2
0

minetest.po 154 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2020-07-12 17:41+0000\n"
  12. "Last-Translator: Uko Koknevics <TheZeus121@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  14. "minetest/lv/>\n"
  15. "Language: lv\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
  20. "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  21. "X-Generator: Weblate 4.2-dev\n"
  22. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  23. msgid "Respawn"
  24. msgstr "Atdzīvoties"
  25. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  26. msgid "You died"
  27. msgstr "Jūs nomirāt"
  28. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  29. msgid "OK"
  30. msgstr ""
  31. #: builtin/fstk/ui.lua
  32. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  33. msgstr "Radās kļūme Lua skriptā:"
  34. #: builtin/fstk/ui.lua
  35. msgid "An error occurred:"
  36. msgstr "Radās kļūme:"
  37. #: builtin/fstk/ui.lua
  38. msgid "Main menu"
  39. msgstr "Galvenā izvēlne"
  40. #: builtin/fstk/ui.lua
  41. msgid "Reconnect"
  42. msgstr "Atjaunot savienojumu"
  43. #: builtin/fstk/ui.lua
  44. msgid "The server has requested a reconnect:"
  45. msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:"
  46. #: builtin/mainmenu/common.lua
  47. msgid "Protocol version mismatch. "
  48. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  49. #: builtin/mainmenu/common.lua
  50. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  51. msgstr "Serveris pieprasa protokola versiju $1. "
  52. #: builtin/mainmenu/common.lua
  53. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  54. msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. "
  55. #: builtin/mainmenu/common.lua
  56. msgid "We only support protocol version $1."
  57. msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
  58. #: builtin/mainmenu/common.lua
  59. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  60. msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2."
  61. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  62. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  63. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  64. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  65. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  66. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  67. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  68. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  69. msgid "Cancel"
  70. msgstr "Atcelt"
  71. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  72. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  73. msgid "Dependencies:"
  74. msgstr "Atkarības:"
  75. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  76. msgid "Disable all"
  77. msgstr "Atspējot visus"
  78. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  79. msgid "Disable modpack"
  80. msgstr "Atspējot modu komplektu"
  81. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  82. msgid "Enable all"
  83. msgstr "Iespējot visus"
  84. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  85. msgid "Enable modpack"
  86. msgstr "Iespējot modu komplektu"
  87. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  88. msgid ""
  89. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  90. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  91. msgstr ""
  92. "Neizdevās iespējot modu \"$1\", jo tas satur neatļautus simbolus. Tikai "
  93. "sekojošie simboli ir atļauti: [a-z0-9_]."
  94. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  95. msgid "Find More Mods"
  96. msgstr ""
  97. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  98. msgid "Mod:"
  99. msgstr "Mods:"
  100. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  101. msgid "No (optional) dependencies"
  102. msgstr "Nav (neobligāto) atkarību"
  103. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  104. msgid "No game description provided."
  105. msgstr "Nav atrasts spēles apraksts."
  106. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  107. msgid "No hard dependencies"
  108. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  109. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  110. msgid "No modpack description provided."
  111. msgstr "Nav atrasts modu komplekta apraksts."
  112. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  113. msgid "No optional dependencies"
  114. msgstr "Nav neobligāto atkarību"
  115. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  116. msgid "Optional dependencies:"
  117. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  119. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  120. msgid "Save"
  121. msgstr "Saglabāt"
  122. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  123. msgid "World:"
  124. msgstr "Pasaule:"
  125. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  126. msgid "enabled"
  127. msgstr "iespējots"
  128. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  129. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  130. msgstr ""
  131. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  132. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  133. msgstr ""
  134. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  135. msgid "$1 by $2"
  136. msgstr ""
  137. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  138. msgid ""
  139. "$1 downloading,\n"
  140. "$2 queued"
  141. msgstr ""
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  143. #, fuzzy
  144. msgid "$1 downloading..."
  145. msgstr "Ielāde..."
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  147. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  148. msgstr ""
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  150. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  151. msgstr ""
  152. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  153. msgid "All packages"
  154. msgstr "Visi papildinājumi"
  155. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  156. #, fuzzy
  157. msgid "Already installed"
  158. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  159. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  160. msgid "Back to Main Menu"
  161. msgstr "Atpakaļ uz Galveno Izvēlni"
  162. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  163. #, fuzzy
  164. msgid "Base Game:"
  165. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  166. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  167. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  168. msgstr ""
  169. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  170. #, fuzzy
  171. msgid "Downloading..."
  172. msgstr "Ielāde..."
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  174. msgid "Failed to download $1"
  175. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  176. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  177. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  178. msgid "Games"
  179. msgstr "Spēles"
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  181. msgid "Install"
  182. msgstr "Instalēt"
  183. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  184. #, fuzzy
  185. msgid "Install $1"
  186. msgstr "Instalēt"
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  188. #, fuzzy
  189. msgid "Install missing dependencies"
  190. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  191. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  192. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  193. msgid "Mods"
  194. msgstr "Modi"
  195. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  196. msgid "No packages could be retrieved"
  197. msgstr "Nevarēja iegūt papildinājumus"
  198. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  199. msgid "No results"
  200. msgstr "Nav resultātu"
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  202. #, fuzzy
  203. msgid "No updates"
  204. msgstr "Atjaunot"
  205. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  206. msgid "Not found"
  207. msgstr ""
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  209. msgid "Overwrite"
  210. msgstr ""
  211. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  212. msgid "Please check that the base game is correct."
  213. msgstr ""
  214. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  215. msgid "Queued"
  216. msgstr ""
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  218. msgid "Texture packs"
  219. msgstr "Tekstūru komplekti"
  220. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  221. msgid "Uninstall"
  222. msgstr "Atinstalēt"
  223. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  224. msgid "Update"
  225. msgstr "Atjaunot"
  226. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  227. msgid "Update All [$1]"
  228. msgstr ""
  229. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  230. msgid "View more information in a web browser"
  231. msgstr ""
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  233. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  234. msgstr "Pasaule ar nosaukumu “$1” jau eksistē"
  235. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  236. msgid "Additional terrain"
  237. msgstr ""
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  239. msgid "Altitude chill"
  240. msgstr ""
  241. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  242. msgid "Altitude dry"
  243. msgstr ""
  244. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  245. msgid "Biome blending"
  246. msgstr ""
  247. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  248. msgid "Biomes"
  249. msgstr ""
  250. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  251. msgid "Caverns"
  252. msgstr ""
  253. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  254. #, fuzzy
  255. msgid "Caves"
  256. msgstr "Oktāvas"
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  258. msgid "Create"
  259. msgstr "Izveidot"
  260. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  261. msgid "Decorations"
  262. msgstr "Dekorācijas"
  263. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  264. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  265. msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
  266. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  267. msgid "Download one from minetest.net"
  268. msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  270. msgid "Dungeons"
  271. msgstr ""
  272. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  273. msgid "Flat terrain"
  274. msgstr ""
  275. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  276. msgid "Floating landmasses in the sky"
  277. msgstr ""
  278. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  279. msgid "Floatlands (experimental)"
  280. msgstr ""
  281. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  282. msgid "Game"
  283. msgstr "Spēle"
  284. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  285. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  286. msgstr ""
  287. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  288. msgid "Hills"
  289. msgstr ""
  290. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  291. msgid "Humid rivers"
  292. msgstr ""
  293. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  294. msgid "Increases humidity around rivers"
  295. msgstr ""
  296. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  297. msgid "Lakes"
  298. msgstr ""
  299. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  300. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  301. msgstr ""
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  303. msgid "Mapgen"
  304. msgstr "Kartes ģenerators"
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  306. msgid "Mapgen flags"
  307. msgstr ""
  308. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  309. msgid "Mapgen-specific flags"
  310. msgstr ""
  311. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  312. msgid "Mountains"
  313. msgstr ""
  314. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  315. msgid "Mud flow"
  316. msgstr ""
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  318. msgid "Network of tunnels and caves"
  319. msgstr ""
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "No game selected"
  322. msgstr "Nav izvēlētas spēles"
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Reduces heat with altitude"
  325. msgstr ""
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Reduces humidity with altitude"
  328. msgstr ""
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "Rivers"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. msgid "Sea level rivers"
  334. msgstr ""
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  337. msgid "Seed"
  338. msgstr "Sēkla"
  339. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  340. msgid "Smooth transition between biomes"
  341. msgstr ""
  342. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  343. msgid ""
  344. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  345. "created by v6)"
  346. msgstr ""
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  349. msgstr ""
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid "Temperate, Desert"
  352. msgstr ""
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  355. msgstr ""
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  357. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  358. msgstr ""
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  360. msgid "Terrain surface erosion"
  361. msgstr ""
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  363. msgid "Trees and jungle grass"
  364. msgstr ""
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  366. msgid "Vary river depth"
  367. msgstr ""
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  369. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  370. msgstr ""
  371. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  372. #, fuzzy
  373. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  374. msgstr ""
  375. "Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  377. msgid "World name"
  378. msgstr "Pasaules nosaukums"
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "You have no games installed."
  381. msgstr "Jums nav instalēta neviena spēle."
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  383. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  384. msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst “$1”?"
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  387. #: src/client/keycode.cpp
  388. msgid "Delete"
  389. msgstr "Izdzēst"
  390. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  391. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  392. msgstr "pkgmgr: neizdevās izdzēst “$1”"
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  394. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  395. msgstr "pkgmgr: nepieejama atrašanās vieta “$1”"
  396. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  397. msgid "Delete World \"$1\"?"
  398. msgstr "Vai izdzēst pasauli “$1”?"
  399. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  400. msgid "Accept"
  401. msgstr "Piekrist"
  402. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  403. msgid "Rename Modpack:"
  404. msgstr "Pārsaukt modu komplektu:"
  405. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  406. msgid ""
  407. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  408. "override any renaming here."
  409. msgstr ""
  410. "Šim modu komplektam ir noteikts nosaukums, kas uzdots failā modpack.conf, un "
  411. "tas anulēs jebkādu pārsaukšanu šeit."
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  413. msgid "(No description of setting given)"
  414. msgstr "(Nav iestatījuma apraksta)"
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  416. msgid "2D Noise"
  417. msgstr "2D Troksnis"
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  419. msgid "< Back to Settings page"
  420. msgstr "< Atpakaļ uz Iestatījumu lapu"
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  422. msgid "Browse"
  423. msgstr "Pārlūkot"
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  425. msgid "Disabled"
  426. msgstr "Atspējots"
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  428. msgid "Edit"
  429. msgstr "Izmainīt"
  430. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  431. msgid "Enabled"
  432. msgstr "Iespējots"
  433. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  434. msgid "Lacunarity"
  435. msgstr ""
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  437. msgid "Octaves"
  438. msgstr "Oktāvas"
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  440. msgid "Offset"
  441. msgstr "Nobīde"
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  443. msgid "Persistance"
  444. msgstr "Noturība"
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  446. msgid "Please enter a valid integer."
  447. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu veselu skaitli."
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  449. msgid "Please enter a valid number."
  450. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu skaitli."
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  452. msgid "Restore Default"
  453. msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu"
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  455. msgid "Scale"
  456. msgstr "Mērogs"
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  458. msgid "Search"
  459. msgstr "Meklēt"
  460. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  461. msgid "Select directory"
  462. msgstr "Izvēlēties mapi"
  463. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  464. msgid "Select file"
  465. msgstr "Izvēlēties failu"
  466. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  467. msgid "Show technical names"
  468. msgstr "Rādīt tehniskos nosaukumus"
  469. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  470. msgid "The value must be at least $1."
  471. msgstr "Vērtībai jābūt vismaz $1."
  472. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  473. msgid "The value must not be larger than $1."
  474. msgstr "Vērtībai jābūt ne lielākai par $1."
  475. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  476. msgid "X"
  477. msgstr "X"
  478. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  479. msgid "X spread"
  480. msgstr "Izkaisījums pa X asi"
  481. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  482. msgid "Y"
  483. msgstr "Y"
  484. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  485. msgid "Y spread"
  486. msgstr "Izkaisījums pa Y asi"
  487. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  488. msgid "Z"
  489. msgstr "Z"
  490. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  491. msgid "Z spread"
  492. msgstr "Izkaisījums pa Z asi"
  493. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  494. #. It is short for "absolute value".
  495. #. It can be enabled in noise settings in
  496. #. main menu -> "All Settings".
  497. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  498. msgid "absvalue"
  499. msgstr "absolūtā vērtība"
  500. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  501. #. It describes the default processing options
  502. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  503. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  504. msgid "defaults"
  505. msgstr "noklusējuma"
  506. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  507. #. It is used to make the map smoother and
  508. #. can be enabled in noise settings in
  509. #. main menu -> "All Settings".
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  511. msgid "eased"
  512. msgstr "atvieglots"
  513. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  514. msgid "$1 (Enabled)"
  515. msgstr "$1 (Iespējots)"
  516. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  517. msgid "$1 mods"
  518. msgstr "$1 modi"
  519. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  520. msgid "Failed to install $1 to $2"
  521. msgstr "Neizdevās instalēt $1 uz $2"
  522. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  523. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  524. msgstr "Moda instalācija: Neizdevās atrast īsto moda nosaukumu priekš “$1”"
  525. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  526. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  527. msgstr ""
  528. "Moda instalācija: Neizdevās atrast derīgu mapes nosaukumu priekš modu "
  529. "komplekta “$1”"
  530. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  531. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  532. msgstr "Instalācija: Neatbalstīts faila tips “$1” vai arī sabojāts arhīvs"
  533. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  534. msgid "Install: file: \"$1\""
  535. msgstr "Instalācija: fails: “$1”"
  536. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  537. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  538. msgstr "Neizdevās atrast derīgu modu vai modu komplektu"
  539. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  540. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  541. msgstr "Neizdevās ieinstalēt $1 kā tekstūru paku"
  542. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  543. msgid "Unable to install a game as a $1"
  544. msgstr "Neizdevās instalēt spēli kā $1"
  545. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  546. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  547. msgstr "Neizdevās instalēt modu kā $1"
  548. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  549. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  550. msgstr "Neizdevās instalēt modu komplektu kā $1"
  551. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  552. msgid "Loading..."
  553. msgstr "Ielāde..."
  554. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  555. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  556. msgstr ""
  557. "Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet "
  558. "interneta savienojumu."
  559. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  560. msgid "Browse online content"
  561. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  562. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  563. msgid "Content"
  564. msgstr "Saturs"
  565. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  566. msgid "Disable Texture Pack"
  567. msgstr "Atspējot tekstūru komplektu"
  568. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  569. msgid "Information:"
  570. msgstr "Informācija:"
  571. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  572. msgid "Installed Packages:"
  573. msgstr "Instalētie papildinājumi:"
  574. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  575. msgid "No dependencies."
  576. msgstr "Nav atkarību."
  577. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  578. msgid "No package description available"
  579. msgstr "Nav atrasts papildinājuma apraksts"
  580. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  581. msgid "Rename"
  582. msgstr "Pārsaukt"
  583. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  584. msgid "Uninstall Package"
  585. msgstr "Atinstalēt papildinājumu"
  586. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  587. msgid "Use Texture Pack"
  588. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  589. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  590. msgid "Active Contributors"
  591. msgstr "Aktīvie dalībnieki"
  592. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  593. msgid "Core Developers"
  594. msgstr "Pamata izstrādātāji"
  595. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  596. msgid "Credits"
  597. msgstr "Pateicības"
  598. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  599. #, fuzzy
  600. msgid "Open User Data Directory"
  601. msgstr "Izvēlēties mapi"
  602. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  603. msgid ""
  604. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  605. "and texture packs in a file manager / explorer."
