minetest.po 153 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Norwegian Nynorsk (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2021-01-30 21:13+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2021-01-10 01:32+0000\n"
  7. "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
  8. "Language-Team: Norwegian Nynorsk <https://hosted.weblate.org/projects/"
  9. "minetest/minetest/nn/>\n"
  10. "Language: nn\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 4.4.1-dev\n"
  16. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  17. msgid "Respawn"
  18. msgstr "Du har kome at"
  19. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  20. msgid "You died"
  21. msgstr "Du døydde"
  22. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  23. msgid "OK"
  24. msgstr ""
  25. #: builtin/fstk/ui.lua
  26. #, fuzzy
  27. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  28. msgstr "Ein feil har skjedd med eit Lua manus, slik som ein mod:"
  29. #: builtin/fstk/ui.lua
  30. msgid "An error occurred:"
  31. msgstr "Det har skjedd ein feil:"
  32. #: builtin/fstk/ui.lua
  33. msgid "Main menu"
  34. msgstr "Hovudmeny"
  35. #: builtin/fstk/ui.lua
  36. msgid "Reconnect"
  37. msgstr "Kople attende sambandet"
  38. #: builtin/fstk/ui.lua
  39. msgid "The server has requested a reconnect:"
  40. msgstr "Tenarmaskinen ber om å få forbindelsen attende:"
  41. #: builtin/mainmenu/common.lua
  42. msgid "Protocol version mismatch. "
  43. msgstr "Protkoll versjon bommert. "
  44. #: builtin/mainmenu/common.lua
  45. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  46. msgstr "Tenarmaskinen krevjar protokoll versjon $1. "
  47. #: builtin/mainmenu/common.lua
  48. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  49. msgstr "Tenarmaskinen støttar protokoll versjonar mellom $1 og $2. "
  50. #: builtin/mainmenu/common.lua
  51. msgid "We only support protocol version $1."
  52. msgstr "Vi støttar berre protokoll versjon $1."
  53. #: builtin/mainmenu/common.lua
  54. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  55. msgstr "Vi støttar protokoll versjonar mellom $1 og $2."
  56. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  57. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  58. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  59. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  60. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  61. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  62. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  63. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  64. msgid "Cancel"
  65. msgstr "Avbryt"
  66. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  67. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  68. msgid "Dependencies:"
  69. msgstr "Avhengigheiter:"
  70. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  71. msgid "Disable all"
  72. msgstr "Deaktiver allt"
  73. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  74. msgid "Disable modpack"
  75. msgstr "Deaktivere modifikasjons-pakka"
  76. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  77. msgid "Enable all"
  78. msgstr "Aktiver allt"
  79. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  80. msgid "Enable modpack"
  81. msgstr "Aktiver modifikasjons-pakka"
  82. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  83. msgid ""
  84. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  85. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  86. msgstr ""
  87. "Fåfengt å aktivere modifikasjon \"$1\" sia den innehald ugyldige teikn. "
  88. "Berre teikna [a-z0-9_] e tillaten."
  89. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  90. msgid "Find More Mods"
  91. msgstr ""
  92. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  93. msgid "Mod:"
  94. msgstr "Modifikasjon:"
  95. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  96. #, fuzzy
  97. msgid "No (optional) dependencies"
  98. msgstr "Valgbare avhengigheiter:"
  99. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  100. msgid "No game description provided."
  101. msgstr "Ikkje nokon spill skildring e sørgja for."
  102. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  103. #, fuzzy
  104. msgid "No hard dependencies"
  105. msgstr "Ikkje nokon avhengigheiter."
  106. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  107. msgid "No modpack description provided."
  108. msgstr "Ikkje noko modifikasjons-pakke skildring e sørgja for."
  109. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  110. #, fuzzy
  111. msgid "No optional dependencies"
  112. msgstr "Valgbare avhengigheiter:"
  113. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  114. msgid "Optional dependencies:"
  115. msgstr "Valgbare avhengigheiter:"
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  118. msgid "Save"
  119. msgstr "Lagre"
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  121. msgid "World:"
  122. msgstr "Verda:"
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  124. msgid "enabled"
  125. msgstr "Aktivert"
  126. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  127. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  128. msgstr ""
  129. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  130. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  131. msgstr ""
  132. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  133. msgid "$1 by $2"
  134. msgstr ""
  135. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  136. msgid ""
  137. "$1 downloading,\n"
  138. "$2 queued"
  139. msgstr ""
  140. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  141. #, fuzzy
  142. msgid "$1 downloading..."
  143. msgstr "Laster ned..."
  144. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  145. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  146. msgstr ""
  147. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  148. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  149. msgstr ""
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  151. msgid "All packages"
  152. msgstr "Alle pakker"
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  154. #, fuzzy
  155. msgid "Already installed"
  156. msgstr "Knapp er allereie i bruk"
  157. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  158. msgid "Back to Main Menu"
  159. msgstr "Attende til hovudmeny"
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  161. #, fuzzy
  162. msgid "Base Game:"
  163. msgstr "Bli husvert"
  164. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  165. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  166. msgstr ""
  167. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  168. #, fuzzy
  169. msgid "Downloading..."
  170. msgstr "Laster ned..."
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  172. msgid "Failed to download $1"
  173. msgstr "Fåfengt å laste ned $1"
  174. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  175. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  176. msgid "Games"
  177. msgstr "Spel"
  178. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  179. msgid "Install"
  180. msgstr "Installer"
  181. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  182. #, fuzzy
  183. msgid "Install $1"
  184. msgstr "Installer"
  185. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  186. #, fuzzy
  187. msgid "Install missing dependencies"
  188. msgstr "Valgbare avhengigheiter:"
  189. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  190. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  191. msgid "Mods"
  192. msgstr "Modder"
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  194. msgid "No packages could be retrieved"
  195. msgstr "Ikkje nokon pakkar kunne bli henta"
  196. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  197. msgid "No results"
  198. msgstr "Ikkje noko resultat"
  199. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  200. #, fuzzy
  201. msgid "No updates"
  202. msgstr "Oppdater"
  203. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  204. msgid "Not found"
  205. msgstr ""
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  207. msgid "Overwrite"
  208. msgstr ""
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  210. msgid "Please check that the base game is correct."
  211. msgstr ""
  212. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  213. msgid "Queued"
  214. msgstr ""
  215. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  216. msgid "Texture packs"
  217. msgstr "Teksturpakkar"
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  219. msgid "Uninstall"
  220. msgstr "Avinstaller"
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  222. msgid "Update"
  223. msgstr "Oppdater"
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  225. msgid "Update All [$1]"
  226. msgstr ""
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  228. msgid "View more information in a web browser"
  229. msgstr ""
  230. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  231. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  232. msgstr "Ein verd med namnet \"$1\" finns allereie"
  233. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  234. msgid "Additional terrain"
  235. msgstr ""
  236. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  237. msgid "Altitude chill"
  238. msgstr ""
  239. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  240. msgid "Altitude dry"
  241. msgstr ""
  242. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  243. msgid "Biome blending"
  244. msgstr ""
  245. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  246. msgid "Biomes"
  247. msgstr ""
  248. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  249. msgid "Caverns"
  250. msgstr ""
  251. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  252. #, fuzzy
  253. msgid "Caves"
  254. msgstr "Oktaver"
  255. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  256. msgid "Create"
  257. msgstr "Skap"
  258. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  259. #, fuzzy
  260. msgid "Decorations"
  261. msgstr "Informasjon:"
  262. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  263. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  264. msgstr "Last ned eit spel, sånn som Minetest spellet, ifrå minetest.net"
  265. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  266. msgid "Download one from minetest.net"
  267. msgstr "Last eit ned på minetest.net"
  268. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  269. msgid "Dungeons"
  270. msgstr ""
  271. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  272. msgid "Flat terrain"
  273. msgstr ""
  274. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  275. msgid "Floating landmasses in the sky"
  276. msgstr ""
  277. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  278. msgid "Floatlands (experimental)"
  279. msgstr ""
  280. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  281. msgid "Game"
  282. msgstr "Spel"
  283. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  284. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  285. msgstr ""
  286. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  287. msgid "Hills"
  288. msgstr ""
  289. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  290. msgid "Humid rivers"
  291. msgstr ""
  292. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  293. msgid "Increases humidity around rivers"
  294. msgstr ""
  295. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  296. msgid "Lakes"
  297. msgstr ""
  298. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  299. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  300. msgstr ""
  301. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  302. msgid "Mapgen"
  303. msgstr "Kart generator"
  304. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  305. msgid "Mapgen flags"
  306. msgstr ""
  307. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  308. msgid "Mapgen-specific flags"
  309. msgstr ""
  310. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  311. msgid "Mountains"
  312. msgstr ""
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  314. msgid "Mud flow"
  315. msgstr ""
  316. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  317. msgid "Network of tunnels and caves"
  318. msgstr ""
  319. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  320. msgid "No game selected"
  321. msgstr "Ikkje noko spel valgt"
  322. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  323. msgid "Reduces heat with altitude"
  324. msgstr ""
  325. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  326. msgid "Reduces humidity with altitude"
  327. msgstr ""
  328. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  329. msgid "Rivers"
  330. msgstr ""
  331. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  332. msgid "Sea level rivers"
  333. msgstr ""
  334. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  336. msgid "Seed"
  337. msgstr "Frø"
  338. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  339. msgid "Smooth transition between biomes"
  340. msgstr ""
  341. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  342. msgid ""
  343. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  344. "created by v6)"
  345. msgstr ""
  346. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  347. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  348. msgstr ""
  349. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  350. msgid "Temperate, Desert"
  351. msgstr ""
  352. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  353. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  354. msgstr ""
  355. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  356. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  357. msgstr ""
  358. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  359. msgid "Terrain surface erosion"
  360. msgstr ""
  361. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  362. msgid "Trees and jungle grass"
  363. msgstr ""
  364. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  365. msgid "Vary river depth"
  366. msgstr ""
  367. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  368. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  369. msgstr ""
  370. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  371. #, fuzzy
  372. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  373. msgstr "Åtvaring: Den minimale utviklings-testen e meint for utviklare."
  374. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  375. msgid "World name"
  376. msgstr "Verdsnamn"
  377. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  378. msgid "You have no games installed."
  379. msgstr "Du har ikkje installert noko spel."
  380. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  381. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  382. msgstr "Er du sikker på at du har lyst til å slette \"$1\"?"
  383. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  384. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  385. #: src/client/keycode.cpp
  386. msgid "Delete"
  387. msgstr "Slett"
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  389. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  390. msgstr "pkgmgr: sletting av \"$1\" gjekk ikkje"
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  392. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  393. msgstr "pkgmgr: ugyldig rute \"$1\""
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  395. msgid "Delete World \"$1\"?"
  396. msgstr "Slett verd \"$1\"?"
  397. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  398. msgid "Accept"
  399. msgstr "Akseptér"
  400. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  401. msgid "Rename Modpack:"
  402. msgstr "Omdøp Modpakka:"
  403. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  404. msgid ""
  405. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  406. "override any renaming here."
  407. msgstr ""
  408. "Denne modifikasjons-pakka har eit eksplisitt namn i sin modpakke.conf som "
  409. "vill overstyre all omdøping her."
  410. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  411. msgid "(No description of setting given)"
  412. msgstr "(Ikkje nokon skildring gjeven)"
  413. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  414. msgid "2D Noise"
  415. msgstr "To-dimensjonal lyd"
  416. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  417. msgid "< Back to Settings page"
  418. msgstr "< Attende til innstillingar"
  419. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  420. msgid "Browse"
  421. msgstr "Bla gjennom"
  422. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  423. msgid "Disabled"
  424. msgstr "Deaktivert"
  425. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  426. msgid "Edit"
  427. msgstr "Redigér"
  428. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  429. msgid "Enabled"
  430. msgstr "Aktivert"
  431. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  432. msgid "Lacunarity"
  433. msgstr "Lacunaritet"
  434. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  435. msgid "Octaves"
  436. msgstr "Oktaver"
  437. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  438. msgid "Offset"
  439. msgstr "Forskyvning"
  440. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  441. msgid "Persistance"
  442. msgstr "Persistens"
  443. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  444. msgid "Please enter a valid integer."
  445. msgstr "Vennligst putt inn heiltal."
  446. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  447. msgid "Please enter a valid number."
  448. msgstr "Vennligst putt eit fungerande tal."
  449. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  450. msgid "Restore Default"
  451. msgstr "Reetabler det normale"
  452. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  453. msgid "Scale"
  454. msgstr "Skala"
  455. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  456. msgid "Search"
  457. msgstr "Søk"
  458. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  459. msgid "Select directory"
  460. msgstr "Velje ein mappe"
  461. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  462. msgid "Select file"
  463. msgstr "Velje eit dokument"
  464. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  465. msgid "Show technical names"
  466. msgstr "Vis tekniske namn"
  467. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  468. msgid "The value must be at least $1."
  469. msgstr "Verdien må i det minste være $1."
  470. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  471. msgid "The value must not be larger than $1."
  472. msgstr "Verdien må ikkje være høgare enn $1."
  473. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  474. msgid "X"
  475. msgstr "X"
  476. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  477. msgid "X spread"
  478. msgstr "x spreiing"
  479. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  480. msgid "Y"
  481. msgstr "Y"
  482. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  483. msgid "Y spread"
  484. msgstr "y spreiing"
  485. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  486. msgid "Z"
  487. msgstr "Z"
  488. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  489. msgid "Z spread"
  490. msgstr "Z spreiing"
  491. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  492. #. It is short for "absolute value".
  493. #. It can be enabled in noise settings in
  494. #. main menu -> "All Settings".
  495. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  496. msgid "absvalue"
  497. msgstr "Absolutt verdi"
  498. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  499. #. It describes the default processing options
  500. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  501. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  502. msgid "defaults"
  503. msgstr "Standard"
  504. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  505. #. It is used to make the map smoother and
  506. #. can be enabled in noise settings in
  507. #. main menu -> "All Settings".
  508. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  509. msgid "eased"
  510. msgstr "letta"
  511. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  512. msgid "$1 (Enabled)"
  513. msgstr "$1 (Aktivert)"
  514. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  515. msgid "$1 mods"
  516. msgstr "$1 modder"
  517. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  518. msgid "Failed to install $1 to $2"
  519. msgstr "Funka ikkje å installere $1 til $2"
  520. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  521. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  522. msgstr ""
  523. "Installer modifikasjon: Funka ikkje å finne eit ekte modifikasjons namn for: "
  524. "$1"
  525. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  526. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  527. msgstr ""
  528. "Installer Modifikasjon: Funka ikkje å finne ein passande for modpakke $1"
  529. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  530. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  531. msgstr ""
  532. "Installer: Ikkje-støtta dokument type \"$1\" eller så funker ikkje arkivet"
  533. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  534. msgid "Install: file: \"$1\""
  535. msgstr "Installer: dokument: \"$1\""
  536. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  537. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  538. msgstr "Funka ikkje å finne ein gyldig modifikasjon eller mod-pakke"
  539. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  540. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  541. msgstr "Funka ikkje å installere $1 som ein tekstur pakke"
  542. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  543. msgid "Unable to install a game as a $1"
  544. msgstr "Funka ikkje å installere $1 som eit spel"
  545. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  546. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  547. msgstr "Funka ikkje å installere modifikasjon som ein $1"
  548. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  549. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  550. msgstr "Funka ikkje å installere mod-pakka som ein $1"
  551. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  552. msgid "Loading..."
  553. msgstr "Laster ned..."
  554. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  555. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  556. msgstr ""
  557. "Forsøkje å kople attende den offentlege tenarmaskin-lista og sjekk sambands "
  558. "koplingen."
