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2409. msgstr ""
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid ""
  2421. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2422. "serverlist."
  2423. msgstr ""
  2424. #: src/settings_translation_file.cpp
  2425. msgid "Desert noise threshold"
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid ""
  2429. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2430. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2431. msgstr ""
  2432. #: src/settings_translation_file.cpp
  2433. msgid "Desynchronize block animation"
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/settings_translation_file.cpp
  2436. #, fuzzy
  2437. msgid "Developer Options"
  2438. msgstr "Dekorācijas"
  2439. #: src/settings_translation_file.cpp
  2440. msgid "Dig key"
  2441. msgstr ""
  2442. #: src/settings_translation_file.cpp
  2443. msgid "Digging particles"
  2444. msgstr ""
  2445. #: src/settings_translation_file.cpp
  2446. msgid "Disable anticheat"
  2447. msgstr ""
  2448. #: src/settings_translation_file.cpp
  2449. msgid "Disallow empty passwords"
  2450. msgstr ""
  2451. #: src/settings_translation_file.cpp
  2452. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2453. msgstr ""
  2454. #: src/settings_translation_file.cpp
  2455. msgid ""
  2456. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
  2457. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/settings_translation_file.cpp
  2460. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid "Double tap jump for fly"
  2464. msgstr ""
  2465. #: src/settings_translation_file.cpp
  2466. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/settings_translation_file.cpp
  2469. msgid "Drop item key"
  2470. msgstr ""
  2471. #: src/settings_translation_file.cpp
  2472. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid "Dungeon maximum Y"
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid "Dungeon minimum Y"
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid "Dungeon noise"
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. msgid ""
  2485. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2486. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid ""
  2490. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2491. "This support is experimental and API can change."
  2492. msgstr ""
  2493. #: src/settings_translation_file.cpp
  2494. msgid ""
  2495. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2496. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2497. "filtering."
  2498. msgstr ""
  2499. #: src/settings_translation_file.cpp
  2500. msgid ""
  2501. "Enable colored shadows.\n"
  2502. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid "Enable console window"
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid "Enable creative mode for all players"
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Enable joysticks"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Enable mod channels support."
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Enable mod security"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid ""
  2530. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2531. "Disable for speed or for different looks."
  2532. msgstr ""
  2533. #: src/settings_translation_file.cpp
  2534. msgid "Enable split login/register"
  2535. msgstr ""
  2536. #: src/settings_translation_file.cpp
  2537. msgid ""
  2538. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2539. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2540. "connecting\n"
  2541. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2542. "expecting."
  2543. msgstr ""
  2544. #: src/settings_translation_file.cpp
  2545. msgid ""
  2546. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2547. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2548. "textures)\n"
  2549. "when connecting to the server."
  2550. msgstr ""
  2551. #: src/settings_translation_file.cpp
  2552. msgid ""
  2553. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2554. "This should greatly improve graphics performance."
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/settings_translation_file.cpp
  2557. msgid ""
  2558. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2559. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid ""
  2563. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2564. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2565. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid ""
  2569. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2570. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2571. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2572. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. msgid "Enables animation of inventory items."
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid "Enables minimap."
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/settings_translation_file.cpp
  2584. msgid ""
  2585. "Enables the sound system.\n"
  2586. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2587. "sound controls will be non-functional.\n"
  2588. "Changing this setting requires a restart."
  2589. msgstr ""
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid ""
  2592. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2593. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "Engine profiler"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Engine profiling data print interval"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Entity methods"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid ""
  2606. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2607. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2608. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2609. "floatlands.\n"
  2610. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2611. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "FPS"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid "FSAA"
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid "Factor noise"
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Fall bobbing factor"
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "Fallback font path"
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Fast key"
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Fast mode acceleration"
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Fast mode speed"
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid "Fast movement"
  2642. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  2643. #: src/settings_translation_file.cpp
  2644. #, fuzzy
  2645. msgid ""
  2646. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2647. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2648. msgstr ""
  2649. "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  2650. "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  2651. #: src/settings_translation_file.cpp
  2652. msgid "Field of view"
  2653. msgstr ""
  2654. #: src/settings_translation_file.cpp
  2655. msgid "Field of view in degrees."
  2656. msgstr ""
  2657. #: src/settings_translation_file.cpp
  2658. msgid ""
  2659. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2660. "the\n"
  2661. "Multiplayer Tab."
  2662. msgstr ""
  2663. #: src/settings_translation_file.cpp
  2664. msgid "Filler depth"
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Filler depth noise"
  2668. msgstr ""
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid "Filmic tone mapping"
  2671. msgstr ""
  2672. #: src/settings_translation_file.cpp
  2673. msgid ""
  2674. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2675. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2676. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2677. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. #, fuzzy
  2681. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2682. msgstr "Gludināšana:"
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Fixed map seed"
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid "Fixed virtual joystick"
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid "Floatland density"
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/settings_translation_file.cpp
  2699. msgid "Floatland maximum Y"
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/settings_translation_file.cpp
  2702. msgid "Floatland minimum Y"
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/settings_translation_file.cpp
  2705. msgid "Floatland noise"
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/settings_translation_file.cpp
  2708. msgid "Floatland taper exponent"
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid "Floatland tapering distance"
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid "Floatland water level"
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/settings_translation_file.cpp
  2717. msgid "Fly key"
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/settings_translation_file.cpp
  2720. msgid "Flying"
  2721. msgstr "Lidošana"
  2722. #: src/settings_translation_file.cpp
  2723. msgid "Fog"
  2724. msgstr ""
  2725. #: src/settings_translation_file.cpp
  2726. msgid "Fog start"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "Fog toggle key"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid "Font"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid "Font bold by default"
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid "Font italic by default"
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/settings_translation_file.cpp
  2741. msgid "Font shadow"
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "Font shadow alpha"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. msgid "Font size"
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid "Font size divisible by"
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/settings_translation_file.cpp
  2753. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/settings_translation_file.cpp
  2756. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2757. msgstr ""
  2758. #: src/settings_translation_file.cpp
  2759. msgid ""
  2760. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2761. "Value 0 will use the default font size."
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid ""
  2765. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2766. "used\n"
  2767. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2768. "instance,\n"
  2769. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2770. "be\n"
  2771. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid ""
  2775. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2776. "placeholders:\n"
  2777. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2778. msgstr ""
  2779. #: src/settings_translation_file.cpp
  2780. msgid "Format of screenshots."
  2781. msgstr ""
  2782. #: src/settings_translation_file.cpp
  2783. msgid "Formspec Default Background Color"
  2784. msgstr ""
  2785. #: src/settings_translation_file.cpp
  2786. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2787. msgstr ""
  2788. #: src/settings_translation_file.cpp
  2789. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/settings_translation_file.cpp
  2792. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid "Forward key"
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/settings_translation_file.cpp
  2810. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid "Fractal type"
  2814. msgstr ""
  2815. #: src/settings_translation_file.cpp
  2816. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid ""
  2820. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2821. "nodes)."
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/settings_translation_file.cpp
  2824. msgid ""
  2825. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2826. msgstr ""
  2827. #: src/settings_translation_file.cpp
  2828. msgid ""
  2829. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2830. "\n"
  2831. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2832. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2833. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "Full screen"
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "Fullscreen mode."
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid "GUI scaling"
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid "GUI scaling filter"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid "GUIs"
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. #, fuzzy
  2855. msgid "Gamepads"
  2856. msgstr "Spēles"
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid "General"
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "Global callbacks"
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid ""
  2865. "Global map generation attributes.\n"
  2866. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2867. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2868. msgstr ""
  2869. #: src/settings_translation_file.cpp
  2870. msgid ""
  2871. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2872. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid ""
  2876. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2877. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid "Graphics"
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/settings_translation_file.cpp
  2883. msgid "Graphics Effects"
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid "Graphics and Audio"
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid "Gravity"
  2890. msgstr ""
  2891. #: src/settings_translation_file.cpp
  2892. msgid "Ground level"
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid "Ground noise"
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/settings_translation_file.cpp
  2898. msgid "HTTP mods"
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "HUD"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. #, fuzzy
  2905. msgid "HUD scaling"
  2906. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  2907. #: src/settings_translation_file.cpp
  2908. msgid "HUD toggle key"
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. msgid ""
  2912. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2913. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2914. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2915. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid ""
  2919. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2920. "* Instrument an empty function.\n"
  2921. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2922. "call).\n"
  2923. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2924. msgstr ""
  2925. #: src/settings_translation_file.cpp
  2926. msgid "Heat blend noise"
  2927. msgstr ""
  2928. #: src/settings_translation_file.cpp
  2929. msgid "Heat noise"
  2930. msgstr ""
  2931. #: src/settings_translation_file.cpp
  2932. msgid ""
  2933. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "Height noise"
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid "Height select noise"
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/settings_translation_file.cpp
  2942. msgid "Hill steepness"
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/settings_translation_file.cpp
  2945. msgid "Hill threshold"
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid "Hilliness1 noise"
  2949. msgstr ""
  2950. #: src/settings_translation_file.cpp
  2951. msgid "Hilliness2 noise"
  2952. msgstr ""
  2953. #: src/settings_translation_file.cpp
  2954. msgid "Hilliness3 noise"
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid "Hilliness4 noise"
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid ""
  2964. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2965. "in nodes per second per second."
  2966. msgstr ""
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid ""
  2969. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2970. "in nodes per second per second."
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid ""
  2974. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2975. "in nodes per second per second."