  606. msgstr ""
  607. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  608. msgid "Previous Contributors"
  609. msgstr "Bijušie dalībnieki"
  610. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  611. msgid "Previous Core Developers"
  612. msgstr "Bijušie pamata izstrādātāji"
  613. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  614. msgid "Announce Server"
  615. msgstr "Paziņot par serveri"
  616. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  617. msgid "Bind Address"
  618. msgstr "Piesaistes adrese"
  619. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  620. msgid "Creative Mode"
  621. msgstr "Radošais režīms"
  622. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  623. msgid "Enable Damage"
  624. msgstr "Iespējot bojājumus"
  625. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  626. msgid "Host Game"
  627. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  628. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  629. msgid "Host Server"
  630. msgstr "Palaist serveri"
  631. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  632. msgid "Install games from ContentDB"
  633. msgstr ""
  634. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  635. msgid "Name"
  636. msgstr ""
  637. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  638. msgid "New"
  639. msgstr "Jauns"
  640. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  641. msgid "No world created or selected!"
  642. msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!"
  643. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  644. #, fuzzy
  645. msgid "Password"
  646. msgstr "Jaunā parole"
  647. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  648. msgid "Play Game"
  649. msgstr "Spēlēt"
  650. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  651. msgid "Port"
  652. msgstr "Ports"
  653. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  654. #, fuzzy
  655. msgid "Select Mods"
  656. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  657. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  658. msgid "Select World:"
  659. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  660. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  661. msgid "Server Port"
  662. msgstr "Servera ports"
  663. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  664. msgid "Start Game"
  665. msgstr "Sākt spēli"
  666. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  667. msgid "Address / Port"
  668. msgstr "Adrese / Ports"
  669. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  670. msgid "Connect"
  671. msgstr "Pieslēgties"
  672. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  673. msgid "Creative mode"
  674. msgstr "Radošais režīms"
  675. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  676. msgid "Damage enabled"
  677. msgstr "Bojājumi iespējoti"
  678. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  679. msgid "Del. Favorite"
  680. msgstr "Izdzēst no izlases"
  681. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  682. msgid "Favorite"
  683. msgstr "Pievienot izlasei"
  684. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  685. msgid "Join Game"
  686. msgstr "Pievienoties spēlei"
  687. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  688. msgid "Name / Password"
  689. msgstr "Vārds / Parole"
  690. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  691. msgid "Ping"
  692. msgstr "Pings"
  693. #. ~ PvP = Player versus Player
  694. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  695. msgid "PvP enabled"
  696. msgstr "PvP iespējots"
  697. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  698. msgid "2x"
  699. msgstr "2x"
  700. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  701. msgid "3D Clouds"
  702. msgstr "3D mākoņi"
  703. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  704. msgid "4x"
  705. msgstr "4x"
  706. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  707. msgid "8x"
  708. msgstr "8x"
  709. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  710. msgid "All Settings"
  711. msgstr "Visi iestatījumi"
  712. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  713. msgid "Antialiasing:"
  714. msgstr "Gludināšana:"
  715. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  716. msgid "Autosave Screen Size"
  717. msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru"
  718. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  719. msgid "Bilinear Filter"
  720. msgstr "Bilineārais filtrs"
  721. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  722. msgid "Change Keys"
  723. msgstr "Nomainīt kontroles"
  724. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  725. msgid "Connected Glass"
  726. msgstr "Savienots stikls"
  727. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  728. msgid "Fancy Leaves"
  729. msgstr "Skaistas lapas"
  730. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  731. msgid "Mipmap"
  732. msgstr "“Mipmap”"
  733. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  734. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  735. msgstr "“Mipmap” + anizotr. filtrs"
  736. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  737. msgid "No Filter"
  738. msgstr "Bez filtra"
  739. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  740. msgid "No Mipmap"
  741. msgstr "Bez “mipmap”"
  742. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  743. msgid "Node Highlighting"
  744. msgstr "Bloku izcelšana"
  745. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  746. msgid "Node Outlining"
  747. msgstr "Bloku konturēšana"
  748. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  749. msgid "None"
  750. msgstr "Nekas"
  751. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  752. msgid "Opaque Leaves"
  753. msgstr "Necaurredzamas lapas"
  754. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  755. msgid "Opaque Water"
  756. msgstr "Necaurredzams ūdens"
  757. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  758. msgid "Particles"
  759. msgstr "Daļiņas"
  760. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  761. msgid "Screen:"
  762. msgstr "Ekrāns:"
  763. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  764. msgid "Settings"
  765. msgstr "Iestatījumi"
  766. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  767. msgid "Shaders"
  768. msgstr "Šeideri"
  769. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  770. #, fuzzy
  771. msgid "Shaders (experimental)"
  772. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  773. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  774. msgid "Shaders (unavailable)"
  775. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  776. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  777. msgid "Simple Leaves"
  778. msgstr "Vienkāršas lapas"
  779. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  780. msgid "Smooth Lighting"
  781. msgstr "Gluds apgaismojums"
  782. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  783. msgid "Texturing:"
  784. msgstr "Teksturēšana:"
  785. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  786. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  787. msgstr "Lai iespējotu šeiderus, jāizmanto OpenGL draiveris."
  788. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  789. msgid "Tone Mapping"
  790. msgstr "Toņu atbilstība"
  791. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  792. msgid "Touchthreshold: (px)"
  793. msgstr "Pieskārienslieksnis: (px)"
  794. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  795. msgid "Trilinear Filter"
  796. msgstr "Trilineārais filtrs"
  797. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  798. msgid "Waving Leaves"
  799. msgstr "Viļņojošas lapas"
  800. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  801. msgid "Waving Liquids"
  802. msgstr "Viļņojoši šķidrumi"
  803. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  804. msgid "Waving Plants"
  805. msgstr "Viļņojoši augi"
  806. #: src/client/client.cpp
  807. msgid "Connection timed out."
  808. msgstr "Savienojuma noildze."
  809. #: src/client/client.cpp
  810. msgid "Done!"
  811. msgstr "Gatavs!"
  812. #: src/client/client.cpp
  813. msgid "Initializing nodes"
  814. msgstr "Inicializē blokus"
  815. #: src/client/client.cpp
  816. msgid "Initializing nodes..."
  817. msgstr "Inicializē blokus..."
  818. #: src/client/client.cpp
  819. msgid "Loading textures..."
  820. msgstr "Ielādē tekstūras..."
  821. #: src/client/client.cpp
  822. msgid "Rebuilding shaders..."
  823. msgstr "Pārbūvē šeiderus..."
  824. #: src/client/clientlauncher.cpp
  825. msgid "Connection error (timed out?)"
  826. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  827. #: src/client/clientlauncher.cpp
  828. msgid "Could not find or load game \""
  829. msgstr "Nevarēja atrast vai ielādēt spēli \""
  830. #: src/client/clientlauncher.cpp
  831. msgid "Invalid gamespec."
  832. msgstr "Nederīga spēles specifikācija."
  833. #: src/client/clientlauncher.cpp
  834. msgid "Main Menu"
  835. msgstr "Galvenā izvēlne"
  836. #: src/client/clientlauncher.cpp
  837. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  838. msgstr "Nav izvēlēta ne pasaule, ne adrese. Nav, ko darīt."
  839. #: src/client/clientlauncher.cpp
  840. msgid "Player name too long."
  841. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  842. #: src/client/clientlauncher.cpp
  843. msgid "Please choose a name!"
  844. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  845. #: src/client/clientlauncher.cpp
  846. msgid "Provided password file failed to open: "
  847. msgstr "Neizdevās atvērt iestatīto paroļu failu: "
  848. #: src/client/clientlauncher.cpp
  849. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  850. msgstr "Sniegtā pasaules atrašanās vieta neeksistē: "
  851. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  852. #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
  853. #. into the translation field (literally).
  854. #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
  855. #. font, "no" otherwise.
  856. #. The fallback font is (normally) required for languages with
  857. #. non-Latin script, like Chinese.
  858. #. When in doubt, test your translation.
  859. #: src/client/fontengine.cpp
  860. msgid "needs_fallback_font"
  861. msgstr "no"
  862. #: src/client/game.cpp
  863. msgid ""
  864. "\n"
  865. "Check debug.txt for details."
  866. msgstr ""
  867. "\n"
  868. "Vairāk informācijas failā debug.txt."
  869. #: src/client/game.cpp
  870. msgid "- Address: "
  871. msgstr "- Adrese: "
  872. #: src/client/game.cpp
  873. msgid "- Creative Mode: "
  874. msgstr "- Radošais režīms: "
  875. #: src/client/game.cpp
  876. msgid "- Damage: "
  877. msgstr "- Bojājumi: "
  878. #: src/client/game.cpp
  879. msgid "- Mode: "
  880. msgstr "- Režīms: "
  881. #: src/client/game.cpp
  882. msgid "- Port: "
  883. msgstr "- Ports: "
  884. #: src/client/game.cpp
  885. msgid "- Public: "
  886. msgstr "- Publisks: "
  887. #. ~ PvP = Player versus Player
  888. #: src/client/game.cpp
  889. msgid "- PvP: "
  890. msgstr "- PvP: "
  891. #: src/client/game.cpp
  892. msgid "- Server Name: "
  893. msgstr "- Severa nosaukums: "
  894. #: src/client/game.cpp
  895. msgid "Automatic forward disabled"
  896. msgstr "Automātiskā pārvietošanās izslēgta"
  897. #: src/client/game.cpp
  898. msgid "Automatic forward enabled"
  899. msgstr "Automātiskā pārvietošanās ieslēgta"
  900. #: src/client/game.cpp
  901. msgid "Camera update disabled"
  902. msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  903. #: src/client/game.cpp
  904. msgid "Camera update enabled"
  905. msgstr "Kameras atjaunošana iespējota"
  906. #: src/client/game.cpp
  907. msgid "Change Password"
  908. msgstr "Nomainīt paroli"
  909. #: src/client/game.cpp
  910. msgid "Cinematic mode disabled"
  911. msgstr "Kino režīms izslēgts"
  912. #: src/client/game.cpp
  913. msgid "Cinematic mode enabled"
  914. msgstr "Kino režīms ieslēgts"
  915. #: src/client/game.cpp
  916. msgid "Client side scripting is disabled"
  917. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  918. #: src/client/game.cpp
  919. msgid "Connecting to server..."
  920. msgstr "Savienojas ar serveri..."
  921. #: src/client/game.cpp
  922. msgid "Continue"
  923. msgstr "Turpināt"
  924. #: src/client/game.cpp
  925. #, fuzzy, c-format
  926. msgid ""
  927. "Controls:\n"
  928. "- %s: move forwards\n"
  929. "- %s: move backwards\n"
  930. "- %s: move left\n"
  931. "- %s: move right\n"
  932. "- %s: jump/climb up\n"
  933. "- %s: dig/punch\n"
  934. "- %s: place/use\n"
  935. "- %s: sneak/climb down\n"
  936. "- %s: drop item\n"
  937. "- %s: inventory\n"
  938. "- Mouse: turn/look\n"
  939. "- Mouse wheel: select item\n"
  940. "- %s: chat\n"
  941. msgstr ""
  942. "Kontroles:\n"
  943. "- %s: uz priekšu\n"
  944. "- %s: uz atpakaļu\n"
  945. "- %s: pa kreisi\n"
  946. "- %s: pa labi\n"
  947. "- %s: lekt/kāpt\n"
  948. "- %s: lavīties/nolaisties\n"
  949. "- %s: nomest priekšmetu\n"
  950. "- %s: inventārs\n"
  951. "- Pele: griezties/skatīties\n"
  952. "- Peles kreisā poga: rakt/sist\n"
  953. "- Peles labā poga: likt/izmantot\n"
  954. "- Peles rullītis: izvēlēties priekšmetu\n"
  955. "- %s: čats\n"
  956. #: src/client/game.cpp
  957. msgid "Creating client..."
  958. msgstr "Izveido klientu..."
  959. #: src/client/game.cpp
  960. msgid "Creating server..."
  961. msgstr "Izveido serveri..."
  962. #: src/client/game.cpp
  963. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  964. msgstr "Atkļūdošanas informācija un profilēšanas grafiks paslēpti"
  965. #: src/client/game.cpp
  966. msgid "Debug info shown"
  967. msgstr "Atkļūdošanas informācija parādīta"
  968. #: src/client/game.cpp
  969. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  970. msgstr ""
  971. "Atkļūdošanas informācija, profilēšanas grafiks un karkasattēlojums atspējoti"
  972. #: src/client/game.cpp
  973. msgid ""
  974. "Default Controls:\n"
  975. "No menu visible:\n"
  976. "- single tap: button activate\n"
  977. "- double tap: place/use\n"
  978. "- slide finger: look around\n"
  979. "Menu/Inventory visible:\n"
  980. "- double tap (outside):\n"
  981. " -->close\n"
  982. "- touch stack, touch slot:\n"
  983. " --> move stack\n"
  984. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  985. " --> place single item to slot\n"
  986. msgstr ""
  987. "Noklusējuma kontroles:\n"
  988. "Ne izvēlnē:\n"
  989. "- pieskāriens: aktivizē pogu\n"
  990. "- dubultpieskāriens: nolikt/izmantot\n"
  991. "- vilkt ar pirksto: skatīties apkārt\n"
  992. "Izvēlnē/inventārā:\n"
  993. "- dubultpieskāriens (ārpus izvēlnes)\n"
  994. " --> aizvērt izvēlni\n"
  995. "- pieskāriens priekšmetiem, pieskāriens kastītei:\n"
  996. " --> pārvietot priekšmetus\n"
  997. "- pieskāriens&vilkšana, ar otru pirkstu pieskāriens:\n"
  998. " --> novietot vienu priekšmetu kastītē\n"
  999. #: src/client/game.cpp
  1000. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1001. msgstr "Atspējots neierobežots redzamības diapazons"
  1002. #: src/client/game.cpp
  1003. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1004. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1005. #: src/client/game.cpp
  1006. msgid "Exit to Menu"
  1007. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  1008. #: src/client/game.cpp
  1009. msgid "Exit to OS"
  1010. msgstr "Iziet uz OS"
  1011. #: src/client/game.cpp
  1012. msgid "Fast mode disabled"
  1013. msgstr "Ātrais režīms izslēgts"
  1014. #: src/client/game.cpp
  1015. msgid "Fast mode enabled"
  1016. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts"
  1017. #: src/client/game.cpp
  1018. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1019. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts (bet: nav “fast” privilēģijas)"
  1020. #: src/client/game.cpp
  1021. msgid "Fly mode disabled"
  1022. msgstr "Lidošanas režīms izslēgts"
  1023. #: src/client/game.cpp
  1024. msgid "Fly mode enabled"
  1025. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts"
  1026. #: src/client/game.cpp
  1027. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1028. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts (bet: nav “fly” privilēģijas)"
  1029. #: src/client/game.cpp
  1030. msgid "Fog disabled"
  1031. msgstr "Migla atspējota"
  1032. #: src/client/game.cpp
  1033. msgid "Fog enabled"
  1034. msgstr "Migla iespējota"
  1035. #: src/client/game.cpp
  1036. msgid "Game info:"
  1037. msgstr "Spēles informācija:"
  1038. #: src/client/game.cpp
  1039. msgid "Game paused"
  1040. msgstr "Spēle nopauzēta"
  1041. #: src/client/game.cpp
  1042. msgid "Hosting server"
  1043. msgstr "Lokāls serveris"
  1044. #: src/client/game.cpp
  1045. msgid "Item definitions..."
  1046. msgstr "Priekšmetu apraksti..."
  1047. #: src/client/game.cpp
  1048. msgid "KiB/s"
  1049. msgstr "KiB/s"
  1050. #: src/client/game.cpp
  1051. msgid "Media..."
  1052. msgstr "Mēdiji..."
