minetest.po 154 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2021-02-23 19:03+0100\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2021-04-02 10:26+0000\n"
  12. "Last-Translator: Dainis <dainis.skuja@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  14. "minetest/lv/>\n"
  15. "Language: lv\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
  20. "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  21. "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
  22. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  23. msgid "Respawn"
  24. msgstr "Atdzīvoties"
  25. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  26. msgid "You died"
  27. msgstr "Jūs nomirāt"
  28. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  29. msgid "OK"
  30. msgstr ""
  31. #: builtin/fstk/ui.lua
  32. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  33. msgstr "Lua skriptā radās kļūme:"
  34. #: builtin/fstk/ui.lua
  35. msgid "An error occurred:"
  36. msgstr "Radās kļūme:"
  37. #: builtin/fstk/ui.lua
  38. msgid "Main menu"
  39. msgstr "Galvenā izvēlne"
  40. #: builtin/fstk/ui.lua
  41. msgid "Reconnect"
  42. msgstr "Atjaunot savienojumu"
  43. #: builtin/fstk/ui.lua
  44. msgid "The server has requested a reconnect:"
  45. msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:"
  46. #: builtin/mainmenu/common.lua
  47. msgid "Protocol version mismatch. "
  48. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  49. #: builtin/mainmenu/common.lua
  50. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  51. msgstr "Serveris pieprasa protokola versiju $1. "
  52. #: builtin/mainmenu/common.lua
  53. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  54. msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. "
  55. #: builtin/mainmenu/common.lua
  56. msgid "We only support protocol version $1."
  57. msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
  58. #: builtin/mainmenu/common.lua
  59. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  60. msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2."
  61. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  62. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  63. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  64. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  65. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  66. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  67. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  68. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  69. msgid "Cancel"
  70. msgstr "Atcelt"
  71. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  72. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  73. msgid "Dependencies:"
  74. msgstr "Atkarības:"
  75. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  76. msgid "Disable all"
  77. msgstr "Atspējot visus"
  78. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  79. msgid "Disable modpack"
  80. msgstr "Atspējot modu komplektu"
  81. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  82. msgid "Enable all"
  83. msgstr "Iespējot visus"
  84. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  85. msgid "Enable modpack"
  86. msgstr "Iespējot modu komplektu"
  87. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  88. msgid ""
  89. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  90. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  91. msgstr ""
  92. "Neizdevās iespējot modu \"$1\", jo tas satur neatļautus simbolus. Tikai "
  93. "sekojošie simboli ir atļauti: [a-z0-9_]."
  94. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  95. msgid "Find More Mods"
  96. msgstr ""
  97. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  98. msgid "Mod:"
  99. msgstr "Mods:"
  100. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  101. msgid "No (optional) dependencies"
  102. msgstr "Nav (neobligāto) atkarību"
  103. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  104. msgid "No game description provided."
  105. msgstr "Nav atrasts spēles apraksts."
  106. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  107. msgid "No hard dependencies"
  108. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  109. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  110. msgid "No modpack description provided."
  111. msgstr "Nav atrasts modu komplekta apraksts."
  112. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  113. msgid "No optional dependencies"
  114. msgstr "Nav neobligāto atkarību"
  115. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  116. msgid "Optional dependencies:"
  117. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  119. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  120. msgid "Save"
  121. msgstr "Saglabāt"
  122. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  123. msgid "World:"
  124. msgstr "Pasaule:"
  125. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  126. msgid "enabled"
  127. msgstr "iespējots"
  128. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  129. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  130. msgstr ""
  131. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  132. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  133. msgstr ""
  134. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  135. msgid "$1 by $2"
  136. msgstr ""
  137. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  138. msgid ""
  139. "$1 downloading,\n"
  140. "$2 queued"
  141. msgstr ""
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  143. #, fuzzy
  144. msgid "$1 downloading..."
  145. msgstr "Ielāde..."
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  147. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  148. msgstr ""
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  150. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  151. msgstr ""
  152. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  153. msgid "All packages"
  154. msgstr "Visi papildinājumi"
  155. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  156. #, fuzzy
  157. msgid "Already installed"
  158. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  159. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  160. msgid "Back to Main Menu"
  161. msgstr "Atpakaļ uz Galveno Izvēlni"
  162. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  163. #, fuzzy
  164. msgid "Base Game:"
  165. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  166. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  167. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  168. msgstr ""
  169. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  170. #, fuzzy
  171. msgid "Downloading..."
  172. msgstr "Ielāde..."
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  174. msgid "Failed to download $1"
  175. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  176. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  177. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  178. msgid "Games"
  179. msgstr "Spēles"
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  181. msgid "Install"
  182. msgstr "Instalēt"
  183. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  184. #, fuzzy
  185. msgid "Install $1"
  186. msgstr "Instalēt"
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  188. #, fuzzy
  189. msgid "Install missing dependencies"
  190. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  191. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  192. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  193. msgid "Mods"
  194. msgstr "Modi"
  195. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  196. msgid "No packages could be retrieved"
  197. msgstr "Nevarēja iegūt papildinājumus"
  198. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  199. msgid "No results"
  200. msgstr "Nav rezultātu"
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  202. #, fuzzy
  203. msgid "No updates"
  204. msgstr "Atjaunot"
  205. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  206. msgid "Not found"
  207. msgstr ""
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  209. msgid "Overwrite"
  210. msgstr ""
  211. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  212. msgid "Please check that the base game is correct."
  213. msgstr ""
  214. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  215. msgid "Queued"
  216. msgstr ""
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  218. msgid "Texture packs"
  219. msgstr "Tekstūru komplekti"
  220. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  221. msgid "Uninstall"
  222. msgstr "Atinstalēt"
  223. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  224. msgid "Update"
  225. msgstr "Atjaunināt"
  226. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  227. msgid "Update All [$1]"
  228. msgstr ""
  229. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  230. msgid "View more information in a web browser"
  231. msgstr ""
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  233. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  234. msgstr "Pasaule ar nosaukumu “$1” jau pastāv"
  235. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  236. msgid "Additional terrain"
  237. msgstr ""
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  239. msgid "Altitude chill"
  240. msgstr ""
  241. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  242. msgid "Altitude dry"
  243. msgstr ""
  244. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  245. msgid "Biome blending"
  246. msgstr ""
  247. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  248. msgid "Biomes"
  249. msgstr ""
  250. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  251. msgid "Caverns"
  252. msgstr ""
  253. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  254. #, fuzzy
  255. msgid "Caves"
  256. msgstr "Oktāvas"
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  258. msgid "Create"
  259. msgstr "Izveidot"
  260. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  261. msgid "Decorations"
  262. msgstr "Dekorācijas"
  263. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  264. msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  265. msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
  266. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  267. msgid "Download one from minetest.net"
  268. msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  270. msgid "Dungeons"
  271. msgstr ""
  272. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  273. msgid "Flat terrain"
  274. msgstr ""
  275. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  276. msgid "Floating landmasses in the sky"
  277. msgstr ""
  278. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  279. msgid "Floatlands (experimental)"
  280. msgstr ""
  281. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  282. msgid "Game"
  283. msgstr "Spēle"
  284. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  285. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  286. msgstr ""
  287. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  288. msgid "Hills"
  289. msgstr ""
  290. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  291. msgid "Humid rivers"
  292. msgstr ""
  293. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  294. msgid "Increases humidity around rivers"
  295. msgstr ""
  296. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  297. msgid "Lakes"
  298. msgstr ""
  299. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  300. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  301. msgstr ""
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  303. msgid "Mapgen"
  304. msgstr "Kartes ģenerators"
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  306. msgid "Mapgen flags"
  307. msgstr ""
  308. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  309. msgid "Mapgen-specific flags"
  310. msgstr ""
  311. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  312. msgid "Mountains"
  313. msgstr ""
  314. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  315. msgid "Mud flow"
  316. msgstr ""
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  318. msgid "Network of tunnels and caves"
  319. msgstr ""
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "No game selected"
  322. msgstr "Nav izvēlētas spēles"
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Reduces heat with altitude"
  325. msgstr ""
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Reduces humidity with altitude"
  328. msgstr ""
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "Rivers"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. msgid "Sea level rivers"
  334. msgstr ""
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  336. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  337. msgid "Seed"
  338. msgstr "Sēkla"
  339. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  340. msgid "Smooth transition between biomes"
  341. msgstr ""
  342. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  343. msgid ""
  344. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  345. "created by v6)"
  346. msgstr ""
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  349. msgstr ""
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid "Temperate, Desert"
  352. msgstr ""
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  355. msgstr ""
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  357. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  358. msgstr ""
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  360. msgid "Terrain surface erosion"
  361. msgstr ""
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  363. msgid "Trees and jungle grass"
  364. msgstr ""
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  366. msgid "Vary river depth"
  367. msgstr ""
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  369. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  370. msgstr ""
  371. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  372. #, fuzzy
  373. msgid "Warning: The Development Test is meant for developers."
  374. msgstr ""
  375. "Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  377. msgid "World name"
  378. msgstr "Pasaules nosaukums"
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "You have no games installed."
  381. msgstr "Jums nav instalēta neviena spēle."
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  383. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  384. msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst “$1”?"
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  387. #: src/client/keycode.cpp
  388. msgid "Delete"
  389. msgstr "Izdzēst"
  390. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  391. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  392. msgstr "pkgmgr: neizdevās izdzēst “$1”"
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  394. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  395. msgstr "pkgmgr: nepieejama atrašanās vieta “$1”"
  396. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  397. msgid "Delete World \"$1\"?"
  398. msgstr "Vai izdzēst pasauli “$1”?"
  399. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  400. msgid "Accept"
  401. msgstr "Piekrist"
  402. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  403. msgid "Rename Modpack:"
  404. msgstr "Pārsaukt modu komplektu:"
  405. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  406. msgid ""
  407. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  408. "override any renaming here."
  409. msgstr ""
  410. "Šim modu komplektam ir noteikts nosaukums, kas uzdots failā modpack.conf, un "
  411. "tas anulēs jebkādu pārsaukšanu šeit."
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  413. msgid "(No description of setting given)"
  414. msgstr "(Nav iestatījuma apraksta)"
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  416. msgid "2D Noise"
  417. msgstr "2D Troksnis"
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  419. msgid "< Back to Settings page"
  420. msgstr "< Atpakaļ uz Iestatījumu lapu"
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  422. msgid "Browse"
  423. msgstr "Pārlūkot"
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  425. msgid "Disabled"
  426. msgstr "Atspējots"
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  428. msgid "Edit"
  429. msgstr "Izmainīt"
  430. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  431. msgid "Enabled"
  432. msgstr "Iespējots"
  433. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  434. msgid "Lacunarity"
  435. msgstr ""
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  437. msgid "Octaves"
  438. msgstr "Oktāvas"
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  440. msgid "Offset"
  441. msgstr "Nobīde"
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  443. msgid "Persistance"
  444. msgstr "Noturība"
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  446. msgid "Please enter a valid integer."
  447. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu veselu skaitli."
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  449. msgid "Please enter a valid number."
  450. msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu skaitli."
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  452. msgid "Restore Default"
  453. msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu"
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  455. msgid "Scale"
  456. msgstr "Mērogs"
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  458. msgid "Search"
  459. msgstr "Meklēt"
  460. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  461. msgid "Select directory"
  462. msgstr "Izvēlēties mapi"
  463. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  464. msgid "Select file"
  465. msgstr "Izvēlēties failu"
  466. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  467. msgid "Show technical names"
  468. msgstr "Rādīt tehniskos nosaukumus"
  469. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  470. msgid "The value must be at least $1."
  471. msgstr "Vērtībai jābūt vismaz $1."
  472. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  473. msgid "The value must not be larger than $1."
  474. msgstr "Vērtībai jābūt ne lielākai par $1."
  475. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  476. msgid "X"
  477. msgstr "X"
  478. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  479. msgid "X spread"
  480. msgstr "Izkaisījums pa X asi"
  481. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  482. msgid "Y"
  483. msgstr "Y"
  484. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  485. msgid "Y spread"
  486. msgstr "Izkaisījums pa Y asi"
  487. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  488. msgid "Z"
  489. msgstr "Z"
  490. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  491. msgid "Z spread"
  492. msgstr "Izkaisījums pa Z asi"
  493. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  494. #. It is short for "absolute value".
  495. #. It can be enabled in noise settings in
  496. #. main menu -> "All Settings".
  497. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  498. msgid "absvalue"
  499. msgstr "absolūtā vērtība"
  500. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  501. #. It describes the default processing options
  502. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  503. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  504. msgid "defaults"
  505. msgstr "noklusējuma"
  506. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  507. #. It is used to make the map smoother and
  508. #. can be enabled in noise settings in
  509. #. main menu -> "All Settings".
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  511. msgid "eased"
  512. msgstr "atvieglots"
  513. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  514. msgid "$1 (Enabled)"
  515. msgstr "$1 (Iespējots)"
  516. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  517. msgid "$1 mods"
  518. msgstr "$1 modi"
  519. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  520. msgid "Failed to install $1 to $2"
  521. msgstr "Neizdevās instalēt $1 uz $2"
  522. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  523. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  524. msgstr "Moda instalācija: Neizdevās atrast īsto moda nosaukumu priekš “$1”"
  525. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  526. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  527. msgstr ""
  528. "Moda instalācija: Neizdevās atrast derīgu mapes nosaukumu priekš modu "
  529. "komplekta “$1”"
  530. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  531. msgid "Install: Unsupported file type \"$1\" or broken archive"
  532. msgstr "Instalācija: Neatbalstīts faila tips “$1” vai arī sabojāts arhīvs"
  533. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  534. msgid "Install: file: \"$1\""
  535. msgstr "Instalācija: fails: “$1”"
  536. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  537. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  538. msgstr "Neizdevās atrast derīgu modu vai modu komplektu"
  539. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  540. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  541. msgstr "Neizdevās ieinstalēt $1 kā tekstūru paku"
  542. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  543. msgid "Unable to install a game as a $1"
  544. msgstr "Neizdevās instalēt spēli kā $1"
  545. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  546. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  547. msgstr "Neizdevās instalēt modu kā $1"
  548. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  549. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  550. msgstr "Neizdevās instalēt modu komplektu kā $1"
  551. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  552. msgid "Loading..."
  553. msgstr "Ielāde..."
  554. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  555. #, fuzzy
  556. msgid "Public server list is disabled"
  557. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  558. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  559. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  560. msgstr ""
  561. "Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet "
  562. "interneta savienojumu."
  563. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  564. msgid "Browse online content"
  565. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  566. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  567. msgid "Content"
  568. msgstr "Saturs"
  569. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  570. msgid "Disable Texture Pack"
  571. msgstr "Atspējot tekstūru komplektu"
  572. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  573. msgid "Information:"
  574. msgstr "Informācija:"
  575. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  576. msgid "Installed Packages:"
  577. msgstr "Instalētie papildinājumi:"
  578. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  579. msgid "No dependencies."
  580. msgstr "Nav atkarību."
  581. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  582. msgid "No package description available"
  583. msgstr "Nav atrasts papildinājuma apraksts"
  584. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  585. msgid "Rename"
  586. msgstr "Pārsaukt"
  587. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  588. msgid "Uninstall Package"
  589. msgstr "Atinstalēt papildinājumu"
  590. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  591. msgid "Use Texture Pack"
  592. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  593. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  594. msgid "Active Contributors"
  595. msgstr "Aktīvie dalībnieki"
  596. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  597. msgid "Core Developers"
  598. msgstr "Pamata izstrādātāji"
  599. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  600. msgid "Credits"
  601. msgstr "Pateicības"
  602. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  603. #, fuzzy
  604. msgid "Open User Data Directory"
  605. msgstr "Izvēlēties mapi"
  606. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  607. msgid ""
  608. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  609. "and texture packs in a file manager / explorer."