  559. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  560. msgid "Browse online content"
  561. msgstr "Bla i nett-innhald"
  562. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  563. msgid "Content"
  564. msgstr "Innhald"
  565. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  566. msgid "Disable Texture Pack"
  567. msgstr "Deaktivér tekstur pakke"
  568. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  569. msgid "Information:"
  570. msgstr "Informasjon:"
  571. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  572. msgid "Installed Packages:"
  573. msgstr "Installer pakker:"
  574. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  575. msgid "No dependencies."
  576. msgstr "Ikkje nokon avhengigheiter."
  577. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  578. msgid "No package description available"
  579. msgstr "Ikkje nokon pakke skildring tilgjengelig"
  580. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  581. msgid "Rename"
  582. msgstr "Omdøp"
  583. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  584. msgid "Uninstall Package"
  585. msgstr "Avinstallér pakka"
  586. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  587. msgid "Use Texture Pack"
  588. msgstr "Bruk tekstur pakke"
  589. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  590. msgid "Active Contributors"
  591. msgstr "Aktive bidragere"
  592. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  593. msgid "Core Developers"
  594. msgstr "Kjerne-utviklere"
  595. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  596. msgid "Credits"
  597. msgstr "Medvirkende"
  598. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  599. #, fuzzy
  600. msgid "Open User Data Directory"
  601. msgstr "Velje ein mappe"
  602. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  603. msgid ""
  604. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  605. "and texture packs in a file manager / explorer."
  606. msgstr ""
  607. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  608. msgid "Previous Contributors"
  609. msgstr "Førre bidragere"
  610. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  611. msgid "Previous Core Developers"
  612. msgstr "Førre kjerne-utviklere"
  613. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  614. msgid "Announce Server"
  615. msgstr "Annonsér tenarmaskin"
  616. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  617. msgid "Bind Address"
  618. msgstr "Blind stad"
  619. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  620. msgid "Creative Mode"
  621. msgstr "Kreativ stode"
  622. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  623. msgid "Enable Damage"
  624. msgstr "Aktivér skading"
  625. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  626. msgid "Host Game"
  627. msgstr "Bli husvert"
  628. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  629. msgid "Host Server"
  630. msgstr "Bli tenarmaskin's vert"
  631. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  632. msgid "Install games from ContentDB"
  633. msgstr ""
  634. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  635. msgid "Name"
  636. msgstr ""
  637. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  638. msgid "New"
  639. msgstr "Ny"
  640. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  641. msgid "No world created or selected!"
  642. msgstr "Ikkje noko verd skapt eller valgt!"
  643. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  644. #, fuzzy
  645. msgid "Password"
  646. msgstr "Nytt passord"
  647. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  648. msgid "Play Game"
  649. msgstr "Ha i gang spel"
  650. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  651. msgid "Port"
  652. msgstr "Port"
  653. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  654. #, fuzzy
  655. msgid "Select Mods"
  656. msgstr "Vel verd:"
  657. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  658. msgid "Select World:"
  659. msgstr "Vel verd:"
  660. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  661. msgid "Server Port"
  662. msgstr "Tenarmaskin port"
  663. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  664. msgid "Start Game"
  665. msgstr "Start spel"
  666. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  667. msgid "Address / Port"
  668. msgstr "Stad/port"
  669. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  670. msgid "Connect"
  671. msgstr "Kople i hop"
  672. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  673. msgid "Creative mode"
  674. msgstr "Kreativ stode"
  675. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  676. msgid "Damage enabled"
  677. msgstr "Skade aktivert"
  678. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  679. msgid "Del. Favorite"
  680. msgstr "Slett Favoritt"
  681. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  682. msgid "Favorite"
  683. msgstr "Favoritt"
  684. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  685. msgid "Join Game"
  686. msgstr "Bli med i spel"
  687. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  688. msgid "Name / Password"
  689. msgstr "Namn/Passord"
  690. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  691. msgid "Ping"
  692. msgstr "Ping"
  693. #. ~ PvP = Player versus Player
  694. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  695. msgid "PvP enabled"
  696. msgstr "Spelar mot spelar aktivert"
  697. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  698. msgid "2x"
  699. msgstr "2x"
  700. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  701. msgid "3D Clouds"
  702. msgstr "Tre-dimensjonale skyer"
  703. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  704. msgid "4x"
  705. msgstr "4x"
  706. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  707. msgid "8x"
  708. msgstr "8x"
  709. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  710. msgid "All Settings"
  711. msgstr "Alle innstillingar"
  712. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  713. msgid "Antialiasing:"
  714. msgstr "Kantutjemning:"
  715. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  716. msgid "Autosave Screen Size"
  717. msgstr "Automatisk sjerm størrelse"
  718. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  719. msgid "Bilinear Filter"
  720. msgstr "Bi-lineært filtréring"
  721. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  722. msgid "Change Keys"
  723. msgstr "Endre nykeler"
  724. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  725. msgid "Connected Glass"
  726. msgstr "Kopla i hop glass"
  727. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  728. msgid "Fancy Leaves"
  729. msgstr "Fancy blader"
  730. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  731. msgid "Mipmap"
  732. msgstr "Mipkart"
  733. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  734. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  735. msgstr "Mipkart + Aniso. filter"
  736. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  737. msgid "No Filter"
  738. msgstr "Inga filter"
  739. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  740. msgid "No Mipmap"
  741. msgstr "Ingen Mipkart"
  742. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  743. msgid "Node Highlighting"
  744. msgstr "Knute-fremheving"
  745. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  746. msgid "Node Outlining"
  747. msgstr "Knute-utlinjing"
  748. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  749. msgid "None"
  750. msgstr "Ingen"
  751. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  752. msgid "Opaque Leaves"
  753. msgstr "Ugjennomsiktige blader"
  754. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  755. msgid "Opaque Water"
  756. msgstr "Ugjennomsiktig vatn"
  757. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  758. msgid "Particles"
  759. msgstr "Partikkler"
  760. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  761. msgid "Screen:"
  762. msgstr "Sjerm:"
  763. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  764. msgid "Settings"
  765. msgstr "Innstillingar"
  766. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  767. msgid "Shaders"
  768. msgstr "Dybdeskaper"
  769. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  770. #, fuzzy
  771. msgid "Shaders (experimental)"
  772. msgstr "Dybdeskaper (ikkje tilgjengelig)"
  773. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  774. msgid "Shaders (unavailable)"
  775. msgstr "Dybdeskaper (ikkje tilgjengelig)"
  776. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  777. msgid "Simple Leaves"
  778. msgstr "Enkle blader"
  779. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  780. msgid "Smooth Lighting"
  781. msgstr "Jevn belysning"
  782. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  783. msgid "Texturing:"
  784. msgstr "Teksturering:"
  785. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  786. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  787. msgstr "For å aktivere skumrings-effekt så må OpenGL driveren være i bruk."
  788. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  789. msgid "Tone Mapping"
  790. msgstr "Tone kartlegging"
  791. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  792. msgid "Touchthreshold: (px)"
  793. msgstr "Berøringsterskel: (px)"
  794. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  795. msgid "Trilinear Filter"
  796. msgstr "Tri-lineær filtréring"
  797. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  798. msgid "Waving Leaves"
  799. msgstr "Raslende lauv"
  800. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  801. #, fuzzy
  802. msgid "Waving Liquids"
  803. msgstr "Raslende lauv"
  804. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  805. msgid "Waving Plants"
  806. msgstr "Raslende planter"
  807. #: src/client/client.cpp
  808. msgid "Connection timed out."
  809. msgstr "Nett-kopling er brutt."
  810. #: src/client/client.cpp
  811. msgid "Done!"
  812. msgstr "Ferdig!"
  813. #: src/client/client.cpp
  814. msgid "Initializing nodes"
  815. msgstr "Førebur noder"
  816. #: src/client/client.cpp
  817. msgid "Initializing nodes..."
  818. msgstr "Førebur node..."
  819. #: src/client/client.cpp
  820. msgid "Loading textures..."
  821. msgstr "Lastar teksturar..."
  822. #: src/client/client.cpp
  823. msgid "Rebuilding shaders..."
  824. msgstr "Gjennbygger dybdeskaper..."
  825. #: src/client/clientlauncher.cpp
  826. msgid "Connection error (timed out?)"
  827. msgstr "Kopling gikk galen (Tidsavbrott?)"
  828. #: src/client/clientlauncher.cpp
  829. msgid "Could not find or load game \""
  830. msgstr "Kunne ikkje finne eller ha i gang spelet \""
  831. #: src/client/clientlauncher.cpp
  832. msgid "Invalid gamespec."
  833. msgstr "Ugyldig spel-spesifikasjonar."
  834. #: src/client/clientlauncher.cpp
  835. msgid "Main Menu"
  836. msgstr "Hovudmeny"
  837. #: src/client/clientlauncher.cpp
  838. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  839. msgstr "Ingen verd valgt og ikkje nokon adresse valg. Ikkje noko å gjere."
  840. #: src/client/clientlauncher.cpp
  841. msgid "Player name too long."
  842. msgstr "Spelarnamn for langt."
  843. #: src/client/clientlauncher.cpp
  844. msgid "Please choose a name!"
  845. msgstr "Ver vennleg og velje eit anna namn!"
  846. #: src/client/clientlauncher.cpp
  847. msgid "Provided password file failed to open: "
  848. msgstr "Passord dokumentet du ga går ikkje an å åpne: "
  849. #: src/client/clientlauncher.cpp
  850. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  851. msgstr "Verds-ruta du ga finnes ikkje: "
  852. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  853. #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
  854. #. into the translation field (literally).
  855. #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
  856. #. font, "no" otherwise.
  857. #. The fallback font is (normally) required for languages with
  858. #. non-Latin script, like Chinese.
  859. #. When in doubt, test your translation.
  860. #: src/client/fontengine.cpp
  861. msgid "needs_fallback_font"
  862. msgstr "no"
  863. #: src/client/game.cpp
  864. msgid ""
  865. "\n"
  866. "Check debug.txt for details."
  867. msgstr ""
  868. "\n"
  869. "Sjekk problemsøkjar.txt for detaljar."
  870. #: src/client/game.cpp
  871. msgid "- Address: "
  872. msgstr "- Adresse: "
  873. #: src/client/game.cpp
  874. msgid "- Creative Mode: "
  875. msgstr "- Gude løyving: "
  876. #: src/client/game.cpp
  877. msgid "- Damage: "
  878. msgstr "- Skade: "
  879. #: src/client/game.cpp
  880. msgid "- Mode: "
  881. msgstr "- modus: "
  882. #: src/client/game.cpp
  883. msgid "- Port: "
  884. msgstr "- Port: "
  885. #: src/client/game.cpp
  886. msgid "- Public: "
  887. msgstr "- Offentleg: "
  888. #. ~ PvP = Player versus Player
  889. #: src/client/game.cpp
  890. msgid "- PvP: "
  891. msgstr "- Spelar mot spelar (PvP): "
  892. #: src/client/game.cpp
  893. msgid "- Server Name: "
  894. msgstr "- Tenarmaskin namn: "
  895. #: src/client/game.cpp
  896. msgid "Automatic forward disabled"
  897. msgstr "Automatiske framsteg er avtatt"
  898. #: src/client/game.cpp
  899. msgid "Automatic forward enabled"
  900. msgstr "Automatiske framsteg er i gang"
  901. #: src/client/game.cpp
  902. msgid "Camera update disabled"
  903. msgstr "Kamera oppdatering er deaktivert"
  904. #: src/client/game.cpp
  905. msgid "Camera update enabled"
  906. msgstr "Kamera oppdatering er aktivert"
  907. #: src/client/game.cpp
  908. msgid "Change Password"
  909. msgstr "Byt kodeord"
  910. #: src/client/game.cpp
  911. msgid "Cinematic mode disabled"
  912. msgstr "Filmatisk modus er avtatt"
  913. #: src/client/game.cpp
  914. msgid "Cinematic mode enabled"
  915. msgstr "Filmatisk modus er i gang"
  916. #: src/client/game.cpp
  917. msgid "Client side scripting is disabled"
  918. msgstr "Klient side-skildring er av"
  919. #: src/client/game.cpp
  920. msgid "Connecting to server..."
  921. msgstr "Kopler til tenarmaskin..."
  922. #: src/client/game.cpp
  923. msgid "Continue"
  924. msgstr "Fortsetja"
  925. #: src/client/game.cpp
  926. #, fuzzy, c-format
  927. msgid ""
  928. "Controls:\n"
  929. "- %s: move forwards\n"
  930. "- %s: move backwards\n"
  931. "- %s: move left\n"
  932. "- %s: move right\n"
  933. "- %s: jump/climb up\n"
  934. "- %s: dig/punch\n"
  935. "- %s: place/use\n"
  936. "- %s: sneak/climb down\n"
  937. "- %s: drop item\n"
  938. "- %s: inventory\n"
  939. "- Mouse: turn/look\n"
  940. "- Mouse wheel: select item\n"
  941. "- %s: chat\n"
  942. msgstr ""
  943. "Styring:\n"
  944. "- %s: Framsteg\n"
  945. "- %s: Baksteg\n"
  946. "- %s: Sidesteg mot venstre\n"
  947. "- %s: Sidesteg mot høyre\n"
  948. "- %s: hopp/klatre\n"
  949. "- %s: snike seg rundt/bøye seg\n"
  950. "- %s: slipp gjennstand\n"
  951. "- %s: inventar\n"
  952. "- Datamus: snu seg/sjå rundt\n"
  953. "- Datamus, venstre klikk: grave/slå\n"
  954. "- Datamus, høgre klikk: plassér/bruk\n"
  955. "- Datamus, skrolle-hjul: select item\n"
  956. "- %s: skravlerør\n"
  957. #: src/client/game.cpp
  958. msgid "Creating client..."
  959. msgstr "Skapar klient..."
  960. #: src/client/game.cpp
  961. msgid "Creating server..."
  962. msgstr "Skapar tenarmaskin..."