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/settings_translation_file.cpp
  2978. msgid "Hotbar next key"
  2979. msgstr ""
  2980. #: src/settings_translation_file.cpp
  2981. msgid "Hotbar previous key"
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/settings_translation_file.cpp
  2999. msgid "Hotbar slot 14 key"
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/settings_translation_file.cpp
  3002. msgid "Hotbar slot 15 key"
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/settings_translation_file.cpp
  3005. msgid "Hotbar slot 16 key"
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/settings_translation_file.cpp
  3008. msgid "Hotbar slot 17 key"
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/settings_translation_file.cpp
  3011. msgid "Hotbar slot 18 key"
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid "Hotbar slot 19 key"
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/settings_translation_file.cpp
  3017. msgid "Hotbar slot 2 key"
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/settings_translation_file.cpp
  3020. msgid "Hotbar slot 20 key"
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid "Hotbar slot 21 key"
  3024. msgstr ""
  3025. #: src/settings_translation_file.cpp
  3026. msgid "Hotbar slot 22 key"
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/settings_translation_file.cpp
  3029. msgid "Hotbar slot 23 key"
  3030. msgstr ""
  3031. #: src/settings_translation_file.cpp
  3032. msgid "Hotbar slot 24 key"
  3033. msgstr ""
  3034. #: src/settings_translation_file.cpp
  3035. msgid "Hotbar slot 25 key"
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Hotbar slot 26 key"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid "Hotbar slot 27 key"
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid "Hotbar slot 28 key"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid "Hotbar slot 29 key"
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid "Hotbar slot 3 key"
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid "Hotbar slot 30 key"
  3054. msgstr ""
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid "Hotbar slot 31 key"
  3057. msgstr ""
  3058. #: src/settings_translation_file.cpp
  3059. msgid "Hotbar slot 32 key"
  3060. msgstr ""
  3061. #: src/settings_translation_file.cpp
  3062. msgid "Hotbar slot 4 key"
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/settings_translation_file.cpp
  3065. msgid "Hotbar slot 5 key"
  3066. msgstr ""
  3067. #: src/settings_translation_file.cpp
  3068. msgid "Hotbar slot 6 key"
  3069. msgstr ""
  3070. #: src/settings_translation_file.cpp
  3071. msgid "Hotbar slot 7 key"
  3072. msgstr ""
  3073. #: src/settings_translation_file.cpp
  3074. msgid "Hotbar slot 8 key"
  3075. msgstr ""
  3076. #: src/settings_translation_file.cpp
  3077. msgid "Hotbar slot 9 key"
  3078. msgstr ""
  3079. #: src/settings_translation_file.cpp
  3080. msgid "How deep to make rivers."
  3081. msgstr ""
  3082. #: src/settings_translation_file.cpp
  3083. msgid ""
  3084. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3085. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  3086. "Requires waving liquids to be enabled."
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid ""
  3090. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3091. "seconds.\n"
  3092. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid ""
  3096. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3097. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid "How wide to make rivers."
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid "Humidity blend noise"
  3104. msgstr ""
  3105. #: src/settings_translation_file.cpp
  3106. msgid "Humidity noise"
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid "Humidity variation for biomes."
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid "IPv6"
  3113. msgstr ""
  3114. #: src/settings_translation_file.cpp
  3115. msgid "IPv6 server"
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid ""
  3119. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3120. "to not waste CPU power for no benefit."
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid ""
  3124. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3125. "enabled."
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/settings_translation_file.cpp
  3128. msgid ""
  3129. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3130. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3131. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  3132. "invisible\n"
  3133. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid ""
  3137. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  3138. "nodes.\n"
  3139. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  3140. msgstr ""
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. msgid ""
  3143. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3144. "and\n"
  3145. "descending."
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/settings_translation_file.cpp
  3148. msgid ""
  3149. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  3150. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. msgid ""
  3154. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3155. "This option is only read when server starts."
  3156. msgstr ""
  3157. #: src/settings_translation_file.cpp
  3158. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3159. msgstr ""
  3160. #: src/settings_translation_file.cpp
  3161. msgid ""
  3162. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3163. "Only enable this if you know what you are doing."
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/settings_translation_file.cpp
  3166. msgid ""
  3167. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  3168. "or swimming."
  3169. msgstr ""
  3170. "Ja iespējota, liek visām kustībām peldot un lidojot būt relatīvām pret "
  3171. "spēlētāja skatīšanās virziena."
  3172. #: src/settings_translation_file.cpp
  3173. msgid ""
  3174. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3175. "empty password."
  3176. msgstr ""
  3177. #: src/settings_translation_file.cpp
  3178. msgid ""
  3179. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  3180. "you stand.\n"
  3181. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3182. msgstr ""
  3183. "Ja iespējots, varat novietot blokus, kur Jūs stāvat.\n"
  3184. "Šis ir noderīgi, kad jābūvē šaurās vietās."
  3185. #: src/settings_translation_file.cpp
  3186. msgid ""
  3187. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3188. "limited\n"
  3189. "to this distance from the player to the node."
  3190. msgstr ""
  3191. #: src/settings_translation_file.cpp
  3192. msgid ""
  3193. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3194. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3195. msgstr ""
  3196. #: src/settings_translation_file.cpp
  3197. msgid ""
  3198. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3199. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3200. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3201. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3202. msgstr ""
  3203. #: src/settings_translation_file.cpp
  3204. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3205. msgstr ""
  3206. #: src/settings_translation_file.cpp
  3207. msgid "Ignore world errors"
  3208. msgstr ""
  3209. #: src/settings_translation_file.cpp
  3210. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3214. msgstr ""
  3215. #: src/settings_translation_file.cpp
  3216. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3217. msgstr ""
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid "Inc. volume key"
  3220. msgstr ""
  3221. #: src/settings_translation_file.cpp
  3222. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3223. msgstr ""
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. msgid ""
  3226. "Instrument builtin.\n"
  3227. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3228. msgstr ""
  3229. #: src/settings_translation_file.cpp
  3230. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3231. msgstr ""
  3232. #: src/settings_translation_file.cpp
  3233. msgid ""
  3234. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3235. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid ""
  3239. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3240. msgstr ""
  3241. #: src/settings_translation_file.cpp
  3242. msgid ""
  3243. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/settings_translation_file.cpp
  3246. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3247. msgstr ""
  3248. #: src/settings_translation_file.cpp
  3249. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/settings_translation_file.cpp
  3252. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/settings_translation_file.cpp
  3255. msgid "Inventory items animations"
  3256. msgstr ""
  3257. #: src/settings_translation_file.cpp
  3258. msgid "Inventory key"
  3259. msgstr ""
  3260. #: src/settings_translation_file.cpp
  3261. msgid "Invert mouse"
  3262. msgstr ""
  3263. #: src/settings_translation_file.cpp
  3264. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3265. msgstr ""
  3266. #: src/settings_translation_file.cpp
  3267. msgid "Italic font path"
  3268. msgstr ""
  3269. #: src/settings_translation_file.cpp
  3270. msgid "Italic monospace font path"
  3271. msgstr ""
  3272. #: src/settings_translation_file.cpp
  3273. msgid "Item entity TTL"
  3274. msgstr ""
  3275. #: src/settings_translation_file.cpp
  3276. msgid "Iterations"
  3277. msgstr ""
  3278. #: src/settings_translation_file.cpp
  3279. msgid ""
  3280. "Iterations of the recursive function.\n"
  3281. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3282. "increases processing load.\n"
  3283. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid "Joystick ID"
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid "Joystick button repetition interval"
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid "Joystick dead zone"
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3296. msgstr ""
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid "Joystick type"
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid ""
  3302. "Julia set only.\n"
  3303. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3304. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3305. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3306. "Range roughly -2 to 2."
  3307. msgstr ""
  3308. #: src/settings_translation_file.cpp
  3309. msgid ""
  3310. "Julia set only.\n"
  3311. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3312. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3313. "Range roughly -2 to 2."
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/settings_translation_file.cpp
  3316. msgid ""
  3317. "Julia set only.\n"
  3318. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3319. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3320. "Range roughly -2 to 2."
  3321. msgstr ""
  3322. #: src/settings_translation_file.cpp
  3323. msgid ""
  3324. "Julia set only.\n"
  3325. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3326. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3327. "Range roughly -2 to 2."
