minetest.po 173 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665666666676668666966706671667266736674667566766677667866796680668166826683668466856686668766886689669066916692669366946695669666976698669967006701670267036704670567066707670867096710671167126713671467156716671767186719672067216722672367246725672667276728672967306731673267336734673567366737673867396740674167426743674467456746674767486749675067516752675367546755675667576758675967606761676267636764676567666767676867696770677167726773677467756776677767786779678067816782678367846785678667876788678967906791679267936794679567966797679867996800680168026803680468056806680768086809681068116812681368146815681668176818681968206821682268236824682568266827682868296830683168326833683468356836683768386839684068416842684368446845684668476848684968506851685268536854685568566857685868596860686168626863686468656866686768686869687068716872687368746875687668776878687968806881688268836884688568866887688868896890689168926893689468956896689768986899690069016902690369046905690669076908690969106911691269136914691569166917691869196920692169226923692469256926692769286929693069316932693369346935693669376938693969406941694269436944694569466947694869496950695169526953695469556956695769586959696069616962696369646965
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Greek (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2022-03-24 18:55+0000\n"
  7. "Last-Translator: Elnaz javadi <elnazjavadii1369@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  9. "el/>\n"
  10. "Language: el\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 4.12-dev\n"
  16. #: builtin/client/chatcommands.lua
  17. msgid "Clear the out chat queue"
  18. msgstr "Διαγραφή της ουράς συνομιλίας"
  19. #: builtin/client/chatcommands.lua
  20. msgid "Empty command."
  21. msgstr "Κενή εντολή."
  22. #: builtin/client/chatcommands.lua
  23. msgid "Exit to main menu"
  24. msgstr "Έξοδος στο κεντρικό μενού"
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. msgid "Invalid command: "
  27. msgstr "Άκυρη εντολή: "
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. msgid "Issued command: "
  30. msgstr ""
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "List online players"
  33. msgstr "Λίστα συνδεδεμένων παικτών"
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. msgid "Online players: "
  36. msgstr "Συνδεδεμένοι παίκτες: "
  37. #: builtin/client/chatcommands.lua
  38. msgid "The out chat queue is now empty."
  39. msgstr "Η ουρά συνομιλίας είναι τώρα κενή."
  40. #: builtin/client/chatcommands.lua
  41. msgid "This command is disabled by server."
  42. msgstr "Αυτή η εντολή είναι απενεργοποιημένη από τον διακομιστή."
  43. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  44. #, fuzzy
  45. msgid "Respawn"
  46. msgstr "Επανεμφάνηση"
  47. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  48. msgid "You died"
  49. msgstr "Πέθανες"
  50. #: builtin/common/chatcommands.lua
  51. msgid "Available commands:"
  52. msgstr "Διαθέσιμες εντολές:"
  53. #: builtin/common/chatcommands.lua
  54. msgid "Available commands: "
  55. msgstr "Διαθέσιμες εντολές: "
  56. #: builtin/common/chatcommands.lua
  57. msgid "Command not available: "
  58. msgstr "Η εντολή δεν είναι διαθέσιμη: "
  59. #: builtin/common/chatcommands.lua
  60. msgid "Get help for commands"
  61. msgstr "Βοήθεια για τις εντολές"
  62. #: builtin/common/chatcommands.lua
  63. msgid ""
  64. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  65. msgstr ""
  66. "Χρησιμοποιήστε το '.help <cmd>' για να λάβετε περισσότερες πληροφορίες ή το "
  67. "'.help all' για την λίστα των εντολών."
  68. #: builtin/common/chatcommands.lua
  69. msgid "[all | <cmd>]"
  70. msgstr "[all | <εντολή>]"
  71. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  72. msgid "OK"
  73. msgstr "Εντάξει"
  74. #: builtin/fstk/ui.lua
  75. msgid "<none available>"
  76. msgstr "<κανένα διαθέσιμο>"
  77. #: builtin/fstk/ui.lua
  78. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  79. msgstr "Ένα σφάλμα προέκυψε σε ένα σενάριο Lua:"
  80. #: builtin/fstk/ui.lua
  81. msgid "An error occurred:"
  82. msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα:"
  83. #: builtin/fstk/ui.lua
  84. msgid "Main menu"
  85. msgstr "Κύριο μενού"
  86. #: builtin/fstk/ui.lua
  87. msgid "Reconnect"
  88. msgstr "Επανασύνδεση"
  89. #: builtin/fstk/ui.lua
  90. msgid "The server has requested a reconnect:"
  91. msgstr "Ο διακομιστής ζήτησε επανασύνδεση:"
  92. #: builtin/mainmenu/common.lua
  93. msgid "A new $1 version is available"
  94. msgstr ""
  95. #: builtin/mainmenu/common.lua
  96. #, fuzzy
  97. msgid "Client Mods"
  98. msgstr "Επιλογή Τροποποιήσεων"
  99. #: builtin/mainmenu/common.lua
  100. msgid ""
  101. "Installed version: $1\n"
  102. "New version: $2\n"
  103. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  104. "features and bugfixes."
  105. msgstr ""
  106. #: builtin/mainmenu/common.lua
  107. msgid "Later"
  108. msgstr ""
  109. #: builtin/mainmenu/common.lua
  110. msgid "Never"
  111. msgstr ""
  112. #: builtin/mainmenu/common.lua
  113. msgid "Protocol version mismatch. "
  114. msgstr "Ασυμφωνία έκδοσης πρωτοκόλλου. "
  115. #: builtin/mainmenu/common.lua
  116. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  117. msgstr "Ο διακομιστής επιβάλλει το πρωτόκολλο έκδοσης $1. "
  118. #: builtin/mainmenu/common.lua
  119. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  120. msgstr "Ο διακομιστής υποστηρίζει εκδόσεις πρωτοκόλλων μεταξύ $1 και $2. "
  121. #: builtin/mainmenu/common.lua
  122. msgid "Visit website"
  123. msgstr ""
  124. #: builtin/mainmenu/common.lua
  125. msgid "We only support protocol version $1."
  126. msgstr "Υποστηρίζουμε μόνο το πρωτόκολλο έκδοσης $1."
  127. #: builtin/mainmenu/common.lua
  128. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  129. msgstr "Υποστηρίζουμε τις εκδόσεις πρωτοκόλλων μεταξύ της έκδοσης $1 και $2."