  963. #: src/client/game.cpp
  964. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  965. msgstr "Problemsøkjar informasjon og profilerings graf er gøymt"
  966. #: src/client/game.cpp
  967. msgid "Debug info shown"
  968. msgstr "Problemsøkjaren visar sin informasjon"
  969. #: src/client/game.cpp
  970. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  971. msgstr "Problemsøkjaren, profilerings grafen, og jern-tråd-rammen er gøymt"
  972. #: src/client/game.cpp
  973. msgid ""
  974. "Default Controls:\n"
  975. "No menu visible:\n"
  976. "- single tap: button activate\n"
  977. "- double tap: place/use\n"
  978. "- slide finger: look around\n"
  979. "Menu/Inventory visible:\n"
  980. "- double tap (outside):\n"
  981. " -->close\n"
  982. "- touch stack, touch slot:\n"
  983. " --> move stack\n"
  984. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  985. " --> place single item to slot\n"
  986. msgstr ""
  987. "Utgangspunkts Kontroller:\n"
  988. "Ikkje nokon meny synleg:\n"
  989. "- einskild berøring: knapp aktiveres\n"
  990. "- dobbel berøring: plassér/bruk\n"
  991. "- stryk finger: sjå rundt\n"
  992. "Meny/Synleg innhald:\n"
  993. "- dobbel berøring (ute):\n"
  994. " -->lukk\n"
  995. "- berør stokk, berør slott:\n"
  996. " --> flytt stokk\n"
  997. "- berør&dra, berør med den andre finger'n\n"
  998. " --> plassér enkelt-gjenstand til slott\n"
  999. #: src/client/game.cpp
  1000. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1001. msgstr "Ubergensa utsiktsrekkjevidd har avtatt"
  1002. #: src/client/game.cpp
  1003. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1004. msgstr "Ubergensa utsiktsrekkjevidd er i gang"
  1005. #: src/client/game.cpp
  1006. msgid "Exit to Menu"
  1007. msgstr "Gå ut til meny"
  1008. #: src/client/game.cpp
  1009. msgid "Exit to OS"
  1010. msgstr "Gå ut til data'n"
  1011. #: src/client/game.cpp
  1012. msgid "Fast mode disabled"
  1013. msgstr "Ekspressmodus er avtatt"
  1014. #: src/client/game.cpp
  1015. msgid "Fast mode enabled"
  1016. msgstr "Ekspress modus er i gang"
  1017. #: src/client/game.cpp
  1018. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1019. msgstr "Ekspress modus er i gang (notat: ikkje noko \"ekspress\" privilegier)"
  1020. #: src/client/game.cpp
  1021. msgid "Fly mode disabled"
  1022. msgstr "Flyvemodus er avtatt"
  1023. #: src/client/game.cpp
  1024. msgid "Fly mode enabled"
  1025. msgstr "Flyvemodus er i gang"
  1026. #: src/client/game.cpp
  1027. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1028. msgstr "Flyvemodus er i gang (Notat: Ikkje noko 'flyve' privilegier)"
  1029. #: src/client/game.cpp
  1030. msgid "Fog disabled"
  1031. msgstr "Tåke er deaktivert"
  1032. #: src/client/game.cpp
  1033. msgid "Fog enabled"
  1034. msgstr "Tåke er aktivert"
  1035. #: src/client/game.cpp
  1036. msgid "Game info:"
  1037. msgstr "Spel info:"
  1038. #: src/client/game.cpp
  1039. msgid "Game paused"
  1040. msgstr "Spelet er i avbrot, og er ståande til du kjem tilbake"
  1041. #: src/client/game.cpp
  1042. msgid "Hosting server"
  1043. msgstr "Er i gang med vertskap tå tenarmaskin"
  1044. #: src/client/game.cpp
  1045. msgid "Item definitions..."
  1046. msgstr "Definerér gjennstander..."
  1047. #: src/client/game.cpp
  1048. msgid "KiB/s"
  1049. msgstr "KiB/s"
  1050. #: src/client/game.cpp
  1051. msgid "Media..."
  1052. msgstr "Medier..."
  1053. #: src/client/game.cpp
  1054. msgid "MiB/s"
  1055. msgstr "MiB/s"
  1056. #: src/client/game.cpp
  1057. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1058. msgstr "Minikart er for tiden deaktivert tå spelet eller ein modifikasjon"
  1059. #: src/client/game.cpp
  1060. msgid "Noclip mode disabled"
  1061. msgstr "Ikkjeklipp modus er avtatt"
  1062. #: src/client/game.cpp
  1063. msgid "Noclip mode enabled"
  1064. msgstr "Ikkjeklipp modus er i gang"
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1067. msgstr ""
  1068. "Ikkjeklipp modus er i gang (notat: Ikkje noko 'ikkjeklipp' privilegier)"
  1069. #: src/client/game.cpp
  1070. msgid "Node definitions..."
  1071. msgstr "Definerér noder..."
  1072. #: src/client/game.cpp
  1073. msgid "Off"
  1074. msgstr "Av"
  1075. #: src/client/game.cpp
  1076. msgid "On"
  1077. msgstr "På"
  1078. #: src/client/game.cpp
  1079. msgid "Pitch move mode disabled"
  1080. msgstr "Tone bevegingsmodus e avtatt"
  1081. #: src/client/game.cpp
  1082. msgid "Pitch move mode enabled"
  1083. msgstr "Tone bevegingsmodus er i gang"
  1084. #: src/client/game.cpp
  1085. msgid "Profiler graph shown"
  1086. msgstr "Profilerings graf er vist"
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. msgid "Remote server"
  1089. msgstr "Fjern-tenarmaskin"
  1090. #: src/client/game.cpp
  1091. msgid "Resolving address..."
  1092. msgstr "Slår opp addressa..."
  1093. #: src/client/game.cpp
  1094. msgid "Shutting down..."
  1095. msgstr "Slår av..."
  1096. #: src/client/game.cpp
  1097. msgid "Singleplayer"
  1098. msgstr "Enkeltspelar oppleving"
  1099. #: src/client/game.cpp
  1100. msgid "Sound Volume"
  1101. msgstr "Lydvolum"
  1102. #: src/client/game.cpp
  1103. msgid "Sound muted"
  1104. msgstr "Lyd e dempa"
  1105. #: src/client/game.cpp
  1106. msgid "Sound system is disabled"
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/client/game.cpp
  1109. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. msgid "Sound unmuted"
  1113. msgstr "Lyd e ikkje dempa lengre"
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. #, c-format
  1116. msgid "Viewing range changed to %d"
  1117. msgstr "Utsiktsrekkjevidd er forandra til %d"
  1118. #: src/client/game.cpp
  1119. #, c-format
  1120. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1121. msgstr "Utsiktsrekkjevidd er på eit maksimum: %d"
  1122. #: src/client/game.cpp
  1123. #, c-format
  1124. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1125. msgstr "Utsiktsrekkjevidd er på eit minimum: %d"
  1126. #: src/client/game.cpp
  1127. #, c-format
  1128. msgid "Volume changed to %d%%"
  1129. msgstr "Volum e forandra til %d%%"
  1130. #: src/client/game.cpp
  1131. msgid "Wireframe shown"
  1132. msgstr "Jern-tråd-ramma er vist"
  1133. #: src/client/game.cpp
  1134. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1135. msgstr "Zoom er for tiden deaktivert tå spelet eller ein modifikasjon"
  1136. #: src/client/game.cpp
  1137. msgid "ok"
  1138. msgstr "ok"
  1139. #: src/client/gameui.cpp
  1140. msgid "Chat hidden"
  1141. msgstr "Skravlerøret er gøymt"
  1142. #: src/client/gameui.cpp
  1143. msgid "Chat shown"
  1144. msgstr "Skravlerøret er vist"
  1145. #: src/client/gameui.cpp
  1146. msgid "HUD hidden"
  1147. msgstr "HUD er gøymt"
  1148. #: src/client/gameui.cpp
  1149. msgid "HUD shown"
  1150. msgstr "HUD er vist"
  1151. #: src/client/gameui.cpp
  1152. msgid "Profiler hidden"
  1153. msgstr "Profilering er gøymt"
  1154. #: src/client/gameui.cpp
  1155. #, c-format
  1156. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1157. msgstr "Profilering er vist (side %d av %d)"
  1158. #: src/client/keycode.cpp
  1159. msgid "Apps"
  1160. msgstr "Applikasjoner"
  1161. #: src/client/keycode.cpp
  1162. msgid "Backspace"
  1163. msgstr "Attende"
  1164. #: src/client/keycode.cpp
  1165. msgid "Caps Lock"
  1166. msgstr "Kapital-tegn på/av knapp"
  1167. #: src/client/keycode.cpp
  1168. msgid "Clear"
  1169. msgstr "Rydd til side"
  1170. #: src/client/keycode.cpp
  1171. msgid "Control"
  1172. msgstr "Styring"
  1173. #: src/client/keycode.cpp
  1174. msgid "Down"
  1175. msgstr "Ned"
  1176. #: src/client/keycode.cpp
  1177. msgid "End"
  1178. msgstr "Enden"
  1179. #: src/client/keycode.cpp
  1180. msgid "Erase EOF"
  1181. msgstr "Visk ut EOF"
  1182. #: src/client/keycode.cpp
  1183. msgid "Execute"
  1184. msgstr "Sett i gang"
  1185. #: src/client/keycode.cpp
  1186. msgid "Help"
  1187. msgstr "Hjelp"
  1188. #: src/client/keycode.cpp
  1189. msgid "Home"
  1190. msgstr "Hjem"
  1191. #: src/client/keycode.cpp
  1192. msgid "IME Accept"
  1193. msgstr "IME aksept"
  1194. #: src/client/keycode.cpp
  1195. msgid "IME Convert"
  1196. msgstr "IME konvertér"
  1197. #: src/client/keycode.cpp
  1198. msgid "IME Escape"
  1199. msgstr "IME slipp avsted"
  1200. #: src/client/keycode.cpp
  1201. msgid "IME Mode Change"
  1202. msgstr "IME modusskifte"
  1203. #: src/client/keycode.cpp
  1204. msgid "IME Nonconvert"
  1205. msgstr "IME ikkje-konvertér"
  1206. #: src/client/keycode.cpp
  1207. msgid "Insert"
  1208. msgstr "Sett inn"
  1209. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1210. msgid "Left"
  1211. msgstr "Venstre"
  1212. #: src/client/keycode.cpp
  1213. msgid "Left Button"
  1214. msgstr "Venstre knapp"
  1215. #: src/client/keycode.cpp
  1216. msgid "Left Control"
  1217. msgstr "Venstre kontrol"
  1218. #: src/client/keycode.cpp
  1219. msgid "Left Menu"
  1220. msgstr "Venstre meny knapp"
  1221. #: src/client/keycode.cpp
  1222. msgid "Left Shift"
  1223. msgstr "Venstre skift"
  1224. #: src/client/keycode.cpp
  1225. msgid "Left Windows"
  1226. msgstr "Venstre, meta knapp"
  1227. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1228. #: src/client/keycode.cpp
  1229. msgid "Menu"
  1230. msgstr "Meny"
  1231. #: src/client/keycode.cpp
  1232. msgid "Middle Button"
  1233. msgstr "Mellom knappen"
  1234. #: src/client/keycode.cpp
  1235. msgid "Num Lock"
  1236. msgstr "Num Lokk"
  1237. #: src/client/keycode.cpp
  1238. msgid "Numpad *"
  1239. msgstr "Numpad *"
  1240. #: src/client/keycode.cpp
  1241. msgid "Numpad +"
  1242. msgstr "Numpad +"
  1243. #: src/client/keycode.cpp
  1244. msgid "Numpad -"
  1245. msgstr "Numpad -"
  1246. #: src/client/keycode.cpp
  1247. msgid "Numpad ."
  1248. msgstr "Numpad ."
  1249. #: src/client/keycode.cpp
  1250. msgid "Numpad /"
  1251. msgstr "Numpad /"
  1252. #: src/client/keycode.cpp
  1253. msgid "Numpad 0"
  1254. msgstr "Numpad 0"
  1255. #: src/client/keycode.cpp
  1256. msgid "Numpad 1"
  1257. msgstr "Numpad 1"
  1258. #: src/client/keycode.cpp
  1259. msgid "Numpad 2"
  1260. msgstr "Numpad 2"
  1261. #: src/client/keycode.cpp
  1262. msgid "Numpad 3"
  1263. msgstr "Numpad 3"
  1264. #: src/client/keycode.cpp
  1265. msgid "Numpad 4"
  1266. msgstr "Numpad 4"
  1267. #: src/client/keycode.cpp
  1268. msgid "Numpad 5"
  1269. msgstr "Numpad 5"
  1270. #: src/client/keycode.cpp
  1271. msgid "Numpad 6"
  1272. msgstr "Numpad 6"
  1273. #: src/client/keycode.cpp
  1274. msgid "Numpad 7"
  1275. msgstr "Numpad 7"
  1276. #: src/client/keycode.cpp
  1277. msgid "Numpad 8"
  1278. msgstr "Numpad 8"
  1279. #: src/client/keycode.cpp
  1280. msgid "Numpad 9"
  1281. msgstr "Numpad 9"
  1282. #: src/client/keycode.cpp
  1283. msgid "OEM Clear"
  1284. msgstr "OEM Rydd til side"
  1285. #: src/client/keycode.cpp
  1286. msgid "Page down"
  1287. msgstr "Nedover på side"
  1288. #: src/client/keycode.cpp
  1289. msgid "Page up"
  1290. msgstr "Oppover på side"
  1291. #: src/client/keycode.cpp
  1292. msgid "Pause"
  1293. msgstr "Pause"
  1294. #: src/client/keycode.cpp
  1295. msgid "Play"
  1296. msgstr "Spel"
  1297. #. ~ "Print screen" key
  1298. #: src/client/keycode.cpp
  1299. msgid "Print"
  1300. msgstr "Skriv ut"
  1301. #: src/client/keycode.cpp
  1302. msgid "Return"
  1303. msgstr "Attende"
  1304. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1305. msgid "Right"
  1306. msgstr "Høgre"
  1307. #: src/client/keycode.cpp
  1308. msgid "Right Button"
  1309. msgstr "Høgre knapp"
  1310. #: src/client/keycode.cpp
  1311. msgid "Right Control"
  1312. msgstr "Høgre kontrol"
  1313. #: src/client/keycode.cpp
  1314. msgid "Right Menu"
  1315. msgstr "Høgre meny knapp"
  1316. #: src/client/keycode.cpp
  1317. msgid "Right Shift"
  1318. msgstr "Høgre skift"
  1319. #: src/client/keycode.cpp
  1320. msgid "Right Windows"
  1321. msgstr "Høgre, meta knapp"
  1322. #: src/client/keycode.cpp
  1323. msgid "Scroll Lock"
  1324. msgstr "Skrolle feste"
  1325. #. ~ Key name
  1326. #: src/client/keycode.cpp
  1327. msgid "Select"
  1328. msgstr "Velj"
  1329. #: src/client/keycode.cpp
  1330. msgid "Shift"
  1331. msgstr "Skifte"
  1332. #: src/client/keycode.cpp
  1333. msgid "Sleep"
  1334. msgstr "Søvn"
  1335. #: src/client/keycode.cpp
  1336. msgid "Snapshot"
  1337. msgstr "Skjermbilde"
  1338. #: src/client/keycode.cpp
  1339. msgid "Space"
  1340. msgstr "Mellomrom"
  1341. #: src/client/keycode.cpp
  1342. msgid "Tab"
  1343. msgstr "Tabulator"
  1344. #: src/client/keycode.cpp
  1345. msgid "Up"
  1346. msgstr "Opp"
  1347. #: src/client/keycode.cpp
  1348. msgid "X Button 1"
  1349. msgstr "X knapp 1"
  1350. #: src/client/keycode.cpp
  1351. msgid "X Button 2"
  1352. msgstr "X Knapp 2"
  1353. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1354. msgid "Zoom"
  1355. msgstr "Zoom"
  1356. #: src/client/minimap.cpp
  1357. msgid "Minimap hidden"
  1358. msgstr "Minikart er gøymt"
  1359. #: src/client/minimap.cpp
  1360. #, fuzzy, c-format
  1361. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1362. msgstr "Minikart i radar modus, Zoom x1"
  1363. #: src/client/minimap.cpp
  1364. #, fuzzy, c-format
  1365. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1366. msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x1"
  1367. #: src/client/minimap.cpp
  1368. #, fuzzy
  1369. msgid "Minimap in texture mode"
  1370. msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x1"
  1371. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1372. msgid "Passwords do not match!"
  1373. msgstr "Passorda passar ikkje!"
  1374. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1375. msgid "Register and Join"
  1376. msgstr "Registrer og bli med"
  1377. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1378. #, fuzzy, c-format
  1379. msgid ""
  1380. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1381. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1382. "server.\n"
  1383. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1384. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1385. msgstr ""
  1386. "Du er i gang med å hoppe inn i ein tenarmaskin ved %1$s med namnet \"%2$s\" "
  1387. "for fyrste gong. Om du går videre, ein ny brukar med dine detaljer vill bli "
  1388. "skapt på tenarmaskinen.\n"
  1389. "Ver vennleg og skriv passordet, klikk registrer og trykk \"bli med\" for at "
  1390. "kontoen skal bli registrert eller klikk avbryt for å ikkje gjere det."