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid "Julia w"
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid "Julia x"
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/settings_translation_file.cpp
  3336. msgid "Julia y"
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/settings_translation_file.cpp
  3339. msgid "Julia z"
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid "Jump key"
  3343. msgstr ""
  3344. #: src/settings_translation_file.cpp
  3345. msgid "Jumping speed"
  3346. msgstr ""
  3347. #: src/settings_translation_file.cpp
  3348. msgid ""
  3349. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3350. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3351. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3352. msgstr ""
  3353. #: src/settings_translation_file.cpp
  3354. msgid ""
  3355. "Key for decreasing the volume.\n"
  3356. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3357. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3358. msgstr ""
  3359. #: src/settings_translation_file.cpp
  3360. msgid ""
  3361. "Key for digging.\n"
  3362. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3363. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3364. msgstr ""
  3365. #: src/settings_translation_file.cpp
  3366. msgid ""
  3367. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3368. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3369. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3370. msgstr ""
  3371. #: src/settings_translation_file.cpp
  3372. msgid ""
  3373. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3374. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3375. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3376. msgstr ""
  3377. #: src/settings_translation_file.cpp
  3378. msgid ""
  3379. "Key for increasing the volume.\n"
  3380. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3381. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid ""
  3385. "Key for jumping.\n"
  3386. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3387. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/settings_translation_file.cpp
  3390. msgid ""
  3391. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3392. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3393. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3394. msgstr ""
  3395. #: src/settings_translation_file.cpp
  3396. msgid ""
  3397. "Key for moving the player backward.\n"
  3398. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3399. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3400. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3401. msgstr ""
  3402. #: src/settings_translation_file.cpp
  3403. msgid ""
  3404. "Key for moving the player forward.\n"
  3405. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3406. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3407. msgstr ""
  3408. #: src/settings_translation_file.cpp
  3409. msgid ""
  3410. "Key for moving the player left.\n"
  3411. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3412. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/settings_translation_file.cpp
  3415. msgid ""
  3416. "Key for moving the player right.\n"
  3417. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3418. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3419. msgstr ""
  3420. #: src/settings_translation_file.cpp
  3421. msgid ""
  3422. "Key for muting the game.\n"
  3423. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3424. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/settings_translation_file.cpp
  3427. msgid ""
  3428. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3429. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3430. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3431. msgstr ""
  3432. #: src/settings_translation_file.cpp
  3433. msgid ""
  3434. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3435. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3436. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3437. msgstr ""
  3438. #: src/settings_translation_file.cpp
  3439. msgid ""
  3440. "Key for opening the chat window.\n"
  3441. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3442. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3443. msgstr ""
  3444. #: src/settings_translation_file.cpp
  3445. msgid ""
  3446. "Key for opening the inventory.\n"
  3447. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3448. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3449. msgstr ""
  3450. #: src/settings_translation_file.cpp
  3451. msgid ""
  3452. "Key for placing.\n"
  3453. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3454. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3455. msgstr ""
  3456. #: src/settings_translation_file.cpp
  3457. msgid ""
  3458. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3459. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3460. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3461. msgstr ""
  3462. #: src/settings_translation_file.cpp
  3463. msgid ""
  3464. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3465. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3466. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3467. msgstr ""
  3468. #: src/settings_translation_file.cpp
  3469. msgid ""
  3470. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3471. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3472. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3473. msgstr ""
  3474. #: src/settings_translation_file.cpp
  3475. msgid ""
  3476. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3477. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3478. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3479. msgstr ""
  3480. #: src/settings_translation_file.cpp
  3481. msgid ""
  3482. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3483. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3484. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3485. msgstr ""
  3486. #: src/settings_translation_file.cpp
  3487. msgid ""
  3488. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3489. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3490. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3491. msgstr ""
  3492. #: src/settings_translation_file.cpp
  3493. msgid ""
  3494. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3495. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3496. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3497. msgstr ""
  3498. #: src/settings_translation_file.cpp
  3499. msgid ""
  3500. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3501. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3502. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3503. msgstr ""
  3504. #: src/settings_translation_file.cpp
  3505. msgid ""
  3506. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3507. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3508. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3509. msgstr ""
  3510. #: src/settings_translation_file.cpp
  3511. msgid ""
  3512. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3513. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3514. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3515. msgstr ""
  3516. #: src/settings_translation_file.cpp
  3517. msgid ""
  3518. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3519. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3520. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3521. msgstr ""
  3522. #: src/settings_translation_file.cpp
  3523. msgid ""
  3524. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3525. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3526. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3527. msgstr ""
  3528. #: src/settings_translation_file.cpp
  3529. msgid ""
  3530. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3531. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3532. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3533. msgstr ""
  3534. #: src/settings_translation_file.cpp
  3535. msgid ""
  3536. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3537. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3538. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3539. msgstr ""
  3540. #: src/settings_translation_file.cpp
  3541. msgid ""
  3542. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3543. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3544. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3545. msgstr ""
  3546. #: src/settings_translation_file.cpp
  3547. msgid ""
  3548. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3549. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3550. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3551. msgstr ""
  3552. #: src/settings_translation_file.cpp
  3553. msgid ""
  3554. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3555. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3556. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3557. msgstr ""
  3558. #: src/settings_translation_file.cpp
  3559. msgid ""
  3560. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3561. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3562. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3563. msgstr ""
  3564. #: src/settings_translation_file.cpp
  3565. msgid ""
  3566. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3567. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3568. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3569. msgstr ""
  3570. #: src/settings_translation_file.cpp
  3571. msgid ""
  3572. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3573. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3574. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3575. msgstr ""
  3576. #: src/settings_translation_file.cpp
  3577. msgid ""
  3578. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3579. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3580. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3581. msgstr ""
  3582. #: src/settings_translation_file.cpp
  3583. msgid ""
  3584. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3585. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3586. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3587. msgstr ""
  3588. #: src/settings_translation_file.cpp
  3589. msgid ""
  3590. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3591. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3592. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3593. msgstr ""
  3594. #: src/settings_translation_file.cpp
  3595. msgid ""
  3596. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3597. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3598. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid ""
  3602. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3603. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3604. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/settings_translation_file.cpp
  3607. msgid ""
  3608. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3609. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3610. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid ""
  3614. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3615. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3616. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid ""
  3620. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3621. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3622. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid ""
  3626. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3627. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3628. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3629. msgstr ""
  3630. #: src/settings_translation_file.cpp
  3631. msgid ""
  3632. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3633. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3634. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid ""
  3638. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3639. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3640. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3641. msgstr ""
  3642. #: src/settings_translation_file.cpp
  3643. msgid ""
  3644. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3645. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3646. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3647. msgstr ""
  3648. #: src/settings_translation_file.cpp
  3649. msgid ""
  3650. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3651. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3652. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3653. msgstr ""
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. msgid ""
  3656. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3657. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3658. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3659. msgstr ""
  3660. #: src/settings_translation_file.cpp
  3661. msgid ""
  3662. "Key for sneaking.\n"
  3663. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3664. "disabled.\n"
  3665. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3666. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3667. msgstr ""
  3668. #: src/settings_translation_file.cpp
  3669. msgid ""
  3670. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3671. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3672. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3673. msgstr ""
  3674. #: src/settings_translation_file.cpp
  3675. msgid ""
  3676. "Key for taking screenshots.\n"
  3677. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3678. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid ""
  3682. "Key for toggling autoforward.\n"
  3683. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3684. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid ""
  3688. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3689. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3690. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3691. msgstr ""
  3692. #: src/settings_translation_file.cpp
  3693. msgid ""
  3694. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3695. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3696. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3697. msgstr ""
  3698. #: src/settings_translation_file.cpp
  3699. msgid ""
  3700. "Key for toggling fast mode.\n"
  3701. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3702. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid ""
  3706. "Key for toggling flying.\n"
  3707. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3708. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. msgid ""
  3712. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3713. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3714. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. msgid ""
  3718. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3719. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3720. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3721. msgstr ""
  3722. #: src/settings_translation_file.cpp
  3723. msgid ""
  3724. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3725. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3726. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3727. msgstr ""
  3728. #: src/settings_translation_file.cpp
  3729. msgid ""
  3730. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3731. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3732. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid ""
  3736. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3737. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3738. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3739. msgstr ""
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid ""
  3742. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3743. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3744. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3745. msgstr ""
  3746. #: src/settings_translation_file.cpp
  3747. msgid ""
  3748. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3749. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3750. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3751. msgstr ""
  3752. #: src/settings_translation_file.cpp
  3753. msgid ""
  3754. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3755. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3756. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3757. msgstr ""
  3758. #: src/settings_translation_file.cpp
  3759. msgid ""
  3760. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3761. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3762. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid ""
  3766. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3767. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3768. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3769. msgstr ""
  3770. #: src/settings_translation_file.cpp
  3771. msgid ""
  3772. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3773. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3774. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid "Keyboard and Mouse"
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3781. msgstr ""
  3782. #: src/settings_translation_file.cpp
  3783. msgid "Lake steepness"
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid "Lake threshold"
  3787. msgstr ""
  3788. #: src/settings_translation_file.cpp
  3789. msgid "Language"
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid "Large cave depth"
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid "Large cave maximum number"
  3796. msgstr ""
  3797. #: src/settings_translation_file.cpp
  3798. msgid "Large cave minimum number"
  3799. msgstr ""
  3800. #: src/settings_translation_file.cpp
  3801. msgid "Large cave proportion flooded"
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid "Large chat console key"
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid "Leaves style"
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid ""
  3811. "Leaves style:\n"
  3812. "- Fancy: all faces visible\n"
  3813. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3814. "- Opaque: disable transparency"
  3815. msgstr ""
  3816. #: src/settings_translation_file.cpp
  3817. msgid "Left key"
  3818. msgstr ""
  3819. #: src/settings_translation_file.cpp
  3820. msgid ""
  3821. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3822. "updated over\n"
  3823. "network, stated in seconds."
  3824. msgstr ""
  3825. #: src/settings_translation_file.cpp
  3826. msgid ""
  3827. "Length of liquid waves.\n"
  3828. "Requires waving liquids to be enabled."
  3829. msgstr ""
  3830. #: src/settings_translation_file.cpp
  3831. msgid ""
  3832. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3833. "in seconds."
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/settings_translation_file.cpp
  3836. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/settings_translation_file.cpp
  3839. msgid ""
  3840. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid ""
  3844. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3845. "- <nothing> (no logging)\n"
  3846. "- none (messages with no level)\n"
  3847. "- error\n"
  3848. "- warning\n"
  3849. "- action\n"
  3850. "- info\n"
  3851. "- verbose\n"
  3852. "- trace"
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid "Light curve boost"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. msgid "Light curve boost center"
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/settings_translation_file.cpp
  3861. msgid "Light curve boost spread"
  3862. msgstr ""
  3863. #: src/settings_translation_file.cpp
  3864. msgid "Light curve gamma"
  3865. msgstr ""
  3866. #: src/settings_translation_file.cpp
  3867. msgid "Light curve high gradient"
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid "Light curve low gradient"
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. #, fuzzy
  3874. msgid "Lighting"
  3875. msgstr "Gluds apgaismojums"
  3876. #: src/settings_translation_file.cpp
  3877. msgid ""
  3878. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3879. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3880. "Value is stored per-world."
