minetest.po 153 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2020-09-23 07:41+0000\n"
  7. "Last-Translator: Kornelijus Tvarijanavičius <kornelitvari@protonmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/lt/>\n"
  10. "Language: lt\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n"
  15. "%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  16. "X-Generator: Weblate 4.3-dev\n"
  17. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  18. msgid "Respawn"
  19. msgstr "Prisikelti"
  20. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  21. msgid "You died"
  22. msgstr "Jūs numirėte"
  23. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  24. msgid "OK"
  25. msgstr ""
  26. #: builtin/fstk/ui.lua
  27. #, fuzzy
  28. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  29. msgstr "Klaida įvyko Lua scenarijuje, tokiame kaip papildinys:"
  30. #: builtin/fstk/ui.lua
  31. #, fuzzy
  32. msgid "An error occurred:"
  33. msgstr "Įvyko klaida:"
  34. #: builtin/fstk/ui.lua
  35. msgid "Main menu"
  36. msgstr "Pagrindinis meniu"
  37. #: builtin/fstk/ui.lua
  38. msgid "Reconnect"
  39. msgstr "Prisijungti iš naujo"
  40. #: builtin/fstk/ui.lua
  41. msgid "The server has requested a reconnect:"
  42. msgstr "Serveris paprašė prisijungti iš naujo:"
  43. #: builtin/mainmenu/common.lua
  44. msgid "Protocol version mismatch. "
  45. msgstr "Neatitinka protokolo versija. "
  46. #: builtin/mainmenu/common.lua
  47. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  48. msgstr "Serveris reikalauja naudoti versijos $1 protokolą. "
  49. #: builtin/mainmenu/common.lua
  50. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  51. msgstr "Serveris palaiko protokolo versijas nuo $1 iki $2 "
  52. #: builtin/mainmenu/common.lua
  53. msgid "We only support protocol version $1."
  54. msgstr "Mes palaikome tik $1 protokolo versiją."
  55. #: builtin/mainmenu/common.lua
  56. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  57. msgstr "Mes palaikome protokolo versijas nuo $1 iki $2."
  58. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  59. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  60. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  61. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  62. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  63. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  64. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  65. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  66. msgid "Cancel"
  67. msgstr "Atšaukti"
  68. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  69. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  70. #, fuzzy
  71. msgid "Dependencies:"
  72. msgstr "Priklauso:"
  73. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  74. msgid "Disable all"
  75. msgstr "Išjungti visus papildinius"
  76. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  77. #, fuzzy
  78. msgid "Disable modpack"
  79. msgstr "Išjungti papildinį"
  80. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  81. msgid "Enable all"
  82. msgstr "Įjungti visus"
  83. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  84. msgid "Enable modpack"
  85. msgstr "Aktyvuoti papildinį"
  86. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  87. #, fuzzy
  88. msgid ""
  89. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  90. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  91. msgstr ""
  92. "Nepavyko įjungti papildinio „$1“, nes jis turi neleistų rašmenų. Tik "
  93. "rašmenys [a-z0-9_] yra leidžiami."
  94. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  95. msgid "Find More Mods"
  96. msgstr ""
  97. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  98. msgid "Mod:"
  99. msgstr "Papildinys:"
  100. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  101. msgid "No (optional) dependencies"
  102. msgstr ""
  103. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  104. msgid "No game description provided."
  105. msgstr "Nepateiktas žaidimo aprašymas."
  106. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  107. #, fuzzy
  108. msgid "No hard dependencies"
  109. msgstr "Priklauso:"
  110. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  111. msgid "No modpack description provided."
  112. msgstr "Nepateiktas papildinio aprašymas."
  113. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  114. msgid "No optional dependencies"
  115. msgstr ""
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  117. msgid "Optional dependencies:"
  118. msgstr ""
  119. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  121. msgid "Save"
  122. msgstr "Įrašyti"
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  124. msgid "World:"
  125. msgstr "Pasaulis:"
  126. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  127. msgid "enabled"
  128. msgstr "įjungtas"
  129. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  130. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  131. msgstr ""
  132. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  133. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  134. msgstr ""
  135. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  136. msgid "$1 by $2"
  137. msgstr ""
  138. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  139. msgid ""
  140. "$1 downloading,\n"
  141. "$2 queued"
  142. msgstr ""
  143. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  144. #, fuzzy
  145. msgid "$1 downloading..."
  146. msgstr "Įkeliama..."
  147. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  148. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  149. msgstr ""
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  151. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  152. msgstr ""
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  154. msgid "All packages"
  155. msgstr ""
  156. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  157. #, fuzzy
  158. msgid "Already installed"
  159. msgstr "Klavišas jau naudojamas"
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  161. #, fuzzy
  162. msgid "Back to Main Menu"
  163. msgstr "Pagrindinis meniu"
  164. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  165. #, fuzzy
  166. msgid "Base Game:"
  167. msgstr "Slėpti vidinius"
  168. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  169. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  170. msgstr ""
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  172. #, fuzzy
  173. msgid "Downloading..."
  174. msgstr "Įkeliama..."
  175. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  176. #, fuzzy
  177. msgid "Failed to download $1"
  178. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  179. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  181. msgid "Games"
  182. msgstr "Žaidimai"
  183. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  184. msgid "Install"
  185. msgstr "Įdiegti"
  186. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  187. #, fuzzy
  188. msgid "Install $1"
  189. msgstr "Įdiegti"
  190. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  191. #, fuzzy
  192. msgid "Install missing dependencies"
  193. msgstr "Inicijuojami mazgai"
  194. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  195. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  196. msgid "Mods"
  197. msgstr "Papildiniai"
  198. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  199. msgid "No packages could be retrieved"
  200. msgstr ""
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  202. msgid "No results"
  203. msgstr ""
  204. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  205. #, fuzzy
  206. msgid "No updates"
  207. msgstr "Atnaujinti"
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  209. msgid "Not found"
  210. msgstr ""
  211. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  212. msgid "Overwrite"
  213. msgstr ""
  214. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  215. msgid "Please check that the base game is correct."
  216. msgstr ""
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  218. msgid "Queued"
  219. msgstr ""
  220. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  221. #, fuzzy
  222. msgid "Texture packs"
  223. msgstr "Tekstūrų paketai"
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  225. #, fuzzy
  226. msgid "Uninstall"
  227. msgstr "Įdiegti"
  228. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  229. msgid "Update"
  230. msgstr "Atnaujinti"
  231. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  232. msgid "Update All [$1]"
  233. msgstr ""
  234. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  235. msgid "View more information in a web browser"
  236. msgstr ""
  237. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  238. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  239. msgstr "Pasaulis, pavadintas „$1“ jau yra"
  240. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  241. msgid "Additional terrain"
  242. msgstr ""
  243. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  244. msgid "Altitude chill"
  245. msgstr ""
  246. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  247. msgid "Altitude dry"
  248. msgstr ""
  249. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  250. msgid "Biome blending"
  251. msgstr ""
  252. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  253. msgid "Biomes"
  254. msgstr ""
  255. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  256. msgid "Caverns"
  257. msgstr ""
  258. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  259. msgid "Caves"
  260. msgstr ""
  261. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  262. msgid "Create"
  263. msgstr "Sukurti"
  264. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  265. msgid "Decorations"
  266. msgstr "Dekoracijos"
  267. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  268. #, fuzzy
  269. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  270. msgstr "Atsisiųskite sub žaidimą, tokį kaip minetest_game, iš minetest.net"
  271. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  272. msgid "Download one from minetest.net"
  273. msgstr "Atsisiųsti vieną iš minetest.net"
  274. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  275. msgid "Dungeons"
  276. msgstr ""
  277. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  278. msgid "Flat terrain"
  279. msgstr ""
  280. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  281. msgid "Floating landmasses in the sky"
  282. msgstr ""
  283. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  284. msgid "Floatlands (experimental)"
  285. msgstr ""
  286. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  287. msgid "Game"
  288. msgstr "Žaidimas"
  289. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  290. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  291. msgstr ""
  292. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  293. msgid "Hills"
  294. msgstr ""
  295. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  296. msgid "Humid rivers"
  297. msgstr ""
  298. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  299. msgid "Increases humidity around rivers"
  300. msgstr ""
  301. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  302. msgid "Lakes"
  303. msgstr ""
  304. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  305. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  306. msgstr ""
  307. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  308. msgid "Mapgen"
  309. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  310. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  311. msgid "Mapgen flags"
  312. msgstr ""
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  314. #, fuzzy
  315. msgid "Mapgen-specific flags"
  316. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  318. msgid "Mountains"
  319. msgstr ""
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "Mud flow"
  322. msgstr ""
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Network of tunnels and caves"
  325. msgstr ""
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. #, fuzzy
  328. msgid "No game selected"
  329. msgstr "Intervalo pasirinkimas"
  330. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  331. msgid "Reduces heat with altitude"
  332. msgstr ""
  333. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  334. msgid "Reduces humidity with altitude"
  335. msgstr ""
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  337. #, fuzzy
  338. msgid "Rivers"
  339. msgstr "Dešinieji langai"
  340. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  341. msgid "Sea level rivers"
  342. msgstr ""
  343. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  345. msgid "Seed"
  346. msgstr "Sėkla"
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Smooth transition between biomes"
  349. msgstr ""
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid ""
  352. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  353. "created by v6)"
  354. msgstr ""
  355. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  356. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  357. msgstr ""
  358. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  359. msgid "Temperate, Desert"
  360. msgstr ""
  361. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  362. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  363. msgstr ""
  364. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  365. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  366. msgstr ""
  367. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  368. msgid "Terrain surface erosion"
  369. msgstr ""
  370. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  371. msgid "Trees and jungle grass"
  372. msgstr ""
  373. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  374. msgid "Vary river depth"
  375. msgstr ""
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  377. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  378. msgstr ""
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. #, fuzzy
  381. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  382. msgstr "Dėmesio: Minimalus kūrimo bandymas yra skirtas vystytojams."
  383. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  384. msgid "World name"
  385. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  387. #, fuzzy
  388. msgid "You have no games installed."
  389. msgstr "Neturite įdiegę sub žaidimų."
  390. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  391. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  392. msgstr "Ar tikrai norite ištrinti „$1“?"
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  395. #: src/client/keycode.cpp
  396. msgid "Delete"
  397. msgstr "Ištrinti"
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  399. #, fuzzy
  400. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  401. msgstr "Papildtvrk: nepavyko ištrinti „$1“"
  402. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  403. #, fuzzy
  404. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  405. msgstr "Papildtvrk: netinkamas papildinio kelias „$1“"
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  407. msgid "Delete World \"$1\"?"
  408. msgstr "Ištrinti pasaulį „$1“?"
  409. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  410. msgid "Accept"
  411. msgstr "Priimti"
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  413. msgid "Rename Modpack:"
  414. msgstr "Pervadinti papildinių paką:"
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  416. msgid ""
  417. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  418. "override any renaming here."
  419. msgstr ""
  420. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  421. msgid "(No description of setting given)"
  422. msgstr "(Nėra nustatymo aprašymo)"
  423. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  424. msgid "2D Noise"
  425. msgstr ""
  426. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  427. msgid "< Back to Settings page"
  428. msgstr "< Atgal į Nustatymus"
  429. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  430. msgid "Browse"
  431. msgstr "Naršyti"
  432. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  433. #, fuzzy
  434. msgid "Disabled"
  435. msgstr "Išjungti papildinį"
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  437. msgid "Edit"
  438. msgstr "Keisti"
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  440. #, fuzzy
  441. msgid "Enabled"
  442. msgstr "įjungtas"
  443. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  444. msgid "Lacunarity"
  445. msgstr ""
  446. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  447. msgid "Octaves"
  448. msgstr ""
  449. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  450. msgid "Offset"
  451. msgstr ""
  452. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  453. msgid "Persistance"
  454. msgstr ""
  455. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  456. msgid "Please enter a valid integer."
  457. msgstr "Prašome įvesti sveikąjį skaičių."
  458. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  459. msgid "Please enter a valid number."
  460. msgstr "Prašome įvesti skaičių."
  461. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  462. msgid "Restore Default"
  463. msgstr ""
  464. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  465. msgid "Scale"
  466. msgstr ""
  467. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  468. msgid "Search"
  469. msgstr "Ieškoti"
  470. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  471. msgid "Select directory"
  472. msgstr "Pasirinkite aplanką"
  473. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  474. msgid "Select file"
  475. msgstr "Pasirinkite failą"
  476. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  477. msgid "Show technical names"
  478. msgstr ""
  479. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  480. msgid "The value must be at least $1."
  481. msgstr ""
  482. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  483. msgid "The value must not be larger than $1."
  484. msgstr ""
  485. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  486. msgid "X"
  487. msgstr ""
  488. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  489. msgid "X spread"
  490. msgstr ""
  491. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  492. msgid "Y"
  493. msgstr ""
  494. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  495. msgid "Y spread"
  496. msgstr ""
  497. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  498. msgid "Z"
  499. msgstr ""
  500. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  501. msgid "Z spread"
  502. msgstr ""
  503. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  504. #. It is short for "absolute value".
  505. #. It can be enabled in noise settings in
  506. #. main menu -> "All Settings".
  507. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  508. msgid "absvalue"
  509. msgstr ""
  510. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  511. #. It describes the default processing options
  512. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  513. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  514. #, fuzzy
  515. msgid "defaults"
  516. msgstr "keisti žaidimą"
  517. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  518. #. It is used to make the map smoother and
  519. #. can be enabled in noise settings in
  520. #. main menu -> "All Settings".
  521. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  522. msgid "eased"
  523. msgstr ""
  524. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  525. #, fuzzy
  526. msgid "$1 (Enabled)"
  527. msgstr "įjungtas"
  528. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  529. #, fuzzy
  530. msgid "$1 mods"
  531. msgstr "Konfigūruoti papildinius"
  532. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  533. msgid "Failed to install $1 to $2"
  534. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  535. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  536. #, fuzzy
  537. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  538. msgstr "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tikro pavadinimo skirto: $1"
  539. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  540. #, fuzzy
  541. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  542. msgstr ""
  543. "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tinkamo aplanko pavadinimo papildinio "
  544. "paketui $1"
  545. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  546. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  547. msgstr ""
  548. "Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“ arba sugadintas archyvas"
  549. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  550. #, fuzzy
  551. msgid "Install: file: \"$1\""
  552. msgstr "Įdiegti papildinį: failas: „$1“"
  553. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  554. #, fuzzy
  555. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  556. msgstr ""
  557. "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tinkamo aplanko pavadinimo papildinio "
  558. "paketui $1"
  559. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  560. #, fuzzy
  561. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  562. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  563. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  564. #, fuzzy
  565. msgid "Unable to install a game as a $1"
  566. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  567. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  568. #, fuzzy
  569. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  570. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  571. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  572. #, fuzzy
  573. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  574. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  575. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  576. msgid "Loading..."
  577. msgstr "Įkeliama..."
  578. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  579. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  580. msgstr ""
  581. "Pabandykite dar kart įjungti viešą serverių sąrašą ir patikrinkite savo "
  582. "interneto ryšį."
  583. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  584. msgid "Browse online content"
  585. msgstr ""
  586. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  587. #, fuzzy
  588. msgid "Content"
  589. msgstr "Tęsti"
  590. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  591. msgid "Disable Texture Pack"
  592. msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą"
  593. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  594. #, fuzzy
  595. msgid "Information:"
  596. msgstr "Papildinio informacija:"
  597. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  598. #, fuzzy
  599. msgid "Installed Packages:"
  600. msgstr "Įdiegti papildiniai:"
  601. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  602. msgid "No dependencies."
  603. msgstr ""
  604. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  605. #, fuzzy
  606. msgid "No package description available"
  607. msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas"
  608. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  609. msgid "Rename"
  610. msgstr "Pervadinti"
  611. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  612. #, fuzzy
  613. msgid "Uninstall Package"
  614. msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
  615. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  616. #, fuzzy
  617. msgid "Use Texture Pack"
  618. msgstr "Tekstūrų paketai"
  619. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  620. msgid "Active Contributors"
  621. msgstr "Aktyvūs pagalbininkai"
  622. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  623. msgid "Core Developers"
  624. msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"
  625. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  626. msgid "Credits"
  627. msgstr "Padėkos"
  628. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  629. #, fuzzy
  630. msgid "Open User Data Directory"
  631. msgstr "Pasirinkite aplanką"
  632. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  633. msgid ""
  634. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  635. "and texture packs in a file manager / explorer."