  610. msgstr ""
  611. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  612. msgid "Previous Contributors"
  613. msgstr "Bijušie dalībnieki"
  614. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  615. msgid "Previous Core Developers"
  616. msgstr "Bijušie pamata izstrādātāji"
  617. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  618. msgid "Announce Server"
  619. msgstr "Paziņot par serveri"
  620. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  621. msgid "Bind Address"
  622. msgstr "Piesaistes adrese"
  623. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  624. msgid "Creative Mode"
  625. msgstr "Radošais režīms"
  626. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  627. msgid "Enable Damage"
  628. msgstr "Iespējot bojājumus"
  629. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  630. msgid "Host Game"
  631. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  632. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  633. msgid "Host Server"
  634. msgstr "Palaist serveri"
  635. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  636. msgid "Install games from ContentDB"
  637. msgstr ""
  638. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  639. msgid "Name"
  640. msgstr ""
  641. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  642. msgid "New"
  643. msgstr "Jauns"
  644. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  645. msgid "No world created or selected!"
  646. msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!"
  647. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  648. #, fuzzy
  649. msgid "Password"
  650. msgstr "Jaunā parole"
  651. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  652. msgid "Play Game"
  653. msgstr "Spēlēt"
  654. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  655. msgid "Port"
  656. msgstr "Ports"
  657. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  658. #, fuzzy
  659. msgid "Select Mods"
  660. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  661. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  662. msgid "Select World:"
  663. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  664. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  665. msgid "Server Port"
  666. msgstr "Servera ports"
  667. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  668. msgid "Start Game"
  669. msgstr "Sākt spēli"
  670. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  671. msgid "Address / Port"
  672. msgstr "Adrese / Ports"
  673. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  674. msgid "Connect"
  675. msgstr "Pieslēgties"
  676. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  677. msgid "Creative mode"
  678. msgstr "Radošais režīms"
  679. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  680. msgid "Damage enabled"
  681. msgstr "Bojājumi iespējoti"
  682. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  683. msgid "Del. Favorite"
  684. msgstr "Izdzēst no izlases"
  685. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  686. msgid "Favorite"
  687. msgstr "Pievienot izlasei"
  688. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  689. msgid "Join Game"
  690. msgstr "Pievienoties spēlei"
  691. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  692. msgid "Name / Password"
  693. msgstr "Vārds / Parole"
  694. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  695. msgid "Ping"
  696. msgstr "Pings"
  697. #. ~ PvP = Player versus Player
  698. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  699. msgid "PvP enabled"
  700. msgstr "PvP iespējots"
  701. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  702. msgid "2x"
  703. msgstr "2x"
  704. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  705. msgid "3D Clouds"
  706. msgstr "3D mākoņi"
  707. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  708. msgid "4x"
  709. msgstr "4x"
  710. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  711. msgid "8x"
  712. msgstr "8x"
  713. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  714. msgid "All Settings"
  715. msgstr "Visi iestatījumi"
  716. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  717. msgid "Antialiasing:"
  718. msgstr "Gludināšana:"
  719. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  720. msgid "Autosave Screen Size"
  721. msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru"
  722. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  723. msgid "Bilinear Filter"
  724. msgstr "Bilineārais filtrs"
  725. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  726. msgid "Change Keys"
  727. msgstr "Nomainīt kontroles"
  728. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  729. msgid "Connected Glass"
  730. msgstr "Savienots stikls"
  731. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  732. msgid "Fancy Leaves"
  733. msgstr "Skaistas lapas"
  734. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  735. msgid "Mipmap"
  736. msgstr "“Mipmap”"
  737. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  738. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  739. msgstr "“Mipmap” + anizotr. filtrs"
  740. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  741. msgid "No Filter"
  742. msgstr "Bez filtra"
  743. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  744. msgid "No Mipmap"
  745. msgstr "Bez “mipmap”"
  746. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  747. msgid "Node Highlighting"
  748. msgstr "Bloku izcelšana"
  749. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  750. msgid "Node Outlining"
  751. msgstr "Bloku konturēšana"
  752. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  753. msgid "None"
  754. msgstr "Nekas"
  755. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  756. msgid "Opaque Leaves"
  757. msgstr "Necaurredzamas lapas"
  758. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  759. msgid "Opaque Water"
  760. msgstr "Necaurredzams ūdens"
  761. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  762. msgid "Particles"
  763. msgstr "Daļiņas"
  764. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  765. msgid "Screen:"
  766. msgstr "Ekrāns:"
  767. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  768. msgid "Settings"
  769. msgstr "Iestatījumi"
  770. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  771. msgid "Shaders"
  772. msgstr "Šeideri"
  773. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  774. #, fuzzy
  775. msgid "Shaders (experimental)"
  776. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  777. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  778. msgid "Shaders (unavailable)"
  779. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  780. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  781. msgid "Simple Leaves"
  782. msgstr "Vienkāršas lapas"
  783. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  784. msgid "Smooth Lighting"
  785. msgstr "Gluds apgaismojums"
  786. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  787. msgid "Texturing:"
  788. msgstr "Teksturēšana:"
  789. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  790. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  791. msgstr "Lai iespējotu šeiderus, jāizmanto OpenGL draiveris."
  792. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  793. msgid "Tone Mapping"
  794. msgstr "Toņu atbilstība"
  795. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  796. msgid "Touchthreshold: (px)"
  797. msgstr "Pieskārienslieksnis: (px)"
  798. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  799. msgid "Trilinear Filter"
  800. msgstr "Trilineārais filtrs"
  801. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  802. msgid "Waving Leaves"
  803. msgstr "Viļņojošas lapas"
  804. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  805. msgid "Waving Liquids"
  806. msgstr "Viļņojoši šķidrumi"
  807. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  808. msgid "Waving Plants"
  809. msgstr "Viļņojoši augi"
  810. #: src/client/client.cpp
  811. msgid "Connection timed out."
  812. msgstr "Savienojuma noildze."
  813. #: src/client/client.cpp
  814. msgid "Done!"
  815. msgstr "Gatavs!"
  816. #: src/client/client.cpp
  817. msgid "Initializing nodes"
  818. msgstr "Inicializē blokus"
  819. #: src/client/client.cpp
  820. msgid "Initializing nodes..."
  821. msgstr "Inicializē blokus..."
  822. #: src/client/client.cpp
  823. msgid "Loading textures..."
  824. msgstr "Ielādē tekstūras..."
  825. #: src/client/client.cpp
  826. msgid "Rebuilding shaders..."
  827. msgstr "Pārbūvē šeiderus..."
  828. #: src/client/clientlauncher.cpp
  829. msgid "Connection error (timed out?)"
  830. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  831. #: src/client/clientlauncher.cpp
  832. msgid "Could not find or load game \""
  833. msgstr "Nevarēja atrast vai ielādēt spēli \""
  834. #: src/client/clientlauncher.cpp
  835. msgid "Invalid gamespec."
  836. msgstr "Nederīga spēles specifikācija."
  837. #: src/client/clientlauncher.cpp
  838. msgid "Main Menu"
  839. msgstr "Galvenā izvēlne"
  840. #: src/client/clientlauncher.cpp
  841. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  842. msgstr "Nav izvēlēta ne pasaule, ne adrese. Nav, ko darīt."
  843. #: src/client/clientlauncher.cpp
  844. msgid "Player name too long."
  845. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  846. #: src/client/clientlauncher.cpp
  847. msgid "Please choose a name!"
  848. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  849. #: src/client/clientlauncher.cpp
  850. msgid "Provided password file failed to open: "
  851. msgstr "Neizdevās atvērt iestatīto paroļu failu: "
  852. #: src/client/clientlauncher.cpp
  853. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  854. msgstr "Sniegtā pasaules atrašanās vieta neeksistē: "
  855. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  856. #. This is a special string. Put either "no" or "yes"
  857. #. into the translation field (literally).
  858. #. Choose "yes" if the language requires use of the fallback
  859. #. font, "no" otherwise.
  860. #. The fallback font is (normally) required for languages with
  861. #. non-Latin script, like Chinese.
  862. #. When in doubt, test your translation.
  863. #: src/client/fontengine.cpp
  864. msgid "needs_fallback_font"
  865. msgstr "no"
  866. #: src/client/game.cpp
  867. msgid ""
  868. "\n"
  869. "Check debug.txt for details."
  870. msgstr ""
  871. "\n"
  872. "Vairāk informācijas failā debug.txt."
  873. #: src/client/game.cpp
  874. msgid "- Address: "
  875. msgstr "- Adrese: "
  876. #: src/client/game.cpp
  877. msgid "- Creative Mode: "
  878. msgstr "- Radošais režīms: "
  879. #: src/client/game.cpp
  880. msgid "- Damage: "
  881. msgstr "- Bojājumi: "
  882. #: src/client/game.cpp
  883. msgid "- Mode: "
  884. msgstr "- Režīms: "
  885. #: src/client/game.cpp
  886. msgid "- Port: "
  887. msgstr "- Ports: "
  888. #: src/client/game.cpp
  889. msgid "- Public: "
  890. msgstr "- Publisks: "
  891. #. ~ PvP = Player versus Player
  892. #: src/client/game.cpp
  893. msgid "- PvP: "
  894. msgstr "- PvP: "
  895. #: src/client/game.cpp
  896. msgid "- Server Name: "
  897. msgstr "- Severa nosaukums: "
  898. #: src/client/game.cpp
  899. msgid "Automatic forward disabled"
  900. msgstr "Automātiskā pārvietošanās izslēgta"
  901. #: src/client/game.cpp
  902. msgid "Automatic forward enabled"
  903. msgstr "Automātiskā pārvietošanās ieslēgta"
  904. #: src/client/game.cpp
  905. msgid "Camera update disabled"
  906. msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  907. #: src/client/game.cpp
  908. msgid "Camera update enabled"
  909. msgstr "Kameras atjaunošana iespējota"
  910. #: src/client/game.cpp
  911. msgid "Change Password"
  912. msgstr "Nomainīt paroli"
  913. #: src/client/game.cpp
  914. msgid "Cinematic mode disabled"
  915. msgstr "Kino režīms izslēgts"
  916. #: src/client/game.cpp
  917. msgid "Cinematic mode enabled"
  918. msgstr "Kino režīms ieslēgts"
  919. #: src/client/game.cpp
  920. msgid "Client side scripting is disabled"
  921. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  922. #: src/client/game.cpp
  923. msgid "Connecting to server..."
  924. msgstr "Savienojas ar serveri..."
  925. #: src/client/game.cpp
  926. msgid "Continue"
  927. msgstr "Turpināt"
  928. #: src/client/game.cpp
  929. #, fuzzy, c-format
  930. msgid ""
  931. "Controls:\n"
  932. "- %s: move forwards\n"
  933. "- %s: move backwards\n"
  934. "- %s: move left\n"
  935. "- %s: move right\n"
  936. "- %s: jump/climb up\n"
  937. "- %s: dig/punch\n"
  938. "- %s: place/use\n"
  939. "- %s: sneak/climb down\n"
  940. "- %s: drop item\n"
  941. "- %s: inventory\n"
  942. "- Mouse: turn/look\n"
  943. "- Mouse wheel: select item\n"
  944. "- %s: chat\n"
  945. msgstr ""
  946. "Kontroles:\n"
  947. "- %s: uz priekšu\n"
  948. "- %s: uz atpakaļu\n"
  949. "- %s: pa kreisi\n"
  950. "- %s: pa labi\n"
  951. "- %s: lekt/kāpt\n"
  952. "- %s: lavīties/nolaisties\n"
  953. "- %s: nomest priekšmetu\n"
  954. "- %s: inventārs\n"
  955. "- Pele: griezties/skatīties\n"
  956. "- Peles kreisā poga: rakt/sist\n"
  957. "- Peles labā poga: likt/izmantot\n"
  958. "- Peles rullītis: izvēlēties priekšmetu\n"
  959. "- %s: čats\n"
  960. #: src/client/game.cpp
  961. msgid "Creating client..."
  962. msgstr "Izveido klientu..."
  963. #: src/client/game.cpp
  964. msgid "Creating server..."
  965. msgstr "Izveido serveri..."
  966. #: src/client/game.cpp
  967. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  968. msgstr "Atkļūdošanas informācija un profilēšanas grafiks paslēpti"
  969. #: src/client/game.cpp
  970. msgid "Debug info shown"
  971. msgstr "Atkļūdošanas informācija parādīta"
  972. #: src/client/game.cpp
  973. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  974. msgstr ""
  975. "Atkļūdošanas informācija, profilēšanas grafiks un karkasattēlojums atspējoti"
  976. #: src/client/game.cpp
  977. msgid ""
  978. "Default Controls:\n"
  979. "No menu visible:\n"
  980. "- single tap: button activate\n"
  981. "- double tap: place/use\n"
  982. "- slide finger: look around\n"
  983. "Menu/Inventory visible:\n"
  984. "- double tap (outside):\n"
  985. " -->close\n"
  986. "- touch stack, touch slot:\n"
  987. " --> move stack\n"
  988. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  989. " --> place single item to slot\n"
  990. msgstr ""
  991. "Noklusējuma kontroles:\n"
  992. "Ne izvēlnē:\n"
  993. "- pieskāriens: aktivizē pogu\n"
  994. "- dubultpieskāriens: nolikt/izmantot\n"
  995. "- vilkt ar pirksto: skatīties apkārt\n"
  996. "Izvēlnē/inventārā:\n"
  997. "- dubultpieskāriens (ārpus izvēlnes)\n"
  998. " --> aizvērt izvēlni\n"
  999. "- pieskāriens priekšmetiem, pieskāriens kastītei:\n"
  1000. " --> pārvietot priekšmetus\n"
  1001. "- pieskāriens&vilkšana, ar otru pirkstu pieskāriens:\n"
  1002. " --> novietot vienu priekšmetu kastītē\n"
  1003. #: src/client/game.cpp
  1004. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1005. msgstr "Atspējots neierobežots redzamības diapazons"
  1006. #: src/client/game.cpp
  1007. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1008. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1009. #: src/client/game.cpp
  1010. msgid "Exit to Menu"
  1011. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  1012. #: src/client/game.cpp
  1013. msgid "Exit to OS"
  1014. msgstr "Iziet uz OS"
  1015. #: src/client/game.cpp
  1016. msgid "Fast mode disabled"
  1017. msgstr "Ātrais režīms izslēgts"
  1018. #: src/client/game.cpp
  1019. msgid "Fast mode enabled"
  1020. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts"
  1021. #: src/client/game.cpp
  1022. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1023. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts (bet: nav “fast” privilēģijas)"
  1024. #: src/client/game.cpp
  1025. msgid "Fly mode disabled"
  1026. msgstr "Lidošanas režīms izslēgts"
  1027. #: src/client/game.cpp
  1028. msgid "Fly mode enabled"
  1029. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts"
  1030. #: src/client/game.cpp
  1031. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1032. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts (bet: nav “fly” privilēģijas)"
  1033. #: src/client/game.cpp
  1034. msgid "Fog disabled"
  1035. msgstr "Migla atspējota"
  1036. #: src/client/game.cpp
  1037. msgid "Fog enabled"
  1038. msgstr "Migla iespējota"
  1039. #: src/client/game.cpp
  1040. msgid "Game info:"
  1041. msgstr "Spēles informācija:"
  1042. #: src/client/game.cpp
  1043. msgid "Game paused"
  1044. msgstr "Spēle nopauzēta"
  1045. #: src/client/game.cpp
  1046. msgid "Hosting server"
  1047. msgstr "Lokāls serveris"
  1048. #: src/client/game.cpp
  1049. msgid "Item definitions..."
  1050. msgstr "Priekšmetu apraksti..."
  1051. #: src/client/game.cpp
  1052. msgid "KiB/s"
  1053. msgstr "KiB/s"
  1054. #: src/client/game.cpp
  1055. msgid "Media..."
  1056. msgstr "Mēdiji..."