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  131. msgid "(Enabled, has error)"
  132. msgstr ""
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  134. msgid "(Unsatisfied)"
  135. msgstr ""
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  137. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  138. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  140. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  141. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  142. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  143. msgid "Cancel"
  144. msgstr "Άκυρο"
  145. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  146. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  147. msgid "Dependencies:"
  148. msgstr "Εξαρτήσεις:"
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  150. msgid "Disable all"
  151. msgstr "Απενεργοποίηση όλων"
  152. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  153. msgid "Disable modpack"
  154. msgstr "Απενεργοποίηση πακέτου τροποποιήσεων"
  155. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  156. msgid "Enable all"
  157. msgstr "Ενεργοποίηση όλων"
  158. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  159. msgid "Enable modpack"
  160. msgstr "Ενεργοποίηση πακέτου τροποποιήσεων"
  161. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  162. msgid ""
  163. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  164. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  165. msgstr ""
  166. "Η ενεργοποίηση του mod \"$1\" απέτυχε καθώς περιέχει μη επιτρεπόμενους "
  167. "χαρακτήρες. Επιτρέπονται μόνο χαρακτήρες [a-z0-9_]."
  168. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  169. msgid "Find More Mods"
  170. msgstr "Εύρεση Περισσότερων Τροποποιήσεων"
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  172. msgid "Mod:"
  173. msgstr "Τροποποίηση:"
  174. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  175. msgid "No (optional) dependencies"
  176. msgstr "Δεν υπάρχουν (προαιρετικές) εξαρτήσεις"
  177. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  178. msgid "No game description provided."
  179. msgstr "Δεν παρέχεται περιγραφή παιχνιδιού."
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  181. msgid "No hard dependencies"
  182. msgstr "Δεν υπάρχουν απαραίτητες εξαρτήσεις"
  183. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  184. msgid "No modpack description provided."
  185. msgstr "Δεν παρέχεται περιγραφή για το πακέτο τροποποιήσεων."
  186. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  187. msgid "No optional dependencies"
  188. msgstr "Δεν υπάρχουν προαιρετικές εξαρτήσεις"
  189. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  190. msgid "Optional dependencies:"
  191. msgstr "Προαιρετικές εξαρτήσεις:"
  192. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  194. msgid "Save"
  195. msgstr "Αποθήκευση"
  196. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  197. msgid "World:"
  198. msgstr "Κόσμος:"
  199. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  200. msgid "enabled"
  201. msgstr "ενεργοποιήθηκε"
  202. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  203. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  204. msgstr "Το \"$1\" ήδη υπάρχει. Θέλετε να το αντικαταστήσετε;"
  205. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  206. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  207. msgstr "Οι εξαρτήσεις $1 και $2 θα εγκατασταθούν."
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  209. msgid "$1 by $2"
  210. msgstr "$1 με $2"
  211. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  212. msgid ""
  213. "$1 downloading,\n"
  214. "$2 queued"
  215. msgstr ""
  216. "$1 σε λήψη,\n"
  217. "$2 σε αναμονή"
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  219. msgid "$1 downloading..."
  220. msgstr "Λήψη ..."
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  222. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  223. msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση των απαιτούμενων εξαρτήσεων $1."
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  225. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  226. msgstr "Θα εγκατασταθεί το $1 και οι εξαρτήσεις $2 θα παραβλεφθούν."
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  228. msgid "All packages"
  229. msgstr "Όλα τα Πακέτα"
  230. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  231. msgid "Already installed"
  232. msgstr "Ήδη εγκαταστημένο"
  233. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  234. msgid "Back to Main Menu"
  235. msgstr "Πίσω στο Κύριο Μενού"
  236. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  237. msgid "Base Game:"
  238. msgstr "Βασικό παιχνίδι:"
  239. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  240. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  241. msgstr ""
  242. "Το ContentDB δεν είναι διαθέσιμο όταν το Minetest μεταγλωττίστηκε χωρίς cURL"
  243. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  244. msgid "Downloading..."
  245. msgstr "Λήψη ..."
  246. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  247. msgid "Failed to download $1"
  248. msgstr "Η λήψη του $1 απέτυχε"
  249. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  250. msgid "Games"
  251. msgstr "Παιχνίδια"
  252. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  253. msgid "Install"
  254. msgstr "Εγκατάσταση"
  255. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  256. msgid "Install $1"
  257. msgstr "Εγκατάσταση $1"
  258. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  259. msgid "Install missing dependencies"
  260. msgstr "Εγκατάσταση των εξαρτήσεων που λείπουν"
  261. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  262. msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
  263. msgstr "Εγκατάσταση: Μη υποστηριζόμενος τύπος αρχείου ή κατεστραμμένο αρχείο"
  264. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  265. msgid "Mods"
  266. msgstr "Τροποποιήσεις"
  267. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  268. msgid "No packages could be retrieved"
  269. msgstr "Δεν ήταν δυνατή η ανάκτηση πακέτων"
  270. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  271. msgid "No results"
  272. msgstr "Χωρίς αποτελέσματα"
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  274. msgid "No updates"
  275. msgstr "Δεν υπάρχουν ενημερώσεις"
  276. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  277. msgid "Not found"
  278. msgstr "Δε βρέθηκε"
  279. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  280. msgid "Overwrite"
  281. msgstr "Αντικατάσταση"
  282. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  283. msgid "Please check that the base game is correct."
  284. msgstr "Ελέγξτε ότι το βασικό παιχνίδι είναι σωστό."
  285. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  286. msgid "Queued"
  287. msgstr "Σε αναμονή"
  288. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  289. msgid "Texture packs"
  290. msgstr "Πακέτα υφής"
  291. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  292. msgid "Uninstall"
  293. msgstr "Απεγκατάσταση"
  294. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  295. msgid "Update"
  296. msgstr "Αναβάθμιση"
  297. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  298. msgid "Update All [$1]"
  299. msgstr "Ενημέρωση Όλων [$1]"
  300. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  301. msgid "View more information in a web browser"
  302. msgstr "Δείτε περισσότερες πληροφορίες σε ένα πρόγραμμα περιήγησης ιστού"
  303. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  304. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  305. msgstr "Υπάρχει ήδη ένας κόσμος με το όνομα \"$1\""
  306. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  307. msgid "Additional terrain"
  308. msgstr "Πρόσθετο έδαφος"
  309. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  310. msgid "Altitude chill"
  311. msgstr "Κρύο υψομέτρου"
  312. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  313. msgid "Altitude dry"
  314. msgstr "Ξηρασία υψομέτρου"
  315. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  316. msgid "Biome blending"
  317. msgstr ""
  318. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  319. msgid "Biomes"
  320. msgstr ""
  321. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  322. msgid "Caverns"
  323. msgstr "Σπήλαια"
  324. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  325. msgid "Caves"
  326. msgstr "Σπηλιές"
  327. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  328. msgid "Create"
  329. msgstr "Δημιουργία"
  330. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  331. msgid "Decorations"
  332. msgstr "Διακοσμήσεις"
  333. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  334. #, fuzzy
  335. msgid "Development Test is meant for developers."