  636. msgstr ""
  637. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  638. msgid "Previous Contributors"
  639. msgstr "Ankstesni bendradarbiai"
  640. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  641. msgid "Previous Core Developers"
  642. msgstr "Ankstesni pagrindiniai kūrėjai"
  643. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  644. msgid "Announce Server"
  645. msgstr "Paskelbti Serverį"
  646. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  647. msgid "Bind Address"
  648. msgstr "Susieti adresą"
  649. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  650. msgid "Creative Mode"
  651. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  652. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  653. msgid "Enable Damage"
  654. msgstr "Leisti sužeidimus"
  655. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  656. #, fuzzy
  657. msgid "Host Game"
  658. msgstr "Slėpti vidinius"
  659. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  660. #, fuzzy
  661. msgid "Host Server"
  662. msgstr "Serveris"
  663. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  664. msgid "Install games from ContentDB"
  665. msgstr ""
  666. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  667. msgid "Name"
  668. msgstr ""
  669. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  670. msgid "New"
  671. msgstr "Naujas"
  672. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  673. msgid "No world created or selected!"
  674. msgstr "Nesukurtas ar pasirinktas joks pasaulis!"
  675. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  676. #, fuzzy
  677. msgid "Password"
  678. msgstr "Naujas slaptažodis"
  679. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  680. #, fuzzy
  681. msgid "Play Game"
  682. msgstr "Pradėti žaidimą"
  683. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  684. msgid "Port"
  685. msgstr "Prievadas"
  686. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  687. #, fuzzy
  688. msgid "Select Mods"
  689. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  690. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  691. msgid "Select World:"
  692. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  693. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  694. msgid "Server Port"
  695. msgstr "Serverio prievadas"
  696. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  697. #, fuzzy
  698. msgid "Start Game"
  699. msgstr "Slėpti vidinius"
  700. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  701. msgid "Address / Port"
  702. msgstr "Adresas / Prievadas"
  703. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  704. msgid "Connect"
  705. msgstr "Jungtis"
  706. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  707. msgid "Creative mode"
  708. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  709. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  710. msgid "Damage enabled"
  711. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  712. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  713. msgid "Del. Favorite"
  714. msgstr "Pašalinti iš mėgiamų"
  715. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  716. #, fuzzy
  717. msgid "Favorite"
  718. msgstr "Mėgiami:"
  719. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  720. #, fuzzy
  721. msgid "Join Game"
  722. msgstr "Slėpti vidinius"
  723. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  724. msgid "Name / Password"
  725. msgstr "Vardas / Slaptažodis"
  726. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  727. msgid "Ping"
  728. msgstr ""
  729. #. ~ PvP = Player versus Player
  730. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  731. msgid "PvP enabled"
  732. msgstr "PvP įjungtas"
  733. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  734. msgid "2x"
  735. msgstr "2x"
  736. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  737. msgid "3D Clouds"
  738. msgstr "3D Debesys"
  739. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  740. msgid "4x"
  741. msgstr "4x"
  742. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  743. msgid "8x"
  744. msgstr "8x"
  745. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  746. #, fuzzy
  747. msgid "All Settings"
  748. msgstr "Nustatymai"
  749. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  750. msgid "Antialiasing:"
  751. msgstr ""
  752. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  753. msgid "Autosave Screen Size"
  754. msgstr ""
  755. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  756. msgid "Bilinear Filter"
  757. msgstr "„Bilinear“ filtras"
  758. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  759. msgid "Change Keys"
  760. msgstr "Nustatyti klavišus"
  761. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  762. #, fuzzy
  763. msgid "Connected Glass"
  764. msgstr "Jungtis"
  765. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  766. #, fuzzy
  767. msgid "Fancy Leaves"
  768. msgstr "Nepermatomi lapai"
  769. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  770. msgid "Mipmap"
  771. msgstr ""
  772. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  773. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  774. msgstr ""
  775. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  776. msgid "No Filter"
  777. msgstr ""
  778. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  779. msgid "No Mipmap"
  780. msgstr ""
  781. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  782. #, fuzzy
  783. msgid "Node Highlighting"
  784. msgstr "Apšvietimo efektai"
  785. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  786. #, fuzzy
  787. msgid "Node Outlining"
  788. msgstr "Apšvietimo efektai"
  789. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  790. msgid "None"
  791. msgstr "Joks"
  792. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  793. msgid "Opaque Leaves"
  794. msgstr "Nepermatomi lapai"
  795. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  796. msgid "Opaque Water"
  797. msgstr "Nepermatomas vanduo"
  798. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  799. #, fuzzy
  800. msgid "Particles"
  801. msgstr "Įjungti visus"
  802. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  803. msgid "Screen:"
  804. msgstr ""
  805. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  806. msgid "Settings"
  807. msgstr "Nustatymai"
  808. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  809. msgid "Shaders"
  810. msgstr "Šešėliavimai"
  811. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  812. msgid "Shaders (experimental)"
  813. msgstr ""
  814. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  815. msgid "Shaders (unavailable)"
  816. msgstr ""
  817. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  818. #, fuzzy
  819. msgid "Simple Leaves"
  820. msgstr "Nepermatomi lapai"
  821. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  822. #, fuzzy
  823. msgid "Smooth Lighting"
  824. msgstr "Apšvietimo efektai"
  825. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  826. msgid "Texturing:"
  827. msgstr ""
  828. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  829. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  830. msgstr ""
  831. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  832. msgid "Tone Mapping"
  833. msgstr ""
  834. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  835. msgid "Touchthreshold: (px)"
  836. msgstr ""
  837. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  838. msgid "Trilinear Filter"
  839. msgstr ""
  840. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  841. #, fuzzy
  842. msgid "Waving Leaves"
  843. msgstr "Nepermatomi lapai"
  844. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  845. #, fuzzy
  846. msgid "Waving Liquids"
  847. msgstr "Nepermatomi lapai"
  848. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  849. msgid "Waving Plants"
  850. msgstr ""
  851. #: src/client/client.cpp
  852. msgid "Connection timed out."
  853. msgstr "Baigėsi prijungimo laikas."
  854. #: src/client/client.cpp
  855. msgid "Done!"
  856. msgstr "Atlikta!"
  857. #: src/client/client.cpp
  858. msgid "Initializing nodes"
  859. msgstr "Inicijuojami mazgai"
  860. #: src/client/client.cpp
  861. msgid "Initializing nodes..."
  862. msgstr "Inicijuojami mazgai..."
  863. #: src/client/client.cpp
  864. msgid "Loading textures..."
  865. msgstr "Įkeliamos tekstūros..."
  866. #: src/client/client.cpp
  867. msgid "Rebuilding shaders..."
  868. msgstr "Perstatomi šešėliavimai..."
  869. #: src/client/clientlauncher.cpp
  870. msgid "Connection error (timed out?)"
  871. msgstr "Ryšio klaida (baigėsi prijungimo laikas?)"
  872. #: src/client/clientlauncher.cpp
  873. msgid "Could not find or load game \""
  874. msgstr "Nepavyko rasti ar įkelti žaidimo „"
  875. #: src/client/clientlauncher.cpp
  876. msgid "Invalid gamespec."
  877. msgstr "Klaidingi žaidimo nustatymai."
  878. #: src/client/clientlauncher.cpp
  879. msgid "Main Menu"
  880. msgstr "Pagrindinis meniu"
  881. #: src/client/clientlauncher.cpp
  882. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  883. msgstr ""
  884. "Nepasirinktas joks pasaulis ir nepateiktas joks adresas. Nėra ką daryti."
  885. #: src/client/clientlauncher.cpp
  886. msgid "Player name too long."
  887. msgstr "Žaidėjo vardas per ilgas."
  888. #: src/client/clientlauncher.cpp
  889. msgid "Please choose a name!"
  890. msgstr ""
  891. #: src/client/clientlauncher.cpp
  892. msgid "Provided password file failed to open: "
  893. msgstr ""
  894. #: src/client/clientlauncher.cpp
  895. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  896. msgstr "Pateiktas pasaulio kelias neegzistuoja: "
  897. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  898. #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
  899. #. into the translation field (literally).
  900. #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
  901. #. font, "no" otherwise.
  902. #. The fallback font is (normally) required for languages with
  903. #. non-Latin script, like Chinese.
  904. #. When in doubt, test your translation.
  905. #: src/client/fontengine.cpp
  906. msgid "needs_fallback_font"
  907. msgstr "no"
  908. #: src/client/game.cpp
  909. msgid ""
  910. "\n"
  911. "Check debug.txt for details."
  912. msgstr ""
  913. "\n"
  914. "Patikrinkite debug.txt dėl papildomos informacijos."
  915. #: src/client/game.cpp
  916. msgid "- Address: "
  917. msgstr "- Adresas: "
  918. #: src/client/game.cpp
  919. msgid "- Creative Mode: "
  920. msgstr "- Kūrybinis režimas "
  921. #: src/client/game.cpp
  922. msgid "- Damage: "
  923. msgstr "- Sužeidimai: "
  924. #: src/client/game.cpp
  925. msgid "- Mode: "
  926. msgstr ""
  927. #: src/client/game.cpp
  928. msgid "- Port: "
  929. msgstr "- Prievadas: "
  930. #: src/client/game.cpp
  931. msgid "- Public: "
  932. msgstr "- Viešas: "
  933. #. ~ PvP = Player versus Player
  934. #: src/client/game.cpp
  935. msgid "- PvP: "
  936. msgstr ""
  937. #: src/client/game.cpp
  938. msgid "- Server Name: "
  939. msgstr "- Serverio pavadinimas: "
  940. #: src/client/game.cpp
  941. #, fuzzy
  942. msgid "Automatic forward disabled"
  943. msgstr "Pirmyn"
  944. #: src/client/game.cpp
  945. #, fuzzy
  946. msgid "Automatic forward enabled"
  947. msgstr "Pirmyn"
  948. #: src/client/game.cpp
  949. msgid "Camera update disabled"
  950. msgstr ""
  951. #: src/client/game.cpp
  952. #, fuzzy
  953. msgid "Camera update enabled"
  954. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  955. #: src/client/game.cpp
  956. msgid "Change Password"
  957. msgstr "Keisti slaptažodį"
  958. #: src/client/game.cpp
  959. #, fuzzy
  960. msgid "Cinematic mode disabled"
  961. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  962. #: src/client/game.cpp
  963. #, fuzzy
  964. msgid "Cinematic mode enabled"
  965. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  966. #: src/client/game.cpp
  967. msgid "Client side scripting is disabled"
  968. msgstr ""
  969. #: src/client/game.cpp
  970. msgid "Connecting to server..."
  971. msgstr "Jungiamasi prie serverio..."
  972. #: src/client/game.cpp
  973. msgid "Continue"
  974. msgstr "Tęsti"
  975. #: src/client/game.cpp
  976. #, fuzzy, c-format
  977. msgid ""
  978. "Controls:\n"
  979. "- %s: move forwards\n"
  980. "- %s: move backwards\n"
  981. "- %s: move left\n"
  982. "- %s: move right\n"
  983. "- %s: jump/climb up\n"
  984. "- %s: dig/punch\n"
  985. "- %s: place/use\n"
  986. "- %s: sneak/climb down\n"
  987. "- %s: drop item\n"
  988. "- %s: inventory\n"
  989. "- Mouse: turn/look\n"
  990. "- Mouse wheel: select item\n"
  991. "- %s: chat\n"
  992. msgstr ""
  993. "Numatytas valdymas:\n"
  994. "- %s: judėti į priekį\n"
  995. "- %s: judėti atgal\n"
  996. "- %s: judėti į kairę\n"
  997. "- %s: judėti į dešinę\n"
  998. "- %s: šokti/lipti\n"
  999. "- %s: leistis/eiti žemyn\n"
  1000. "- %s: išmesti daiktą\n"
  1001. "- %s: inventorius\n"
  1002. "- Pelė: sukti/žiūrėti\n"
  1003. "- Pelės kairys: kasti/smugiuoti\n"
  1004. "- Pelės dešinys: padėti/naudoti\n"
  1005. "- Pelės ratukas: pasirinkti elementą\n"
  1006. "- %s: kalbėtis\n"
  1007. #: src/client/game.cpp
  1008. msgid "Creating client..."
  1009. msgstr "Kuriamas klientas..."
  1010. #: src/client/game.cpp
  1011. msgid "Creating server..."
  1012. msgstr "Kuriamas serveris...."
  1013. #: src/client/game.cpp
  1014. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1015. msgstr ""
  1016. #: src/client/game.cpp
  1017. msgid "Debug info shown"
  1018. msgstr ""
  1019. #: src/client/game.cpp
  1020. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1021. msgstr ""
  1022. #: src/client/game.cpp
  1023. msgid ""
  1024. "Default Controls:\n"
  1025. "No menu visible:\n"
  1026. "- single tap: button activate\n"
  1027. "- double tap: place/use\n"
  1028. "- slide finger: look around\n"
  1029. "Menu/Inventory visible:\n"
  1030. "- double tap (outside):\n"
  1031. " -->close\n"
  1032. "- touch stack, touch slot:\n"
  1033. " --> move stack\n"
  1034. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1035. " --> place single item to slot\n"
  1036. msgstr ""
  1037. "Numatytas valdymas:\n"
  1038. "Nematomi meniu:\n"
  1039. "- vienas palietimas: mygtukas aktyvuoti\n"
  1040. "- dvigubas palietimas: padėti/naudoti\n"
  1041. "- slinkti pirštu: žvalgytis aplink\n"
  1042. "Meniu/Inventorius matomi:\n"
  1043. "- dvigubas palietimas (išorėje):\n"
  1044. " -->uždaryti\n"
  1045. "- liesti rietuvę, liesti angą:\n"
  1046. " --> judinti rietuvę\n"
  1047. "- liesti&tempti, liesti antru pirštu\n"
  1048. " --> padėti vieną elementą į angą\n"
  1049. #: src/client/game.cpp
  1050. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/client/game.cpp
  1053. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1054. msgstr ""
  1055. #: src/client/game.cpp
  1056. msgid "Exit to Menu"
  1057. msgstr "Grįžti į meniu"
  1058. #: src/client/game.cpp
  1059. msgid "Exit to OS"
  1060. msgstr "Išeiti iš žaidimo"
  1061. #: src/client/game.cpp
  1062. #, fuzzy
  1063. msgid "Fast mode disabled"
  1064. msgstr "Išjungti papildinį"
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. #, fuzzy
  1067. msgid "Fast mode enabled"
  1068. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1069. #: src/client/game.cpp
  1070. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1071. msgstr ""
  1072. #: src/client/game.cpp
  1073. #, fuzzy
  1074. msgid "Fly mode disabled"
  1075. msgstr "Išjungti papildinį"
  1076. #: src/client/game.cpp
  1077. #, fuzzy
  1078. msgid "Fly mode enabled"
  1079. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1080. #: src/client/game.cpp
  1081. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/client/game.cpp
  1084. #, fuzzy
  1085. msgid "Fog disabled"
  1086. msgstr "Išjungti papildinį"
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. #, fuzzy
  1089. msgid "Fog enabled"
  1090. msgstr "įjungtas"
  1091. #: src/client/game.cpp
  1092. msgid "Game info:"
  1093. msgstr ""
  1094. #: src/client/game.cpp
  1095. #, fuzzy
  1096. msgid "Game paused"
  1097. msgstr "Žaidimo pavadinimas"
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Hosting server"
  1100. msgstr "Kuriamas serveris"
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. msgid "Item definitions..."
  1103. msgstr "Elemento apibrėžimai..."
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. msgid "KiB/s"
  1106. msgstr "KiB/s"
  1107. #: src/client/game.cpp
  1108. msgid "Media..."
  1109. msgstr "Medija..."
  1110. #: src/client/game.cpp
  1111. msgid "MiB/s"
  1112. msgstr "MiB/s"
  1113. #: src/client/game.cpp
  1114. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/client/game.cpp
  1117. msgid "Noclip mode disabled"
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/client/game.cpp
  1120. #, fuzzy
  1121. msgid "Noclip mode enabled"
  1122. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1123. #: src/client/game.cpp
  1124. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/client/game.cpp
  1127. msgid "Node definitions..."