  3881. msgstr ""
  3882. #: src/settings_translation_file.cpp
  3883. msgid ""
  3884. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3885. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3886. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3887. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3888. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3889. msgstr ""
  3890. #: src/settings_translation_file.cpp
  3891. msgid "Liquid fluidity"
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/settings_translation_file.cpp
  3897. msgid "Liquid loop max"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid "Liquid queue purge time"
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid "Liquid sinking"
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3907. msgstr ""
  3908. #: src/settings_translation_file.cpp
  3909. msgid "Liquid update tick"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid "Load the game profiler"
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/settings_translation_file.cpp
  3915. msgid ""
  3916. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3917. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3918. "Useful for mod developers and server operators."
  3919. msgstr ""
  3920. #: src/settings_translation_file.cpp
  3921. msgid "Loading Block Modifiers"
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3925. msgstr ""
  3926. #: src/settings_translation_file.cpp
  3927. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3928. msgstr ""
  3929. #: src/settings_translation_file.cpp
  3930. msgid "Main menu script"
  3931. msgstr ""
  3932. #: src/settings_translation_file.cpp
  3933. msgid ""
  3934. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. msgid "Makes all liquids opaque"
  3938. msgstr ""
  3939. #: src/settings_translation_file.cpp
  3940. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3941. msgstr ""
  3942. #: src/settings_translation_file.cpp
  3943. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3944. msgstr ""
  3945. #: src/settings_translation_file.cpp
  3946. msgid "Map directory"
  3947. msgstr ""
  3948. #: src/settings_translation_file.cpp
  3949. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3950. msgstr ""
  3951. #: src/settings_translation_file.cpp
  3952. msgid ""
  3953. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3954. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3955. msgstr ""
  3956. #: src/settings_translation_file.cpp
  3957. msgid ""
  3958. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3959. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3960. "ocean, islands and underground."
  3961. msgstr ""
  3962. #: src/settings_translation_file.cpp
  3963. msgid ""
  3964. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3965. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3966. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3967. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3968. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3969. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid ""
  3976. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3977. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3978. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3979. "the 'jungles' flag is ignored."
  3980. msgstr ""
  3981. #: src/settings_translation_file.cpp
  3982. msgid ""
  3983. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3984. "'ridges': Rivers.\n"
  3985. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3986. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3987. msgstr ""
  3988. #: src/settings_translation_file.cpp
  3989. msgid "Map generation limit"
  3990. msgstr ""
  3991. #: src/settings_translation_file.cpp
  3992. msgid "Map save interval"
  3993. msgstr ""
  3994. #: src/settings_translation_file.cpp
  3995. msgid "Map shadows update frames"
  3996. msgstr ""
  3997. #: src/settings_translation_file.cpp
  3998. msgid "Mapblock limit"
  3999. msgstr ""
  4000. #: src/settings_translation_file.cpp
  4001. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  4005. msgstr ""
  4006. #: src/settings_translation_file.cpp
  4007. msgid "Mapblock unload timeout"
  4008. msgstr ""
  4009. #: src/settings_translation_file.cpp
  4010. msgid "Mapgen Carpathian"
  4011. msgstr ""
  4012. #: src/settings_translation_file.cpp
  4013. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  4014. msgstr ""
  4015. #: src/settings_translation_file.cpp
  4016. msgid "Mapgen Flat"
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  4020. msgstr ""
  4021. #: src/settings_translation_file.cpp
  4022. msgid "Mapgen Fractal"
  4023. msgstr ""
  4024. #: src/settings_translation_file.cpp
  4025. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  4026. msgstr ""
  4027. #: src/settings_translation_file.cpp
  4028. msgid "Mapgen V5"
  4029. msgstr ""
  4030. #: src/settings_translation_file.cpp
  4031. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  4032. msgstr ""
  4033. #: src/settings_translation_file.cpp
  4034. msgid "Mapgen V6"
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  4038. msgstr ""
  4039. #: src/settings_translation_file.cpp
  4040. msgid "Mapgen V7"
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  4044. msgstr ""
  4045. #: src/settings_translation_file.cpp
  4046. msgid "Mapgen Valleys"
  4047. msgstr ""
  4048. #: src/settings_translation_file.cpp
  4049. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  4050. msgstr ""
  4051. #: src/settings_translation_file.cpp
  4052. msgid "Mapgen debug"
  4053. msgstr ""
  4054. #: src/settings_translation_file.cpp
  4055. msgid "Mapgen name"
  4056. msgstr ""
  4057. #: src/settings_translation_file.cpp
  4058. msgid "Max block generate distance"
  4059. msgstr ""
  4060. #: src/settings_translation_file.cpp
  4061. msgid "Max block send distance"
  4062. msgstr ""
  4063. #: src/settings_translation_file.cpp
  4064. msgid "Max liquids processed per step."
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/settings_translation_file.cpp
  4067. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid "Max. packets per iteration"
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid "Maximum FPS"
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid "Maximum distance to render shadows."
  4080. msgstr ""
  4081. #: src/settings_translation_file.cpp
  4082. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  4083. msgstr ""
  4084. #: src/settings_translation_file.cpp
  4085. msgid "Maximum hotbar width"
  4086. msgstr ""
  4087. #: src/settings_translation_file.cpp
  4088. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4089. msgstr ""
  4090. #: src/settings_translation_file.cpp
  4091. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. msgid ""
  4095. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  4096. "high speed."
  4097. msgstr ""
  4098. #: src/settings_translation_file.cpp
  4099. msgid ""
  4100. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  4101. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  4102. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/settings_translation_file.cpp
  4108. msgid ""
  4109. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  4110. "This limit is enforced per player."
  4111. msgstr ""
  4112. #: src/settings_translation_file.cpp
  4113. msgid ""
  4114. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  4115. "This limit is enforced per player."
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/settings_translation_file.cpp
  4118. msgid ""
  4119. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  4120. "be queued.\n"
  4121. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  4125. msgstr ""
  4126. #: src/settings_translation_file.cpp
  4127. msgid ""
  4128. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  4129. "Set to -1 for unlimited amount."
  4130. msgstr ""
  4131. #: src/settings_translation_file.cpp
  4132. msgid ""
  4133. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  4134. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  4135. "client number."
  4136. msgstr ""
  4137. #: src/settings_translation_file.cpp
  4138. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  4139. msgstr ""
  4140. #: src/settings_translation_file.cpp
  4141. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  4142. msgstr ""
  4143. #: src/settings_translation_file.cpp
  4144. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid "Maximum objects per block"
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid ""
  4151. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  4152. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  4153. msgstr ""
  4154. #: src/settings_translation_file.cpp
  4155. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  4156. msgstr ""
  4157. #: src/settings_translation_file.cpp
  4158. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  4159. msgstr ""
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid ""
  4162. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  4163. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4164. msgstr ""
  4165. #: src/settings_translation_file.cpp
  4166. msgid ""
  4167. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4168. "milliseconds."
  4169. msgstr ""
  4170. #: src/settings_translation_file.cpp
  4171. msgid ""
  4172. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4173. "stated in milliseconds."
  4174. msgstr ""
  4175. #: src/settings_translation_file.cpp
  4176. msgid "Maximum users"
  4177. msgstr ""
  4178. #: src/settings_translation_file.cpp
  4179. msgid "Mesh cache"
  4180. msgstr ""
  4181. #: src/settings_translation_file.cpp
  4182. msgid "Message of the day"
  4183. msgstr ""
  4184. #: src/settings_translation_file.cpp
  4185. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4186. msgstr ""
  4187. #: src/settings_translation_file.cpp
  4188. msgid "Method used to highlight selected object."
  4189. msgstr ""
  4190. #: src/settings_translation_file.cpp
  4191. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4192. msgstr ""
  4193. #: src/settings_translation_file.cpp
  4194. msgid "Minimap"
  4195. msgstr ""
  4196. #: src/settings_translation_file.cpp
  4197. msgid "Minimap key"
  4198. msgstr ""
  4199. #: src/settings_translation_file.cpp
  4200. msgid "Minimap scan height"
  4201. msgstr ""
  4202. #: src/settings_translation_file.cpp
  4203. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4207. msgstr ""
  4208. #: src/settings_translation_file.cpp
  4209. msgid "Minimum texture size"
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid "Mipmapping"
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/settings_translation_file.cpp
  4215. msgid "Misc"
  4216. msgstr ""
  4217. #: src/settings_translation_file.cpp
  4218. msgid "Mod Profiler"
  4219. msgstr ""
  4220. #: src/settings_translation_file.cpp
  4221. msgid "Mod Security"
  4222. msgstr ""
  4223. #: src/settings_translation_file.cpp
  4224. msgid "Mod channels"
  4225. msgstr ""
  4226. #: src/settings_translation_file.cpp
  4227. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  4228. msgstr ""
  4229. #: src/settings_translation_file.cpp
  4230. msgid "Monospace font path"
  4231. msgstr ""
  4232. #: src/settings_translation_file.cpp
  4233. msgid "Monospace font size"
  4234. msgstr ""
  4235. #: src/settings_translation_file.cpp
  4236. msgid "Monospace font size divisible by"
  4237. msgstr ""
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. msgid "Mountain height noise"
  4240. msgstr ""
  4241. #: src/settings_translation_file.cpp
  4242. msgid "Mountain noise"
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/settings_translation_file.cpp
  4245. msgid "Mountain variation noise"
  4246. msgstr ""
  4247. #: src/settings_translation_file.cpp
  4248. msgid "Mountain zero level"
  4249. msgstr ""
  4250. #: src/settings_translation_file.cpp
  4251. msgid "Mouse sensitivity"
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/settings_translation_file.cpp
  4254. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/settings_translation_file.cpp
  4257. msgid "Mud noise"
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid ""
  4261. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4262. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "Mute key"
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. msgid "Mute sound"
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid ""
  4272. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4273. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4274. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4275. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid ""
  4279. "Name of the player.\n"
  4280. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4281. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4282. msgstr ""
  4283. #: src/settings_translation_file.cpp
  4284. msgid ""
  4285. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4286. msgstr ""
  4287. #: src/settings_translation_file.cpp
  4288. msgid "Near plane"
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/settings_translation_file.cpp
  4291. msgid ""
  4292. "Network port to listen (UDP).\n"
  4293. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4294. msgstr ""
  4295. #: src/settings_translation_file.cpp
  4296. msgid "Networking"
  4297. msgstr ""
  4298. #: src/settings_translation_file.cpp
  4299. msgid "New users need to input this password."