  1053. #: src/client/game.cpp
  1054. msgid "MiB/s"
  1055. msgstr "MiB/s"
  1056. #: src/client/game.cpp
  1057. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1058. msgstr "Minikarte šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1059. #: src/client/game.cpp
  1060. msgid "Noclip mode disabled"
  1061. msgstr "“Noclip” režīms izslēgts"
  1062. #: src/client/game.cpp
  1063. msgid "Noclip mode enabled"
  1064. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts"
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1067. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts (bet: nav “noclip” privilēģijas)"
  1068. #: src/client/game.cpp
  1069. msgid "Node definitions..."
  1070. msgstr "Bloku apraksti..."
  1071. #: src/client/game.cpp
  1072. msgid "Off"
  1073. msgstr "Izslēgts"
  1074. #: src/client/game.cpp
  1075. msgid "On"
  1076. msgstr "Ieslēgts"
  1077. #: src/client/game.cpp
  1078. msgid "Pitch move mode disabled"
  1079. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena izslēgta"
  1080. #: src/client/game.cpp
  1081. msgid "Pitch move mode enabled"
  1082. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena ieslēgta"
  1083. #: src/client/game.cpp
  1084. msgid "Profiler graph shown"
  1085. msgstr "Profilēšanas grafiks parādīts"
  1086. #: src/client/game.cpp
  1087. msgid "Remote server"
  1088. msgstr "Attālināts serveris"
  1089. #: src/client/game.cpp
  1090. msgid "Resolving address..."
  1091. msgstr "Atrisina adresi..."
  1092. #: src/client/game.cpp
  1093. msgid "Shutting down..."
  1094. msgstr "Beidz darbu..."
  1095. #: src/client/game.cpp
  1096. msgid "Singleplayer"
  1097. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Sound Volume"
  1100. msgstr "Skaņas skaļums"
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. msgid "Sound muted"
  1103. msgstr "Skaņa izslēgta"
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. msgid "Sound system is disabled"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/client/game.cpp
  1108. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/client/game.cpp
  1111. msgid "Sound unmuted"
  1112. msgstr "Skaņa ieslēgta"
  1113. #: src/client/game.cpp
  1114. #, c-format
  1115. msgid "Viewing range changed to %d"
  1116. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. #, c-format
  1119. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1120. msgstr "Redzamības diapazons ir maksimāls: %d"
  1121. #: src/client/game.cpp
  1122. #, c-format
  1123. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1124. msgstr "Redzamības diapazons ir minimāls: %d"
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. #, c-format
  1127. msgid "Volume changed to %d%%"
  1128. msgstr "Skaļums nomainīts uz %d%%"
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid "Wireframe shown"
  1131. msgstr "Karkasattēlojums iespējots"
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1134. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1135. #: src/client/game.cpp
  1136. msgid "ok"
  1137. msgstr "ok"
  1138. #: src/client/gameui.cpp
  1139. msgid "Chat hidden"
  1140. msgstr "Čats paslēpts"
  1141. #: src/client/gameui.cpp
  1142. msgid "Chat shown"
  1143. msgstr "Čats parādīts"
  1144. #: src/client/gameui.cpp
  1145. msgid "HUD hidden"
  1146. msgstr "Spēles saskarne paslēpta"
  1147. #: src/client/gameui.cpp
  1148. msgid "HUD shown"
  1149. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  1150. #: src/client/gameui.cpp
  1151. msgid "Profiler hidden"
  1152. msgstr "Profilētājs paslēpts"
  1153. #: src/client/gameui.cpp
  1154. #, c-format
  1155. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1156. msgstr "Profilētājs parādīts (lapa %d no %d)"
  1157. #: src/client/keycode.cpp
  1158. msgid "Apps"
  1159. msgstr "Menu"
  1160. #: src/client/keycode.cpp
  1161. msgid "Backspace"
  1162. msgstr "Backspace"
  1163. #: src/client/keycode.cpp
  1164. msgid "Caps Lock"
  1165. msgstr "Caps Lock"
  1166. #: src/client/keycode.cpp
  1167. msgid "Clear"
  1168. msgstr "Notīrīt"
  1169. #: src/client/keycode.cpp
  1170. msgid "Control"
  1171. msgstr "Ctrl"
  1172. #: src/client/keycode.cpp
  1173. msgid "Down"
  1174. msgstr "Uz leju"
  1175. #: src/client/keycode.cpp
  1176. msgid "End"
  1177. msgstr "End"
  1178. #: src/client/keycode.cpp
  1179. msgid "Erase EOF"
  1180. msgstr "Erase EOF"
  1181. #: src/client/keycode.cpp
  1182. msgid "Execute"
  1183. msgstr "Execute"
  1184. #: src/client/keycode.cpp
  1185. msgid "Help"
  1186. msgstr "Help"
  1187. #: src/client/keycode.cpp
  1188. msgid "Home"
  1189. msgstr "Home"
  1190. #: src/client/keycode.cpp
  1191. msgid "IME Accept"
  1192. msgstr "IME Accept"
  1193. #: src/client/keycode.cpp
  1194. msgid "IME Convert"
  1195. msgstr "IME Convert"
  1196. #: src/client/keycode.cpp
  1197. msgid "IME Escape"
  1198. msgstr "IME Escape"
  1199. #: src/client/keycode.cpp
  1200. msgid "IME Mode Change"
  1201. msgstr "IME Mode Change"
  1202. #: src/client/keycode.cpp
  1203. msgid "IME Nonconvert"
  1204. msgstr "IME Nonconvert"
  1205. #: src/client/keycode.cpp
  1206. msgid "Insert"
  1207. msgstr "Insert"
  1208. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1209. msgid "Left"
  1210. msgstr "Pa kreisi"
  1211. #: src/client/keycode.cpp
  1212. msgid "Left Button"
  1213. msgstr "Kreisā poga"
  1214. #: src/client/keycode.cpp
  1215. msgid "Left Control"
  1216. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1217. #: src/client/keycode.cpp
  1218. msgid "Left Menu"
  1219. msgstr "Kreisais Alt"
  1220. #: src/client/keycode.cpp
  1221. msgid "Left Shift"
  1222. msgstr "Kreisais Shift"
  1223. #: src/client/keycode.cpp
  1224. msgid "Left Windows"
  1225. msgstr "Kreisā Windows poga"
  1226. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1227. #: src/client/keycode.cpp
  1228. msgid "Menu"
  1229. msgstr "Alt"
  1230. #: src/client/keycode.cpp
  1231. msgid "Middle Button"
  1232. msgstr "Vidējā poga"
  1233. #: src/client/keycode.cpp
  1234. msgid "Num Lock"
  1235. msgstr "Num Lock"
  1236. #: src/client/keycode.cpp
  1237. msgid "Numpad *"
  1238. msgstr "Ciparbloka *"
  1239. #: src/client/keycode.cpp
  1240. msgid "Numpad +"
  1241. msgstr "Ciparbloka +"
  1242. #: src/client/keycode.cpp
  1243. msgid "Numpad -"
  1244. msgstr "Ciparbloka -"
  1245. #: src/client/keycode.cpp
  1246. msgid "Numpad ."
  1247. msgstr "Ciparbloka ."
  1248. #: src/client/keycode.cpp
  1249. msgid "Numpad /"
  1250. msgstr "Ciparbloka /"
  1251. #: src/client/keycode.cpp
  1252. msgid "Numpad 0"
  1253. msgstr "Ciparbloka 0"
  1254. #: src/client/keycode.cpp
  1255. msgid "Numpad 1"
  1256. msgstr "Ciparbloka 1"
  1257. #: src/client/keycode.cpp
  1258. msgid "Numpad 2"
  1259. msgstr "Ciparbloka 2"
  1260. #: src/client/keycode.cpp
  1261. msgid "Numpad 3"
  1262. msgstr "Ciparbloka 3"
  1263. #: src/client/keycode.cpp
  1264. msgid "Numpad 4"
  1265. msgstr "Ciparbloka 4"
  1266. #: src/client/keycode.cpp
  1267. msgid "Numpad 5"
  1268. msgstr "Ciparbloka 5"
  1269. #: src/client/keycode.cpp
  1270. msgid "Numpad 6"
  1271. msgstr "Ciparbloka 6"
  1272. #: src/client/keycode.cpp
  1273. msgid "Numpad 7"
  1274. msgstr "Ciparbloka 7"
  1275. #: src/client/keycode.cpp
  1276. msgid "Numpad 8"
  1277. msgstr "Ciparbloka 8"
  1278. #: src/client/keycode.cpp
  1279. msgid "Numpad 9"
  1280. msgstr "Ciparbloka 9"
  1281. #: src/client/keycode.cpp
  1282. msgid "OEM Clear"
  1283. msgstr "OEM Clear"
  1284. #: src/client/keycode.cpp
  1285. msgid "Page down"
  1286. msgstr "Page down"
  1287. #: src/client/keycode.cpp
  1288. msgid "Page up"
  1289. msgstr "Page up"
  1290. #: src/client/keycode.cpp
  1291. msgid "Pause"
  1292. msgstr "Pause"
  1293. #: src/client/keycode.cpp
  1294. msgid "Play"
  1295. msgstr "Play"
  1296. #. ~ "Print screen" key
  1297. #: src/client/keycode.cpp
  1298. msgid "Print"
  1299. msgstr "Print Screen"
  1300. #: src/client/keycode.cpp
  1301. msgid "Return"
  1302. msgstr "Return"
  1303. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1304. msgid "Right"
  1305. msgstr "Pa labi"
  1306. #: src/client/keycode.cpp
  1307. msgid "Right Button"
  1308. msgstr "Labā poga"
  1309. #: src/client/keycode.cpp
  1310. msgid "Right Control"
  1311. msgstr "Labais Ctrl"
  1312. #: src/client/keycode.cpp
  1313. msgid "Right Menu"
  1314. msgstr "Labais Alt"
  1315. #: src/client/keycode.cpp
  1316. msgid "Right Shift"
  1317. msgstr "Labais Shift"
  1318. #: src/client/keycode.cpp
  1319. msgid "Right Windows"
  1320. msgstr "Labā Windows poga"
  1321. #: src/client/keycode.cpp
  1322. msgid "Scroll Lock"
  1323. msgstr "Scroll Lock"
  1324. #. ~ Key name
  1325. #: src/client/keycode.cpp
  1326. msgid "Select"
  1327. msgstr "Select"
  1328. #: src/client/keycode.cpp
  1329. msgid "Shift"
  1330. msgstr "Shift"
  1331. #: src/client/keycode.cpp
  1332. msgid "Sleep"
  1333. msgstr "Sleep"
  1334. #: src/client/keycode.cpp
  1335. msgid "Snapshot"
  1336. msgstr "Snapshot"
  1337. #: src/client/keycode.cpp
  1338. msgid "Space"
  1339. msgstr "Atstarpe"
  1340. #: src/client/keycode.cpp
  1341. msgid "Tab"
  1342. msgstr "Tab"
  1343. #: src/client/keycode.cpp
  1344. msgid "Up"
  1345. msgstr "Uz augšu"
  1346. #: src/client/keycode.cpp
  1347. msgid "X Button 1"
  1348. msgstr "X Poga 1"
  1349. #: src/client/keycode.cpp
  1350. msgid "X Button 2"
  1351. msgstr "X Poga 2"
  1352. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1353. msgid "Zoom"
  1354. msgstr "Zoom"
  1355. #: src/client/minimap.cpp
  1356. msgid "Minimap hidden"
  1357. msgstr "Minikarte paslēpta"
  1358. #: src/client/minimap.cpp
  1359. #, fuzzy, c-format
  1360. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1361. msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1"
  1362. #: src/client/minimap.cpp
  1363. #, fuzzy, c-format
  1364. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1365. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1366. #: src/client/minimap.cpp
  1367. #, fuzzy
  1368. msgid "Minimap in texture mode"
  1369. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1370. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1371. msgid "Passwords do not match!"
  1372. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  1373. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1374. msgid "Register and Join"
  1375. msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
  1376. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1377. #, c-format
  1378. msgid ""
  1379. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1380. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1381. "server.\n"
  1382. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1383. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1384. msgstr ""
  1385. "Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
  1386. "Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
  1387. "pierakstīšanās informāciju.\n"
  1388. "Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
  1389. "pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
  1390. "“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
  1391. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1392. msgid "Proceed"
  1393. msgstr "Turpināt"
  1394. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1395. msgid "\"Special\" = climb down"
  1396. msgstr "“Speciālais” = kāpt lejā"
  1397. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1398. msgid "Autoforward"
  1399. msgstr "Auto-iešana"
  1400. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1401. msgid "Automatic jumping"
  1402. msgstr "Automātiskā lekšana"
  1403. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1404. msgid "Backward"
  1405. msgstr "Atmuguriski"
  1406. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1407. msgid "Change camera"
  1408. msgstr "Mainīt kameru"
  1409. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1410. msgid "Chat"
  1411. msgstr "Čats"
  1412. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1413. msgid "Command"
  1414. msgstr "Komanda"
  1415. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1416. msgid "Console"
  1417. msgstr "Konsole"
  1418. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1419. msgid "Dec. range"
  1420. msgstr "Sam. diapazonu"
  1421. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1422. msgid "Dec. volume"
  1423. msgstr "Sam. skaļumu"
  1424. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1425. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1426. msgstr "Nospied “lekt” divreiz, lai lidotu"
  1427. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1428. msgid "Drop"
  1429. msgstr "Mest"
  1430. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1431. msgid "Forward"
  1432. msgstr "Uz priekšu"
  1433. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1434. msgid "Inc. range"
  1435. msgstr "Pal. diapazonu"
  1436. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1437. msgid "Inc. volume"
  1438. msgstr "Pal. skaļumu"
  1439. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1440. msgid "Inventory"
  1441. msgstr "Inventārs"
  1442. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1443. msgid "Jump"
  1444. msgstr "Lekt"
  1445. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1446. msgid "Key already in use"
  1447. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  1448. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1449. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1450. msgstr ""
  1451. "Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
  1452. "minetest.conf)"
  1453. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1454. msgid "Local command"
  1455. msgstr "Lokālā komanda"
  1456. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1457. msgid "Mute"
  1458. msgstr "Skaņa"
  1459. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1460. msgid "Next item"
  1461. msgstr "Nāk. priekšmets"
  1462. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1463. msgid "Prev. item"
  1464. msgstr "Iepr. priekšmets"
  1465. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1466. msgid "Range select"
  1467. msgstr "Redzamības diapazons"
  1468. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1469. msgid "Screenshot"
  1470. msgstr "Ekrānšāviņš"
  1471. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1472. msgid "Sneak"
  1473. msgstr "Lavīties"
  1474. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1475. msgid "Special"
  1476. msgstr "Speciālais"
  1477. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1478. msgid "Toggle HUD"
  1479. msgstr "Spēles saskarne"
  1480. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1481. msgid "Toggle chat log"
  1482. msgstr "Čata logs"
  1483. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1484. msgid "Toggle fast"
  1485. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  1486. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1487. msgid "Toggle fly"
  1488. msgstr "Lidot"
  1489. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1490. msgid "Toggle fog"
  1491. msgstr "Migla"
  1492. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1493. msgid "Toggle minimap"
  1494. msgstr "Minikarte"
  1495. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1496. msgid "Toggle noclip"
  1497. msgstr "“Noclip”"
  1498. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1499. msgid "Toggle pitchmove"
  1500. msgstr "Pārvietoties pēc skatīšanās leņķa"
  1501. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1502. msgid "press key"
  1503. msgstr "nospiediet pogu"
  1504. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1505. msgid "Change"
  1506. msgstr "Nomainīt"
  1507. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1508. msgid "Confirm Password"
  1509. msgstr "Apstiprināt paroli"
  1510. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1511. msgid "New Password"
  1512. msgstr "Jaunā parole"
  1513. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1514. msgid "Old Password"
  1515. msgstr "Vecā parole"
  1516. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1517. msgid "Exit"
  1518. msgstr "Iziet"
  1519. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1520. msgid "Muted"
  1521. msgstr "Apklusināts"
  1522. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1523. msgid "Sound Volume: "
  1524. msgstr "Skaņas skaļums: "
  1525. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1526. #. Don't forget the space.