  336. msgstr "Προειδοποίηση: Τα Development Test προορίζονται για προγραμματιστές."
  337. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  338. msgid "Dungeons"
  339. msgstr "Μπουντρούμια"
  340. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  341. msgid "Flat terrain"
  342. msgstr "Επίπεδο έδαφος"
  343. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  344. msgid "Floating landmasses in the sky"
  345. msgstr "Αιωρούμενες μάζες γης στον ουρανό"
  346. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  347. msgid "Floatlands (experimental)"
  348. msgstr "Αιωρούμενες μάζες γης (πειραματικό)"
  349. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  350. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  351. msgstr "Δημιουργία non-fractal εδάφους: ωκεανοί και υπόγεια"
  352. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  353. msgid "Hills"
  354. msgstr "Λόφοι"
  355. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  356. msgid "Humid rivers"
  357. msgstr "Υγρά ποτάμια"
  358. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  359. msgid "Increases humidity around rivers"
  360. msgstr "Αύξηση της υγρασίας γύρω από τα ποτάμια"
  361. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  362. #, fuzzy
  363. msgid "Install a game"
  364. msgstr "Εγκατάσταση $1"
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  366. msgid "Install another game"
  367. msgstr ""
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  369. msgid "Lakes"
  370. msgstr "Λίμνες"
  371. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  372. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  373. msgstr "Η χαμηλή υγρασία και η υψηλή ζέστη προκαλούν ρηχά ή ξηρά ποτάμια"
  374. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  375. msgid "Mapgen"
  376. msgstr "Δημιουργία χάρτη"
  377. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  378. msgid "Mapgen flags"
  379. msgstr "Ρυθμίσεις δημιουργίας χάρτη"
  380. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  381. msgid "Mapgen-specific flags"
  382. msgstr "Ειδικές ρυθμίσεις δημιουργίας χάρτη"
  383. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  384. msgid "Mountains"
  385. msgstr "Βουνά"
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  387. msgid "Mud flow"
  388. msgstr "Ροή λάσπης"
  389. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  390. msgid "Network of tunnels and caves"
  391. msgstr "Δίκτυο σηράγγων και σπηλαίων"
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  393. msgid "No game selected"
  394. msgstr "Κανένα παιχνίδι επιλεγμένο"
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  396. msgid "Reduces heat with altitude"
  397. msgstr "Μείωση της θερμότητας με το υψόμετρο"
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  399. msgid "Reduces humidity with altitude"
  400. msgstr "Μείωση της υγρασίας με το υψόμετρο"
  401. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  402. msgid "Rivers"
  403. msgstr "Ποτάμια"
  404. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  405. msgid "Sea level rivers"
  406. msgstr "Ποτάμια στο επίπεδο της θάλασσας"
  407. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  408. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  409. msgid "Seed"
  410. msgstr "Σπόρος"
  411. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  412. msgid "Smooth transition between biomes"
  413. msgstr ""
  414. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  415. msgid ""
  416. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  417. "created by v6)"
  418. msgstr ""
  419. "Κατασκευές που εμφανίζονται στο έδαφος (καμία επίδραση στα δέντρα και το "
  420. "γρασίδι της ζούγκλας που δημιουργήθηκε από v6)"
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  422. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  423. msgstr "Δομές που εμφανίζονται στο έδαφος, συνήθως δέντρα και φυτά"
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  425. msgid "Temperate, Desert"
  426. msgstr "Εύκρατο, Έρημος"
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  428. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  429. msgstr "Εύκρατο, Έρημος, Ζούγκλα"
  430. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  431. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  432. msgstr "Εύκρατο, Έρημος, Ζούγκλα, Τούντρα, Τάιγκα"
  433. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  434. msgid "Terrain surface erosion"
  435. msgstr "Διάβρωση επιφάνειας εδάφους"
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  437. msgid "Trees and jungle grass"
  438. msgstr "Δέντρα και γρασίδι ζούγκλας"
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  440. msgid "Vary river depth"
  441. msgstr "Μεταβολή βάθους ποταμού"
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  443. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  444. msgstr "Πολύ μεγάλα σπήλαια βαθιά στο υπέδαφος"
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  446. msgid "World name"
  447. msgstr "Όνομα κόσμου"
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  449. msgid "You have no games installed."
  450. msgstr "Δεν έχετε εγκαταστήσει παιχνίδια."
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  452. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  453. msgstr "Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να διαγράψετε το \\\"$1\\\";"
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  455. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  456. #: src/client/keycode.cpp
  457. msgid "Delete"
  458. msgstr "Διαγραφή"
  459. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  460. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  461. msgstr "pkgmgr: απέτυχε η διαγραφή του \\\"$1\\\""
  462. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  463. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  464. msgstr "pkgmgr: μη έγκυρη διαδρομή \\\"$1\\\""
  465. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  466. msgid "Delete World \"$1\"?"
  467. msgstr "Διαγραφή Κόσμου \\\"$1\\\";"
  468. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  469. msgid "Confirm Password"
  470. msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού"
  471. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  472. msgid "Joining $1"
  473. msgstr ""
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  475. msgid "Missing name"
  476. msgstr ""
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  478. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  479. msgid "Name"
  480. msgstr "Όνομα"
  481. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  482. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  483. msgid "Password"
  484. msgstr "Κωδικός"
  485. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  486. msgid "Passwords do not match"
  487. msgstr ""
  488. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  489. msgid "Register"
  490. msgstr ""
  491. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  492. msgid "Accept"
  493. msgstr "Αποδοχή"
  494. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  495. msgid "Rename Modpack:"
  496. msgstr "Μετονομασία Modpack:"
  497. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  498. msgid ""
  499. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  500. "override any renaming here."
  501. msgstr ""
  502. "Αυτό το modpack έχει ένα ρητό όνομα που δίνεται στο modpack.conf το οποίο θα "
  503. "παρακάμψει οποιαδήποτε μετονομασία εδώ."
  504. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  505. msgid "(No description of setting given)"
  506. msgstr "(Δεν δόθηκε περιγραφή της ρύθμισης)"
  507. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  508. msgid "2D Noise"
  509. msgstr "2D θόρυβος"
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  511. msgid "< Back to Settings page"
  512. msgstr "< Επιστροφή στη σελίδα Ρυθμίσεις"
  513. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  514. msgid "Browse"
  515. msgstr "Περιήγηση"
  516. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  517. #, fuzzy
  518. msgid "Content: Games"
  519. msgstr "Περιεχόμενο"
  520. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  521. #, fuzzy
  522. msgid "Content: Mods"
  523. msgstr "Περιεχόμενο"
  524. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  525. msgid "Disabled"
  526. msgstr "Απενεργοποιημένο"
  527. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  528. msgid "Edit"
  529. msgstr "Επεξεργασία"
  530. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  531. msgid "Enabled"
  532. msgstr "Ενεργοποιημένο"
  533. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  534. msgid "Lacunarity"
  535. msgstr ""
  536. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  537. msgid "Octaves"
  538. msgstr "Οκτάβες"
  539. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  540. msgid "Offset"
  541. msgstr "Αντιστάθμιση"
  542. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  543. msgid "Persistence"
  544. msgstr ""
  545. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  546. msgid "Please enter a valid integer."