  4300. msgstr ""
  4301. #: src/settings_translation_file.cpp
  4302. msgid "Noclip"
  4303. msgstr ""
  4304. #: src/settings_translation_file.cpp
  4305. msgid "Noclip key"
  4306. msgstr ""
  4307. #: src/settings_translation_file.cpp
  4308. #, fuzzy
  4309. msgid "Node and Entity Highlighting"
  4310. msgstr "Bloku izcelšana"
  4311. #: src/settings_translation_file.cpp
  4312. msgid "Node highlighting"
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/settings_translation_file.cpp
  4315. msgid "NodeTimer interval"
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "Noises"
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "Number of emerge threads"
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid ""
  4325. "Number of emerge threads to use.\n"
  4326. "Value 0:\n"
  4327. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4328. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4329. "Any other value:\n"
  4330. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4331. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4332. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4333. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4334. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4335. msgstr ""
  4336. #: src/settings_translation_file.cpp
  4337. msgid ""
  4338. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4339. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4340. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4341. msgstr ""
  4342. #: src/settings_translation_file.cpp
  4343. msgid "Opaque liquids"
  4344. msgstr ""
  4345. #: src/settings_translation_file.cpp
  4346. msgid ""
  4347. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4348. msgstr ""
  4349. #: src/settings_translation_file.cpp
  4350. msgid ""
  4351. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4352. "formspec is\n"
  4353. "open."
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4357. msgstr ""
  4358. #: src/settings_translation_file.cpp
  4359. msgid ""
  4360. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4361. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4362. "unavailable."
  4363. msgstr ""
  4364. #: src/settings_translation_file.cpp
  4365. msgid ""
  4366. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4367. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4368. msgstr ""
  4369. #: src/settings_translation_file.cpp
  4370. msgid ""
  4371. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4372. "used."
  4373. msgstr ""
  4374. #: src/settings_translation_file.cpp
  4375. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4376. msgstr ""
  4377. #: src/settings_translation_file.cpp
  4378. msgid ""
  4379. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4380. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4381. msgstr ""
  4382. #: src/settings_translation_file.cpp
  4383. msgid ""
  4384. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4385. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/settings_translation_file.cpp
  4388. msgid "Pause on lost window focus"
  4389. msgstr ""
  4390. #: src/settings_translation_file.cpp
  4391. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/settings_translation_file.cpp
  4397. msgid "Physics"
  4398. msgstr ""
  4399. #: src/settings_translation_file.cpp
  4400. msgid "Pitch move key"
  4401. msgstr ""
  4402. #: src/settings_translation_file.cpp
  4403. msgid "Pitch move mode"
  4404. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena"
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid "Place key"
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid "Place repetition interval"
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid ""
  4413. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4414. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4415. msgstr ""
  4416. "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  4417. "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  4418. #: src/settings_translation_file.cpp
  4419. msgid "Player transfer distance"
  4420. msgstr ""
  4421. #: src/settings_translation_file.cpp
  4422. msgid "Player versus player"
  4423. msgstr ""
  4424. #: src/settings_translation_file.cpp
  4425. msgid "Poisson filtering"
  4426. msgstr ""
  4427. #: src/settings_translation_file.cpp
  4428. msgid ""
  4429. "Port to connect to (UDP).\n"
  4430. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4431. msgstr ""
  4432. #: src/settings_translation_file.cpp
  4433. msgid ""
  4434. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4435. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4436. msgstr ""
  4437. #: src/settings_translation_file.cpp
  4438. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4439. msgstr ""
  4440. #: src/settings_translation_file.cpp
  4441. msgid ""
  4442. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4443. "0 = disable. Useful for developers."
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4447. msgstr ""
  4448. #: src/settings_translation_file.cpp
  4449. msgid "Profiler"
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/settings_translation_file.cpp
  4452. msgid "Profiler toggle key"
  4453. msgstr ""
  4454. #: src/settings_translation_file.cpp
  4455. msgid "Prometheus listener address"
  4456. msgstr ""
  4457. #: src/settings_translation_file.cpp
  4458. msgid ""
  4459. "Prometheus listener address.\n"
  4460. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4461. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4462. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. msgid ""
  4469. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4470. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4471. "corners."
  4472. msgstr ""
  4473. #: src/settings_translation_file.cpp
  4474. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4475. msgstr ""
  4476. #: src/settings_translation_file.cpp
  4477. msgid "Random input"
  4478. msgstr ""
  4479. #: src/settings_translation_file.cpp
  4480. msgid "Range select key"
  4481. msgstr ""
  4482. #: src/settings_translation_file.cpp
  4483. msgid "Recent Chat Messages"
  4484. msgstr ""
  4485. #: src/settings_translation_file.cpp
  4486. msgid "Regular font path"
  4487. msgstr ""
  4488. #: src/settings_translation_file.cpp
  4489. msgid "Remote media"
  4490. msgstr ""
  4491. #: src/settings_translation_file.cpp
  4492. msgid "Remote port"
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/settings_translation_file.cpp
  4495. msgid ""
  4496. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4497. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4498. msgstr ""
  4499. #: src/settings_translation_file.cpp
  4500. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4501. msgstr ""
  4502. #: src/settings_translation_file.cpp
  4503. msgid "Report path"
  4504. msgstr ""
  4505. #: src/settings_translation_file.cpp
  4506. msgid ""
  4507. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4508. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4509. "for no restrictions:\n"
  4510. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4511. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4512. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4513. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4514. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4515. "csm_restriction_noderange)\n"
  4516. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4517. msgstr ""
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid "Ridge noise"
  4523. msgstr ""
  4524. #: src/settings_translation_file.cpp
  4525. msgid "Ridge underwater noise"
  4526. msgstr ""
  4527. #: src/settings_translation_file.cpp
  4528. msgid "Ridged mountain size noise"
  4529. msgstr ""
  4530. #: src/settings_translation_file.cpp
  4531. msgid "Right key"
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid "River channel depth"
  4535. msgstr ""
  4536. #: src/settings_translation_file.cpp
  4537. msgid "River channel width"
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "River depth"
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid "River noise"
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/settings_translation_file.cpp
  4546. msgid "River size"
  4547. msgstr ""
  4548. #: src/settings_translation_file.cpp
  4549. msgid "River valley width"
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/settings_translation_file.cpp
  4552. msgid "Rollback recording"
  4553. msgstr ""
  4554. #: src/settings_translation_file.cpp
  4555. msgid "Rolling hill size noise"
  4556. msgstr ""
  4557. #: src/settings_translation_file.cpp
  4558. msgid "Rolling hills spread noise"
  4559. msgstr ""
  4560. #: src/settings_translation_file.cpp
  4561. msgid "Round minimap"
  4562. msgstr ""
  4563. #: src/settings_translation_file.cpp
  4564. msgid "Safe digging and placing"
  4565. msgstr ""
  4566. #: src/settings_translation_file.cpp
  4567. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4568. msgstr ""
  4569. #: src/settings_translation_file.cpp
  4570. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4571. msgstr ""
  4572. #: src/settings_translation_file.cpp
  4573. msgid "Save window size automatically when modified."
  4574. msgstr ""
  4575. #: src/settings_translation_file.cpp
  4576. msgid "Saving map received from server"
  4577. msgstr ""
  4578. #: src/settings_translation_file.cpp
  4579. msgid ""
  4580. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4581. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4582. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4583. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4584. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4585. msgstr ""
  4586. #: src/settings_translation_file.cpp
  4587. #, fuzzy
  4588. msgid "Screen"
  4589. msgstr "Ekrāns:"
  4590. #: src/settings_translation_file.cpp
  4591. msgid "Screen height"
  4592. msgstr ""
  4593. #: src/settings_translation_file.cpp
  4594. msgid "Screen width"
  4595. msgstr ""
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. msgid "Screenshot folder"
  4598. msgstr ""
  4599. #: src/settings_translation_file.cpp
  4600. msgid "Screenshot format"
  4601. msgstr ""
  4602. #: src/settings_translation_file.cpp
  4603. msgid "Screenshot quality"
  4604. msgstr ""
  4605. #: src/settings_translation_file.cpp
  4606. msgid ""
  4607. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4608. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4609. "Use 0 for default quality."
