2
0

minetest.po 152 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Kyrgyz (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2019-11-10 15:04+0000\n"
  7. "Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
  8. "Language-Team: Kyrgyz <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  9. "ky/>\n"
  10. "Language: ky\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 3.10-dev\n"
  16. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  17. msgid "Respawn"
  18. msgstr "Кайтадан жаралуу"
  19. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  20. #, fuzzy
  21. msgid "You died"
  22. msgstr "Сиз өлдүңүз."
  23. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  24. msgid "OK"
  25. msgstr ""
  26. #: builtin/fstk/ui.lua
  27. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  28. msgstr ""
  29. #: builtin/fstk/ui.lua
  30. msgid "An error occurred:"
  31. msgstr ""
  32. #: builtin/fstk/ui.lua
  33. #, fuzzy
  34. msgid "Main menu"
  35. msgstr "Башкы меню"
  36. #: builtin/fstk/ui.lua
  37. #, fuzzy
  38. msgid "Reconnect"
  39. msgstr "Туташуу"
  40. #: builtin/fstk/ui.lua
  41. msgid "The server has requested a reconnect:"
  42. msgstr ""
  43. #: builtin/mainmenu/common.lua
  44. msgid "Protocol version mismatch. "
  45. msgstr ""
  46. #: builtin/mainmenu/common.lua
  47. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  48. msgstr ""
  49. #: builtin/mainmenu/common.lua
  50. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  51. msgstr ""
  52. #: builtin/mainmenu/common.lua
  53. msgid "We only support protocol version $1."
  54. msgstr ""
  55. #: builtin/mainmenu/common.lua
  56. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  57. msgstr ""
  58. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  59. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  60. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  61. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  62. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  63. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  64. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  65. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  66. msgid "Cancel"
  67. msgstr "Жокко чыгаруу"
  68. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  69. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  70. #, fuzzy
  71. msgid "Dependencies:"
  72. msgstr "көз карандылыктары:"
  73. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  74. #, fuzzy
  75. msgid "Disable all"
  76. msgstr "Баарын өчүрүү"
  77. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  78. #, fuzzy
  79. msgid "Disable modpack"
  80. msgstr "Баарын өчүрүү"
  81. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Enable all"
  84. msgstr "Баарын күйгүзүү"
  85. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  86. #, fuzzy
  87. msgid "Enable modpack"
  88. msgstr "Баарын күйгүзүү"
  89. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  90. msgid ""
  91. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  92. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  93. msgstr ""
  94. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  95. msgid "Find More Mods"
  96. msgstr ""
  97. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  98. msgid "Mod:"
  99. msgstr ""
  100. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  101. msgid "No (optional) dependencies"
  102. msgstr ""
  103. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  104. msgid "No game description provided."
  105. msgstr ""
  106. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  107. #, fuzzy
  108. msgid "No hard dependencies"
  109. msgstr "көз карандылыктары:"
  110. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  111. msgid "No modpack description provided."
  112. msgstr ""
  113. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  114. msgid "No optional dependencies"
  115. msgstr ""
  116. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  117. msgid "Optional dependencies:"
  118. msgstr ""
  119. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  121. msgid "Save"
  122. msgstr "Сактоо"
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  124. #, fuzzy
  125. msgid "World:"
  126. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  127. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  128. msgid "enabled"
  129. msgstr "күйгүзүлгөн"
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  131. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  132. msgstr ""
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  134. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  135. msgstr ""
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  137. msgid "$1 by $2"
  138. msgstr ""
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  140. msgid ""
  141. "$1 downloading,\n"
  142. "$2 queued"
  143. msgstr ""
  144. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  145. #, fuzzy
  146. msgid "$1 downloading..."
  147. msgstr "Жүктөлүүдө..."
  148. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  149. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  150. msgstr ""
  151. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  152. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  153. msgstr ""
  154. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  155. msgid "All packages"
  156. msgstr ""
  157. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  158. msgid "Already installed"
  159. msgstr ""
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  161. #, fuzzy
  162. msgid "Back to Main Menu"
  163. msgstr "Башкы меню"
  164. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  165. #, fuzzy
  166. msgid "Base Game:"
  167. msgstr "Оюн"
  168. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  169. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  170. msgstr ""
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  172. #, fuzzy
  173. msgid "Downloading..."
  174. msgstr "Жүктөлүүдө..."
  175. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  176. #, fuzzy
  177. msgid "Failed to download $1"
  178. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  179. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  181. #, fuzzy
  182. msgid "Games"
  183. msgstr "Оюн"
  184. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  185. msgid "Install"
  186. msgstr ""
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  188. msgid "Install $1"
  189. msgstr ""
  190. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  191. msgid "Install missing dependencies"
  192. msgstr ""
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  194. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  195. msgid "Mods"
  196. msgstr ""
  197. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  198. msgid "No packages could be retrieved"
  199. msgstr ""
  200. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  201. msgid "No results"
  202. msgstr ""
  203. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  204. msgid "No updates"
  205. msgstr ""
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  207. msgid "Not found"
  208. msgstr ""
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  210. msgid "Overwrite"
  211. msgstr ""
  212. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  213. msgid "Please check that the base game is correct."
  214. msgstr ""
  215. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  216. msgid "Queued"
  217. msgstr ""
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  219. msgid "Texture packs"
  220. msgstr ""
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  222. msgid "Uninstall"
  223. msgstr ""
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  225. msgid "Update"
  226. msgstr ""
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  228. msgid "Update All [$1]"
  229. msgstr ""
  230. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  231. msgid "View more information in a web browser"
  232. msgstr ""
  233. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  234. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  235. msgstr ""
  236. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  237. msgid "Additional terrain"
  238. msgstr ""
  239. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  240. msgid "Altitude chill"
  241. msgstr ""
  242. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  243. msgid "Altitude dry"
  244. msgstr ""
  245. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  246. msgid "Biome blending"
  247. msgstr ""
  248. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  249. msgid "Biomes"
  250. msgstr ""
  251. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  252. msgid "Caverns"
  253. msgstr ""
  254. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  255. msgid "Caves"
  256. msgstr ""
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  258. msgid "Create"
  259. msgstr "Жаратуу"
  260. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  261. msgid "Decorations"
  262. msgstr ""
  263. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  264. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  265. msgstr ""
  266. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  267. msgid "Download one from minetest.net"
  268. msgstr ""
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  270. msgid "Dungeons"
  271. msgstr ""
  272. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  273. msgid "Flat terrain"
  274. msgstr ""
  275. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  276. msgid "Floating landmasses in the sky"
  277. msgstr ""
  278. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  279. msgid "Floatlands (experimental)"
  280. msgstr ""
  281. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  282. msgid "Game"
  283. msgstr "Оюн"
  284. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  285. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  286. msgstr ""
  287. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  288. msgid "Hills"
  289. msgstr ""
  290. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  291. msgid "Humid rivers"
  292. msgstr ""
  293. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  294. msgid "Increases humidity around rivers"
  295. msgstr ""
  296. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  297. msgid "Lakes"
  298. msgstr ""
  299. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  300. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  301. msgstr ""
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  303. msgid "Mapgen"
  304. msgstr ""
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  306. msgid "Mapgen flags"
  307. msgstr ""
  308. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  309. msgid "Mapgen-specific flags"
  310. msgstr ""
  311. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  312. msgid "Mountains"
  313. msgstr ""
  314. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  315. msgid "Mud flow"
  316. msgstr ""
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  318. msgid "Network of tunnels and caves"
  319. msgstr ""
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "No game selected"
  322. msgstr ""
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Reduces heat with altitude"
  325. msgstr ""
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Reduces humidity with altitude"
  328. msgstr ""
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. #, fuzzy
  331. msgid "Rivers"
  332. msgstr "Оң Windows"
  333. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  334. msgid "Sea level rivers"
  335. msgstr ""
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  337. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  338. msgid "Seed"
  339. msgstr ""
  340. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  341. msgid "Smooth transition between biomes"
  342. msgstr ""
  343. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  344. msgid ""
  345. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  346. "created by v6)"
  347. msgstr ""
  348. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  349. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  350. msgstr ""
  351. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  352. msgid "Temperate, Desert"
  353. msgstr ""
  354. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  355. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  356. msgstr ""
  357. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  358. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  359. msgstr ""
  360. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  361. msgid "Terrain surface erosion"
  362. msgstr ""
  363. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  364. msgid "Trees and jungle grass"
  365. msgstr ""
  366. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  367. msgid "Vary river depth"
  368. msgstr ""
  369. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  370. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  371. msgstr ""
  372. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  373. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  374. msgstr ""
  375. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  376. msgid "World name"
  377. msgstr "Дүйнө аты"
  378. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  379. msgid "You have no games installed."
  380. msgstr ""
  381. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  382. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  383. msgstr ""
  384. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  386. #: src/client/keycode.cpp
  387. msgid "Delete"
  388. msgstr "Өчүрүү"
  389. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  390. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  391. msgstr ""
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  393. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  394. msgstr ""
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  396. #, fuzzy
  397. msgid "Delete World \"$1\"?"
  398. msgstr "Дүйнөнү өчүрүү"
  399. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  400. msgid "Accept"
  401. msgstr "Кабыл алуу"
  402. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  403. msgid "Rename Modpack:"
  404. msgstr ""
  405. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  406. msgid ""
  407. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  408. "override any renaming here."
  409. msgstr ""
  410. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  411. msgid "(No description of setting given)"
  412. msgstr ""
  413. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  414. msgid "2D Noise"
  415. msgstr ""
  416. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  417. msgid "< Back to Settings page"
  418. msgstr ""
  419. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  420. msgid "Browse"
  421. msgstr ""
  422. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  423. #, fuzzy
  424. msgid "Disabled"
  425. msgstr "Баарын өчүрүү"
  426. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  427. msgid "Edit"
  428. msgstr ""
  429. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  430. #, fuzzy
  431. msgid "Enabled"
  432. msgstr "күйгүзүлгөн"
  433. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  434. msgid "Lacunarity"
  435. msgstr ""
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  437. msgid "Octaves"
  438. msgstr ""
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  440. msgid "Offset"
  441. msgstr ""
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  443. msgid "Persistance"
  444. msgstr ""
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  446. msgid "Please enter a valid integer."
  447. msgstr ""
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  449. msgid "Please enter a valid number."
  450. msgstr ""
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  452. msgid "Restore Default"
  453. msgstr ""
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  455. msgid "Scale"
  456. msgstr ""
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  458. msgid "Search"
  459. msgstr ""
  460. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  461. #, fuzzy
  462. msgid "Select directory"
  463. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  464. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  465. #, fuzzy
  466. msgid "Select file"
  467. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  468. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  469. msgid "Show technical names"
  470. msgstr ""
  471. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  472. msgid "The value must be at least $1."
  473. msgstr ""
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  475. msgid "The value must not be larger than $1."
  476. msgstr ""
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  478. msgid "X"
  479. msgstr ""
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  481. msgid "X spread"
  482. msgstr ""
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  484. msgid "Y"
  485. msgstr ""
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  487. msgid "Y spread"
  488. msgstr ""
  489. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  490. msgid "Z"
  491. msgstr ""
  492. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  493. msgid "Z spread"
  494. msgstr ""
  495. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  496. #. It is short for "absolute value".
  497. #. It can be enabled in noise settings in
  498. #. main menu -> "All Settings".
  499. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  500. msgid "absvalue"
  501. msgstr ""
  502. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  503. #. It describes the default processing options
  504. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  505. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  506. msgid "defaults"
  507. msgstr ""
  508. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  509. #. It is used to make the map smoother and
  510. #. can be enabled in noise settings in
  511. #. main menu -> "All Settings".
  512. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  513. msgid "eased"
  514. msgstr ""
  515. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  516. #, fuzzy
  517. msgid "$1 (Enabled)"
  518. msgstr "күйгүзүлгөн"
  519. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  520. #, fuzzy
  521. msgid "$1 mods"
  522. msgstr "Ырастоо"
  523. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  524. #, fuzzy
  525. msgid "Failed to install $1 to $2"
  526. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  527. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  528. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  529. msgstr ""
  530. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  531. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  532. msgstr ""
  533. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  534. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  535. msgstr ""
  536. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  537. msgid "Install: file: \"$1\""
  538. msgstr ""
  539. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  540. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  541. msgstr ""
  542. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  543. #, fuzzy
  544. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  545. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  546. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  547. #, fuzzy
  548. msgid "Unable to install a game as a $1"
  549. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  550. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  551. #, fuzzy
  552. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  553. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  554. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  555. #, fuzzy
  556. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  557. msgstr "Дүйнөнү инициалдаштыруу катасы"
  558. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  559. msgid "Loading..."
  560. msgstr "Жүктөлүүдө..."
  561. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  562. msgid "Public server list is disabled"
  563. msgstr ""
  564. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  565. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  566. msgstr ""
  567. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  568. msgid "Browse online content"
  569. msgstr ""
  570. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  571. #, fuzzy
  572. msgid "Content"
  573. msgstr "Улантуу"
  574. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  575. #, fuzzy
  576. msgid "Disable Texture Pack"
  577. msgstr "Баарын өчүрүү"
  578. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  579. msgid "Information:"
  580. msgstr ""
  581. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  582. msgid "Installed Packages:"
  583. msgstr ""
  584. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  585. msgid "No dependencies."
  586. msgstr ""
  587. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  588. msgid "No package description available"
  589. msgstr ""
  590. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  591. msgid "Rename"
  592. msgstr ""
  593. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  594. msgid "Uninstall Package"
  595. msgstr ""
  596. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  597. msgid "Use Texture Pack"
  598. msgstr ""
  599. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  600. msgid "Active Contributors"
  601. msgstr ""
  602. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  603. msgid "Core Developers"
  604. msgstr ""
  605. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  606. msgid "Credits"
  607. msgstr "Алкыштар"
  608. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  609. #, fuzzy
  610. msgid "Open User Data Directory"
  611. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  612. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  613. msgid ""
  614. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  615. "and texture packs in a file manager / explorer."
  616. msgstr ""
  617. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  618. msgid "Previous Contributors"
  619. msgstr ""
  620. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  621. msgid "Previous Core Developers"
  622. msgstr ""
  623. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  624. msgid "Announce Server"
  625. msgstr ""
  626. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  627. msgid "Bind Address"
  628. msgstr ""
  629. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  630. msgid "Creative Mode"
  631. msgstr "Жаратуу режими"
  632. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  633. msgid "Enable Damage"
  634. msgstr "Убалды күйгүзүү"
  635. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  636. #, fuzzy
  637. msgid "Host Game"
  638. msgstr "Оюн"
  639. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  640. msgid "Host Server"
  641. msgstr ""
  642. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  643. msgid "Install games from ContentDB"
  644. msgstr ""
  645. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  646. msgid "Name"
  647. msgstr ""
  648. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  649. msgid "New"
  650. msgstr "Жаңы"
  651. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  652. msgid "No world created or selected!"