  1057. #: src/client/game.cpp
  1058. msgid "MiB/s"
  1059. msgstr "MiB/s"
  1060. #: src/client/game.cpp
  1061. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1062. msgstr "Minikarte šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1063. #: src/client/game.cpp
  1064. msgid "Noclip mode disabled"
  1065. msgstr "“Noclip” režīms izslēgts"
  1066. #: src/client/game.cpp
  1067. msgid "Noclip mode enabled"
  1068. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts"
  1069. #: src/client/game.cpp
  1070. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1071. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts (bet: nav “noclip” privilēģijas)"
  1072. #: src/client/game.cpp
  1073. msgid "Node definitions..."
  1074. msgstr "Bloku apraksti..."
  1075. #: src/client/game.cpp
  1076. msgid "Off"
  1077. msgstr "Izslēgts"
  1078. #: src/client/game.cpp
  1079. msgid "On"
  1080. msgstr "Ieslēgts"
  1081. #: src/client/game.cpp
  1082. msgid "Pitch move mode disabled"
  1083. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena izslēgta"
  1084. #: src/client/game.cpp
  1085. msgid "Pitch move mode enabled"
  1086. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena ieslēgta"
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. msgid "Profiler graph shown"
  1089. msgstr "Profilēšanas grafiks parādīts"
  1090. #: src/client/game.cpp
  1091. msgid "Remote server"
  1092. msgstr "Attālināts serveris"
  1093. #: src/client/game.cpp
  1094. msgid "Resolving address..."
  1095. msgstr "Atrisina adresi..."
  1096. #: src/client/game.cpp
  1097. msgid "Shutting down..."
  1098. msgstr "Beidz darbu..."
  1099. #: src/client/game.cpp
  1100. msgid "Singleplayer"
  1101. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1102. #: src/client/game.cpp
  1103. msgid "Sound Volume"
  1104. msgstr "Skaņas skaļums"
  1105. #: src/client/game.cpp
  1106. msgid "Sound muted"
  1107. msgstr "Skaņa izslēgta"
  1108. #: src/client/game.cpp
  1109. msgid "Sound system is disabled"
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. msgid "Sound unmuted"
  1116. msgstr "Skaņa ieslēgta"
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. #, c-format
  1119. msgid "Viewing range changed to %d"
  1120. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1121. #: src/client/game.cpp
  1122. #, c-format
  1123. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1124. msgstr "Redzamības diapazons ir maksimāls: %d"
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. #, c-format
  1127. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1128. msgstr "Redzamības diapazons ir minimāls: %d"
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. #, c-format
  1131. msgid "Volume changed to %d%%"
  1132. msgstr "Skaļums nomainīts uz %d%%"
  1133. #: src/client/game.cpp
  1134. msgid "Wireframe shown"
  1135. msgstr "Karkasattēlojums iespējots"
  1136. #: src/client/game.cpp
  1137. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1138. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1139. #: src/client/game.cpp
  1140. msgid "ok"
  1141. msgstr "ok"
  1142. #: src/client/gameui.cpp
  1143. msgid "Chat hidden"
  1144. msgstr "Čats paslēpts"
  1145. #: src/client/gameui.cpp
  1146. msgid "Chat shown"
  1147. msgstr "Čats parādīts"
  1148. #: src/client/gameui.cpp
  1149. msgid "HUD hidden"
  1150. msgstr "Spēles saskarne paslēpta"
  1151. #: src/client/gameui.cpp
  1152. msgid "HUD shown"
  1153. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  1154. #: src/client/gameui.cpp
  1155. msgid "Profiler hidden"
  1156. msgstr "Profilētājs paslēpts"
  1157. #: src/client/gameui.cpp
  1158. #, c-format
  1159. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1160. msgstr "Profilētājs parādīts (lapa %d no %d)"
  1161. #: src/client/keycode.cpp
  1162. msgid "Apps"
  1163. msgstr "Menu"
  1164. #: src/client/keycode.cpp
  1165. msgid "Backspace"
  1166. msgstr "Backspace"
  1167. #: src/client/keycode.cpp
  1168. msgid "Caps Lock"
  1169. msgstr "Caps Lock"
  1170. #: src/client/keycode.cpp
  1171. msgid "Clear"
  1172. msgstr "Notīrīt"
  1173. #: src/client/keycode.cpp
  1174. msgid "Control"
  1175. msgstr "Ctrl"
  1176. #: src/client/keycode.cpp
  1177. msgid "Down"
  1178. msgstr "Uz leju"
  1179. #: src/client/keycode.cpp
  1180. msgid "End"
  1181. msgstr "End"
  1182. #: src/client/keycode.cpp
  1183. msgid "Erase EOF"
  1184. msgstr "Erase EOF"
  1185. #: src/client/keycode.cpp
  1186. msgid "Execute"
  1187. msgstr "Execute"
  1188. #: src/client/keycode.cpp
  1189. msgid "Help"
  1190. msgstr "Help"
  1191. #: src/client/keycode.cpp
  1192. msgid "Home"
  1193. msgstr "Home"
  1194. #: src/client/keycode.cpp
  1195. msgid "IME Accept"
  1196. msgstr "IME Accept"
  1197. #: src/client/keycode.cpp
  1198. msgid "IME Convert"
  1199. msgstr "IME Convert"
  1200. #: src/client/keycode.cpp
  1201. msgid "IME Escape"
  1202. msgstr "IME Escape"
  1203. #: src/client/keycode.cpp
  1204. msgid "IME Mode Change"
  1205. msgstr "IME Mode Change"
  1206. #: src/client/keycode.cpp
  1207. msgid "IME Nonconvert"
  1208. msgstr "IME Nonconvert"
  1209. #: src/client/keycode.cpp
  1210. msgid "Insert"
  1211. msgstr "Insert"
  1212. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1213. msgid "Left"
  1214. msgstr "Pa kreisi"
  1215. #: src/client/keycode.cpp
  1216. msgid "Left Button"
  1217. msgstr "Kreisā poga"
  1218. #: src/client/keycode.cpp
  1219. msgid "Left Control"
  1220. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1221. #: src/client/keycode.cpp
  1222. msgid "Left Menu"
  1223. msgstr "Kreisais Alt"
  1224. #: src/client/keycode.cpp
  1225. msgid "Left Shift"
  1226. msgstr "Kreisais Shift"
  1227. #: src/client/keycode.cpp
  1228. msgid "Left Windows"
  1229. msgstr "Kreisā Windows poga"
  1230. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1231. #: src/client/keycode.cpp
  1232. msgid "Menu"
  1233. msgstr "Alt"
  1234. #: src/client/keycode.cpp
  1235. msgid "Middle Button"
  1236. msgstr "Vidējā poga"
  1237. #: src/client/keycode.cpp
  1238. msgid "Num Lock"
  1239. msgstr "Num Lock"
  1240. #: src/client/keycode.cpp
  1241. msgid "Numpad *"
  1242. msgstr "Ciparbloka *"
  1243. #: src/client/keycode.cpp
  1244. msgid "Numpad +"
  1245. msgstr "Ciparbloka +"
  1246. #: src/client/keycode.cpp
  1247. msgid "Numpad -"
  1248. msgstr "Ciparbloka -"
  1249. #: src/client/keycode.cpp
  1250. msgid "Numpad ."
  1251. msgstr "Ciparbloka ."
  1252. #: src/client/keycode.cpp
  1253. msgid "Numpad /"
  1254. msgstr "Ciparbloka /"
  1255. #: src/client/keycode.cpp
  1256. msgid "Numpad 0"
  1257. msgstr "Ciparbloka 0"
  1258. #: src/client/keycode.cpp
  1259. msgid "Numpad 1"
  1260. msgstr "Ciparbloka 1"
  1261. #: src/client/keycode.cpp
  1262. msgid "Numpad 2"
  1263. msgstr "Ciparbloka 2"
  1264. #: src/client/keycode.cpp
  1265. msgid "Numpad 3"
  1266. msgstr "Ciparbloka 3"
  1267. #: src/client/keycode.cpp
  1268. msgid "Numpad 4"
  1269. msgstr "Ciparbloka 4"
  1270. #: src/client/keycode.cpp
  1271. msgid "Numpad 5"
  1272. msgstr "Ciparbloka 5"
  1273. #: src/client/keycode.cpp
  1274. msgid "Numpad 6"
  1275. msgstr "Ciparbloka 6"
  1276. #: src/client/keycode.cpp
  1277. msgid "Numpad 7"
  1278. msgstr "Ciparbloka 7"
  1279. #: src/client/keycode.cpp
  1280. msgid "Numpad 8"
  1281. msgstr "Ciparbloka 8"
  1282. #: src/client/keycode.cpp
  1283. msgid "Numpad 9"
  1284. msgstr "Ciparbloka 9"
  1285. #: src/client/keycode.cpp
  1286. msgid "OEM Clear"
  1287. msgstr "OEM Clear"
  1288. #: src/client/keycode.cpp
  1289. msgid "Page down"
  1290. msgstr "Page down"
  1291. #: src/client/keycode.cpp
  1292. msgid "Page up"
  1293. msgstr "Page up"
  1294. #: src/client/keycode.cpp
  1295. msgid "Pause"
  1296. msgstr "Pause"
  1297. #: src/client/keycode.cpp
  1298. msgid "Play"
  1299. msgstr "Play"
  1300. #. ~ "Print screen" key
  1301. #: src/client/keycode.cpp
  1302. msgid "Print"
  1303. msgstr "Print Screen"
  1304. #: src/client/keycode.cpp
  1305. msgid "Return"
  1306. msgstr "Return"
  1307. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1308. msgid "Right"
  1309. msgstr "Pa labi"
  1310. #: src/client/keycode.cpp
  1311. msgid "Right Button"
  1312. msgstr "Labā poga"
  1313. #: src/client/keycode.cpp
  1314. msgid "Right Control"
  1315. msgstr "Labais Ctrl"
  1316. #: src/client/keycode.cpp
  1317. msgid "Right Menu"
  1318. msgstr "Labais Alt"
  1319. #: src/client/keycode.cpp
  1320. msgid "Right Shift"
  1321. msgstr "Labais Shift"
  1322. #: src/client/keycode.cpp
  1323. msgid "Right Windows"
  1324. msgstr "Labā Windows poga"
  1325. #: src/client/keycode.cpp
  1326. msgid "Scroll Lock"
  1327. msgstr "Scroll Lock"
  1328. #. ~ Key name
  1329. #: src/client/keycode.cpp
  1330. msgid "Select"
  1331. msgstr "Select"
  1332. #: src/client/keycode.cpp
  1333. msgid "Shift"
  1334. msgstr "Shift"
  1335. #: src/client/keycode.cpp
  1336. msgid "Sleep"
  1337. msgstr "Sleep"
  1338. #: src/client/keycode.cpp
  1339. msgid "Snapshot"
  1340. msgstr "Snapshot"
  1341. #: src/client/keycode.cpp
  1342. msgid "Space"
  1343. msgstr "Atstarpe"
  1344. #: src/client/keycode.cpp
  1345. msgid "Tab"
  1346. msgstr "Tab"
  1347. #: src/client/keycode.cpp
  1348. msgid "Up"
  1349. msgstr "Uz augšu"
  1350. #: src/client/keycode.cpp
  1351. msgid "X Button 1"
  1352. msgstr "X Poga 1"
  1353. #: src/client/keycode.cpp
  1354. msgid "X Button 2"
  1355. msgstr "X Poga 2"
  1356. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1357. msgid "Zoom"
  1358. msgstr "Zoom"
  1359. #: src/client/minimap.cpp
  1360. msgid "Minimap hidden"
  1361. msgstr "Minikarte paslēpta"
  1362. #: src/client/minimap.cpp
  1363. #, fuzzy, c-format
  1364. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1365. msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1"
  1366. #: src/client/minimap.cpp
  1367. #, fuzzy, c-format
  1368. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1369. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1370. #: src/client/minimap.cpp
  1371. #, fuzzy
  1372. msgid "Minimap in texture mode"
  1373. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1374. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1375. msgid "Passwords do not match!"
  1376. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  1377. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1378. msgid "Register and Join"
  1379. msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
  1380. #: src/gui/guiConfirmRegistration.cpp
  1381. #, c-format
  1382. msgid ""
  1383. "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first time.\n"
  1384. "If you proceed, a new account using your credentials will be created on this "
  1385. "server.\n"
  1386. "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm account "
  1387. "creation, or click 'Cancel' to abort."
  1388. msgstr ""
  1389. "Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
  1390. "Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
  1391. "pierakstīšanās informāciju.\n"
  1392. "Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
  1393. "pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
  1394. "“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
  1395. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1396. msgid "Proceed"
  1397. msgstr "Turpināt"
  1398. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1399. msgid "\"Special\" = climb down"
  1400. msgstr "“Speciālais” = kāpt lejā"
  1401. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1402. msgid "Autoforward"
  1403. msgstr "Auto-iešana"
  1404. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1405. msgid "Automatic jumping"
  1406. msgstr "Automātiskā lekšana"
  1407. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1408. msgid "Backward"
  1409. msgstr "Atmuguriski"
  1410. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1411. msgid "Change camera"
  1412. msgstr "Mainīt kameru"
  1413. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1414. msgid "Chat"
  1415. msgstr "Čats"
  1416. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1417. msgid "Command"
  1418. msgstr "Komanda"
  1419. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1420. msgid "Console"
  1421. msgstr "Konsole"
  1422. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1423. msgid "Dec. range"
  1424. msgstr "Sam. diapazonu"
  1425. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1426. msgid "Dec. volume"
  1427. msgstr "Sam. skaļumu"
  1428. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1429. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1430. msgstr "Nospied “lekt” divreiz, lai lidotu"
  1431. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1432. msgid "Drop"
  1433. msgstr "Mest"
  1434. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1435. msgid "Forward"
  1436. msgstr "Uz priekšu"
  1437. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1438. msgid "Inc. range"
  1439. msgstr "Pal. diapazonu"
  1440. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1441. msgid "Inc. volume"
  1442. msgstr "Pal. skaļumu"
  1443. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1444. msgid "Inventory"
  1445. msgstr "Inventārs"
  1446. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1447. msgid "Jump"
  1448. msgstr "Lekt"
  1449. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1450. msgid "Key already in use"
  1451. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  1452. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1453. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  1454. msgstr ""
  1455. "Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
  1456. "minetest.conf)"
  1457. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1458. msgid "Local command"
  1459. msgstr "Lokālā komanda"
  1460. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1461. msgid "Mute"
  1462. msgstr "Skaņa"
  1463. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1464. msgid "Next item"
  1465. msgstr "Nāk. priekšmets"
  1466. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1467. msgid "Prev. item"
  1468. msgstr "Iepr. priekšmets"
  1469. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1470. msgid "Range select"
  1471. msgstr "Redzamības diapazons"
  1472. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1473. msgid "Screenshot"
  1474. msgstr "Ekrānšāviņš"
  1475. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1476. msgid "Sneak"
  1477. msgstr "Lavīties"
  1478. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1479. msgid "Special"
  1480. msgstr "Speciālais"
  1481. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1482. msgid "Toggle HUD"
  1483. msgstr "Spēles saskarne"
  1484. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1485. msgid "Toggle chat log"
  1486. msgstr "Čata logs"
  1487. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1488. msgid "Toggle fast"
  1489. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  1490. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1491. msgid "Toggle fly"
  1492. msgstr "Lidot"
  1493. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1494. msgid "Toggle fog"
  1495. msgstr "Migla"
  1496. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1497. msgid "Toggle minimap"
  1498. msgstr "Minikarte"
  1499. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1500. msgid "Toggle noclip"
  1501. msgstr "“Noclip”"
  1502. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1503. msgid "Toggle pitchmove"
  1504. msgstr "Pārvietoties pēc skatīšanās leņķa"
  1505. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1506. msgid "press key"
  1507. msgstr "nospiediet pogu"
  1508. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1509. msgid "Change"
  1510. msgstr "Nomainīt"
  1511. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1512. msgid "Confirm Password"
  1513. msgstr "Apstiprināt paroli"
  1514. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1515. msgid "New Password"
  1516. msgstr "Jaunā parole"
  1517. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1518. msgid "Old Password"
  1519. msgstr "Vecā parole"
  1520. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1521. msgid "Exit"
  1522. msgstr "Iziet"
  1523. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1524. msgid "Muted"
  1525. msgstr "Apklusināts"
  1526. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1527. msgid "Sound Volume: "
  1528. msgstr "Skaņas skaļums: "
  1529. #. ~ Imperative, as in "Enter/type in text".