  1391. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1392. msgid "Proceed"
  1393. msgstr "Fortset"
  1394. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1395. msgid "\"Special\" = climb down"
  1396. msgstr "\"Spesiell\" = klatre ned"
  1397. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1398. msgid "Autoforward"
  1399. msgstr "Automatiske framsteg"
  1400. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1401. msgid "Automatic jumping"
  1402. msgstr "Automatiske hopp"
  1403. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1404. msgid "Backward"
  1405. msgstr "Bakover"
  1406. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1407. msgid "Change camera"
  1408. msgstr "Byt kamera"
  1409. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1410. msgid "Chat"
  1411. msgstr "Skravlerør"
  1412. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1413. msgid "Command"
  1414. msgstr "Befaling"
  1415. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1416. msgid "Console"
  1417. msgstr "Konsol"
  1418. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1419. msgid "Dec. range"
  1420. msgstr "Senk rekkevidde"
  1421. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1422. msgid "Dec. volume"
  1423. msgstr "Senk volum"
  1424. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1425. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1426. msgstr "Dobbel berør \"hopp\" for å ha på flyve løyve"
  1427. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1428. msgid "Drop"
  1429. msgstr "Slipp"
  1430. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1431. msgid "Forward"
  1432. msgstr "Fremover"
  1433. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1434. msgid "Inc. range"
  1435. msgstr "Øk rekkevidde"
  1436. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1437. msgid "Inc. volume"
  1438. msgstr "Øk volum"
  1439. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1440. msgid "Inventory"
  1441. msgstr "Inventar"
  1442. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1443. msgid "Jump"
  1444. msgstr "Hopp"
  1445. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1446. msgid "Key already in use"
  1447. msgstr "Knapp er allereie i bruk"
  1448. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1449. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1450. msgstr ""
  1451. "Knappebindinger. (Om denne menyen går galen, ta bort tinga fra \"minetest."
  1452. "conf\")"
  1453. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1454. msgid "Local command"
  1455. msgstr "Lokal befaling"
  1456. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1457. msgid "Mute"
  1458. msgstr "Målbind"
  1459. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1460. msgid "Next item"
  1461. msgstr "Neste gjenstand"
  1462. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1463. msgid "Prev. item"
  1464. msgstr "Forrige gjenstand"
  1465. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1466. msgid "Range select"
  1467. msgstr "Velj rekkevidde"
  1468. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1469. msgid "Screenshot"
  1470. msgstr "Skjermbilde"
  1471. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1472. msgid "Sneak"
  1473. msgstr "Sniking"
  1474. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1475. msgid "Special"
  1476. msgstr "Spesial"
  1477. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1478. msgid "Toggle HUD"
  1479. msgstr "Slå av/på HUD"
  1480. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1481. msgid "Toggle chat log"
  1482. msgstr "Slå av/på skravlerør"
  1483. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1484. msgid "Toggle fast"
  1485. msgstr "Slå på/av ekspress modus"
  1486. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1487. msgid "Toggle fly"
  1488. msgstr "Slåpå/av flyve løyving"
  1489. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1490. msgid "Toggle fog"
  1491. msgstr "Slå av/på tåke"
  1492. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1493. msgid "Toggle minimap"
  1494. msgstr "Slå på/av minikart"
  1495. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1496. msgid "Toggle noclip"
  1497. msgstr "Slå på/av ikkjeklipp"
  1498. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1499. #, fuzzy
  1500. msgid "Toggle pitchmove"
  1501. msgstr "Slå av/på skravlerør"
  1502. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1503. msgid "press key"
  1504. msgstr "berør knapp"
  1505. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1506. msgid "Change"
  1507. msgstr "Byt"
  1508. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1509. msgid "Confirm Password"
  1510. msgstr "Bekreft passord"
  1511. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1512. msgid "New Password"
  1513. msgstr "Nytt passord"
  1514. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1515. msgid "Old Password"
  1516. msgstr "Gammalt passord"
  1517. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1518. msgid "Exit"
  1519. msgstr "Avslutt"
  1520. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1521. msgid "Muted"
  1522. msgstr "Målbindt"
  1523. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1524. msgid "Sound Volume: "
  1525. msgstr "Lydstyrke: "
  1526. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1527. #. Don't forget the space.
  1528. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1529. msgid "Enter "
  1530. msgstr "Gå "
  1531. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1532. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1533. #. language code (e.g. "de" for German).
  1534. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1535. msgid "LANG_CODE"
  1536. msgstr "nn-NO"
  1537. #: src/settings_translation_file.cpp
  1538. msgid ""
  1539. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1540. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/settings_translation_file.cpp
  1543. msgid ""
  1544. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
  1545. "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
  1546. "circle."
  1547. msgstr ""
  1548. #: src/settings_translation_file.cpp
  1549. msgid ""
  1550. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1551. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1552. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1553. "point by increasing 'scale'.\n"
  1554. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1555. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1556. "situations.\n"
  1557. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/settings_translation_file.cpp
  1560. msgid ""
  1561. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1562. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1563. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1564. "not have to fit inside the world.\n"
  1565. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1566. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1567. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1568. msgstr ""
  1569. #: src/settings_translation_file.cpp
  1570. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1571. msgstr ""
  1572. #: src/settings_translation_file.cpp
  1573. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/settings_translation_file.cpp
  1576. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/settings_translation_file.cpp
  1579. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/settings_translation_file.cpp
  1582. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/settings_translation_file.cpp
  1585. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/settings_translation_file.cpp
  1588. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/settings_translation_file.cpp
  1591. msgid "3D clouds"
  1592. msgstr ""
  1593. #: src/settings_translation_file.cpp
  1594. msgid "3D mode"
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/settings_translation_file.cpp
  1597. msgid "3D mode parallax strength"
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/settings_translation_file.cpp
  1600. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/settings_translation_file.cpp
  1603. msgid ""
  1604. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1605. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/settings_translation_file.cpp
  1608. msgid ""
  1609. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1610. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1611. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1612. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1613. msgstr ""
  1614. #: src/settings_translation_file.cpp
  1615. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1616. msgstr ""
  1617. #: src/settings_translation_file.cpp
  1618. msgid "3D noise defining terrain."
  1619. msgstr ""
  1620. #: src/settings_translation_file.cpp
  1621. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1622. msgstr ""
  1623. #: src/settings_translation_file.cpp
  1624. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1625. msgstr ""
  1626. #: src/settings_translation_file.cpp
  1627. msgid ""
  1628. "3D support.\n"
  1629. "Currently supported:\n"
  1630. "- none: no 3d output.\n"
  1631. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1632. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1633. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1634. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1635. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1636. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1637. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1638. msgstr ""
  1639. #: src/settings_translation_file.cpp
  1640. msgid ""
  1641. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1642. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1643. msgstr ""
  1644. #: src/settings_translation_file.cpp
  1645. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/settings_translation_file.cpp
  1648. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/settings_translation_file.cpp
  1651. msgid "ABM interval"
  1652. msgstr ""
  1653. #: src/settings_translation_file.cpp
  1654. msgid "ABM time budget"
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/settings_translation_file.cpp
  1657. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/settings_translation_file.cpp
  1660. msgid "Acceleration in air"
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/settings_translation_file.cpp
  1663. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/settings_translation_file.cpp
  1666. msgid "Active Block Modifiers"
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/settings_translation_file.cpp
  1669. msgid "Active block management interval"
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/settings_translation_file.cpp
  1672. msgid "Active block range"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/settings_translation_file.cpp
  1675. msgid "Active object send range"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/settings_translation_file.cpp
  1678. msgid ""
  1679. "Address to connect to.\n"
  1680. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1681. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1682. msgstr ""
  1683. #: src/settings_translation_file.cpp
  1684. msgid "Adds particles when digging a node."
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/settings_translation_file.cpp
  1687. msgid ""
  1688. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1689. "screens."
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/settings_translation_file.cpp
  1692. #, c-format
  1693. msgid ""
  1694. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1695. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1696. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1697. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1698. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/settings_translation_file.cpp
  1701. msgid "Advanced"
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/settings_translation_file.cpp
  1704. msgid ""
  1705. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1706. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1707. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1708. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1709. "light, it has very little effect on natural night light."
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/settings_translation_file.cpp
  1712. msgid "Always fly and fast"
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/settings_translation_file.cpp
  1715. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/settings_translation_file.cpp
  1718. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/settings_translation_file.cpp
  1721. msgid "Amplifies the valleys."
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/settings_translation_file.cpp
  1724. msgid "Anisotropic filtering"
  1725. msgstr ""
  1726. #: src/settings_translation_file.cpp
  1727. msgid "Announce server"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/settings_translation_file.cpp
  1730. msgid "Announce to this serverlist."
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/settings_translation_file.cpp
  1733. msgid "Append item name"
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/settings_translation_file.cpp
  1736. msgid "Append item name to tooltip."
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid "Apple trees noise"
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/settings_translation_file.cpp
  1742. msgid "Arm inertia"
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/settings_translation_file.cpp
  1745. msgid ""
  1746. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1747. "the arm when the camera moves."
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/settings_translation_file.cpp
  1750. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/settings_translation_file.cpp
  1753. msgid ""
  1754. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1755. "to\n"
  1756. "clients.\n"
  1757. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1758. "visible\n"
  1759. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1760. "caves,\n"
  1761. "as well as sometimes on land).\n"
  1762. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1763. "optimization.\n"
  1764. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1765. msgstr ""
  1766. #: src/settings_translation_file.cpp
  1767. msgid "Automatic forward key"
  1768. msgstr ""
  1769. #: src/settings_translation_file.cpp
  1770. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/settings_translation_file.cpp
  1773. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/settings_translation_file.cpp
  1776. msgid "Autosave screen size"
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/settings_translation_file.cpp
  1779. msgid "Autoscaling mode"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid "Backward key"
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. msgid "Base ground level"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid "Base terrain height."
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid "Basic"
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/settings_translation_file.cpp
  1794. msgid "Basic privileges"
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/settings_translation_file.cpp
  1797. msgid "Beach noise"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/settings_translation_file.cpp
  1800. msgid "Beach noise threshold"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid "Bilinear filtering"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid "Bind address"
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid "Biome noise"
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/settings_translation_file.cpp
  1815. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid "Block send optimize distance"
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid "Bold and italic font path"
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/settings_translation_file.cpp
  1824. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "Bold font path"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "Bold monospace font path"
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "Build inside player"
  1834. msgstr "Bygg intern spelar"
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "Builtin"
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid ""
  1840. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1841. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1842. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1843. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1844. msgstr ""
  1845. #: src/settings_translation_file.cpp
  1846. msgid "Camera smoothing"
  1847. msgstr ""
  1848. #: src/settings_translation_file.cpp
  1849. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/settings_translation_file.cpp
  1852. msgid "Camera update toggle key"
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/settings_translation_file.cpp
  1855. msgid "Cave noise"
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Cave noise #1"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "Cave noise #2"
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Cave width"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. msgid "Cave1 noise"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "Cave2 noise"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Cavern limit"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Cavern noise"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Cavern taper"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Cavern threshold"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Cavern upper limit"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid ""
  1889. "Center of light curve boost range.\n"
  1890. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/settings_translation_file.cpp
  1893. msgid "Chat font size"
  1894. msgstr ""
  1895. #: src/settings_translation_file.cpp
  1896. msgid "Chat key"
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/settings_translation_file.cpp
  1899. msgid "Chat log level"
  1900. msgstr ""
  1901. #: src/settings_translation_file.cpp
  1902. msgid "Chat message count limit"
  1903. msgstr ""
  1904. #: src/settings_translation_file.cpp
  1905. msgid "Chat message format"
  1906. msgstr ""
  1907. #: src/settings_translation_file.cpp
  1908. msgid "Chat message kick threshold"
  1909. msgstr ""
  1910. #: src/settings_translation_file.cpp
  1911. msgid "Chat message max length"
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/settings_translation_file.cpp
  1914. msgid "Chat toggle key"
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid "Chatcommands"
  1918. msgstr ""
  1919. #: src/settings_translation_file.cpp
  1920. msgid "Chunk size"
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Cinematic mode"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid "Cinematic mode key"
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. msgid "Clean transparent textures"
  1930. msgstr ""
  1931. #: src/settings_translation_file.cpp
  1932. msgid "Client"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/settings_translation_file.cpp
  1935. msgid "Client and Server"
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/settings_translation_file.cpp
  1938. msgid "Client modding"
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid "Client side modding restrictions"
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid "Client side node lookup range restriction"
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/settings_translation_file.cpp
  1947. msgid "Climbing speed"
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid "Cloud radius"
  1951. msgstr ""
  1952. #: src/settings_translation_file.cpp
  1953. msgid "Clouds"
  1954. msgstr ""
  1955. #: src/settings_translation_file.cpp
  1956. msgid "Clouds are a client side effect."
  1957. msgstr ""
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. msgid "Clouds in menu"
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/settings_translation_file.cpp
  1962. msgid "Colored fog"
  1963. msgstr ""
  1964. #: src/settings_translation_file.cpp
  1965. msgid ""
  1966. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  1967. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  1968. "software',\n"
  1969. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  1970. "You can also specify content ratings.\n"
  1971. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  1972. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  1973. msgstr ""
  1974. #: src/settings_translation_file.cpp
  1975. msgid ""
  1976. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1977. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1978. msgstr ""
  1979. #: src/settings_translation_file.cpp
  1980. msgid ""
  1981. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1982. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Command key"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Connect glass"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Connect to external media server"
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Connects glass if supported by node."
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Console alpha"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Console color"
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "Console height"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "ContentDB URL"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid "Continuous forward"
  2016. msgstr ""
  2017. #: src/settings_translation_file.cpp
  2018. msgid ""
  2019. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2020. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid "Controls"
  2024. msgstr "Styring"
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid ""
  2027. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2028. "Examples:\n"
  2029. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2030. msgstr ""
  2031. #: src/settings_translation_file.cpp
  2032. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/settings_translation_file.cpp
  2038. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/settings_translation_file.cpp
  2041. msgid ""
  2042. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2043. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2044. "intensive noise calculations."
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid "Crash message"
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid "Creative"
  2051. msgstr ""
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid "Crosshair alpha"
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid ""
  2057. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2058. "Also controls the object crosshair color"
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "Crosshair color"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid ""
  2065. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2066. "Also controls the object crosshair color"
  2067. msgstr ""
  2068. #: src/settings_translation_file.cpp
  2069. msgid "DPI"
  2070. msgstr ""
  2071. #: src/settings_translation_file.cpp
  2072. msgid "Damage"
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid "Debug info toggle key"
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/settings_translation_file.cpp
  2078. msgid "Debug log file size threshold"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid "Debug log level"
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/settings_translation_file.cpp
  2084. msgid "Dec. volume key"
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/settings_translation_file.cpp
  2087. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2088. msgstr ""
  2089. #: src/settings_translation_file.cpp
  2090. msgid "Dedicated server step"
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid "Default acceleration"
  2094. msgstr ""
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. msgid "Default game"
  2097. msgstr ""
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. msgid ""
  2100. "Default game when creating a new world.\n"
  2101. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. msgid "Default password"
  2105. msgstr ""
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. msgid "Default privileges"
  2108. msgstr ""
  2109. #: src/settings_translation_file.cpp
  2110. msgid "Default report format"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/settings_translation_file.cpp
  2113. msgid "Default stack size"
  2114. msgstr ""
  2115. #: src/settings_translation_file.cpp
  2116. msgid ""
  2117. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  2118. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2125. msgstr ""
  2126. #: src/settings_translation_file.cpp
  2127. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2131. msgstr ""
  2132. #: src/settings_translation_file.cpp
  2133. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2140. msgstr ""
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid "Defines the base ground level."