  1527. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1528. msgid "Enter "
  1529. msgstr "Ievadiet "
  1530. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1531. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1532. #. language code (e.g. "de" for German).
  1533. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1534. msgid "LANG_CODE"
  1535. msgstr "lv"
  1536. #: src/settings_translation_file.cpp
  1537. msgid ""
  1538. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1539. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/settings_translation_file.cpp
  1542. msgid ""
  1543. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
  1544. "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
  1545. "circle."
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/settings_translation_file.cpp
  1548. msgid ""
  1549. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1550. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1551. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1552. "point by increasing 'scale'.\n"
  1553. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1554. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1555. "situations.\n"
  1556. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/settings_translation_file.cpp
  1559. msgid ""
  1560. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1561. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1562. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1563. "not have to fit inside the world.\n"
  1564. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1565. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1566. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/settings_translation_file.cpp
  1569. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/settings_translation_file.cpp
  1572. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/settings_translation_file.cpp
  1575. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/settings_translation_file.cpp
  1578. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/settings_translation_file.cpp
  1581. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/settings_translation_file.cpp
  1584. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/settings_translation_file.cpp
  1587. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/settings_translation_file.cpp
  1590. msgid "3D clouds"
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/settings_translation_file.cpp
  1593. msgid "3D mode"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/settings_translation_file.cpp
  1596. msgid "3D mode parallax strength"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/settings_translation_file.cpp
  1599. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/settings_translation_file.cpp
  1602. msgid ""
  1603. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1604. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/settings_translation_file.cpp
  1607. msgid ""
  1608. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1609. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1610. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1611. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/settings_translation_file.cpp
  1614. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/settings_translation_file.cpp
  1617. msgid "3D noise defining terrain."
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/settings_translation_file.cpp
  1620. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/settings_translation_file.cpp
  1623. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/settings_translation_file.cpp
  1626. msgid ""
  1627. "3D support.\n"
  1628. "Currently supported:\n"
  1629. "- none: no 3d output.\n"
  1630. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1631. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1632. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1633. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1634. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1635. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1636. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/settings_translation_file.cpp
  1639. msgid ""
  1640. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1641. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/settings_translation_file.cpp
  1644. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/settings_translation_file.cpp
  1647. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/settings_translation_file.cpp
  1650. msgid "ABM interval"
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/settings_translation_file.cpp
  1653. msgid "ABM time budget"
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/settings_translation_file.cpp
  1656. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/settings_translation_file.cpp
  1659. msgid "Acceleration in air"
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/settings_translation_file.cpp
  1662. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1663. msgstr ""
  1664. #: src/settings_translation_file.cpp
  1665. msgid "Active Block Modifiers"
  1666. msgstr ""
  1667. #: src/settings_translation_file.cpp
  1668. msgid "Active block management interval"
  1669. msgstr ""
  1670. #: src/settings_translation_file.cpp
  1671. msgid "Active block range"
  1672. msgstr ""
  1673. #: src/settings_translation_file.cpp
  1674. msgid "Active object send range"
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/settings_translation_file.cpp
  1677. msgid ""
  1678. "Address to connect to.\n"
  1679. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1680. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1681. msgstr ""
  1682. #: src/settings_translation_file.cpp
  1683. msgid "Adds particles when digging a node."
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/settings_translation_file.cpp
  1686. msgid ""
  1687. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1688. "screens."
  1689. msgstr ""
  1690. #: src/settings_translation_file.cpp
  1691. #, c-format
  1692. msgid ""
  1693. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1694. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1695. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1696. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1697. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1698. msgstr ""
  1699. #: src/settings_translation_file.cpp
  1700. msgid "Advanced"
  1701. msgstr ""
  1702. #: src/settings_translation_file.cpp
  1703. msgid ""
  1704. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1705. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1706. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1707. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1708. "light, it has very little effect on natural night light."
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/settings_translation_file.cpp
  1711. msgid "Always fly and fast"
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/settings_translation_file.cpp
  1714. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1715. msgstr ""
  1716. #: src/settings_translation_file.cpp
  1717. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1718. msgstr ""
  1719. #: src/settings_translation_file.cpp
  1720. msgid "Amplifies the valleys."
  1721. msgstr ""
  1722. #: src/settings_translation_file.cpp
  1723. msgid "Anisotropic filtering"
  1724. msgstr ""
  1725. #: src/settings_translation_file.cpp
  1726. msgid "Announce server"
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/settings_translation_file.cpp
  1729. msgid "Announce to this serverlist."
  1730. msgstr ""
  1731. #: src/settings_translation_file.cpp
  1732. msgid "Append item name"
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/settings_translation_file.cpp
  1735. msgid "Append item name to tooltip."
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/settings_translation_file.cpp
  1738. msgid "Apple trees noise"
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/settings_translation_file.cpp
  1741. msgid "Arm inertia"
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/settings_translation_file.cpp
  1744. msgid ""
  1745. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1746. "the arm when the camera moves."
  1747. msgstr ""
  1748. #: src/settings_translation_file.cpp
  1749. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1750. msgstr ""
  1751. #: src/settings_translation_file.cpp
  1752. msgid ""
  1753. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1754. "to\n"
  1755. "clients.\n"
  1756. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1757. "visible\n"
  1758. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1759. "caves,\n"
  1760. "as well as sometimes on land).\n"
  1761. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1762. "optimization.\n"
  1763. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid "Automatic forward key"
  1767. msgstr ""
  1768. #: src/settings_translation_file.cpp
  1769. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/settings_translation_file.cpp
  1772. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid "Autosave screen size"
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/settings_translation_file.cpp
  1778. msgid "Autoscaling mode"
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/settings_translation_file.cpp
  1781. msgid "Backward key"
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/settings_translation_file.cpp
  1784. msgid "Base ground level"
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/settings_translation_file.cpp
  1787. msgid "Base terrain height."
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/settings_translation_file.cpp
  1790. msgid "Basic"
  1791. msgstr ""
  1792. #: src/settings_translation_file.cpp
  1793. msgid "Basic privileges"
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/settings_translation_file.cpp
  1796. msgid "Beach noise"
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/settings_translation_file.cpp
  1799. msgid "Beach noise threshold"
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/settings_translation_file.cpp
  1802. msgid "Bilinear filtering"
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/settings_translation_file.cpp
  1805. msgid "Bind address"
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/settings_translation_file.cpp
  1808. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/settings_translation_file.cpp
  1811. msgid "Biome noise"
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/settings_translation_file.cpp
  1814. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid "Block send optimize distance"
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/settings_translation_file.cpp
  1820. msgid "Bold and italic font path"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/settings_translation_file.cpp
  1823. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/settings_translation_file.cpp
  1826. msgid "Bold font path"
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. msgid "Bold monospace font path"
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/settings_translation_file.cpp
  1832. msgid "Build inside player"
  1833. msgstr "Būvēt iekšā spēlētājā"
  1834. #: src/settings_translation_file.cpp
  1835. msgid "Builtin"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/settings_translation_file.cpp
  1838. msgid ""
  1839. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1840. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1841. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1842. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "Camera smoothing"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "Camera update toggle key"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Cave noise"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid "Cave noise #1"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid "Cave noise #2"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid "Cave width"
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/settings_translation_file.cpp
  1866. msgid "Cave1 noise"
  1867. msgstr ""
  1868. #: src/settings_translation_file.cpp
  1869. msgid "Cave2 noise"
  1870. msgstr ""
  1871. #: src/settings_translation_file.cpp
  1872. msgid "Cavern limit"
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/settings_translation_file.cpp
  1875. msgid "Cavern noise"
  1876. msgstr ""
  1877. #: src/settings_translation_file.cpp
  1878. msgid "Cavern taper"
  1879. msgstr ""
  1880. #: src/settings_translation_file.cpp
  1881. msgid "Cavern threshold"
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/settings_translation_file.cpp
  1884. msgid "Cavern upper limit"
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid ""
  1888. "Center of light curve boost range.\n"
  1889. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1890. msgstr ""
  1891. #: src/settings_translation_file.cpp
  1892. msgid "Chat font size"
  1893. msgstr ""
  1894. #: src/settings_translation_file.cpp
  1895. msgid "Chat key"
  1896. msgstr ""
  1897. #: src/settings_translation_file.cpp
  1898. msgid "Chat log level"
  1899. msgstr ""
  1900. #: src/settings_translation_file.cpp
  1901. msgid "Chat message count limit"
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/settings_translation_file.cpp
  1904. msgid "Chat message format"
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/settings_translation_file.cpp
  1907. msgid "Chat message kick threshold"
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/settings_translation_file.cpp
  1910. msgid "Chat message max length"
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/settings_translation_file.cpp
  1913. msgid "Chat toggle key"
  1914. msgstr ""
  1915. #: src/settings_translation_file.cpp
  1916. msgid "Chatcommands"
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/settings_translation_file.cpp
  1919. msgid "Chunk size"
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid "Cinematic mode"
  1923. msgstr ""
  1924. #: src/settings_translation_file.cpp
  1925. msgid "Cinematic mode key"
  1926. msgstr ""
  1927. #: src/settings_translation_file.cpp
  1928. msgid "Clean transparent textures"
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/settings_translation_file.cpp
  1931. msgid "Client"
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/settings_translation_file.cpp
  1934. msgid "Client and Server"
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid "Client modding"
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "Client side modding restrictions"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "Client side node lookup range restriction"
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Climbing speed"
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Cloud radius"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Clouds"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Clouds are a client side effect."
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Clouds in menu"
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Colored fog"
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid ""
  1965. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  1966. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  1967. "software',\n"
  1968. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  1969. "You can also specify content ratings.\n"
  1970. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  1971. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid ""
  1975. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1976. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid ""
  1980. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1981. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/settings_translation_file.cpp
  1984. msgid "Command key"
  1985. msgstr ""
  1986. #: src/settings_translation_file.cpp
  1987. msgid "Connect glass"
  1988. msgstr ""
  1989. #: src/settings_translation_file.cpp
  1990. msgid "Connect to external media server"
  1991. msgstr ""
  1992. #: src/settings_translation_file.cpp
  1993. msgid "Connects glass if supported by node."
  1994. msgstr ""
  1995. #: src/settings_translation_file.cpp
  1996. msgid "Console alpha"
  1997. msgstr ""
  1998. #: src/settings_translation_file.cpp
  1999. msgid "Console color"
  2000. msgstr ""
  2001. #: src/settings_translation_file.cpp
  2002. msgid "Console height"
  2003. msgstr ""
  2004. #: src/settings_translation_file.cpp
  2005. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2006. msgstr ""
  2007. #: src/settings_translation_file.cpp
  2008. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2009. msgstr ""
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid "ContentDB URL"
  2012. msgstr ""
  2013. #: src/settings_translation_file.cpp
  2014. msgid "Continuous forward"
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid ""
  2018. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2019. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2020. msgstr ""
  2021. #: src/settings_translation_file.cpp
  2022. msgid "Controls"
  2023. msgstr "Vadība"
  2024. #: src/settings_translation_file.cpp
  2025. msgid ""
  2026. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2027. "Examples:\n"
  2028. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid ""
  2041. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2042. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2043. "intensive noise calculations."
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "Crash message"
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid "Creative"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. msgid "Crosshair alpha"
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid ""
  2056. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2057. "Also controls the object crosshair color"
  2058. msgstr ""
  2059. #: src/settings_translation_file.cpp
  2060. msgid "Crosshair color"
  2061. msgstr ""
  2062. #: src/settings_translation_file.cpp
  2063. msgid ""
  2064. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2065. "Also controls the object crosshair color"
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "DPI"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid "Damage"
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "Debug info toggle key"
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Debug log file size threshold"
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Debug log level"
  2081. msgstr ""
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. msgid "Dec. volume key"
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid "Dedicated server step"
  2090. msgstr ""
  2091. #: src/settings_translation_file.cpp
  2092. msgid "Default acceleration"
  2093. msgstr ""
  2094. #: src/settings_translation_file.cpp
  2095. msgid "Default game"
  2096. msgstr ""
  2097. #: src/settings_translation_file.cpp
  2098. msgid ""
  2099. "Default game when creating a new world.\n"
  2100. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid "Default password"
  2104. msgstr ""
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid "Default privileges"
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid "Default report format"
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Default stack size"
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid ""
  2116. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  2117. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2121. msgstr ""
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2124. msgstr ""
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2130. msgstr ""
  2131. #: src/settings_translation_file.cpp
  2132. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2133. msgstr ""
  2134. #: src/settings_translation_file.cpp
  2135. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2136. msgstr ""
  2137. #: src/settings_translation_file.cpp
  2138. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2139. msgstr ""
  2140. #: src/settings_translation_file.cpp
  2141. msgid "Defines the base ground level."
  2142. msgstr ""
  2143. #: src/settings_translation_file.cpp
  2144. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2145. msgstr ""
  2146. #: src/settings_translation_file.cpp
  2147. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2148. msgstr ""
  2149. #: src/settings_translation_file.cpp
  2150. msgid "Defines the width of the river channel."
  2151. msgstr ""
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid "Defines the width of the river valley."
  2154. msgstr ""
  2155. #: src/settings_translation_file.cpp
  2156. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2157. msgstr ""
  2158. #: src/settings_translation_file.cpp
  2159. msgid ""
  2160. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2161. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. msgid ""
  2180. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2181. "serverlist."
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Desert noise threshold"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid ""
  2188. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2189. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2190. msgstr ""
  2191. #: src/settings_translation_file.cpp
  2192. msgid "Desynchronize block animation"
  2193. msgstr ""
  2194. #: src/settings_translation_file.cpp
  2195. msgid "Dig key"
  2196. msgstr ""
  2197. #: src/settings_translation_file.cpp
  2198. msgid "Digging particles"
  2199. msgstr ""
  2200. #: src/settings_translation_file.cpp
  2201. msgid "Disable anticheat"
  2202. msgstr ""
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid "Disallow empty passwords"
  2205. msgstr ""
  2206. #: src/settings_translation_file.cpp
  2207. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid "Double tap jump for fly"
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid "Drop item key"
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/settings_translation_file.cpp
  2219. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/settings_translation_file.cpp
  2222. msgid "Dungeon maximum Y"
  2223. msgstr ""
  2224. #: src/settings_translation_file.cpp
  2225. msgid "Dungeon minimum Y"
  2226. msgstr ""
  2227. #: src/settings_translation_file.cpp
  2228. msgid "Dungeon noise"
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid ""
  2232. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2233. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. msgid ""
  2237. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2238. "This support is experimental and API can change."
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/settings_translation_file.cpp
  2241. msgid "Enable console window"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/settings_translation_file.cpp
  2244. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  2245. msgstr ""
  2246. #: src/settings_translation_file.cpp
  2247. msgid "Enable joysticks"
  2248. msgstr ""
  2249. #: src/settings_translation_file.cpp
  2250. msgid "Enable mod channels support."
  2251. msgstr ""
  2252. #: src/settings_translation_file.cpp
  2253. msgid "Enable mod security"
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/settings_translation_file.cpp
  2256. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid "Enable register confirmation"
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid ""
  2266. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2267. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2268. msgstr ""
  2269. #: src/settings_translation_file.cpp
  2270. msgid ""
  2271. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2272. "Disable for speed or for different looks."