  547. msgstr "Εισαγάγετε έναν έγκυρο ακέραιο αριθμό."
  548. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  549. msgid "Please enter a valid number."
  550. msgstr "Εισαγάγετε έναν έγκυρο αριθμό."
  551. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  552. msgid "Restore Default"
  553. msgstr "Επαναφορά προεπιλογής"
  554. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  555. msgid "Scale"
  556. msgstr "Κλίμακα"
  557. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  558. msgid "Search"
  559. msgstr "Αναζήτηση"
  560. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  561. msgid "Select directory"
  562. msgstr "Επιλογή φακέλου"
  563. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  564. msgid "Select file"
  565. msgstr "Επιλογή αρχείου"
  566. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  567. msgid "Show technical names"
  568. msgstr "Εμφάνιση τεχνικών ονομάτων"
  569. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  570. msgid "The value must be at least $1."
  571. msgstr "Η τιμή πρέπει να είναι τουλάχιστον $1."
  572. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  573. msgid "The value must not be larger than $1."
  574. msgstr "Η τιμή δεν πρέπει να είναι μεγαλύτερη από $1."
  575. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  576. msgid "X"
  577. msgstr "X"
  578. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  579. msgid "X spread"
  580. msgstr "Χ εξάπλωση"
  581. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  582. msgid "Y"
  583. msgstr "Y"
  584. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  585. msgid "Y spread"
  586. msgstr "Υ εξάπλωση"
  587. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  588. msgid "Z"
  589. msgstr "Z"
  590. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  591. msgid "Z spread"
  592. msgstr "Ζ εξάπλωση"
  593. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  594. #. It is short for "absolute value".
  595. #. It can be enabled in noise settings in
  596. #. main menu -> "All Settings".
  597. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  598. msgid "absvalue"
  599. msgstr "απόλυτη τιμή"
  600. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  601. #. It describes the default processing options
  602. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  603. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  604. msgid "defaults"
  605. msgstr "προεπιλογή"
  606. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  607. #. It is used to make the map smoother and
  608. #. can be enabled in noise settings in
  609. #. main menu -> "All Settings".
  610. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  611. msgid "eased"
  612. msgstr "Ομαλός Χάρτης"
  613. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  614. msgid "$1 (Enabled)"
  615. msgstr "$1 (Ενεργοποιημένο)"
  616. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  617. msgid "$1 mods"
  618. msgstr "$1 Τροποποιήσεις"
  619. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  620. msgid "Failed to install $1 to $2"
  621. msgstr "Αποτυχία εγκατάστασης $1 έως $2"
  622. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  623. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  624. msgstr ""
  625. "Εγκατάσταση Τροποποίησης: Δεν είναι δυνατή η εύρεση του πραγματικού ονόματος "
  626. "τροποποίησης για: $1"
  627. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  628. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  629. msgstr ""
  630. "Εγκατάσταση Τροποποίησης: Δεν είναι δυνατή η εύρεση του κατάλληλου ονόματος "
  631. "φακέλου για την τροποποίηση $1"
  632. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  633. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  634. msgstr "Δεν είναι δυνατή η εύρεση έγκυρης τροποποίησης ή πακέτου τροποποίησης"
  635. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  636. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  637. msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση $1 ως πακέτου υφής"
  638. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  639. msgid "Unable to install a game as a $1"
  640. msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση ενός παιχνιδιού ως $1"
  641. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  642. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  643. msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση τροποποίησης ως $1"
  644. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  645. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  646. msgstr "Δεν είναι δυνατή η εγκατάσταση πακέτου τροποποίησης ως $1"
  647. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  648. msgid "Loading..."
  649. msgstr "Φόρτωση..."
  650. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  651. msgid "Public server list is disabled"
  652. msgstr "Η λίστα δημόσιων διακομιστών είναι απενεργοποιημένη"
  653. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  654. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  655. msgstr ""
  656. "Δοκιμάστε να ενεργοποιήσετε ξανά τη δημόσια λίστα διακομιστών και ελέγξτε τη "
  657. "σύνδεσή σας στο διαδίκτυο."
  658. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  659. msgid "About"
  660. msgstr "Σχετικά"
  661. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  662. msgid "Active Contributors"
  663. msgstr "Ενεργοί Συντελεστές"
  664. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  665. msgid "Active renderer:"
  666. msgstr ""
  667. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  668. msgid "Core Developers"
  669. msgstr "Βασικοί Προγραμματιστές"
  670. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  671. msgid "Open User Data Directory"
  672. msgstr "Άνοιγμα Καταλόγου Δεδομένων Χρήστη"
  673. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  674. msgid ""
  675. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  676. "and texture packs in a file manager / explorer."
  677. msgstr ""
  678. "Ανοίγει τον κατάλογο που περιέχει κόσμους, παιχνίδια, τροποποιήσεις που "
  679. "παρέχονται από τον χρήστη,\n"
  680. "και πακέτα υφής σε έναν διαχειριστή αρχείων / εξερευνητή."
  681. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  682. msgid "Previous Contributors"
  683. msgstr "Προηγούμενοι Συντελεστές"
  684. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  685. msgid "Previous Core Developers"
  686. msgstr "Προηγούμενοι Βασικοί Προγραμματιστές"
  687. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  688. msgid "Share debug log"
  689. msgstr ""
  690. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  691. msgid "Browse online content"
  692. msgstr "Περιήγηση διαδικτυακού περιεχομένου"
  693. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  694. msgid "Content"
  695. msgstr "Περιεχόμενο"
  696. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  697. msgid "Disable Texture Pack"
  698. msgstr "Απενεργοποίηση πακέτου υφής"
  699. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  700. msgid "Information:"
  701. msgstr "Πληροφορίες:"
  702. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  703. msgid "Installed Packages:"
  704. msgstr "Εγκαταστημένα Πακέτα:"
  705. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  706. msgid "No dependencies."
  707. msgstr "Χωρίς εξαρτήσεις."