  653. msgstr ""
  654. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  655. #, fuzzy
  656. msgid "Password"
  657. msgstr "Жаңы сырсөз"
  658. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  659. #, fuzzy
  660. msgid "Play Game"
  661. msgstr "Оюнду баштоо/туташуу"
  662. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  663. msgid "Port"
  664. msgstr ""
  665. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  666. #, fuzzy
  667. msgid "Select Mods"
  668. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  669. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  670. msgid "Select World:"
  671. msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  672. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  673. msgid "Server Port"
  674. msgstr ""
  675. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  676. #, fuzzy
  677. msgid "Start Game"
  678. msgstr "Оюн"
  679. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  680. #, fuzzy
  681. msgid "Address / Port"
  682. msgstr "Дареги/порту"
  683. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  684. msgid "Connect"
  685. msgstr "Туташуу"
  686. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  687. #, fuzzy
  688. msgid "Creative mode"
  689. msgstr "Жаратуу режими"
  690. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  691. #, fuzzy
  692. msgid "Damage enabled"
  693. msgstr "күйгүзүлгөн"
  694. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  695. #, fuzzy
  696. msgid "Del. Favorite"
  697. msgstr "Тандалмалар:"
  698. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  699. #, fuzzy
  700. msgid "Favorite"
  701. msgstr "Тандалмалар:"
  702. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  703. #, fuzzy
  704. msgid "Join Game"
  705. msgstr "Оюн"
  706. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  707. #, fuzzy
  708. msgid "Name / Password"
  709. msgstr "Аты/сырсөзү"
  710. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  711. msgid "Ping"
  712. msgstr ""
  713. #. ~ PvP = Player versus Player
  714. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  715. #, fuzzy
  716. msgid "PvP enabled"
  717. msgstr "күйгүзүлгөн"
  718. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  719. msgid "2x"
  720. msgstr ""
  721. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  722. #, fuzzy
  723. msgid "3D Clouds"
  724. msgstr "3D-булуттар"
  725. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  726. msgid "4x"
  727. msgstr ""
  728. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  729. msgid "8x"
  730. msgstr ""
  731. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  732. #, fuzzy
  733. msgid "All Settings"
  734. msgstr "Ырастоолор"
  735. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  736. msgid "Antialiasing:"
  737. msgstr ""
  738. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  739. msgid "Autosave Screen Size"
  740. msgstr ""
  741. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  742. #, fuzzy
  743. msgid "Bilinear Filter"
  744. msgstr "Экисызык чыпкалоосу"
  745. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  746. #, fuzzy
  747. msgid "Change Keys"
  748. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  749. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  750. #, fuzzy
  751. msgid "Connected Glass"
  752. msgstr "Туташуу"
  753. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  754. #, fuzzy
  755. msgid "Fancy Leaves"
  756. msgstr "Күңүрт суу"
  757. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  758. #, fuzzy
  759. msgid "Mipmap"
  760. msgstr "Mip-текстуралоо"
  761. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  762. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  763. msgstr ""
  764. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  765. #, fuzzy
  766. msgid "No Filter"
  767. msgstr "Анизатропия чыпкалоосу"
  768. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  769. #, fuzzy
  770. msgid "No Mipmap"
  771. msgstr "Mip-текстуралоо"
  772. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  773. #, fuzzy
  774. msgid "Node Highlighting"
  775. msgstr "Тегиз жарык"
  776. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  777. #, fuzzy
  778. msgid "Node Outlining"
  779. msgstr "Тегиз жарык"
  780. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  781. msgid "None"
  782. msgstr ""
  783. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  784. #, fuzzy
  785. msgid "Opaque Leaves"
  786. msgstr "Күңүрт суу"
  787. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  788. #, fuzzy
  789. msgid "Opaque Water"
  790. msgstr "Күңүрт суу"
  791. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  792. #, fuzzy
  793. msgid "Particles"
  794. msgstr "Баарын күйгүзүү"
  795. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  796. #, fuzzy
  797. msgid "Screen:"
  798. msgstr "Тез сүрөт"
  799. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  800. msgid "Settings"
  801. msgstr "Ырастоолор"
  802. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  803. msgid "Shaders"
  804. msgstr "Көлөкөлөгүчтөр"
  805. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  806. msgid "Shaders (experimental)"
  807. msgstr ""
  808. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  809. msgid "Shaders (unavailable)"
  810. msgstr ""
  811. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  812. #, fuzzy
  813. msgid "Simple Leaves"
  814. msgstr "Күңүрт суу"
  815. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  816. #, fuzzy
  817. msgid "Smooth Lighting"
  818. msgstr "Тегиз жарык"
  819. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  820. msgid "Texturing:"
  821. msgstr ""
  822. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  823. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  824. msgstr ""
  825. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  826. #, fuzzy
  827. msgid "Tone Mapping"
  828. msgstr "Mip-текстуралоо"
  829. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  830. msgid "Touchthreshold: (px)"
  831. msgstr ""
  832. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  833. #, fuzzy
  834. msgid "Trilinear Filter"
  835. msgstr "Үчсызык чыпкалоосу"
  836. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  837. #, fuzzy
  838. msgid "Waving Leaves"
  839. msgstr "Кооз бактар"
  840. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  841. #, fuzzy
  842. msgid "Waving Liquids"
  843. msgstr "Кооз бактар"
  844. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  845. #, fuzzy
  846. msgid "Waving Plants"
  847. msgstr "Кооз бактар"
  848. #: src/client/client.cpp
  849. #, fuzzy
  850. msgid "Connection timed out."
  851. msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кеттиби?)"
  852. #: src/client/client.cpp
  853. msgid "Done!"
  854. msgstr ""
  855. #: src/client/client.cpp
  856. msgid "Initializing nodes"
  857. msgstr ""
  858. #: src/client/client.cpp
  859. msgid "Initializing nodes..."
  860. msgstr ""
  861. #: src/client/client.cpp
  862. #, fuzzy
  863. msgid "Loading textures..."
  864. msgstr "Жүктөлүүдө..."
  865. #: src/client/client.cpp
  866. #, fuzzy
  867. msgid "Rebuilding shaders..."
  868. msgstr "Дареги чечилүүдө..."
  869. #: src/client/clientlauncher.cpp
  870. msgid "Connection error (timed out?)"
  871. msgstr "Туташтыруу катасы (убактыңыз өтүп кеттиби?)"
  872. #: src/client/clientlauncher.cpp
  873. msgid "Could not find or load game \""
  874. msgstr "Оюнду табуу же жүктөө мүмкүн эмес \""
  875. #: src/client/clientlauncher.cpp
  876. msgid "Invalid gamespec."
  877. msgstr ""
  878. #: src/client/clientlauncher.cpp
  879. msgid "Main Menu"
  880. msgstr "Башкы меню"
  881. #: src/client/clientlauncher.cpp
  882. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  883. msgstr "Дүйнө тандалган жок жана дареги киргизилген жок. Кылууга эч нерсе жок."
  884. #: src/client/clientlauncher.cpp
  885. msgid "Player name too long."
  886. msgstr ""
  887. #: src/client/clientlauncher.cpp
  888. msgid "Please choose a name!"
  889. msgstr ""
  890. #: src/client/clientlauncher.cpp
  891. msgid "Provided password file failed to open: "
  892. msgstr ""
  893. #: src/client/clientlauncher.cpp
  894. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  895. msgstr ""
  896. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  897. #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
  898. #. into the translation field (literally).
  899. #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
  900. #. font, "no" otherwise.
  901. #. The fallback font is (normally) required for languages with
  902. #. non-Latin script, like Chinese.
  903. #. When in doubt, test your translation.
  904. #: src/client/fontengine.cpp
  905. msgid "needs_fallback_font"
  906. msgstr "yes"
  907. #: src/client/game.cpp
  908. msgid ""
  909. "\n"
  910. "Check debug.txt for details."
  911. msgstr ""
  912. "\n"
  913. "Толугураак маалымат үчүн, debug.txt'ти текшериңиз."
  914. #: src/client/game.cpp
  915. #, fuzzy
  916. msgid "- Address: "
  917. msgstr "Дареги/порту"
  918. #: src/client/game.cpp
  919. #, fuzzy
  920. msgid "- Creative Mode: "
  921. msgstr "Жаратуу режими"
  922. #: src/client/game.cpp
  923. #, fuzzy
  924. msgid "- Damage: "
  925. msgstr "Убалды күйгүзүү"
  926. #: src/client/game.cpp
  927. msgid "- Mode: "
  928. msgstr ""
  929. #: src/client/game.cpp
  930. msgid "- Port: "
  931. msgstr ""
  932. #: src/client/game.cpp
  933. #, fuzzy
  934. msgid "- Public: "
  935. msgstr "Жалпылык"
  936. #. ~ PvP = Player versus Player
  937. #: src/client/game.cpp
  938. msgid "- PvP: "
  939. msgstr ""
  940. #: src/client/game.cpp
  941. msgid "- Server Name: "
  942. msgstr ""
  943. #: src/client/game.cpp
  944. #, fuzzy
  945. msgid "Automatic forward disabled"
  946. msgstr "Алга"
  947. #: src/client/game.cpp
  948. #, fuzzy
  949. msgid "Automatic forward enabled"
  950. msgstr "Алга"
  951. #: src/client/game.cpp
  952. msgid "Camera update disabled"
  953. msgstr ""
  954. #: src/client/game.cpp
  955. #, fuzzy
  956. msgid "Camera update enabled"
  957. msgstr "күйгүзүлгөн"
  958. #: src/client/game.cpp
  959. msgid "Change Password"
  960. msgstr "Сырсөздү өзгөртүү"
  961. #: src/client/game.cpp
  962. #, fuzzy
  963. msgid "Cinematic mode disabled"
  964. msgstr "Жаратуу режими"
  965. #: src/client/game.cpp
  966. #, fuzzy
  967. msgid "Cinematic mode enabled"
  968. msgstr "Жаратуу режими"
  969. #: src/client/game.cpp
  970. msgid "Client side scripting is disabled"
  971. msgstr ""
  972. #: src/client/game.cpp
  973. msgid "Connecting to server..."
  974. msgstr "Серверге туташтырылууда..."
  975. #: src/client/game.cpp
  976. msgid "Continue"
  977. msgstr "Улантуу"
  978. #: src/client/game.cpp
  979. #, fuzzy, c-format
  980. msgid ""
  981. "Controls:\n"
  982. "- %s: move forwards\n"
  983. "- %s: move backwards\n"
  984. "- %s: move left\n"
  985. "- %s: move right\n"
  986. "- %s: jump/climb up\n"
  987. "- %s: dig/punch\n"
  988. "- %s: place/use\n"
  989. "- %s: sneak/climb down\n"
  990. "- %s: drop item\n"
  991. "- %s: inventory\n"
  992. "- Mouse: turn/look\n"
  993. "- Mouse wheel: select item\n"
  994. "- %s: chat\n"
  995. msgstr ""
  996. "Жарыяланбас башкаруу:\n"
  997. "- WASD: басуу\n"
  998. "- Боштугу: секирүү/өйдө чыгуу\n"
  999. "- Shift: уурданып басуу/ылдый түшүү\n"
  1000. "- Q: буюмду таштоо\n"
  1001. "- I: мүлк-шайман\n"
  1002. "- Чычканы: бурулуу/кароо\n"
  1003. "- Сол чычкан баскычы: казуу/согуу\n"
  1004. "- Оң чычкан баскычы: коюу/колдонуу\n"
  1005. "- Чычкан дөңгөлөгү: буюмду тандоо\n"
  1006. "- T: маек\n"
  1007. #: src/client/game.cpp
  1008. msgid "Creating client..."
  1009. msgstr "Клиент жаратылууда..."
  1010. #: src/client/game.cpp
  1011. #, fuzzy
  1012. msgid "Creating server..."
  1013. msgstr "Сервер жаратылууда...."
  1014. #: src/client/game.cpp
  1015. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1016. msgstr ""
  1017. #: src/client/game.cpp
  1018. msgid "Debug info shown"
  1019. msgstr ""
  1020. #: src/client/game.cpp
  1021. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1022. msgstr ""
  1023. #: src/client/game.cpp
  1024. msgid ""
  1025. "Default Controls:\n"
  1026. "No menu visible:\n"
  1027. "- single tap: button activate\n"
  1028. "- double tap: place/use\n"
  1029. "- slide finger: look around\n"
  1030. "Menu/Inventory visible:\n"
  1031. "- double tap (outside):\n"
  1032. " -->close\n"
  1033. "- touch stack, touch slot:\n"
  1034. " --> move stack\n"
  1035. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1036. " --> place single item to slot\n"
  1037. msgstr ""
  1038. #: src/client/game.cpp
  1039. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1040. msgstr ""
  1041. #: src/client/game.cpp
  1042. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1043. msgstr ""
  1044. #: src/client/game.cpp
  1045. msgid "Exit to Menu"
  1046. msgstr "Менюга чыгуу"
  1047. #: src/client/game.cpp
  1048. msgid "Exit to OS"
  1049. msgstr "Оюндан чыгуу"
  1050. #: src/client/game.cpp
  1051. #, fuzzy
  1052. msgid "Fast mode disabled"
  1053. msgstr "Баарын өчүрүү"
  1054. #: src/client/game.cpp
  1055. #, fuzzy
  1056. msgid "Fast mode enabled"
  1057. msgstr "күйгүзүлгөн"
  1058. #: src/client/game.cpp
  1059. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/client/game.cpp
  1062. #, fuzzy
  1063. msgid "Fly mode disabled"
  1064. msgstr "Баарын өчүрүү"
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. #, fuzzy
  1067. msgid "Fly mode enabled"
  1068. msgstr "күйгүзүлгөн"
  1069. #: src/client/game.cpp
  1070. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1071. msgstr ""
  1072. #: src/client/game.cpp
  1073. #, fuzzy
  1074. msgid "Fog disabled"
  1075. msgstr "Баарын өчүрүү"
  1076. #: src/client/game.cpp
  1077. #, fuzzy
  1078. msgid "Fog enabled"
  1079. msgstr "күйгүзүлгөн"
  1080. #: src/client/game.cpp
  1081. msgid "Game info:"
  1082. msgstr ""
  1083. #: src/client/game.cpp
  1084. #, fuzzy
  1085. msgid "Game paused"
  1086. msgstr "Оюн"
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. #, fuzzy
  1089. msgid "Hosting server"
  1090. msgstr "Сервер жаратылууда...."
  1091. #: src/client/game.cpp
  1092. #, fuzzy
  1093. msgid "Item definitions..."
  1094. msgstr "Буюм текстуралары..."
  1095. #: src/client/game.cpp
  1096. msgid "KiB/s"
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Media..."
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. msgid "MiB/s"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/client/game.cpp
  1108. msgid "Noclip mode disabled"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/client/game.cpp
  1111. #, fuzzy
  1112. msgid "Noclip mode enabled"
  1113. msgstr "күйгүзүлгөн"
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. msgid "Node definitions..."
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/client/game.cpp
  1121. msgid "Off"
  1122. msgstr ""
  1123. #: src/client/game.cpp
  1124. msgid "On"
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/client/game.cpp
  1127. msgid "Pitch move mode disabled"
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid "Pitch move mode enabled"
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. msgid "Profiler graph shown"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/client/game.cpp
  1136. msgid "Remote server"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/client/game.cpp
  1139. msgid "Resolving address..."
  1140. msgstr "Дареги чечилүүдө..."
  1141. #: src/client/game.cpp
  1142. #, fuzzy
  1143. msgid "Shutting down..."
  1144. msgstr "Оюн өчүрүлүүдө..."