  1128. msgstr "Mazgo apibrėžimai..."
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid "Off"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. msgid "On"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/client/game.cpp
  1136. msgid "Pitch move mode disabled"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/client/game.cpp
  1139. msgid "Pitch move mode enabled"
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/client/game.cpp
  1142. msgid "Profiler graph shown"
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/client/game.cpp
  1145. msgid "Remote server"
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/client/game.cpp
  1148. msgid "Resolving address..."
  1149. msgstr "Ieškoma adreso..."
  1150. #: src/client/game.cpp
  1151. msgid "Shutting down..."
  1152. msgstr "Išjungiama..."
  1153. #: src/client/game.cpp
  1154. msgid "Singleplayer"
  1155. msgstr "Žaisti vienam"
  1156. #: src/client/game.cpp
  1157. msgid "Sound Volume"
  1158. msgstr "Garso lygis"
  1159. #: src/client/game.cpp
  1160. #, fuzzy
  1161. msgid "Sound muted"
  1162. msgstr "Garso lygis"
  1163. #: src/client/game.cpp
  1164. msgid "Sound system is disabled"
  1165. msgstr ""
  1166. #: src/client/game.cpp
  1167. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1168. msgstr ""
  1169. #: src/client/game.cpp
  1170. #, fuzzy
  1171. msgid "Sound unmuted"
  1172. msgstr "Garso lygis"
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. #, c-format
  1175. msgid "Viewing range changed to %d"
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/client/game.cpp
  1178. #, c-format
  1179. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/client/game.cpp
  1182. #, c-format
  1183. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1184. msgstr ""
  1185. #: src/client/game.cpp
  1186. #, c-format
  1187. msgid "Volume changed to %d%%"
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/client/game.cpp
  1190. msgid "Wireframe shown"
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/client/game.cpp
  1193. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. msgid "ok"
  1197. msgstr "gerai"
  1198. #: src/client/gameui.cpp
  1199. #, fuzzy
  1200. msgid "Chat hidden"
  1201. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1202. #: src/client/gameui.cpp
  1203. msgid "Chat shown"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/client/gameui.cpp
  1206. msgid "HUD hidden"
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/client/gameui.cpp
  1209. msgid "HUD shown"
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/client/gameui.cpp
  1212. msgid "Profiler hidden"
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/client/gameui.cpp
  1215. #, c-format
  1216. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/client/keycode.cpp
  1219. msgid "Apps"
  1220. msgstr "Programos"
  1221. #: src/client/keycode.cpp
  1222. #, fuzzy
  1223. msgid "Backspace"
  1224. msgstr "Atgal"
  1225. #: src/client/keycode.cpp
  1226. msgid "Caps Lock"
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/client/keycode.cpp
  1229. msgid "Clear"
  1230. msgstr "Išvalyti"
  1231. #: src/client/keycode.cpp
  1232. msgid "Control"
  1233. msgstr "Valdymas"
  1234. #: src/client/keycode.cpp
  1235. msgid "Down"
  1236. msgstr "Žemyn"
  1237. #: src/client/keycode.cpp
  1238. msgid "End"
  1239. msgstr "Baigti"
  1240. #: src/client/keycode.cpp
  1241. #, fuzzy
  1242. msgid "Erase EOF"
  1243. msgstr "Ištrinti OEF"
  1244. #: src/client/keycode.cpp
  1245. msgid "Execute"
  1246. msgstr "Vykdyti"
  1247. #: src/client/keycode.cpp
  1248. msgid "Help"
  1249. msgstr "Pagalba"
  1250. #: src/client/keycode.cpp
  1251. msgid "Home"
  1252. msgstr "Pradžia"
  1253. #: src/client/keycode.cpp
  1254. #, fuzzy
  1255. msgid "IME Accept"
  1256. msgstr "Priimti"
  1257. #: src/client/keycode.cpp
  1258. #, fuzzy
  1259. msgid "IME Convert"
  1260. msgstr "Konvertuoti"
  1261. #: src/client/keycode.cpp
  1262. #, fuzzy
  1263. msgid "IME Escape"
  1264. msgstr "Atšaukti"
  1265. #: src/client/keycode.cpp
  1266. #, fuzzy
  1267. msgid "IME Mode Change"
  1268. msgstr "Būsenos keitimas"
  1269. #: src/client/keycode.cpp
  1270. msgid "IME Nonconvert"
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/client/keycode.cpp
  1273. msgid "Insert"
  1274. msgstr "Įterpti"
  1275. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1276. msgid "Left"
  1277. msgstr "Kairėn"
  1278. #: src/client/keycode.cpp
  1279. msgid "Left Button"
  1280. msgstr "Kairysis mygtukas"
  1281. #: src/client/keycode.cpp
  1282. msgid "Left Control"
  1283. msgstr "Kairysis Control"
  1284. #: src/client/keycode.cpp
  1285. msgid "Left Menu"
  1286. msgstr "Kairysis meniu"
  1287. #: src/client/keycode.cpp
  1288. msgid "Left Shift"
  1289. msgstr "Kairysis Shift"
  1290. #: src/client/keycode.cpp
  1291. msgid "Left Windows"
  1292. msgstr "Kairieji langai"
  1293. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1294. #: src/client/keycode.cpp
  1295. msgid "Menu"
  1296. msgstr "Meniu"
  1297. #: src/client/keycode.cpp
  1298. msgid "Middle Button"
  1299. msgstr "Vidurinis mygtukas"
  1300. #: src/client/keycode.cpp
  1301. msgid "Num Lock"
  1302. msgstr "Num Lock"
  1303. #: src/client/keycode.cpp
  1304. msgid "Numpad *"
  1305. msgstr "SkaitKlav *"
  1306. #: src/client/keycode.cpp
  1307. msgid "Numpad +"
  1308. msgstr "SkaitKlav +"
  1309. #: src/client/keycode.cpp
  1310. msgid "Numpad -"
  1311. msgstr "SkaitKlav -"
  1312. #: src/client/keycode.cpp
  1313. #, fuzzy
  1314. msgid "Numpad ."
  1315. msgstr "SkaitKlav *"
  1316. #: src/client/keycode.cpp
  1317. msgid "Numpad /"
  1318. msgstr "SkaitKlav /"
  1319. #: src/client/keycode.cpp
  1320. msgid "Numpad 0"
  1321. msgstr "SkaitKlav 0"
  1322. #: src/client/keycode.cpp
  1323. msgid "Numpad 1"
  1324. msgstr "SkaitKlav 1"
  1325. #: src/client/keycode.cpp
  1326. msgid "Numpad 2"
  1327. msgstr "SkaitKlav 2"
  1328. #: src/client/keycode.cpp
  1329. msgid "Numpad 3"
  1330. msgstr "SkaitKlav 3"
  1331. #: src/client/keycode.cpp
  1332. msgid "Numpad 4"
  1333. msgstr "SkaitKlav 4"
  1334. #: src/client/keycode.cpp
  1335. msgid "Numpad 5"
  1336. msgstr "SkaitKlav 5"
  1337. #: src/client/keycode.cpp
  1338. msgid "Numpad 6"
  1339. msgstr "SkaitKlav 6"
  1340. #: src/client/keycode.cpp
  1341. msgid "Numpad 7"
  1342. msgstr "SkaitKlav 7"
  1343. #: src/client/keycode.cpp
  1344. msgid "Numpad 8"
  1345. msgstr "SkaitKlav 8"
  1346. #: src/client/keycode.cpp
  1347. msgid "Numpad 9"
  1348. msgstr "SkaitKlav 9"
  1349. #: src/client/keycode.cpp
  1350. msgid "OEM Clear"
  1351. msgstr "OEM valymas"
  1352. #: src/client/keycode.cpp
  1353. msgid "Page down"
  1354. msgstr ""
  1355. #: src/client/keycode.cpp
  1356. msgid "Page up"
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/client/keycode.cpp
  1359. msgid "Pause"
  1360. msgstr "Pause"
  1361. #: src/client/keycode.cpp
  1362. msgid "Play"
  1363. msgstr "Žaisti"
  1364. #. ~ "Print screen" key
  1365. #: src/client/keycode.cpp
  1366. msgid "Print"
  1367. msgstr "Spausdinti"
  1368. #: src/client/keycode.cpp
  1369. msgid "Return"
  1370. msgstr "Grįžti"
  1371. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1372. msgid "Right"
  1373. msgstr "Dešinėn"
  1374. #: src/client/keycode.cpp
  1375. msgid "Right Button"
  1376. msgstr "Dešinysis mygtukas"
  1377. #: src/client/keycode.cpp
  1378. msgid "Right Control"
  1379. msgstr "Dešinysis Control"
  1380. #: src/client/keycode.cpp
  1381. msgid "Right Menu"
  1382. msgstr "Dešinysis meniu"
  1383. #: src/client/keycode.cpp
  1384. msgid "Right Shift"
  1385. msgstr "Dešinysis Shift"
  1386. #: src/client/keycode.cpp
  1387. msgid "Right Windows"
  1388. msgstr "Dešinieji langai"
  1389. #: src/client/keycode.cpp
  1390. msgid "Scroll Lock"
  1391. msgstr "Scroll Lock"
  1392. #. ~ Key name
  1393. #: src/client/keycode.cpp
  1394. msgid "Select"
  1395. msgstr "Pasirinkti"
  1396. #: src/client/keycode.cpp
  1397. msgid "Shift"
  1398. msgstr "Shift (Lyg2)"
  1399. #: src/client/keycode.cpp
  1400. msgid "Sleep"
  1401. msgstr "Užmigdyti"
  1402. #: src/client/keycode.cpp
  1403. msgid "Snapshot"
  1404. msgstr "Užlaikymas"
  1405. #: src/client/keycode.cpp
  1406. msgid "Space"
  1407. msgstr "Tarpas"
  1408. #: src/client/keycode.cpp
  1409. msgid "Tab"
  1410. msgstr "Tabuliacija"
  1411. #: src/client/keycode.cpp
  1412. msgid "Up"
  1413. msgstr "Aukštyn"
  1414. #: src/client/keycode.cpp
  1415. msgid "X Button 1"
  1416. msgstr "X mygtukas 1"
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. msgid "X Button 2"
  1419. msgstr "X mygtukas 2"
  1420. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1421. msgid "Zoom"
  1422. msgstr "Pritraukti"
  1423. #: src/client/minimap.cpp
  1424. msgid "Minimap hidden"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/client/minimap.cpp
  1427. #, c-format
  1428. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1429. msgstr ""
  1430. #: src/client/minimap.cpp
  1431. #, c-format
  1432. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1433. msgstr ""
  1434. #: src/client/minimap.cpp
  1435. msgid "Minimap in texture mode"
  1436. msgstr ""
  1437. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1438. msgid "Passwords do not match!"
  1439. msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!"
  1440. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1441. msgid "Register and Join"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1444. #, c-format
  1445. msgid ""
  1446. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1447. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1448. "server.\n"
  1449. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1450. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1453. msgid "Proceed"
  1454. msgstr "Vykdyti"
  1455. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1456. #, fuzzy
  1457. msgid "\"Special\" = climb down"
  1458. msgstr "„Naudoti“ = kopti žemyn"
  1459. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1460. #, fuzzy
  1461. msgid "Autoforward"
  1462. msgstr "Pirmyn"
  1463. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1464. msgid "Automatic jumping"
  1465. msgstr ""
  1466. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1467. msgid "Backward"
  1468. msgstr "Atgal"
  1469. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1470. #, fuzzy
  1471. msgid "Change camera"
  1472. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1473. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1474. msgid "Chat"
  1475. msgstr "Susirašinėti"
  1476. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1477. msgid "Command"
  1478. msgstr "Komanda"
  1479. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1480. msgid "Console"
  1481. msgstr "Pultas"
  1482. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1483. msgid "Dec. range"
  1484. msgstr ""
  1485. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1486. msgid "Dec. volume"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1489. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1490. msgstr "Du kart paliesti „šokti“, kad įjungti skrydį"
  1491. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1492. msgid "Drop"
  1493. msgstr "Mesti"
  1494. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1495. msgid "Forward"
  1496. msgstr "Pirmyn"
  1497. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1498. msgid "Inc. range"
  1499. msgstr ""
  1500. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1501. #, fuzzy
  1502. msgid "Inc. volume"
  1503. msgstr "Garso lygis"
  1504. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1505. msgid "Inventory"
  1506. msgstr "Inventorius"
  1507. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1508. msgid "Jump"
  1509. msgstr "Pašokti"
  1510. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1511. msgid "Key already in use"
  1512. msgstr "Klavišas jau naudojamas"
  1513. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1514. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1515. msgstr "Klavišai. (Jei šis meniu sugenda, pašalinkite įrašus iš minetest.conf)"
  1516. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1517. #, fuzzy
  1518. msgid "Local command"
  1519. msgstr "Komanda"
  1520. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1521. msgid "Mute"
  1522. msgstr ""
  1523. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1524. #, fuzzy
  1525. msgid "Next item"
  1526. msgstr "Kitas"
  1527. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1528. msgid "Prev. item"
  1529. msgstr ""
  1530. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1531. msgid "Range select"
  1532. msgstr "Intervalo pasirinkimas"
  1533. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1534. msgid "Screenshot"
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1537. msgid "Sneak"
  1538. msgstr "Sėlinti"
  1539. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1540. msgid "Special"
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1543. #, fuzzy
  1544. msgid "Toggle HUD"
  1545. msgstr "Įjungti skrydį"
  1546. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1547. #, fuzzy
  1548. msgid "Toggle chat log"
  1549. msgstr "Įjungti greitą"
  1550. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1551. msgid "Toggle fast"
  1552. msgstr "Įjungti greitą"
  1553. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1554. msgid "Toggle fly"
  1555. msgstr "Įjungti skrydį"
  1556. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1557. #, fuzzy
  1558. msgid "Toggle fog"
  1559. msgstr "Įjungti skrydį"
  1560. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1561. #, fuzzy
  1562. msgid "Toggle minimap"
  1563. msgstr "Įjungti noclip"
  1564. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1565. msgid "Toggle noclip"
  1566. msgstr "Įjungti noclip"
  1567. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1568. #, fuzzy
  1569. msgid "Toggle pitchmove"
  1570. msgstr "Įjungti greitą"
  1571. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1572. msgid "press key"
  1573. msgstr "paspauskite klavišą"
  1574. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1575. msgid "Change"
  1576. msgstr "Pakeisti"
  1577. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1578. msgid "Confirm Password"
  1579. msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
  1580. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1581. msgid "New Password"
  1582. msgstr "Naujas slaptažodis"
  1583. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1584. msgid "Old Password"
  1585. msgstr "Senas slaptažodis"
  1586. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1587. msgid "Exit"
  1588. msgstr "Išeiti"
  1589. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1590. #, fuzzy
  1591. msgid "Muted"
  1592. msgstr "paspauskite klavišą"
  1593. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1594. msgid "Sound Volume: "
  1595. msgstr "Garso lygis: "
  1596. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1597. #. Don't forget the space.
  1598. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1599. msgid "Enter "
  1600. msgstr "Įvesti "
  1601. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1602. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1603. #. language code (e.g. "de" for German).
  1604. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1605. msgid "LANG_CODE"
  1606. msgstr "lt"
  1607. #: src/settings_translation_file.cpp
  1608. msgid ""
  1609. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1610. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/settings_translation_file.cpp
  1613. msgid ""
  1614. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
  1615. "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
  1616. "circle."