  2273. msgstr ""
  2274. #: src/settings_translation_file.cpp
  2275. msgid ""
  2276. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2277. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2278. "connecting\n"
  2279. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2280. "expecting."
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/settings_translation_file.cpp
  2283. msgid ""
  2284. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2285. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2286. "textures)\n"
  2287. "when connecting to the server."
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. msgid ""
  2291. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2292. "This should greatly improve graphics performance."
  2293. msgstr ""
  2294. #: src/settings_translation_file.cpp
  2295. msgid ""
  2296. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2297. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid ""
  2301. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2302. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2303. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. msgid ""
  2307. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2308. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2309. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2310. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2311. msgstr ""
  2312. #: src/settings_translation_file.cpp
  2313. msgid "Enables animation of inventory items."
  2314. msgstr ""
  2315. #: src/settings_translation_file.cpp
  2316. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid "Enables minimap."
  2320. msgstr ""
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid ""
  2323. "Enables the sound system.\n"
  2324. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2325. "sound controls will be non-functional.\n"
  2326. "Changing this setting requires a restart."
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid "Engine profiling data print interval"
  2330. msgstr ""
  2331. #: src/settings_translation_file.cpp
  2332. msgid "Entity methods"
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid ""
  2336. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2337. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2338. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2339. "floatlands.\n"
  2340. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2341. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2342. msgstr ""
  2343. #: src/settings_translation_file.cpp
  2344. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2345. msgstr ""
  2346. #: src/settings_translation_file.cpp
  2347. msgid "FSAA"
  2348. msgstr ""
  2349. #: src/settings_translation_file.cpp
  2350. msgid "Factor noise"
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid "Fall bobbing factor"
  2354. msgstr ""
  2355. #: src/settings_translation_file.cpp
  2356. msgid "Fallback font path"
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/settings_translation_file.cpp
  2359. msgid "Fallback font shadow"
  2360. msgstr ""
  2361. #: src/settings_translation_file.cpp
  2362. msgid "Fallback font shadow alpha"
  2363. msgstr ""
  2364. #: src/settings_translation_file.cpp
  2365. msgid "Fallback font size"
  2366. msgstr ""
  2367. #: src/settings_translation_file.cpp
  2368. msgid "Fast key"
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid "Fast mode acceleration"
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. msgid "Fast mode speed"
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/settings_translation_file.cpp
  2377. msgid "Fast movement"
  2378. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  2379. #: src/settings_translation_file.cpp
  2380. msgid ""
  2381. "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
  2382. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. msgid "Field of view"
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/settings_translation_file.cpp
  2388. msgid "Field of view in degrees."
  2389. msgstr ""
  2390. #: src/settings_translation_file.cpp
  2391. msgid ""
  2392. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2393. "the\n"
  2394. "Multiplayer Tab."
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid "Filler depth"
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid "Filler depth noise"
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid "Filmic tone mapping"
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/settings_translation_file.cpp
  2406. msgid ""
  2407. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2408. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  2409. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  2410. "at texture load time."
  2411. msgstr ""
  2412. #: src/settings_translation_file.cpp
  2413. msgid "Filtering"
  2414. msgstr ""
  2415. #: src/settings_translation_file.cpp
  2416. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2417. msgstr ""
  2418. #: src/settings_translation_file.cpp
  2419. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2420. msgstr ""
  2421. #: src/settings_translation_file.cpp
  2422. msgid "Fixed map seed"
  2423. msgstr ""
  2424. #: src/settings_translation_file.cpp
  2425. msgid "Fixed virtual joystick"
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid "Floatland density"
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid "Floatland maximum Y"
  2432. msgstr ""
  2433. #: src/settings_translation_file.cpp
  2434. msgid "Floatland minimum Y"
  2435. msgstr ""
  2436. #: src/settings_translation_file.cpp
  2437. msgid "Floatland noise"
  2438. msgstr ""
  2439. #: src/settings_translation_file.cpp
  2440. msgid "Floatland taper exponent"
  2441. msgstr ""
  2442. #: src/settings_translation_file.cpp
  2443. msgid "Floatland tapering distance"
  2444. msgstr ""
  2445. #: src/settings_translation_file.cpp
  2446. msgid "Floatland water level"
  2447. msgstr ""
  2448. #: src/settings_translation_file.cpp
  2449. msgid "Fly key"
  2450. msgstr ""
  2451. #: src/settings_translation_file.cpp
  2452. msgid "Flying"
  2453. msgstr "Lidošana"
  2454. #: src/settings_translation_file.cpp
  2455. msgid "Fog"
  2456. msgstr ""
  2457. #: src/settings_translation_file.cpp
  2458. msgid "Fog start"
  2459. msgstr ""
  2460. #: src/settings_translation_file.cpp
  2461. msgid "Fog toggle key"
  2462. msgstr ""
  2463. #: src/settings_translation_file.cpp
  2464. msgid "Font bold by default"
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid "Font italic by default"
  2468. msgstr ""
  2469. #: src/settings_translation_file.cpp
  2470. msgid "Font shadow"
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid "Font shadow alpha"
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Font size"
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2480. msgstr ""
  2481. #: src/settings_translation_file.cpp
  2482. msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
  2483. msgstr ""
  2484. #: src/settings_translation_file.cpp
  2485. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2486. msgstr ""
  2487. #: src/settings_translation_file.cpp
  2488. msgid ""
  2489. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2490. "Value 0 will use the default font size."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid ""
  2494. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2495. "placeholders:\n"
  2496. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2497. msgstr ""
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. msgid "Format of screenshots."
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid "Formspec Default Background Color"
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "Forward key"
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. msgid "Fractal type"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "FreeType fonts"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid ""
  2542. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2543. "nodes)."
  2544. msgstr ""
  2545. #: src/settings_translation_file.cpp
  2546. msgid ""
  2547. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid ""
  2551. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2552. "\n"
  2553. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2554. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2555. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2556. msgstr ""
  2557. #: src/settings_translation_file.cpp
  2558. msgid "Full screen"
  2559. msgstr ""
  2560. #: src/settings_translation_file.cpp
  2561. msgid "Full screen BPP"
  2562. msgstr ""
  2563. #: src/settings_translation_file.cpp
  2564. msgid "Fullscreen mode."
  2565. msgstr ""
  2566. #: src/settings_translation_file.cpp
  2567. msgid "GUI scaling"
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid "GUI scaling filter"
  2571. msgstr ""
  2572. #: src/settings_translation_file.cpp
  2573. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2574. msgstr ""
  2575. #: src/settings_translation_file.cpp
  2576. msgid "Global callbacks"
  2577. msgstr ""
  2578. #: src/settings_translation_file.cpp
  2579. msgid ""
  2580. "Global map generation attributes.\n"
  2581. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2582. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid ""
  2586. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2587. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid ""
  2591. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2592. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2593. msgstr ""
  2594. #: src/settings_translation_file.cpp
  2595. msgid "Graphics"
  2596. msgstr ""
  2597. #: src/settings_translation_file.cpp
  2598. msgid "Gravity"
  2599. msgstr ""
  2600. #: src/settings_translation_file.cpp
  2601. msgid "Ground level"
  2602. msgstr ""
  2603. #: src/settings_translation_file.cpp
  2604. msgid "Ground noise"
  2605. msgstr ""
  2606. #: src/settings_translation_file.cpp
  2607. msgid "HTTP mods"
  2608. msgstr ""
  2609. #: src/settings_translation_file.cpp
  2610. msgid "HUD scale factor"
  2611. msgstr ""
  2612. #: src/settings_translation_file.cpp
  2613. msgid "HUD toggle key"
  2614. msgstr ""
  2615. #: src/settings_translation_file.cpp
  2616. msgid ""
  2617. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2618. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2619. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2620. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid ""
  2624. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2625. "* Instrument an empty function.\n"
  2626. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2627. "call).\n"
  2628. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/settings_translation_file.cpp
  2631. msgid "Heat blend noise"
  2632. msgstr ""
  2633. #: src/settings_translation_file.cpp
  2634. msgid "Heat noise"
  2635. msgstr ""
  2636. #: src/settings_translation_file.cpp
  2637. msgid "Height component of the initial window size."
  2638. msgstr ""
  2639. #: src/settings_translation_file.cpp
  2640. msgid "Height noise"
  2641. msgstr ""
  2642. #: src/settings_translation_file.cpp
  2643. msgid "Height select noise"
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/settings_translation_file.cpp
  2646. msgid "High-precision FPU"
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid "Hill steepness"
  2650. msgstr ""
  2651. #: src/settings_translation_file.cpp
  2652. msgid "Hill threshold"
  2653. msgstr ""
  2654. #: src/settings_translation_file.cpp
  2655. msgid "Hilliness1 noise"
  2656. msgstr ""
  2657. #: src/settings_translation_file.cpp
  2658. msgid "Hilliness2 noise"
  2659. msgstr ""
  2660. #: src/settings_translation_file.cpp
  2661. msgid "Hilliness3 noise"
  2662. msgstr ""
  2663. #: src/settings_translation_file.cpp
  2664. msgid "Hilliness4 noise"
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2668. msgstr ""
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid ""
  2671. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2672. "in nodes per second per second."
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid ""
  2676. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2677. "in nodes per second per second."
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid ""
  2681. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2682. "in nodes per second per second."
  2683. msgstr ""
  2684. #: src/settings_translation_file.cpp
  2685. msgid "Hotbar next key"
  2686. msgstr ""
  2687. #: src/settings_translation_file.cpp
  2688. msgid "Hotbar previous key"
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/settings_translation_file.cpp
  2691. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2695. msgstr ""
  2696. #: src/settings_translation_file.cpp
  2697. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/settings_translation_file.cpp
  2703. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/settings_translation_file.cpp
  2706. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2707. msgstr ""
  2708. #: src/settings_translation_file.cpp
  2709. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2710. msgstr ""
  2711. #: src/settings_translation_file.cpp
  2712. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2713. msgstr ""
  2714. #: src/settings_translation_file.cpp
  2715. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2716. msgstr ""
  2717. #: src/settings_translation_file.cpp
  2718. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2719. msgstr ""
  2720. #: src/settings_translation_file.cpp
  2721. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2728. msgstr ""
  2729. #: src/settings_translation_file.cpp
  2730. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2731. msgstr ""
  2732. #: src/settings_translation_file.cpp
  2733. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2734. msgstr ""
  2735. #: src/settings_translation_file.cpp
  2736. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2737. msgstr ""
  2738. #: src/settings_translation_file.cpp
  2739. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/settings_translation_file.cpp
  2742. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/settings_translation_file.cpp
  2745. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/settings_translation_file.cpp
  2748. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/settings_translation_file.cpp
  2751. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/settings_translation_file.cpp
  2772. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/settings_translation_file.cpp
  2775. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/settings_translation_file.cpp
  2778. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "How deep to make rivers."
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid ""
  2791. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2792. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2793. "Requires waving liquids to be enabled."
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/settings_translation_file.cpp
  2796. msgid ""
  2797. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2798. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid "How wide to make rivers."
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid "Humidity blend noise"
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid "Humidity noise"
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/settings_translation_file.cpp
  2810. msgid "Humidity variation for biomes."
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid "IPv6"
  2814. msgstr ""
  2815. #: src/settings_translation_file.cpp
  2816. msgid "IPv6 server"
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid ""
  2820. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2821. "to not waste CPU power for no benefit."
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/settings_translation_file.cpp
  2824. msgid ""
  2825. "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
  2826. "are\n"
  2827. "enabled."
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/settings_translation_file.cpp
  2830. msgid ""
  2831. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2832. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2833. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2834. "invisible\n"
  2835. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid ""
  2839. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2840. "nodes.\n"
  2841. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/settings_translation_file.cpp
  2844. msgid ""
  2845. "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
  2846. "down and\n"
  2847. "descending."
  2848. msgstr ""
  2849. #: src/settings_translation_file.cpp
  2850. msgid ""
  2851. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2852. "This option is only read when server starts."
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid ""
  2859. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2860. "Only enable this if you know what you are doing."
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/settings_translation_file.cpp
  2863. msgid ""
  2864. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  2865. "or swimming."
  2866. msgstr ""
  2867. "Ja iespējota, liek visām kustībām peldot un lidojot būt relatīvām pret "
  2868. "spēlētāja skatīšanās virziena."
  2869. #: src/settings_translation_file.cpp
  2870. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2871. msgstr ""
  2872. #: src/settings_translation_file.cpp
  2873. msgid ""
  2874. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2875. "you stand.\n"
  2876. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2877. msgstr ""
  2878. "Ja iespējots, varat novietot blokus, kur Jūs stāvat.\n"
  2879. "Šis ir noderīgi, kad jābūvē šaurās vietās."
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid ""
  2882. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2883. "limited\n"
  2884. "to this distance from the player to the node."
  2885. msgstr ""
  2886. #: src/settings_translation_file.cpp
  2887. msgid ""
  2888. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2889. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2890. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2891. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/settings_translation_file.cpp
  2894. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/settings_translation_file.cpp
  2897. msgid "Ignore world errors"
  2898. msgstr ""
  2899. #: src/settings_translation_file.cpp
  2900. msgid "In-Game"
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid "Inc. volume key"
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid ""
  2919. "Instrument builtin.\n"
  2920. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2924. msgstr ""
  2925. #: src/settings_translation_file.cpp
  2926. msgid ""
  2927. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2928. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/settings_translation_file.cpp
  2931. msgid ""
  2932. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2933. msgstr ""
  2934. #: src/settings_translation_file.cpp
  2935. msgid ""
  2936. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/settings_translation_file.cpp
  2942. msgid "Instrumentation"
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/settings_translation_file.cpp
  2945. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2949. msgstr ""
  2950. #: src/settings_translation_file.cpp
  2951. msgid "Inventory items animations"
  2952. msgstr ""
  2953. #: src/settings_translation_file.cpp
  2954. msgid "Inventory key"
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid "Invert mouse"
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid "Italic font path"
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/settings_translation_file.cpp
  2966. msgid "Italic monospace font path"
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/settings_translation_file.cpp
  2969. msgid "Item entity TTL"
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/settings_translation_file.cpp
  2972. msgid "Iterations"
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/settings_translation_file.cpp
  2975. msgid ""
  2976. "Iterations of the recursive function.\n"
  2977. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  2978. "increases processing load.\n"
  2979. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  2980. msgstr ""
  2981. #: src/settings_translation_file.cpp
  2982. msgid "Joystick ID"
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid "Joystick button repetition interval"
  2986. msgstr ""
  2987. #: src/settings_translation_file.cpp
  2988. msgid "Joystick deadzone"
  2989. msgstr ""
  2990. #: src/settings_translation_file.cpp
  2991. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid "Joystick type"
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. msgid ""
  2998. "Julia set only.\n"
  2999. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3000. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3001. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3002. "Range roughly -2 to 2."
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/settings_translation_file.cpp
  3005. msgid ""
  3006. "Julia set only.\n"
  3007. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3008. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3009. "Range roughly -2 to 2."
  3010. msgstr ""
  3011. #: src/settings_translation_file.cpp
  3012. msgid ""
  3013. "Julia set only.\n"
  3014. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3015. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3016. "Range roughly -2 to 2."
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid ""
  3020. "Julia set only.\n"
  3021. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3022. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3023. "Range roughly -2 to 2."