  1145. #: src/client/game.cpp
  1146. msgid "Singleplayer"
  1147. msgstr "Бир кишилик"
  1148. #: src/client/game.cpp
  1149. msgid "Sound Volume"
  1150. msgstr "Үн көлөмү"
  1151. #: src/client/game.cpp
  1152. #, fuzzy
  1153. msgid "Sound muted"
  1154. msgstr "Үн көлөмү"
  1155. #: src/client/game.cpp
  1156. msgid "Sound system is disabled"
  1157. msgstr ""
  1158. #: src/client/game.cpp
  1159. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1160. msgstr ""
  1161. #: src/client/game.cpp
  1162. #, fuzzy
  1163. msgid "Sound unmuted"
  1164. msgstr "Үн көлөмү"
  1165. #: src/client/game.cpp
  1166. #, c-format
  1167. msgid "Viewing range changed to %d"
  1168. msgstr ""
  1169. #: src/client/game.cpp
  1170. #, c-format
  1171. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1172. msgstr ""
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. #, c-format
  1175. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/client/game.cpp
  1178. #, c-format
  1179. msgid "Volume changed to %d%%"
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/client/game.cpp
  1182. msgid "Wireframe shown"
  1183. msgstr ""
  1184. #: src/client/game.cpp
  1185. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1186. msgstr ""
  1187. #: src/client/game.cpp
  1188. msgid "ok"
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/client/gameui.cpp
  1191. #, fuzzy
  1192. msgid "Chat hidden"
  1193. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  1194. #: src/client/gameui.cpp
  1195. msgid "Chat shown"
  1196. msgstr ""
  1197. #: src/client/gameui.cpp
  1198. msgid "HUD hidden"
  1199. msgstr ""
  1200. #: src/client/gameui.cpp
  1201. msgid "HUD shown"
  1202. msgstr ""
  1203. #: src/client/gameui.cpp
  1204. msgid "Profiler hidden"
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/client/gameui.cpp
  1207. #, c-format
  1208. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/client/keycode.cpp
  1211. msgid "Apps"
  1212. msgstr "Тиркемелер"
  1213. #: src/client/keycode.cpp
  1214. #, fuzzy
  1215. msgid "Backspace"
  1216. msgstr "Артка"
  1217. #: src/client/keycode.cpp
  1218. msgid "Caps Lock"
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/client/keycode.cpp
  1221. msgid "Clear"
  1222. msgstr "Тазалоо"
  1223. #: src/client/keycode.cpp
  1224. msgid "Control"
  1225. msgstr "Ctrl"
  1226. #: src/client/keycode.cpp
  1227. msgid "Down"
  1228. msgstr "Ылдый"
  1229. #: src/client/keycode.cpp
  1230. msgid "End"
  1231. msgstr "Аягы"
  1232. #: src/client/keycode.cpp
  1233. msgid "Erase EOF"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/client/keycode.cpp
  1236. msgid "Execute"
  1237. msgstr "Аткаруу"
  1238. #: src/client/keycode.cpp
  1239. msgid "Help"
  1240. msgstr "Жардам"
  1241. #: src/client/keycode.cpp
  1242. msgid "Home"
  1243. msgstr "Home"
  1244. #: src/client/keycode.cpp
  1245. #, fuzzy
  1246. msgid "IME Accept"
  1247. msgstr "Кабыл алуу"
  1248. #: src/client/keycode.cpp
  1249. msgid "IME Convert"
  1250. msgstr ""
  1251. #: src/client/keycode.cpp
  1252. #, fuzzy
  1253. msgid "IME Escape"
  1254. msgstr "Esc"
  1255. #: src/client/keycode.cpp
  1256. #, fuzzy
  1257. msgid "IME Mode Change"
  1258. msgstr "Режимди өзгөртүү"
  1259. #: src/client/keycode.cpp
  1260. msgid "IME Nonconvert"
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/client/keycode.cpp
  1263. msgid "Insert"
  1264. msgstr "Insert"
  1265. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1266. msgid "Left"
  1267. msgstr "Солго"
  1268. #: src/client/keycode.cpp
  1269. msgid "Left Button"
  1270. msgstr "Сол баскыч"
  1271. #: src/client/keycode.cpp
  1272. msgid "Left Control"
  1273. msgstr "Сол Ctrl"
  1274. #: src/client/keycode.cpp
  1275. msgid "Left Menu"
  1276. msgstr "Сол меню"
  1277. #: src/client/keycode.cpp
  1278. msgid "Left Shift"
  1279. msgstr "Сол Shift"
  1280. #: src/client/keycode.cpp
  1281. msgid "Left Windows"
  1282. msgstr "Сол Windows"
  1283. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1284. #: src/client/keycode.cpp
  1285. msgid "Menu"
  1286. msgstr "Меню"
  1287. #: src/client/keycode.cpp
  1288. msgid "Middle Button"
  1289. msgstr "Ортоңку баскыч"
  1290. #: src/client/keycode.cpp
  1291. msgid "Num Lock"
  1292. msgstr "Num Lock"
  1293. #: src/client/keycode.cpp
  1294. msgid "Numpad *"
  1295. msgstr "Кош. клав. *"
  1296. #: src/client/keycode.cpp
  1297. msgid "Numpad +"
  1298. msgstr "Кош. клав. +"
  1299. #: src/client/keycode.cpp
  1300. msgid "Numpad -"
  1301. msgstr "Кош. клав. -"
  1302. #: src/client/keycode.cpp
  1303. #, fuzzy
  1304. msgid "Numpad ."
  1305. msgstr "Кош. клав. *"
  1306. #: src/client/keycode.cpp
  1307. msgid "Numpad /"
  1308. msgstr "Кош. клав. /"
  1309. #: src/client/keycode.cpp
  1310. msgid "Numpad 0"
  1311. msgstr "Кош. клав. 0"
  1312. #: src/client/keycode.cpp
  1313. msgid "Numpad 1"
  1314. msgstr "Кош. клав. 1"
  1315. #: src/client/keycode.cpp
  1316. msgid "Numpad 2"
  1317. msgstr "Кош. клав. 2"
  1318. #: src/client/keycode.cpp
  1319. msgid "Numpad 3"
  1320. msgstr "Кош. клав. 3"
  1321. #: src/client/keycode.cpp
  1322. msgid "Numpad 4"
  1323. msgstr "Кош. клав. 4"
  1324. #: src/client/keycode.cpp
  1325. msgid "Numpad 5"
  1326. msgstr "Кош. клав. 5"
  1327. #: src/client/keycode.cpp
  1328. msgid "Numpad 6"
  1329. msgstr "Кош. клав. 6"
  1330. #: src/client/keycode.cpp
  1331. msgid "Numpad 7"
  1332. msgstr "Кош. клав. 7"
  1333. #: src/client/keycode.cpp
  1334. msgid "Numpad 8"
  1335. msgstr "Кош. клав. 8"
  1336. #: src/client/keycode.cpp
  1337. msgid "Numpad 9"
  1338. msgstr "Кош. клав. 9"
  1339. #: src/client/keycode.cpp
  1340. msgid "OEM Clear"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/client/keycode.cpp
  1343. msgid "Page down"
  1344. msgstr ""
  1345. #: src/client/keycode.cpp
  1346. msgid "Page up"
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/client/keycode.cpp
  1349. msgid "Pause"
  1350. msgstr "Пауза"
  1351. #: src/client/keycode.cpp
  1352. msgid "Play"
  1353. msgstr "Ойноо"
  1354. #. ~ "Print screen" key
  1355. #: src/client/keycode.cpp
  1356. msgid "Print"
  1357. msgstr "Басма"
  1358. #: src/client/keycode.cpp
  1359. msgid "Return"
  1360. msgstr ""
  1361. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1362. msgid "Right"
  1363. msgstr "Оңго"
  1364. #: src/client/keycode.cpp
  1365. msgid "Right Button"
  1366. msgstr "Оң баскыч"
  1367. #: src/client/keycode.cpp
  1368. msgid "Right Control"
  1369. msgstr "Оң Ctrl"
  1370. #: src/client/keycode.cpp
  1371. msgid "Right Menu"
  1372. msgstr "Оң меню"
  1373. #: src/client/keycode.cpp
  1374. msgid "Right Shift"
  1375. msgstr "Оң Shift"
  1376. #: src/client/keycode.cpp
  1377. msgid "Right Windows"
  1378. msgstr "Оң Windows"
  1379. #: src/client/keycode.cpp
  1380. msgid "Scroll Lock"
  1381. msgstr "Scroll Lock"
  1382. #. ~ Key name
  1383. #: src/client/keycode.cpp
  1384. msgid "Select"
  1385. msgstr "Тандоо"
  1386. #: src/client/keycode.cpp
  1387. msgid "Shift"
  1388. msgstr "Shift"
  1389. #: src/client/keycode.cpp
  1390. msgid "Sleep"
  1391. msgstr "Уйку"
  1392. #: src/client/keycode.cpp
  1393. msgid "Snapshot"
  1394. msgstr "Тез сүрөт"
  1395. #: src/client/keycode.cpp
  1396. msgid "Space"
  1397. msgstr "Боштук"
  1398. #: src/client/keycode.cpp
  1399. msgid "Tab"
  1400. msgstr "Tab"
  1401. #: src/client/keycode.cpp
  1402. msgid "Up"
  1403. msgstr "Өйдө"
  1404. #: src/client/keycode.cpp
  1405. msgid "X Button 1"
  1406. msgstr ""
  1407. #: src/client/keycode.cpp
  1408. msgid "X Button 2"
  1409. msgstr ""
  1410. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1411. msgid "Zoom"
  1412. msgstr "Масштаб"
  1413. #: src/client/minimap.cpp
  1414. msgid "Minimap hidden"
  1415. msgstr ""
  1416. #: src/client/minimap.cpp
  1417. #, c-format
  1418. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1419. msgstr ""
  1420. #: src/client/minimap.cpp
  1421. #, c-format
  1422. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1423. msgstr ""
  1424. #: src/client/minimap.cpp
  1425. msgid "Minimap in texture mode"
  1426. msgstr ""
  1427. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1428. msgid "Passwords do not match!"
  1429. msgstr "Сырсөздөр дал келген жок!"
  1430. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1431. msgid "Register and Join"
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1434. #, c-format
  1435. msgid ""
  1436. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1437. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1438. "server.\n"
  1439. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1440. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1443. msgid "Proceed"
  1444. msgstr "Улантуу"
  1445. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1446. msgid "\"Special\" = climb down"
  1447. msgstr ""
  1448. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1449. #, fuzzy
  1450. msgid "Autoforward"
  1451. msgstr "Алга"
  1452. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1453. msgid "Automatic jumping"
  1454. msgstr ""
  1455. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1456. msgid "Backward"
  1457. msgstr "Артка"
  1458. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1459. #, fuzzy
  1460. msgid "Change camera"
  1461. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  1462. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1463. msgid "Chat"
  1464. msgstr "Маек"
  1465. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1466. msgid "Command"
  1467. msgstr "Команда"
  1468. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1469. msgid "Console"
  1470. msgstr "Консоль"
  1471. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1472. msgid "Dec. range"
  1473. msgstr ""
  1474. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1475. msgid "Dec. volume"
  1476. msgstr ""
  1477. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1478. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1479. msgstr ""
  1480. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1481. msgid "Drop"
  1482. msgstr "Ыргытуу"
  1483. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1484. msgid "Forward"
  1485. msgstr "Алга"
  1486. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1487. msgid "Inc. range"
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1490. #, fuzzy
  1491. msgid "Inc. volume"
  1492. msgstr "Үн көлөмү"
  1493. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1494. msgid "Inventory"
  1495. msgstr "Мүлк-шайман"
  1496. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1497. msgid "Jump"
  1498. msgstr "Секирүү"
  1499. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1500. msgid "Key already in use"
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1503. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1506. #, fuzzy
  1507. msgid "Local command"
  1508. msgstr "Команда"
  1509. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1510. msgid "Mute"
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1513. #, fuzzy
  1514. msgid "Next item"
  1515. msgstr "Кийинки"
  1516. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1517. msgid "Prev. item"
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1520. msgid "Range select"
  1521. msgstr ""
  1522. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1523. #, fuzzy
  1524. msgid "Screenshot"
  1525. msgstr "Тез сүрөт"
  1526. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1527. msgid "Sneak"
  1528. msgstr "Уурданып басуу"
  1529. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1530. msgid "Special"
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1533. #, fuzzy
  1534. msgid "Toggle HUD"
  1535. msgstr "Учууга которуу"
  1536. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1537. #, fuzzy
  1538. msgid "Toggle chat log"
  1539. msgstr "Тез басууга которуу"
  1540. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1541. msgid "Toggle fast"
  1542. msgstr "Тез басууга которуу"
  1543. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1544. msgid "Toggle fly"
  1545. msgstr "Учууга которуу"
  1546. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1547. #, fuzzy
  1548. msgid "Toggle fog"
  1549. msgstr "Учууга которуу"
  1550. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1551. #, fuzzy
  1552. msgid "Toggle minimap"
  1553. msgstr "Тез басууга которуу"
  1554. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1555. msgid "Toggle noclip"
  1556. msgstr ""
  1557. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1558. #, fuzzy
  1559. msgid "Toggle pitchmove"
  1560. msgstr "Тез басууга которуу"
  1561. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1562. msgid "press key"
  1563. msgstr "баскычты басыңыз"
  1564. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1565. msgid "Change"
  1566. msgstr "Өзгөртүү"
  1567. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1568. msgid "Confirm Password"
  1569. msgstr "Сырсөздү аныктоо"
  1570. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1571. msgid "New Password"
  1572. msgstr "Жаңы сырсөз"
  1573. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1574. msgid "Old Password"
  1575. msgstr "Эски сырсөз"
  1576. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1577. msgid "Exit"
  1578. msgstr "Чыгуу"
  1579. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1580. #, fuzzy
  1581. msgid "Muted"
  1582. msgstr "баскычты басыңыз"
  1583. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1584. msgid "Sound Volume: "
  1585. msgstr "Үн көлөмү: "
  1586. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1587. #. Don't forget the space.
  1588. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1589. msgid "Enter "
  1590. msgstr ""
  1591. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1592. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1593. #. language code (e.g. "de" for German).
  1594. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1595. msgid "LANG_CODE"
  1596. msgstr "ky"
  1597. #: src/settings_translation_file.cpp
  1598. msgid ""
  1599. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1600. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/settings_translation_file.cpp
  1603. msgid ""
  1604. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
  1605. "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
  1606. "circle."
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/settings_translation_file.cpp
  1609. msgid ""
  1610. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1611. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1612. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1613. "point by increasing 'scale'.\n"
  1614. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1615. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1616. "situations.\n"
  1617. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/settings_translation_file.cpp
  1620. msgid ""
  1621. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1622. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1623. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1624. "not have to fit inside the world.\n"
  1625. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1626. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1627. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1628. msgstr ""
  1629. #: src/settings_translation_file.cpp
  1630. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/settings_translation_file.cpp
  1633. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1634. msgstr ""
  1635. #: src/settings_translation_file.cpp
  1636. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/settings_translation_file.cpp
  1639. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1640. msgstr ""
  1641. #: src/settings_translation_file.cpp
  1642. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1643. msgstr ""
  1644. #: src/settings_translation_file.cpp
  1645. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/settings_translation_file.cpp
  1648. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/settings_translation_file.cpp
  1651. #, fuzzy
  1652. msgid "3D clouds"
  1653. msgstr "3D-булуттар"
  1654. #: src/settings_translation_file.cpp
  1655. msgid "3D mode"
  1656. msgstr ""
  1657. #: src/settings_translation_file.cpp
  1658. msgid "3D mode parallax strength"
  1659. msgstr ""
  1660. #: src/settings_translation_file.cpp
  1661. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/settings_translation_file.cpp
  1664. msgid ""
  1665. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1666. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/settings_translation_file.cpp
  1669. msgid ""
  1670. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1671. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1672. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1673. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1674. msgstr ""
  1675. #: src/settings_translation_file.cpp
  1676. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/settings_translation_file.cpp
  1679. msgid "3D noise defining terrain."