  2143. msgstr ""
  2144. #: src/settings_translation_file.cpp
  2145. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2146. msgstr ""
  2147. #: src/settings_translation_file.cpp
  2148. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. msgid "Defines the width of the river channel."
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. msgid "Defines the width of the river valley."
  2155. msgstr ""
  2156. #: src/settings_translation_file.cpp
  2157. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid ""
  2161. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2162. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2163. msgstr ""
  2164. #: src/settings_translation_file.cpp
  2165. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2166. msgstr ""
  2167. #: src/settings_translation_file.cpp
  2168. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2169. msgstr ""
  2170. #: src/settings_translation_file.cpp
  2171. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2172. msgstr ""
  2173. #: src/settings_translation_file.cpp
  2174. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2175. msgstr ""
  2176. #: src/settings_translation_file.cpp
  2177. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2178. msgstr ""
  2179. #: src/settings_translation_file.cpp
  2180. msgid ""
  2181. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2182. "serverlist."
  2183. msgstr ""
  2184. #: src/settings_translation_file.cpp
  2185. msgid "Desert noise threshold"
  2186. msgstr ""
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid ""
  2189. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2190. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid "Desynchronize block animation"
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid "Dig key"
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/settings_translation_file.cpp
  2199. msgid "Digging particles"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid "Disable anticheat"
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid "Disallow empty passwords"
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/settings_translation_file.cpp
  2208. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/settings_translation_file.cpp
  2211. msgid "Double tap jump for fly"
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/settings_translation_file.cpp
  2214. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/settings_translation_file.cpp
  2217. msgid "Drop item key"
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid "Dungeon maximum Y"
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid "Dungeon minimum Y"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. msgid "Dungeon noise"
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/settings_translation_file.cpp
  2232. msgid ""
  2233. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2234. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2235. msgstr ""
  2236. #: src/settings_translation_file.cpp
  2237. msgid ""
  2238. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2239. "This support is experimental and API can change."
  2240. msgstr ""
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid "Enable console window"
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. msgid "Enable joysticks"
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "Enable mod channels support."
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid "Enable mod security"
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/settings_translation_file.cpp
  2257. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Enable register confirmation"
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid ""
  2267. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2268. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. msgid ""
  2272. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2273. "Disable for speed or for different looks."
  2274. msgstr ""
  2275. #: src/settings_translation_file.cpp
  2276. msgid ""
  2277. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2278. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2279. "connecting\n"
  2280. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2281. "expecting."
  2282. msgstr ""
  2283. #: src/settings_translation_file.cpp
  2284. msgid ""
  2285. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2286. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2287. "textures)\n"
  2288. "when connecting to the server."
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/settings_translation_file.cpp
  2291. msgid ""
  2292. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2293. "This should greatly improve graphics performance."
  2294. msgstr ""
  2295. #: src/settings_translation_file.cpp
  2296. msgid ""
  2297. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2298. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2299. msgstr ""
  2300. #: src/settings_translation_file.cpp
  2301. msgid ""
  2302. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2303. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2304. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/settings_translation_file.cpp
  2307. msgid ""
  2308. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2309. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2310. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2311. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid "Enables animation of inventory items."
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2318. msgstr ""
  2319. #: src/settings_translation_file.cpp
  2320. msgid "Enables minimap."
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid ""
  2324. "Enables the sound system.\n"
  2325. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2326. "sound controls will be non-functional.\n"
  2327. "Changing this setting requires a restart."
  2328. msgstr ""
  2329. #: src/settings_translation_file.cpp
  2330. msgid "Engine profiling data print interval"
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid "Entity methods"
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/settings_translation_file.cpp
  2336. msgid ""
  2337. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2338. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2339. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2340. "floatlands.\n"
  2341. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2342. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2343. msgstr ""
  2344. #: src/settings_translation_file.cpp
  2345. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/settings_translation_file.cpp
  2348. msgid "FSAA"
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid "Factor noise"
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid "Fall bobbing factor"
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/settings_translation_file.cpp
  2357. msgid "Fallback font path"
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid "Fallback font shadow"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid "Fallback font shadow alpha"
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid "Fallback font size"
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/settings_translation_file.cpp
  2369. msgid "Fast key"
  2370. msgstr ""
  2371. #: src/settings_translation_file.cpp
  2372. msgid "Fast mode acceleration"
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/settings_translation_file.cpp
  2375. msgid "Fast mode speed"
  2376. msgstr ""
  2377. #: src/settings_translation_file.cpp
  2378. msgid "Fast movement"
  2379. msgstr ""
  2380. #: src/settings_translation_file.cpp
  2381. msgid ""
  2382. "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
  2383. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2384. msgstr ""
  2385. #: src/settings_translation_file.cpp
  2386. msgid "Field of view"
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid "Field of view in degrees."
  2390. msgstr ""
  2391. #: src/settings_translation_file.cpp
  2392. msgid ""
  2393. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2394. "the\n"
  2395. "Multiplayer Tab."
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/settings_translation_file.cpp
  2398. msgid "Filler depth"
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/settings_translation_file.cpp
  2401. msgid "Filler depth noise"
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/settings_translation_file.cpp
  2404. msgid "Filmic tone mapping"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. msgid ""
  2408. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2409. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  2410. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  2411. "at texture load time."
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid "Filtering"
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "Fixed map seed"
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid "Fixed virtual joystick"
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid "Floatland density"
  2430. msgstr ""
  2431. #: src/settings_translation_file.cpp
  2432. msgid "Floatland maximum Y"
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "Floatland minimum Y"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid "Floatland noise"
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid "Floatland taper exponent"
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid "Floatland tapering distance"
  2445. msgstr ""
  2446. #: src/settings_translation_file.cpp
  2447. msgid "Floatland water level"
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/settings_translation_file.cpp
  2450. msgid "Fly key"
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid "Flying"
  2454. msgstr ""
  2455. #: src/settings_translation_file.cpp
  2456. msgid "Fog"
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid "Fog start"
  2460. msgstr ""
  2461. #: src/settings_translation_file.cpp
  2462. msgid "Fog toggle key"
  2463. msgstr ""
  2464. #: src/settings_translation_file.cpp
  2465. msgid "Font bold by default"
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/settings_translation_file.cpp
  2468. msgid "Font italic by default"
  2469. msgstr ""
  2470. #: src/settings_translation_file.cpp
  2471. msgid "Font shadow"
  2472. msgstr ""
  2473. #: src/settings_translation_file.cpp
  2474. msgid "Font shadow alpha"
  2475. msgstr ""
  2476. #: src/settings_translation_file.cpp
  2477. msgid "Font size"
  2478. msgstr ""
  2479. #: src/settings_translation_file.cpp
  2480. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/settings_translation_file.cpp
  2486. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid ""
  2490. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2491. "Value 0 will use the default font size."
  2492. msgstr ""
  2493. #: src/settings_translation_file.cpp
  2494. msgid ""
  2495. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2496. "placeholders:\n"
  2497. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2498. msgstr ""
  2499. #: src/settings_translation_file.cpp
  2500. msgid "Format of screenshots."
  2501. msgstr ""
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. msgid "Formspec Default Background Color"
  2504. msgstr ""
  2505. #: src/settings_translation_file.cpp
  2506. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2507. msgstr ""
  2508. #: src/settings_translation_file.cpp
  2509. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2510. msgstr ""
  2511. #: src/settings_translation_file.cpp
  2512. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2513. msgstr ""
  2514. #: src/settings_translation_file.cpp
  2515. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2516. msgstr ""
  2517. #: src/settings_translation_file.cpp
  2518. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2519. msgstr ""
  2520. #: src/settings_translation_file.cpp
  2521. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2522. msgstr ""
  2523. #: src/settings_translation_file.cpp
  2524. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2525. msgstr ""
  2526. #: src/settings_translation_file.cpp
  2527. msgid "Forward key"
  2528. msgstr ""
  2529. #: src/settings_translation_file.cpp
  2530. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2531. msgstr ""
  2532. #: src/settings_translation_file.cpp
  2533. msgid "Fractal type"
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/settings_translation_file.cpp
  2536. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2537. msgstr ""
  2538. #: src/settings_translation_file.cpp
  2539. msgid "FreeType fonts"
  2540. msgstr ""
  2541. #: src/settings_translation_file.cpp
  2542. msgid ""
  2543. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2544. "nodes)."
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid ""
  2548. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2549. msgstr ""
  2550. #: src/settings_translation_file.cpp
  2551. msgid ""
  2552. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2553. "\n"
  2554. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2555. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2556. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/settings_translation_file.cpp
  2559. msgid "Full screen"
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid "Full screen BPP"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid "Fullscreen mode."
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "GUI scaling"
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid "GUI scaling filter"
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "Global callbacks"
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid ""
  2581. "Global map generation attributes.\n"
  2582. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2583. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/settings_translation_file.cpp
  2586. msgid ""
  2587. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2588. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2589. msgstr ""
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid ""
  2592. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2593. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "Graphics"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Gravity"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Ground level"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Ground noise"
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid "HTTP mods"
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "HUD scale factor"
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "HUD toggle key"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid ""
  2618. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2619. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2620. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2621. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. msgid ""
  2625. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2626. "* Instrument an empty function.\n"
  2627. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2628. "call).\n"
  2629. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Heat blend noise"
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Heat noise"
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Height component of the initial window size."
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid "Height noise"
  2642. msgstr ""
  2643. #: src/settings_translation_file.cpp
  2644. msgid "Height select noise"
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/settings_translation_file.cpp
  2647. msgid "High-precision FPU"
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid "Hill steepness"
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Hill threshold"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Hilliness1 noise"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Hilliness2 noise"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Hilliness3 noise"
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Hilliness4 noise"
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid ""
  2672. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2673. "in nodes per second per second."
  2674. msgstr ""
  2675. #: src/settings_translation_file.cpp
  2676. msgid ""
  2677. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2678. "in nodes per second per second."
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/settings_translation_file.cpp
  2681. msgid ""
  2682. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2683. "in nodes per second per second."
  2684. msgstr ""
  2685. #: src/settings_translation_file.cpp
  2686. msgid "Hotbar next key"
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. msgid "Hotbar previous key"
  2690. msgstr ""
  2691. #: src/settings_translation_file.cpp
  2692. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/settings_translation_file.cpp
  2695. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/settings_translation_file.cpp
  2698. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/settings_translation_file.cpp
  2728. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/settings_translation_file.cpp
  2734. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/settings_translation_file.cpp
  2749. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/settings_translation_file.cpp
  2752. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2759. msgstr ""
  2760. #: src/settings_translation_file.cpp
  2761. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2765. msgstr ""
  2766. #: src/settings_translation_file.cpp
  2767. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2768. msgstr ""
  2769. #: src/settings_translation_file.cpp
  2770. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2771. msgstr ""
  2772. #: src/settings_translation_file.cpp
  2773. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid "How deep to make rivers."
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid ""
  2792. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2793. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2794. "Requires waving liquids to be enabled."
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/settings_translation_file.cpp
  2797. msgid ""
  2798. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2799. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. msgid "How wide to make rivers."
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid "Humidity blend noise"
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Humidity noise"
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Humidity variation for biomes."
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid "IPv6"
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/settings_translation_file.cpp
  2817. msgid "IPv6 server"
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/settings_translation_file.cpp
  2820. msgid ""
  2821. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2822. "to not waste CPU power for no benefit."
  2823. msgstr ""
  2824. #: src/settings_translation_file.cpp
  2825. msgid ""
  2826. "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
  2827. "are\n"
  2828. "enabled."
  2829. msgstr ""
  2830. #: src/settings_translation_file.cpp
  2831. msgid ""
  2832. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2833. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2834. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2835. "invisible\n"
  2836. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid ""
  2840. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2841. "nodes.\n"
  2842. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid ""
  2846. "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
  2847. "down and\n"
  2848. "descending."
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid ""
  2852. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2853. "This option is only read when server starts."
  2854. msgstr ""
  2855. #: src/settings_translation_file.cpp
  2856. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/settings_translation_file.cpp
  2859. msgid ""
  2860. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2861. "Only enable this if you know what you are doing."
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid ""
  2865. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  2866. "or swimming."
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/settings_translation_file.cpp
  2869. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid ""
  2873. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2874. "you stand.\n"
  2875. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/settings_translation_file.cpp
  2878. msgid ""
  2879. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2880. "limited\n"
  2881. "to this distance from the player to the node."
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid ""
  2885. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2886. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2887. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2888. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/settings_translation_file.cpp
  2891. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/settings_translation_file.cpp
  2894. msgid "Ignore world errors"
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/settings_translation_file.cpp
  2897. msgid "In-Game"
  2898. msgstr ""
  2899. #: src/settings_translation_file.cpp
  2900. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "Inc. volume key"
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid ""
  2916. "Instrument builtin.\n"
  2917. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2918. msgstr ""
  2919. #: src/settings_translation_file.cpp
  2920. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid ""
  2924. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2925. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2926. msgstr ""
  2927. #: src/settings_translation_file.cpp
  2928. msgid ""
  2929. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2930. msgstr ""
  2931. #: src/settings_translation_file.cpp
  2932. msgid ""
  2933. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid "Instrumentation"
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/settings_translation_file.cpp
  2942. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/settings_translation_file.cpp
  2945. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid "Inventory items animations"
  2949. msgstr ""
  2950. #: src/settings_translation_file.cpp
  2951. msgid "Inventory key"
  2952. msgstr ""
  2953. #: src/settings_translation_file.cpp
  2954. msgid "Invert mouse"
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid "Italic font path"
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid "Italic monospace font path"
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/settings_translation_file.cpp
  2966. msgid "Item entity TTL"
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/settings_translation_file.cpp
  2969. msgid "Iterations"
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/settings_translation_file.cpp
  2972. msgid ""
  2973. "Iterations of the recursive function.\n"
  2974. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  2975. "increases processing load.\n"
  2976. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  2977. msgstr ""
  2978. #: src/settings_translation_file.cpp
  2979. msgid "Joystick ID"
  2980. msgstr ""
  2981. #: src/settings_translation_file.cpp
  2982. msgid "Joystick button repetition interval"
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid "Joystick deadzone"
  2986. msgstr ""
  2987. #: src/settings_translation_file.cpp
  2988. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2989. msgstr ""
  2990. #: src/settings_translation_file.cpp
  2991. msgid "Joystick type"
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid ""
  2995. "Julia set only.\n"
  2996. "W component of hypercomplex constant.\n"
  2997. "Alters the shape of the fractal.\n"
  2998. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  2999. "Range roughly -2 to 2."
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/settings_translation_file.cpp
  3002. msgid ""
  3003. "Julia set only.\n"
  3004. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3005. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3006. "Range roughly -2 to 2."
  3007. msgstr ""
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid ""
  3010. "Julia set only.\n"
  3011. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3012. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3013. "Range roughly -2 to 2."
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid ""
  3017. "Julia set only.\n"
  3018. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3019. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3020. "Range roughly -2 to 2."