  1530. #. Don't forget the space.
  1531. #: src/gui/modalMenu.cpp
  1532. msgid "Enter "
  1533. msgstr "Ievadiet "
  1534. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1535. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1536. #. language code (e.g. "de" for German).
  1537. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1538. msgid "LANG_CODE"
  1539. msgstr "lv"
  1540. #: src/settings_translation_file.cpp
  1541. msgid ""
  1542. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1543. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1544. msgstr ""
  1545. #: src/settings_translation_file.cpp
  1546. msgid ""
  1547. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"aux\" button.\n"
  1548. "If enabled, virtual joystick will also tap \"aux\" button when out of main "
  1549. "circle."
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/settings_translation_file.cpp
  1552. msgid ""
  1553. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1554. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1555. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1556. "point by increasing 'scale'.\n"
  1557. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1558. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1559. "situations.\n"
  1560. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1561. msgstr ""
  1562. #: src/settings_translation_file.cpp
  1563. msgid ""
  1564. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1565. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1566. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1567. "not have to fit inside the world.\n"
  1568. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1569. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1570. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1571. msgstr ""
  1572. #: src/settings_translation_file.cpp
  1573. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/settings_translation_file.cpp
  1576. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/settings_translation_file.cpp
  1579. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/settings_translation_file.cpp
  1582. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/settings_translation_file.cpp
  1585. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/settings_translation_file.cpp
  1588. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/settings_translation_file.cpp
  1591. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1592. msgstr ""
  1593. #: src/settings_translation_file.cpp
  1594. msgid "3D clouds"
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/settings_translation_file.cpp
  1597. msgid "3D mode"
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/settings_translation_file.cpp
  1600. msgid "3D mode parallax strength"
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/settings_translation_file.cpp
  1603. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1604. msgstr ""
  1605. #: src/settings_translation_file.cpp
  1606. msgid ""
  1607. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1608. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/settings_translation_file.cpp
  1611. msgid ""
  1612. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1613. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1614. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1615. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1616. msgstr ""
  1617. #: src/settings_translation_file.cpp
  1618. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1619. msgstr ""
  1620. #: src/settings_translation_file.cpp
  1621. msgid "3D noise defining terrain."
  1622. msgstr ""
  1623. #: src/settings_translation_file.cpp
  1624. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1625. msgstr ""
  1626. #: src/settings_translation_file.cpp
  1627. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1628. msgstr ""
  1629. #: src/settings_translation_file.cpp
  1630. msgid ""
  1631. "3D support.\n"
  1632. "Currently supported:\n"
  1633. "- none: no 3d output.\n"
  1634. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1635. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1636. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1637. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1638. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1639. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1640. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1641. msgstr ""
  1642. #: src/settings_translation_file.cpp
  1643. msgid ""
  1644. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1645. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1646. msgstr ""
  1647. #: src/settings_translation_file.cpp
  1648. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/settings_translation_file.cpp
  1651. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1652. msgstr ""
  1653. #: src/settings_translation_file.cpp
  1654. msgid "ABM interval"
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/settings_translation_file.cpp
  1657. msgid "ABM time budget"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/settings_translation_file.cpp
  1660. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1661. msgstr ""
  1662. #: src/settings_translation_file.cpp
  1663. msgid "Acceleration in air"
  1664. msgstr ""
  1665. #: src/settings_translation_file.cpp
  1666. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/settings_translation_file.cpp
  1669. msgid "Active Block Modifiers"
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/settings_translation_file.cpp
  1672. msgid "Active block management interval"
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/settings_translation_file.cpp
  1675. msgid "Active block range"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/settings_translation_file.cpp
  1678. msgid "Active object send range"
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/settings_translation_file.cpp
  1681. msgid ""
  1682. "Address to connect to.\n"
  1683. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1684. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1685. msgstr ""
  1686. #: src/settings_translation_file.cpp
  1687. msgid "Adds particles when digging a node."
  1688. msgstr ""
  1689. #: src/settings_translation_file.cpp
  1690. msgid ""
  1691. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1692. "screens."
  1693. msgstr ""
  1694. #: src/settings_translation_file.cpp
  1695. #, c-format
  1696. msgid ""
  1697. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1698. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1699. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1700. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1701. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/settings_translation_file.cpp
  1704. msgid "Advanced"
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/settings_translation_file.cpp
  1707. msgid ""
  1708. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1709. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1710. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1711. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1712. "light, it has very little effect on natural night light."
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/settings_translation_file.cpp
  1715. msgid "Always fly and fast"
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/settings_translation_file.cpp
  1718. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/settings_translation_file.cpp
  1721. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/settings_translation_file.cpp
  1724. msgid "Amplifies the valleys."
  1725. msgstr ""
  1726. #: src/settings_translation_file.cpp
  1727. msgid "Anisotropic filtering"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/settings_translation_file.cpp
  1730. msgid "Announce server"
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/settings_translation_file.cpp
  1733. msgid "Announce to this serverlist."
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/settings_translation_file.cpp
  1736. msgid "Append item name"
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid "Append item name to tooltip."
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/settings_translation_file.cpp
  1742. msgid "Apple trees noise"
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/settings_translation_file.cpp
  1745. msgid "Arm inertia"
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/settings_translation_file.cpp
  1748. msgid ""
  1749. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1750. "the arm when the camera moves."
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/settings_translation_file.cpp
  1753. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/settings_translation_file.cpp
  1756. msgid ""
  1757. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1758. "to\n"
  1759. "clients.\n"
  1760. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1761. "visible\n"
  1762. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1763. "caves,\n"
  1764. "as well as sometimes on land).\n"
  1765. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1766. "optimization.\n"
  1767. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1768. msgstr ""
  1769. #: src/settings_translation_file.cpp
  1770. msgid "Automatic forward key"
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/settings_translation_file.cpp
  1773. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/settings_translation_file.cpp
  1776. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/settings_translation_file.cpp
  1779. msgid "Autosave screen size"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid "Autoscaling mode"
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. msgid "Backward key"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid "Base ground level"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid "Base terrain height."
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/settings_translation_file.cpp
  1794. msgid "Basic"
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/settings_translation_file.cpp
  1797. msgid "Basic privileges"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/settings_translation_file.cpp
  1800. msgid "Beach noise"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid "Beach noise threshold"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid "Bilinear filtering"
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "Bind address"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/settings_translation_file.cpp
  1815. msgid "Biome noise"
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid "Block send optimize distance"
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/settings_translation_file.cpp
  1824. msgid "Bold and italic font path"
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "Bold font path"
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "Bold monospace font path"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "Build inside player"
  1837. msgstr "Būvēt iekšā spēlētājā"
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "Builtin"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid ""
  1843. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  1844. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  1845. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  1846. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  1847. msgstr ""
  1848. #: src/settings_translation_file.cpp
  1849. msgid "Camera smoothing"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/settings_translation_file.cpp
  1852. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/settings_translation_file.cpp
  1855. msgid "Camera update toggle key"
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Cave noise"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "Cave noise #1"
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Cave noise #2"
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. msgid "Cave width"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "Cave1 noise"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Cave2 noise"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Cavern limit"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Cavern noise"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Cavern taper"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Cavern threshold"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid "Cavern upper limit"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid ""
  1892. "Center of light curve boost range.\n"
  1893. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  1894. msgstr ""
  1895. #: src/settings_translation_file.cpp
  1896. msgid "Chat font size"
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/settings_translation_file.cpp
  1899. msgid "Chat key"
  1900. msgstr ""
  1901. #: src/settings_translation_file.cpp
  1902. msgid "Chat log level"
  1903. msgstr ""
  1904. #: src/settings_translation_file.cpp
  1905. msgid "Chat message count limit"
  1906. msgstr ""
  1907. #: src/settings_translation_file.cpp
  1908. msgid "Chat message format"
  1909. msgstr ""
  1910. #: src/settings_translation_file.cpp
  1911. msgid "Chat message kick threshold"
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/settings_translation_file.cpp
  1914. msgid "Chat message max length"
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid "Chat toggle key"
  1918. msgstr ""
  1919. #: src/settings_translation_file.cpp
  1920. msgid "Chatcommands"
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Chunk size"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid "Cinematic mode"
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. msgid "Cinematic mode key"
  1930. msgstr ""
  1931. #: src/settings_translation_file.cpp
  1932. msgid "Clean transparent textures"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/settings_translation_file.cpp
  1935. msgid "Client"
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/settings_translation_file.cpp
  1938. msgid "Client and Server"
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid "Client modding"
  1942. msgstr ""
  1943. #: src/settings_translation_file.cpp
  1944. msgid "Client side modding restrictions"
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/settings_translation_file.cpp
  1947. msgid "Client side node lookup range restriction"
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid "Climbing speed"
  1951. msgstr ""
  1952. #: src/settings_translation_file.cpp
  1953. msgid "Cloud radius"
  1954. msgstr ""
  1955. #: src/settings_translation_file.cpp
  1956. msgid "Clouds"
  1957. msgstr ""
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. msgid "Clouds are a client side effect."
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/settings_translation_file.cpp
  1962. msgid "Clouds in menu"
  1963. msgstr ""
  1964. #: src/settings_translation_file.cpp
  1965. msgid "Colored fog"
  1966. msgstr ""
  1967. #: src/settings_translation_file.cpp
  1968. msgid ""
  1969. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  1970. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  1971. "software',\n"
  1972. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  1973. "You can also specify content ratings.\n"
  1974. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  1975. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  1976. msgstr ""
  1977. #: src/settings_translation_file.cpp
  1978. msgid ""
  1979. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1980. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1981. msgstr ""
  1982. #: src/settings_translation_file.cpp
  1983. msgid ""
  1984. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1985. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Command key"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Connect glass"
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Connect to external media server"
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Connects glass if supported by node."
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Console alpha"
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "Console color"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "Console height"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid "ContentDB URL"
  2016. msgstr ""
  2017. #: src/settings_translation_file.cpp
  2018. msgid "Continuous forward"
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/settings_translation_file.cpp
  2021. msgid ""
  2022. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2023. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. msgid "Controls"
  2027. msgstr "Vadība"
  2028. #: src/settings_translation_file.cpp
  2029. msgid ""
  2030. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2031. "Examples:\n"
  2032. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. msgid "Controls sinking speed in liquid."
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/settings_translation_file.cpp
  2038. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/settings_translation_file.cpp
  2041. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2042. msgstr ""
  2043. #: src/settings_translation_file.cpp
  2044. msgid ""
  2045. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2046. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2047. "intensive noise calculations."
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid "Crash message"
  2051. msgstr ""
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid "Creative"
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Crosshair alpha"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid ""
  2060. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2061. "Also controls the object crosshair color"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid "Crosshair color"
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/settings_translation_file.cpp
  2067. msgid ""
  2068. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2069. "Also controls the object crosshair color"
  2070. msgstr ""
  2071. #: src/settings_translation_file.cpp
  2072. msgid "DPI"
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid "Damage"
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/settings_translation_file.cpp
  2078. msgid "Debug info toggle key"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid "Debug log file size threshold"
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/settings_translation_file.cpp
  2084. msgid "Debug log level"
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/settings_translation_file.cpp
  2087. msgid "Dec. volume key"
  2088. msgstr ""
  2089. #: src/settings_translation_file.cpp
  2090. msgid "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid "Dedicated server step"
  2094. msgstr ""
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. msgid "Default acceleration"
  2097. msgstr ""
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. msgid "Default game"
  2100. msgstr ""
  2101. #: src/settings_translation_file.cpp
  2102. msgid ""
  2103. "Default game when creating a new world.\n"
  2104. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2105. msgstr ""
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. msgid "Default password"
  2108. msgstr ""
  2109. #: src/settings_translation_file.cpp
  2110. msgid "Default privileges"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/settings_translation_file.cpp
  2113. msgid "Default report format"
  2114. msgstr ""
  2115. #: src/settings_translation_file.cpp
  2116. msgid "Default stack size"
  2117. msgstr ""
  2118. #: src/settings_translation_file.cpp
  2119. msgid ""
  2120. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  2121. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2125. msgstr ""
  2126. #: src/settings_translation_file.cpp
  2127. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2131. msgstr ""
  2132. #: src/settings_translation_file.cpp
  2133. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2140. msgstr ""
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2143. msgstr ""
  2144. #: src/settings_translation_file.cpp
  2145. msgid "Defines the base ground level."
  2146. msgstr ""
  2147. #: src/settings_translation_file.cpp
  2148. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. msgid "Defines the width of the river channel."
  2155. msgstr ""
  2156. #: src/settings_translation_file.cpp
  2157. msgid "Defines the width of the river valley."
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/settings_translation_file.cpp
  2163. msgid ""
  2164. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2165. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2166. msgstr ""
  2167. #: src/settings_translation_file.cpp
  2168. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2169. msgstr ""
  2170. #: src/settings_translation_file.cpp
  2171. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2172. msgstr ""
  2173. #: src/settings_translation_file.cpp
  2174. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2175. msgstr ""
  2176. #: src/settings_translation_file.cpp
  2177. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2178. msgstr ""
  2179. #: src/settings_translation_file.cpp
  2180. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2181. msgstr ""
  2182. #: src/settings_translation_file.cpp
  2183. msgid ""
  2184. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2185. "serverlist."
  2186. msgstr ""
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid "Desert noise threshold"
  2189. msgstr ""
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid ""
  2192. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2193. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid "Desynchronize block animation"
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/settings_translation_file.cpp
  2199. msgid "Dig key"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid "Digging particles"
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid "Disable anticheat"
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/settings_translation_file.cpp
  2208. msgid "Disallow empty passwords"
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/settings_translation_file.cpp
  2211. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/settings_translation_file.cpp
  2214. msgid "Double tap jump for fly"
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/settings_translation_file.cpp
  2217. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid "Drop item key"
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid "Dungeon maximum Y"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. msgid "Dungeon minimum Y"
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/settings_translation_file.cpp
  2232. msgid "Dungeon noise"
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. msgid ""
  2236. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2237. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2238. msgstr ""
  2239. #: src/settings_translation_file.cpp
  2240. msgid ""
  2241. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2242. "This support is experimental and API can change."
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. msgid "Enable console window"
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. msgid "Enable creative mode for all players"
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "Enable joysticks"
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid "Enable mod channels support."
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/settings_translation_file.cpp
  2257. msgid "Enable mod security"
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid "Enable register confirmation"
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid ""
  2270. "Enable register confirmation when connecting to server.\n"
  2271. "If disabled, new account will be registered automatically."
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid ""
  2275. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2276. "Disable for speed or for different looks."
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/settings_translation_file.cpp
  2279. msgid ""
  2280. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2281. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2282. "connecting\n"
  2283. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2284. "expecting."
  2285. msgstr ""
  2286. #: src/settings_translation_file.cpp
  2287. msgid ""
  2288. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2289. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2290. "textures)\n"
  2291. "when connecting to the server."
  2292. msgstr ""
  2293. #: src/settings_translation_file.cpp
  2294. msgid ""
  2295. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2296. "This should greatly improve graphics performance."