  1680. msgstr ""
  1681. #: src/settings_translation_file.cpp
  1682. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1683. msgstr ""
  1684. #: src/settings_translation_file.cpp
  1685. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1686. msgstr ""
  1687. #: src/settings_translation_file.cpp
  1688. msgid ""
  1689. "3D support.\n"
  1690. "Currently supported:\n"
  1691. "- none: no 3d output.\n"
  1692. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1693. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1694. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1695. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1696. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1697. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1698. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1699. msgstr ""
  1700. #: src/settings_translation_file.cpp
  1701. msgid ""
  1702. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1703. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/settings_translation_file.cpp
  1706. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/settings_translation_file.cpp
  1709. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/settings_translation_file.cpp
  1712. msgid "ABM interval"
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/settings_translation_file.cpp
  1715. msgid "ABM time budget"
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/settings_translation_file.cpp
  1718. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/settings_translation_file.cpp
  1721. msgid "Acceleration in air"
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/settings_translation_file.cpp
  1724. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1725. msgstr ""
  1726. #: src/settings_translation_file.cpp
  1727. msgid "Active Block Modifiers"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/settings_translation_file.cpp
  1730. msgid "Active block management interval"
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/settings_translation_file.cpp
  1733. msgid "Active block range"
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/settings_translation_file.cpp
  1736. msgid "Active object send range"
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid ""
  1740. "Address to connect to.\n"
  1741. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1742. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/settings_translation_file.cpp
  1745. msgid "Adds particles when digging a node."
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/settings_translation_file.cpp
  1748. msgid ""
  1749. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1750. "screens."
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/settings_translation_file.cpp
  1753. #, c-format
  1754. msgid ""
  1755. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1756. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1757. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1758. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1759. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/settings_translation_file.cpp
  1762. msgid "Advanced"
  1763. msgstr "Кошумча"
  1764. #: src/settings_translation_file.cpp
  1765. msgid ""
  1766. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1767. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1768. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1769. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1770. "light, it has very little effect on natural night light."
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/settings_translation_file.cpp
  1773. msgid "Always fly and fast"
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/settings_translation_file.cpp
  1776. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/settings_translation_file.cpp
  1779. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid "Amplifies the valleys."
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. #, fuzzy
  1786. msgid "Anisotropic filtering"
  1787. msgstr "Анизатропия чыпкалоосу"
  1788. #: src/settings_translation_file.cpp
  1789. msgid "Announce server"
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/settings_translation_file.cpp
  1792. msgid "Announce to this serverlist."
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/settings_translation_file.cpp
  1795. msgid "Append item name"
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/settings_translation_file.cpp
  1798. msgid "Append item name to tooltip."
  1799. msgstr ""
  1800. #: src/settings_translation_file.cpp
  1801. msgid "Apple trees noise"
  1802. msgstr ""
  1803. #: src/settings_translation_file.cpp
  1804. msgid "Arm inertia"
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/settings_translation_file.cpp
  1807. msgid ""
  1808. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1809. "the arm when the camera moves."
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/settings_translation_file.cpp
  1815. msgid ""
  1816. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1817. "to\n"
  1818. "clients.\n"
  1819. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1820. "visible\n"
  1821. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1822. "caves,\n"
  1823. "as well as sometimes on land).\n"
  1824. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1825. "optimization.\n"
  1826. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. #, fuzzy
  1830. msgid "Automatic forward key"
  1831. msgstr "Алга"
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "Autosave screen size"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "Autoscaling mode"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. #, fuzzy
  1846. msgid "Backward key"
  1847. msgstr "Артка"
  1848. #: src/settings_translation_file.cpp
  1849. msgid "Base ground level"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/settings_translation_file.cpp
  1852. msgid "Base terrain height."
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/settings_translation_file.cpp
  1855. msgid "Basic"
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Basic privileges"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "Beach noise"
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Beach noise threshold"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. #, fuzzy
  1868. msgid "Bilinear filtering"
  1869. msgstr "Экисызык чыпкалоосу"
  1870. #: src/settings_translation_file.cpp
  1871. #, fuzzy
  1872. msgid "Bind address"
  1873. msgstr "Дареги чечилүүдө..."
  1874. #: src/settings_translation_file.cpp
  1875. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1876. msgstr ""
  1877. #: src/settings_translation_file.cpp
  1878. msgid "Biome noise"
  1879. msgstr ""
  1880. #: src/settings_translation_file.cpp
  1881. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/settings_translation_file.cpp
  1884. msgid "Block send optimize distance"
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid "Bold and italic font path"
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/settings_translation_file.cpp
  1890. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/settings_translation_file.cpp
  1893. msgid "Bold font path"
  1894. msgstr ""
  1895. #: src/settings_translation_file.cpp
  1896. msgid "Bold monospace font path"
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/settings_translation_file.cpp
  1899. #, fuzzy
  1900. msgid "Build inside player"
  1901. msgstr "Көп кишилик"
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Builtin"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid ""
  1907. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1908. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1909. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1910. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/settings_translation_file.cpp
  1913. msgid "Camera smoothing"
  1914. msgstr ""
  1915. #: src/settings_translation_file.cpp
  1916. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/settings_translation_file.cpp
  1919. msgid "Camera update toggle key"
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid "Cave noise"
  1923. msgstr ""
  1924. #: src/settings_translation_file.cpp
  1925. msgid "Cave noise #1"
  1926. msgstr ""
  1927. #: src/settings_translation_file.cpp
  1928. msgid "Cave noise #2"
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/settings_translation_file.cpp
  1931. msgid "Cave width"
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/settings_translation_file.cpp
  1934. msgid "Cave1 noise"
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid "Cave2 noise"
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "Cavern limit"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "Cavern noise"
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Cavern taper"
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Cavern threshold"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Cavern upper limit"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid ""
  1956. "Center of light curve boost range.\n"
  1957. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1958. msgstr ""
  1959. #: src/settings_translation_file.cpp
  1960. msgid "Chat font size"
  1961. msgstr ""
  1962. #: src/settings_translation_file.cpp
  1963. #, fuzzy
  1964. msgid "Chat key"
  1965. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. #, fuzzy
  1968. msgid "Chat log level"
  1969. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "Chat message count limit"
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid "Chat message format"
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/settings_translation_file.cpp
  1977. msgid "Chat message kick threshold"
  1978. msgstr ""
  1979. #: src/settings_translation_file.cpp
  1980. msgid "Chat message max length"
  1981. msgstr ""
  1982. #: src/settings_translation_file.cpp
  1983. #, fuzzy
  1984. msgid "Chat toggle key"
  1985. msgstr "Баскычтарды өзгөртүү"
  1986. #: src/settings_translation_file.cpp
  1987. #, fuzzy
  1988. msgid "Chatcommands"
  1989. msgstr "Команда"
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Chunk size"
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. #, fuzzy
  1995. msgid "Cinematic mode"
  1996. msgstr "Жаратуу режими"
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. #, fuzzy
  1999. msgid "Cinematic mode key"
  2000. msgstr "Жаратуу режими"
  2001. #: src/settings_translation_file.cpp
  2002. msgid "Clean transparent textures"
  2003. msgstr ""
  2004. #: src/settings_translation_file.cpp
  2005. msgid "Client"
  2006. msgstr ""
  2007. #: src/settings_translation_file.cpp
  2008. msgid "Client and Server"
  2009. msgstr ""
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid "Client modding"
  2012. msgstr ""
  2013. #: src/settings_translation_file.cpp
  2014. msgid "Client side modding restrictions"
  2015. msgstr ""
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Climbing speed"
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid "Cloud radius"
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. #, fuzzy
  2027. msgid "Clouds"
  2028. msgstr "3D-булуттар"
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid "Clouds are a client side effect."
  2031. msgstr ""
  2032. #: src/settings_translation_file.cpp
  2033. #, fuzzy
  2034. msgid "Clouds in menu"
  2035. msgstr "Башкы меню"
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Colored fog"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid ""
  2041. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2042. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2043. "software',\n"
  2044. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2045. "You can also specify content ratings.\n"
  2046. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2047. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid ""
  2051. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2052. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid ""
  2056. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2057. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2058. msgstr ""
  2059. #: src/settings_translation_file.cpp
  2060. #, fuzzy
  2061. msgid "Command key"
  2062. msgstr "Команда"
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. #, fuzzy
  2065. msgid "Connect glass"
  2066. msgstr "Туташуу"
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. #, fuzzy
  2069. msgid "Connect to external media server"
  2070. msgstr "Серверге туташтырылууда..."
  2071. #: src/settings_translation_file.cpp
  2072. msgid "Connects glass if supported by node."
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. #, fuzzy
  2076. msgid "Console alpha"
  2077. msgstr "Консоль"
  2078. #: src/settings_translation_file.cpp
  2079. #, fuzzy
  2080. msgid "Console color"
  2081. msgstr "Консоль"
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. #, fuzzy
  2084. msgid "Console height"
  2085. msgstr "Консоль"
  2086. #: src/settings_translation_file.cpp
  2087. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2088. msgstr ""
  2089. #: src/settings_translation_file.cpp
  2090. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. #, fuzzy
  2094. msgid "ContentDB URL"
  2095. msgstr "Улантуу"
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid "Continuous forward"
  2098. msgstr ""
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid ""
  2101. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2102. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2103. msgstr ""
  2104. #: src/settings_translation_file.cpp
  2105. #, fuzzy
  2106. msgid "Controls"
  2107. msgstr "Ctrl"
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid ""
  2110. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2111. "Examples:\n"
  2112. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. msgid ""
  2125. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2126. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2127. "intensive noise calculations."
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid "Crash message"
  2131. msgstr ""
  2132. #: src/settings_translation_file.cpp
  2133. #, fuzzy
  2134. msgid "Creative"
  2135. msgstr "Жаратуу"
  2136. #: src/settings_translation_file.cpp
  2137. msgid "Crosshair alpha"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/settings_translation_file.cpp
  2140. msgid ""
  2141. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2142. "Also controls the object crosshair color"
  2143. msgstr ""
  2144. #: src/settings_translation_file.cpp
  2145. msgid "Crosshair color"
  2146. msgstr ""
  2147. #: src/settings_translation_file.cpp
  2148. msgid ""
  2149. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2150. "Also controls the object crosshair color"
  2151. msgstr ""
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid "DPI"
  2154. msgstr ""
  2155. #: src/settings_translation_file.cpp
  2156. #, fuzzy
  2157. msgid "Damage"
  2158. msgstr "Убалды күйгүзүү"
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid "Debug info toggle key"
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/settings_translation_file.cpp
  2163. msgid "Debug log file size threshold"
  2164. msgstr ""
  2165. #: src/settings_translation_file.cpp
  2166. msgid "Debug log level"
  2167. msgstr ""
  2168. #: src/settings_translation_file.cpp
  2169. msgid "Dec. volume key"
  2170. msgstr ""
  2171. #: src/settings_translation_file.cpp
  2172. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Dedicated server step"
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "Default acceleration"
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Default game"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid ""
  2185. "Default game when creating a new world.\n"
  2186. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2187. msgstr ""
  2188. #: src/settings_translation_file.cpp
  2189. #, fuzzy
  2190. msgid "Default password"
  2191. msgstr "Жаңы сырсөз"
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid "Default privileges"
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid "Default report format"
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/settings_translation_file.cpp
  2199. msgid "Default stack size"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid ""
  2203. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  2204. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2205. msgstr ""
  2206. #: src/settings_translation_file.cpp
  2207. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/settings_translation_file.cpp
  2219. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/settings_translation_file.cpp
  2222. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2223. msgstr ""
  2224. #: src/settings_translation_file.cpp
  2225. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2226. msgstr ""
  2227. #: src/settings_translation_file.cpp
  2228. msgid "Defines the base ground level."
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/settings_translation_file.cpp
  2234. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2235. msgstr ""
  2236. #: src/settings_translation_file.cpp
  2237. msgid "Defines the width of the river channel."
  2238. msgstr ""
  2239. #: src/settings_translation_file.cpp
  2240. msgid "Defines the width of the river valley."
  2241. msgstr ""
  2242. #: src/settings_translation_file.cpp
  2243. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/settings_translation_file.cpp
  2246. msgid ""
  2247. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2248. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/settings_translation_file.cpp
  2257. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid ""
  2267. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2268. "serverlist."
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. msgid "Desert noise threshold"
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid ""
  2275. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2276. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/settings_translation_file.cpp
  2279. msgid "Desynchronize block animation"
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. #, fuzzy
  2283. msgid "Dig key"
  2284. msgstr "Оң меню"
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. #, fuzzy
  2287. msgid "Digging particles"
  2288. msgstr "Баарын күйгүзүү"
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. #, fuzzy
  2291. msgid "Disable anticheat"
  2292. msgstr "Бөлүкчөлөрдү күйгүзүү"
  2293. #: src/settings_translation_file.cpp
  2294. msgid "Disallow empty passwords"
  2295. msgstr ""
  2296. #: src/settings_translation_file.cpp
  2297. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid "Double tap jump for fly"
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. msgid "Drop item key"
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/settings_translation_file.cpp
  2309. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/settings_translation_file.cpp
  2312. msgid "Dungeon maximum Y"
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. msgid "Dungeon minimum Y"
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/settings_translation_file.cpp
  2318. msgid "Dungeon noise"
  2319. msgstr ""
  2320. #: src/settings_translation_file.cpp
  2321. msgid ""
  2322. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2323. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid ""
  2327. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2328. "This support is experimental and API can change."
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid "Enable console window"
  2332. msgstr ""
  2333. #: src/settings_translation_file.cpp
  2334. msgid "Enable creative mode for all players"
  2335. msgstr ""
  2336. #: src/settings_translation_file.cpp
  2337. msgid "Enable joysticks"
  2338. msgstr ""
  2339. #: src/settings_translation_file.cpp
  2340. msgid "Enable mod channels support."
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Enable mod security"
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2350. msgstr ""
  2351. #: src/settings_translation_file.cpp
  2352. msgid "Enable register confirmation"
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid ""
  2356. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2357. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid ""
  2361. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2362. "Disable for speed or for different looks."
  2363. msgstr ""
  2364. #: src/settings_translation_file.cpp
  2365. msgid ""
  2366. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2367. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2368. "connecting\n"
  2369. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2370. "expecting."
  2371. msgstr ""
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid ""
  2374. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2375. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2376. "textures)\n"
  2377. "when connecting to the server."
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/settings_translation_file.cpp
  2380. msgid ""
  2381. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2382. "This should greatly improve graphics performance."
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. msgid ""
  2386. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2387. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2388. msgstr ""
  2389. #: src/settings_translation_file.cpp
  2390. msgid ""
  2391. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2392. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2393. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2394. msgstr ""
  2395. #: src/settings_translation_file.cpp
  2396. msgid ""
  2397. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2398. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2399. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2400. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid "Enables animation of inventory items."
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/settings_translation_file.cpp
  2406. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2407. msgstr ""
  2408. #: src/settings_translation_file.cpp
  2409. #, fuzzy
  2410. msgid "Enables minimap."
  2411. msgstr "Убалды күйгүзүү"
  2412. #: src/settings_translation_file.cpp
  2413. msgid ""
  2414. "Enables the sound system.\n"
  2415. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2416. "sound controls will be non-functional.\n"
  2417. "Changing this setting requires a restart."
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "Engine profiling data print interval"
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "Entity methods"
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid ""
  2427. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2428. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2429. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2430. "floatlands.\n"
  2431. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2432. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid "FSAA"
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid "Factor noise"
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid "Fall bobbing factor"
  2445. msgstr ""
  2446. #: src/settings_translation_file.cpp
  2447. msgid "Fallback font path"
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/settings_translation_file.cpp
  2450. msgid "Fallback font shadow"
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid "Fallback font shadow alpha"
  2454. msgstr ""
  2455. #: src/settings_translation_file.cpp
  2456. msgid "Fallback font size"
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid "Fast key"
  2460. msgstr ""
  2461. #: src/settings_translation_file.cpp
  2462. msgid "Fast mode acceleration"
  2463. msgstr ""
  2464. #: src/settings_translation_file.cpp
  2465. msgid "Fast mode speed"
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/settings_translation_file.cpp
  2468. msgid "Fast movement"
  2469. msgstr ""
  2470. #: src/settings_translation_file.cpp
  2471. msgid ""
  2472. "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
  2473. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Field of view"
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid "Field of view in degrees."