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid "Julia w"
  3024. msgstr ""
  3025. #: src/settings_translation_file.cpp
  3026. msgid "Julia x"
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/settings_translation_file.cpp
  3029. msgid "Julia y"
  3030. msgstr ""
  3031. #: src/settings_translation_file.cpp
  3032. msgid "Julia z"
  3033. msgstr ""
  3034. #: src/settings_translation_file.cpp
  3035. msgid "Jump key"
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Jumping speed"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid ""
  3042. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3043. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3044. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid ""
  3048. "Key for decreasing the volume.\n"
  3049. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3050. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid ""
  3054. "Key for digging.\n"
  3055. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3056. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3057. msgstr ""
  3058. #: src/settings_translation_file.cpp
  3059. msgid ""
  3060. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3061. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3062. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/settings_translation_file.cpp
  3065. msgid ""
  3066. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3067. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3068. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3069. msgstr ""
  3070. #: src/settings_translation_file.cpp
  3071. msgid ""
  3072. "Key for increasing the volume.\n"
  3073. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3074. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3075. msgstr ""
  3076. #: src/settings_translation_file.cpp
  3077. msgid ""
  3078. "Key for jumping.\n"
  3079. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3080. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3081. msgstr ""
  3082. #: src/settings_translation_file.cpp
  3083. msgid ""
  3084. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3085. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3086. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid ""
  3090. "Key for moving the player backward.\n"
  3091. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3092. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3093. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3094. msgstr ""
  3095. #: src/settings_translation_file.cpp
  3096. msgid ""
  3097. "Key for moving the player forward.\n"
  3098. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3099. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3100. msgstr ""
  3101. #: src/settings_translation_file.cpp
  3102. msgid ""
  3103. "Key for moving the player left.\n"
  3104. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3105. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/settings_translation_file.cpp
  3108. msgid ""
  3109. "Key for moving the player right.\n"
  3110. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3111. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3112. msgstr ""
  3113. #: src/settings_translation_file.cpp
  3114. msgid ""
  3115. "Key for muting the game.\n"
  3116. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3117. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3118. msgstr ""
  3119. #: src/settings_translation_file.cpp
  3120. msgid ""
  3121. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3122. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3123. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/settings_translation_file.cpp
  3126. msgid ""
  3127. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3128. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3129. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3130. msgstr ""
  3131. #: src/settings_translation_file.cpp
  3132. msgid ""
  3133. "Key for opening the chat window.\n"
  3134. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3135. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3136. msgstr ""
  3137. #: src/settings_translation_file.cpp
  3138. msgid ""
  3139. "Key for opening the inventory.\n"
  3140. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3141. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid ""
  3145. "Key for placing.\n"
  3146. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3147. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3148. msgstr ""
  3149. #: src/settings_translation_file.cpp
  3150. msgid ""
  3151. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3152. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3153. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/settings_translation_file.cpp
  3156. msgid ""
  3157. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3158. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3159. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/settings_translation_file.cpp
  3162. msgid ""
  3163. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3164. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3165. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid ""
  3169. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3170. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3171. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid ""
  3175. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3176. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3177. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3178. msgstr ""
  3179. #: src/settings_translation_file.cpp
  3180. msgid ""
  3181. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3182. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3183. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3184. msgstr ""
  3185. #: src/settings_translation_file.cpp
  3186. msgid ""
  3187. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3188. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3189. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3190. msgstr ""
  3191. #: src/settings_translation_file.cpp
  3192. msgid ""
  3193. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3194. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3195. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3196. msgstr ""
  3197. #: src/settings_translation_file.cpp
  3198. msgid ""
  3199. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3200. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3201. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3202. msgstr ""
  3203. #: src/settings_translation_file.cpp
  3204. msgid ""
  3205. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3206. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3207. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3208. msgstr ""
  3209. #: src/settings_translation_file.cpp
  3210. msgid ""
  3211. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3212. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3213. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3214. msgstr ""
  3215. #: src/settings_translation_file.cpp
  3216. msgid ""
  3217. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3218. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3219. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3220. msgstr ""
  3221. #: src/settings_translation_file.cpp
  3222. msgid ""
  3223. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3224. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3225. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3226. msgstr ""
  3227. #: src/settings_translation_file.cpp
  3228. msgid ""
  3229. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3230. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3231. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3232. msgstr ""
  3233. #: src/settings_translation_file.cpp
  3234. msgid ""
  3235. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3236. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3237. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3238. msgstr ""
  3239. #: src/settings_translation_file.cpp
  3240. msgid ""
  3241. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3242. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3243. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/settings_translation_file.cpp
  3246. msgid ""
  3247. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3248. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3249. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/settings_translation_file.cpp
  3252. msgid ""
  3253. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3254. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3255. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3256. msgstr ""
  3257. #: src/settings_translation_file.cpp
  3258. msgid ""
  3259. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3260. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3261. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3262. msgstr ""
  3263. #: src/settings_translation_file.cpp
  3264. msgid ""
  3265. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3266. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3267. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3268. msgstr ""
  3269. #: src/settings_translation_file.cpp
  3270. msgid ""
  3271. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3272. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3273. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3274. msgstr ""
  3275. #: src/settings_translation_file.cpp
  3276. msgid ""
  3277. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3278. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3279. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3280. msgstr ""
  3281. #: src/settings_translation_file.cpp
  3282. msgid ""
  3283. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3284. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3285. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3286. msgstr ""
  3287. #: src/settings_translation_file.cpp
  3288. msgid ""
  3289. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3290. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3291. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3292. msgstr ""
  3293. #: src/settings_translation_file.cpp
  3294. msgid ""
  3295. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3296. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3297. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3298. msgstr ""
  3299. #: src/settings_translation_file.cpp
  3300. msgid ""
  3301. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3302. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3303. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3304. msgstr ""
  3305. #: src/settings_translation_file.cpp
  3306. msgid ""
  3307. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3308. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3309. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3310. msgstr ""
  3311. #: src/settings_translation_file.cpp
  3312. msgid ""
  3313. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3314. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3315. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3316. msgstr ""
  3317. #: src/settings_translation_file.cpp
  3318. msgid ""
  3319. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3320. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3321. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3322. msgstr ""
  3323. #: src/settings_translation_file.cpp
  3324. msgid ""
  3325. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3326. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3327. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid ""
  3331. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3332. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3333. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/settings_translation_file.cpp
  3336. msgid ""
  3337. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3338. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3339. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid ""
  3343. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3344. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3345. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3346. msgstr ""
  3347. #: src/settings_translation_file.cpp
  3348. msgid ""
  3349. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3350. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3351. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3352. msgstr ""
  3353. #: src/settings_translation_file.cpp
  3354. msgid ""
  3355. "Key for sneaking.\n"
  3356. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3357. "disabled.\n"
  3358. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3359. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3360. msgstr ""
  3361. #: src/settings_translation_file.cpp
  3362. msgid ""
  3363. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3364. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3365. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid ""
  3369. "Key for taking screenshots.\n"
  3370. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3371. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid ""
  3375. "Key for toggling autoforward.\n"
  3376. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3377. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid ""
  3381. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3382. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3383. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3388. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3389. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid ""
  3393. "Key for toggling fast mode.\n"
  3394. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3395. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/settings_translation_file.cpp
  3398. msgid ""
  3399. "Key for toggling flying.\n"
  3400. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3401. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3402. msgstr ""
  3403. #: src/settings_translation_file.cpp
  3404. msgid ""
  3405. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3406. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3407. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/settings_translation_file.cpp
  3410. msgid ""
  3411. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3412. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3413. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3414. msgstr ""
  3415. #: src/settings_translation_file.cpp
  3416. msgid ""
  3417. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3418. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3419. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/settings_translation_file.cpp
  3422. msgid ""
  3423. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3424. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3425. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid ""
  3429. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3430. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3431. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3432. msgstr ""
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. msgid ""
  3435. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3436. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3437. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/settings_translation_file.cpp
  3440. msgid ""
  3441. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3442. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3443. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid ""
  3447. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3448. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3449. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid ""
  3453. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3454. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3455. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid ""
  3459. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3460. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3461. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid ""
  3465. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3466. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3467. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3468. msgstr ""
  3469. #: src/settings_translation_file.cpp
  3470. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3471. msgstr ""
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. msgid "Lake steepness"
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid "Lake threshold"
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/settings_translation_file.cpp
  3479. msgid "Language"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid "Large cave depth"
  3483. msgstr ""
  3484. #: src/settings_translation_file.cpp
  3485. msgid "Large cave maximum number"
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid "Large cave minimum number"
  3489. msgstr ""
  3490. #: src/settings_translation_file.cpp
  3491. msgid "Large cave proportion flooded"
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid "Large chat console key"
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid "Leaves style"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid ""
  3501. "Leaves style:\n"
  3502. "- Fancy: all faces visible\n"
  3503. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3504. "- Opaque: disable transparency"
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid "Left key"
  3508. msgstr ""
  3509. #: src/settings_translation_file.cpp
  3510. msgid ""
  3511. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3512. "updated over\n"
  3513. "network."
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid ""
  3517. "Length of liquid waves.\n"
  3518. "Requires waving liquids to be enabled."
  3519. msgstr ""
  3520. #: src/settings_translation_file.cpp
  3521. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3525. msgstr ""
  3526. #: src/settings_translation_file.cpp
  3527. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/settings_translation_file.cpp
  3530. msgid ""
  3531. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3532. "- <nothing> (no logging)\n"
  3533. "- none (messages with no level)\n"
  3534. "- error\n"
  3535. "- warning\n"
  3536. "- action\n"
  3537. "- info\n"
  3538. "- verbose"
  3539. msgstr ""
  3540. #: src/settings_translation_file.cpp
  3541. msgid "Light curve boost"
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. msgid "Light curve boost center"
  3545. msgstr ""
  3546. #: src/settings_translation_file.cpp
  3547. msgid "Light curve boost spread"
  3548. msgstr ""
  3549. #: src/settings_translation_file.cpp
  3550. msgid "Light curve gamma"
  3551. msgstr ""
  3552. #: src/settings_translation_file.cpp
  3553. msgid "Light curve high gradient"
  3554. msgstr ""
  3555. #: src/settings_translation_file.cpp
  3556. msgid "Light curve low gradient"
  3557. msgstr ""
  3558. #: src/settings_translation_file.cpp
  3559. msgid ""
  3560. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3561. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3562. "Value is stored per-world."
  3563. msgstr ""
  3564. #: src/settings_translation_file.cpp
  3565. msgid ""
  3566. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3567. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3568. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3569. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3570. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3571. msgstr ""
  3572. #: src/settings_translation_file.cpp
  3573. msgid "Liquid fluidity"
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid "Liquid loop max"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid "Liquid queue purge time"
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Liquid sinking"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Liquid update tick"
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid "Load the game profiler"
  3595. msgstr ""
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid ""
  3598. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3599. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3600. "Useful for mod developers and server operators."
  3601. msgstr ""
  3602. #: src/settings_translation_file.cpp
  3603. msgid "Loading Block Modifiers"
  3604. msgstr ""
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3607. msgstr ""
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3610. msgstr ""
  3611. #: src/settings_translation_file.cpp
  3612. msgid "Main menu script"
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid ""
  3616. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid "Makes all liquids opaque"
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3629. msgstr ""
  3630. #: src/settings_translation_file.cpp
  3631. msgid "Map directory"
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid ""
  3638. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3639. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid ""
  3643. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3644. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3645. "ocean, islands and underground."
  3646. msgstr ""
  3647. #: src/settings_translation_file.cpp
  3648. msgid ""
  3649. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3650. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3651. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3652. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3653. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3654. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/settings_translation_file.cpp
  3657. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3658. msgstr ""
  3659. #: src/settings_translation_file.cpp
  3660. msgid ""
  3661. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3662. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3663. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3664. "the 'jungles' flag is ignored."
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid ""
  3668. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3669. "'ridges': Rivers.\n"
  3670. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3671. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. msgid "Map generation limit"
  3675. msgstr ""
  3676. #: src/settings_translation_file.cpp
  3677. msgid "Map save interval"
  3678. msgstr ""
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid "Mapblock limit"
  3681. msgstr ""
  3682. #: src/settings_translation_file.cpp
  3683. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3684. msgstr ""
  3685. #: src/settings_translation_file.cpp
  3686. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3687. msgstr ""
  3688. #: src/settings_translation_file.cpp
  3689. msgid "Mapblock unload timeout"
  3690. msgstr ""
  3691. #: src/settings_translation_file.cpp
  3692. msgid "Mapgen Carpathian"
  3693. msgstr ""
  3694. #: src/settings_translation_file.cpp
  3695. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid "Mapgen Flat"
  3699. msgstr ""
  3700. #: src/settings_translation_file.cpp
  3701. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. msgid "Mapgen Fractal"
  3705. msgstr ""
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid "Mapgen V5"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/settings_translation_file.cpp
  3713. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3714. msgstr ""
  3715. #: src/settings_translation_file.cpp
  3716. msgid "Mapgen V6"
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid "Mapgen V7"
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid "Mapgen Valleys"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid "Mapgen debug"
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. msgid "Mapgen name"
  3738. msgstr ""
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid "Max block generate distance"
  3741. msgstr ""
  3742. #: src/settings_translation_file.cpp
  3743. msgid "Max block send distance"
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid "Max liquids processed per step."
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid "Max. packets per iteration"
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid "Maximum FPS"
  3756. msgstr ""
  3757. #: src/settings_translation_file.cpp
  3758. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3762. msgstr ""
  3763. #: src/settings_translation_file.cpp
  3764. msgid "Maximum hotbar width"
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid ""
  3774. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3775. "high speed."
  3776. msgstr ""
  3777. #: src/settings_translation_file.cpp
  3778. msgid ""
  3779. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3780. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3781. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3782. msgstr ""
  3783. #: src/settings_translation_file.cpp
  3784. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/settings_translation_file.cpp
  3787. msgid ""
  3788. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3789. "This limit is enforced per player."
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid ""
  3793. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3794. "This limit is enforced per player."
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid ""
  3798. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3799. "be queued.\n"
  3800. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/settings_translation_file.cpp
  3803. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3804. msgstr ""
  3805. #: src/settings_translation_file.cpp
  3806. msgid ""
  3807. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3808. "Set to -1 for unlimited amount."
  3809. msgstr ""
  3810. #: src/settings_translation_file.cpp
  3811. msgid ""
  3812. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3813. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3814. "client number."
  3815. msgstr ""
  3816. #: src/settings_translation_file.cpp
  3817. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3818. msgstr ""
  3819. #: src/settings_translation_file.cpp
  3820. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3821. msgstr ""
  3822. #: src/settings_translation_file.cpp
  3823. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3824. msgstr ""
  3825. #: src/settings_translation_file.cpp
  3826. msgid "Maximum objects per block"
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid ""
  3830. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3831. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3832. msgstr ""
  3833. #: src/settings_translation_file.cpp
  3834. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid ""
  3841. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3842. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3843. msgstr ""
  3844. #: src/settings_translation_file.cpp
  3845. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid "Maximum users"
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Menus"
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid "Mesh cache"
  3855. msgstr ""
  3856. #: src/settings_translation_file.cpp
  3857. msgid "Message of the day"
  3858. msgstr ""
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3861. msgstr ""
  3862. #: src/settings_translation_file.cpp
  3863. msgid "Method used to highlight selected object."