  708. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  709. msgid "No package description available"
  710. msgstr "Δεν υπάρχει διαθέσιμη περιγραφή πακέτου"
  711. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  712. msgid "Rename"
  713. msgstr "Μετονομασία"
  714. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  715. msgid "Uninstall Package"
  716. msgstr "Απεγκατάσταση πακέτου"
  717. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  718. msgid "Use Texture Pack"
  719. msgstr "Χρήση Πακέτου Υφής"
  720. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  721. msgid "Announce Server"
  722. msgstr "Ανακοίνωση Διακομιστή"
  723. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  724. msgid "Bind Address"
  725. msgstr "Δεσμευμένη διεύθυνση"
  726. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  727. msgid "Creative Mode"
  728. msgstr "Λειτουργία Δημιουργίας"
  729. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  730. msgid "Enable Damage"
  731. msgstr "Ενεργοποίηση Ζημίας"
  732. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  733. msgid "Host Game"
  734. msgstr "Φιλοξενία Παιχνιδιού"
  735. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  736. msgid "Host Server"
  737. msgstr "Διακομιστής Φιλοξενίας"
  738. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  739. msgid "Install games from ContentDB"
  740. msgstr "Εγκατάσταση παιχνιδιών από το ContentDB"
  741. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  742. msgid "New"
  743. msgstr "Νέο"
  744. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  745. msgid "No world created or selected!"
  746. msgstr "Κανένας κόσμος δεν δημιουργήθηκε ούτε επιλέχθηκε!"
  747. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  748. msgid "Play Game"
  749. msgstr "Εκκίνηση Παιχνιδιού"
  750. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  751. msgid "Port"
  752. msgstr "Θήρα"
  753. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  754. msgid "Select Mods"
  755. msgstr "Επιλογή Τροποποιήσεων"
  756. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  757. msgid "Select World:"
  758. msgstr "Επιλογή Κόσμου:"
  759. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  760. msgid "Server Port"
  761. msgstr "Θήρα Διακομιστή"
  762. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  763. msgid "Start Game"
  764. msgstr "Εκκίνηση Παιχνιδιού"
  765. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  766. msgid "Address"
  767. msgstr "Διεύθυνση"
  768. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  769. msgid "Clear"
  770. msgstr "Εκκαθάριση"
  771. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  772. msgid "Creative mode"
  773. msgstr "Λειτουργία Δημιουργίας"
  774. #. ~ PvP = Player versus Player
  775. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  776. msgid "Damage / PvP"
  777. msgstr "Μάχες μεταξύ παιχτών"
  778. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  779. msgid "Favorites"
  780. msgstr "Αγαπημένα"
  781. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  782. msgid "Incompatible Servers"
  783. msgstr "Μη συμβατοί διακομιστές"
  784. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  785. msgid "Join Game"
  786. msgstr "Συμμετοχή στο Παιχνίδι"
  787. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  788. msgid "Login"
  789. msgstr ""
  790. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  791. msgid "Ping"
  792. msgstr ""
  793. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  794. msgid "Public Servers"
  795. msgstr "Δημόσιοι Διακομιστές"
  796. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  797. msgid "Refresh"
  798. msgstr "Ανανέωση"
  799. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  800. msgid "Remove favorite"
  801. msgstr ""
  802. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  803. msgid "Server Description"
  804. msgstr "Περιγραφή Διακομιστή"
  805. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  806. msgid "(game support required)"
  807. msgstr ""
  808. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  809. msgid "2x"
  810. msgstr ""
  811. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  812. msgid "3D Clouds"
  813. msgstr "3D Σύννεφα"
  814. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  815. msgid "4x"
  816. msgstr "4x"
  817. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  818. msgid "8x"
  819. msgstr "8x"
  820. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  821. msgid "All Settings"
  822. msgstr "Όλες οι ρυθμίσεις"
  823. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  824. msgid "Antialiasing:"
  825. msgstr ""
  826. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  827. msgid "Autosave Screen Size"
  828. msgstr "Αυτόματη αποθήκευση Μεγέθους Οθόνης"
  829. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  830. msgid "Bilinear Filter"
  831. msgstr "Διγραμμικό Φίλτρο"
  832. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  833. msgid "Change Keys"
  834. msgstr "Αλλαγή πλήκτρων"
  835. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  836. msgid "Connected Glass"
  837. msgstr ""
  838. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  839. msgid "Dynamic shadows"
  840. msgstr "Δυναμικές σκιές"
  841. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  842. #, fuzzy
  843. msgid "Dynamic shadows:"
  844. msgstr "Δυναμικές σκιές: "
  845. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  846. msgid "Fancy Leaves"
  847. msgstr "Φανταχτερά Φύλλα"
  848. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  849. msgid "High"
  850. msgstr "Υψηλό"
  851. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  852. msgid "Low"
  853. msgstr "Χαμηλό"
  854. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  855. msgid "Medium"
  856. msgstr "Μεσαίο"
  857. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  858. msgid "Mipmap"
  859. msgstr ""
  860. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  861. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  862. msgstr ""
  863. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  864. msgid "No Filter"
  865. msgstr "Χωρίς Φίλτρο"
  866. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  867. msgid "No Mipmap"
  868. msgstr ""
  869. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  870. msgid "Node Highlighting"
  871. msgstr "Επισήμανση Στοιχείων"
  872. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  873. msgid "Node Outlining"
  874. msgstr "Περίγραμμα Στοιχείων"
  875. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  876. msgid "None"
  877. msgstr "Κανένα"
  878. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  879. msgid "Opaque Leaves"
  880. msgstr "Αδιαφανή Φύλλα"
  881. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  882. msgid "Opaque Water"
  883. msgstr "Αδιαφανές Νερό"
  884. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  885. msgid "Particles"
  886. msgstr "Σωματίδια"
  887. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  888. msgid "Screen:"
  889. msgstr "Οθόνη:"
  890. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  891. msgid "Settings"
  892. msgstr "Ρυθμίσεις"
  893. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  894. msgid "Shaders"
  895. msgstr ""
  896. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  897. msgid "Shaders (experimental)"
  898. msgstr ""
  899. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  900. msgid "Shaders (unavailable)"
  901. msgstr ""
  902. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  903. msgid "Simple Leaves"
  904. msgstr "Απλά Φύλλα"
  905. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  906. msgid "Smooth Lighting"
  907. msgstr "Απαλός Φωτισμός"
  908. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  909. msgid "Texturing:"
  910. msgstr "Υφή:"
  911. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  912. msgid "Tone Mapping"
  913. msgstr "Χαρτογράφηση Τόνου"
  914. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  915. #, fuzzy
  916. msgid "Touch threshold (px):"
  917. msgstr "Όριο αφής: (px)"
  918. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  919. msgid "Trilinear Filter"
  920. msgstr "Τριγραμμικό Φίλτρο"
  921. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  922. #, fuzzy
  923. msgid "Very High"
  924. msgstr "Εξαιρετικά Υψηλό"
  925. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  926. msgid "Very Low"
  927. msgstr "Πολύ Χαμηλό"
  928. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  929. msgid "Waving Leaves"
  930. msgstr "Κινούμενα Φύλλα"
  931. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  932. msgid "Waving Liquids"
  933. msgstr "Κυματιζόμενα Υγρά"
  934. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  935. msgid "Waving Plants"
  936. msgstr "Κυματιζόμενα Φυτά"
  937. #: src/client/client.cpp
  938. #, fuzzy
  939. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  940. msgstr "Σφάλμα σύνδεσης (λήξη χρόνου;)"
  941. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  942. msgid "Connection timed out."