  4610. msgstr ""
  4611. #: src/settings_translation_file.cpp
  4612. #, fuzzy
  4613. msgid "Screenshots"
  4614. msgstr "Ekrānšāviņš"
  4615. #: src/settings_translation_file.cpp
  4616. msgid "Seabed noise"
  4617. msgstr ""
  4618. #: src/settings_translation_file.cpp
  4619. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4620. msgstr ""
  4621. #: src/settings_translation_file.cpp
  4622. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4623. msgstr ""
  4624. #: src/settings_translation_file.cpp
  4625. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4626. msgstr ""
  4627. #: src/settings_translation_file.cpp
  4628. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4629. msgstr ""
  4630. #: src/settings_translation_file.cpp
  4631. msgid "Selection box color"
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. msgid "Selection box width"
  4635. msgstr ""
  4636. #: src/settings_translation_file.cpp
  4637. msgid ""
  4638. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4639. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4640. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4641. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4642. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4643. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4644. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4645. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4646. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4647. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4648. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4649. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4650. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4651. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4652. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4653. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4654. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4655. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4656. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4657. msgstr ""
  4658. #: src/settings_translation_file.cpp
  4659. #, fuzzy
  4660. msgid "Server"
  4661. msgstr "Palaist serveri"
  4662. #: src/settings_translation_file.cpp
  4663. #, fuzzy
  4664. msgid "Server Gameplay"
  4665. msgstr "- Severa nosaukums: "
  4666. #: src/settings_translation_file.cpp
  4667. #, fuzzy
  4668. msgid "Server Security"
  4669. msgstr "Servera ports"
  4670. #: src/settings_translation_file.cpp
  4671. msgid "Server URL"
  4672. msgstr ""
  4673. #: src/settings_translation_file.cpp
  4674. msgid "Server address"
  4675. msgstr ""
  4676. #: src/settings_translation_file.cpp
  4677. msgid "Server description"
  4678. msgstr ""
  4679. #: src/settings_translation_file.cpp
  4680. msgid "Server name"
  4681. msgstr ""
  4682. #: src/settings_translation_file.cpp
  4683. msgid "Server port"
  4684. msgstr ""
  4685. #: src/settings_translation_file.cpp
  4686. msgid "Server side occlusion culling"
  4687. msgstr ""
  4688. #: src/settings_translation_file.cpp
  4689. #, fuzzy
  4690. msgid "Server/Env Performance"
  4691. msgstr "Servera ports"
  4692. #: src/settings_translation_file.cpp
  4693. msgid "Serverlist URL"
  4694. msgstr ""
  4695. #: src/settings_translation_file.cpp
  4696. msgid "Serverlist and MOTD"
  4697. msgstr ""
  4698. #: src/settings_translation_file.cpp
  4699. msgid "Serverlist file"
  4700. msgstr ""
  4701. #: src/settings_translation_file.cpp
  4702. msgid ""
  4703. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4704. "A restart is required after changing this."
  4705. msgstr ""
  4706. #: src/settings_translation_file.cpp
  4707. msgid ""
  4708. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4709. msgstr ""
  4710. #: src/settings_translation_file.cpp
  4711. msgid ""
  4712. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4713. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4714. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4715. msgstr ""
  4716. #: src/settings_translation_file.cpp
  4717. msgid ""
  4718. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4719. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4720. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4721. msgstr ""
  4722. #: src/settings_translation_file.cpp
  4723. msgid ""
  4724. "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4725. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
  4726. "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid ""
  4730. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4731. "Requires shaders to be enabled."
  4732. msgstr ""
  4733. #: src/settings_translation_file.cpp
  4734. msgid ""
  4735. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4736. "Requires shaders to be enabled."
  4737. msgstr ""
  4738. #: src/settings_translation_file.cpp
  4739. msgid ""
  4740. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4741. "Requires shaders to be enabled."
  4742. msgstr ""
  4743. #: src/settings_translation_file.cpp
  4744. msgid ""
  4745. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4746. "Requires shaders to be enabled."
  4747. msgstr ""
  4748. #: src/settings_translation_file.cpp
  4749. msgid ""
  4750. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4751. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4752. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid "Shader path"
  4756. msgstr ""
  4757. #: src/settings_translation_file.cpp
  4758. msgid ""
  4759. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4760. "video\n"
  4761. "cards.\n"
  4762. "This only works with the OpenGL video backend."
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid "Shadow filter quality"
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4769. msgstr ""
  4770. #: src/settings_translation_file.cpp
  4771. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4772. msgstr ""
  4773. #: src/settings_translation_file.cpp
  4774. msgid "Shadow map texture size"
  4775. msgstr ""
  4776. #: src/settings_translation_file.cpp
  4777. msgid ""
  4778. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4779. "drawn."
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid "Shadow strength gamma"
  4783. msgstr ""
  4784. #: src/settings_translation_file.cpp
  4785. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4786. msgstr ""
  4787. #: src/settings_translation_file.cpp
  4788. msgid "Show debug info"
  4789. msgstr ""
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid "Show entity selection boxes"
  4792. msgstr ""
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid ""
  4795. "Show entity selection boxes\n"
  4796. "A restart is required after changing this."
  4797. msgstr ""
  4798. #: src/settings_translation_file.cpp
  4799. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4800. msgstr ""
  4801. #: src/settings_translation_file.cpp
  4802. msgid "Shutdown message"
  4803. msgstr ""
  4804. #: src/settings_translation_file.cpp
  4805. msgid ""
  4806. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4807. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4808. "increasing this value above 5.\n"
  4809. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4810. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4811. "recommended."
  4812. msgstr ""
  4813. #: src/settings_translation_file.cpp
  4814. msgid ""
  4815. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4816. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4817. "thread, thus reducing jitter."
  4818. msgstr ""
  4819. #: src/settings_translation_file.cpp
  4820. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4821. msgstr ""
  4822. #: src/settings_translation_file.cpp
  4823. msgid "Slice w"
  4824. msgstr ""
  4825. #: src/settings_translation_file.cpp
  4826. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4827. msgstr ""
  4828. #: src/settings_translation_file.cpp
  4829. msgid "Small cave maximum number"
  4830. msgstr ""
  4831. #: src/settings_translation_file.cpp
  4832. msgid "Small cave minimum number"
  4833. msgstr ""
  4834. #: src/settings_translation_file.cpp
  4835. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4836. msgstr ""
  4837. #: src/settings_translation_file.cpp
  4838. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4839. msgstr ""
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid "Smooth lighting"
  4842. msgstr ""
  4843. #: src/settings_translation_file.cpp
  4844. msgid ""
  4845. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4846. "Useful for recording videos."
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4850. msgstr ""
  4851. #: src/settings_translation_file.cpp
  4852. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid "Sneak key"
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid "Sneaking speed"
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4862. msgstr ""
  4863. #: src/settings_translation_file.cpp
  4864. msgid "Soft shadow radius"
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "Sound"
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid ""
  4871. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4872. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4873. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4874. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4875. msgstr ""
  4876. #: src/settings_translation_file.cpp
  4877. msgid ""
  4878. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4879. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4880. "items."
  4881. msgstr ""
  4882. #: src/settings_translation_file.cpp
  4883. msgid ""
  4884. "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
  4885. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4886. "will consume more resources.\n"
  4887. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4888. msgstr ""
  4889. #: src/settings_translation_file.cpp
  4890. msgid ""
  4891. "Spread of light curve boost range.\n"
  4892. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4893. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4894. msgstr ""
  4895. #: src/settings_translation_file.cpp
  4896. msgid "Static spawnpoint"
  4897. msgstr ""
  4898. #: src/settings_translation_file.cpp
  4899. msgid "Steepness noise"
  4900. msgstr ""
  4901. #: src/settings_translation_file.cpp
  4902. msgid "Step mountain size noise"
  4903. msgstr ""
  4904. #: src/settings_translation_file.cpp
  4905. msgid "Step mountain spread noise"
  4906. msgstr ""
  4907. #: src/settings_translation_file.cpp
  4908. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4909. msgstr ""
  4910. #: src/settings_translation_file.cpp
  4911. msgid ""
  4912. "Strength of light curve boost.\n"
  4913. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4914. "curve that is boosted in brightness."
  4915. msgstr ""
  4916. #: src/settings_translation_file.cpp
  4917. msgid "Strict protocol checking"
  4918. msgstr ""
  4919. #: src/settings_translation_file.cpp
  4920. msgid "Strip color codes"
  4921. msgstr ""
  4922. #: src/settings_translation_file.cpp
  4923. msgid ""
  4924. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4925. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4926. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4927. "upper tapering).\n"
  4928. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4929. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4930. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4931. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4932. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4933. "world surface below."
  4934. msgstr ""
  4935. #: src/settings_translation_file.cpp
  4936. msgid "Synchronous SQLite"
  4937. msgstr ""
  4938. #: src/settings_translation_file.cpp
  4939. msgid "Temperature variation for biomes."