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. msgid ""
  2300. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2301. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/settings_translation_file.cpp
  2304. msgid ""
  2305. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2306. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2307. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2308. msgstr ""
  2309. #: src/settings_translation_file.cpp
  2310. msgid ""
  2311. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2312. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2313. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2314. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. msgid "Enables animation of inventory items."
  2318. msgstr ""
  2319. #: src/settings_translation_file.cpp
  2320. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid "Enables minimap."
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid ""
  2327. "Enables the sound system.\n"
  2328. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2329. "sound controls will be non-functional.\n"
  2330. "Changing this setting requires a restart."
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid "Engine profiling data print interval"
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/settings_translation_file.cpp
  2336. msgid "Entity methods"
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid ""
  2340. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2341. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2342. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2343. "floatlands.\n"
  2344. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2345. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/settings_translation_file.cpp
  2348. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid "FSAA"
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid "Factor noise"
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/settings_translation_file.cpp
  2357. msgid "Fall bobbing factor"
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid "Fallback font path"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid "Fallback font shadow"
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid "Fallback font shadow alpha"
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/settings_translation_file.cpp
  2369. msgid "Fallback font size"
  2370. msgstr ""
  2371. #: src/settings_translation_file.cpp
  2372. msgid "Fast key"
  2373. msgstr ""
  2374. #: src/settings_translation_file.cpp
  2375. msgid "Fast mode acceleration"
  2376. msgstr ""
  2377. #: src/settings_translation_file.cpp
  2378. msgid "Fast mode speed"
  2379. msgstr ""
  2380. #: src/settings_translation_file.cpp
  2381. msgid "Fast movement"
  2382. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  2383. #: src/settings_translation_file.cpp
  2384. msgid ""
  2385. "Fast movement (via the \"special\" key).\n"
  2386. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid "Field of view"
  2390. msgstr ""
  2391. #: src/settings_translation_file.cpp
  2392. msgid "Field of view in degrees."
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/settings_translation_file.cpp
  2395. msgid ""
  2396. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2397. "the\n"
  2398. "Multiplayer Tab."
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/settings_translation_file.cpp
  2401. msgid "Filler depth"
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/settings_translation_file.cpp
  2404. msgid "Filler depth noise"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. msgid "Filmic tone mapping"
  2408. msgstr ""
  2409. #: src/settings_translation_file.cpp
  2410. msgid ""
  2411. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2412. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  2413. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  2414. "at texture load time."
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Filtering"
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid "Fixed map seed"
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid "Fixed virtual joystick"
  2430. msgstr ""
  2431. #: src/settings_translation_file.cpp
  2432. msgid "Floatland density"
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "Floatland maximum Y"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid "Floatland minimum Y"
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid "Floatland noise"
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid "Floatland taper exponent"
  2445. msgstr ""
  2446. #: src/settings_translation_file.cpp
  2447. msgid "Floatland tapering distance"
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/settings_translation_file.cpp
  2450. msgid "Floatland water level"
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid "Fly key"
  2454. msgstr ""
  2455. #: src/settings_translation_file.cpp
  2456. msgid "Flying"
  2457. msgstr "Lidošana"
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid "Fog"
  2460. msgstr ""
  2461. #: src/settings_translation_file.cpp
  2462. msgid "Fog start"
  2463. msgstr ""
  2464. #: src/settings_translation_file.cpp
  2465. msgid "Fog toggle key"
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/settings_translation_file.cpp
  2468. msgid "Font bold by default"
  2469. msgstr ""
  2470. #: src/settings_translation_file.cpp
  2471. msgid "Font italic by default"
  2472. msgstr ""
  2473. #: src/settings_translation_file.cpp
  2474. msgid "Font shadow"
  2475. msgstr ""
  2476. #: src/settings_translation_file.cpp
  2477. msgid "Font shadow alpha"
  2478. msgstr ""
  2479. #: src/settings_translation_file.cpp
  2480. msgid "Font size"
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid "Font size of the default font in point (pt)."
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/settings_translation_file.cpp
  2486. msgid "Font size of the fallback font in point (pt)."
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid "Font size of the monospace font in point (pt)."
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. msgid ""
  2493. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2494. "Value 0 will use the default font size."
  2495. msgstr ""
  2496. #: src/settings_translation_file.cpp
  2497. msgid ""
  2498. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2499. "placeholders:\n"
  2500. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2501. msgstr ""
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. msgid "Format of screenshots."
  2504. msgstr ""
  2505. #: src/settings_translation_file.cpp
  2506. msgid "Formspec Default Background Color"
  2507. msgstr ""
  2508. #: src/settings_translation_file.cpp
  2509. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2510. msgstr ""
  2511. #: src/settings_translation_file.cpp
  2512. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2513. msgstr ""
  2514. #: src/settings_translation_file.cpp
  2515. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2516. msgstr ""
  2517. #: src/settings_translation_file.cpp
  2518. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2519. msgstr ""
  2520. #: src/settings_translation_file.cpp
  2521. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2522. msgstr ""
  2523. #: src/settings_translation_file.cpp
  2524. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2525. msgstr ""
  2526. #: src/settings_translation_file.cpp
  2527. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2528. msgstr ""
  2529. #: src/settings_translation_file.cpp
  2530. msgid "Forward key"
  2531. msgstr ""
  2532. #: src/settings_translation_file.cpp
  2533. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/settings_translation_file.cpp
  2536. msgid "Fractal type"
  2537. msgstr ""
  2538. #: src/settings_translation_file.cpp
  2539. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2540. msgstr ""
  2541. #: src/settings_translation_file.cpp
  2542. msgid "FreeType fonts"
  2543. msgstr ""
  2544. #: src/settings_translation_file.cpp
  2545. msgid ""
  2546. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2547. "nodes)."
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid ""
  2551. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/settings_translation_file.cpp
  2554. msgid ""
  2555. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2556. "\n"
  2557. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2558. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2559. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid "Full screen"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid "Full screen BPP"
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "Fullscreen mode."
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid "GUI scaling"
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "GUI scaling filter"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid "Global callbacks"
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/settings_translation_file.cpp
  2583. msgid ""
  2584. "Global map generation attributes.\n"
  2585. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2586. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2587. msgstr ""
  2588. #: src/settings_translation_file.cpp
  2589. msgid ""
  2590. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2591. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2592. msgstr ""
  2593. #: src/settings_translation_file.cpp
  2594. msgid ""
  2595. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2596. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Graphics"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Gravity"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Ground level"
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid "Ground noise"
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "HTTP mods"
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "HUD scale factor"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "HUD toggle key"
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid ""
  2621. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2622. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2623. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2624. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2625. msgstr ""
  2626. #: src/settings_translation_file.cpp
  2627. msgid ""
  2628. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2629. "* Instrument an empty function.\n"
  2630. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2631. "call).\n"
  2632. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Heat blend noise"
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Heat noise"
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid "Height component of the initial window size."
  2642. msgstr ""
  2643. #: src/settings_translation_file.cpp
  2644. msgid "Height noise"
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/settings_translation_file.cpp
  2647. msgid "Height select noise"
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid "High-precision FPU"
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Hill steepness"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Hill threshold"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Hilliness1 noise"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Hilliness2 noise"
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Hilliness3 noise"
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Hilliness4 noise"
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2672. msgstr ""
  2673. #: src/settings_translation_file.cpp
  2674. msgid ""
  2675. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2676. "in nodes per second per second."
  2677. msgstr ""
  2678. #: src/settings_translation_file.cpp
  2679. msgid ""
  2680. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2681. "in nodes per second per second."
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid ""
  2685. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2686. "in nodes per second per second."
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. msgid "Hotbar next key"
  2690. msgstr ""
  2691. #: src/settings_translation_file.cpp
  2692. msgid "Hotbar previous key"
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/settings_translation_file.cpp
  2695. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/settings_translation_file.cpp
  2698. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/settings_translation_file.cpp
  2728. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/settings_translation_file.cpp
  2734. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid "Hotbar slot 22 key"
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. msgid "Hotbar slot 23 key"
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid "Hotbar slot 24 key"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid "Hotbar slot 25 key"
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/settings_translation_file.cpp
  2749. msgid "Hotbar slot 26 key"
  2750. msgstr ""
  2751. #: src/settings_translation_file.cpp
  2752. msgid "Hotbar slot 27 key"
  2753. msgstr ""
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. msgid "Hotbar slot 28 key"
  2756. msgstr ""
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. msgid "Hotbar slot 29 key"
  2759. msgstr ""
  2760. #: src/settings_translation_file.cpp
  2761. msgid "Hotbar slot 3 key"
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid "Hotbar slot 30 key"
  2765. msgstr ""
  2766. #: src/settings_translation_file.cpp
  2767. msgid "Hotbar slot 31 key"
  2768. msgstr ""
  2769. #: src/settings_translation_file.cpp
  2770. msgid "Hotbar slot 32 key"
  2771. msgstr ""
  2772. #: src/settings_translation_file.cpp
  2773. msgid "Hotbar slot 4 key"
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "Hotbar slot 5 key"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Hotbar slot 6 key"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "Hotbar slot 7 key"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "Hotbar slot 8 key"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid "Hotbar slot 9 key"
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid "How deep to make rivers."
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. msgid ""
  2795. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2796. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  2797. "Requires waving liquids to be enabled."
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/settings_translation_file.cpp
  2800. msgid ""
  2801. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2802. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid "How wide to make rivers."
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Humidity blend noise"
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Humidity noise"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid "Humidity variation for biomes."
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/settings_translation_file.cpp
  2817. msgid "IPv6"
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/settings_translation_file.cpp
  2820. msgid "IPv6 server"
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/settings_translation_file.cpp
  2823. msgid ""
  2824. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2825. "to not waste CPU power for no benefit."
  2826. msgstr ""
  2827. #: src/settings_translation_file.cpp
  2828. msgid ""
  2829. "If disabled, \"special\" key is used to fly fast if both fly and fast mode "
  2830. "are\n"
  2831. "enabled."
  2832. msgstr ""
  2833. #: src/settings_translation_file.cpp
  2834. msgid ""
  2835. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2836. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2837. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2838. "invisible\n"
  2839. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid ""
  2843. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2844. "nodes.\n"
  2845. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid ""
  2849. "If enabled, \"special\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing "
  2850. "down and\n"
  2851. "descending."
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. msgid ""
  2855. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2856. "This option is only read when server starts."
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/settings_translation_file.cpp
  2859. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/settings_translation_file.cpp
  2862. msgid ""
  2863. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2864. "Only enable this if you know what you are doing."
  2865. msgstr ""
  2866. #: src/settings_translation_file.cpp
  2867. msgid ""
  2868. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  2869. "or swimming."
  2870. msgstr ""
  2871. "Ja iespējota, liek visām kustībām peldot un lidojot būt relatīvām pret "
  2872. "spēlētāja skatīšanās virziena."
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid ""
  2878. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2879. "you stand.\n"
  2880. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2881. msgstr ""
  2882. "Ja iespējots, varat novietot blokus, kur Jūs stāvat.\n"
  2883. "Šis ir noderīgi, kad jābūvē šaurās vietās."
  2884. #: src/settings_translation_file.cpp
  2885. msgid ""
  2886. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2887. "limited\n"
  2888. "to this distance from the player to the node."
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/settings_translation_file.cpp
  2891. msgid ""
  2892. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2893. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2894. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2895. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/settings_translation_file.cpp
  2898. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "Ignore world errors"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. msgid "In-Game"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/settings_translation_file.cpp
  2907. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2911. msgstr ""
  2912. #: src/settings_translation_file.cpp
  2913. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/settings_translation_file.cpp
  2916. msgid "Inc. volume key"
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/settings_translation_file.cpp
  2919. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/settings_translation_file.cpp
  2922. msgid ""
  2923. "Instrument builtin.\n"
  2924. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid ""
  2931. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2932. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2933. msgstr ""
  2934. #: src/settings_translation_file.cpp
  2935. msgid ""
  2936. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid ""
  2940. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/settings_translation_file.cpp
  2946. msgid "Instrumentation"
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. msgid "Inventory items animations"
  2956. msgstr ""
  2957. #: src/settings_translation_file.cpp
  2958. msgid "Inventory key"
  2959. msgstr ""
  2960. #: src/settings_translation_file.cpp
  2961. msgid "Invert mouse"
  2962. msgstr ""
  2963. #: src/settings_translation_file.cpp
  2964. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2965. msgstr ""
  2966. #: src/settings_translation_file.cpp
  2967. msgid "Italic font path"
  2968. msgstr ""
  2969. #: src/settings_translation_file.cpp
  2970. msgid "Italic monospace font path"
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid "Item entity TTL"
  2974. msgstr ""
  2975. #: src/settings_translation_file.cpp
  2976. msgid "Iterations"
  2977. msgstr ""
  2978. #: src/settings_translation_file.cpp
  2979. msgid ""
  2980. "Iterations of the recursive function.\n"
  2981. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  2982. "increases processing load.\n"
  2983. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  2984. msgstr ""
  2985. #: src/settings_translation_file.cpp
  2986. msgid "Joystick ID"
  2987. msgstr ""
  2988. #: src/settings_translation_file.cpp
  2989. msgid "Joystick button repetition interval"
  2990. msgstr ""
  2991. #: src/settings_translation_file.cpp
  2992. msgid "Joystick deadzone"
  2993. msgstr ""
  2994. #: src/settings_translation_file.cpp
  2995. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2996. msgstr ""
  2997. #: src/settings_translation_file.cpp
  2998. msgid "Joystick type"
  2999. msgstr ""
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid ""
  3002. "Julia set only.\n"
  3003. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3004. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3005. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3006. "Range roughly -2 to 2."
  3007. msgstr ""
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid ""
  3010. "Julia set only.\n"
  3011. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3012. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3013. "Range roughly -2 to 2."
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid ""
  3017. "Julia set only.\n"
  3018. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3019. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3020. "Range roughly -2 to 2."
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid ""
  3024. "Julia set only.\n"
  3025. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3026. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3027. "Range roughly -2 to 2."