  2480. msgstr ""
  2481. #: src/settings_translation_file.cpp
  2482. msgid ""
  2483. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2484. "the\n"
  2485. "Multiplayer Tab."
  2486. msgstr ""
  2487. #: src/settings_translation_file.cpp
  2488. msgid "Filler depth"
  2489. msgstr ""
  2490. #: src/settings_translation_file.cpp
  2491. msgid "Filler depth noise"
  2492. msgstr ""
  2493. #: src/settings_translation_file.cpp
  2494. msgid "Filmic tone mapping"
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid ""
  2498. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2499. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  2500. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  2501. "at texture load time."
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/settings_translation_file.cpp
  2504. #, fuzzy
  2505. msgid "Filtering"
  2506. msgstr "Анизатропия чыпкалоосу"
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Fixed map seed"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Fixed virtual joystick"
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Floatland density"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid "Floatland maximum Y"
  2524. msgstr ""
  2525. #: src/settings_translation_file.cpp
  2526. msgid "Floatland minimum Y"
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid "Floatland noise"
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. msgid "Floatland taper exponent"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "Floatland tapering distance"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "Floatland water level"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "Fly key"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Flying"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid "Fog"
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid "Fog start"
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid "Fog toggle key"
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid "Font bold by default"
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/settings_translation_file.cpp
  2559. msgid "Font italic by default"
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid "Font shadow"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid "Font shadow alpha"
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "Font size"
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid ""
  2581. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2582. "Value 0 will use the default font size."
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid ""
  2586. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2587. "placeholders:\n"
  2588. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2589. msgstr ""
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid "Format of screenshots."
  2592. msgstr ""
  2593. #: src/settings_translation_file.cpp
  2594. msgid "Formspec Default Background Color"
  2595. msgstr ""
  2596. #: src/settings_translation_file.cpp
  2597. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2598. msgstr ""
  2599. #: src/settings_translation_file.cpp
  2600. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/settings_translation_file.cpp
  2603. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. #, fuzzy
  2619. msgid "Forward key"
  2620. msgstr "Алга"
  2621. #: src/settings_translation_file.cpp
  2622. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/settings_translation_file.cpp
  2625. msgid "Fractal type"
  2626. msgstr ""
  2627. #: src/settings_translation_file.cpp
  2628. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/settings_translation_file.cpp
  2631. msgid "FreeType fonts"
  2632. msgstr ""
  2633. #: src/settings_translation_file.cpp
  2634. msgid ""
  2635. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2636. "nodes)."
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid ""
  2640. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2641. msgstr ""
  2642. #: src/settings_translation_file.cpp
  2643. msgid ""
  2644. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2645. "\n"
  2646. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2647. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2648. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2649. msgstr ""
  2650. #: src/settings_translation_file.cpp
  2651. msgid "Full screen"
  2652. msgstr ""
  2653. #: src/settings_translation_file.cpp
  2654. msgid "Full screen BPP"
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/settings_translation_file.cpp
  2657. msgid "Fullscreen mode."
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/settings_translation_file.cpp
  2660. msgid "GUI scaling"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid "GUI scaling filter"
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/settings_translation_file.cpp
  2669. msgid "Global callbacks"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/settings_translation_file.cpp
  2672. msgid ""
  2673. "Global map generation attributes.\n"
  2674. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2675. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid ""
  2679. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2680. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2681. msgstr ""
  2682. #: src/settings_translation_file.cpp
  2683. msgid ""
  2684. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2685. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2686. msgstr ""
  2687. #: src/settings_translation_file.cpp
  2688. msgid "Graphics"
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/settings_translation_file.cpp
  2691. msgid "Gravity"
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid "Ground level"
  2695. msgstr ""
  2696. #: src/settings_translation_file.cpp
  2697. msgid "Ground noise"
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. msgid "HTTP mods"
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/settings_translation_file.cpp
  2703. msgid "HUD scale factor"
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/settings_translation_file.cpp
  2706. msgid "HUD toggle key"
  2707. msgstr ""
  2708. #: src/settings_translation_file.cpp
  2709. msgid ""
  2710. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2711. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2712. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2713. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid ""
  2717. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2718. "* Instrument an empty function.\n"
  2719. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2720. "call).\n"
  2721. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid "Heat blend noise"
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid "Heat noise"
  2728. msgstr ""
  2729. #: src/settings_translation_file.cpp
  2730. msgid "Height component of the initial window size."
  2731. msgstr ""
  2732. #: src/settings_translation_file.cpp
  2733. #, fuzzy
  2734. msgid "Height noise"
  2735. msgstr "Оң Windows"
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid "Height select noise"
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. msgid "High-precision FPU"
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid "Hill steepness"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid "Hill threshold"
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/settings_translation_file.cpp
  2749. msgid "Hilliness1 noise"
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/settings_translation_file.cpp
  2752. msgid "Hilliness2 noise"
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid "Hilliness3 noise"
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. msgid "Hilliness4 noise"
  2759. msgstr ""
  2760. #: src/settings_translation_file.cpp
  2761. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid ""
  2765. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2766. "in nodes per second per second."
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid ""
  2770. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2771. "in nodes per second per second."
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid ""
  2775. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2776. "in nodes per second per second."
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Hotbar next key"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "Hotbar previous key"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2795. msgstr ""
  2796. #: src/settings_translation_file.cpp
  2797. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/settings_translation_file.cpp
  2800. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2801. msgstr ""
  2802. #: src/settings_translation_file.cpp
  2803. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2804. msgstr ""
  2805. #: src/settings_translation_file.cpp
  2806. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2807. msgstr ""
  2808. #: src/settings_translation_file.cpp
  2809. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2813. msgstr ""
  2814. #: src/settings_translation_file.cpp
  2815. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/settings_translation_file.cpp
  2824. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/settings_translation_file.cpp
  2827. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/settings_translation_file.cpp
  2830. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/settings_translation_file.cpp
  2833. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/settings_translation_file.cpp
  2857. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/settings_translation_file.cpp
  2860. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/settings_translation_file.cpp
  2863. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/settings_translation_file.cpp
  2866. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/settings_translation_file.cpp
  2869. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/settings_translation_file.cpp
  2878. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid "How deep to make rivers."
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid ""
  2885. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2886. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2887. "Requires waving liquids to be enabled."
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/settings_translation_file.cpp
  2890. msgid ""
  2891. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2892. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid "How wide to make rivers."
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/settings_translation_file.cpp
  2898. msgid "Humidity blend noise"
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "Humidity noise"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. msgid "Humidity variation for biomes."
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/settings_translation_file.cpp
  2907. msgid "IPv6"
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid "IPv6 server"
  2911. msgstr ""
  2912. #: src/settings_translation_file.cpp
  2913. msgid ""
  2914. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2915. "to not waste CPU power for no benefit."
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid ""
  2919. "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
  2920. "are\n"
  2921. "enabled."
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid ""
  2925. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2926. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2927. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2928. "invisible\n"
  2929. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2930. msgstr ""
  2931. #: src/settings_translation_file.cpp
  2932. msgid ""
  2933. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2934. "nodes.\n"
  2935. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2936. msgstr ""
  2937. #: src/settings_translation_file.cpp
  2938. msgid ""
  2939. "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
  2940. "down and\n"
  2941. "descending."
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/settings_translation_file.cpp
  2944. msgid ""
  2945. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2946. "This option is only read when server starts."
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid ""
  2953. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2954. "Only enable this if you know what you are doing."
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid ""
  2958. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  2959. "or swimming."
  2960. msgstr ""
  2961. #: src/settings_translation_file.cpp
  2962. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2963. msgstr ""
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid ""
  2966. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2967. "you stand.\n"
  2968. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. msgid ""
  2972. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2973. "limited\n"
  2974. "to this distance from the player to the node."
  2975. msgstr ""
  2976. #: src/settings_translation_file.cpp
  2977. msgid ""
  2978. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2979. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2980. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2981. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid "Ignore world errors"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. #, fuzzy
  2991. msgid "In-Game"
  2992. msgstr "Оюн"
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2998. msgstr ""
  2999. #: src/settings_translation_file.cpp
  3000. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3001. msgstr ""
  3002. #: src/settings_translation_file.cpp
  3003. #, fuzzy
  3004. msgid "Inc. volume key"
  3005. msgstr "Консоль"
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. msgid ""
  3011. "Instrument builtin.\n"
  3012. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3013. msgstr ""
  3014. #: src/settings_translation_file.cpp
  3015. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  3016. msgstr ""
  3017. #: src/settings_translation_file.cpp
  3018. msgid ""
  3019. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3020. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid ""
  3024. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/settings_translation_file.cpp
  3027. msgid ""
  3028. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid "Instrumentation"
  3035. msgstr ""
  3036. #: src/settings_translation_file.cpp
  3037. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3038. msgstr ""
  3039. #: src/settings_translation_file.cpp
  3040. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/settings_translation_file.cpp
  3043. msgid "Inventory items animations"
  3044. msgstr ""
  3045. #: src/settings_translation_file.cpp
  3046. #, fuzzy
  3047. msgid "Inventory key"
  3048. msgstr "Мүлк-шайман"
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid "Invert mouse"
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3054. msgstr ""
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid "Italic font path"
  3057. msgstr ""
  3058. #: src/settings_translation_file.cpp
  3059. msgid "Italic monospace font path"
  3060. msgstr ""
  3061. #: src/settings_translation_file.cpp
  3062. msgid "Item entity TTL"
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/settings_translation_file.cpp
  3065. msgid "Iterations"
  3066. msgstr ""
  3067. #: src/settings_translation_file.cpp
  3068. msgid ""
  3069. "Iterations of the recursive function.\n"
  3070. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3071. "increases processing load.\n"
  3072. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid "Joystick ID"
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid "Joystick button repetition interval"
  3079. msgstr ""
  3080. #: src/settings_translation_file.cpp
  3081. msgid "Joystick deadzone"
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3085. msgstr ""
  3086. #: src/settings_translation_file.cpp
  3087. msgid "Joystick type"
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid ""
  3091. "Julia set only.\n"
  3092. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3093. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3094. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3095. "Range roughly -2 to 2."
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid ""
  3099. "Julia set only.\n"
  3100. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3101. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3102. "Range roughly -2 to 2."
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/settings_translation_file.cpp
  3105. msgid ""
  3106. "Julia set only.\n"
  3107. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3108. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3109. "Range roughly -2 to 2."
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid ""
  3113. "Julia set only.\n"
  3114. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3115. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3116. "Range roughly -2 to 2."
  3117. msgstr ""
  3118. #: src/settings_translation_file.cpp
  3119. msgid "Julia w"
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/settings_translation_file.cpp
  3122. msgid "Julia x"
  3123. msgstr ""
  3124. #: src/settings_translation_file.cpp
  3125. msgid "Julia y"
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/settings_translation_file.cpp
  3128. msgid "Julia z"
  3129. msgstr ""
  3130. #: src/settings_translation_file.cpp
  3131. #, fuzzy
  3132. msgid "Jump key"
  3133. msgstr "Секирүү"
  3134. #: src/settings_translation_file.cpp
  3135. msgid "Jumping speed"
  3136. msgstr ""
  3137. #: src/settings_translation_file.cpp
  3138. msgid ""
  3139. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3140. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3141. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid ""
  3145. "Key for decreasing the volume.\n"
  3146. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3147. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3148. msgstr ""
  3149. #: src/settings_translation_file.cpp
  3150. msgid ""
  3151. "Key for digging.\n"
  3152. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3153. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/settings_translation_file.cpp
  3156. msgid ""
  3157. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3158. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3159. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/settings_translation_file.cpp
  3162. msgid ""
  3163. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3164. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3165. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid ""
  3169. "Key for increasing the volume.\n"
  3170. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3171. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid ""
  3175. "Key for jumping.\n"
  3176. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3177. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3178. msgstr ""
  3179. #: src/settings_translation_file.cpp
  3180. msgid ""
  3181. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3182. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3183. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3184. msgstr ""
  3185. #: src/settings_translation_file.cpp
  3186. msgid ""
  3187. "Key for moving the player backward.\n"
  3188. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3189. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3190. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid ""
  3194. "Key for moving the player forward.\n"
  3195. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3196. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/settings_translation_file.cpp
  3199. msgid ""
  3200. "Key for moving the player left.\n"
  3201. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3202. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3203. msgstr ""
  3204. #: src/settings_translation_file.cpp
  3205. msgid ""
  3206. "Key for moving the player right.\n"
  3207. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3208. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3209. msgstr ""
  3210. #: src/settings_translation_file.cpp
  3211. msgid ""
  3212. "Key for muting the game.\n"
  3213. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3214. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3215. msgstr ""
  3216. #: src/settings_translation_file.cpp
  3217. msgid ""
  3218. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3219. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3220. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3221. msgstr ""
  3222. #: src/settings_translation_file.cpp
  3223. msgid ""
  3224. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3225. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3226. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3227. msgstr ""
  3228. #: src/settings_translation_file.cpp
  3229. msgid ""
  3230. "Key for opening the chat window.\n"
  3231. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3232. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid ""
  3236. "Key for opening the inventory.\n"
  3237. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3238. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid ""
  3242. "Key for placing.\n"
  3243. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3244. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid ""
  3248. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3249. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3250. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3251. msgstr ""
  3252. #: src/settings_translation_file.cpp
  3253. msgid ""
  3254. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3255. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3256. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3257. msgstr ""
  3258. #: src/settings_translation_file.cpp
  3259. msgid ""
  3260. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3261. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3262. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3263. msgstr ""
  3264. #: src/settings_translation_file.cpp
  3265. msgid ""
  3266. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3267. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3268. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3269. msgstr ""
  3270. #: src/settings_translation_file.cpp
  3271. msgid ""
  3272. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3273. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3274. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid ""
  3278. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3279. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3280. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid ""
  3284. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3285. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3286. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid ""
  3290. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3291. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3292. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid ""
  3296. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3297. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3298. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid ""
  3302. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3303. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3304. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3305. msgstr ""
  3306. #: src/settings_translation_file.cpp
  3307. msgid ""
  3308. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3309. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3310. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/settings_translation_file.cpp
  3313. msgid ""
  3314. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3315. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3316. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3317. msgstr ""
  3318. #: src/settings_translation_file.cpp
  3319. msgid ""
  3320. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3321. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3322. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3323. msgstr ""
  3324. #: src/settings_translation_file.cpp
  3325. msgid ""
  3326. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3327. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3328. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3329. msgstr ""
  3330. #: src/settings_translation_file.cpp
  3331. msgid ""
  3332. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3333. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3334. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3335. msgstr ""
  3336. #: src/settings_translation_file.cpp
  3337. msgid ""
  3338. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3339. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3340. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid ""
  3344. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3345. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3346. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid ""
  3350. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3351. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3352. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid ""
  3356. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3357. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3358. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/settings_translation_file.cpp
  3361. msgid ""
  3362. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3363. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3364. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/settings_translation_file.cpp
  3367. msgid ""
  3368. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3369. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3370. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3371. msgstr ""
  3372. #: src/settings_translation_file.cpp
  3373. msgid ""
  3374. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3375. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3376. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3377. msgstr ""
  3378. #: src/settings_translation_file.cpp
  3379. msgid ""
  3380. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3381. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3382. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3383. msgstr ""
  3384. #: src/settings_translation_file.cpp
  3385. msgid ""
  3386. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3387. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3388. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3389. msgstr ""
  3390. #: src/settings_translation_file.cpp
  3391. msgid ""
  3392. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3393. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3394. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3395. msgstr ""
  3396. #: src/settings_translation_file.cpp
  3397. msgid ""
  3398. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3399. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3400. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3401. msgstr ""
  3402. #: src/settings_translation_file.cpp
  3403. msgid ""
  3404. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3405. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3406. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3407. msgstr ""
  3408. #: src/settings_translation_file.cpp
  3409. msgid ""
  3410. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3411. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3412. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/settings_translation_file.cpp
  3415. msgid ""
  3416. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3417. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3418. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3419. msgstr ""
  3420. #: src/settings_translation_file.cpp
  3421. msgid ""
  3422. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3423. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3424. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/settings_translation_file.cpp
  3427. msgid ""
  3428. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3429. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3430. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3431. msgstr ""
  3432. #: src/settings_translation_file.cpp
  3433. msgid ""
  3434. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3435. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3436. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3437. msgstr ""
  3438. #: src/settings_translation_file.cpp
  3439. msgid ""
  3440. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3441. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3442. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3443. msgstr ""
  3444. #: src/settings_translation_file.cpp
  3445. msgid ""
  3446. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3447. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3448. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3449. msgstr ""
  3450. #: src/settings_translation_file.cpp
  3451. msgid ""
  3452. "Key for sneaking.\n"
  3453. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3454. "disabled.\n"
  3455. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3456. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3457. msgstr ""
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid ""
  3460. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3461. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3462. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3463. msgstr ""
  3464. #: src/settings_translation_file.cpp
  3465. msgid ""
  3466. "Key for taking screenshots.\n"
  3467. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3468. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3469. msgstr ""
  3470. #: src/settings_translation_file.cpp
  3471. msgid ""
  3472. "Key for toggling autoforward.\n"
  3473. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3474. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid ""
  3478. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3479. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3480. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid ""
  3484. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3485. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3486. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid ""
  3490. "Key for toggling fast mode.\n"
  3491. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3492. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3493. msgstr ""
  3494. #: src/settings_translation_file.cpp
  3495. msgid ""
  3496. "Key for toggling flying.\n"
  3497. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3498. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3499. msgstr ""
  3500. #: src/settings_translation_file.cpp
  3501. msgid ""
  3502. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3503. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3504. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid ""
  3508. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3509. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3510. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3511. msgstr ""
  3512. #: src/settings_translation_file.cpp
  3513. msgid ""
  3514. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3515. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3516. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3517. msgstr ""
  3518. #: src/settings_translation_file.cpp
  3519. msgid ""
  3520. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3521. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3522. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3523. msgstr ""
  3524. #: src/settings_translation_file.cpp
  3525. msgid ""
  3526. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3527. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3528. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3529. msgstr ""
  3530. #: src/settings_translation_file.cpp
  3531. msgid ""
  3532. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3533. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3534. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3535. msgstr ""
  3536. #: src/settings_translation_file.cpp
  3537. msgid ""
  3538. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3539. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3540. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3541. msgstr ""
  3542. #: src/settings_translation_file.cpp
  3543. msgid ""
  3544. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3545. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3546. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3547. msgstr ""
  3548. #: src/settings_translation_file.cpp
  3549. msgid ""
  3550. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3551. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3552. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid ""
  3556. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3557. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3558. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3559. msgstr ""
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid ""
  3562. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3563. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3564. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3565. msgstr ""
  3566. #: src/settings_translation_file.cpp
  3567. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid "Lake steepness"
  3571. msgstr ""
  3572. #: src/settings_translation_file.cpp
  3573. msgid "Lake threshold"
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid "Language"
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid "Large cave depth"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid "Large cave maximum number"
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Large cave minimum number"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Large cave proportion flooded"
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. #, fuzzy
  3592. msgid "Large chat console key"
  3593. msgstr "Консоль"
  3594. #: src/settings_translation_file.cpp
  3595. msgid "Leaves style"
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid ""
  3599. "Leaves style:\n"
  3600. "- Fancy: all faces visible\n"
  3601. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3602. "- Opaque: disable transparency"
  3603. msgstr ""
  3604. #: src/settings_translation_file.cpp
  3605. #, fuzzy
  3606. msgid "Left key"
  3607. msgstr "Сол меню"
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. msgid ""
  3610. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3611. "updated over\n"
  3612. "network."