  4940. msgstr ""
  4941. #: src/settings_translation_file.cpp
  4942. #, fuzzy
  4943. msgid "Temporary Settings"
  4944. msgstr "Uzstādījumi"
  4945. #: src/settings_translation_file.cpp
  4946. msgid "Terrain alternative noise"
  4947. msgstr ""
  4948. #: src/settings_translation_file.cpp
  4949. msgid "Terrain base noise"
  4950. msgstr ""
  4951. #: src/settings_translation_file.cpp
  4952. msgid "Terrain height"
  4953. msgstr ""
  4954. #: src/settings_translation_file.cpp
  4955. msgid "Terrain higher noise"
  4956. msgstr ""
  4957. #: src/settings_translation_file.cpp
  4958. msgid "Terrain noise"
  4959. msgstr ""
  4960. #: src/settings_translation_file.cpp
  4961. msgid ""
  4962. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4963. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4964. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4965. msgstr ""
  4966. #: src/settings_translation_file.cpp
  4967. msgid ""
  4968. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4969. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4970. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/settings_translation_file.cpp
  4973. msgid "Terrain persistence noise"
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid "Texture path"
  4977. msgstr ""
  4978. #: src/settings_translation_file.cpp
  4979. msgid ""
  4980. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4981. "This must be a power of two.\n"
  4982. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4983. msgstr ""
  4984. #: src/settings_translation_file.cpp
  4985. msgid ""
  4986. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4987. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4988. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4989. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4990. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4991. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4992. msgstr ""
  4993. #: src/settings_translation_file.cpp
  4994. msgid "The URL for the content repository"
  4995. msgstr ""
  4996. #: src/settings_translation_file.cpp
  4997. msgid "The dead zone of the joystick"
  4998. msgstr ""
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid ""
  5001. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  5002. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  5003. msgstr ""
  5004. #: src/settings_translation_file.cpp
  5005. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  5006. msgstr ""
  5007. #: src/settings_translation_file.cpp
  5008. msgid ""
  5009. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  5010. msgstr ""
  5011. #: src/settings_translation_file.cpp
  5012. msgid "The identifier of the joystick to use"
  5013. msgstr ""
  5014. #: src/settings_translation_file.cpp
  5015. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  5016. msgstr ""
  5017. #: src/settings_translation_file.cpp
  5018. msgid ""
  5019. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  5020. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  5021. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  5022. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  5023. "Requires waving liquids to be enabled."
  5024. msgstr ""
  5025. #: src/settings_translation_file.cpp
  5026. msgid "The network interface that the server listens on."
  5027. msgstr ""
  5028. #: src/settings_translation_file.cpp
  5029. msgid ""
  5030. "The privileges that new users automatically get.\n"
  5031. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  5032. msgstr ""
  5033. #: src/settings_translation_file.cpp
  5034. msgid ""
  5035. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  5036. "the\n"
  5037. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  5038. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  5039. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  5040. "maintained.\n"
  5041. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  5042. msgstr ""
  5043. #: src/settings_translation_file.cpp
  5044. msgid ""
  5045. "The rendering back-end.\n"
  5046. "A restart is required after changing this.\n"
  5047. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  5048. "otherwise.\n"
  5049. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  5050. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  5051. msgstr ""
  5052. #: src/settings_translation_file.cpp
  5053. msgid ""
  5054. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  5055. "in-game view frustum around."
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/settings_translation_file.cpp
  5058. msgid ""
  5059. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  5060. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  5061. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  5062. "set to the nearest valid value."
  5063. msgstr ""
  5064. #: src/settings_translation_file.cpp
  5065. msgid ""
  5066. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  5067. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  5068. "items. A value of 0 disables the functionality."
  5069. msgstr ""
  5070. #: src/settings_translation_file.cpp
  5071. msgid ""
  5072. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  5073. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  5074. msgstr ""
  5075. #: src/settings_translation_file.cpp
  5076. msgid ""
  5077. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  5078. "when holding down a joystick button combination."
  5079. msgstr ""
  5080. #: src/settings_translation_file.cpp
  5081. msgid ""
  5082. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  5083. "the place button."
  5084. msgstr ""
  5085. #: src/settings_translation_file.cpp
  5086. msgid "The type of joystick"
  5087. msgstr ""
  5088. #: src/settings_translation_file.cpp
  5089. msgid ""
  5090. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  5091. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  5092. "'altitude_dry' is enabled."
  5093. msgstr ""
  5094. #: src/settings_translation_file.cpp
  5095. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  5096. msgstr ""
  5097. #: src/settings_translation_file.cpp
  5098. msgid ""
  5099. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  5100. "Setting it to -1 disables the feature."
  5101. msgstr ""
  5102. #: src/settings_translation_file.cpp
  5103. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  5104. msgstr ""
  5105. #: src/settings_translation_file.cpp
  5106. msgid "Time send interval"
  5107. msgstr ""
  5108. #: src/settings_translation_file.cpp
  5109. msgid "Time speed"
  5110. msgstr ""
  5111. #: src/settings_translation_file.cpp
  5112. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  5113. msgstr ""
  5114. #: src/settings_translation_file.cpp
  5115. msgid ""
  5116. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  5117. "something.\n"
  5118. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  5119. "node."
  5120. msgstr ""
  5121. #: src/settings_translation_file.cpp
  5122. msgid "Toggle camera mode key"
  5123. msgstr ""
  5124. #: src/settings_translation_file.cpp
  5125. msgid "Tooltip delay"
  5126. msgstr ""
  5127. #: src/settings_translation_file.cpp
  5128. msgid "Touch screen threshold"
  5129. msgstr ""
  5130. #: src/settings_translation_file.cpp
  5131. msgid "Touchscreen"
  5132. msgstr ""
  5133. #: src/settings_translation_file.cpp
  5134. msgid "Tradeoffs for performance"
  5135. msgstr ""
  5136. #: src/settings_translation_file.cpp
  5137. msgid "Transparency Sorting Distance"
  5138. msgstr ""
  5139. #: src/settings_translation_file.cpp
  5140. msgid "Trees noise"
  5141. msgstr ""
  5142. #: src/settings_translation_file.cpp
  5143. msgid "Trilinear filtering"
  5144. msgstr ""
  5145. #: src/settings_translation_file.cpp
  5146. msgid ""
  5147. "True = 256\n"
  5148. "False = 128\n"
  5149. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  5150. msgstr ""
  5151. #: src/settings_translation_file.cpp
  5152. msgid "Trusted mods"
  5153. msgstr ""
  5154. #: src/settings_translation_file.cpp
  5155. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  5156. msgstr ""
  5157. #: src/settings_translation_file.cpp
  5158. msgid "Undersampling"
  5159. msgstr ""
  5160. #: src/settings_translation_file.cpp
  5161. msgid ""
  5162. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  5163. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  5164. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  5165. "image.\n"
  5166. "Higher values result in a less detailed image."
  5167. msgstr ""
  5168. #: src/settings_translation_file.cpp
  5169. msgid "Unlimited player transfer distance"
  5170. msgstr ""
  5171. #: src/settings_translation_file.cpp
  5172. msgid "Unload unused server data"
  5173. msgstr ""
  5174. #: src/settings_translation_file.cpp
  5175. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  5176. msgstr ""
  5177. #: src/settings_translation_file.cpp
  5178. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  5179. msgstr ""
  5180. #: src/settings_translation_file.cpp
  5181. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  5182. msgstr ""
  5183. #: src/settings_translation_file.cpp
  5184. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  5185. msgstr ""
  5186. #: src/settings_translation_file.cpp
  5187. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  5188. msgstr ""
  5189. #: src/settings_translation_file.cpp
  5190. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  5191. msgstr ""
  5192. #: src/settings_translation_file.cpp
  5193. msgid ""
  5194. "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  5195. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  5196. "Gamma correct downscaling is not supported."
  5197. msgstr ""
  5198. #: src/settings_translation_file.cpp
  5199. msgid ""
  5200. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  5201. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  5202. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  5203. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  5204. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  5205. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  5206. "A restart is required after changing this option."
  5207. msgstr ""
  5208. #: src/settings_translation_file.cpp
  5209. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  5210. msgstr ""
  5211. #: src/settings_translation_file.cpp
  5212. msgid "User Interfaces"
  5213. msgstr ""
  5214. #: src/settings_translation_file.cpp
  5215. msgid "VBO"
  5216. msgstr ""
  5217. #: src/settings_translation_file.cpp
  5218. msgid "VSync"
  5219. msgstr ""
  5220. #: src/settings_translation_file.cpp
  5221. msgid "Valley depth"
  5222. msgstr ""
  5223. #: src/settings_translation_file.cpp
  5224. msgid "Valley fill"
  5225. msgstr ""
  5226. #: src/settings_translation_file.cpp
  5227. msgid "Valley profile"
  5228. msgstr ""
  5229. #: src/settings_translation_file.cpp
  5230. msgid "Valley slope"
  5231. msgstr ""
  5232. #: src/settings_translation_file.cpp
  5233. msgid "Variation of biome filler depth."
  5234. msgstr ""
  5235. #: src/settings_translation_file.cpp
  5236. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5237. msgstr ""
  5238. #: src/settings_translation_file.cpp
  5239. msgid "Variation of number of caves."
  5240. msgstr ""
  5241. #: src/settings_translation_file.cpp
  5242. msgid ""
  5243. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5244. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5245. msgstr ""
  5246. #: src/settings_translation_file.cpp
  5247. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5248. msgstr ""
  5249. #: src/settings_translation_file.cpp
  5250. msgid ""
  5251. "Varies roughness of terrain.\n"
  5252. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5253. msgstr ""
  5254. #: src/settings_translation_file.cpp
  5255. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5256. msgstr ""
  5257. #: src/settings_translation_file.cpp
  5258. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5259. msgstr ""
  5260. #: src/settings_translation_file.cpp
  5261. msgid "Vertical screen synchronization."
  5262. msgstr ""
  5263. #: src/settings_translation_file.cpp
  5264. msgid "Video driver"
  5265. msgstr ""
  5266. #: src/settings_translation_file.cpp
  5267. msgid "View bobbing factor"
  5268. msgstr ""
  5269. #: src/settings_translation_file.cpp
  5270. msgid "View distance in nodes."