  3028. msgstr ""
  3029. #: src/settings_translation_file.cpp
  3030. msgid "Julia w"
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/settings_translation_file.cpp
  3033. msgid "Julia x"
  3034. msgstr ""
  3035. #: src/settings_translation_file.cpp
  3036. msgid "Julia y"
  3037. msgstr ""
  3038. #: src/settings_translation_file.cpp
  3039. msgid "Julia z"
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid "Jump key"
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid "Jumping speed"
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid ""
  3049. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3050. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3051. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/settings_translation_file.cpp
  3054. msgid ""
  3055. "Key for decreasing the volume.\n"
  3056. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3057. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid ""
  3061. "Key for digging.\n"
  3062. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3063. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid ""
  3067. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3068. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3069. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid ""
  3073. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3074. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3075. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid ""
  3079. "Key for increasing the volume.\n"
  3080. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3081. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid ""
  3085. "Key for jumping.\n"
  3086. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3087. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid ""
  3091. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3092. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3093. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3094. msgstr ""
  3095. #: src/settings_translation_file.cpp
  3096. msgid ""
  3097. "Key for moving the player backward.\n"
  3098. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3099. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3100. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid ""
  3104. "Key for moving the player forward.\n"
  3105. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3106. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid ""
  3110. "Key for moving the player left.\n"
  3111. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3112. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3113. msgstr ""
  3114. #: src/settings_translation_file.cpp
  3115. msgid ""
  3116. "Key for moving the player right.\n"
  3117. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3118. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3119. msgstr ""
  3120. #: src/settings_translation_file.cpp
  3121. msgid ""
  3122. "Key for muting the game.\n"
  3123. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3124. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3125. msgstr ""
  3126. #: src/settings_translation_file.cpp
  3127. msgid ""
  3128. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3129. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3130. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3131. msgstr ""
  3132. #: src/settings_translation_file.cpp
  3133. msgid ""
  3134. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3135. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3136. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid ""
  3140. "Key for opening the chat window.\n"
  3141. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3142. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3143. msgstr ""
  3144. #: src/settings_translation_file.cpp
  3145. msgid ""
  3146. "Key for opening the inventory.\n"
  3147. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3148. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3149. msgstr ""
  3150. #: src/settings_translation_file.cpp
  3151. msgid ""
  3152. "Key for placing.\n"
  3153. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3154. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3155. msgstr ""
  3156. #: src/settings_translation_file.cpp
  3157. msgid ""
  3158. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3159. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3160. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. msgid ""
  3164. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3165. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3166. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3167. msgstr ""
  3168. #: src/settings_translation_file.cpp
  3169. msgid ""
  3170. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3171. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3172. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3173. msgstr ""
  3174. #: src/settings_translation_file.cpp
  3175. msgid ""
  3176. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3177. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3178. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3179. msgstr ""
  3180. #: src/settings_translation_file.cpp
  3181. msgid ""
  3182. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3183. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3184. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3185. msgstr ""
  3186. #: src/settings_translation_file.cpp
  3187. msgid ""
  3188. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3189. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3190. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid ""
  3194. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3195. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3196. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/settings_translation_file.cpp
  3199. msgid ""
  3200. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3201. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3202. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3203. msgstr ""
  3204. #: src/settings_translation_file.cpp
  3205. msgid ""
  3206. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3207. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3208. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3209. msgstr ""
  3210. #: src/settings_translation_file.cpp
  3211. msgid ""
  3212. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3213. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3214. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3215. msgstr ""
  3216. #: src/settings_translation_file.cpp
  3217. msgid ""
  3218. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3219. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3220. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3221. msgstr ""
  3222. #: src/settings_translation_file.cpp
  3223. msgid ""
  3224. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3225. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3226. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3227. msgstr ""
  3228. #: src/settings_translation_file.cpp
  3229. msgid ""
  3230. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3231. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3232. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid ""
  3236. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3237. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3238. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid ""
  3242. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3243. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3244. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid ""
  3248. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3249. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3250. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3251. msgstr ""
  3252. #: src/settings_translation_file.cpp
  3253. msgid ""
  3254. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3255. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3256. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3257. msgstr ""
  3258. #: src/settings_translation_file.cpp
  3259. msgid ""
  3260. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3261. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3262. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3263. msgstr ""
  3264. #: src/settings_translation_file.cpp
  3265. msgid ""
  3266. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3267. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3268. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3269. msgstr ""
  3270. #: src/settings_translation_file.cpp
  3271. msgid ""
  3272. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3273. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3274. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid ""
  3278. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3279. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3280. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid ""
  3284. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3285. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3286. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid ""
  3290. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3291. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3292. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid ""
  3296. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3297. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3298. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid ""
  3302. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3303. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3304. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3305. msgstr ""
  3306. #: src/settings_translation_file.cpp
  3307. msgid ""
  3308. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3309. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3310. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/settings_translation_file.cpp
  3313. msgid ""
  3314. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3315. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3316. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3317. msgstr ""
  3318. #: src/settings_translation_file.cpp
  3319. msgid ""
  3320. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3321. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3322. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3323. msgstr ""
  3324. #: src/settings_translation_file.cpp
  3325. msgid ""
  3326. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3327. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3328. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3329. msgstr ""
  3330. #: src/settings_translation_file.cpp
  3331. msgid ""
  3332. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3333. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3334. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3335. msgstr ""
  3336. #: src/settings_translation_file.cpp
  3337. msgid ""
  3338. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3339. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3340. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid ""
  3344. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3345. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3346. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid ""
  3350. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3351. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3352. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid ""
  3356. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3357. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3358. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/settings_translation_file.cpp
  3361. msgid ""
  3362. "Key for sneaking.\n"
  3363. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3364. "disabled.\n"
  3365. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3366. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3367. msgstr ""
  3368. #: src/settings_translation_file.cpp
  3369. msgid ""
  3370. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3371. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3372. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3373. msgstr ""
  3374. #: src/settings_translation_file.cpp
  3375. msgid ""
  3376. "Key for taking screenshots.\n"
  3377. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3378. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3379. msgstr ""
  3380. #: src/settings_translation_file.cpp
  3381. msgid ""
  3382. "Key for toggling autoforward.\n"
  3383. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3384. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3385. msgstr ""
  3386. #: src/settings_translation_file.cpp
  3387. msgid ""
  3388. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3389. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3390. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3391. msgstr ""
  3392. #: src/settings_translation_file.cpp
  3393. msgid ""
  3394. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3395. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3396. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3397. msgstr ""
  3398. #: src/settings_translation_file.cpp
  3399. msgid ""
  3400. "Key for toggling fast mode.\n"
  3401. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3402. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3403. msgstr ""
  3404. #: src/settings_translation_file.cpp
  3405. msgid ""
  3406. "Key for toggling flying.\n"
  3407. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3408. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3409. msgstr ""
  3410. #: src/settings_translation_file.cpp
  3411. msgid ""
  3412. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3413. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3414. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3415. msgstr ""
  3416. #: src/settings_translation_file.cpp
  3417. msgid ""
  3418. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3419. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3420. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3421. msgstr ""
  3422. #: src/settings_translation_file.cpp
  3423. msgid ""
  3424. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3425. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3426. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3427. msgstr ""
  3428. #: src/settings_translation_file.cpp
  3429. msgid ""
  3430. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3431. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3432. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3433. msgstr ""
  3434. #: src/settings_translation_file.cpp
  3435. msgid ""
  3436. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3437. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3438. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3439. msgstr ""
  3440. #: src/settings_translation_file.cpp
  3441. msgid ""
  3442. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3443. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3444. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3445. msgstr ""
  3446. #: src/settings_translation_file.cpp
  3447. msgid ""
  3448. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3449. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3450. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3451. msgstr ""
  3452. #: src/settings_translation_file.cpp
  3453. msgid ""
  3454. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3455. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3456. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3457. msgstr ""
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid ""
  3460. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3461. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3462. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3463. msgstr ""
  3464. #: src/settings_translation_file.cpp
  3465. msgid ""
  3466. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3467. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3468. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3469. msgstr ""
  3470. #: src/settings_translation_file.cpp
  3471. msgid ""
  3472. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3473. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3474. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3478. msgstr ""
  3479. #: src/settings_translation_file.cpp
  3480. msgid "Lake steepness"
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid "Lake threshold"
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid "Language"
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid "Large cave depth"
  3490. msgstr ""
  3491. #: src/settings_translation_file.cpp
  3492. msgid "Large cave maximum number"
  3493. msgstr ""
  3494. #: src/settings_translation_file.cpp
  3495. msgid "Large cave minimum number"
  3496. msgstr ""
  3497. #: src/settings_translation_file.cpp
  3498. msgid "Large cave proportion flooded"
  3499. msgstr ""
  3500. #: src/settings_translation_file.cpp
  3501. msgid "Large chat console key"
  3502. msgstr ""
  3503. #: src/settings_translation_file.cpp
  3504. msgid "Leaves style"
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid ""
  3508. "Leaves style:\n"
  3509. "- Fancy: all faces visible\n"
  3510. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3511. "- Opaque: disable transparency"
  3512. msgstr ""
  3513. #: src/settings_translation_file.cpp
  3514. msgid "Left key"
  3515. msgstr ""
  3516. #: src/settings_translation_file.cpp
  3517. msgid ""
  3518. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3519. "updated over\n"
  3520. "network."
  3521. msgstr ""
  3522. #: src/settings_translation_file.cpp
  3523. msgid ""
  3524. "Length of liquid waves.\n"
  3525. "Requires waving liquids to be enabled."
  3526. msgstr ""
  3527. #: src/settings_translation_file.cpp
  3528. msgid "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles"
  3529. msgstr ""
  3530. #: src/settings_translation_file.cpp
  3531. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  3532. msgstr ""
  3533. #: src/settings_translation_file.cpp
  3534. msgid "Length of time between active block management cycles"
  3535. msgstr ""
  3536. #: src/settings_translation_file.cpp
  3537. msgid ""
  3538. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3539. "- <nothing> (no logging)\n"
  3540. "- none (messages with no level)\n"
  3541. "- error\n"
  3542. "- warning\n"
  3543. "- action\n"
  3544. "- info\n"
  3545. "- verbose"
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid "Light curve boost"
  3549. msgstr ""
  3550. #: src/settings_translation_file.cpp
  3551. msgid "Light curve boost center"
  3552. msgstr ""
  3553. #: src/settings_translation_file.cpp
  3554. msgid "Light curve boost spread"
  3555. msgstr ""
  3556. #: src/settings_translation_file.cpp
  3557. msgid "Light curve gamma"
  3558. msgstr ""
  3559. #: src/settings_translation_file.cpp
  3560. msgid "Light curve high gradient"
  3561. msgstr ""
  3562. #: src/settings_translation_file.cpp
  3563. msgid "Light curve low gradient"
  3564. msgstr ""
  3565. #: src/settings_translation_file.cpp
  3566. msgid ""
  3567. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3568. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3569. "Value is stored per-world."
  3570. msgstr ""
  3571. #: src/settings_translation_file.cpp
  3572. msgid ""
  3573. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3574. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3575. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3576. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3577. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3578. msgstr ""
  3579. #: src/settings_translation_file.cpp
  3580. msgid "Liquid fluidity"
  3581. msgstr ""
  3582. #: src/settings_translation_file.cpp
  3583. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid "Liquid loop max"
  3587. msgstr ""
  3588. #: src/settings_translation_file.cpp
  3589. msgid "Liquid queue purge time"
  3590. msgstr ""
  3591. #: src/settings_translation_file.cpp
  3592. msgid "Liquid sinking"
  3593. msgstr ""
  3594. #: src/settings_translation_file.cpp
  3595. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid "Liquid update tick"
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid "Load the game profiler"
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid ""
  3605. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3606. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3607. "Useful for mod developers and server operators."
  3608. msgstr ""
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid "Loading Block Modifiers"
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid "Main menu script"
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid ""
  3623. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3624. msgstr ""
  3625. #: src/settings_translation_file.cpp
  3626. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  3627. msgstr ""
  3628. #: src/settings_translation_file.cpp
  3629. msgid "Makes all liquids opaque"
  3630. msgstr ""
  3631. #: src/settings_translation_file.cpp
  3632. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3633. msgstr ""
  3634. #: src/settings_translation_file.cpp
  3635. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3636. msgstr ""
  3637. #: src/settings_translation_file.cpp
  3638. msgid "Map directory"
  3639. msgstr ""
  3640. #: src/settings_translation_file.cpp
  3641. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3642. msgstr ""
  3643. #: src/settings_translation_file.cpp
  3644. msgid ""
  3645. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3646. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3647. msgstr ""
  3648. #: src/settings_translation_file.cpp
  3649. msgid ""
  3650. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3651. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3652. "ocean, islands and underground."
  3653. msgstr ""
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. msgid ""
  3656. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3657. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3658. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3659. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3660. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3661. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid ""
  3668. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3669. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3670. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3671. "the 'jungles' flag is ignored."
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. msgid ""
  3675. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3676. "'ridges': Rivers.\n"
  3677. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3678. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid "Map generation limit"
  3682. msgstr ""
  3683. #: src/settings_translation_file.cpp
  3684. msgid "Map save interval"
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid "Mapblock limit"
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3691. msgstr ""
  3692. #: src/settings_translation_file.cpp
  3693. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. msgid "Mapblock unload timeout"
  3697. msgstr ""
  3698. #: src/settings_translation_file.cpp
  3699. msgid "Mapgen Carpathian"
  3700. msgstr ""
  3701. #: src/settings_translation_file.cpp
  3702. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid "Mapgen Flat"
  3706. msgstr ""
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. msgid "Mapgen Fractal"
  3712. msgstr ""
  3713. #: src/settings_translation_file.cpp
  3714. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. msgid "Mapgen V5"
  3718. msgstr ""
  3719. #: src/settings_translation_file.cpp
  3720. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3721. msgstr ""
  3722. #: src/settings_translation_file.cpp
  3723. msgid "Mapgen V6"
  3724. msgstr ""
  3725. #: src/settings_translation_file.cpp
  3726. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3727. msgstr ""
  3728. #: src/settings_translation_file.cpp
  3729. msgid "Mapgen V7"
  3730. msgstr ""
  3731. #: src/settings_translation_file.cpp
  3732. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid "Mapgen Valleys"
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3739. msgstr ""
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid "Mapgen debug"
  3742. msgstr ""
  3743. #: src/settings_translation_file.cpp
  3744. msgid "Mapgen name"
  3745. msgstr ""
  3746. #: src/settings_translation_file.cpp
  3747. msgid "Max block generate distance"
  3748. msgstr ""
  3749. #: src/settings_translation_file.cpp
  3750. msgid "Max block send distance"
  3751. msgstr ""
  3752. #: src/settings_translation_file.cpp
  3753. msgid "Max liquids processed per step."
  3754. msgstr ""
  3755. #: src/settings_translation_file.cpp
  3756. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3757. msgstr ""
  3758. #: src/settings_translation_file.cpp
  3759. msgid "Max. packets per iteration"
  3760. msgstr ""
  3761. #: src/settings_translation_file.cpp
  3762. msgid "Maximum FPS"
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3766. msgstr ""
  3767. #: src/settings_translation_file.cpp
  3768. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3769. msgstr ""
  3770. #: src/settings_translation_file.cpp
  3771. msgid "Maximum hotbar width"
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid ""
  3781. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3782. "high speed."
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid ""
  3786. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3787. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3788. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid ""
  3795. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3796. "This limit is enforced per player."
  3797. msgstr ""
  3798. #: src/settings_translation_file.cpp
  3799. msgid ""
  3800. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3801. "This limit is enforced per player."
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid ""
  3805. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3806. "be queued.\n"
  3807. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid ""
  3814. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3815. "Set to -1 for unlimited amount."
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid ""
  3819. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3820. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3821. "client number."
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/settings_translation_file.cpp
  3827. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3828. msgstr ""
  3829. #: src/settings_translation_file.cpp
  3830. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3831. msgstr ""
  3832. #: src/settings_translation_file.cpp
  3833. msgid "Maximum objects per block"
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/settings_translation_file.cpp
  3836. msgid ""
  3837. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3838. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3839. msgstr ""
  3840. #: src/settings_translation_file.cpp
  3841. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3842. msgstr ""
  3843. #: src/settings_translation_file.cpp
  3844. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3845. msgstr ""
  3846. #: src/settings_translation_file.cpp
  3847. msgid ""
  3848. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3849. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3850. msgstr ""
  3851. #: src/settings_translation_file.cpp
  3852. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid "Maximum users"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. msgid "Menus"
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/settings_translation_file.cpp
  3861. msgid "Mesh cache"
  3862. msgstr ""
  3863. #: src/settings_translation_file.cpp
  3864. msgid "Message of the day"
  3865. msgstr ""
  3866. #: src/settings_translation_file.cpp
  3867. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid "Method used to highlight selected object."