  3024. msgstr ""
  3025. #: src/settings_translation_file.cpp
  3026. msgid "Julia w"
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/settings_translation_file.cpp
  3029. msgid "Julia x"
  3030. msgstr ""
  3031. #: src/settings_translation_file.cpp
  3032. msgid "Julia y"
  3033. msgstr ""
  3034. #: src/settings_translation_file.cpp
  3035. msgid "Julia z"
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Jump key"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid "Jumping speed"
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid ""
  3045. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3046. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3047. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid ""
  3051. "Key for decreasing the volume.\n"
  3052. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3053. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3054. msgstr ""
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid ""
  3057. "Key for digging.\n"
  3058. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3059. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3060. msgstr ""
  3061. #: src/settings_translation_file.cpp
  3062. msgid ""
  3063. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3064. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3065. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3066. msgstr ""
  3067. #: src/settings_translation_file.cpp
  3068. msgid ""
  3069. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3070. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3071. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3072. msgstr ""
  3073. #: src/settings_translation_file.cpp
  3074. msgid ""
  3075. "Key for increasing the volume.\n"
  3076. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3077. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3078. msgstr ""
  3079. #: src/settings_translation_file.cpp
  3080. msgid ""
  3081. "Key for jumping.\n"
  3082. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3083. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3084. msgstr ""
  3085. #: src/settings_translation_file.cpp
  3086. msgid ""
  3087. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3088. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3089. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3090. msgstr ""
  3091. #: src/settings_translation_file.cpp
  3092. msgid ""
  3093. "Key for moving the player backward.\n"
  3094. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3095. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3096. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3097. msgstr ""
  3098. #: src/settings_translation_file.cpp
  3099. msgid ""
  3100. "Key for moving the player forward.\n"
  3101. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3102. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/settings_translation_file.cpp
  3105. msgid ""
  3106. "Key for moving the player left.\n"
  3107. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3108. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid ""
  3112. "Key for moving the player right.\n"
  3113. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3114. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid ""
  3118. "Key for muting the game.\n"
  3119. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3120. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid ""
  3124. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3125. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3126. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/settings_translation_file.cpp
  3129. msgid ""
  3130. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3131. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3132. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3133. msgstr ""
  3134. #: src/settings_translation_file.cpp
  3135. msgid ""
  3136. "Key for opening the chat window.\n"
  3137. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3138. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3139. msgstr ""
  3140. #: src/settings_translation_file.cpp
  3141. msgid ""
  3142. "Key for opening the inventory.\n"
  3143. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3144. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. msgid ""
  3148. "Key for placing.\n"
  3149. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3150. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. msgid ""
  3154. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3155. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3156. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3157. msgstr ""
  3158. #: src/settings_translation_file.cpp
  3159. msgid ""
  3160. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3161. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3162. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid ""
  3166. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3167. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3168. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid ""
  3172. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3173. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3174. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid ""
  3178. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3179. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3180. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/settings_translation_file.cpp
  3183. msgid ""
  3184. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3185. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3186. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3187. msgstr ""
  3188. #: src/settings_translation_file.cpp
  3189. msgid ""
  3190. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3191. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3192. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3193. msgstr ""
  3194. #: src/settings_translation_file.cpp
  3195. msgid ""
  3196. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3197. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3198. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3199. msgstr ""
  3200. #: src/settings_translation_file.cpp
  3201. msgid ""
  3202. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3203. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3204. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3205. msgstr ""
  3206. #: src/settings_translation_file.cpp
  3207. msgid ""
  3208. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3209. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3210. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid ""
  3214. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3215. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3216. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3217. msgstr ""
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid ""
  3220. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3221. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3222. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3223. msgstr ""
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. msgid ""
  3226. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3227. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3228. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3229. msgstr ""
  3230. #: src/settings_translation_file.cpp
  3231. msgid ""
  3232. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3233. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3234. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3235. msgstr ""
  3236. #: src/settings_translation_file.cpp
  3237. msgid ""
  3238. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3239. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3240. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3241. msgstr ""
  3242. #: src/settings_translation_file.cpp
  3243. msgid ""
  3244. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3245. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3246. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3247. msgstr ""
  3248. #: src/settings_translation_file.cpp
  3249. msgid ""
  3250. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3251. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3252. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/settings_translation_file.cpp
  3255. msgid ""
  3256. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3257. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3258. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3259. msgstr ""
  3260. #: src/settings_translation_file.cpp
  3261. msgid ""
  3262. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3263. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3264. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3265. msgstr ""
  3266. #: src/settings_translation_file.cpp
  3267. msgid ""
  3268. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3269. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3270. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3271. msgstr ""
  3272. #: src/settings_translation_file.cpp
  3273. msgid ""
  3274. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3275. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3276. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3277. msgstr ""
  3278. #: src/settings_translation_file.cpp
  3279. msgid ""
  3280. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3281. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3282. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3283. msgstr ""
  3284. #: src/settings_translation_file.cpp
  3285. msgid ""
  3286. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3287. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3288. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3289. msgstr ""
  3290. #: src/settings_translation_file.cpp
  3291. msgid ""
  3292. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3293. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3294. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3295. msgstr ""
  3296. #: src/settings_translation_file.cpp
  3297. msgid ""
  3298. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3299. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3300. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3301. msgstr ""
  3302. #: src/settings_translation_file.cpp
  3303. msgid ""
  3304. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3305. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3306. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3307. msgstr ""
  3308. #: src/settings_translation_file.cpp
  3309. msgid ""
  3310. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3311. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3312. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3313. msgstr ""
  3314. #: src/settings_translation_file.cpp
  3315. msgid ""
  3316. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3317. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3318. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3319. msgstr ""
  3320. #: src/settings_translation_file.cpp
  3321. msgid ""
  3322. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3323. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3324. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3325. msgstr ""
  3326. #: src/settings_translation_file.cpp
  3327. msgid ""
  3328. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3329. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3330. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid ""
  3334. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3335. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3336. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/settings_translation_file.cpp
  3339. msgid ""
  3340. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3341. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3342. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3343. msgstr ""
  3344. #: src/settings_translation_file.cpp
  3345. msgid ""
  3346. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3347. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3348. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3349. msgstr ""
  3350. #: src/settings_translation_file.cpp
  3351. msgid ""
  3352. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3353. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3354. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3355. msgstr ""
  3356. #: src/settings_translation_file.cpp
  3357. msgid ""
  3358. "Key for sneaking.\n"
  3359. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3360. "disabled.\n"
  3361. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3362. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3363. msgstr ""
  3364. #: src/settings_translation_file.cpp
  3365. msgid ""
  3366. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3367. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3368. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3369. msgstr ""
  3370. #: src/settings_translation_file.cpp
  3371. msgid ""
  3372. "Key for taking screenshots.\n"
  3373. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3374. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3375. msgstr ""
  3376. #: src/settings_translation_file.cpp
  3377. msgid ""
  3378. "Key for toggling autoforward.\n"
  3379. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3380. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3381. msgstr ""
  3382. #: src/settings_translation_file.cpp
  3383. msgid ""
  3384. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3385. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3386. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3387. msgstr ""
  3388. #: src/settings_translation_file.cpp
  3389. msgid ""
  3390. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3391. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3392. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3393. msgstr ""
  3394. #: src/settings_translation_file.cpp
  3395. msgid ""
  3396. "Key for toggling fast mode.\n"
  3397. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3398. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3399. msgstr ""
  3400. #: src/settings_translation_file.cpp
  3401. msgid ""
  3402. "Key for toggling flying.\n"
  3403. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3404. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3405. msgstr ""
  3406. #: src/settings_translation_file.cpp
  3407. msgid ""
  3408. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3409. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3410. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3411. msgstr ""
  3412. #: src/settings_translation_file.cpp
  3413. msgid ""
  3414. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3415. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3416. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3417. msgstr ""
  3418. #: src/settings_translation_file.cpp
  3419. msgid ""
  3420. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3421. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3422. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3423. msgstr ""
  3424. #: src/settings_translation_file.cpp
  3425. msgid ""
  3426. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3427. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3428. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3429. msgstr ""
  3430. #: src/settings_translation_file.cpp
  3431. msgid ""
  3432. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3433. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3434. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3435. msgstr ""
  3436. #: src/settings_translation_file.cpp
  3437. msgid ""
  3438. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3439. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3440. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3441. msgstr ""
  3442. #: src/settings_translation_file.cpp
  3443. msgid ""
  3444. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3445. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3446. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3447. msgstr ""
  3448. #: src/settings_translation_file.cpp
  3449. msgid ""
  3450. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3451. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3452. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3453. msgstr ""
  3454. #: src/settings_translation_file.cpp
  3455. msgid ""
  3456. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3457. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3458. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3459. msgstr ""
  3460. #: src/settings_translation_file.cpp
  3461. msgid ""
  3462. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3463. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3464. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/settings_translation_file.cpp
  3467. msgid ""
  3468. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3469. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3470. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3471. msgstr ""
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid "Lake steepness"
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/settings_translation_file.cpp
  3479. msgid "Lake threshold"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid "Language"
  3483. msgstr ""
  3484. #: src/settings_translation_file.cpp
  3485. msgid "Large cave depth"
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid "Large cave maximum number"
  3489. msgstr ""
  3490. #: src/settings_translation_file.cpp
  3491. msgid "Large cave minimum number"
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid "Large cave proportion flooded"
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid "Large chat console key"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid "Leaves style"
  3501. msgstr ""
  3502. #: src/settings_translation_file.cpp
  3503. msgid ""
  3504. "Leaves style:\n"
  3505. "- Fancy: all faces visible\n"
  3506. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3507. "- Opaque: disable transparency"
  3508. msgstr ""
  3509. #: src/settings_translation_file.cpp
  3510. msgid "Left key"
  3511. msgstr ""
  3512. #: src/settings_translation_file.cpp
  3513. msgid ""
  3514. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3515. "updated over\n"
  3516. "network."
  3517. msgstr ""
  3518. #: src/settings_translation_file.cpp
  3519. msgid ""
  3520. "Length of liquid waves.\n"
  3521. "Requires waving liquids to be enabled."
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3525. msgstr ""
  3526. #: src/settings_translation_file.cpp
  3527. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/settings_translation_file.cpp
  3530. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3531. msgstr ""
  3532. #: src/settings_translation_file.cpp
  3533. msgid ""
  3534. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3535. "- <nothing> (no logging)\n"
  3536. "- none (messages with no level)\n"
  3537. "- error\n"
  3538. "- warning\n"
  3539. "- action\n"
  3540. "- info\n"
  3541. "- verbose"
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. msgid "Light curve boost"
  3545. msgstr ""
  3546. #: src/settings_translation_file.cpp
  3547. msgid "Light curve boost center"
  3548. msgstr ""
  3549. #: src/settings_translation_file.cpp
  3550. msgid "Light curve boost spread"
  3551. msgstr ""
  3552. #: src/settings_translation_file.cpp
  3553. msgid "Light curve gamma"
  3554. msgstr ""
  3555. #: src/settings_translation_file.cpp
  3556. msgid "Light curve high gradient"
  3557. msgstr ""
  3558. #: src/settings_translation_file.cpp
  3559. msgid "Light curve low gradient"
  3560. msgstr ""
  3561. #: src/settings_translation_file.cpp
  3562. msgid ""
  3563. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3564. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3565. "Value is stored per-world."
  3566. msgstr ""
  3567. #: src/settings_translation_file.cpp
  3568. msgid ""
  3569. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3570. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3571. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3572. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3573. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid "Liquid fluidity"
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid "Liquid loop max"
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Liquid queue purge time"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Liquid sinking"
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid "Liquid update tick"
  3595. msgstr ""
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid "Load the game profiler"
  3598. msgstr ""
  3599. #: src/settings_translation_file.cpp
  3600. msgid ""
  3601. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3602. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3603. "Useful for mod developers and server operators."
  3604. msgstr ""
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid "Loading Block Modifiers"
  3607. msgstr ""
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3610. msgstr ""
  3611. #: src/settings_translation_file.cpp
  3612. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid "Main menu script"
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. msgid ""
  3619. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid "Makes all liquids opaque"
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3629. msgstr ""
  3630. #: src/settings_translation_file.cpp
  3631. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid "Map directory"
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid ""
  3641. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3642. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid ""
  3646. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3647. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3648. "ocean, islands and underground."
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid ""
  3652. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3653. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3654. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3655. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3656. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3657. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3658. msgstr ""
  3659. #: src/settings_translation_file.cpp
  3660. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3661. msgstr ""
  3662. #: src/settings_translation_file.cpp
  3663. msgid ""
  3664. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3665. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3666. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3667. "the 'jungles' flag is ignored."
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid ""
  3671. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3672. "'ridges': Rivers.\n"
  3673. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3674. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3675. msgstr ""
  3676. #: src/settings_translation_file.cpp
  3677. msgid "Map generation limit"
  3678. msgstr ""
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid "Map save interval"
  3681. msgstr ""
  3682. #: src/settings_translation_file.cpp
  3683. msgid "Mapblock limit"
  3684. msgstr ""
  3685. #: src/settings_translation_file.cpp
  3686. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3687. msgstr ""
  3688. #: src/settings_translation_file.cpp
  3689. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3690. msgstr ""
  3691. #: src/settings_translation_file.cpp
  3692. msgid "Mapblock unload timeout"
  3693. msgstr ""
  3694. #: src/settings_translation_file.cpp
  3695. msgid "Mapgen Carpathian"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3699. msgstr ""
  3700. #: src/settings_translation_file.cpp
  3701. msgid "Mapgen Flat"
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3705. msgstr ""
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Mapgen Fractal"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/settings_translation_file.cpp
  3713. msgid "Mapgen V5"
  3714. msgstr ""
  3715. #: src/settings_translation_file.cpp
  3716. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid "Mapgen V6"
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid "Mapgen V7"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid "Mapgen Valleys"
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. msgid "Mapgen debug"
  3738. msgstr ""
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid "Mapgen name"
  3741. msgstr ""
  3742. #: src/settings_translation_file.cpp
  3743. msgid "Max block generate distance"
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid "Max block send distance"
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Max liquids processed per step."
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid "Max. packets per iteration"
  3756. msgstr ""
  3757. #: src/settings_translation_file.cpp
  3758. msgid "Maximum FPS"
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3762. msgstr ""
  3763. #: src/settings_translation_file.cpp
  3764. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid "Maximum hotbar width"
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3774. msgstr ""
  3775. #: src/settings_translation_file.cpp
  3776. msgid ""
  3777. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3778. "high speed."
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/settings_translation_file.cpp
  3781. msgid ""
  3782. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3783. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3784. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/settings_translation_file.cpp
  3787. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3788. msgstr ""
  3789. #: src/settings_translation_file.cpp
  3790. msgid ""
  3791. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3792. "This limit is enforced per player."
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid ""
  3796. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3797. "This limit is enforced per player."
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/settings_translation_file.cpp
  3800. msgid ""
  3801. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3802. "be queued.\n"
  3803. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3804. msgstr ""
  3805. #: src/settings_translation_file.cpp
  3806. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid ""
  3810. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3811. "Set to -1 for unlimited amount."
  3812. msgstr ""
  3813. #: src/settings_translation_file.cpp
  3814. msgid ""
  3815. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3816. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3817. "client number."
  3818. msgstr ""
  3819. #: src/settings_translation_file.cpp
  3820. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3821. msgstr ""
  3822. #: src/settings_translation_file.cpp
  3823. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3824. msgstr ""
  3825. #: src/settings_translation_file.cpp
  3826. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid "Maximum objects per block"
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid ""
  3833. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3834. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid ""
  3844. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3845. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Maximum users"
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid "Menus"
  3855. msgstr ""
  3856. #: src/settings_translation_file.cpp
  3857. msgid "Mesh cache"
  3858. msgstr ""
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid "Message of the day"
  3861. msgstr ""
  3862. #: src/settings_translation_file.cpp
  3863. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/settings_translation_file.cpp
  3866. msgid "Method used to highlight selected object."