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid ""
  3616. "Length of liquid waves.\n"
  3617. "Requires waving liquids to be enabled."
  3618. msgstr ""
  3619. #: src/settings_translation_file.cpp
  3620. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3621. msgstr ""
  3622. #: src/settings_translation_file.cpp
  3623. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3624. msgstr ""
  3625. #: src/settings_translation_file.cpp
  3626. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3627. msgstr ""
  3628. #: src/settings_translation_file.cpp
  3629. msgid ""
  3630. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3631. "- <nothing> (no logging)\n"
  3632. "- none (messages with no level)\n"
  3633. "- error\n"
  3634. "- warning\n"
  3635. "- action\n"
  3636. "- info\n"
  3637. "- verbose"
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid "Light curve boost"
  3641. msgstr ""
  3642. #: src/settings_translation_file.cpp
  3643. msgid "Light curve boost center"
  3644. msgstr ""
  3645. #: src/settings_translation_file.cpp
  3646. msgid "Light curve boost spread"
  3647. msgstr ""
  3648. #: src/settings_translation_file.cpp
  3649. msgid "Light curve gamma"
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid "Light curve high gradient"
  3653. msgstr ""
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. msgid "Light curve low gradient"
  3656. msgstr ""
  3657. #: src/settings_translation_file.cpp
  3658. msgid ""
  3659. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3660. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3661. "Value is stored per-world."
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid ""
  3665. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3666. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3667. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3668. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3669. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3670. msgstr ""
  3671. #: src/settings_translation_file.cpp
  3672. msgid "Liquid fluidity"
  3673. msgstr ""
  3674. #: src/settings_translation_file.cpp
  3675. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3676. msgstr ""
  3677. #: src/settings_translation_file.cpp
  3678. msgid "Liquid loop max"
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid "Liquid queue purge time"
  3682. msgstr ""
  3683. #: src/settings_translation_file.cpp
  3684. msgid "Liquid sinking"
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. msgid "Liquid update tick"
  3691. msgstr ""
  3692. #: src/settings_translation_file.cpp
  3693. msgid "Load the game profiler"
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. msgid ""
  3697. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3698. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3699. "Useful for mod developers and server operators."
  3700. msgstr ""
  3701. #: src/settings_translation_file.cpp
  3702. msgid "Loading Block Modifiers"
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3706. msgstr ""
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. #, fuzzy
  3712. msgid "Main menu script"
  3713. msgstr "Башкы меню"
  3714. #: src/settings_translation_file.cpp
  3715. msgid ""
  3716. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid "Makes all liquids opaque"
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid "Map directory"
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. msgid ""
  3738. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3739. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3740. msgstr ""
  3741. #: src/settings_translation_file.cpp
  3742. msgid ""
  3743. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3744. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3745. "ocean, islands and underground."
  3746. msgstr ""
  3747. #: src/settings_translation_file.cpp
  3748. msgid ""
  3749. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3750. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3751. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3752. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3753. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3754. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3755. msgstr ""
  3756. #: src/settings_translation_file.cpp
  3757. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid ""
  3761. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3762. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3763. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3764. "the 'jungles' flag is ignored."
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid ""
  3768. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3769. "'ridges': Rivers.\n"
  3770. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3771. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid "Map generation limit"
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid "Map save interval"
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid "Mapblock limit"
  3781. msgstr ""
  3782. #: src/settings_translation_file.cpp
  3783. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3787. msgstr ""
  3788. #: src/settings_translation_file.cpp
  3789. msgid "Mapblock unload timeout"
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid "Mapgen Carpathian"
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3796. msgstr ""
  3797. #: src/settings_translation_file.cpp
  3798. msgid "Mapgen Flat"
  3799. msgstr ""
  3800. #: src/settings_translation_file.cpp
  3801. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid "Mapgen Fractal"
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Mapgen V5"
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3814. msgstr ""
  3815. #: src/settings_translation_file.cpp
  3816. msgid "Mapgen V6"
  3817. msgstr ""
  3818. #: src/settings_translation_file.cpp
  3819. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3820. msgstr ""
  3821. #: src/settings_translation_file.cpp
  3822. msgid "Mapgen V7"
  3823. msgstr ""
  3824. #: src/settings_translation_file.cpp
  3825. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid "Mapgen Valleys"
  3829. msgstr ""
  3830. #: src/settings_translation_file.cpp
  3831. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3832. msgstr ""
  3833. #: src/settings_translation_file.cpp
  3834. msgid "Mapgen debug"
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Mapgen name"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid "Max block generate distance"
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid "Max block send distance"
  3844. msgstr ""
  3845. #: src/settings_translation_file.cpp
  3846. msgid "Max liquids processed per step."
  3847. msgstr ""
  3848. #: src/settings_translation_file.cpp
  3849. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3850. msgstr ""
  3851. #: src/settings_translation_file.cpp
  3852. msgid "Max. packets per iteration"
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid "Maximum FPS"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/settings_translation_file.cpp
  3861. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3862. msgstr ""
  3863. #: src/settings_translation_file.cpp
  3864. msgid "Maximum hotbar width"
  3865. msgstr ""
  3866. #: src/settings_translation_file.cpp
  3867. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid ""
  3874. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3875. "high speed."
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/settings_translation_file.cpp
  3878. msgid ""
  3879. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3880. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3881. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid ""
  3888. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3889. "This limit is enforced per player."
  3890. msgstr ""
  3891. #: src/settings_translation_file.cpp
  3892. msgid ""
  3893. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3894. "This limit is enforced per player."
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/settings_translation_file.cpp
  3897. msgid ""
  3898. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3899. "be queued.\n"
  3900. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid ""
  3907. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3908. "Set to -1 for unlimited amount."
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid ""
  3912. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3913. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3914. "client number."
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid "Maximum objects per block"
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. msgid ""
  3930. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3931. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/settings_translation_file.cpp
  3934. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3938. msgstr ""
  3939. #: src/settings_translation_file.cpp
  3940. msgid ""
  3941. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3942. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3943. msgstr ""
  3944. #: src/settings_translation_file.cpp
  3945. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  3946. msgstr ""
  3947. #: src/settings_translation_file.cpp
  3948. msgid "Maximum users"
  3949. msgstr ""
  3950. #: src/settings_translation_file.cpp
  3951. #, fuzzy
  3952. msgid "Menus"
  3953. msgstr "Меню"
  3954. #: src/settings_translation_file.cpp
  3955. msgid "Mesh cache"
  3956. msgstr ""
  3957. #: src/settings_translation_file.cpp
  3958. msgid "Message of the day"
  3959. msgstr ""
  3960. #: src/settings_translation_file.cpp
  3961. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/settings_translation_file.cpp
  3964. msgid "Method used to highlight selected object."
  3965. msgstr ""
  3966. #: src/settings_translation_file.cpp
  3967. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3968. msgstr ""
  3969. #: src/settings_translation_file.cpp
  3970. msgid "Minimap"
  3971. msgstr ""
  3972. #: src/settings_translation_file.cpp
  3973. msgid "Minimap key"
  3974. msgstr ""
  3975. #: src/settings_translation_file.cpp
  3976. msgid "Minimap scan height"
  3977. msgstr ""
  3978. #: src/settings_translation_file.cpp
  3979. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3980. msgstr ""
  3981. #: src/settings_translation_file.cpp
  3982. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3983. msgstr ""
  3984. #: src/settings_translation_file.cpp
  3985. msgid "Minimum texture size"
  3986. msgstr ""
  3987. #: src/settings_translation_file.cpp
  3988. #, fuzzy
  3989. msgid "Mipmapping"
  3990. msgstr "Mip-текстуралоо"
  3991. #: src/settings_translation_file.cpp
  3992. msgid "Mod channels"
  3993. msgstr ""
  3994. #: src/settings_translation_file.cpp
  3995. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  3996. msgstr ""
  3997. #: src/settings_translation_file.cpp
  3998. msgid "Monospace font path"
  3999. msgstr ""
  4000. #: src/settings_translation_file.cpp
  4001. msgid "Monospace font size"
  4002. msgstr ""
  4003. #: src/settings_translation_file.cpp
  4004. msgid "Mountain height noise"
  4005. msgstr ""
  4006. #: src/settings_translation_file.cpp
  4007. msgid "Mountain noise"
  4008. msgstr ""
  4009. #: src/settings_translation_file.cpp
  4010. msgid "Mountain variation noise"
  4011. msgstr ""
  4012. #: src/settings_translation_file.cpp
  4013. msgid "Mountain zero level"
  4014. msgstr ""
  4015. #: src/settings_translation_file.cpp
  4016. msgid "Mouse sensitivity"
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4020. msgstr ""
  4021. #: src/settings_translation_file.cpp
  4022. msgid "Mud noise"
  4023. msgstr ""
  4024. #: src/settings_translation_file.cpp
  4025. msgid ""
  4026. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4027. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4028. msgstr ""
  4029. #: src/settings_translation_file.cpp
  4030. #, fuzzy
  4031. msgid "Mute key"
  4032. msgstr "баскычты басыңыз"
  4033. #: src/settings_translation_file.cpp
  4034. msgid "Mute sound"
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid ""
  4038. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4039. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4040. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4041. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4042. msgstr ""
  4043. #: src/settings_translation_file.cpp
  4044. msgid ""
  4045. "Name of the player.\n"
  4046. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4047. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/settings_translation_file.cpp
  4050. msgid ""
  4051. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4052. msgstr ""
  4053. #: src/settings_translation_file.cpp
  4054. msgid "Near plane"
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid "Network"
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. msgid ""
  4061. "Network port to listen (UDP).\n"
  4062. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4063. msgstr ""
  4064. #: src/settings_translation_file.cpp
  4065. msgid "New users need to input this password."
  4066. msgstr ""
  4067. #: src/settings_translation_file.cpp
  4068. msgid "Noclip"
  4069. msgstr ""
  4070. #: src/settings_translation_file.cpp
  4071. msgid "Noclip key"
  4072. msgstr ""
  4073. #: src/settings_translation_file.cpp
  4074. msgid "Node highlighting"
  4075. msgstr ""
  4076. #: src/settings_translation_file.cpp
  4077. msgid "NodeTimer interval"
  4078. msgstr ""
  4079. #: src/settings_translation_file.cpp
  4080. msgid "Noises"
  4081. msgstr ""
  4082. #: src/settings_translation_file.cpp
  4083. msgid "Number of emerge threads"
  4084. msgstr ""
  4085. #: src/settings_translation_file.cpp
  4086. msgid ""
  4087. "Number of emerge threads to use.\n"
  4088. "Value 0:\n"
  4089. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4090. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4091. "Any other value:\n"
  4092. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4093. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4094. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4095. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4096. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4097. msgstr ""
  4098. #: src/settings_translation_file.cpp
  4099. msgid ""
  4100. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4101. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  4102. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid "Online Content Repository"
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/settings_translation_file.cpp
  4108. msgid "Opaque liquids"
  4109. msgstr ""
  4110. #: src/settings_translation_file.cpp
  4111. msgid ""
  4112. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4113. msgstr ""
  4114. #: src/settings_translation_file.cpp
  4115. msgid ""
  4116. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
  4117. msgstr ""
  4118. #: src/settings_translation_file.cpp
  4119. msgid ""
  4120. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4121. "formspec is\n"
  4122. "open."
  4123. msgstr ""
  4124. #: src/settings_translation_file.cpp
  4125. msgid ""
  4126. "Path of the fallback font.\n"
  4127. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4128. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4129. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4130. "unavailable."
  4131. msgstr ""
  4132. #: src/settings_translation_file.cpp
  4133. msgid ""
  4134. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4135. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4136. msgstr ""
  4137. #: src/settings_translation_file.cpp
  4138. msgid ""
  4139. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4140. "used."