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3874. msgstr ""
  3875. #: src/settings_translation_file.cpp
  3876. msgid "Minimap"
  3877. msgstr ""
  3878. #: src/settings_translation_file.cpp
  3879. msgid "Minimap key"
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/settings_translation_file.cpp
  3882. msgid "Minimap scan height"
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/settings_translation_file.cpp
  3885. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3886. msgstr ""
  3887. #: src/settings_translation_file.cpp
  3888. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3889. msgstr ""
  3890. #: src/settings_translation_file.cpp
  3891. msgid "Minimum texture size"
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid "Mipmapping"
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/settings_translation_file.cpp
  3897. msgid "Mod channels"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid "Monospace font path"
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid "Monospace font size"
  3907. msgstr ""
  3908. #: src/settings_translation_file.cpp
  3909. msgid "Mountain height noise"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid "Mountain noise"
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/settings_translation_file.cpp
  3915. msgid "Mountain variation noise"
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid "Mountain zero level"
  3919. msgstr ""
  3920. #: src/settings_translation_file.cpp
  3921. msgid "Mouse sensitivity"
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3925. msgstr ""
  3926. #: src/settings_translation_file.cpp
  3927. msgid "Mud noise"
  3928. msgstr ""
  3929. #: src/settings_translation_file.cpp
  3930. msgid ""
  3931. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3932. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. msgid "Mute key"
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/settings_translation_file.cpp
  3938. msgid "Mute sound"
  3939. msgstr ""
  3940. #: src/settings_translation_file.cpp
  3941. msgid ""
  3942. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3943. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3944. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3945. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3946. msgstr ""
  3947. #: src/settings_translation_file.cpp
  3948. msgid ""
  3949. "Name of the player.\n"
  3950. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3951. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid ""
  3955. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3956. msgstr ""
  3957. #: src/settings_translation_file.cpp
  3958. msgid "Near plane"
  3959. msgstr ""
  3960. #: src/settings_translation_file.cpp
  3961. msgid "Network"
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/settings_translation_file.cpp
  3964. msgid ""
  3965. "Network port to listen (UDP).\n"
  3966. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3967. msgstr ""
  3968. #: src/settings_translation_file.cpp
  3969. msgid "New users need to input this password."
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Noclip"
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Noclip key"
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid "Node highlighting"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "NodeTimer interval"
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid "Noises"
  3985. msgstr ""
  3986. #: src/settings_translation_file.cpp
  3987. msgid "Number of emerge threads"
  3988. msgstr ""
  3989. #: src/settings_translation_file.cpp
  3990. msgid ""
  3991. "Number of emerge threads to use.\n"
  3992. "Value 0:\n"
  3993. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3994. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3995. "Any other value:\n"
  3996. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3997. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3998. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3999. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4000. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4001. msgstr ""
  4002. #: src/settings_translation_file.cpp
  4003. msgid ""
  4004. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4005. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  4006. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4007. msgstr ""
  4008. #: src/settings_translation_file.cpp
  4009. msgid "Online Content Repository"
  4010. msgstr ""
  4011. #: src/settings_translation_file.cpp
  4012. msgid "Opaque liquids"
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/settings_translation_file.cpp
  4015. msgid ""
  4016. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid ""
  4020. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the fallback font, between 0 and 255."
  4021. msgstr ""
  4022. #: src/settings_translation_file.cpp
  4023. msgid ""
  4024. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4025. "formspec is\n"
  4026. "open."
  4027. msgstr ""
  4028. #: src/settings_translation_file.cpp
  4029. msgid ""
  4030. "Path of the fallback font.\n"
  4031. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4032. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4033. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4034. "unavailable."
  4035. msgstr ""
  4036. #: src/settings_translation_file.cpp
  4037. msgid ""
  4038. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4039. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4040. msgstr ""
  4041. #: src/settings_translation_file.cpp
  4042. msgid ""
  4043. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4044. "used."
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/settings_translation_file.cpp
  4050. msgid ""
  4051. "Path to the default font.\n"
  4052. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4053. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4054. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid ""
  4058. "Path to the monospace font.\n"
  4059. "If “freetype” setting is enabled: Must be a TrueType font.\n"
  4060. "If “freetype” setting is disabled: Must be a bitmap or XML vectors font.\n"
  4061. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4062. msgstr ""
  4063. #: src/settings_translation_file.cpp
  4064. msgid "Pause on lost window focus"
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/settings_translation_file.cpp
  4067. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid "Physics"
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Pitch move key"
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid "Pitch move mode"
  4080. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena"
  4081. #: src/settings_translation_file.cpp
  4082. msgid "Place key"
  4083. msgstr ""
  4084. #: src/settings_translation_file.cpp
  4085. msgid "Place repetition interval"
  4086. msgstr ""
  4087. #: src/settings_translation_file.cpp
  4088. msgid ""
  4089. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4090. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4091. msgstr ""
  4092. "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  4093. "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid "Player name"
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. msgid "Player transfer distance"
  4099. msgstr ""
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. msgid "Player versus player"
  4102. msgstr ""
  4103. #: src/settings_translation_file.cpp
  4104. msgid ""
  4105. "Port to connect to (UDP).\n"
  4106. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4107. msgstr ""
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid ""
  4110. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4111. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4112. msgstr ""
  4113. #: src/settings_translation_file.cpp
  4114. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4115. msgstr ""
  4116. #: src/settings_translation_file.cpp
  4117. msgid ""
  4118. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4119. "0 = disable. Useful for developers."
  4120. msgstr ""
  4121. #: src/settings_translation_file.cpp
  4122. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4123. msgstr ""
  4124. #: src/settings_translation_file.cpp
  4125. msgid "Profiler"
  4126. msgstr ""
  4127. #: src/settings_translation_file.cpp
  4128. msgid "Profiler toggle key"
  4129. msgstr ""
  4130. #: src/settings_translation_file.cpp
  4131. msgid "Profiling"
  4132. msgstr ""
  4133. #: src/settings_translation_file.cpp
  4134. msgid "Prometheus listener address"
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/settings_translation_file.cpp
  4137. msgid ""
  4138. "Prometheus listener address.\n"
  4139. "If minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4140. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4141. "Metrics can be fetch on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4142. msgstr ""
  4143. #: src/settings_translation_file.cpp
  4144. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid ""
  4148. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4149. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4150. "corners."
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/settings_translation_file.cpp
  4156. msgid "Random input"
  4157. msgstr ""
  4158. #: src/settings_translation_file.cpp
  4159. msgid "Range select key"
  4160. msgstr ""
  4161. #: src/settings_translation_file.cpp
  4162. msgid "Recent Chat Messages"
  4163. msgstr ""
  4164. #: src/settings_translation_file.cpp
  4165. msgid "Regular font path"
  4166. msgstr ""
  4167. #: src/settings_translation_file.cpp
  4168. msgid "Remote media"
  4169. msgstr ""
  4170. #: src/settings_translation_file.cpp
  4171. msgid "Remote port"
  4172. msgstr ""
  4173. #: src/settings_translation_file.cpp
  4174. msgid ""
  4175. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4176. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4177. msgstr ""
  4178. #: src/settings_translation_file.cpp
  4179. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4180. msgstr ""
  4181. #: src/settings_translation_file.cpp
  4182. msgid "Report path"
  4183. msgstr ""
  4184. #: src/settings_translation_file.cpp
  4185. msgid ""
  4186. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4187. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4188. "for no restrictions:\n"
  4189. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4190. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4191. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4192. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4193. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4194. "csm_restriction_noderange)\n"
  4195. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4196. msgstr ""
  4197. #: src/settings_translation_file.cpp
  4198. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4199. msgstr ""
  4200. #: src/settings_translation_file.cpp
  4201. msgid "Ridge noise"
  4202. msgstr ""
  4203. #: src/settings_translation_file.cpp
  4204. msgid "Ridge underwater noise"
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid "Ridged mountain size noise"
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid "Right key"
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. msgid "River channel depth"
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid "River channel width"
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid "River depth"
  4220. msgstr ""
  4221. #: src/settings_translation_file.cpp
  4222. msgid "River noise"
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "River size"
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid "River valley width"
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. msgid "Rollback recording"
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid "Rolling hill size noise"
  4235. msgstr ""
  4236. #: src/settings_translation_file.cpp
  4237. msgid "Rolling hills spread noise"
  4238. msgstr ""
  4239. #: src/settings_translation_file.cpp
  4240. msgid "Round minimap"
  4241. msgstr ""
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid "Safe digging and placing"
  4244. msgstr ""
  4245. #: src/settings_translation_file.cpp
  4246. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4247. msgstr ""
  4248. #: src/settings_translation_file.cpp
  4249. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4250. msgstr ""
  4251. #: src/settings_translation_file.cpp
  4252. msgid "Save window size automatically when modified."
  4253. msgstr ""
  4254. #: src/settings_translation_file.cpp
  4255. msgid "Saving map received from server"
  4256. msgstr ""
  4257. #: src/settings_translation_file.cpp
  4258. msgid ""
  4259. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4260. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4261. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4262. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4263. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4264. msgstr ""
  4265. #: src/settings_translation_file.cpp
  4266. msgid "Screen height"
  4267. msgstr ""
  4268. #: src/settings_translation_file.cpp
  4269. msgid "Screen width"
  4270. msgstr ""
  4271. #: src/settings_translation_file.cpp
  4272. msgid "Screenshot folder"
  4273. msgstr ""
  4274. #: src/settings_translation_file.cpp
  4275. msgid "Screenshot format"
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid "Screenshot quality"
  4279. msgstr ""
  4280. #: src/settings_translation_file.cpp
  4281. msgid ""
  4282. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4283. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4284. "Use 0 for default quality."
  4285. msgstr ""
  4286. #: src/settings_translation_file.cpp
  4287. msgid "Seabed noise"
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4291. msgstr ""
  4292. #: src/settings_translation_file.cpp
  4293. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4294. msgstr ""
  4295. #: src/settings_translation_file.cpp
  4296. msgid "Security"
  4297. msgstr ""
  4298. #: src/settings_translation_file.cpp
  4299. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4300. msgstr ""
  4301. #: src/settings_translation_file.cpp
  4302. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4303. msgstr ""
  4304. #: src/settings_translation_file.cpp
  4305. msgid "Selection box color"
  4306. msgstr ""
  4307. #: src/settings_translation_file.cpp
  4308. msgid "Selection box width"
  4309. msgstr ""
  4310. #: src/settings_translation_file.cpp
  4311. msgid ""
  4312. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4313. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4314. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4315. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4316. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4317. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4318. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4319. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4320. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4321. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4322. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4323. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4324. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4325. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4326. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4327. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4328. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4329. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4330. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid "Server / Singleplayer"
  4334. msgstr ""
  4335. #: src/settings_translation_file.cpp
  4336. msgid "Server URL"
  4337. msgstr ""
  4338. #: src/settings_translation_file.cpp
  4339. msgid "Server address"
  4340. msgstr ""
  4341. #: src/settings_translation_file.cpp
  4342. msgid "Server description"
  4343. msgstr ""
  4344. #: src/settings_translation_file.cpp
  4345. msgid "Server name"
  4346. msgstr ""
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid "Server port"
  4349. msgstr ""
  4350. #: src/settings_translation_file.cpp
  4351. msgid "Server side occlusion culling"
  4352. msgstr ""
  4353. #: src/settings_translation_file.cpp
  4354. msgid "Serverlist URL"
  4355. msgstr ""
  4356. #: src/settings_translation_file.cpp
  4357. msgid "Serverlist file"
  4358. msgstr ""
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. msgid ""
  4361. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4362. "A restart is required after changing this."
  4363. msgstr ""
  4364. #: src/settings_translation_file.cpp
  4365. msgid "Set the maximum character length of a chat message sent by clients."
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. msgid ""
  4369. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4370. "Requires shaders to be enabled."
  4371. msgstr ""
  4372. #: src/settings_translation_file.cpp
  4373. msgid ""
  4374. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4375. "Requires shaders to be enabled."
  4376. msgstr ""
  4377. #: src/settings_translation_file.cpp
  4378. msgid ""
  4379. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4380. "Requires shaders to be enabled."
  4381. msgstr ""
  4382. #: src/settings_translation_file.cpp
  4383. msgid "Shader path"
  4384. msgstr ""
  4385. #: src/settings_translation_file.cpp
  4386. msgid ""
  4387. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4388. "video\n"
  4389. "cards.\n"
  4390. "This only works with the OpenGL video backend."
  4391. msgstr ""
  4392. #: src/settings_translation_file.cpp
  4393. msgid ""
  4394. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4395. "drawn."
  4396. msgstr ""
  4397. #: src/settings_translation_file.cpp
  4398. msgid ""
  4399. "Shadow offset (in pixels) of the fallback font. If 0, then shadow will not "
  4400. "be drawn."
  4401. msgstr ""
  4402. #: src/settings_translation_file.cpp
  4403. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid "Show debug info"
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid "Show entity selection boxes"
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid ""
  4413. "Show entity selection boxes\n"
  4414. "A restart is required after changing this."
  4415. msgstr ""
  4416. #: src/settings_translation_file.cpp
  4417. msgid "Show nametag backgrounds by default"
  4418. msgstr ""
  4419. #: src/settings_translation_file.cpp
  4420. msgid "Shutdown message"
  4421. msgstr ""
  4422. #: src/settings_translation_file.cpp
  4423. msgid ""
  4424. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4425. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4426. "increasing this value above 5.\n"
  4427. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4428. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4429. "recommended."
  4430. msgstr ""
  4431. #: src/settings_translation_file.cpp
  4432. msgid ""
  4433. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4434. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4435. "thread, thus reducing jitter."
  4436. msgstr ""
  4437. #: src/settings_translation_file.cpp
  4438. msgid "Slice w"
  4439. msgstr ""
  4440. #: src/settings_translation_file.cpp
  4441. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4442. msgstr ""
  4443. #: src/settings_translation_file.cpp
  4444. msgid "Small cave maximum number"
  4445. msgstr ""
  4446. #: src/settings_translation_file.cpp
  4447. msgid "Small cave minimum number"
  4448. msgstr ""
  4449. #: src/settings_translation_file.cpp
  4450. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4451. msgstr ""
  4452. #: src/settings_translation_file.cpp
  4453. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4454. msgstr ""
  4455. #: src/settings_translation_file.cpp
  4456. msgid "Smooth lighting"
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/settings_translation_file.cpp
  4459. msgid ""
  4460. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4461. "Useful for recording videos."
  4462. msgstr ""
  4463. #: src/settings_translation_file.cpp
  4464. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4465. msgstr ""
  4466. #: src/settings_translation_file.cpp
  4467. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4468. msgstr ""
  4469. #: src/settings_translation_file.cpp
  4470. msgid "Sneak key"
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid "Sneaking speed"
  4474. msgstr ""
  4475. #: src/settings_translation_file.cpp
  4476. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4477. msgstr ""
  4478. #: src/settings_translation_file.cpp
  4479. msgid "Sound"
  4480. msgstr ""
  4481. #: src/settings_translation_file.cpp
  4482. msgid "Special key"
  4483. msgstr ""
  4484. #: src/settings_translation_file.cpp
  4485. msgid "Special key for climbing/descending"
  4486. msgstr ""
  4487. #: src/settings_translation_file.cpp
  4488. msgid ""
  4489. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4490. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4491. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4492. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/settings_translation_file.cpp
  4495. msgid ""
  4496. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4497. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4498. "items."
  4499. msgstr ""
  4500. #: src/settings_translation_file.cpp
  4501. msgid ""
  4502. "Spread of light curve boost range.\n"
  4503. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4504. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4505. msgstr ""
  4506. #: src/settings_translation_file.cpp
  4507. msgid "Static spawnpoint"
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/settings_translation_file.cpp
  4510. msgid "Steepness noise"
  4511. msgstr ""
  4512. #: src/settings_translation_file.cpp
  4513. msgid "Step mountain size noise"
  4514. msgstr ""
  4515. #: src/settings_translation_file.cpp
  4516. msgid "Step mountain spread noise"
  4517. msgstr ""
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid ""
  4523. "Strength of light curve boost.\n"
  4524. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4525. "curve that is boosted in brightness."
  4526. msgstr ""
  4527. #: src/settings_translation_file.cpp
  4528. msgid "Strict protocol checking"
  4529. msgstr ""
  4530. #: src/settings_translation_file.cpp
  4531. msgid "Strip color codes"
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid ""
  4535. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4536. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4537. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4538. "upper tapering).\n"
  4539. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4540. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4541. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4542. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4543. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4544. "world surface below."
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid "Synchronous SQLite"
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid "Temperature variation for biomes."