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3870. msgstr ""
  3871. #: src/settings_translation_file.cpp
  3872. msgid "Minimap"
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid "Minimap key"
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/settings_translation_file.cpp
  3878. msgid "Minimap scan height"
  3879. msgstr ""
  3880. #: src/settings_translation_file.cpp
  3881. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid "Minimum texture size"
  3888. msgstr ""
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. msgid "Mipmapping"
  3891. msgstr ""
  3892. #: src/settings_translation_file.cpp
  3893. msgid "Mod channels"
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/settings_translation_file.cpp
  3896. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  3897. msgstr ""
  3898. #: src/settings_translation_file.cpp
  3899. msgid "Monospace font path"
  3900. msgstr ""
  3901. #: src/settings_translation_file.cpp
  3902. msgid "Monospace font size"
  3903. msgstr ""
  3904. #: src/settings_translation_file.cpp
  3905. msgid "Mountain height noise"
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid "Mountain noise"
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid "Mountain variation noise"
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid "Mountain zero level"
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid "Mouse sensitivity"
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid "Mud noise"
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid ""
  3927. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3928. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3929. msgstr ""
  3930. #: src/settings_translation_file.cpp
  3931. msgid "Mute key"
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/settings_translation_file.cpp
  3934. msgid "Mute sound"
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. msgid ""
  3938. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3939. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3940. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3941. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3942. msgstr ""
  3943. #: src/settings_translation_file.cpp
  3944. msgid ""
  3945. "Name of the player.\n"
  3946. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3947. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid ""
  3951. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid "Near plane"
  3955. msgstr ""
  3956. #: src/settings_translation_file.cpp
  3957. msgid "Network"
  3958. msgstr ""
  3959. #: src/settings_translation_file.cpp
  3960. msgid ""
  3961. "Network port to listen (UDP).\n"
  3962. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/settings_translation_file.cpp
  3965. msgid "New users need to input this password."
  3966. msgstr ""
  3967. #: src/settings_translation_file.cpp
  3968. msgid "Noclip"
  3969. msgstr ""
  3970. #: src/settings_translation_file.cpp
  3971. msgid "Noclip key"
  3972. msgstr ""
  3973. #: src/settings_translation_file.cpp
  3974. msgid "Node highlighting"
  3975. msgstr ""
  3976. #: src/settings_translation_file.cpp
  3977. msgid "NodeTimer interval"
  3978. msgstr ""
  3979. #: src/settings_translation_file.cpp
  3980. msgid "Noises"
  3981. msgstr ""
  3982. #: src/settings_translation_file.cpp
  3983. msgid "Number of emerge threads"
  3984. msgstr ""
  3985. #: src/settings_translation_file.cpp
  3986. msgid ""
  3987. "Number of emerge threads to use.\n"
  3988. "Value 0:\n"
  3989. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3990. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3991. "Any other value:\n"
  3992. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3993. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3994. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3995. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3996. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid ""
  4000. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4001. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  4002. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid "Online Content Repository"
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid "Opaque liquids"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid ""
  4012. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/settings_translation_file.cpp
  4015. msgid ""
  4016. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid ""
  4020. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4021. "formspec is\n"
  4022. "open."
  4023. msgstr ""
  4024. #: src/settings_translation_file.cpp
  4025. msgid ""
  4026. "Path of the fallback font.\n"
  4027. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4028. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4029. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4030. "unavailable."
  4031. msgstr ""
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid ""
  4034. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4035. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4036. msgstr ""
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. msgid ""
  4039. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4040. "used."
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4044. msgstr ""
  4045. #: src/settings_translation_file.cpp
  4046. msgid ""
  4047. "Path to the default font.\n"
  4048. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4049. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4050. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4051. msgstr ""
  4052. #: src/settings_translation_file.cpp
  4053. msgid ""
  4054. "Path to the monospace font.\n"
  4055. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4056. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4057. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. msgid "Pause on lost window focus"
  4061. msgstr ""
  4062. #: src/settings_translation_file.cpp
  4063. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Physics"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid "Pitch move key"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "Pitch move mode"
  4076. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena"
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid "Place key"
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid "Place repetition interval"
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid ""
  4085. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4086. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4087. msgstr ""
  4088. "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  4089. "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  4090. #: src/settings_translation_file.cpp
  4091. msgid "Player name"
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. msgid "Player transfer distance"
  4095. msgstr ""
  4096. #: src/settings_translation_file.cpp
  4097. msgid "Player versus player"
  4098. msgstr ""
  4099. #: src/settings_translation_file.cpp
  4100. msgid ""
  4101. "Port to connect to (UDP).\n"
  4102. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid ""
  4106. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4107. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4108. msgstr ""
  4109. #: src/settings_translation_file.cpp
  4110. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4111. msgstr ""
  4112. #: src/settings_translation_file.cpp
  4113. msgid ""
  4114. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4115. "0 = disable. Useful for developers."
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/settings_translation_file.cpp
  4118. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Profiler"
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid "Profiler toggle key"
  4125. msgstr ""
  4126. #: src/settings_translation_file.cpp
  4127. msgid "Profiling"
  4128. msgstr ""
  4129. #: src/settings_translation_file.cpp
  4130. msgid "Prometheus listener address"
  4131. msgstr ""
  4132. #: src/settings_translation_file.cpp
  4133. msgid ""
  4134. "Prometheus listener address.\n"
  4135. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4136. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4137. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/settings_translation_file.cpp
  4140. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4141. msgstr ""
  4142. #: src/settings_translation_file.cpp
  4143. msgid ""
  4144. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4145. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4146. "corners."
  4147. msgstr ""
  4148. #: src/settings_translation_file.cpp
  4149. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4150. msgstr ""
  4151. #: src/settings_translation_file.cpp
  4152. msgid "Random input"
  4153. msgstr ""
  4154. #: src/settings_translation_file.cpp
  4155. msgid "Range select key"
  4156. msgstr ""
  4157. #: src/settings_translation_file.cpp
  4158. msgid "Recent Chat Messages"
  4159. msgstr ""
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid "Regular font path"
  4162. msgstr ""
  4163. #: src/settings_translation_file.cpp
  4164. msgid "Remote media"
  4165. msgstr ""
  4166. #: src/settings_translation_file.cpp
  4167. msgid "Remote port"
  4168. msgstr ""
  4169. #: src/settings_translation_file.cpp
  4170. msgid ""
  4171. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4172. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid "Report path"
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/settings_translation_file.cpp
  4181. msgid ""
  4182. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4183. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4184. "for no restrictions:\n"
  4185. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4186. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4187. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4188. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4189. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4190. "csm_restriction_noderange)\n"
  4191. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4192. msgstr ""
  4193. #: src/settings_translation_file.cpp
  4194. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4195. msgstr ""
  4196. #: src/settings_translation_file.cpp
  4197. msgid "Ridge noise"
  4198. msgstr ""
  4199. #: src/settings_translation_file.cpp
  4200. msgid "Ridge underwater noise"
  4201. msgstr ""
  4202. #: src/settings_translation_file.cpp
  4203. msgid "Ridged mountain size noise"
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. msgid "Right key"
  4207. msgstr ""
  4208. #: src/settings_translation_file.cpp
  4209. msgid "River channel depth"
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid "River channel width"
  4213. msgstr ""
  4214. #: src/settings_translation_file.cpp
  4215. msgid "River depth"
  4216. msgstr ""
  4217. #: src/settings_translation_file.cpp
  4218. msgid "River noise"
  4219. msgstr ""
  4220. #: src/settings_translation_file.cpp
  4221. msgid "River size"
  4222. msgstr ""
  4223. #: src/settings_translation_file.cpp
  4224. msgid "River valley width"
  4225. msgstr ""
  4226. #: src/settings_translation_file.cpp
  4227. msgid "Rollback recording"
  4228. msgstr ""
  4229. #: src/settings_translation_file.cpp
  4230. msgid "Rolling hill size noise"
  4231. msgstr ""
  4232. #: src/settings_translation_file.cpp
  4233. msgid "Rolling hills spread noise"
  4234. msgstr ""
  4235. #: src/settings_translation_file.cpp
  4236. msgid "Round minimap"
  4237. msgstr ""
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. msgid "Safe digging and placing"
  4240. msgstr ""
  4241. #: src/settings_translation_file.cpp
  4242. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/settings_translation_file.cpp
  4245. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4246. msgstr ""
  4247. #: src/settings_translation_file.cpp
  4248. msgid "Save window size automatically when modified."
  4249. msgstr ""
  4250. #: src/settings_translation_file.cpp
  4251. msgid "Saving map received from server"
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/settings_translation_file.cpp
  4254. msgid ""
  4255. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4256. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4257. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4258. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4259. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4260. msgstr ""
  4261. #: src/settings_translation_file.cpp
  4262. msgid "Screen height"
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "Screen width"
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. msgid "Screenshot folder"
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid "Screenshot format"
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid "Screenshot quality"
  4275. msgstr ""
  4276. #: src/settings_translation_file.cpp
  4277. msgid ""
  4278. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4279. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4280. "Use 0 for default quality."
  4281. msgstr ""
  4282. #: src/settings_translation_file.cpp
  4283. msgid "Seabed noise"
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/settings_translation_file.cpp
  4286. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4287. msgstr ""
  4288. #: src/settings_translation_file.cpp
  4289. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4290. msgstr ""
  4291. #: src/settings_translation_file.cpp
  4292. msgid "Security"
  4293. msgstr ""
  4294. #: src/settings_translation_file.cpp
  4295. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4296. msgstr ""
  4297. #: src/settings_translation_file.cpp
  4298. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4299. msgstr ""
  4300. #: src/settings_translation_file.cpp
  4301. msgid "Selection box color"
  4302. msgstr ""
  4303. #: src/settings_translation_file.cpp
  4304. msgid "Selection box width"
  4305. msgstr ""
  4306. #: src/settings_translation_file.cpp
  4307. msgid ""
  4308. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4309. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4310. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4311. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4312. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4313. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4314. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4315. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4316. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4317. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4318. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4319. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4320. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4321. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4322. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4323. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4324. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4325. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4326. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4327. msgstr ""
  4328. #: src/settings_translation_file.cpp
  4329. msgid "Server / Singleplayer"
  4330. msgstr ""
  4331. #: src/settings_translation_file.cpp
  4332. msgid "Server URL"
  4333. msgstr ""
  4334. #: src/settings_translation_file.cpp
  4335. msgid "Server address"
  4336. msgstr ""
  4337. #: src/settings_translation_file.cpp
  4338. msgid "Server description"
  4339. msgstr ""
  4340. #: src/settings_translation_file.cpp
  4341. msgid "Server name"
  4342. msgstr ""
  4343. #: src/settings_translation_file.cpp
  4344. msgid "Server port"
  4345. msgstr ""
  4346. #: src/settings_translation_file.cpp
  4347. msgid "Server side occlusion culling"
  4348. msgstr ""
  4349. #: src/settings_translation_file.cpp
  4350. msgid "Serverlist URL"
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid "Serverlist file"
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid ""
  4357. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4358. "A restart is required after changing this."
  4359. msgstr ""
  4360. #: src/settings_translation_file.cpp
  4361. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4362. msgstr ""
  4363. #: src/settings_translation_file.cpp
  4364. msgid ""
  4365. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4366. "Requires shaders to be enabled."
  4367. msgstr ""
  4368. #: src/settings_translation_file.cpp
  4369. msgid ""
  4370. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4371. "Requires shaders to be enabled."
  4372. msgstr ""
  4373. #: src/settings_translation_file.cpp
  4374. msgid ""
  4375. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4376. "Requires shaders to be enabled."
  4377. msgstr ""
  4378. #: src/settings_translation_file.cpp
  4379. msgid "Shader path"
  4380. msgstr ""
  4381. #: src/settings_translation_file.cpp
  4382. msgid ""
  4383. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4384. "video\n"
  4385. "cards.\n"
  4386. "This only works with the OpenGL video backend."
  4387. msgstr ""
  4388. #: src/settings_translation_file.cpp
  4389. msgid ""
  4390. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4391. "drawn."
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid ""
  4395. "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
  4396. "be drawn."
  4397. msgstr ""
  4398. #: src/settings_translation_file.cpp
  4399. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4400. msgstr ""
  4401. #: src/settings_translation_file.cpp
  4402. msgid "Show debug info"
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid "Show entity selection boxes"
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. msgid ""
  4409. "Show entity selection boxes\n"
  4410. "A restart is required after changing this."
  4411. msgstr ""
  4412. #: src/settings_translation_file.cpp
  4413. msgid "Shutdown message"
  4414. msgstr ""
  4415. #: src/settings_translation_file.cpp
  4416. msgid ""
  4417. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4418. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4419. "increasing this value above 5.\n"
  4420. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4421. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4422. "recommended."
  4423. msgstr ""
  4424. #: src/settings_translation_file.cpp
  4425. msgid ""
  4426. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4427. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4428. "thread, thus reducing jitter."
  4429. msgstr ""
  4430. #: src/settings_translation_file.cpp
  4431. msgid "Slice w"
  4432. msgstr ""
  4433. #: src/settings_translation_file.cpp
  4434. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4435. msgstr ""
  4436. #: src/settings_translation_file.cpp
  4437. msgid "Small cave maximum number"
  4438. msgstr ""
  4439. #: src/settings_translation_file.cpp
  4440. msgid "Small cave minimum number"
  4441. msgstr ""
  4442. #: src/settings_translation_file.cpp
  4443. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4447. msgstr ""
  4448. #: src/settings_translation_file.cpp
  4449. msgid "Smooth lighting"
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/settings_translation_file.cpp
  4452. msgid ""
  4453. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4454. "Useful for recording videos."
  4455. msgstr ""
  4456. #: src/settings_translation_file.cpp
  4457. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4458. msgstr ""
  4459. #: src/settings_translation_file.cpp
  4460. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4461. msgstr ""
  4462. #: src/settings_translation_file.cpp
  4463. msgid "Sneak key"
  4464. msgstr ""
  4465. #: src/settings_translation_file.cpp
  4466. msgid "Sneaking speed"
  4467. msgstr ""
  4468. #: src/settings_translation_file.cpp
  4469. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4470. msgstr ""
  4471. #: src/settings_translation_file.cpp
  4472. msgid "Sound"
  4473. msgstr ""
  4474. #: src/settings_translation_file.cpp
  4475. msgid "Special key"
  4476. msgstr ""
  4477. #: src/settings_translation_file.cpp
  4478. msgid "Special key for climbing/descending"
  4479. msgstr ""
  4480. #: src/settings_translation_file.cpp
  4481. msgid ""
  4482. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4483. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4484. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4485. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4486. msgstr ""
  4487. #: src/settings_translation_file.cpp
  4488. msgid ""
  4489. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4490. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4491. "items."
  4492. msgstr ""
  4493. #: src/settings_translation_file.cpp
  4494. msgid ""
  4495. "Spread of light curve boost range.\n"
  4496. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4497. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4498. msgstr ""
  4499. #: src/settings_translation_file.cpp
  4500. msgid "Static spawnpoint"
  4501. msgstr ""
  4502. #: src/settings_translation_file.cpp
  4503. msgid "Steepness noise"
  4504. msgstr ""
  4505. #: src/settings_translation_file.cpp
  4506. msgid "Step mountain size noise"
  4507. msgstr ""
  4508. #: src/settings_translation_file.cpp
  4509. msgid "Step mountain spread noise"
  4510. msgstr ""
  4511. #: src/settings_translation_file.cpp
  4512. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4513. msgstr ""
  4514. #: src/settings_translation_file.cpp
  4515. msgid ""
  4516. "Strength of light curve boost.\n"
  4517. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4518. "curve that is boosted in brightness."
  4519. msgstr ""
  4520. #: src/settings_translation_file.cpp
  4521. msgid "Strict protocol checking"
  4522. msgstr ""
  4523. #: src/settings_translation_file.cpp
  4524. msgid "Strip color codes"
  4525. msgstr ""
  4526. #: src/settings_translation_file.cpp
  4527. msgid ""
  4528. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4529. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4530. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4531. "upper tapering).\n"
  4532. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4533. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4534. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4535. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4536. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4537. "world surface below."