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/settings_translation_file.cpp
  1619. msgid ""
  1620. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1621. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1622. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1623. "point by increasing 'scale'.\n"
  1624. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1625. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1626. "situations.\n"
  1627. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1628. msgstr ""
  1629. #: src/settings_translation_file.cpp
  1630. msgid ""
  1631. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1632. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1633. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1634. "not have to fit inside the world.\n"
  1635. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1636. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1637. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/settings_translation_file.cpp
  1640. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/settings_translation_file.cpp
  1643. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/settings_translation_file.cpp
  1646. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1647. msgstr ""
  1648. #: src/settings_translation_file.cpp
  1649. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1650. msgstr ""
  1651. #: src/settings_translation_file.cpp
  1652. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1653. msgstr ""
  1654. #: src/settings_translation_file.cpp
  1655. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1656. msgstr ""
  1657. #: src/settings_translation_file.cpp
  1658. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1659. msgstr ""
  1660. #: src/settings_translation_file.cpp
  1661. #, fuzzy
  1662. msgid "3D clouds"
  1663. msgstr "Trimačiai debesys"
  1664. #: src/settings_translation_file.cpp
  1665. msgid "3D mode"
  1666. msgstr ""
  1667. #: src/settings_translation_file.cpp
  1668. msgid "3D mode parallax strength"
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/settings_translation_file.cpp
  1671. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1672. msgstr ""
  1673. #: src/settings_translation_file.cpp
  1674. msgid ""
  1675. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1676. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/settings_translation_file.cpp
  1679. msgid ""
  1680. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1681. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1682. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1683. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/settings_translation_file.cpp
  1686. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/settings_translation_file.cpp
  1689. msgid "3D noise defining terrain."
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/settings_translation_file.cpp
  1692. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/settings_translation_file.cpp
  1695. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/settings_translation_file.cpp
  1698. msgid ""
  1699. "3D support.\n"
  1700. "Currently supported:\n"
  1701. "- none: no 3d output.\n"
  1702. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1703. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1704. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1705. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1706. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1707. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1708. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/settings_translation_file.cpp
  1711. msgid ""
  1712. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1713. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/settings_translation_file.cpp
  1716. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1717. msgstr ""
  1718. #: src/settings_translation_file.cpp
  1719. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/settings_translation_file.cpp
  1722. msgid "ABM interval"
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/settings_translation_file.cpp
  1725. msgid "ABM time budget"
  1726. msgstr ""
  1727. #: src/settings_translation_file.cpp
  1728. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/settings_translation_file.cpp
  1731. msgid "Acceleration in air"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/settings_translation_file.cpp
  1734. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1735. msgstr ""
  1736. #: src/settings_translation_file.cpp
  1737. msgid "Active Block Modifiers"
  1738. msgstr ""
  1739. #: src/settings_translation_file.cpp
  1740. msgid "Active block management interval"
  1741. msgstr ""
  1742. #: src/settings_translation_file.cpp
  1743. msgid "Active block range"
  1744. msgstr ""
  1745. #: src/settings_translation_file.cpp
  1746. msgid "Active object send range"
  1747. msgstr ""
  1748. #: src/settings_translation_file.cpp
  1749. msgid ""
  1750. "Address to connect to.\n"
  1751. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1752. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1753. msgstr ""
  1754. #: src/settings_translation_file.cpp
  1755. msgid "Adds particles when digging a node."
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/settings_translation_file.cpp
  1758. msgid ""
  1759. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1760. "screens."
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/settings_translation_file.cpp
  1763. #, c-format
  1764. msgid ""
  1765. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1766. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1767. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1768. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1769. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/settings_translation_file.cpp
  1772. msgid "Advanced"
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid ""
  1776. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1777. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1778. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1779. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1780. "light, it has very little effect on natural night light."
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/settings_translation_file.cpp
  1783. msgid "Always fly and fast"
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/settings_translation_file.cpp
  1786. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1787. msgstr ""
  1788. #: src/settings_translation_file.cpp
  1789. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/settings_translation_file.cpp
  1792. msgid "Amplifies the valleys."
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/settings_translation_file.cpp
  1795. msgid "Anisotropic filtering"
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/settings_translation_file.cpp
  1798. msgid "Announce server"
  1799. msgstr ""
  1800. #: src/settings_translation_file.cpp
  1801. msgid "Announce to this serverlist."
  1802. msgstr "Paskelbti tai serverių sąrašui"
  1803. #: src/settings_translation_file.cpp
  1804. msgid "Append item name"
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/settings_translation_file.cpp
  1807. msgid "Append item name to tooltip."
  1808. msgstr ""
  1809. #: src/settings_translation_file.cpp
  1810. msgid "Apple trees noise"
  1811. msgstr ""
  1812. #: src/settings_translation_file.cpp
  1813. msgid "Arm inertia"
  1814. msgstr ""
  1815. #: src/settings_translation_file.cpp
  1816. msgid ""
  1817. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1818. "the arm when the camera moves."
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/settings_translation_file.cpp
  1824. msgid ""
  1825. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1826. "to\n"
  1827. "clients.\n"
  1828. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1829. "visible\n"
  1830. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1831. "caves,\n"
  1832. "as well as sometimes on land).\n"
  1833. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1834. "optimization.\n"
  1835. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/settings_translation_file.cpp
  1838. #, fuzzy
  1839. msgid "Automatic forward key"
  1840. msgstr "Pirmyn"
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "Autosave screen size"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "Autoscaling mode"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. #, fuzzy
  1855. msgid "Backward key"
  1856. msgstr "Atgal"
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Base ground level"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "Base terrain height."
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Basic"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. msgid "Basic privileges"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "Beach noise"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Beach noise threshold"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Bilinear filtering"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. #, fuzzy
  1880. msgid "Bind address"
  1881. msgstr "Ieškoma adreso..."
  1882. #: src/settings_translation_file.cpp
  1883. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1884. msgstr ""
  1885. #: src/settings_translation_file.cpp
  1886. msgid "Biome noise"
  1887. msgstr ""
  1888. #: src/settings_translation_file.cpp
  1889. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1890. msgstr ""
  1891. #: src/settings_translation_file.cpp
  1892. msgid "Block send optimize distance"
  1893. msgstr ""
  1894. #: src/settings_translation_file.cpp
  1895. msgid "Bold and italic font path"
  1896. msgstr ""
  1897. #: src/settings_translation_file.cpp
  1898. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1899. msgstr ""
  1900. #: src/settings_translation_file.cpp
  1901. msgid "Bold font path"
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/settings_translation_file.cpp
  1904. msgid "Bold monospace font path"
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/settings_translation_file.cpp
  1907. msgid "Build inside player"
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/settings_translation_file.cpp
  1910. msgid "Builtin"
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/settings_translation_file.cpp
  1913. msgid ""
  1914. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1915. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1916. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1917. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1918. msgstr ""
  1919. #: src/settings_translation_file.cpp
  1920. msgid "Camera smoothing"
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid "Camera update toggle key"
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. msgid "Cave noise"
  1930. msgstr ""
  1931. #: src/settings_translation_file.cpp
  1932. msgid "Cave noise #1"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/settings_translation_file.cpp
  1935. msgid "Cave noise #2"
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/settings_translation_file.cpp
  1938. msgid "Cave width"
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid "Cave1 noise"
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid "Cave2 noise"
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/settings_translation_file.cpp
  1947. msgid "Cavern limit"
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid "Cavern noise"
  1951. msgstr ""
  1952. #: src/settings_translation_file.cpp
  1953. msgid "Cavern taper"
  1954. msgstr ""
  1955. #: src/settings_translation_file.cpp
  1956. msgid "Cavern threshold"
  1957. msgstr ""
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. msgid "Cavern upper limit"
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/settings_translation_file.cpp
  1962. msgid ""
  1963. "Center of light curve boost range.\n"
  1964. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Chat font size"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. #, fuzzy
  1971. msgid "Chat key"
  1972. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. #, fuzzy
  1975. msgid "Chat log level"
  1976. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1977. #: src/settings_translation_file.cpp
  1978. msgid "Chat message count limit"
  1979. msgstr ""
  1980. #: src/settings_translation_file.cpp
  1981. msgid "Chat message format"
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/settings_translation_file.cpp
  1984. msgid "Chat message kick threshold"
  1985. msgstr ""
  1986. #: src/settings_translation_file.cpp
  1987. msgid "Chat message max length"
  1988. msgstr ""
  1989. #: src/settings_translation_file.cpp
  1990. #, fuzzy
  1991. msgid "Chat toggle key"
  1992. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. #, fuzzy
  1995. msgid "Chatcommands"
  1996. msgstr "Komanda"
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid "Chunk size"
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. #, fuzzy
  2002. msgid "Cinematic mode"
  2003. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  2004. #: src/settings_translation_file.cpp
  2005. #, fuzzy
  2006. msgid "Cinematic mode key"
  2007. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "Clean transparent textures"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "Client"
  2013. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid "Client and Server"
  2016. msgstr ""
  2017. #: src/settings_translation_file.cpp
  2018. #, fuzzy
  2019. msgid "Client modding"
  2020. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2021. #: src/settings_translation_file.cpp
  2022. #, fuzzy
  2023. msgid "Client side modding restrictions"
  2024. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2027. msgstr ""
  2028. #: src/settings_translation_file.cpp
  2029. msgid "Climbing speed"
  2030. msgstr ""
  2031. #: src/settings_translation_file.cpp
  2032. msgid "Cloud radius"
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. #, fuzzy
  2036. msgid "Clouds"
  2037. msgstr "Trimačiai debesys"
  2038. #: src/settings_translation_file.cpp
  2039. msgid "Clouds are a client side effect."
  2040. msgstr ""
  2041. #: src/settings_translation_file.cpp
  2042. #, fuzzy
  2043. msgid "Clouds in menu"
  2044. msgstr "Pagrindinis meniu"
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "Colored fog"
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid ""
  2050. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2051. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2052. "software',\n"
  2053. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2054. "You can also specify content ratings.\n"
  2055. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2056. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid ""
  2060. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2061. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid ""
  2065. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2066. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2067. msgstr ""
  2068. #: src/settings_translation_file.cpp
  2069. #, fuzzy
  2070. msgid "Command key"
  2071. msgstr "Komanda"
  2072. #: src/settings_translation_file.cpp
  2073. #, fuzzy
  2074. msgid "Connect glass"
  2075. msgstr "Jungtis"
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Connect to external media server"
  2078. msgstr "Prisijungti prie išorinio medijos serverio"
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Connects glass if supported by node."
  2081. msgstr ""
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. msgid "Console alpha"
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Console color"
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. #, fuzzy
  2090. msgid "Console height"
  2091. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2094. msgstr ""
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2097. msgstr ""
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. #, fuzzy
  2100. msgid "ContentDB URL"
  2101. msgstr "Tęsti"
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid "Continuous forward"
  2104. msgstr ""
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid ""
  2107. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2108. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. #, fuzzy
  2112. msgid "Controls"
  2113. msgstr "Kairysis Control"
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid ""
  2116. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2117. "Examples:\n"
  2118. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2125. msgstr ""
  2126. #: src/settings_translation_file.cpp
  2127. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid ""
  2131. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2132. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2133. "intensive noise calculations."
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Crash message"
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. #, fuzzy
  2140. msgid "Creative"
  2141. msgstr "Sukurti"
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid "Crosshair alpha"
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid ""
  2147. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2148. "Also controls the object crosshair color"
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. msgid "Crosshair color"
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. msgid ""
  2155. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2156. "Also controls the object crosshair color"
  2157. msgstr ""
  2158. #: src/settings_translation_file.cpp
  2159. msgid "DPI"
  2160. msgstr ""
  2161. #: src/settings_translation_file.cpp
  2162. #, fuzzy
  2163. msgid "Damage"
  2164. msgstr "Leisti sužeidimus"
  2165. #: src/settings_translation_file.cpp
  2166. msgid "Debug info toggle key"
  2167. msgstr ""
  2168. #: src/settings_translation_file.cpp
  2169. msgid "Debug log file size threshold"
  2170. msgstr ""
  2171. #: src/settings_translation_file.cpp
  2172. msgid "Debug log level"
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Dec. volume key"
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Dedicated server step"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Default acceleration"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. #, fuzzy
  2188. msgid "Default game"
  2189. msgstr "keisti žaidimą"
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid ""
  2192. "Default game when creating a new world.\n"
  2193. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. #, fuzzy
  2197. msgid "Default password"
  2198. msgstr "Naujas slaptažodis"
  2199. #: src/settings_translation_file.cpp
  2200. msgid "Default privileges"
  2201. msgstr ""
  2202. #: src/settings_translation_file.cpp
  2203. msgid "Default report format"
  2204. msgstr ""
  2205. #: src/settings_translation_file.cpp
  2206. #, fuzzy
  2207. msgid "Default stack size"
  2208. msgstr "keisti žaidimą"
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid ""
  2211. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  2212. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/settings_translation_file.cpp
  2215. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2216. msgstr ""
  2217. #: src/settings_translation_file.cpp
  2218. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/settings_translation_file.cpp
  2230. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2231. msgstr ""
  2232. #: src/settings_translation_file.cpp
  2233. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. msgid "Defines the base ground level."
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2240. msgstr ""
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. msgid "Defines the width of the river channel."
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. msgid "Defines the width of the river valley."
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid ""
  2255. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2256. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/settings_translation_file.cpp
  2268. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid ""
  2275. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2276. "serverlist."
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/settings_translation_file.cpp
  2279. msgid "Desert noise threshold"
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. msgid ""
  2283. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2284. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2285. msgstr ""
  2286. #: src/settings_translation_file.cpp
  2287. msgid "Desynchronize block animation"
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. #, fuzzy
  2291. msgid "Dig key"
  2292. msgstr "Dešinėn"
  2293. #: src/settings_translation_file.cpp
  2294. #, fuzzy
  2295. msgid "Digging particles"
  2296. msgstr "Įjungti visus"
  2297. #: src/settings_translation_file.cpp
  2298. msgid "Disable anticheat"
  2299. msgstr ""
  2300. #: src/settings_translation_file.cpp
  2301. msgid "Disallow empty passwords"
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/settings_translation_file.cpp
  2304. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/settings_translation_file.cpp
  2307. msgid "Double tap jump for fly"
  2308. msgstr ""
  2309. #: src/settings_translation_file.cpp
  2310. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2311. msgstr ""
  2312. #: src/settings_translation_file.cpp
  2313. msgid "Drop item key"
  2314. msgstr ""
  2315. #: src/settings_translation_file.cpp
  2316. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid "Dungeon maximum Y"
  2320. msgstr ""
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid "Dungeon minimum Y"
  2323. msgstr ""
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid "Dungeon noise"
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. msgid ""
  2329. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2330. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid ""
  2334. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2335. "This support is experimental and API can change."
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid "Enable console window"
  2339. msgstr ""
  2340. #: src/settings_translation_file.cpp
  2341. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  2342. msgstr ""
  2343. #: src/settings_translation_file.cpp
  2344. msgid "Enable joysticks"
  2345. msgstr ""
  2346. #: src/settings_translation_file.cpp
  2347. msgid "Enable mod channels support."
  2348. msgstr "Įjungti papildinių kanalų palaikymą."
  2349. #: src/settings_translation_file.cpp
  2350. #, fuzzy
  2351. msgid "Enable mod security"
  2352. msgstr "Papildiniai internete"
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/settings_translation_file.cpp
  2357. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid "Enable register confirmation"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid ""
  2364. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2365. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2366. msgstr ""
  2367. #: src/settings_translation_file.cpp
  2368. msgid ""
  2369. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2370. "Disable for speed or for different looks."
  2371. msgstr ""
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid ""
  2374. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2375. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2376. "connecting\n"
  2377. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2378. "expecting."
  2379. msgstr ""
  2380. #: src/settings_translation_file.cpp
  2381. msgid ""
  2382. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2383. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2384. "textures)\n"
  2385. "when connecting to the server."
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/settings_translation_file.cpp
  2388. msgid ""
  2389. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2390. "This should greatly improve graphics performance."
  2391. msgstr ""
  2392. #: src/settings_translation_file.cpp
  2393. msgid ""
  2394. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2395. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/settings_translation_file.cpp
  2398. msgid ""
  2399. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2400. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2401. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/settings_translation_file.cpp
  2404. msgid ""
  2405. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2406. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2407. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2408. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2409. msgstr ""
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. msgid "Enables animation of inventory items."
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Enables minimap."
  2418. msgstr "Įjungia minimapą."
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid ""
  2421. "Enables the sound system.\n"
  2422. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2423. "sound controls will be non-functional.\n"
  2424. "Changing this setting requires a restart."