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid "Terrain alternative noise"
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid "Terrain base noise"
  4557. msgstr ""
  4558. #: src/settings_translation_file.cpp
  4559. msgid "Terrain height"
  4560. msgstr ""
  4561. #: src/settings_translation_file.cpp
  4562. msgid "Terrain higher noise"
  4563. msgstr ""
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. msgid "Terrain noise"
  4566. msgstr ""
  4567. #: src/settings_translation_file.cpp
  4568. msgid ""
  4569. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4570. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4571. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid ""
  4575. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4576. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4577. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4578. msgstr ""
  4579. #: src/settings_translation_file.cpp
  4580. msgid "Terrain persistence noise"
  4581. msgstr ""
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. msgid "Texture path"
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid ""
  4587. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4588. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4589. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4590. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4591. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4592. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/settings_translation_file.cpp
  4595. msgid "The URL for the content repository"
  4596. msgstr ""
  4597. #: src/settings_translation_file.cpp
  4598. msgid "The deadzone of the joystick"
  4599. msgstr ""
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid ""
  4602. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4603. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4604. msgstr ""
  4605. #: src/settings_translation_file.cpp
  4606. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4607. msgstr ""
  4608. #: src/settings_translation_file.cpp
  4609. msgid ""
  4610. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4611. msgstr ""
  4612. #: src/settings_translation_file.cpp
  4613. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4614. msgstr ""
  4615. #: src/settings_translation_file.cpp
  4616. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4617. msgstr ""
  4618. #: src/settings_translation_file.cpp
  4619. msgid ""
  4620. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4621. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4622. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4623. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4624. "Requires waving liquids to be enabled."
  4625. msgstr ""
  4626. #: src/settings_translation_file.cpp
  4627. msgid "The network interface that the server listens on."
  4628. msgstr ""
  4629. #: src/settings_translation_file.cpp
  4630. msgid ""
  4631. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4632. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4633. msgstr ""
  4634. #: src/settings_translation_file.cpp
  4635. msgid ""
  4636. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4637. "the\n"
  4638. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4639. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4640. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4641. "maintained.\n"
  4642. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4643. msgstr ""
  4644. #: src/settings_translation_file.cpp
  4645. msgid ""
  4646. "The rendering back-end for Irrlicht.\n"
  4647. "A restart is required after changing this.\n"
  4648. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  4649. "otherwise.\n"
  4650. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  4651. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  4652. msgstr ""
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. msgid ""
  4655. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4656. "ingame view frustum around."
  4657. msgstr ""
  4658. #: src/settings_translation_file.cpp
  4659. msgid ""
  4660. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4661. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4662. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4663. "set to the nearest valid value."
  4664. msgstr ""
  4665. #: src/settings_translation_file.cpp
  4666. msgid ""
  4667. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4668. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4669. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid ""
  4673. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4674. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4675. msgstr ""
  4676. #: src/settings_translation_file.cpp
  4677. msgid ""
  4678. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4679. "when holding down a joystick button combination."
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/settings_translation_file.cpp
  4682. msgid ""
  4683. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4684. "the place button."
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/settings_translation_file.cpp
  4687. msgid "The type of joystick"
  4688. msgstr ""
  4689. #: src/settings_translation_file.cpp
  4690. msgid ""
  4691. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4692. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4693. "'altitude_dry' is enabled."
  4694. msgstr ""
  4695. #: src/settings_translation_file.cpp
  4696. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4697. msgstr ""
  4698. #: src/settings_translation_file.cpp
  4699. msgid ""
  4700. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4701. "Setting it to -1 disables the feature."
  4702. msgstr ""
  4703. #: src/settings_translation_file.cpp
  4704. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4705. msgstr ""
  4706. #: src/settings_translation_file.cpp
  4707. msgid "Time send interval"
  4708. msgstr ""
  4709. #: src/settings_translation_file.cpp
  4710. msgid "Time speed"
  4711. msgstr ""
  4712. #: src/settings_translation_file.cpp
  4713. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  4714. msgstr ""
  4715. #: src/settings_translation_file.cpp
  4716. msgid ""
  4717. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4718. "something.\n"
  4719. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4720. "node."
  4721. msgstr ""
  4722. #: src/settings_translation_file.cpp
  4723. msgid "Toggle camera mode key"
  4724. msgstr ""
  4725. #: src/settings_translation_file.cpp
  4726. msgid "Tooltip delay"
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid "Touch screen threshold"
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid "Trees noise"
  4733. msgstr ""
  4734. #: src/settings_translation_file.cpp
  4735. msgid "Trilinear filtering"
  4736. msgstr ""
  4737. #: src/settings_translation_file.cpp
  4738. msgid ""
  4739. "True = 256\n"
  4740. "False = 128\n"
  4741. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4742. msgstr ""
  4743. #: src/settings_translation_file.cpp
  4744. msgid "Trusted mods"
  4745. msgstr ""
  4746. #: src/settings_translation_file.cpp
  4747. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4748. msgstr ""
  4749. #: src/settings_translation_file.cpp
  4750. msgid "Undersampling"
  4751. msgstr ""
  4752. #: src/settings_translation_file.cpp
  4753. msgid ""
  4754. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4755. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4756. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4757. "image.\n"
  4758. "Higher values result in a less detailed image."
  4759. msgstr ""
  4760. #: src/settings_translation_file.cpp
  4761. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4762. msgstr ""
  4763. #: src/settings_translation_file.cpp
  4764. msgid "Unload unused server data"
  4765. msgstr ""
  4766. #: src/settings_translation_file.cpp
  4767. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4768. msgstr ""
  4769. #: src/settings_translation_file.cpp
  4770. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4771. msgstr ""
  4772. #: src/settings_translation_file.cpp
  4773. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4774. msgstr ""
  4775. #: src/settings_translation_file.cpp
  4776. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4777. msgstr ""
  4778. #: src/settings_translation_file.cpp
  4779. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4783. msgstr ""
  4784. #: src/settings_translation_file.cpp
  4785. msgid ""
  4786. "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4787. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4788. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4789. msgstr ""
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid ""
  4792. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  4793. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  4794. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  4795. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  4796. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  4797. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  4798. "A restart is required after changing this option."
  4799. msgstr ""
  4800. #: src/settings_translation_file.cpp
  4801. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4802. msgstr ""
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid "VBO"
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid "VSync"
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid "Valley depth"
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid "Valley fill"
  4814. msgstr ""
  4815. #: src/settings_translation_file.cpp
  4816. msgid "Valley profile"
  4817. msgstr ""
  4818. #: src/settings_translation_file.cpp
  4819. msgid "Valley slope"
  4820. msgstr ""
  4821. #: src/settings_translation_file.cpp
  4822. msgid "Variation of biome filler depth."
  4823. msgstr ""
  4824. #: src/settings_translation_file.cpp
  4825. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4826. msgstr ""
  4827. #: src/settings_translation_file.cpp
  4828. msgid "Variation of number of caves."
  4829. msgstr ""
  4830. #: src/settings_translation_file.cpp
  4831. msgid ""
  4832. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4833. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4834. msgstr ""
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4837. msgstr ""
  4838. #: src/settings_translation_file.cpp
  4839. msgid ""
  4840. "Varies roughness of terrain.\n"
  4841. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4842. msgstr ""
  4843. #: src/settings_translation_file.cpp
  4844. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4845. msgstr ""
  4846. #: src/settings_translation_file.cpp
  4847. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4848. msgstr ""
  4849. #: src/settings_translation_file.cpp
  4850. msgid "Vertical screen synchronization."
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid "Video driver"
  4854. msgstr ""
  4855. #: src/settings_translation_file.cpp
  4856. msgid "View bobbing factor"
  4857. msgstr ""
  4858. #: src/settings_translation_file.cpp
  4859. msgid "View distance in nodes."
  4860. msgstr ""
  4861. #: src/settings_translation_file.cpp
  4862. msgid "View range decrease key"
  4863. msgstr ""
  4864. #: src/settings_translation_file.cpp
  4865. msgid "View range increase key"
  4866. msgstr ""
  4867. #: src/settings_translation_file.cpp
  4868. msgid "View zoom key"
  4869. msgstr ""
  4870. #: src/settings_translation_file.cpp
  4871. msgid "Viewing range"
  4872. msgstr ""
  4873. #: src/settings_translation_file.cpp
  4874. msgid "Virtual joystick triggers aux button"
  4875. msgstr ""
  4876. #: src/settings_translation_file.cpp
  4877. msgid "Volume"
  4878. msgstr ""
  4879. #: src/settings_translation_file.cpp
  4880. msgid ""
  4881. "Volume of all sounds.\n"
  4882. "Requires the sound system to be enabled."
  4883. msgstr ""
  4884. #: src/settings_translation_file.cpp
  4885. msgid ""
  4886. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4887. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4888. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4889. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4890. "Range roughly -2 to 2."
  4891. msgstr ""
  4892. #: src/settings_translation_file.cpp
  4893. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4894. msgstr ""
  4895. #: src/settings_translation_file.cpp
  4896. msgid "Walking speed"
  4897. msgstr ""
  4898. #: src/settings_translation_file.cpp
  4899. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4900. msgstr ""
  4901. #: src/settings_translation_file.cpp
  4902. msgid "Water level"
  4903. msgstr ""
  4904. #: src/settings_translation_file.cpp
  4905. msgid "Water surface level of the world."
  4906. msgstr ""
  4907. #: src/settings_translation_file.cpp
  4908. msgid "Waving Nodes"
  4909. msgstr ""
  4910. #: src/settings_translation_file.cpp
  4911. msgid "Waving leaves"
  4912. msgstr ""
  4913. #: src/settings_translation_file.cpp
  4914. msgid "Waving liquids"
  4915. msgstr ""
  4916. #: src/settings_translation_file.cpp
  4917. msgid "Waving liquids wave height"
  4918. msgstr ""
  4919. #: src/settings_translation_file.cpp
  4920. msgid "Waving liquids wave speed"
  4921. msgstr ""
  4922. #: src/settings_translation_file.cpp
  4923. msgid "Waving liquids wavelength"
  4924. msgstr ""
  4925. #: src/settings_translation_file.cpp
  4926. msgid "Waving plants"
  4927. msgstr ""
  4928. #: src/settings_translation_file.cpp
  4929. msgid ""
  4930. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4931. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4932. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4933. msgstr ""
  4934. #: src/settings_translation_file.cpp
  4935. msgid ""
  4936. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4937. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4938. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4939. "properly support downloading textures back from hardware."
  4940. msgstr ""
  4941. #: src/settings_translation_file.cpp
  4942. msgid ""
  4943. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4944. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4945. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4946. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4947. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  4948. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  4949. "enabled.\n"
  4950. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4951. "texture autoscaling."
  4952. msgstr ""
  4953. #: src/settings_translation_file.cpp
  4954. msgid ""
  4955. "Whether FreeType fonts are used, requires FreeType support to be compiled "
  4956. "in.\n"
  4957. "If disabled, bitmap and XML vectors fonts are used instead."
  4958. msgstr ""
  4959. #: src/settings_translation_file.cpp
  4960. msgid ""
  4961. "Whether nametag backgrounds should be shown by default.\n"
  4962. "Mods may still set a background."
  4963. msgstr ""
  4964. #: src/settings_translation_file.cpp
  4965. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4966. msgstr ""
  4967. #: src/settings_translation_file.cpp
  4968. msgid ""
  4969. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4970. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4971. msgstr ""
  4972. #: src/settings_translation_file.cpp
  4973. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid ""
  4977. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4978. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4979. msgstr ""
  4980. #: src/settings_translation_file.cpp
  4981. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/settings_translation_file.cpp
  4984. msgid ""
  4985. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4986. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4987. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4988. "pause menu."
  4989. msgstr ""
  4990. #: src/settings_translation_file.cpp
  4991. msgid ""
  4992. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4993. msgstr ""
  4994. #: src/settings_translation_file.cpp
  4995. msgid "Width component of the initial window size."
  4996. msgstr ""
  4997. #: src/settings_translation_file.cpp
  4998. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  4999. msgstr ""
  5000. #: src/settings_translation_file.cpp
  5001. msgid ""
  5002. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5003. "background.\n"
  5004. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5005. msgstr ""
  5006. #: src/settings_translation_file.cpp
  5007. msgid ""
  5008. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5009. "Not needed if starting from the main menu."
  5010. msgstr ""
  5011. #: src/settings_translation_file.cpp
  5012. msgid "World start time"
  5013. msgstr ""
  5014. #: src/settings_translation_file.cpp
  5015. msgid ""
  5016. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5017. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5018. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5019. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5020. "See also texture_min_size.\n"
  5021. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5022. msgstr ""
  5023. #: src/settings_translation_file.cpp
  5024. msgid "World-aligned textures mode"
  5025. msgstr ""
  5026. #: src/settings_translation_file.cpp
  5027. msgid "Y of flat ground."
  5028. msgstr ""
  5029. #: src/settings_translation_file.cpp
  5030. msgid ""
  5031. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5032. "vertically."
  5033. msgstr ""
  5034. #: src/settings_translation_file.cpp
  5035. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5036. msgstr ""
  5037. #: src/settings_translation_file.cpp
  5038. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5039. msgstr ""
  5040. #: src/settings_translation_file.cpp
  5041. msgid ""
  5042. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5043. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5044. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5045. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5046. msgstr ""
  5047. #: src/settings_translation_file.cpp
  5048. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5049. msgstr ""
  5050. #: src/settings_translation_file.cpp
  5051. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5052. msgstr ""
  5053. #: src/settings_translation_file.cpp
  5054. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5055. msgstr ""
  5056. #: src/settings_translation_file.cpp
  5057. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5058. msgstr ""
  5059. #: src/settings_translation_file.cpp
  5060. msgid "Y-level of seabed."
  5061. msgstr ""
  5062. #: src/settings_translation_file.cpp
  5063. msgid ""
  5064. "ZLib compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  5065. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5066. "0 - no compresson, fastest\n"
  5067. "9 - best compression, slowest\n"
  5068. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5069. msgstr ""
  5070. #: src/settings_translation_file.cpp
  5071. msgid ""
  5072. "ZLib compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  5073. "-1 - Zlib's default compression level\n"
  5074. "0 - no compresson, fastest\n"
  5075. "9 - best compression, slowest\n"
  5076. "(levels 1-3 use Zlib's \"fast\" method, 4-9 use the normal method)"
  5077. msgstr ""
  5078. #: src/settings_translation_file.cpp
  5079. msgid "cURL file download timeout"
  5080. msgstr ""
  5081. #: src/settings_translation_file.cpp
  5082. msgid "cURL parallel limit"
  5083. msgstr ""
  5084. #: src/settings_translation_file.cpp
  5085. msgid "cURL timeout"
  5086. msgstr ""
  5087. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5088. #~ msgstr ""
  5089. #~ "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja "
  5090. #~ "pasauli?"
  5091. #~ msgid "Back"
  5092. #~ msgstr "Atpakaļ"
  5093. #~ msgid "Bump Mapping"
  5094. #~ msgstr "“Bump Mapping”"
  5095. #~ msgid "Config mods"
  5096. #~ msgstr "Iestatīt modus"
  5097. #~ msgid "Configure"
  5098. #~ msgstr "Iestatīt"
  5099. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5100. #~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..."
  5101. #~ msgid "Generate Normal Maps"
  5102. #~ msgstr "Izveidot normāl-kartes"
  5103. #~ msgid "Main"
  5104. #~ msgstr "Galvenā izvēlne"
  5105. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  5106. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2"
  5107. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  5108. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4"
  5109. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  5110. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2"
  5111. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  5112. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4"
  5113. #~ msgid "Name/Password"
  5114. #~ msgstr "Vārds/Parole"
  5115. #~ msgid "No"
  5116. #~ msgstr "Nē"
  5117. #~ msgid "Ok"
  5118. #~ msgstr "Ok"
  5119. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5120. #~ msgstr "Tekstūru dziļums"
  5121. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5122. #~ msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli"
  5123. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5124. #~ msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli"
  5125. #~ msgid "Yes"
  5126. #~ msgstr "Jā"