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/settings_translation_file.cpp
  3866. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. msgid "Minimap"
  3870. msgstr ""
  3871. #: src/settings_translation_file.cpp
  3872. msgid "Minimap key"
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid "Minimap scan height"
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/settings_translation_file.cpp
  3878. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3879. msgstr ""
  3880. #: src/settings_translation_file.cpp
  3881. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid "Minimum texture size"
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid "Mipmapping"
  3888. msgstr ""
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. msgid "Mod channels"
  3891. msgstr ""
  3892. #: src/settings_translation_file.cpp
  3893. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/settings_translation_file.cpp
  3896. msgid "Monospace font path"
  3897. msgstr ""
  3898. #: src/settings_translation_file.cpp
  3899. msgid "Monospace font size"
  3900. msgstr ""
  3901. #: src/settings_translation_file.cpp
  3902. msgid "Mountain height noise"
  3903. msgstr ""
  3904. #: src/settings_translation_file.cpp
  3905. msgid "Mountain noise"
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid "Mountain variation noise"
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid "Mountain zero level"
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid "Mouse sensitivity"
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid "Mud noise"
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid ""
  3924. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3925. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3926. msgstr ""
  3927. #: src/settings_translation_file.cpp
  3928. msgid "Mute key"
  3929. msgstr ""
  3930. #: src/settings_translation_file.cpp
  3931. msgid "Mute sound"
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/settings_translation_file.cpp
  3934. msgid ""
  3935. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3936. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3937. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3938. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3939. msgstr ""
  3940. #: src/settings_translation_file.cpp
  3941. msgid ""
  3942. "Name of the player.\n"
  3943. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3944. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3945. msgstr ""
  3946. #: src/settings_translation_file.cpp
  3947. msgid ""
  3948. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3949. msgstr ""
  3950. #: src/settings_translation_file.cpp
  3951. msgid "Near plane"
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid "Network"
  3955. msgstr ""
  3956. #: src/settings_translation_file.cpp
  3957. msgid ""
  3958. "Network port to listen (UDP).\n"
  3959. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3960. msgstr ""
  3961. #: src/settings_translation_file.cpp
  3962. msgid "New users need to input this password."
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/settings_translation_file.cpp
  3965. msgid "Noclip"
  3966. msgstr ""
  3967. #: src/settings_translation_file.cpp
  3968. msgid "Noclip key"
  3969. msgstr ""
  3970. #: src/settings_translation_file.cpp
  3971. msgid "Node highlighting"
  3972. msgstr ""
  3973. #: src/settings_translation_file.cpp
  3974. msgid "NodeTimer interval"
  3975. msgstr ""
  3976. #: src/settings_translation_file.cpp
  3977. msgid "Noises"
  3978. msgstr ""
  3979. #: src/settings_translation_file.cpp
  3980. msgid "Number of emerge threads"
  3981. msgstr ""
  3982. #: src/settings_translation_file.cpp
  3983. msgid ""
  3984. "Number of emerge threads to use.\n"
  3985. "Value 0:\n"
  3986. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3987. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3988. "Any other value:\n"
  3989. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3990. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3991. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3992. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3993. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3994. msgstr ""
  3995. #: src/settings_translation_file.cpp
  3996. msgid ""
  3997. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3998. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  3999. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4000. msgstr ""
  4001. #: src/settings_translation_file.cpp
  4002. msgid "Online Content Repository"
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid "Opaque liquids"
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid ""
  4009. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4010. msgstr ""
  4011. #: src/settings_translation_file.cpp
  4012. msgid ""
  4013. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
  4014. msgstr ""
  4015. #: src/settings_translation_file.cpp
  4016. msgid ""
  4017. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4018. "formspec is\n"
  4019. "open."
  4020. msgstr ""
  4021. #: src/settings_translation_file.cpp
  4022. msgid ""
  4023. "Path of the fallback font.\n"
  4024. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4025. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4026. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4027. "unavailable."
  4028. msgstr ""
  4029. #: src/settings_translation_file.cpp
  4030. msgid ""
  4031. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4032. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4033. msgstr ""
  4034. #: src/settings_translation_file.cpp
  4035. msgid ""
  4036. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4037. "used."
  4038. msgstr ""
  4039. #: src/settings_translation_file.cpp
  4040. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid ""
  4044. "Path to the default font.\n"
  4045. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4046. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4047. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/settings_translation_file.cpp
  4050. msgid ""
  4051. "Path to the monospace font.\n"
  4052. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4053. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4054. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid "Pause on lost window focus"
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4061. msgstr ""
  4062. #: src/settings_translation_file.cpp
  4063. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Physics"
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Pitch move key"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid "Pitch move mode"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "Place key"
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid "Place repetition interval"
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid ""
  4082. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4083. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4084. msgstr ""
  4085. #: src/settings_translation_file.cpp
  4086. msgid "Player name"
  4087. msgstr ""
  4088. #: src/settings_translation_file.cpp
  4089. msgid "Player transfer distance"
  4090. msgstr ""
  4091. #: src/settings_translation_file.cpp
  4092. msgid "Player versus player"
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid ""
  4096. "Port to connect to (UDP).\n"
  4097. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4098. msgstr ""
  4099. #: src/settings_translation_file.cpp
  4100. msgid ""
  4101. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4102. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/settings_translation_file.cpp
  4108. msgid ""
  4109. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4110. "0 = disable. Useful for developers."
  4111. msgstr ""
  4112. #: src/settings_translation_file.cpp
  4113. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4114. msgstr ""
  4115. #: src/settings_translation_file.cpp
  4116. msgid "Profiler"
  4117. msgstr ""
  4118. #: src/settings_translation_file.cpp
  4119. msgid "Profiler toggle key"
  4120. msgstr ""
  4121. #: src/settings_translation_file.cpp
  4122. msgid "Profiling"
  4123. msgstr ""
  4124. #: src/settings_translation_file.cpp
  4125. msgid "Prometheus listener address"
  4126. msgstr ""
  4127. #: src/settings_translation_file.cpp
  4128. msgid ""
  4129. "Prometheus listener address.\n"
  4130. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4131. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4132. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4133. msgstr ""
  4134. #: src/settings_translation_file.cpp
  4135. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4136. msgstr ""
  4137. #: src/settings_translation_file.cpp
  4138. msgid ""
  4139. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4140. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4141. "corners."
  4142. msgstr ""
  4143. #: src/settings_translation_file.cpp
  4144. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid "Random input"
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid "Range select key"
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid "Recent Chat Messages"
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/settings_translation_file.cpp
  4156. msgid "Regular font path"
  4157. msgstr ""
  4158. #: src/settings_translation_file.cpp
  4159. msgid "Remote media"
  4160. msgstr ""
  4161. #: src/settings_translation_file.cpp
  4162. msgid "Remote port"
  4163. msgstr ""
  4164. #: src/settings_translation_file.cpp
  4165. msgid ""
  4166. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4167. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4168. msgstr ""
  4169. #: src/settings_translation_file.cpp
  4170. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4171. msgstr ""
  4172. #: src/settings_translation_file.cpp
  4173. msgid "Report path"
  4174. msgstr ""
  4175. #: src/settings_translation_file.cpp
  4176. msgid ""
  4177. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4178. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4179. "for no restrictions:\n"
  4180. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4181. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4182. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4183. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4184. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4185. "csm_restriction_noderange)\n"
  4186. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4187. msgstr ""
  4188. #: src/settings_translation_file.cpp
  4189. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4190. msgstr ""
  4191. #: src/settings_translation_file.cpp
  4192. msgid "Ridge noise"
  4193. msgstr ""
  4194. #: src/settings_translation_file.cpp
  4195. msgid "Ridge underwater noise"
  4196. msgstr ""
  4197. #: src/settings_translation_file.cpp
  4198. msgid "Ridged mountain size noise"
  4199. msgstr ""
  4200. #: src/settings_translation_file.cpp
  4201. msgid "Right key"
  4202. msgstr ""
  4203. #: src/settings_translation_file.cpp
  4204. msgid "River channel depth"
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid "River channel width"
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid "River depth"
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. msgid "River noise"
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid "River size"
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid "River valley width"
  4220. msgstr ""
  4221. #: src/settings_translation_file.cpp
  4222. msgid "Rollback recording"
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "Rolling hill size noise"
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid "Rolling hills spread noise"
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. msgid "Round minimap"
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid "Safe digging and placing"
  4235. msgstr ""
  4236. #: src/settings_translation_file.cpp
  4237. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4238. msgstr ""
  4239. #: src/settings_translation_file.cpp
  4240. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4241. msgstr ""
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid "Save window size automatically when modified."
  4244. msgstr ""
  4245. #: src/settings_translation_file.cpp
  4246. msgid "Saving map received from server"
  4247. msgstr ""
  4248. #: src/settings_translation_file.cpp
  4249. msgid ""
  4250. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4251. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4252. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4253. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4254. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4255. msgstr ""
  4256. #: src/settings_translation_file.cpp
  4257. msgid "Screen height"
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid "Screen width"
  4261. msgstr ""
  4262. #: src/settings_translation_file.cpp
  4263. msgid "Screenshot folder"
  4264. msgstr ""
  4265. #: src/settings_translation_file.cpp
  4266. msgid "Screenshot format"
  4267. msgstr ""
  4268. #: src/settings_translation_file.cpp
  4269. msgid "Screenshot quality"
  4270. msgstr ""
  4271. #: src/settings_translation_file.cpp
  4272. msgid ""
  4273. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4274. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4275. "Use 0 for default quality."
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid "Seabed noise"
  4279. msgstr ""
  4280. #: src/settings_translation_file.cpp
  4281. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4282. msgstr ""
  4283. #: src/settings_translation_file.cpp
  4284. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4285. msgstr ""
  4286. #: src/settings_translation_file.cpp
  4287. msgid "Security"
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4291. msgstr ""
  4292. #: src/settings_translation_file.cpp
  4293. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4294. msgstr ""
  4295. #: src/settings_translation_file.cpp
  4296. msgid "Selection box color"
  4297. msgstr ""
  4298. #: src/settings_translation_file.cpp
  4299. msgid "Selection box width"
  4300. msgstr ""
  4301. #: src/settings_translation_file.cpp
  4302. msgid ""
  4303. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4304. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4305. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4306. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4307. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4308. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4309. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4310. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4311. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4312. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4313. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4314. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4315. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4316. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4317. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4318. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4319. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4320. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4321. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid "Server / Singleplayer"
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/settings_translation_file.cpp
  4327. msgid "Server URL"
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid "Server address"
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid "Server description"
  4334. msgstr ""
  4335. #: src/settings_translation_file.cpp
  4336. msgid "Server name"
  4337. msgstr ""
  4338. #: src/settings_translation_file.cpp
  4339. msgid "Server port"
  4340. msgstr ""
  4341. #: src/settings_translation_file.cpp
  4342. msgid "Server side occlusion culling"
  4343. msgstr ""
  4344. #: src/settings_translation_file.cpp
  4345. msgid "Serverlist URL"
  4346. msgstr ""
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid "Serverlist file"
  4349. msgstr ""
  4350. #: src/settings_translation_file.cpp
  4351. msgid ""
  4352. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4353. "A restart is required after changing this."
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4357. msgstr ""
  4358. #: src/settings_translation_file.cpp
  4359. msgid ""
  4360. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4361. "Requires shaders to be enabled."
  4362. msgstr ""
  4363. #: src/settings_translation_file.cpp
  4364. msgid ""
  4365. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4366. "Requires shaders to be enabled."
  4367. msgstr ""
  4368. #: src/settings_translation_file.cpp
  4369. msgid ""
  4370. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4371. "Requires shaders to be enabled."
  4372. msgstr ""
  4373. #: src/settings_translation_file.cpp
  4374. msgid "Shader path"
  4375. msgstr ""
  4376. #: src/settings_translation_file.cpp
  4377. msgid ""
  4378. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4379. "video\n"
  4380. "cards.\n"
  4381. "This only works with the OpenGL video backend."
  4382. msgstr ""
  4383. #: src/settings_translation_file.cpp
  4384. msgid ""
  4385. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4386. "drawn."
  4387. msgstr ""
  4388. #: src/settings_translation_file.cpp
  4389. msgid ""
  4390. "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
  4391. "be drawn."
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4395. msgstr ""
  4396. #: src/settings_translation_file.cpp
  4397. msgid "Show debug info"
  4398. msgstr ""
  4399. #: src/settings_translation_file.cpp
  4400. msgid "Show entity selection boxes"
  4401. msgstr ""
  4402. #: src/settings_translation_file.cpp
  4403. msgid ""
  4404. "Show entity selection boxes\n"
  4405. "A restart is required after changing this."
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. msgid "Shutdown message"
  4409. msgstr ""
  4410. #: src/settings_translation_file.cpp
  4411. msgid ""
  4412. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4413. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4414. "increasing this value above 5.\n"
  4415. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4416. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4417. "recommended."
  4418. msgstr ""
  4419. #: src/settings_translation_file.cpp
  4420. msgid ""
  4421. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4422. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4423. "thread, thus reducing jitter."
  4424. msgstr ""
  4425. #: src/settings_translation_file.cpp
  4426. msgid "Slice w"
  4427. msgstr ""
  4428. #: src/settings_translation_file.cpp
  4429. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4430. msgstr ""
  4431. #: src/settings_translation_file.cpp
  4432. msgid "Small cave maximum number"
  4433. msgstr ""
  4434. #: src/settings_translation_file.cpp
  4435. msgid "Small cave minimum number"
  4436. msgstr ""
  4437. #: src/settings_translation_file.cpp
  4438. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4439. msgstr ""
  4440. #: src/settings_translation_file.cpp
  4441. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4442. msgstr ""
  4443. #: src/settings_translation_file.cpp
  4444. msgid "Smooth lighting"
  4445. msgstr ""
  4446. #: src/settings_translation_file.cpp
  4447. msgid ""
  4448. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4449. "Useful for recording videos."
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/settings_translation_file.cpp
  4452. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4453. msgstr ""
  4454. #: src/settings_translation_file.cpp
  4455. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4456. msgstr ""
  4457. #: src/settings_translation_file.cpp
  4458. msgid "Sneak key"
  4459. msgstr ""
  4460. #: src/settings_translation_file.cpp
  4461. msgid "Sneaking speed"
  4462. msgstr ""
  4463. #: src/settings_translation_file.cpp
  4464. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4465. msgstr ""
  4466. #: src/settings_translation_file.cpp
  4467. msgid "Sound"
  4468. msgstr ""
  4469. #: src/settings_translation_file.cpp
  4470. msgid "Special key"
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid "Special key for climbing/descending"
  4474. msgstr ""
  4475. #: src/settings_translation_file.cpp
  4476. msgid ""
  4477. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4478. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4479. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4480. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4481. msgstr ""
  4482. #: src/settings_translation_file.cpp
  4483. msgid ""
  4484. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4485. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4486. "items."
  4487. msgstr ""
  4488. #: src/settings_translation_file.cpp
  4489. msgid ""
  4490. "Spread of light curve boost range.\n"
  4491. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4492. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/settings_translation_file.cpp
  4495. msgid "Static spawnpoint"
  4496. msgstr ""
  4497. #: src/settings_translation_file.cpp
  4498. msgid "Steepness noise"
  4499. msgstr ""
  4500. #: src/settings_translation_file.cpp
  4501. msgid "Step mountain size noise"
  4502. msgstr ""
  4503. #: src/settings_translation_file.cpp
  4504. msgid "Step mountain spread noise"
  4505. msgstr ""
  4506. #: src/settings_translation_file.cpp
  4507. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/settings_translation_file.cpp
  4510. msgid ""
  4511. "Strength of light curve boost.\n"
  4512. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4513. "curve that is boosted in brightness."
  4514. msgstr ""
  4515. #: src/settings_translation_file.cpp
  4516. msgid "Strict protocol checking"
  4517. msgstr ""
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid "Strip color codes"
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid ""
  4523. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4524. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4525. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4526. "upper tapering).\n"
  4527. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4528. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4529. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4530. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4531. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4532. "world surface below."
  4533. msgstr ""
  4534. #: src/settings_translation_file.cpp
  4535. msgid "Synchronous SQLite"
  4536. msgstr ""
  4537. #: src/settings_translation_file.cpp
  4538. msgid "Temperature variation for biomes."