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "Synchronous SQLite"
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid "Temperature variation for biomes."
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/settings_translation_file.cpp
  4546. msgid "Terrain alternative noise"
  4547. msgstr ""
  4548. #: src/settings_translation_file.cpp
  4549. msgid "Terrain base noise"
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/settings_translation_file.cpp
  4552. msgid "Terrain height"
  4553. msgstr ""
  4554. #: src/settings_translation_file.cpp
  4555. msgid "Terrain higher noise"
  4556. msgstr ""
  4557. #: src/settings_translation_file.cpp
  4558. msgid "Terrain noise"
  4559. msgstr ""
  4560. #: src/settings_translation_file.cpp
  4561. msgid ""
  4562. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4563. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4564. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4565. msgstr ""
  4566. #: src/settings_translation_file.cpp
  4567. msgid ""
  4568. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4569. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4570. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4571. msgstr ""
  4572. #: src/settings_translation_file.cpp
  4573. msgid "Terrain persistence noise"
  4574. msgstr ""
  4575. #: src/settings_translation_file.cpp
  4576. msgid "Texture path"
  4577. msgstr ""
  4578. #: src/settings_translation_file.cpp
  4579. msgid ""
  4580. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4581. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4582. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4583. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4584. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4585. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4586. msgstr ""
  4587. #: src/settings_translation_file.cpp
  4588. msgid "The URL for the content repository"
  4589. msgstr ""
  4590. #: src/settings_translation_file.cpp
  4591. msgid "The deadzone of the joystick"
  4592. msgstr ""
  4593. #: src/settings_translation_file.cpp
  4594. msgid ""
  4595. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4596. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4597. msgstr ""
  4598. #: src/settings_translation_file.cpp
  4599. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4600. msgstr ""
  4601. #: src/settings_translation_file.cpp
  4602. msgid ""
  4603. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4604. msgstr ""
  4605. #: src/settings_translation_file.cpp
  4606. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4607. msgstr ""
  4608. #: src/settings_translation_file.cpp
  4609. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4610. msgstr ""
  4611. #: src/settings_translation_file.cpp
  4612. msgid ""
  4613. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4614. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4615. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4616. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4617. "Requires waving liquids to be enabled."
  4618. msgstr ""
  4619. #: src/settings_translation_file.cpp
  4620. msgid "The network interface that the server listens on."
  4621. msgstr ""
  4622. #: src/settings_translation_file.cpp
  4623. msgid ""
  4624. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4625. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4626. msgstr ""
  4627. #: src/settings_translation_file.cpp
  4628. msgid ""
  4629. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4630. "the\n"
  4631. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4632. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4633. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4634. "maintained.\n"
  4635. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4636. msgstr ""
  4637. #: src/settings_translation_file.cpp
  4638. msgid ""
  4639. "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
  4640. "A restart is required after changing this.\n"
  4641. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4642. "otherwise.\n"
  4643. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4644. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4645. msgstr ""
  4646. #: src/settings_translation_file.cpp
  4647. msgid ""
  4648. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4649. "ingame view frustum around."
  4650. msgstr ""
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid ""
  4653. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4654. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4655. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4656. "set to the nearest valid value."
  4657. msgstr ""
  4658. #: src/settings_translation_file.cpp
  4659. msgid ""
  4660. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4661. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4662. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4663. msgstr ""
  4664. #: src/settings_translation_file.cpp
  4665. msgid ""
  4666. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4667. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4668. msgstr ""
  4669. #: src/settings_translation_file.cpp
  4670. msgid ""
  4671. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4672. "when holding down a joystick button combination."
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid ""
  4676. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4677. "the place button."
  4678. msgstr ""
  4679. #: src/settings_translation_file.cpp
  4680. msgid "The type of joystick"
  4681. msgstr ""
  4682. #: src/settings_translation_file.cpp
  4683. msgid ""
  4684. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4685. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4686. "'altitude_dry' is enabled."
  4687. msgstr ""
  4688. #: src/settings_translation_file.cpp
  4689. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4690. msgstr ""
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid ""
  4693. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4694. "Setting it to -1 disables the feature."
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/settings_translation_file.cpp
  4697. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid "Time send interval"
  4701. msgstr ""
  4702. #: src/settings_translation_file.cpp
  4703. msgid "Time speed"
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid ""
  4710. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4711. "something.\n"
  4712. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4713. "node."
  4714. msgstr ""
  4715. #: src/settings_translation_file.cpp
  4716. msgid "Toggle camera mode key"
  4717. msgstr ""
  4718. #: src/settings_translation_file.cpp
  4719. msgid "Tooltip delay"
  4720. msgstr ""
  4721. #: src/settings_translation_file.cpp
  4722. msgid "Touch screen threshold"
  4723. msgstr ""
  4724. #: src/settings_translation_file.cpp
  4725. msgid "Trees noise"
  4726. msgstr ""
  4727. #: src/settings_translation_file.cpp
  4728. msgid "Trilinear filtering"
  4729. msgstr ""
  4730. #: src/settings_translation_file.cpp
  4731. msgid ""
  4732. "True = 256\n"
  4733. "False = 128\n"
  4734. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4735. msgstr ""
  4736. #: src/settings_translation_file.cpp
  4737. msgid "Trusted mods"
  4738. msgstr ""
  4739. #: src/settings_translation_file.cpp
  4740. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4741. msgstr ""
  4742. #: src/settings_translation_file.cpp
  4743. msgid "Undersampling"
  4744. msgstr ""
  4745. #: src/settings_translation_file.cpp
  4746. msgid ""
  4747. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4748. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4749. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4750. "image.\n"
  4751. "Higher values result in a less detailed image."
  4752. msgstr ""
  4753. #: src/settings_translation_file.cpp
  4754. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4755. msgstr ""
  4756. #: src/settings_translation_file.cpp
  4757. msgid "Unload unused server data"
  4758. msgstr ""
  4759. #: src/settings_translation_file.cpp
  4760. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4761. msgstr ""
  4762. #: src/settings_translation_file.cpp
  4763. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4764. msgstr ""
  4765. #: src/settings_translation_file.cpp
  4766. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4767. msgstr ""
  4768. #: src/settings_translation_file.cpp
  4769. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4770. msgstr ""
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4773. msgstr ""
  4774. #: src/settings_translation_file.cpp
  4775. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4776. msgstr ""
  4777. #: src/settings_translation_file.cpp
  4778. msgid ""
  4779. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4780. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4781. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4782. msgstr ""
  4783. #: src/settings_translation_file.cpp
  4784. msgid ""
  4785. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  4786. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  4787. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  4788. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  4789. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  4790. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  4791. "A restart is required after changing this option."
  4792. msgstr ""
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid "VBO"
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. msgid "VSync"
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/settings_translation_file.cpp
  4803. msgid "Valley depth"
  4804. msgstr ""
  4805. #: src/settings_translation_file.cpp
  4806. msgid "Valley fill"
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/settings_translation_file.cpp
  4809. msgid "Valley profile"
  4810. msgstr ""
  4811. #: src/settings_translation_file.cpp
  4812. msgid "Valley slope"
  4813. msgstr ""
  4814. #: src/settings_translation_file.cpp
  4815. msgid "Variation of biome filler depth."
  4816. msgstr ""
  4817. #: src/settings_translation_file.cpp
  4818. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid "Variation of number of caves."
  4822. msgstr ""
  4823. #: src/settings_translation_file.cpp
  4824. msgid ""
  4825. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4826. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4827. msgstr ""
  4828. #: src/settings_translation_file.cpp
  4829. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4830. msgstr ""
  4831. #: src/settings_translation_file.cpp
  4832. msgid ""
  4833. "Varies roughness of terrain.\n"
  4834. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4835. msgstr ""
  4836. #: src/settings_translation_file.cpp
  4837. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4838. msgstr ""
  4839. #: src/settings_translation_file.cpp
  4840. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4841. msgstr ""
  4842. #: src/settings_translation_file.cpp
  4843. msgid "Vertical screen synchronization."
  4844. msgstr ""
  4845. #: src/settings_translation_file.cpp
  4846. msgid "Video driver"
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid "View bobbing factor"
  4850. msgstr ""
  4851. #: src/settings_translation_file.cpp
  4852. msgid "View distance in nodes."
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid "View range decrease key"
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid "View range increase key"
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid "View zoom key"
  4862. msgstr ""
  4863. #: src/settings_translation_file.cpp
  4864. msgid "Viewing range"
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "Virtual joystick triggers aux button"
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid "Volume"
  4871. msgstr ""
  4872. #: src/settings_translation_file.cpp
  4873. msgid ""
  4874. "Volume of all sounds.\n"
  4875. "Requires the sound system to be enabled."
  4876. msgstr ""
  4877. #: src/settings_translation_file.cpp
  4878. msgid ""
  4879. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4880. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4881. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4882. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4883. "Range roughly -2 to 2."
  4884. msgstr ""
  4885. #: src/settings_translation_file.cpp
  4886. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4887. msgstr ""
  4888. #: src/settings_translation_file.cpp
  4889. msgid "Walking speed"
  4890. msgstr ""
  4891. #: src/settings_translation_file.cpp
  4892. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4893. msgstr ""
  4894. #: src/settings_translation_file.cpp
  4895. msgid "Water level"
  4896. msgstr ""
  4897. #: src/settings_translation_file.cpp
  4898. msgid "Water surface level of the world."
  4899. msgstr ""
  4900. #: src/settings_translation_file.cpp
  4901. msgid "Waving Nodes"
  4902. msgstr ""
  4903. #: src/settings_translation_file.cpp
  4904. msgid "Waving leaves"
  4905. msgstr ""
  4906. #: src/settings_translation_file.cpp
  4907. msgid "Waving liquids"
  4908. msgstr ""
  4909. #: src/settings_translation_file.cpp
  4910. msgid "Waving liquids wave height"
  4911. msgstr ""
  4912. #: src/settings_translation_file.cpp
  4913. msgid "Waving liquids wave speed"
  4914. msgstr ""
  4915. #: src/settings_translation_file.cpp
  4916. msgid "Waving liquids wavelength"
  4917. msgstr ""
  4918. #: src/settings_translation_file.cpp
  4919. msgid "Waving plants"
  4920. msgstr ""
  4921. #: src/settings_translation_file.cpp
  4922. msgid ""
  4923. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4924. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4925. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4926. msgstr ""
  4927. #: src/settings_translation_file.cpp
  4928. msgid ""
  4929. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4930. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4931. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4932. "properly support downloading textures back from hardware."
  4933. msgstr ""
  4934. #: src/settings_translation_file.cpp
  4935. msgid ""
  4936. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4937. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4938. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4939. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4940. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  4941. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  4942. "enabled.\n"
  4943. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4944. "texture autoscaling."
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid ""
  4948. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  4949. "in.\n"
  4950. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  4951. msgstr ""
  4952. #: src/settings_translation_file.cpp
  4953. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4954. msgstr ""
  4955. #: src/settings_translation_file.cpp
  4956. msgid ""
  4957. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4958. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4959. msgstr ""
  4960. #: src/settings_translation_file.cpp
  4961. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  4962. msgstr ""
  4963. #: src/settings_translation_file.cpp
  4964. msgid ""
  4965. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4966. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4967. msgstr ""
  4968. #: src/settings_translation_file.cpp
  4969. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/settings_translation_file.cpp
  4972. msgid ""
  4973. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4974. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4975. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4976. "pause menu."
  4977. msgstr ""
  4978. #: src/settings_translation_file.cpp
  4979. msgid ""
  4980. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4981. msgstr ""
  4982. #: src/settings_translation_file.cpp
  4983. msgid "Width component of the initial window size."
  4984. msgstr ""
  4985. #: src/settings_translation_file.cpp
  4986. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  4987. msgstr ""
  4988. #: src/settings_translation_file.cpp
  4989. msgid ""
  4990. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  4991. "background.\n"
  4992. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  4993. msgstr ""
  4994. #: src/settings_translation_file.cpp
  4995. msgid ""
  4996. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  4997. "Not needed if starting from the main menu."
  4998. msgstr ""
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid "World start time"
  5001. msgstr ""
  5002. #: src/settings_translation_file.cpp
  5003. msgid ""
  5004. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5005. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5006. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5007. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5008. "See also texture_min_size.\n"
  5009. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5010. msgstr ""
  5011. #: src/settings_translation_file.cpp
  5012. msgid "World-aligned textures mode"
  5013. msgstr ""
  5014. #: src/settings_translation_file.cpp
  5015. msgid "Y of flat ground."
  5016. msgstr ""
  5017. #: src/settings_translation_file.cpp
  5018. msgid ""
  5019. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5020. "vertically."
  5021. msgstr ""
  5022. #: src/settings_translation_file.cpp
  5023. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5024. msgstr ""
  5025. #: src/settings_translation_file.cpp
  5026. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5027. msgstr ""
  5028. #: src/settings_translation_file.cpp
  5029. msgid ""
  5030. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5031. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5032. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5033. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5034. msgstr ""
  5035. #: src/settings_translation_file.cpp
  5036. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5037. msgstr ""
  5038. #: src/settings_translation_file.cpp
  5039. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5040. msgstr ""
  5041. #: src/settings_translation_file.cpp
  5042. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5043. msgstr ""
  5044. #: src/settings_translation_file.cpp
  5045. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5046. msgstr ""
  5047. #: src/settings_translation_file.cpp
  5048. msgid "Y-level of seabed."
  5049. msgstr ""
  5050. #: src/settings_translation_file.cpp
  5051. msgid ""
  5052. "ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  5053. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5054. "0 - no compresson, fastest\n"
  5055. "9 - best compression, slowest\n"
  5056. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5057. msgstr ""
  5058. #: src/settings_translation_file.cpp
  5059. msgid ""
  5060. "ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  5061. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5062. "0 - no compresson, fastest\n"
  5063. "9 - best compression, slowest\n"
  5064. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5065. msgstr ""
  5066. #: src/settings_translation_file.cpp
  5067. msgid "cURL file download timeout"
  5068. msgstr ""
  5069. #: src/settings_translation_file.cpp
  5070. msgid "cURL parallel limit"
  5071. msgstr ""
  5072. #: src/settings_translation_file.cpp
  5073. msgid "cURL timeout"
  5074. msgstr ""
  5075. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5076. #~ msgstr ""
  5077. #~ "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja "
  5078. #~ "pasauli?"
  5079. #~ msgid "Back"
  5080. #~ msgstr "Atpakaļ"
  5081. #~ msgid "Bump Mapping"
  5082. #~ msgstr "“Bump Mapping”"
  5083. #~ msgid "Config mods"
  5084. #~ msgstr "Iestatīt modus"
  5085. #~ msgid "Configure"
  5086. #~ msgstr "Iestatīt"
  5087. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5088. #~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..."
  5089. #~ msgid "Generate Normal Maps"
  5090. #~ msgstr "Izveidot normāl-kartes"
  5091. #~ msgid "Main"
  5092. #~ msgstr "Galvenā izvēlne"
  5093. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  5094. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2"
  5095. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  5096. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4"
  5097. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  5098. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2"
  5099. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  5100. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4"
  5101. #~ msgid "Name/Password"
  5102. #~ msgstr "Vārds/Parole"
  5103. #~ msgid "No"
  5104. #~ msgstr "Nē"
  5105. #~ msgid "Ok"
  5106. #~ msgstr "Ok"
  5107. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5108. #~ msgstr "Tekstūru dziļums"
  5109. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5110. #~ msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli"
  5111. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5112. #~ msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli"
  5113. #~ msgid "Yes"
  5114. #~ msgstr "Jā"