  2425. msgstr ""
  2426. #: src/settings_translation_file.cpp
  2427. msgid "Engine profiling data print interval"
  2428. msgstr ""
  2429. #: src/settings_translation_file.cpp
  2430. msgid "Entity methods"
  2431. msgstr ""
  2432. #: src/settings_translation_file.cpp
  2433. msgid ""
  2434. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2435. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2436. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2437. "floatlands.\n"
  2438. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2439. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/settings_translation_file.cpp
  2442. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/settings_translation_file.cpp
  2445. msgid "FSAA"
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid "Factor noise"
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/settings_translation_file.cpp
  2451. msgid "Fall bobbing factor"
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/settings_translation_file.cpp
  2454. msgid "Fallback font path"
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid "Fallback font shadow"
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/settings_translation_file.cpp
  2460. msgid "Fallback font shadow alpha"
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid "Fallback font size"
  2464. msgstr ""
  2465. #: src/settings_translation_file.cpp
  2466. msgid "Fast key"
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/settings_translation_file.cpp
  2469. msgid "Fast mode acceleration"
  2470. msgstr ""
  2471. #: src/settings_translation_file.cpp
  2472. msgid "Fast mode speed"
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid "Fast movement"
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid ""
  2479. "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
  2480. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid "Field of view"
  2484. msgstr "Matymo laukas"
  2485. #: src/settings_translation_file.cpp
  2486. msgid "Field of view in degrees."
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid ""
  2490. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2491. "the\n"
  2492. "Multiplayer Tab."
  2493. msgstr ""
  2494. #: src/settings_translation_file.cpp
  2495. msgid "Filler depth"
  2496. msgstr ""
  2497. #: src/settings_translation_file.cpp
  2498. msgid "Filler depth noise"
  2499. msgstr ""
  2500. #: src/settings_translation_file.cpp
  2501. msgid "Filmic tone mapping"
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/settings_translation_file.cpp
  2504. msgid ""
  2505. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2506. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  2507. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  2508. "at texture load time."
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Filtering"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Fixed map seed"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Fixed virtual joystick"
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "Floatland density"
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid "Floatland maximum Y"
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. msgid "Floatland minimum Y"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "Floatland noise"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "Floatland taper exponent"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "Floatland tapering distance"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Floatland water level"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid "Fly key"
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid "Flying"
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid "Fog"
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid "Fog start"
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/settings_translation_file.cpp
  2559. msgid "Fog toggle key"
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid "Font bold by default"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid "Font italic by default"
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "Font shadow"
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid "Font shadow alpha"
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "Font size"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/settings_translation_file.cpp
  2583. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/settings_translation_file.cpp
  2586. msgid ""
  2587. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2588. "Value 0 will use the default font size."
  2589. msgstr ""
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid ""
  2592. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2593. "placeholders:\n"
  2594. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2595. msgstr ""
  2596. #: src/settings_translation_file.cpp
  2597. msgid "Format of screenshots."
  2598. msgstr ""
  2599. #: src/settings_translation_file.cpp
  2600. msgid "Formspec Default Background Color"
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/settings_translation_file.cpp
  2603. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. #, fuzzy
  2625. msgid "Forward key"
  2626. msgstr "Pirmyn"
  2627. #: src/settings_translation_file.cpp
  2628. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/settings_translation_file.cpp
  2631. msgid "Fractal type"
  2632. msgstr ""
  2633. #: src/settings_translation_file.cpp
  2634. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2635. msgstr ""
  2636. #: src/settings_translation_file.cpp
  2637. msgid "FreeType fonts"
  2638. msgstr ""
  2639. #: src/settings_translation_file.cpp
  2640. msgid ""
  2641. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2642. "nodes)."
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/settings_translation_file.cpp
  2645. msgid ""
  2646. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid ""
  2650. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2651. "\n"
  2652. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2653. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2654. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/settings_translation_file.cpp
  2657. msgid "Full screen"
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/settings_translation_file.cpp
  2660. msgid "Full screen BPP"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid "Fullscreen mode."
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid "GUI scaling"
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/settings_translation_file.cpp
  2669. msgid "GUI scaling filter"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/settings_translation_file.cpp
  2672. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Global callbacks"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid ""
  2679. "Global map generation attributes.\n"
  2680. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2681. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid ""
  2685. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2686. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. msgid ""
  2690. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2691. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid "Graphics"
  2695. msgstr ""
  2696. #: src/settings_translation_file.cpp
  2697. msgid "Gravity"
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. msgid "Ground level"
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/settings_translation_file.cpp
  2703. msgid "Ground noise"
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/settings_translation_file.cpp
  2706. #, fuzzy
  2707. msgid "HTTP mods"
  2708. msgstr "Papildiniai"
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid "HUD scale factor"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "HUD toggle key"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid ""
  2717. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2718. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2719. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2720. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2721. msgstr ""
  2722. #: src/settings_translation_file.cpp
  2723. msgid ""
  2724. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2725. "* Instrument an empty function.\n"
  2726. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2727. "call).\n"
  2728. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid "Heat blend noise"
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/settings_translation_file.cpp
  2734. msgid "Heat noise"
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid "Height component of the initial window size."
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. #, fuzzy
  2741. msgid "Height noise"
  2742. msgstr "Dešinieji langai"
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "Height select noise"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. msgid "High-precision FPU"
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid "Hill steepness"
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/settings_translation_file.cpp
  2753. msgid "Hill threshold"
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/settings_translation_file.cpp
  2756. msgid "Hilliness1 noise"
  2757. msgstr ""
  2758. #: src/settings_translation_file.cpp
  2759. msgid "Hilliness2 noise"
  2760. msgstr ""
  2761. #: src/settings_translation_file.cpp
  2762. msgid "Hilliness3 noise"
  2763. msgstr ""
  2764. #: src/settings_translation_file.cpp
  2765. msgid "Hilliness4 noise"
  2766. msgstr ""
  2767. #: src/settings_translation_file.cpp
  2768. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2769. msgstr ""
  2770. #: src/settings_translation_file.cpp
  2771. msgid ""
  2772. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2773. "in nodes per second per second."
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid ""
  2777. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2778. "in nodes per second per second."
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid ""
  2782. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2783. "in nodes per second per second."
  2784. msgstr ""
  2785. #: src/settings_translation_file.cpp
  2786. msgid "Hotbar next key"
  2787. msgstr ""
  2788. #: src/settings_translation_file.cpp
  2789. msgid "Hotbar previous key"
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/settings_translation_file.cpp
  2792. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/settings_translation_file.cpp
  2810. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2814. msgstr ""
  2815. #: src/settings_translation_file.cpp
  2816. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/settings_translation_file.cpp
  2822. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2823. msgstr ""
  2824. #: src/settings_translation_file.cpp
  2825. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2826. msgstr ""
  2827. #: src/settings_translation_file.cpp
  2828. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2829. msgstr ""
  2830. #: src/settings_translation_file.cpp
  2831. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2832. msgstr ""
  2833. #: src/settings_translation_file.cpp
  2834. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2835. msgstr ""
  2836. #: src/settings_translation_file.cpp
  2837. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2838. msgstr ""
  2839. #: src/settings_translation_file.cpp
  2840. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2841. msgstr ""
  2842. #: src/settings_translation_file.cpp
  2843. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2844. msgstr ""
  2845. #: src/settings_translation_file.cpp
  2846. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2847. msgstr ""
  2848. #: src/settings_translation_file.cpp
  2849. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2868. msgstr ""
  2869. #: src/settings_translation_file.cpp
  2870. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2871. msgstr ""
  2872. #: src/settings_translation_file.cpp
  2873. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/settings_translation_file.cpp
  2876. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2877. msgstr ""
  2878. #: src/settings_translation_file.cpp
  2879. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2883. msgstr ""
  2884. #: src/settings_translation_file.cpp
  2885. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2886. msgstr ""
  2887. #: src/settings_translation_file.cpp
  2888. msgid "How deep to make rivers."
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/settings_translation_file.cpp
  2891. msgid ""
  2892. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2893. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2894. "Requires waving liquids to be enabled."
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/settings_translation_file.cpp
  2897. msgid ""
  2898. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2899. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid "How wide to make rivers."
  2903. msgstr ""
  2904. #: src/settings_translation_file.cpp
  2905. msgid "Humidity blend noise"
  2906. msgstr ""
  2907. #: src/settings_translation_file.cpp
  2908. msgid "Humidity noise"
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. msgid "Humidity variation for biomes."
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/settings_translation_file.cpp
  2914. msgid "IPv6"
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/settings_translation_file.cpp
  2917. msgid "IPv6 server"
  2918. msgstr ""
  2919. #: src/settings_translation_file.cpp
  2920. msgid ""
  2921. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2922. "to not waste CPU power for no benefit."
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/settings_translation_file.cpp
  2925. msgid ""
  2926. "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
  2927. "are\n"
  2928. "enabled."
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/settings_translation_file.cpp
  2931. msgid ""
  2932. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2933. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2934. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2935. "invisible\n"
  2936. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid ""
  2940. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2941. "nodes.\n"
  2942. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/settings_translation_file.cpp
  2945. msgid ""
  2946. "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
  2947. "down and\n"
  2948. "descending."
  2949. msgstr ""
  2950. #: src/settings_translation_file.cpp
  2951. msgid ""
  2952. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2953. "This option is only read when server starts."
  2954. msgstr ""
  2955. #: src/settings_translation_file.cpp
  2956. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. msgid ""
  2960. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2961. "Only enable this if you know what you are doing."
  2962. msgstr ""
  2963. #: src/settings_translation_file.cpp
  2964. msgid ""
  2965. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  2966. "or swimming."
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/settings_translation_file.cpp
  2969. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/settings_translation_file.cpp
  2972. msgid ""
  2973. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2974. "you stand.\n"
  2975. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/settings_translation_file.cpp
  2978. msgid ""
  2979. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2980. "limited\n"
  2981. "to this distance from the player to the node."
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid ""
  2985. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2986. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2987. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2988. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2989. msgstr ""
  2990. #: src/settings_translation_file.cpp
  2991. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid "Ignore world errors"
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. #, fuzzy
  2998. msgid "In-Game"
  2999. msgstr "Žaidimas"
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3005. msgstr ""
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. #, fuzzy
  3011. msgid "Inc. volume key"
  3012. msgstr "Nustatyti klavišus"
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/settings_translation_file.cpp
  3017. msgid ""
  3018. "Instrument builtin.\n"
  3019. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3020. msgstr ""
  3021. #: src/settings_translation_file.cpp
  3022. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid ""
  3026. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3027. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3028. msgstr ""
  3029. #: src/settings_translation_file.cpp
  3030. msgid ""
  3031. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid ""
  3035. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid "Instrumentation"
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid "Inventory items animations"
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. #, fuzzy
  3054. msgid "Inventory key"
  3055. msgstr "Inventorius"
  3056. #: src/settings_translation_file.cpp
  3057. msgid "Invert mouse"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3061. msgstr ""
  3062. #: src/settings_translation_file.cpp
  3063. msgid "Italic font path"
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid "Italic monospace font path"
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid "Item entity TTL"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid "Iterations"
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid ""
  3076. "Iterations of the recursive function.\n"
  3077. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3078. "increases processing load.\n"
  3079. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3080. msgstr ""
  3081. #: src/settings_translation_file.cpp
  3082. msgid "Joystick ID"
  3083. msgstr ""
  3084. #: src/settings_translation_file.cpp
  3085. msgid "Joystick button repetition interval"
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid "Joystick deadzone"
  3089. msgstr ""
  3090. #: src/settings_translation_file.cpp
  3091. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid "Joystick type"
  3095. msgstr ""
  3096. #: src/settings_translation_file.cpp
  3097. msgid ""
  3098. "Julia set only.\n"
  3099. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3100. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3101. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3102. "Range roughly -2 to 2."
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/settings_translation_file.cpp
  3105. msgid ""
  3106. "Julia set only.\n"
  3107. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3108. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3109. "Range roughly -2 to 2."
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid ""
  3113. "Julia set only.\n"
  3114. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3115. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3116. "Range roughly -2 to 2."
  3117. msgstr ""
  3118. #: src/settings_translation_file.cpp
  3119. msgid ""
  3120. "Julia set only.\n"
  3121. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3122. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3123. "Range roughly -2 to 2."