  943. msgstr "Λήξη χρονικού ορίου σύνδεσης."
  944. #: src/client/client.cpp
  945. msgid "Done!"
  946. msgstr "Έτοιμο!"
  947. #: src/client/client.cpp
  948. msgid "Initializing nodes"
  949. msgstr "Εκκίνηση στοιχείων"
  950. #: src/client/client.cpp
  951. msgid "Initializing nodes..."
  952. msgstr "Εκκίνηση στοιχείων..."
  953. #: src/client/client.cpp
  954. msgid "Loading textures..."
  955. msgstr "Φόρτωση υφών..."
  956. #: src/client/client.cpp
  957. msgid "Rebuilding shaders..."
  958. msgstr "Ανακατασκευή σκίαστρων..."
  959. #: src/client/clientlauncher.cpp
  960. msgid "Connection error (timed out?)"
  961. msgstr "Σφάλμα σύνδεσης (λήξη χρόνου;)"
  962. #: src/client/clientlauncher.cpp
  963. msgid "Could not find or load game: "
  964. msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση ή η φόρτωση του παιχνιδιού: "
  965. #: src/client/clientlauncher.cpp
  966. msgid "Invalid gamespec."
  967. msgstr "Μη έγκυρη προδιαγραφή παιχνιδιού."
  968. #: src/client/clientlauncher.cpp
  969. msgid "Main Menu"
  970. msgstr "Κύριο μενού"
  971. #: src/client/clientlauncher.cpp
  972. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  973. msgstr "Δεν έχει επιλεγεί κόσμος και δεν παρέχεται διεύθυνση."
  974. #: src/client/clientlauncher.cpp
  975. msgid "Player name too long."
  976. msgstr "Το όνομα παίκτη είναι πολύ μεγάλο."
  977. #: src/client/clientlauncher.cpp
  978. msgid "Please choose a name!"
  979. msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα!"
  980. #: src/client/clientlauncher.cpp
  981. msgid "Provided password file failed to open: "
  982. msgstr "Απέτυχε το άνοιγμα του παρεχόμενου αρχείου κωδικού πρόσβασης: "
  983. #: src/client/clientlauncher.cpp
  984. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  985. msgstr "Το αρχείο του Κόσμου δεν υπάρχει: "
  986. #: src/client/game.cpp
  987. msgid ""
  988. "\n"
  989. "Check debug.txt for details."
  990. msgstr ""
  991. "\n"
  992. "Ελέγξτε το debug.txt για λεπτομέρειες."
  993. #: src/client/game.cpp
  994. msgid "- Address: "
  995. msgstr "- Διεύθυνση: "
  996. #: src/client/game.cpp
  997. msgid "- Mode: "
  998. msgstr "- Λειτουργία: "
  999. #: src/client/game.cpp
  1000. msgid "- Port: "
  1001. msgstr "- Θήρα: "
  1002. #: src/client/game.cpp
  1003. msgid "- Public: "
  1004. msgstr "- Δημόσιο: "
  1005. #. ~ PvP = Player versus Player
  1006. #: src/client/game.cpp
  1007. msgid "- PvP: "
  1008. msgstr ""
  1009. #: src/client/game.cpp
  1010. msgid "- Server Name: "
  1011. msgstr "- Όνομα Διακομιστή: "
  1012. #: src/client/game.cpp
  1013. #, fuzzy
  1014. msgid "A serialization error occurred:"
  1015. msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα:"
  1016. #: src/client/game.cpp
  1017. #, c-format
  1018. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1019. msgstr "Δεν επιτρέπεται η πρόσβαση. Αιτία: %s"
  1020. #: src/client/game.cpp
  1021. msgid "Automatic forward disabled"
  1022. msgstr "Η αυτόματη προώθηση είναι απενεργοποιημένη"
  1023. #: src/client/game.cpp
  1024. msgid "Automatic forward enabled"
  1025. msgstr "Η αυτόματη προώθηση είναι ενεργοποιημένη"
  1026. #: src/client/game.cpp
  1027. msgid "Block bounds hidden"
  1028. msgstr "Αποκλεισμός ορίων κρυφά"
  1029. #: src/client/game.cpp
  1030. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  1031. msgstr "Τα όρια μπλοκ εμφανίζονται για όλα τα μπλοκ"
  1032. #: src/client/game.cpp
  1033. msgid "Block bounds shown for current block"
  1034. msgstr "Εμφανίζονται όρια αποκλεισμού για το τρέχον μπλοκ"
  1035. #: src/client/game.cpp
  1036. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1037. msgstr "Εμφανίζονται όρια αποκλεισμού για κοντινά μπλοκ"
  1038. #: src/client/game.cpp
  1039. msgid "Camera update disabled"
  1040. msgstr "Η ενημέρωση κάμερας απενεργοποιήθηκε"
  1041. #: src/client/game.cpp
  1042. msgid "Camera update enabled"
  1043. msgstr "Η ενημέρωση κάμερας ενεργοποιήθηκε"
  1044. #: src/client/game.cpp
  1045. #, fuzzy
  1046. msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
  1047. msgstr ""
  1048. "Δεν είναι δυνατή η εμφάνιση ορίων μπλοκ (χρειάζεται το δικαίωμα "
  1049. "\"basic_debug\")"
  1050. #: src/client/game.cpp
  1051. msgid "Change Password"
  1052. msgstr "Αλλαγή Κωδικού"
  1053. #: src/client/game.cpp
  1054. msgid "Cinematic mode disabled"
  1055. msgstr "Η κινηματογραφική λειτουργία απενεργοποιήθηκε"
  1056. #: src/client/game.cpp
  1057. msgid "Cinematic mode enabled"
  1058. msgstr "Η κινηματογραφική λειτουργία ενεργοποιήθηκε"
  1059. #: src/client/game.cpp
  1060. msgid "Client disconnected"
  1061. msgstr "Ο πελάτης αποσυνδέθηκε"
  1062. #: src/client/game.cpp
  1063. msgid "Client side scripting is disabled"
  1064. msgstr "Η δέσμη ενεργειών από την πλευρά του πελάτη είναι απενεργοποιημένη"
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. msgid "Connecting to server..."