  5271. msgstr ""
  5272. #: src/settings_translation_file.cpp
  5273. msgid "View range decrease key"
  5274. msgstr ""
  5275. #: src/settings_translation_file.cpp
  5276. msgid "View range increase key"
  5277. msgstr ""
  5278. #: src/settings_translation_file.cpp
  5279. msgid "View zoom key"
  5280. msgstr ""
  5281. #: src/settings_translation_file.cpp
  5282. msgid "Viewing range"
  5283. msgstr ""
  5284. #: src/settings_translation_file.cpp
  5285. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5286. msgstr ""
  5287. #: src/settings_translation_file.cpp
  5288. msgid "Volume"
  5289. msgstr ""
  5290. #: src/settings_translation_file.cpp
  5291. msgid ""
  5292. "Volume of all sounds.\n"
  5293. "Requires the sound system to be enabled."
  5294. msgstr ""
  5295. #: src/settings_translation_file.cpp
  5296. msgid ""
  5297. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5298. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5299. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5300. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5301. "Range roughly -2 to 2."
  5302. msgstr ""
  5303. #: src/settings_translation_file.cpp
  5304. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5305. msgstr ""
  5306. #: src/settings_translation_file.cpp
  5307. msgid "Walking speed"
  5308. msgstr ""
  5309. #: src/settings_translation_file.cpp
  5310. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5311. msgstr ""
  5312. #: src/settings_translation_file.cpp
  5313. msgid "Water level"
  5314. msgstr ""
  5315. #: src/settings_translation_file.cpp
  5316. msgid "Water surface level of the world."
  5317. msgstr ""
  5318. #: src/settings_translation_file.cpp
  5319. msgid "Waving Nodes"
  5320. msgstr ""
  5321. #: src/settings_translation_file.cpp
  5322. msgid "Waving leaves"
  5323. msgstr ""
  5324. #: src/settings_translation_file.cpp
  5325. msgid "Waving liquids"
  5326. msgstr ""
  5327. #: src/settings_translation_file.cpp
  5328. msgid "Waving liquids wave height"
  5329. msgstr ""
  5330. #: src/settings_translation_file.cpp
  5331. msgid "Waving liquids wave speed"
  5332. msgstr ""
  5333. #: src/settings_translation_file.cpp
  5334. msgid "Waving liquids wavelength"
  5335. msgstr ""
  5336. #: src/settings_translation_file.cpp
  5337. msgid "Waving plants"
  5338. msgstr ""
  5339. #: src/settings_translation_file.cpp
  5340. msgid "Weblink color"
  5341. msgstr ""
  5342. #: src/settings_translation_file.cpp
  5343. msgid ""
  5344. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5345. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5346. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5347. msgstr ""
  5348. #: src/settings_translation_file.cpp
  5349. msgid ""
  5350. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5351. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5352. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5353. "properly support downloading textures back from hardware."
  5354. msgstr ""
  5355. #: src/settings_translation_file.cpp
  5356. msgid ""
  5357. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5358. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5359. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5360. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5361. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  5362. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5363. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5364. "texture autoscaling."
  5365. msgstr ""
  5366. #: src/settings_translation_file.cpp
  5367. msgid ""
  5368. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5369. "Mods may still set a background."
  5370. msgstr ""
  5371. #: src/settings_translation_file.cpp
  5372. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5373. msgstr ""
  5374. #: src/settings_translation_file.cpp
  5375. msgid ""
  5376. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5377. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5378. msgstr ""
  5379. #: src/settings_translation_file.cpp
  5380. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5381. msgstr ""
  5382. #: src/settings_translation_file.cpp
  5383. msgid ""
  5384. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5385. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5386. msgstr ""
  5387. #: src/settings_translation_file.cpp
  5388. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5389. msgstr ""
  5390. #: src/settings_translation_file.cpp
  5391. msgid ""
  5392. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5393. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5394. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5395. "pause menu."
  5396. msgstr ""
  5397. #: src/settings_translation_file.cpp
  5398. msgid ""
  5399. "Whether to show technical names.\n"
  5400. "Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well "
  5401. "as\n"
  5402. "setting names in All Settings.\n"
  5403. "Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu."
  5404. msgstr ""
  5405. #: src/settings_translation_file.cpp
  5406. msgid ""
  5407. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5408. msgstr ""
  5409. #: src/settings_translation_file.cpp
  5410. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5411. msgstr ""
  5412. #: src/settings_translation_file.cpp
  5413. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5414. msgstr ""
  5415. #: src/settings_translation_file.cpp
  5416. msgid ""
  5417. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5418. "background.\n"
  5419. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5420. msgstr ""
  5421. #: src/settings_translation_file.cpp
  5422. msgid ""
  5423. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5424. "Not needed if starting from the main menu."
  5425. msgstr ""
  5426. #: src/settings_translation_file.cpp
  5427. msgid "World start time"
  5428. msgstr ""
  5429. #: src/settings_translation_file.cpp
  5430. msgid ""
  5431. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5432. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5433. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5434. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5435. "See also texture_min_size.\n"
  5436. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5437. msgstr ""
  5438. #: src/settings_translation_file.cpp
  5439. msgid "World-aligned textures mode"
  5440. msgstr ""
  5441. #: src/settings_translation_file.cpp
  5442. msgid "Y of flat ground."
  5443. msgstr ""
  5444. #: src/settings_translation_file.cpp
  5445. msgid ""
  5446. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5447. "vertically."
  5448. msgstr ""
  5449. #: src/settings_translation_file.cpp
  5450. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5451. msgstr ""
  5452. #: src/settings_translation_file.cpp
  5453. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5454. msgstr ""
  5455. #: src/settings_translation_file.cpp
  5456. msgid ""
  5457. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5458. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5459. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5460. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5461. msgstr ""
  5462. #: src/settings_translation_file.cpp
  5463. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5464. msgstr ""
  5465. #: src/settings_translation_file.cpp
  5466. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5467. msgstr ""
  5468. #: src/settings_translation_file.cpp
  5469. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5470. msgstr ""
  5471. #: src/settings_translation_file.cpp
  5472. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5473. msgstr ""
  5474. #: src/settings_translation_file.cpp
  5475. msgid "Y-level of seabed."
  5476. msgstr ""
  5477. #: src/settings_translation_file.cpp
  5478. msgid "cURL"
  5479. msgstr ""
  5480. #: src/settings_translation_file.cpp
  5481. msgid "cURL file download timeout"
  5482. msgstr ""
  5483. #: src/settings_translation_file.cpp
  5484. msgid "cURL interactive timeout"
  5485. msgstr ""
  5486. #: src/settings_translation_file.cpp
  5487. msgid "cURL parallel limit"
  5488. msgstr ""
  5489. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5490. #~ msgstr "- Radošais režīms: "
  5491. #~ msgid "- Damage: "
  5492. #~ msgstr "- Bojājumi: "
  5493. #~ msgid "Address / Port"
  5494. #~ msgstr "Adrese / Ports"
  5495. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5496. #~ msgstr ""
  5497. #~ "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja "
  5498. #~ "pasauli?"
  5499. #~ msgid "Back"
  5500. #~ msgstr "Atpakaļ"
  5501. #~ msgid "Bump Mapping"
  5502. #~ msgstr "“Bump Mapping”"
  5503. #~ msgid "Config mods"
  5504. #~ msgstr "Iestatīt modus"
  5505. #~ msgid "Configure"
  5506. #~ msgstr "Iestatīt"
  5507. #~ msgid "Connect"
  5508. #~ msgstr "Pieslēgties"
  5509. #~ msgid "Credits"
  5510. #~ msgstr "Pateicības"
  5511. #~ msgid "Damage enabled"
  5512. #~ msgstr "Bojājumi iespējoti"
  5513. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5514. #~ msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
  5515. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5516. #~ msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
  5517. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5518. #~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..."
  5519. #~ msgid "Enter "
  5520. #~ msgstr "Ievadiet "
  5521. #~ msgid "Game"
  5522. #~ msgstr "Spēle"
  5523. #~ msgid "Generate Normal Maps"
  5524. #~ msgstr "Izveidot normāl-kartes"
  5525. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5526. #~ msgstr "Instalācija: fails: “$1”"
  5527. #~ msgid ""
  5528. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5529. #~ msgstr ""
  5530. #~ "Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
  5531. #~ "minetest.conf)"
  5532. #~ msgid "Main"
  5533. #~ msgstr "Galvenā izvēlne"
  5534. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  5535. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2"
  5536. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  5537. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4"
  5538. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  5539. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2"
  5540. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  5541. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4"
  5542. #~ msgid "Name / Password"
  5543. #~ msgstr "Vārds / Parole"
  5544. #~ msgid "Name/Password"
  5545. #~ msgstr "Vārds/Parole"
  5546. #~ msgid "No"
  5547. #~ msgstr "Nē"
  5548. #~ msgid "Ok"
  5549. #~ msgstr "Ok"
  5550. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5551. #~ msgstr "Tekstūru dziļums"
  5552. #~ msgid "PvP enabled"
  5553. #~ msgstr "PvP iespējots"
  5554. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5555. #~ msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli"
  5556. #~ msgid "Special"
  5557. #~ msgstr "Speciālais"
  5558. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5559. #~ msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli"
  5560. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5561. #~ msgstr "Lai iespējotu šeiderus, jāizmanto OpenGL draiveris."
  5562. #~ msgid "Yes"
  5563. #~ msgstr "Jā"
  5564. #, c-format
  5565. #~ msgid ""
  5566. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  5567. #~ "time.\n"
  5568. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  5569. #~ "this server.\n"
  5570. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  5571. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  5572. #~ msgstr ""
  5573. #~ "Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
  5574. #~ "Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
  5575. #~ "pierakstīšanās informāciju.\n"
  5576. #~ "Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
  5577. #~ "pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
  5578. #~ "“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
  5579. #, fuzzy
  5580. #~ msgid "You died."
  5581. #~ msgstr "Jūs nomirāt"
  5582. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5583. #~ msgstr "no"