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/settings_translation_file.cpp
  3126. msgid "Julia w"
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/settings_translation_file.cpp
  3129. msgid "Julia x"
  3130. msgstr ""
  3131. #: src/settings_translation_file.cpp
  3132. msgid "Julia y"
  3133. msgstr ""
  3134. #: src/settings_translation_file.cpp
  3135. msgid "Julia z"
  3136. msgstr ""
  3137. #: src/settings_translation_file.cpp
  3138. #, fuzzy
  3139. msgid "Jump key"
  3140. msgstr "Pašokti"
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. msgid "Jumping speed"
  3143. msgstr ""
  3144. #: src/settings_translation_file.cpp
  3145. msgid ""
  3146. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3147. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3148. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3149. msgstr ""
  3150. #: src/settings_translation_file.cpp
  3151. msgid ""
  3152. "Key for decreasing the volume.\n"
  3153. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3154. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3155. msgstr ""
  3156. #: src/settings_translation_file.cpp
  3157. msgid ""
  3158. "Key for digging.\n"
  3159. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3160. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. msgid ""
  3164. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3165. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3166. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3167. msgstr ""
  3168. #: src/settings_translation_file.cpp
  3169. msgid ""
  3170. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3171. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3172. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3173. msgstr ""
  3174. #: src/settings_translation_file.cpp
  3175. msgid ""
  3176. "Key for increasing the volume.\n"
  3177. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3178. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3179. msgstr ""
  3180. #: src/settings_translation_file.cpp
  3181. msgid ""
  3182. "Key for jumping.\n"
  3183. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3184. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3185. msgstr ""
  3186. #: src/settings_translation_file.cpp
  3187. msgid ""
  3188. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3189. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3190. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid ""
  3194. "Key for moving the player backward.\n"
  3195. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3196. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3197. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3198. msgstr ""
  3199. #: src/settings_translation_file.cpp
  3200. msgid ""
  3201. "Key for moving the player forward.\n"
  3202. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3203. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3204. msgstr ""
  3205. #: src/settings_translation_file.cpp
  3206. msgid ""
  3207. "Key for moving the player left.\n"
  3208. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3209. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3210. msgstr ""
  3211. #: src/settings_translation_file.cpp
  3212. msgid ""
  3213. "Key for moving the player right.\n"
  3214. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3215. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid ""
  3219. "Key for muting the game.\n"
  3220. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3221. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3222. msgstr ""
  3223. #: src/settings_translation_file.cpp
  3224. msgid ""
  3225. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3226. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3227. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3228. msgstr ""
  3229. #: src/settings_translation_file.cpp
  3230. msgid ""
  3231. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3232. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3233. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3234. msgstr ""
  3235. #: src/settings_translation_file.cpp
  3236. msgid ""
  3237. "Key for opening the chat window.\n"
  3238. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3239. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3240. msgstr ""
  3241. #: src/settings_translation_file.cpp
  3242. msgid ""
  3243. "Key for opening the inventory.\n"
  3244. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3245. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3246. msgstr ""
  3247. #: src/settings_translation_file.cpp
  3248. msgid ""
  3249. "Key for placing.\n"
  3250. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3251. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3252. msgstr ""
  3253. #: src/settings_translation_file.cpp
  3254. msgid ""
  3255. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3256. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3257. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid ""
  3261. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3262. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3263. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid ""
  3267. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3268. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3269. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. msgid ""
  3273. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3274. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3275. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3276. msgstr ""
  3277. #: src/settings_translation_file.cpp
  3278. msgid ""
  3279. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3280. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3281. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3282. msgstr ""
  3283. #: src/settings_translation_file.cpp
  3284. msgid ""
  3285. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3286. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3287. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3288. msgstr ""
  3289. #: src/settings_translation_file.cpp
  3290. msgid ""
  3291. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3292. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3293. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3294. msgstr ""
  3295. #: src/settings_translation_file.cpp
  3296. msgid ""
  3297. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3298. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3299. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3300. msgstr ""
  3301. #: src/settings_translation_file.cpp
  3302. msgid ""
  3303. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3304. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3305. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3306. msgstr ""
  3307. #: src/settings_translation_file.cpp
  3308. msgid ""
  3309. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3310. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3311. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3312. msgstr ""
  3313. #: src/settings_translation_file.cpp
  3314. msgid ""
  3315. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3316. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3317. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3318. msgstr ""
  3319. #: src/settings_translation_file.cpp
  3320. msgid ""
  3321. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3322. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3323. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3324. msgstr ""
  3325. #: src/settings_translation_file.cpp
  3326. msgid ""
  3327. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3328. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3329. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3330. msgstr ""
  3331. #: src/settings_translation_file.cpp
  3332. msgid ""
  3333. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3334. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3335. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3336. msgstr ""
  3337. #: src/settings_translation_file.cpp
  3338. msgid ""
  3339. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3340. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3341. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3342. msgstr ""
  3343. #: src/settings_translation_file.cpp
  3344. msgid ""
  3345. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3346. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3347. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/settings_translation_file.cpp
  3350. msgid ""
  3351. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3352. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3353. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3354. msgstr ""
  3355. #: src/settings_translation_file.cpp
  3356. msgid ""
  3357. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3358. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3359. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3360. msgstr ""
  3361. #: src/settings_translation_file.cpp
  3362. msgid ""
  3363. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3364. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3365. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid ""
  3369. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3370. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3371. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid ""
  3375. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3376. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3377. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid ""
  3381. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3382. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3383. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3388. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3389. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid ""
  3393. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3394. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3395. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/settings_translation_file.cpp
  3398. msgid ""
  3399. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3400. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3401. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3402. msgstr ""
  3403. #: src/settings_translation_file.cpp
  3404. msgid ""
  3405. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3406. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3407. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/settings_translation_file.cpp
  3410. msgid ""
  3411. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3412. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3413. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3414. msgstr ""
  3415. #: src/settings_translation_file.cpp
  3416. msgid ""
  3417. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3418. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3419. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/settings_translation_file.cpp
  3422. msgid ""
  3423. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3424. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3425. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid ""
  3429. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3430. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3431. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3432. msgstr ""
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. msgid ""
  3435. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3436. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3437. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/settings_translation_file.cpp
  3440. msgid ""
  3441. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3442. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3443. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid ""
  3447. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3448. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3449. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid ""
  3453. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3454. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3455. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid ""
  3459. "Key for sneaking.\n"
  3460. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3461. "disabled.\n"
  3462. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3463. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3464. msgstr ""
  3465. #: src/settings_translation_file.cpp
  3466. msgid ""
  3467. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3468. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3469. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3470. msgstr ""
  3471. #: src/settings_translation_file.cpp
  3472. msgid ""
  3473. "Key for taking screenshots.\n"
  3474. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3475. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3476. msgstr ""
  3477. #: src/settings_translation_file.cpp
  3478. msgid ""
  3479. "Key for toggling autoforward.\n"
  3480. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3481. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3482. msgstr ""
  3483. #: src/settings_translation_file.cpp
  3484. msgid ""
  3485. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3486. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3487. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3488. msgstr ""
  3489. #: src/settings_translation_file.cpp
  3490. msgid ""
  3491. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3492. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3493. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3494. msgstr ""
  3495. #: src/settings_translation_file.cpp
  3496. msgid ""
  3497. "Key for toggling fast mode.\n"
  3498. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3499. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3500. msgstr ""
  3501. #: src/settings_translation_file.cpp
  3502. msgid ""
  3503. "Key for toggling flying.\n"
  3504. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3505. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3506. msgstr ""
  3507. #: src/settings_translation_file.cpp
  3508. msgid ""
  3509. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3510. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3511. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3512. msgstr ""
  3513. #: src/settings_translation_file.cpp
  3514. msgid ""
  3515. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3516. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3517. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3518. msgstr ""
  3519. #: src/settings_translation_file.cpp
  3520. msgid ""
  3521. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3522. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3523. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3524. msgstr ""
  3525. #: src/settings_translation_file.cpp
  3526. msgid ""
  3527. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3528. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3529. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3530. msgstr ""
  3531. #: src/settings_translation_file.cpp
  3532. msgid ""
  3533. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3534. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3535. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3536. msgstr ""
  3537. #: src/settings_translation_file.cpp
  3538. msgid ""
  3539. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3540. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3541. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. msgid ""
  3545. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3546. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3547. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3548. msgstr ""
  3549. #: src/settings_translation_file.cpp
  3550. msgid ""
  3551. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3552. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3553. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3554. msgstr ""
  3555. #: src/settings_translation_file.cpp
  3556. msgid ""
  3557. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3558. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3559. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3560. msgstr ""
  3561. #: src/settings_translation_file.cpp
  3562. msgid ""
  3563. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3564. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3565. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3566. msgstr ""
  3567. #: src/settings_translation_file.cpp
  3568. msgid ""
  3569. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3570. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3571. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3572. msgstr ""
  3573. #: src/settings_translation_file.cpp
  3574. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3575. msgstr ""
  3576. #: src/settings_translation_file.cpp
  3577. msgid "Lake steepness"
  3578. msgstr ""
  3579. #: src/settings_translation_file.cpp
  3580. msgid "Lake threshold"
  3581. msgstr ""
  3582. #: src/settings_translation_file.cpp
  3583. msgid "Language"
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid "Large cave depth"
  3587. msgstr ""
  3588. #: src/settings_translation_file.cpp
  3589. msgid "Large cave maximum number"
  3590. msgstr ""
  3591. #: src/settings_translation_file.cpp
  3592. msgid "Large cave minimum number"
  3593. msgstr ""
  3594. #: src/settings_translation_file.cpp
  3595. msgid "Large cave proportion flooded"
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. #, fuzzy
  3599. msgid "Large chat console key"
  3600. msgstr "Nustatyti klavišus"
  3601. #: src/settings_translation_file.cpp
  3602. msgid "Leaves style"
  3603. msgstr ""
  3604. #: src/settings_translation_file.cpp
  3605. msgid ""
  3606. "Leaves style:\n"
  3607. "- Fancy: all faces visible\n"
  3608. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3609. "- Opaque: disable transparency"
  3610. msgstr ""
  3611. #: src/settings_translation_file.cpp
  3612. #, fuzzy
  3613. msgid "Left key"
  3614. msgstr "Kairėn"
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid ""
  3617. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3618. "updated over\n"
  3619. "network."
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid ""
  3623. "Length of liquid waves.\n"
  3624. "Requires waving liquids to be enabled."
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/settings_translation_file.cpp
  3636. msgid ""
  3637. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3638. "- <nothing> (no logging)\n"
  3639. "- none (messages with no level)\n"
  3640. "- error\n"
  3641. "- warning\n"
  3642. "- action\n"
  3643. "- info\n"
  3644. "- verbose"
  3645. msgstr ""
  3646. #: src/settings_translation_file.cpp
  3647. msgid "Light curve boost"
  3648. msgstr ""
  3649. #: src/settings_translation_file.cpp
  3650. msgid "Light curve boost center"
  3651. msgstr ""
  3652. #: src/settings_translation_file.cpp
  3653. msgid "Light curve boost spread"
  3654. msgstr ""
  3655. #: src/settings_translation_file.cpp
  3656. msgid "Light curve gamma"
  3657. msgstr ""
  3658. #: src/settings_translation_file.cpp
  3659. msgid "Light curve high gradient"
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid "Light curve low gradient"
  3663. msgstr ""
  3664. #: src/settings_translation_file.cpp
  3665. msgid ""
  3666. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3667. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3668. "Value is stored per-world."
  3669. msgstr ""
  3670. #: src/settings_translation_file.cpp
  3671. msgid ""
  3672. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3673. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3674. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3675. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3676. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3677. msgstr ""
  3678. #: src/settings_translation_file.cpp
  3679. msgid "Liquid fluidity"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/settings_translation_file.cpp
  3682. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3683. msgstr ""
  3684. #: src/settings_translation_file.cpp
  3685. msgid "Liquid loop max"
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. msgid "Liquid queue purge time"
  3689. msgstr ""
  3690. #: src/settings_translation_file.cpp
  3691. msgid "Liquid sinking"
  3692. msgstr ""
  3693. #: src/settings_translation_file.cpp
  3694. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3695. msgstr ""
  3696. #: src/settings_translation_file.cpp
  3697. msgid "Liquid update tick"
  3698. msgstr ""
  3699. #: src/settings_translation_file.cpp
  3700. msgid "Load the game profiler"
  3701. msgstr ""
  3702. #: src/settings_translation_file.cpp
  3703. msgid ""
  3704. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3705. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3706. "Useful for mod developers and server operators."
  3707. msgstr ""
  3708. #: src/settings_translation_file.cpp
  3709. msgid "Loading Block Modifiers"
  3710. msgstr ""
  3711. #: src/settings_translation_file.cpp
  3712. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3713. msgstr ""
  3714. #: src/settings_translation_file.cpp
  3715. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3716. msgstr ""
  3717. #: src/settings_translation_file.cpp
  3718. #, fuzzy
  3719. msgid "Main menu script"
  3720. msgstr "Pagrindinis meniu"
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid ""
  3723. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3724. msgstr ""
  3725. #: src/settings_translation_file.cpp
  3726. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  3727. msgstr ""
  3728. #: src/settings_translation_file.cpp
  3729. msgid "Makes all liquids opaque"
  3730. msgstr ""
  3731. #: src/settings_translation_file.cpp
  3732. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid "Map directory"
  3739. msgstr ""
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3742. msgstr ""
  3743. #: src/settings_translation_file.cpp
  3744. msgid ""
  3745. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3746. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid ""
  3750. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3751. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3752. "ocean, islands and underground."
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid ""
  3756. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3757. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3758. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3759. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3760. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3761. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3762. msgstr ""
  3763. #: src/settings_translation_file.cpp
  3764. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid ""
  3768. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3769. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3770. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3771. "the 'jungles' flag is ignored."
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid ""
  3775. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3776. "'ridges': Rivers.\n"
  3777. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3778. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/settings_translation_file.cpp
  3781. msgid "Map generation limit"
  3782. msgstr ""
  3783. #: src/settings_translation_file.cpp
  3784. msgid "Map save interval"
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/settings_translation_file.cpp
  3787. msgid "Mapblock limit"
  3788. msgstr ""
  3789. #: src/settings_translation_file.cpp
  3790. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3791. msgstr ""
  3792. #: src/settings_translation_file.cpp
  3793. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3794. msgstr ""
  3795. #: src/settings_translation_file.cpp
  3796. msgid "Mapblock unload timeout"
  3797. msgstr ""
  3798. #: src/settings_translation_file.cpp
  3799. #, fuzzy
  3800. msgid "Mapgen Carpathian"
  3801. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3802. #: src/settings_translation_file.cpp
  3803. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3804. msgstr ""
  3805. #: src/settings_translation_file.cpp
  3806. #, fuzzy
  3807. msgid "Mapgen Flat"
  3808. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. #, fuzzy
  3814. msgid "Mapgen Fractal"
  3815. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3816. #: src/settings_translation_file.cpp
  3817. #, fuzzy
  3818. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3819. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3820. #: src/settings_translation_file.cpp
  3821. #, fuzzy
  3822. msgid "Mapgen V5"
  3823. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. #, fuzzy
  3829. msgid "Mapgen V6"
  3830. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3833. msgstr ""
  3834. #: src/settings_translation_file.cpp
  3835. #, fuzzy
  3836. msgid "Mapgen V7"
  3837. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3838. #: src/settings_translation_file.cpp
  3839. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/settings_translation_file.cpp
  3842. #, fuzzy
  3843. msgid "Mapgen Valleys"
  3844. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3845. #: src/settings_translation_file.cpp
  3846. #, fuzzy
  3847. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3848. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3849. #: src/settings_translation_file.cpp
  3850. msgid "Mapgen debug"
  3851. msgstr ""
  3852. #: src/settings_translation_file.cpp
  3853. msgid "Mapgen name"
  3854. msgstr ""
  3855. #: src/settings_translation_file.cpp
  3856. msgid "Max block generate distance"
  3857. msgstr ""
  3858. #: src/settings_translation_file.cpp
  3859. msgid "Max block send distance"
  3860. msgstr ""
  3861. #: src/settings_translation_file.cpp
  3862. msgid "Max liquids processed per step."
  3863. msgstr ""
  3864. #: src/settings_translation_file.cpp
  3865. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3866. msgstr ""
  3867. #: src/settings_translation_file.cpp
  3868. msgid "Max. packets per iteration"
  3869. msgstr ""
  3870. #: src/settings_translation_file.cpp
  3871. msgid "Maximum FPS"
  3872. msgstr ""
  3873. #: src/settings_translation_file.cpp
  3874. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3875. msgstr ""
  3876. #: src/settings_translation_file.cpp
  3877. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3878. msgstr ""
  3879. #: src/settings_translation_file.cpp
  3880. msgid "Maximum hotbar width"
  3881. msgstr ""
  3882. #: src/settings_translation_file.cpp
  3883. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3884. msgstr ""
  3885. #: src/settings_translation_file.cpp
  3886. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3887. msgstr ""
  3888. #: src/settings_translation_file.cpp
  3889. msgid ""
  3890. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3891. "high speed."
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid ""
  3895. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3896. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3897. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid ""
  3904. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3905. "This limit is enforced per player."
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid ""
  3909. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3910. "This limit is enforced per player."
  3911. msgstr ""
  3912. #: src/settings_translation_file.cpp
  3913. msgid ""
  3914. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3915. "be queued.\n"
  3916. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3917. msgstr ""
  3918. #: src/settings_translation_file.cpp
  3919. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3920. msgstr ""
  3921. #: src/settings_translation_file.cpp
  3922. msgid ""
  3923. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3924. "Set to -1 for unlimited amount."
  3925. msgstr ""
  3926. #: src/settings_translation_file.cpp
  3927. msgid ""
  3928. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3929. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3930. "client number."
  3931. msgstr ""
  3932. #: src/settings_translation_file.cpp
  3933. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3934. msgstr ""
  3935. #: src/settings_translation_file.cpp
  3936. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3937. msgstr ""
  3938. #: src/settings_translation_file.cpp
  3939. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3940. msgstr ""
  3941. #: src/settings_translation_file.cpp
  3942. msgid "Maximum objects per block"
  3943. msgstr ""
  3944. #: src/settings_translation_file.cpp
  3945. msgid ""
  3946. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3947. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3951. msgstr ""
  3952. #: src/settings_translation_file.cpp
  3953. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3954. msgstr ""
  3955. #: src/settings_translation_file.cpp
  3956. msgid ""
  3957. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3958. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3959. msgstr ""
  3960. #: src/settings_translation_file.cpp
  3961. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/settings_translation_file.cpp
  3964. msgid "Maximum users"
  3965. msgstr ""
  3966. #: src/settings_translation_file.cpp
  3967. #, fuzzy
  3968. msgid "Menus"
  3969. msgstr "Meniu"
  3970. #: src/settings_translation_file.cpp
  3971. msgid "Mesh cache"
  3972. msgstr ""
  3973. #: src/settings_translation_file.cpp
  3974. msgid "Message of the day"
  3975. msgstr ""
  3976. #: src/settings_translation_file.cpp
  3977. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3978. msgstr ""
  3979. #: src/settings_translation_file.cpp
  3980. msgid "Method used to highlight selected object."
  3981. msgstr ""
  3982. #: src/settings_translation_file.cpp
  3983. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3984. msgstr ""
  3985. #: src/settings_translation_file.cpp
  3986. msgid "Minimap"
  3987. msgstr ""
  3988. #: src/settings_translation_file.cpp
  3989. msgid "Minimap key"
  3990. msgstr ""
  3991. #: src/settings_translation_file.cpp
  3992. msgid "Minimap scan height"
  3993. msgstr ""
  3994. #: src/settings_translation_file.cpp
  3995. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3996. msgstr ""
  3997. #: src/settings_translation_file.cpp
  3998. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3999. msgstr ""
  4000. #: src/settings_translation_file.cpp
  4001. msgid "Minimum texture size"
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. msgid "Mipmapping"
  4005. msgstr ""
  4006. #: src/settings_translation_file.cpp
  4007. msgid "Mod channels"
  4008. msgstr ""
  4009. #: src/settings_translation_file.cpp
  4010. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  4011. msgstr ""
  4012. #: src/settings_translation_file.cpp
  4013. msgid "Monospace font path"
  4014. msgstr ""
  4015. #: src/settings_translation_file.cpp
  4016. msgid "Monospace font size"
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid "Mountain height noise"
  4020. msgstr ""
  4021. #: src/settings_translation_file.cpp
  4022. msgid "Mountain noise"
  4023. msgstr ""
  4024. #: src/settings_translation_file.cpp
  4025. msgid "Mountain variation noise"
  4026. msgstr ""
  4027. #: src/settings_translation_file.cpp
  4028. msgid "Mountain zero level"
  4029. msgstr ""
  4030. #: src/settings_translation_file.cpp
  4031. msgid "Mouse sensitivity"
  4032. msgstr ""
  4033. #: src/settings_translation_file.cpp
  4034. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid "Mud noise"
  4038. msgstr ""
  4039. #: src/settings_translation_file.cpp
  4040. msgid ""
  4041. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4042. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4043. msgstr ""
  4044. #: src/settings_translation_file.cpp
  4045. #, fuzzy
  4046. msgid "Mute key"
  4047. msgstr "paspauskite klavišą"
  4048. #: src/settings_translation_file.cpp
  4049. msgid "Mute sound"
  4050. msgstr ""
  4051. #: src/settings_translation_file.cpp
  4052. msgid ""
  4053. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4054. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4055. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4056. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4057. msgstr ""
  4058. #: src/settings_translation_file.cpp
  4059. msgid ""
  4060. "Name of the player.\n"
  4061. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4062. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4063. msgstr ""
  4064. #: src/settings_translation_file.cpp
  4065. msgid ""
  4066. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Near plane"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid "Network"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid ""
  4076. "Network port to listen (UDP).\n"
  4077. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4078. msgstr ""
  4079. #: src/settings_translation_file.cpp
  4080. msgid "New users need to input this password."