  1067. msgstr "Σύνδεση με διακομιστή..."
  1068. #: src/client/game.cpp
  1069. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1070. msgstr "Η σύνδεση απέτυχε για άγνωστο λόγο"
  1071. #: src/client/game.cpp
  1072. msgid "Continue"
  1073. msgstr "Συνέχεια"
  1074. #: src/client/game.cpp
  1075. #, c-format
  1076. msgid ""
  1077. "Controls:\n"
  1078. "- %s: move forwards\n"
  1079. "- %s: move backwards\n"
  1080. "- %s: move left\n"
  1081. "- %s: move right\n"
  1082. "- %s: jump/climb up\n"
  1083. "- %s: dig/punch\n"
  1084. "- %s: place/use\n"
  1085. "- %s: sneak/climb down\n"
  1086. "- %s: drop item\n"
  1087. "- %s: inventory\n"
  1088. "- Mouse: turn/look\n"
  1089. "- Mouse wheel: select item\n"
  1090. "- %s: chat\n"
  1091. msgstr ""
  1092. "Στοιχεία ελέγχου:\n"
  1093. "- %s: κίνηση προς τα εμπρός\n"
  1094. "- %s: κίνηση προς τα πίσω\n"
  1095. "- %s: κίνηση αριστερά\n"
  1096. "- %s: κίνηση δεξιά\n"
  1097. "- %s: άλμα/σκαρφάλωμα\n"
  1098. "- %s: σκάψιμο/διάτρηση\n"
  1099. "- %s: τοποθέτηση/χρήση\n"
  1100. "- %s: ολίσθηση/κατέβασμα\n"
  1101. "- %s: απόθεση αντικειμένου\n"
  1102. "- %s: αποθέματα\n"
  1103. "- Ποντίκι: στροφή/παρακολούθηση\n"
  1104. "- Τροχός ποντικιού: επιλογή στοιχείου\n"
  1105. "- %s: συνομιλία\n"
  1106. #: src/client/game.cpp
  1107. #, c-format
  1108. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1109. msgstr "Δεν ήταν δυνατή η επίλυση της διεύθυνσης: %s"
  1110. #: src/client/game.cpp
  1111. msgid "Creating client..."
  1112. msgstr "Δημιουργία πελάτη..."
  1113. #: src/client/game.cpp
  1114. msgid "Creating server..."
  1115. msgstr "Δημιουργία διακομιστή..."
  1116. #: src/client/game.cpp
  1117. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1118. msgstr "Κρυφές πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων και γράφημα προφίλ"
  1119. #: src/client/game.cpp
  1120. msgid "Debug info shown"
  1121. msgstr "Εμφάνιση πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων"
  1122. #: src/client/game.cpp
  1123. #, fuzzy
  1124. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1125. msgstr ""
  1126. "Απόκρυψη πληροφοριών εντοπισμού σφαλμάτων, γραφήματος προφίλ και wireframe"
  1127. #: src/client/game.cpp
  1128. msgid ""
  1129. "Default Controls:\n"
  1130. "No menu visible:\n"
  1131. "- single tap: button activate\n"
  1132. "- double tap: place/use\n"
  1133. "- slide finger: look around\n"
  1134. "Menu/Inventory visible:\n"
  1135. "- double tap (outside):\n"
  1136. " -->close\n"
  1137. "- touch stack, touch slot:\n"
  1138. " --> move stack\n"
  1139. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1140. " --> place single item to slot\n"
  1141. msgstr ""
  1142. "Προεπιλεγμένα στοιχεία ελέγχου:\n"
  1143. "Δεν εμφανίζεται μενού:\n"
  1144. "- ένα πάτημα: κουμπί ενεργοποίησης\n"
  1145. "- διπλό πάτημα: θέση/χρήση\n"
  1146. "- σύρσιμο δαχτύλου: παρακολούθηση γύρω\n"
  1147. "Ορατό μενού/απόθεμα:\n"
  1148. "- διπλό πάτημα (εξωτερικό):\n"
  1149. " -->κλείσιμο\n"
  1150. "- στοίβα αφής, υποδοχή αφής:\n"
  1151. " --> μετακίνηση στοίβας\n"
  1152. "- άγγιγμα & σύρσιμο, πάτημα του 2ου δαχτύλου\n"
  1153. " --> τοποθέτηση μεμονωμένου αντικειμένου στην υποδοχή\n"
  1154. #: src/client/game.cpp
  1155. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1156. msgstr "Απενεργοποιημένο το απεριόριστο εύρος προβολής"
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1159. msgstr "Ενεργοποιημένο το απεριόριστο εύρος προβολής"
  1160. #: src/client/game.cpp
  1161. #, fuzzy, c-format
  1162. msgid "Error creating client: %s"
  1163. msgstr "Δημιουργία πελάτη..."
  1164. #: src/client/game.cpp
  1165. msgid "Exit to Menu"
  1166. msgstr "Έξοδος στο Μενού"
  1167. #: src/client/game.cpp
  1168. msgid "Exit to OS"
  1169. msgstr "Έξοδος στο ΛΣ"
  1170. #: src/client/game.cpp
  1171. msgid "Fast mode disabled"
  1172. msgstr "Γρήγορη λειτουργία απενεργοποιημένη"
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. msgid "Fast mode enabled"
  1175. msgstr "Γρήγορη λειτουργία ενεργοποιημένη"
  1176. #: src/client/game.cpp
  1177. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1178. msgstr ""
  1179. "Γρήγορη λειτουργία ενεργοποιημένη (σημείωση: δεν υπάρχει προνόμιο \"fast\")"
  1180. #: src/client/game.cpp
  1181. msgid "Fly mode disabled"
  1182. msgstr "Λειτουργία πτήσης απενεργοποιημένη"
  1183. #: src/client/game.cpp
  1184. msgid "Fly mode enabled"
  1185. msgstr "Λειτουργία πτήσης ενεργοποιημένη"
  1186. #: src/client/game.cpp
  1187. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1188. msgstr ""
  1189. "Λειτουργία πτήσης ενεργοποιημένη (σημείωση: δεν υπάρχει προνόμιο \"fly\")"
  1190. #: src/client/game.cpp
  1191. msgid "Fog disabled"
  1192. msgstr "Η ομίχλη απενεργοποιήθηκε"
  1193. #: src/client/game.cpp
  1194. msgid "Fog enabled"
  1195. msgstr "Η ομίχλη ενεργοποιήθηκε"
  1196. #: src/client/game.cpp
  1197. msgid "Game info:"
  1198. msgstr "Πληροφορίες Παιχνιδιού:"
  1199. #: src/client/game.cpp
  1200. msgid "Game paused"
  1201. msgstr "Το παιχνίδι διακόπηκε"
  1202. #: src/client/game.cpp
  1203. msgid "Hosting server"
  1204. msgstr "Διακομιστής Φιλοξενίας"
  1205. #: src/client/game.cpp
  1206. msgid "Item definitions..."