  4141. msgstr ""
  4142. #: src/settings_translation_file.cpp
  4143. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4144. msgstr ""
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid ""
  4147. "Path to the default font.\n"
  4148. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4149. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4150. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid ""
  4154. "Path to the monospace font.\n"
  4155. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4156. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4157. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4158. msgstr ""
  4159. #: src/settings_translation_file.cpp
  4160. msgid "Pause on lost window focus"
  4161. msgstr ""
  4162. #: src/settings_translation_file.cpp
  4163. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4164. msgstr ""
  4165. #: src/settings_translation_file.cpp
  4166. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid "Physics"
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. #, fuzzy
  4173. msgid "Pitch move key"
  4174. msgstr "Жаратуу режими"
  4175. #: src/settings_translation_file.cpp
  4176. msgid "Pitch move mode"
  4177. msgstr ""
  4178. #: src/settings_translation_file.cpp
  4179. #, fuzzy
  4180. msgid "Place key"
  4181. msgstr "Жаратуу режими"
  4182. #: src/settings_translation_file.cpp
  4183. msgid "Place repetition interval"
  4184. msgstr ""
  4185. #: src/settings_translation_file.cpp
  4186. msgid ""
  4187. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4188. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4189. msgstr ""
  4190. #: src/settings_translation_file.cpp
  4191. msgid "Player name"
  4192. msgstr ""
  4193. #: src/settings_translation_file.cpp
  4194. msgid "Player transfer distance"
  4195. msgstr ""
  4196. #: src/settings_translation_file.cpp
  4197. msgid "Player versus player"
  4198. msgstr ""
  4199. #: src/settings_translation_file.cpp
  4200. msgid ""
  4201. "Port to connect to (UDP).\n"
  4202. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4203. msgstr ""
  4204. #: src/settings_translation_file.cpp
  4205. msgid ""
  4206. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4207. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. msgid ""
  4214. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4215. "0 = disable. Useful for developers."
  4216. msgstr ""
  4217. #: src/settings_translation_file.cpp
  4218. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4219. msgstr ""
  4220. #: src/settings_translation_file.cpp
  4221. msgid "Profiler"
  4222. msgstr ""
  4223. #: src/settings_translation_file.cpp
  4224. msgid "Profiler toggle key"
  4225. msgstr ""
  4226. #: src/settings_translation_file.cpp
  4227. msgid "Profiling"
  4228. msgstr ""
  4229. #: src/settings_translation_file.cpp
  4230. msgid "Prometheus listener address"
  4231. msgstr ""
  4232. #: src/settings_translation_file.cpp
  4233. msgid ""
  4234. "Prometheus listener address.\n"
  4235. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4236. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4237. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4238. msgstr ""
  4239. #: src/settings_translation_file.cpp
  4240. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4241. msgstr ""
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid ""
  4244. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4245. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4246. "corners."
  4247. msgstr ""
  4248. #: src/settings_translation_file.cpp
  4249. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4250. msgstr ""
  4251. #: src/settings_translation_file.cpp
  4252. msgid "Random input"
  4253. msgstr ""
  4254. #: src/settings_translation_file.cpp
  4255. msgid "Range select key"
  4256. msgstr ""
  4257. #: src/settings_translation_file.cpp
  4258. msgid "Recent Chat Messages"
  4259. msgstr ""
  4260. #: src/settings_translation_file.cpp
  4261. #, fuzzy
  4262. msgid "Regular font path"
  4263. msgstr "Тандоо"
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "Remote media"
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. msgid "Remote port"
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid ""
  4272. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4273. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4274. msgstr ""
  4275. #: src/settings_translation_file.cpp
  4276. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4277. msgstr ""
  4278. #: src/settings_translation_file.cpp
  4279. #, fuzzy
  4280. msgid "Report path"
  4281. msgstr "Тандоо"
  4282. #: src/settings_translation_file.cpp
  4283. msgid ""
  4284. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4285. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4286. "for no restrictions:\n"
  4287. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4288. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4289. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4290. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4291. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4292. "csm_restriction_noderange)\n"
  4293. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4294. msgstr ""
  4295. #: src/settings_translation_file.cpp
  4296. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4297. msgstr ""
  4298. #: src/settings_translation_file.cpp
  4299. msgid "Ridge noise"
  4300. msgstr ""
  4301. #: src/settings_translation_file.cpp
  4302. msgid "Ridge underwater noise"
  4303. msgstr ""
  4304. #: src/settings_translation_file.cpp
  4305. msgid "Ridged mountain size noise"
  4306. msgstr ""
  4307. #: src/settings_translation_file.cpp
  4308. #, fuzzy
  4309. msgid "Right key"
  4310. msgstr "Оң меню"
  4311. #: src/settings_translation_file.cpp
  4312. msgid "River channel depth"
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/settings_translation_file.cpp
  4315. msgid "River channel width"
  4316. msgstr ""
  4317. #: src/settings_translation_file.cpp
  4318. msgid "River depth"
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. #, fuzzy
  4322. msgid "River noise"
  4323. msgstr "Оң Windows"
  4324. #: src/settings_translation_file.cpp
  4325. msgid "River size"
  4326. msgstr ""
  4327. #: src/settings_translation_file.cpp
  4328. msgid "River valley width"
  4329. msgstr ""
  4330. #: src/settings_translation_file.cpp
  4331. msgid "Rollback recording"
  4332. msgstr ""
  4333. #: src/settings_translation_file.cpp
  4334. msgid "Rolling hill size noise"
  4335. msgstr ""
  4336. #: src/settings_translation_file.cpp
  4337. msgid "Rolling hills spread noise"
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/settings_translation_file.cpp
  4340. msgid "Round minimap"
  4341. msgstr ""
  4342. #: src/settings_translation_file.cpp
  4343. msgid "Safe digging and placing"
  4344. msgstr ""
  4345. #: src/settings_translation_file.cpp
  4346. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4347. msgstr ""
  4348. #: src/settings_translation_file.cpp
  4349. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4350. msgstr ""
  4351. #: src/settings_translation_file.cpp
  4352. msgid "Save window size automatically when modified."
  4353. msgstr ""
  4354. #: src/settings_translation_file.cpp
  4355. msgid "Saving map received from server"
  4356. msgstr ""
  4357. #: src/settings_translation_file.cpp
  4358. msgid ""
  4359. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4360. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4361. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4362. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4363. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4364. msgstr ""
  4365. #: src/settings_translation_file.cpp
  4366. msgid "Screen height"
  4367. msgstr ""
  4368. #: src/settings_translation_file.cpp
  4369. msgid "Screen width"
  4370. msgstr ""
  4371. #: src/settings_translation_file.cpp
  4372. msgid "Screenshot folder"
  4373. msgstr ""
  4374. #: src/settings_translation_file.cpp
  4375. #, fuzzy
  4376. msgid "Screenshot format"
  4377. msgstr "Тез сүрөт"
  4378. #: src/settings_translation_file.cpp
  4379. #, fuzzy
  4380. msgid "Screenshot quality"
  4381. msgstr "Тез сүрөт"
  4382. #: src/settings_translation_file.cpp
  4383. msgid ""
  4384. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4385. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4386. "Use 0 for default quality."
  4387. msgstr ""
  4388. #: src/settings_translation_file.cpp
  4389. msgid "Seabed noise"
  4390. msgstr ""
  4391. #: src/settings_translation_file.cpp
  4392. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4393. msgstr ""
  4394. #: src/settings_translation_file.cpp
  4395. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4396. msgstr ""
  4397. #: src/settings_translation_file.cpp
  4398. msgid "Security"
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4402. msgstr ""
  4403. #: src/settings_translation_file.cpp
  4404. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4405. msgstr ""
  4406. #: src/settings_translation_file.cpp
  4407. msgid "Selection box color"
  4408. msgstr ""
  4409. #: src/settings_translation_file.cpp
  4410. msgid "Selection box width"
  4411. msgstr ""
  4412. #: src/settings_translation_file.cpp
  4413. msgid ""
  4414. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4415. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4416. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4417. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4418. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4419. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4420. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4421. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4422. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4423. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4424. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4425. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4426. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4427. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4428. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4429. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4430. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4431. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4432. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4433. msgstr ""
  4434. #: src/settings_translation_file.cpp
  4435. #, fuzzy
  4436. msgid "Server / Singleplayer"
  4437. msgstr "Бир кишилик"
  4438. #: src/settings_translation_file.cpp
  4439. msgid "Server URL"
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/settings_translation_file.cpp
  4442. msgid "Server address"
  4443. msgstr ""
  4444. #: src/settings_translation_file.cpp
  4445. msgid "Server description"
  4446. msgstr ""
  4447. #: src/settings_translation_file.cpp
  4448. msgid "Server name"
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid "Server port"
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. msgid "Server side occlusion culling"
  4455. msgstr ""
  4456. #: src/settings_translation_file.cpp
  4457. #, fuzzy
  4458. msgid "Serverlist URL"
  4459. msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
  4460. #: src/settings_translation_file.cpp
  4461. #, fuzzy
  4462. msgid "Serverlist file"
  4463. msgstr "Жалпылык серверлердин тизмеси:"
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid ""
  4466. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4467. "A restart is required after changing this."
  4468. msgstr ""
  4469. #: src/settings_translation_file.cpp
  4470. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid ""
  4474. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4475. "Requires shaders to be enabled."
  4476. msgstr ""
  4477. #: src/settings_translation_file.cpp
  4478. msgid ""
  4479. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4480. "Requires shaders to be enabled."
  4481. msgstr ""
  4482. #: src/settings_translation_file.cpp
  4483. msgid ""
  4484. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4485. "Requires shaders to be enabled."
  4486. msgstr ""
  4487. #: src/settings_translation_file.cpp
  4488. #, fuzzy
  4489. msgid "Shader path"
  4490. msgstr "Көлөкөлөгүчтөр"
  4491. #: src/settings_translation_file.cpp
  4492. msgid ""
  4493. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4494. "video\n"
  4495. "cards.\n"
  4496. "This only works with the OpenGL video backend."
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid ""
  4500. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4501. "drawn."
  4502. msgstr ""
  4503. #: src/settings_translation_file.cpp
  4504. msgid ""
  4505. "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
  4506. "be drawn."
  4507. msgstr ""
  4508. #: src/settings_translation_file.cpp
  4509. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4510. msgstr ""
  4511. #: src/settings_translation_file.cpp
  4512. msgid "Show debug info"
  4513. msgstr ""
  4514. #: src/settings_translation_file.cpp
  4515. msgid "Show entity selection boxes"
  4516. msgstr ""
  4517. #: src/settings_translation_file.cpp
  4518. msgid ""
  4519. "Show entity selection boxes\n"
  4520. "A restart is required after changing this."
  4521. msgstr ""
  4522. #: src/settings_translation_file.cpp
  4523. msgid "Show nametag backgrounds by default"
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. msgid "Shutdown message"
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/settings_translation_file.cpp
  4529. msgid ""
  4530. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4531. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4532. "increasing this value above 5.\n"
  4533. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4534. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4535. "recommended."
  4536. msgstr ""
  4537. #: src/settings_translation_file.cpp
  4538. msgid ""
  4539. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4540. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4541. "thread, thus reducing jitter."
  4542. msgstr ""
  4543. #: src/settings_translation_file.cpp
  4544. msgid "Slice w"
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid "Small cave maximum number"
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid "Small cave minimum number"
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4557. msgstr ""
  4558. #: src/settings_translation_file.cpp
  4559. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4560. msgstr ""
  4561. #: src/settings_translation_file.cpp
  4562. #, fuzzy
  4563. msgid "Smooth lighting"
  4564. msgstr "Тегиз жарык"
  4565. #: src/settings_translation_file.cpp
  4566. msgid ""
  4567. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4568. "Useful for recording videos."
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4575. msgstr ""
  4576. #: src/settings_translation_file.cpp
  4577. #, fuzzy
  4578. msgid "Sneak key"
  4579. msgstr "Уурданып басуу"
  4580. #: src/settings_translation_file.cpp
  4581. #, fuzzy
  4582. msgid "Sneaking speed"
  4583. msgstr "Уурданып басуу"
  4584. #: src/settings_translation_file.cpp
  4585. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4586. msgstr ""
  4587. #: src/settings_translation_file.cpp
  4588. msgid "Sound"
  4589. msgstr ""
  4590. #: src/settings_translation_file.cpp
  4591. #, fuzzy
  4592. msgid "Special key"
  4593. msgstr "Уурданып басуу"
  4594. #: src/settings_translation_file.cpp
  4595. msgid "Special key for climbing/descending"
  4596. msgstr ""
  4597. #: src/settings_translation_file.cpp
  4598. msgid ""
  4599. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4600. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4601. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4602. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4603. msgstr ""
  4604. #: src/settings_translation_file.cpp
  4605. msgid ""
  4606. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4607. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4608. "items."
  4609. msgstr ""
  4610. #: src/settings_translation_file.cpp
  4611. msgid ""
  4612. "Spread of light curve boost range.\n"
  4613. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4614. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4615. msgstr ""
  4616. #: src/settings_translation_file.cpp
  4617. msgid "Static spawnpoint"
  4618. msgstr ""
  4619. #: src/settings_translation_file.cpp
  4620. msgid "Steepness noise"
  4621. msgstr ""
  4622. #: src/settings_translation_file.cpp
  4623. msgid "Step mountain size noise"
  4624. msgstr ""
  4625. #: src/settings_translation_file.cpp
  4626. msgid "Step mountain spread noise"
  4627. msgstr ""
  4628. #: src/settings_translation_file.cpp
  4629. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4630. msgstr ""
  4631. #: src/settings_translation_file.cpp
  4632. msgid ""
  4633. "Strength of light curve boost.\n"
  4634. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4635. "curve that is boosted in brightness."
  4636. msgstr ""
  4637. #: src/settings_translation_file.cpp
  4638. msgid "Strict protocol checking"
  4639. msgstr ""
  4640. #: src/settings_translation_file.cpp
  4641. msgid "Strip color codes"
  4642. msgstr ""
  4643. #: src/settings_translation_file.cpp
  4644. msgid ""
  4645. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4646. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4647. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4648. "upper tapering).\n"
  4649. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4650. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4651. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4652. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4653. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4654. "world surface below."
  4655. msgstr ""
  4656. #: src/settings_translation_file.cpp
  4657. msgid "Synchronous SQLite"
  4658. msgstr ""
  4659. #: src/settings_translation_file.cpp
  4660. msgid "Temperature variation for biomes."
  4661. msgstr ""
  4662. #: src/settings_translation_file.cpp
  4663. msgid "Terrain alternative noise"
  4664. msgstr ""
  4665. #: src/settings_translation_file.cpp
  4666. msgid "Terrain base noise"
  4667. msgstr ""
  4668. #: src/settings_translation_file.cpp
  4669. msgid "Terrain height"
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid "Terrain higher noise"
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid "Terrain noise"
  4676. msgstr ""
  4677. #: src/settings_translation_file.cpp
  4678. msgid ""
  4679. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4680. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4681. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/settings_translation_file.cpp
  4684. msgid ""
  4685. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4686. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4687. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4688. msgstr ""
  4689. #: src/settings_translation_file.cpp
  4690. msgid "Terrain persistence noise"
  4691. msgstr ""
  4692. #: src/settings_translation_file.cpp
  4693. msgid "Texture path"
  4694. msgstr ""
  4695. #: src/settings_translation_file.cpp
  4696. msgid ""
  4697. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4698. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4699. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4700. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4701. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4702. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4703. msgstr ""
  4704. #: src/settings_translation_file.cpp
  4705. msgid "The URL for the content repository"
  4706. msgstr ""
  4707. #: src/settings_translation_file.cpp
  4708. msgid "The deadzone of the joystick"
  4709. msgstr ""
  4710. #: src/settings_translation_file.cpp
  4711. msgid ""
  4712. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4713. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4714. msgstr ""
  4715. #: src/settings_translation_file.cpp
  4716. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4717. msgstr ""
  4718. #: src/settings_translation_file.cpp
  4719. msgid ""
  4720. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4721. msgstr ""
  4722. #: src/settings_translation_file.cpp
  4723. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4724. msgstr ""
  4725. #: src/settings_translation_file.cpp
  4726. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid ""
  4730. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4731. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4732. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4733. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4734. "Requires waving liquids to be enabled."