  4081. msgstr ""
  4082. #: src/settings_translation_file.cpp
  4083. msgid "Noclip"
  4084. msgstr ""
  4085. #: src/settings_translation_file.cpp
  4086. msgid "Noclip key"
  4087. msgstr ""
  4088. #: src/settings_translation_file.cpp
  4089. msgid "Node highlighting"
  4090. msgstr ""
  4091. #: src/settings_translation_file.cpp
  4092. msgid "NodeTimer interval"
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid "Noises"
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. msgid "Number of emerge threads"
  4099. msgstr ""
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. msgid ""
  4102. "Number of emerge threads to use.\n"
  4103. "Value 0:\n"
  4104. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4105. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4106. "Any other value:\n"
  4107. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4108. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4109. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4110. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4111. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4112. msgstr ""
  4113. #: src/settings_translation_file.cpp
  4114. msgid ""
  4115. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4116. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  4117. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4118. msgstr ""
  4119. #: src/settings_translation_file.cpp
  4120. msgid "Online Content Repository"
  4121. msgstr ""
  4122. #: src/settings_translation_file.cpp
  4123. msgid "Opaque liquids"
  4124. msgstr ""
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid ""
  4127. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4128. msgstr ""
  4129. #: src/settings_translation_file.cpp
  4130. msgid ""
  4131. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
  4132. msgstr ""
  4133. #: src/settings_translation_file.cpp
  4134. msgid ""
  4135. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4136. "formspec is\n"
  4137. "open."
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/settings_translation_file.cpp
  4140. msgid ""
  4141. "Path of the fallback font.\n"
  4142. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4143. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4144. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4145. "unavailable."
  4146. msgstr ""
  4147. #: src/settings_translation_file.cpp
  4148. msgid ""
  4149. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4150. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid ""
  4154. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4155. "used."
  4156. msgstr ""
  4157. #: src/settings_translation_file.cpp
  4158. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4159. msgstr ""
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid ""
  4162. "Path to the default font.\n"
  4163. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4164. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4165. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4166. msgstr ""
  4167. #: src/settings_translation_file.cpp
  4168. msgid ""
  4169. "Path to the monospace font.\n"
  4170. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4171. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4172. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid "Pause on lost window focus"
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/settings_translation_file.cpp
  4181. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4182. msgstr ""
  4183. #: src/settings_translation_file.cpp
  4184. msgid "Physics"
  4185. msgstr ""
  4186. #: src/settings_translation_file.cpp
  4187. #, fuzzy
  4188. msgid "Pitch move key"
  4189. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  4190. #: src/settings_translation_file.cpp
  4191. msgid "Pitch move mode"
  4192. msgstr ""
  4193. #: src/settings_translation_file.cpp
  4194. #, fuzzy
  4195. msgid "Place key"
  4196. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  4197. #: src/settings_translation_file.cpp
  4198. msgid "Place repetition interval"
  4199. msgstr ""
  4200. #: src/settings_translation_file.cpp
  4201. msgid ""
  4202. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4203. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. msgid "Player name"
  4207. msgstr ""
  4208. #: src/settings_translation_file.cpp
  4209. msgid "Player transfer distance"
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid "Player versus player"
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/settings_translation_file.cpp
  4215. msgid ""
  4216. "Port to connect to (UDP).\n"
  4217. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4218. msgstr ""
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. msgid ""
  4221. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4222. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid ""
  4229. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4230. "0 = disable. Useful for developers."
  4231. msgstr ""
  4232. #: src/settings_translation_file.cpp
  4233. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4234. msgstr ""
  4235. #: src/settings_translation_file.cpp
  4236. msgid "Profiler"
  4237. msgstr ""
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. msgid "Profiler toggle key"
  4240. msgstr ""
  4241. #: src/settings_translation_file.cpp
  4242. msgid "Profiling"
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/settings_translation_file.cpp
  4245. msgid "Prometheus listener address"
  4246. msgstr ""
  4247. #: src/settings_translation_file.cpp
  4248. msgid ""
  4249. "Prometheus listener address.\n"
  4250. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4251. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4252. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4253. msgstr ""
  4254. #: src/settings_translation_file.cpp
  4255. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4256. msgstr ""
  4257. #: src/settings_translation_file.cpp
  4258. msgid ""
  4259. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4260. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4261. "corners."
  4262. msgstr ""
  4263. #: src/settings_translation_file.cpp
  4264. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4265. msgstr ""
  4266. #: src/settings_translation_file.cpp
  4267. msgid "Random input"
  4268. msgstr ""
  4269. #: src/settings_translation_file.cpp
  4270. msgid "Range select key"
  4271. msgstr ""
  4272. #: src/settings_translation_file.cpp
  4273. msgid "Recent Chat Messages"
  4274. msgstr ""
  4275. #: src/settings_translation_file.cpp
  4276. msgid "Regular font path"
  4277. msgstr ""
  4278. #: src/settings_translation_file.cpp
  4279. msgid "Remote media"
  4280. msgstr ""
  4281. #: src/settings_translation_file.cpp
  4282. msgid "Remote port"
  4283. msgstr ""
  4284. #: src/settings_translation_file.cpp
  4285. msgid ""
  4286. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4287. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4291. msgstr ""
  4292. #: src/settings_translation_file.cpp
  4293. msgid "Report path"
  4294. msgstr ""
  4295. #: src/settings_translation_file.cpp
  4296. msgid ""
  4297. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4298. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4299. "for no restrictions:\n"
  4300. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4301. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4302. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4303. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4304. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4305. "csm_restriction_noderange)\n"
  4306. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4307. msgstr ""
  4308. #: src/settings_translation_file.cpp
  4309. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4310. msgstr ""
  4311. #: src/settings_translation_file.cpp
  4312. msgid "Ridge noise"
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/settings_translation_file.cpp
  4315. msgid "Ridge underwater noise"
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "Ridged mountain size noise"
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. #, fuzzy
  4322. msgid "Right key"
  4323. msgstr "Dešinėn"
  4324. #: src/settings_translation_file.cpp
  4325. msgid "River channel depth"
  4326. msgstr ""
  4327. #: src/settings_translation_file.cpp
  4328. msgid "River channel width"
  4329. msgstr ""
  4330. #: src/settings_translation_file.cpp
  4331. msgid "River depth"
  4332. msgstr ""
  4333. #: src/settings_translation_file.cpp
  4334. #, fuzzy
  4335. msgid "River noise"
  4336. msgstr "Dešinieji langai"
  4337. #: src/settings_translation_file.cpp
  4338. msgid "River size"
  4339. msgstr ""
  4340. #: src/settings_translation_file.cpp
  4341. msgid "River valley width"
  4342. msgstr ""
  4343. #: src/settings_translation_file.cpp
  4344. msgid "Rollback recording"
  4345. msgstr ""
  4346. #: src/settings_translation_file.cpp
  4347. msgid "Rolling hill size noise"
  4348. msgstr ""
  4349. #: src/settings_translation_file.cpp
  4350. msgid "Rolling hills spread noise"
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid "Round minimap"
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid "Safe digging and placing"
  4357. msgstr ""
  4358. #: src/settings_translation_file.cpp
  4359. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4360. msgstr ""
  4361. #: src/settings_translation_file.cpp
  4362. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4363. msgstr ""
  4364. #: src/settings_translation_file.cpp
  4365. msgid "Save window size automatically when modified."
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. msgid "Saving map received from server"
  4369. msgstr ""
  4370. #: src/settings_translation_file.cpp
  4371. msgid ""
  4372. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4373. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4374. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4375. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4376. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4377. msgstr ""
  4378. #: src/settings_translation_file.cpp
  4379. msgid "Screen height"
  4380. msgstr ""
  4381. #: src/settings_translation_file.cpp
  4382. msgid "Screen width"
  4383. msgstr ""
  4384. #: src/settings_translation_file.cpp
  4385. msgid "Screenshot folder"
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/settings_translation_file.cpp
  4388. msgid "Screenshot format"
  4389. msgstr ""
  4390. #: src/settings_translation_file.cpp
  4391. msgid "Screenshot quality"
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid ""
  4395. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4396. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4397. "Use 0 for default quality."
  4398. msgstr ""
  4399. #: src/settings_translation_file.cpp
  4400. msgid "Seabed noise"
  4401. msgstr ""
  4402. #: src/settings_translation_file.cpp
  4403. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid "Security"
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4413. msgstr ""
  4414. #: src/settings_translation_file.cpp
  4415. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4416. msgstr ""
  4417. #: src/settings_translation_file.cpp
  4418. msgid "Selection box color"
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. msgid "Selection box width"
  4422. msgstr ""
  4423. #: src/settings_translation_file.cpp
  4424. msgid ""
  4425. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4426. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4427. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4428. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4429. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4430. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4431. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4432. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4433. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4434. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4435. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4436. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4437. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4438. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4439. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4440. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4441. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4442. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4443. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. #, fuzzy
  4447. msgid "Server / Singleplayer"
  4448. msgstr "Žaisti vienam"
  4449. #: src/settings_translation_file.cpp
  4450. #, fuzzy
  4451. msgid "Server URL"
  4452. msgstr "Serveris"
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. #, fuzzy
  4455. msgid "Server address"
  4456. msgstr "Serverio prievadas"
  4457. #: src/settings_translation_file.cpp
  4458. #, fuzzy
  4459. msgid "Server description"
  4460. msgstr "Serverio prievadas"
  4461. #: src/settings_translation_file.cpp
  4462. #, fuzzy
  4463. msgid "Server name"
  4464. msgstr "Serveris"
  4465. #: src/settings_translation_file.cpp
  4466. #, fuzzy
  4467. msgid "Server port"
  4468. msgstr "Serverio prievadas"
  4469. #: src/settings_translation_file.cpp
  4470. msgid "Server side occlusion culling"
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. #, fuzzy
  4474. msgid "Serverlist URL"
  4475. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4476. #: src/settings_translation_file.cpp
  4477. #, fuzzy
  4478. msgid "Serverlist file"
  4479. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4480. #: src/settings_translation_file.cpp
  4481. msgid ""
  4482. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4483. "A restart is required after changing this."
  4484. msgstr ""
  4485. #: src/settings_translation_file.cpp
  4486. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4487. msgstr ""
  4488. #: src/settings_translation_file.cpp
  4489. msgid ""
  4490. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4491. "Requires shaders to be enabled."
  4492. msgstr ""
  4493. #: src/settings_translation_file.cpp
  4494. msgid ""
  4495. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4496. "Requires shaders to be enabled."
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid ""
  4500. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4501. "Requires shaders to be enabled."
  4502. msgstr ""
  4503. #: src/settings_translation_file.cpp
  4504. #, fuzzy
  4505. msgid "Shader path"
  4506. msgstr "Šešėliavimai"
  4507. #: src/settings_translation_file.cpp
  4508. msgid ""
  4509. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4510. "video\n"
  4511. "cards.\n"
  4512. "This only works with the OpenGL video backend."
  4513. msgstr ""
  4514. #: src/settings_translation_file.cpp
  4515. msgid ""
  4516. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4517. "drawn."
  4518. msgstr ""
  4519. #: src/settings_translation_file.cpp
  4520. msgid ""
  4521. "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
  4522. "be drawn."
  4523. msgstr ""
  4524. #: src/settings_translation_file.cpp
  4525. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4526. msgstr ""
  4527. #: src/settings_translation_file.cpp
  4528. msgid "Show debug info"
  4529. msgstr ""
  4530. #: src/settings_translation_file.cpp
  4531. msgid "Show entity selection boxes"
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid ""
  4535. "Show entity selection boxes\n"
  4536. "A restart is required after changing this."
  4537. msgstr ""
  4538. #: src/settings_translation_file.cpp
  4539. msgid "Shutdown message"
  4540. msgstr ""
  4541. #: src/settings_translation_file.cpp
  4542. msgid ""
  4543. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4544. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4545. "increasing this value above 5.\n"
  4546. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4547. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4548. "recommended."
  4549. msgstr ""
  4550. #: src/settings_translation_file.cpp
  4551. msgid ""
  4552. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4553. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4554. "thread, thus reducing jitter."
  4555. msgstr ""
  4556. #: src/settings_translation_file.cpp
  4557. msgid "Slice w"
  4558. msgstr ""
  4559. #: src/settings_translation_file.cpp
  4560. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4561. msgstr ""
  4562. #: src/settings_translation_file.cpp
  4563. msgid "Small cave maximum number"
  4564. msgstr ""
  4565. #: src/settings_translation_file.cpp
  4566. msgid "Small cave minimum number"
  4567. msgstr ""
  4568. #: src/settings_translation_file.cpp
  4569. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4570. msgstr ""
  4571. #: src/settings_translation_file.cpp
  4572. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4573. msgstr ""
  4574. #: src/settings_translation_file.cpp
  4575. #, fuzzy
  4576. msgid "Smooth lighting"
  4577. msgstr "Apšvietimo efektai"
  4578. #: src/settings_translation_file.cpp
  4579. msgid ""
  4580. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4581. "Useful for recording videos."
  4582. msgstr ""
  4583. #: src/settings_translation_file.cpp
  4584. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4585. msgstr ""
  4586. #: src/settings_translation_file.cpp
  4587. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4588. msgstr ""
  4589. #: src/settings_translation_file.cpp
  4590. #, fuzzy
  4591. msgid "Sneak key"
  4592. msgstr "Nustatyti klavišus"
  4593. #: src/settings_translation_file.cpp
  4594. #, fuzzy
  4595. msgid "Sneaking speed"
  4596. msgstr "Nustatyti klavišus"
  4597. #: src/settings_translation_file.cpp
  4598. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4599. msgstr ""
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid "Sound"
  4602. msgstr ""
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. #, fuzzy
  4605. msgid "Special key"
  4606. msgstr "Nustatyti klavišus"
  4607. #: src/settings_translation_file.cpp
  4608. msgid "Special key for climbing/descending"
  4609. msgstr ""
  4610. #: src/settings_translation_file.cpp
  4611. msgid ""
  4612. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4613. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4614. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4615. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4616. msgstr ""
  4617. #: src/settings_translation_file.cpp
  4618. msgid ""
  4619. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4620. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4621. "items."
  4622. msgstr ""
  4623. #: src/settings_translation_file.cpp
  4624. msgid ""
  4625. "Spread of light curve boost range.\n"
  4626. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4627. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4628. msgstr ""
  4629. #: src/settings_translation_file.cpp
  4630. msgid "Static spawnpoint"
  4631. msgstr ""
  4632. #: src/settings_translation_file.cpp
  4633. msgid "Steepness noise"
  4634. msgstr ""
  4635. #: src/settings_translation_file.cpp
  4636. msgid "Step mountain size noise"
  4637. msgstr ""
  4638. #: src/settings_translation_file.cpp
  4639. msgid "Step mountain spread noise"
  4640. msgstr ""
  4641. #: src/settings_translation_file.cpp
  4642. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4643. msgstr ""
  4644. #: src/settings_translation_file.cpp
  4645. msgid ""
  4646. "Strength of light curve boost.\n"
  4647. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4648. "curve that is boosted in brightness."