  4539. msgstr ""
  4540. #: src/settings_translation_file.cpp
  4541. msgid "Terrain alternative noise"
  4542. msgstr ""
  4543. #: src/settings_translation_file.cpp
  4544. msgid "Terrain base noise"
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid "Terrain height"
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid "Terrain higher noise"
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid "Terrain noise"
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid ""
  4557. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4558. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4559. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4560. msgstr ""
  4561. #: src/settings_translation_file.cpp
  4562. msgid ""
  4563. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4564. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4565. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4566. msgstr ""
  4567. #: src/settings_translation_file.cpp
  4568. msgid "Terrain persistence noise"
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid "Texture path"
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid ""
  4575. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4576. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4577. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4578. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4579. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4580. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4581. msgstr ""
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. msgid "The URL for the content repository"
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid "The deadzone of the joystick"
  4587. msgstr ""
  4588. #: src/settings_translation_file.cpp
  4589. msgid ""
  4590. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4591. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4592. msgstr ""
  4593. #: src/settings_translation_file.cpp
  4594. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4595. msgstr ""
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. msgid ""
  4598. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4599. msgstr ""
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4602. msgstr ""
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid ""
  4608. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4609. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4610. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4611. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4612. "Requires waving liquids to be enabled."
  4613. msgstr ""
  4614. #: src/settings_translation_file.cpp
  4615. msgid "The network interface that the server listens on."
  4616. msgstr ""
  4617. #: src/settings_translation_file.cpp
  4618. msgid ""
  4619. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4620. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4621. msgstr ""
  4622. #: src/settings_translation_file.cpp
  4623. msgid ""
  4624. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4625. "the\n"
  4626. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4627. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4628. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4629. "maintained.\n"
  4630. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4631. msgstr ""
  4632. #: src/settings_translation_file.cpp
  4633. msgid ""
  4634. "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
  4635. "A restart is required after changing this.\n"
  4636. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4637. "otherwise.\n"
  4638. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4639. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4640. msgstr ""
  4641. #: src/settings_translation_file.cpp
  4642. msgid ""
  4643. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4644. "ingame view frustum around."
  4645. msgstr ""
  4646. #: src/settings_translation_file.cpp
  4647. msgid ""
  4648. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4649. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4650. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4651. "set to the nearest valid value."
  4652. msgstr ""
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. msgid ""
  4655. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4656. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4657. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4658. msgstr ""
  4659. #: src/settings_translation_file.cpp
  4660. msgid ""
  4661. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4662. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4663. msgstr ""
  4664. #: src/settings_translation_file.cpp
  4665. msgid ""
  4666. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4667. "when holding down a joystick button combination."
  4668. msgstr ""
  4669. #: src/settings_translation_file.cpp
  4670. msgid ""
  4671. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4672. "the place button."
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid "The type of joystick"
  4676. msgstr ""
  4677. #: src/settings_translation_file.cpp
  4678. msgid ""
  4679. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4680. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4681. "'altitude_dry' is enabled."
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/settings_translation_file.cpp
  4684. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/settings_translation_file.cpp
  4687. msgid ""
  4688. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4689. "Setting it to -1 disables the feature."
  4690. msgstr ""
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4693. msgstr ""
  4694. #: src/settings_translation_file.cpp
  4695. msgid "Time send interval"
  4696. msgstr ""
  4697. #: src/settings_translation_file.cpp
  4698. msgid "Time speed"
  4699. msgstr ""
  4700. #: src/settings_translation_file.cpp
  4701. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4702. msgstr ""
  4703. #: src/settings_translation_file.cpp
  4704. msgid ""
  4705. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4706. "something.\n"
  4707. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4708. "node."
  4709. msgstr ""
  4710. #: src/settings_translation_file.cpp
  4711. msgid "Toggle camera mode key"
  4712. msgstr ""
  4713. #: src/settings_translation_file.cpp
  4714. msgid "Tooltip delay"
  4715. msgstr ""
  4716. #: src/settings_translation_file.cpp
  4717. msgid "Touch screen threshold"
  4718. msgstr ""
  4719. #: src/settings_translation_file.cpp
  4720. msgid "Trees noise"
  4721. msgstr ""
  4722. #: src/settings_translation_file.cpp
  4723. msgid "Trilinear filtering"
  4724. msgstr ""
  4725. #: src/settings_translation_file.cpp
  4726. msgid ""
  4727. "True = 256\n"
  4728. "False = 128\n"
  4729. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid "Trusted mods"
  4733. msgstr ""
  4734. #: src/settings_translation_file.cpp
  4735. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4736. msgstr ""
  4737. #: src/settings_translation_file.cpp
  4738. msgid "Undersampling"
  4739. msgstr ""
  4740. #: src/settings_translation_file.cpp
  4741. msgid ""
  4742. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4743. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4744. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4745. "image.\n"
  4746. "Higher values result in a less detailed image."
  4747. msgstr ""
  4748. #: src/settings_translation_file.cpp
  4749. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4750. msgstr ""
  4751. #: src/settings_translation_file.cpp
  4752. msgid "Unload unused server data"
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4756. msgstr ""
  4757. #: src/settings_translation_file.cpp
  4758. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4759. msgstr ""
  4760. #: src/settings_translation_file.cpp
  4761. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4762. msgstr ""
  4763. #: src/settings_translation_file.cpp
  4764. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4765. msgstr ""
  4766. #: src/settings_translation_file.cpp
  4767. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4768. msgstr ""
  4769. #: src/settings_translation_file.cpp
  4770. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4771. msgstr ""
  4772. #: src/settings_translation_file.cpp
  4773. msgid ""
  4774. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4775. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4776. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4777. msgstr ""
  4778. #: src/settings_translation_file.cpp
  4779. msgid ""
  4780. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  4781. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  4782. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  4783. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  4784. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  4785. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  4786. "A restart is required after changing this option."
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/settings_translation_file.cpp
  4789. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4790. msgstr ""
  4791. #: src/settings_translation_file.cpp
  4792. msgid "VBO"
  4793. msgstr ""
  4794. #: src/settings_translation_file.cpp
  4795. msgid "VSync"
  4796. msgstr ""
  4797. #: src/settings_translation_file.cpp
  4798. msgid "Valley depth"
  4799. msgstr ""
  4800. #: src/settings_translation_file.cpp
  4801. msgid "Valley fill"
  4802. msgstr ""
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid "Valley profile"
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid "Valley slope"
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid "Variation of biome filler depth."
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4814. msgstr ""
  4815. #: src/settings_translation_file.cpp
  4816. msgid "Variation of number of caves."
  4817. msgstr ""
  4818. #: src/settings_translation_file.cpp
  4819. msgid ""
  4820. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4821. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4822. msgstr ""
  4823. #: src/settings_translation_file.cpp
  4824. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4825. msgstr ""
  4826. #: src/settings_translation_file.cpp
  4827. msgid ""
  4828. "Varies roughness of terrain.\n"
  4829. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4830. msgstr ""
  4831. #: src/settings_translation_file.cpp
  4832. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4833. msgstr ""
  4834. #: src/settings_translation_file.cpp
  4835. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4836. msgstr ""
  4837. #: src/settings_translation_file.cpp
  4838. msgid "Vertical screen synchronization."
  4839. msgstr ""
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid "Video driver"
  4842. msgstr ""
  4843. #: src/settings_translation_file.cpp
  4844. msgid "View bobbing factor"
  4845. msgstr ""
  4846. #: src/settings_translation_file.cpp
  4847. msgid "View distance in nodes."
  4848. msgstr ""
  4849. #: src/settings_translation_file.cpp
  4850. msgid "View range decrease key"
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid "View range increase key"
  4854. msgstr ""
  4855. #: src/settings_translation_file.cpp
  4856. msgid "View zoom key"
  4857. msgstr ""
  4858. #: src/settings_translation_file.cpp
  4859. msgid "Viewing range"
  4860. msgstr ""
  4861. #: src/settings_translation_file.cpp
  4862. msgid "Virtual joystick triggers aux button"
  4863. msgstr ""
  4864. #: src/settings_translation_file.cpp
  4865. msgid "Volume"
  4866. msgstr ""
  4867. #: src/settings_translation_file.cpp
  4868. msgid ""
  4869. "Volume of all sounds.\n"
  4870. "Requires the sound system to be enabled."
  4871. msgstr ""
  4872. #: src/settings_translation_file.cpp
  4873. msgid ""
  4874. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4875. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4876. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4877. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4878. "Range roughly -2 to 2."
  4879. msgstr ""
  4880. #: src/settings_translation_file.cpp
  4881. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4882. msgstr ""
  4883. #: src/settings_translation_file.cpp
  4884. msgid "Walking speed"
  4885. msgstr ""
  4886. #: src/settings_translation_file.cpp
  4887. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4888. msgstr ""
  4889. #: src/settings_translation_file.cpp
  4890. msgid "Water level"
  4891. msgstr ""
  4892. #: src/settings_translation_file.cpp
  4893. msgid "Water surface level of the world."
  4894. msgstr ""
  4895. #: src/settings_translation_file.cpp
  4896. msgid "Waving Nodes"
  4897. msgstr ""
  4898. #: src/settings_translation_file.cpp
  4899. msgid "Waving leaves"
  4900. msgstr ""
  4901. #: src/settings_translation_file.cpp
  4902. #, fuzzy
  4903. msgid "Waving liquids"
  4904. msgstr "Raslende lauv"
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. #, fuzzy
  4907. msgid "Waving liquids wave height"
  4908. msgstr "Bølgete vatn"
  4909. #: src/settings_translation_file.cpp
  4910. #, fuzzy
  4911. msgid "Waving liquids wave speed"
  4912. msgstr "Raslende lauv"
  4913. #: src/settings_translation_file.cpp
  4914. #, fuzzy
  4915. msgid "Waving liquids wavelength"
  4916. msgstr "Bølgete vatn"
  4917. #: src/settings_translation_file.cpp
  4918. msgid "Waving plants"
  4919. msgstr ""
  4920. #: src/settings_translation_file.cpp
  4921. msgid ""
  4922. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4923. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4924. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4925. msgstr ""
  4926. #: src/settings_translation_file.cpp
  4927. msgid ""
  4928. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4929. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4930. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4931. "properly support downloading textures back from hardware."
  4932. msgstr ""
  4933. #: src/settings_translation_file.cpp
  4934. msgid ""
  4935. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4936. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4937. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4938. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4939. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  4940. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  4941. "enabled.\n"
  4942. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4943. "texture autoscaling."
  4944. msgstr ""
  4945. #: src/settings_translation_file.cpp
  4946. msgid ""
  4947. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  4948. "in.\n"
  4949. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  4950. msgstr ""
  4951. #: src/settings_translation_file.cpp
  4952. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4953. msgstr ""
  4954. #: src/settings_translation_file.cpp
  4955. msgid ""
  4956. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4957. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4958. msgstr ""
  4959. #: src/settings_translation_file.cpp
  4960. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  4961. msgstr ""
  4962. #: src/settings_translation_file.cpp
  4963. msgid ""
  4964. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4965. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4966. msgstr ""
  4967. #: src/settings_translation_file.cpp
  4968. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4969. msgstr ""
  4970. #: src/settings_translation_file.cpp
  4971. msgid ""
  4972. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4973. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4974. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4975. "pause menu."
  4976. msgstr ""
  4977. #: src/settings_translation_file.cpp
  4978. msgid ""
  4979. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4980. msgstr ""
  4981. #: src/settings_translation_file.cpp
  4982. msgid "Width component of the initial window size."
  4983. msgstr ""
  4984. #: src/settings_translation_file.cpp
  4985. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  4986. msgstr ""
  4987. #: src/settings_translation_file.cpp
  4988. msgid ""
  4989. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  4990. "background.\n"
  4991. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  4992. msgstr ""
  4993. #: src/settings_translation_file.cpp
  4994. msgid ""
  4995. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  4996. "Not needed if starting from the main menu."
  4997. msgstr ""
  4998. #: src/settings_translation_file.cpp
  4999. msgid "World start time"
  5000. msgstr ""
  5001. #: src/settings_translation_file.cpp
  5002. msgid ""
  5003. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5004. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5005. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5006. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5007. "See also texture_min_size.\n"
  5008. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5009. msgstr ""
  5010. #: src/settings_translation_file.cpp
  5011. msgid "World-aligned textures mode"
  5012. msgstr ""
  5013. #: src/settings_translation_file.cpp
  5014. msgid "Y of flat ground."
  5015. msgstr ""
  5016. #: src/settings_translation_file.cpp
  5017. msgid ""
  5018. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5019. "vertically."
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5026. msgstr ""
  5027. #: src/settings_translation_file.cpp
  5028. msgid ""
  5029. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5030. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5031. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5032. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5033. msgstr ""
  5034. #: src/settings_translation_file.cpp
  5035. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5036. msgstr ""
  5037. #: src/settings_translation_file.cpp
  5038. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5039. msgstr ""
  5040. #: src/settings_translation_file.cpp
  5041. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5042. msgstr ""
  5043. #: src/settings_translation_file.cpp
  5044. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5045. msgstr ""
  5046. #: src/settings_translation_file.cpp
  5047. msgid "Y-level of seabed."
  5048. msgstr ""
  5049. #: src/settings_translation_file.cpp
  5050. msgid ""
  5051. "ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  5052. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5053. "0 - no compresson, fastest\n"
  5054. "9 - best compression, slowest\n"
  5055. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/settings_translation_file.cpp
  5058. msgid ""
  5059. "ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  5060. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5061. "0 - no compresson, fastest\n"
  5062. "9 - best compression, slowest\n"
  5063. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5064. msgstr ""
  5065. #: src/settings_translation_file.cpp
  5066. msgid "cURL file download timeout"
  5067. msgstr ""
  5068. #: src/settings_translation_file.cpp
  5069. msgid "cURL parallel limit"
  5070. msgstr ""
  5071. #: src/settings_translation_file.cpp
  5072. msgid "cURL timeout"
  5073. msgstr ""
  5074. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5075. #~ msgstr "Er du sikker på at du vill tilbakestille enkel-spelar verd?"
  5076. #~ msgid "Back"
  5077. #~ msgstr "Attende"
  5078. #~ msgid "Bump Mapping"
  5079. #~ msgstr "Dunke kartlegging"
  5080. #~ msgid "Config mods"
  5081. #~ msgstr "Konfigurer modifikasjoner"
  5082. #~ msgid "Configure"
  5083. #~ msgstr "Konfigurér"
  5084. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5085. #~ msgstr "Henter og installerer $1, ver vennleg og vent..."
  5086. #~ msgid "Generate Normal Maps"
  5087. #~ msgstr "Generér normale kart"
  5088. #~ msgid "Main"
  5089. #~ msgstr "Hovud"
  5090. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  5091. #~ msgstr "Minikart i radarmodus, Zoom x2"
  5092. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  5093. #~ msgstr "Minikart i radarmodus, Zoom x4"
  5094. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  5095. #~ msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x2"
  5096. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  5097. #~ msgstr "Minikart i overflate modus, Zoom x4"
  5098. #~ msgid "Name/Password"
  5099. #~ msgstr "Namn/passord"
  5100. #~ msgid "No"
  5101. #~ msgstr "Nei"
  5102. #~ msgid "Ok"
  5103. #~ msgstr "OK"
  5104. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5105. #~ msgstr "Parralax okklusjon"
  5106. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5107. #~ msgstr "Tilbakegå enkelspelar verd"
  5108. #~ msgid "Select Package File:"
  5109. #~ msgstr "Velje eit pakke dokument:"
  5110. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5111. #~ msgstr "Start enkeltspelar oppleving"
  5112. #~ msgid "Toggle Cinematic"
  5113. #~ msgstr "Slå på/av kameramodus"
  5114. #~ msgid "Yes"
  5115. #~ msgstr "Ja"