  4735. msgstr ""
  4736. #: src/settings_translation_file.cpp
  4737. msgid "The network interface that the server listens on."
  4738. msgstr ""
  4739. #: src/settings_translation_file.cpp
  4740. msgid ""
  4741. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4742. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4743. msgstr ""
  4744. #: src/settings_translation_file.cpp
  4745. msgid ""
  4746. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4747. "the\n"
  4748. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4749. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4750. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4751. "maintained.\n"
  4752. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid ""
  4756. "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
  4757. "A restart is required after changing this.\n"
  4758. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4759. "otherwise.\n"
  4760. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4761. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4762. msgstr ""
  4763. #: src/settings_translation_file.cpp
  4764. msgid ""
  4765. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4766. "ingame view frustum around."
  4767. msgstr ""
  4768. #: src/settings_translation_file.cpp
  4769. msgid ""
  4770. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4771. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4772. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4773. "set to the nearest valid value."
  4774. msgstr ""
  4775. #: src/settings_translation_file.cpp
  4776. msgid ""
  4777. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4778. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4779. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid ""
  4783. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4784. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4785. msgstr ""
  4786. #: src/settings_translation_file.cpp
  4787. msgid ""
  4788. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4789. "when holding down a joystick button combination."
  4790. msgstr ""
  4791. #: src/settings_translation_file.cpp
  4792. msgid ""
  4793. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4794. "the place button."
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid "The type of joystick"
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. msgid ""
  4801. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4802. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4803. "'altitude_dry' is enabled."
  4804. msgstr ""
  4805. #: src/settings_translation_file.cpp
  4806. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/settings_translation_file.cpp
  4809. msgid ""
  4810. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4811. "Setting it to -1 disables the feature."
  4812. msgstr ""
  4813. #: src/settings_translation_file.cpp
  4814. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4815. msgstr ""
  4816. #: src/settings_translation_file.cpp
  4817. msgid "Time send interval"
  4818. msgstr ""
  4819. #: src/settings_translation_file.cpp
  4820. msgid "Time speed"
  4821. msgstr ""
  4822. #: src/settings_translation_file.cpp
  4823. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4824. msgstr ""
  4825. #: src/settings_translation_file.cpp
  4826. msgid ""
  4827. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4828. "something.\n"
  4829. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4830. "node."
  4831. msgstr ""
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid "Toggle camera mode key"
  4834. msgstr ""
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. msgid "Tooltip delay"
  4837. msgstr ""
  4838. #: src/settings_translation_file.cpp
  4839. msgid "Touch screen threshold"
  4840. msgstr ""
  4841. #: src/settings_translation_file.cpp
  4842. msgid "Trees noise"
  4843. msgstr ""
  4844. #: src/settings_translation_file.cpp
  4845. #, fuzzy
  4846. msgid "Trilinear filtering"
  4847. msgstr "Үчсызык чыпкалоосу"
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid ""
  4850. "True = 256\n"
  4851. "False = 128\n"
  4852. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid "Trusted mods"
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid "Undersampling"
  4862. msgstr ""
  4863. #: src/settings_translation_file.cpp
  4864. msgid ""
  4865. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4866. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4867. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4868. "image.\n"
  4869. "Higher values result in a less detailed image."
  4870. msgstr ""
  4871. #: src/settings_translation_file.cpp
  4872. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4873. msgstr ""
  4874. #: src/settings_translation_file.cpp
  4875. msgid "Unload unused server data"
  4876. msgstr ""
  4877. #: src/settings_translation_file.cpp
  4878. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4879. msgstr ""
  4880. #: src/settings_translation_file.cpp
  4881. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4882. msgstr ""
  4883. #: src/settings_translation_file.cpp
  4884. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4885. msgstr ""
  4886. #: src/settings_translation_file.cpp
  4887. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4888. msgstr ""
  4889. #: src/settings_translation_file.cpp
  4890. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4891. msgstr ""
  4892. #: src/settings_translation_file.cpp
  4893. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4894. msgstr ""
  4895. #: src/settings_translation_file.cpp
  4896. msgid ""
  4897. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4898. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4899. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4900. msgstr ""
  4901. #: src/settings_translation_file.cpp
  4902. msgid ""
  4903. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  4904. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  4905. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  4906. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  4907. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  4908. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  4909. "A restart is required after changing this option."
  4910. msgstr ""
  4911. #: src/settings_translation_file.cpp
  4912. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4913. msgstr ""
  4914. #: src/settings_translation_file.cpp
  4915. msgid "VBO"
  4916. msgstr ""
  4917. #: src/settings_translation_file.cpp
  4918. msgid "VSync"
  4919. msgstr ""
  4920. #: src/settings_translation_file.cpp
  4921. msgid "Valley depth"
  4922. msgstr ""
  4923. #: src/settings_translation_file.cpp
  4924. msgid "Valley fill"
  4925. msgstr ""
  4926. #: src/settings_translation_file.cpp
  4927. msgid "Valley profile"
  4928. msgstr ""
  4929. #: src/settings_translation_file.cpp
  4930. msgid "Valley slope"
  4931. msgstr ""
  4932. #: src/settings_translation_file.cpp
  4933. msgid "Variation of biome filler depth."
  4934. msgstr ""
  4935. #: src/settings_translation_file.cpp
  4936. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4937. msgstr ""
  4938. #: src/settings_translation_file.cpp
  4939. msgid "Variation of number of caves."
  4940. msgstr ""
  4941. #: src/settings_translation_file.cpp
  4942. msgid ""
  4943. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4944. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4948. msgstr ""
  4949. #: src/settings_translation_file.cpp
  4950. msgid ""
  4951. "Varies roughness of terrain.\n"
  4952. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4953. msgstr ""
  4954. #: src/settings_translation_file.cpp
  4955. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4956. msgstr ""
  4957. #: src/settings_translation_file.cpp
  4958. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4959. msgstr ""
  4960. #: src/settings_translation_file.cpp
  4961. msgid "Vertical screen synchronization."
  4962. msgstr ""
  4963. #: src/settings_translation_file.cpp
  4964. msgid "Video driver"
  4965. msgstr ""
  4966. #: src/settings_translation_file.cpp
  4967. msgid "View bobbing factor"
  4968. msgstr ""
  4969. #: src/settings_translation_file.cpp
  4970. msgid "View distance in nodes."
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/settings_translation_file.cpp
  4973. msgid "View range decrease key"
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid "View range increase key"
  4977. msgstr ""
  4978. #: src/settings_translation_file.cpp
  4979. msgid "View zoom key"
  4980. msgstr ""
  4981. #: src/settings_translation_file.cpp
  4982. msgid "Viewing range"
  4983. msgstr ""
  4984. #: src/settings_translation_file.cpp
  4985. msgid "Virtual joystick triggers aux button"
  4986. msgstr ""
  4987. #: src/settings_translation_file.cpp
  4988. #, fuzzy
  4989. msgid "Volume"
  4990. msgstr "Үн көлөмү"
  4991. #: src/settings_translation_file.cpp
  4992. msgid ""
  4993. "Volume of all sounds.\n"
  4994. "Requires the sound system to be enabled."
  4995. msgstr ""
  4996. #: src/settings_translation_file.cpp
  4997. msgid ""
  4998. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4999. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5000. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5001. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5002. "Range roughly -2 to 2."
  5003. msgstr ""
  5004. #: src/settings_translation_file.cpp
  5005. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5006. msgstr ""
  5007. #: src/settings_translation_file.cpp
  5008. msgid "Walking speed"
  5009. msgstr ""
  5010. #: src/settings_translation_file.cpp
  5011. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5012. msgstr ""
  5013. #: src/settings_translation_file.cpp
  5014. msgid "Water level"
  5015. msgstr ""
  5016. #: src/settings_translation_file.cpp
  5017. msgid "Water surface level of the world."
  5018. msgstr ""
  5019. #: src/settings_translation_file.cpp
  5020. msgid "Waving Nodes"
  5021. msgstr ""
  5022. #: src/settings_translation_file.cpp
  5023. #, fuzzy
  5024. msgid "Waving leaves"
  5025. msgstr "Кооз бактар"
  5026. #: src/settings_translation_file.cpp
  5027. #, fuzzy
  5028. msgid "Waving liquids"
  5029. msgstr "Кооз бактар"
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. #, fuzzy
  5032. msgid "Waving liquids wave height"
  5033. msgstr "Кооз бактар"
  5034. #: src/settings_translation_file.cpp
  5035. #, fuzzy
  5036. msgid "Waving liquids wave speed"
  5037. msgstr "Кооз бактар"
  5038. #: src/settings_translation_file.cpp
  5039. #, fuzzy
  5040. msgid "Waving liquids wavelength"
  5041. msgstr "Кооз бактар"
  5042. #: src/settings_translation_file.cpp
  5043. msgid "Waving plants"
  5044. msgstr ""
  5045. #: src/settings_translation_file.cpp
  5046. msgid ""
  5047. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5048. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5049. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5050. msgstr ""
  5051. #: src/settings_translation_file.cpp
  5052. msgid ""
  5053. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5054. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5055. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5056. "properly support downloading textures back from hardware."
  5057. msgstr ""
  5058. #: src/settings_translation_file.cpp
  5059. msgid ""
  5060. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5061. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5062. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5063. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5064. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  5065. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  5066. "enabled.\n"
  5067. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5068. "texture autoscaling."
  5069. msgstr ""
  5070. #: src/settings_translation_file.cpp
  5071. msgid ""
  5072. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  5073. "in.\n"
  5074. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  5075. msgstr ""
  5076. #: src/settings_translation_file.cpp
  5077. msgid ""
  5078. "Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
  5079. "Mods may still set a background."
  5080. msgstr ""
  5081. #: src/settings_translation_file.cpp
  5082. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5083. msgstr ""
  5084. #: src/settings_translation_file.cpp
  5085. msgid ""
  5086. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5087. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5088. msgstr ""
  5089. #: src/settings_translation_file.cpp
  5090. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5091. msgstr ""
  5092. #: src/settings_translation_file.cpp
  5093. msgid ""
  5094. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5095. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5096. msgstr ""
  5097. #: src/settings_translation_file.cpp
  5098. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5099. msgstr ""
  5100. #: src/settings_translation_file.cpp
  5101. msgid ""
  5102. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5103. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5104. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5105. "pause menu."
  5106. msgstr ""
  5107. #: src/settings_translation_file.cpp
  5108. msgid ""
  5109. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5110. msgstr ""
  5111. #: src/settings_translation_file.cpp
  5112. msgid "Width component of the initial window size."
  5113. msgstr ""
  5114. #: src/settings_translation_file.cpp
  5115. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5116. msgstr ""
  5117. #: src/settings_translation_file.cpp
  5118. msgid ""
  5119. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5120. "background.\n"
  5121. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5122. msgstr ""
  5123. #: src/settings_translation_file.cpp
  5124. msgid ""
  5125. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5126. "Not needed if starting from the main menu."
  5127. msgstr ""
  5128. #: src/settings_translation_file.cpp
  5129. #, fuzzy
  5130. msgid "World start time"
  5131. msgstr "Дүйнө аты"
  5132. #: src/settings_translation_file.cpp
  5133. msgid ""
  5134. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5135. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5136. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5137. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5138. "See also texture_min_size.\n"
  5139. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5140. msgstr ""
  5141. #: src/settings_translation_file.cpp
  5142. msgid "World-aligned textures mode"
  5143. msgstr ""
  5144. #: src/settings_translation_file.cpp
  5145. msgid "Y of flat ground."
  5146. msgstr ""
  5147. #: src/settings_translation_file.cpp
  5148. msgid ""
  5149. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5150. "vertically."
  5151. msgstr ""
  5152. #: src/settings_translation_file.cpp
  5153. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5154. msgstr ""
  5155. #: src/settings_translation_file.cpp
  5156. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5157. msgstr ""
  5158. #: src/settings_translation_file.cpp
  5159. msgid ""
  5160. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5161. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5162. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5163. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5164. msgstr ""
  5165. #: src/settings_translation_file.cpp
  5166. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5167. msgstr ""
  5168. #: src/settings_translation_file.cpp
  5169. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5170. msgstr ""
  5171. #: src/settings_translation_file.cpp
  5172. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5173. msgstr ""
  5174. #: src/settings_translation_file.cpp
  5175. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5176. msgstr ""
  5177. #: src/settings_translation_file.cpp
  5178. msgid "Y-level of seabed."
  5179. msgstr ""
  5180. #: src/settings_translation_file.cpp
  5181. msgid ""
  5182. "ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  5183. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5184. "0 - no compresson, fastest\n"
  5185. "9 - best compression, slowest\n"
  5186. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5187. msgstr ""
  5188. #: src/settings_translation_file.cpp
  5189. msgid ""
  5190. "ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  5191. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5192. "0 - no compresson, fastest\n"
  5193. "9 - best compression, slowest\n"
  5194. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5195. msgstr ""
  5196. #: src/settings_translation_file.cpp
  5197. msgid "cURL file download timeout"
  5198. msgstr ""
  5199. #: src/settings_translation_file.cpp
  5200. msgid "cURL parallel limit"
  5201. msgstr ""
  5202. #: src/settings_translation_file.cpp
  5203. msgid "cURL timeout"
  5204. msgstr ""
  5205. #, fuzzy
  5206. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5207. #~ msgstr "Бир кишилик"
  5208. #~ msgid "Back"
  5209. #~ msgstr "Артка"
  5210. #, fuzzy
  5211. #~ msgid "Bump Mapping"
  5212. #~ msgstr "Mip-текстуралоо"
  5213. #, fuzzy
  5214. #~ msgid "Bumpmapping"
  5215. #~ msgstr "Mip-текстуралоо"
  5216. #, fuzzy
  5217. #~ msgid "Config mods"
  5218. #~ msgstr "Ырастоо"
  5219. #~ msgid "Configure"
  5220. #~ msgstr "Ырастоо"
  5221. #, fuzzy
  5222. #~ msgid "Enable VBO"
  5223. #~ msgstr "Баарын күйгүзүү"
  5224. #, fuzzy
  5225. #~ msgid "Enables filmic tone mapping"
  5226. #~ msgstr "Убалды күйгүзүү"
  5227. #, fuzzy
  5228. #~ msgid "Main"
  5229. #~ msgstr "Башкы меню"
  5230. #, fuzzy
  5231. #~ msgid "Main menu style"
  5232. #~ msgstr "Башкы меню"
  5233. #~ msgid "Name/Password"
  5234. #~ msgstr "Аты/сырсөзү"
  5235. #~ msgid "No"
  5236. #~ msgstr "Жок"
  5237. #, fuzzy
  5238. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5239. #~ msgstr "Бир кишилик"
  5240. #, fuzzy
  5241. #~ msgid "Select Package File:"
  5242. #~ msgstr "Дүйнөнү тандаңыз:"
  5243. #, fuzzy
  5244. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5245. #~ msgstr "Бир кишилик"
  5246. #, fuzzy
  5247. #~ msgid "Toggle Cinematic"
  5248. #~ msgstr "Тез басууга которуу"
  5249. #~ msgid "Yes"
  5250. #~ msgstr "Ооба"