  4649. msgstr ""
  4650. #: src/settings_translation_file.cpp
  4651. msgid "Strict protocol checking"
  4652. msgstr ""
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. msgid "Strip color codes"
  4655. msgstr ""
  4656. #: src/settings_translation_file.cpp
  4657. msgid ""
  4658. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4659. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4660. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4661. "upper tapering).\n"
  4662. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4663. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4664. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4665. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4666. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4667. "world surface below."
  4668. msgstr ""
  4669. #: src/settings_translation_file.cpp
  4670. msgid "Synchronous SQLite"
  4671. msgstr ""
  4672. #: src/settings_translation_file.cpp
  4673. msgid "Temperature variation for biomes."
  4674. msgstr ""
  4675. #: src/settings_translation_file.cpp
  4676. msgid "Terrain alternative noise"
  4677. msgstr ""
  4678. #: src/settings_translation_file.cpp
  4679. msgid "Terrain base noise"
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/settings_translation_file.cpp
  4682. msgid "Terrain height"
  4683. msgstr ""
  4684. #: src/settings_translation_file.cpp
  4685. msgid "Terrain higher noise"
  4686. msgstr ""
  4687. #: src/settings_translation_file.cpp
  4688. msgid "Terrain noise"
  4689. msgstr ""
  4690. #: src/settings_translation_file.cpp
  4691. msgid ""
  4692. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4693. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4694. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/settings_translation_file.cpp
  4697. msgid ""
  4698. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4699. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4700. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4701. msgstr ""
  4702. #: src/settings_translation_file.cpp
  4703. msgid "Terrain persistence noise"
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid "Texture path"
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid ""
  4710. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4711. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4712. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4713. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4714. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4715. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4716. msgstr ""
  4717. #: src/settings_translation_file.cpp
  4718. msgid "The URL for the content repository"
  4719. msgstr ""
  4720. #: src/settings_translation_file.cpp
  4721. msgid "The deadzone of the joystick"
  4722. msgstr ""
  4723. #: src/settings_translation_file.cpp
  4724. msgid ""
  4725. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4726. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid ""
  4733. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/settings_translation_file.cpp
  4736. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4737. msgstr ""
  4738. #: src/settings_translation_file.cpp
  4739. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4740. msgstr ""
  4741. #: src/settings_translation_file.cpp
  4742. msgid ""
  4743. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4744. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4745. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4746. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4747. "Requires waving liquids to be enabled."
  4748. msgstr ""
  4749. #: src/settings_translation_file.cpp
  4750. msgid "The network interface that the server listens on."
  4751. msgstr ""
  4752. #: src/settings_translation_file.cpp
  4753. msgid ""
  4754. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4755. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4756. msgstr ""
  4757. #: src/settings_translation_file.cpp
  4758. msgid ""
  4759. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4760. "the\n"
  4761. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4762. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4763. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4764. "maintained.\n"
  4765. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid ""
  4769. "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
  4770. "A restart is required after changing this.\n"
  4771. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4772. "otherwise.\n"
  4773. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4774. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4775. msgstr ""
  4776. #: src/settings_translation_file.cpp
  4777. msgid ""
  4778. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4779. "ingame view frustum around."
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid ""
  4783. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4784. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4785. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4786. "set to the nearest valid value."
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/settings_translation_file.cpp
  4789. msgid ""
  4790. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4791. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4792. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4793. msgstr ""
  4794. #: src/settings_translation_file.cpp
  4795. msgid ""
  4796. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4797. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. msgid ""
  4801. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4802. "when holding down a joystick button combination."
  4803. msgstr ""
  4804. #: src/settings_translation_file.cpp
  4805. msgid ""
  4806. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4807. "the place button."
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid "The type of joystick"
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid ""
  4814. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4815. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4816. "'altitude_dry' is enabled."
  4817. msgstr ""
  4818. #: src/settings_translation_file.cpp
  4819. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4820. msgstr ""
  4821. #: src/settings_translation_file.cpp
  4822. msgid ""
  4823. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4824. "Setting it to -1 disables the feature."
  4825. msgstr ""
  4826. #: src/settings_translation_file.cpp
  4827. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4828. msgstr ""
  4829. #: src/settings_translation_file.cpp
  4830. msgid "Time send interval"
  4831. msgstr ""
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid "Time speed"
  4834. msgstr ""
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4837. msgstr ""
  4838. #: src/settings_translation_file.cpp
  4839. msgid ""
  4840. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4841. "something.\n"
  4842. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4843. "node."
  4844. msgstr ""
  4845. #: src/settings_translation_file.cpp
  4846. msgid "Toggle camera mode key"
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid "Tooltip delay"
  4850. msgstr ""
  4851. #: src/settings_translation_file.cpp
  4852. msgid "Touch screen threshold"
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid "Trees noise"
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid "Trilinear filtering"
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid ""
  4862. "True = 256\n"
  4863. "False = 128\n"
  4864. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "Trusted mods"
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4871. msgstr ""
  4872. #: src/settings_translation_file.cpp
  4873. msgid "Undersampling"
  4874. msgstr ""
  4875. #: src/settings_translation_file.cpp
  4876. msgid ""
  4877. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4878. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4879. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4880. "image.\n"
  4881. "Higher values result in a less detailed image."
  4882. msgstr ""
  4883. #: src/settings_translation_file.cpp
  4884. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4885. msgstr ""
  4886. #: src/settings_translation_file.cpp
  4887. msgid "Unload unused server data"
  4888. msgstr ""
  4889. #: src/settings_translation_file.cpp
  4890. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4891. msgstr ""
  4892. #: src/settings_translation_file.cpp
  4893. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4894. msgstr ""
  4895. #: src/settings_translation_file.cpp
  4896. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4897. msgstr ""
  4898. #: src/settings_translation_file.cpp
  4899. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4900. msgstr ""
  4901. #: src/settings_translation_file.cpp
  4902. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4903. msgstr ""
  4904. #: src/settings_translation_file.cpp
  4905. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4906. msgstr ""
  4907. #: src/settings_translation_file.cpp
  4908. msgid ""
  4909. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4910. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4911. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4912. msgstr ""
  4913. #: src/settings_translation_file.cpp
  4914. msgid ""
  4915. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  4916. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  4917. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  4918. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  4919. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  4920. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  4921. "A restart is required after changing this option."
  4922. msgstr ""
  4923. #: src/settings_translation_file.cpp
  4924. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4925. msgstr ""
  4926. #: src/settings_translation_file.cpp
  4927. msgid "VBO"
  4928. msgstr ""
  4929. #: src/settings_translation_file.cpp
  4930. msgid "VSync"
  4931. msgstr ""
  4932. #: src/settings_translation_file.cpp
  4933. msgid "Valley depth"
  4934. msgstr ""
  4935. #: src/settings_translation_file.cpp
  4936. msgid "Valley fill"
  4937. msgstr ""
  4938. #: src/settings_translation_file.cpp
  4939. msgid "Valley profile"
  4940. msgstr ""
  4941. #: src/settings_translation_file.cpp
  4942. msgid "Valley slope"
  4943. msgstr ""
  4944. #: src/settings_translation_file.cpp
  4945. msgid "Variation of biome filler depth."
  4946. msgstr ""
  4947. #: src/settings_translation_file.cpp
  4948. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4949. msgstr ""
  4950. #: src/settings_translation_file.cpp
  4951. msgid "Variation of number of caves."
  4952. msgstr ""
  4953. #: src/settings_translation_file.cpp
  4954. msgid ""
  4955. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4956. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4957. msgstr ""
  4958. #: src/settings_translation_file.cpp
  4959. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4960. msgstr ""
  4961. #: src/settings_translation_file.cpp
  4962. msgid ""
  4963. "Varies roughness of terrain.\n"
  4964. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4965. msgstr ""
  4966. #: src/settings_translation_file.cpp
  4967. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4968. msgstr ""
  4969. #: src/settings_translation_file.cpp
  4970. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/settings_translation_file.cpp
  4973. msgid "Vertical screen synchronization."
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid "Video driver"
  4977. msgstr ""
  4978. #: src/settings_translation_file.cpp
  4979. msgid "View bobbing factor"
  4980. msgstr ""
  4981. #: src/settings_translation_file.cpp
  4982. msgid "View distance in nodes."
  4983. msgstr ""
  4984. #: src/settings_translation_file.cpp
  4985. msgid "View range decrease key"
  4986. msgstr ""
  4987. #: src/settings_translation_file.cpp
  4988. msgid "View range increase key"
  4989. msgstr ""
  4990. #: src/settings_translation_file.cpp
  4991. msgid "View zoom key"
  4992. msgstr ""
  4993. #: src/settings_translation_file.cpp
  4994. msgid "Viewing range"
  4995. msgstr ""
  4996. #: src/settings_translation_file.cpp
  4997. msgid "Virtual joystick triggers aux button"
  4998. msgstr ""
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid "Volume"
  5001. msgstr ""
  5002. #: src/settings_translation_file.cpp
  5003. msgid ""
  5004. "Volume of all sounds.\n"
  5005. "Requires the sound system to be enabled."
  5006. msgstr ""
  5007. #: src/settings_translation_file.cpp
  5008. msgid ""
  5009. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5010. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5011. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5012. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5013. "Range roughly -2 to 2."
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/settings_translation_file.cpp
  5016. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid "Walking speed"
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid "Water level"
  5026. msgstr ""
  5027. #: src/settings_translation_file.cpp
  5028. msgid "Water surface level of the world."
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid "Waving Nodes"
  5032. msgstr ""
  5033. #: src/settings_translation_file.cpp
  5034. msgid "Waving leaves"
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. #, fuzzy
  5038. msgid "Waving liquids"
  5039. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5040. #: src/settings_translation_file.cpp
  5041. #, fuzzy
  5042. msgid "Waving liquids wave height"
  5043. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5044. #: src/settings_translation_file.cpp
  5045. #, fuzzy
  5046. msgid "Waving liquids wave speed"
  5047. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5048. #: src/settings_translation_file.cpp
  5049. #, fuzzy
  5050. msgid "Waving liquids wavelength"
  5051. msgstr "Nepermatomi lapai"
  5052. #: src/settings_translation_file.cpp
  5053. msgid "Waving plants"
  5054. msgstr ""
  5055. #: src/settings_translation_file.cpp
  5056. msgid ""
  5057. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5058. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5059. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5060. msgstr ""
  5061. #: src/settings_translation_file.cpp
  5062. msgid ""
  5063. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5064. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5065. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5066. "properly support downloading textures back from hardware."
  5067. msgstr ""
  5068. #: src/settings_translation_file.cpp
  5069. msgid ""
  5070. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5071. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5072. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5073. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5074. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  5075. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  5076. "enabled.\n"
  5077. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5078. "texture autoscaling."
  5079. msgstr ""
  5080. #: src/settings_translation_file.cpp
  5081. msgid ""
  5082. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  5083. "in.\n"
  5084. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  5085. msgstr ""
  5086. #: src/settings_translation_file.cpp
  5087. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5088. msgstr ""
  5089. #: src/settings_translation_file.cpp
  5090. msgid ""
  5091. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5092. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5093. msgstr ""
  5094. #: src/settings_translation_file.cpp
  5095. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5096. msgstr ""
  5097. #: src/settings_translation_file.cpp
  5098. msgid ""
  5099. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5100. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5101. msgstr ""
  5102. #: src/settings_translation_file.cpp
  5103. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5104. msgstr ""
  5105. #: src/settings_translation_file.cpp
  5106. msgid ""
  5107. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5108. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5109. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5110. "pause menu."
  5111. msgstr ""
  5112. #: src/settings_translation_file.cpp
  5113. msgid ""
  5114. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5115. msgstr ""
  5116. #: src/settings_translation_file.cpp
  5117. msgid "Width component of the initial window size."
  5118. msgstr ""
  5119. #: src/settings_translation_file.cpp
  5120. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5121. msgstr ""
  5122. #: src/settings_translation_file.cpp
  5123. msgid ""
  5124. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5125. "background.\n"
  5126. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5127. msgstr ""
  5128. #: src/settings_translation_file.cpp
  5129. msgid ""
  5130. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5131. "Not needed if starting from the main menu."
  5132. msgstr ""
  5133. #: src/settings_translation_file.cpp
  5134. #, fuzzy
  5135. msgid "World start time"
  5136. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  5137. #: src/settings_translation_file.cpp
  5138. msgid ""
  5139. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5140. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5141. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5142. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5143. "See also texture_min_size.\n"
  5144. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5145. msgstr ""
  5146. #: src/settings_translation_file.cpp
  5147. msgid "World-aligned textures mode"
  5148. msgstr ""
  5149. #: src/settings_translation_file.cpp
  5150. msgid "Y of flat ground."
  5151. msgstr ""
  5152. #: src/settings_translation_file.cpp
  5153. msgid ""
  5154. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5155. "vertically."
  5156. msgstr ""
  5157. #: src/settings_translation_file.cpp
  5158. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5159. msgstr ""
  5160. #: src/settings_translation_file.cpp
  5161. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5162. msgstr ""
  5163. #: src/settings_translation_file.cpp
  5164. msgid ""
  5165. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5166. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5167. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5168. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5169. msgstr ""
  5170. #: src/settings_translation_file.cpp
  5171. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5172. msgstr ""
  5173. #: src/settings_translation_file.cpp
  5174. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5175. msgstr ""
  5176. #: src/settings_translation_file.cpp
  5177. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5178. msgstr ""
  5179. #: src/settings_translation_file.cpp
  5180. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5181. msgstr ""
  5182. #: src/settings_translation_file.cpp
  5183. msgid "Y-level of seabed."
  5184. msgstr ""
  5185. #: src/settings_translation_file.cpp
  5186. msgid ""
  5187. "ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  5188. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5189. "0 - no compresson, fastest\n"
  5190. "9 - best compression, slowest\n"
  5191. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5192. msgstr ""
  5193. #: src/settings_translation_file.cpp
  5194. msgid ""
  5195. "ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  5196. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5197. "0 - no compresson, fastest\n"
  5198. "9 - best compression, slowest\n"
  5199. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5200. msgstr ""
  5201. #: src/settings_translation_file.cpp
  5202. msgid "cURL file download timeout"
  5203. msgstr ""
  5204. #: src/settings_translation_file.cpp
  5205. msgid "cURL parallel limit"
  5206. msgstr ""
  5207. #: src/settings_translation_file.cpp
  5208. msgid "cURL timeout"
  5209. msgstr ""
  5210. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5211. #~ msgstr "Ar tikrai norite perkurti savo lokalų pasaulį?"
  5212. #~ msgid "Back"
  5213. #~ msgstr "Atgal"
  5214. #~ msgid "Config mods"
  5215. #~ msgstr "Konfigūruoti papildinius"
  5216. #~ msgid "Configure"
  5217. #~ msgstr "Konfigūruoti"
  5218. #, fuzzy
  5219. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5220. #~ msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..."
  5221. #, fuzzy
  5222. #~ msgid "Enable VBO"
  5223. #~ msgstr "Įjungti papildinį"
  5224. #, fuzzy
  5225. #~ msgid "Enables filmic tone mapping"
  5226. #~ msgstr "Leisti sužeidimus"
  5227. #~ msgid "Main"
  5228. #~ msgstr "Pagrindinis"
  5229. #, fuzzy
  5230. #~ msgid "Main menu style"
  5231. #~ msgstr "Pagrindinis meniu"
  5232. #~ msgid "Name/Password"
  5233. #~ msgstr "Vardas/slaptažodis"
  5234. #~ msgid "No"
  5235. #~ msgstr "Ne"
  5236. #~ msgid "Ok"
  5237. #~ msgstr "Gerai"
  5238. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5239. #~ msgstr "Paralaksinė okliuzija"
  5240. #, fuzzy
  5241. #~ msgid "Parallax occlusion scale"
  5242. #~ msgstr "Paralaksinė okliuzija"
  5243. #, fuzzy
  5244. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5245. #~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį"
  5246. #, fuzzy
  5247. #~ msgid "Select Package File:"
  5248. #~ msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"
  5249. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5250. #~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį"
  5251. #~ msgid "Toggle Cinematic"
  5252. #~ msgstr "Įjungti kinematografinį"
  5253. #~ msgid "Yes"
  5254. #~ msgstr "Taip"