  1207. msgstr "Ορισμοί στοιχείων..."
  1208. #: src/client/game.cpp
  1209. msgid "KiB/s"
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/client/game.cpp
  1212. msgid "Media..."
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/client/game.cpp
  1215. msgid "MiB/s"
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/client/game.cpp
  1218. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/client/game.cpp
  1221. msgid "Multiplayer"
  1222. msgstr "Πολλοί παίκτες"
  1223. #: src/client/game.cpp
  1224. msgid "Noclip mode disabled"
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/client/game.cpp
  1227. msgid "Noclip mode enabled"
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/client/game.cpp
  1230. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/client/game.cpp
  1233. msgid "Node definitions..."
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/client/game.cpp
  1236. msgid "Off"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/client/game.cpp
  1239. msgid "On"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/game.cpp
  1242. msgid "Pitch move mode disabled"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/client/game.cpp
  1245. msgid "Pitch move mode enabled"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/client/game.cpp
  1248. msgid "Profiler graph shown"
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/client/game.cpp
  1251. msgid "Remote server"
  1252. msgstr "Απομακρυσμένος διακομιστής"
  1253. #: src/client/game.cpp
  1254. msgid "Resolving address..."
  1255. msgstr "Επίλυση διεύθυνσης..."
  1256. #: src/client/game.cpp
  1257. msgid "Shutting down..."
  1258. msgstr "Τερματισμός Λειτουργίας..."
  1259. #: src/client/game.cpp
  1260. msgid "Singleplayer"
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/client/game.cpp
  1263. msgid "Sound Volume"
  1264. msgstr "Ένταση Ήχου"
  1265. #: src/client/game.cpp
  1266. msgid "Sound muted"
  1267. msgstr "Σίγαση Ήχου"
  1268. #: src/client/game.cpp
  1269. msgid "Sound system is disabled"
  1270. msgstr "Το Σύστημα Ήχου είναι απενεργοποιημένο"
  1271. #: src/client/game.cpp
  1272. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1273. msgstr "Το Σύστημα Ήχου δεν υποστηρίζεται σε αυτή την έκδοση"
  1274. #: src/client/game.cpp
  1275. msgid "Sound unmuted"
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/client/game.cpp
  1278. #, c-format
  1279. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1280. msgstr "Ο διακομιστής πιθανότατα εκτελεί διαφορετική έκδοση του %s."
  1281. #: src/client/game.cpp
  1282. #, c-format
  1283. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1284. msgstr ""
  1285. "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση στο %s επειδή το IPv6 είναι απενεργοποιημένο"
  1286. #: src/client/game.cpp
  1287. #, c-format
  1288. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1289. msgstr ""
  1290. "Δεν είναι δυνατή η ακρόαση στο %s επειδή το IPv6 είναι απενεργοποιημένο"
  1291. #: src/client/game.cpp
  1292. #, c-format
  1293. msgid "Viewing range changed to %d"
  1294. msgstr "Το εύρος προβολής άλλαξε σε %d"
  1295. #: src/client/game.cpp
  1296. #, c-format
  1297. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1298. msgstr "Το εύρος προβολής πρέπει να είναι έως: %d"
  1299. #: src/client/game.cpp
  1300. #, c-format
  1301. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1302. msgstr "Το εύρος προβολής πρέπει να είναι τουλάχιστον: %d"
  1303. #: src/client/game.cpp
  1304. #, c-format
  1305. msgid "Volume changed to %d%%"
  1306. msgstr "Η ένταση άλλαξε σε %d%%"
  1307. #: src/client/game.cpp
  1308. msgid "Wireframe shown"
  1309. msgstr ""
  1310. #: src/client/game.cpp
  1311. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1312. msgstr "Το ζουμ είναι απενεργοποιημένο από το παιχνίδι ή την τροποποίηση"
  1313. #: src/client/game.cpp
  1314. msgid "ok"
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/client/gameui.cpp
  1317. msgid "Chat hidden"
  1318. msgstr "Συνομιλία κρυφή"
  1319. #: src/client/gameui.cpp
  1320. msgid "Chat shown"
  1321. msgstr "Συνομιλία εμφανής"
  1322. #: src/client/gameui.cpp
  1323. msgid "HUD hidden"
  1324. msgstr ""
  1325. #: src/client/gameui.cpp
  1326. msgid "HUD shown"
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/client/gameui.cpp
  1329. msgid "Profiler hidden"
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/client/gameui.cpp
  1332. #, c-format
  1333. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/client/keycode.cpp
  1336. msgid "Apps"
  1337. msgstr "Εφαρμογές"
  1338. #: src/client/keycode.cpp
  1339. msgid "Backspace"
  1340. msgstr ""
  1341. #: src/client/keycode.cpp
  1342. msgid "Caps Lock"
  1343. msgstr ""
  1344. #: src/client/keycode.cpp
  1345. msgid "Control"
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/client/keycode.cpp
  1348. msgid "Down"
  1349. msgstr "Κάτω"
  1350. #: src/client/keycode.cpp
  1351. msgid "End"
  1352. msgstr "Τέλος"
  1353. #: src/client/keycode.cpp
  1354. msgid "Erase EOF"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/client/keycode.cpp
  1357. msgid "Execute"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/client/keycode.cpp
  1360. msgid "Help"
  1361. msgstr "Βοήθεια"
  1362. #: src/client/keycode.cpp
  1363. msgid "Home"
  1364. msgstr "Σπίτι"
  1365. #: src/client/keycode.cpp
  1366. msgid "IME Accept"
  1367. msgstr ""
  1368. #: src/client/keycode.cpp
  1369. msgid "IME Convert"
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/client/keycode.cpp
  1372. msgid "IME Escape"
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/client/keycode.cpp
  1375. msgid "IME Mode Change"
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/client/keycode.cpp
  1378. msgid "IME Nonconvert"
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/client/keycode.cpp
  1381. msgid "Insert"
  1382. msgstr "Εισαγωγή"
  1383. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1384. msgid "Left"
  1385. msgstr "Αριστερά"
  1386. #: src/client/keycode.cpp
  1387. msgid "Left Button"
  1388. msgstr ""
  1389. #: src/client/keycode.cpp
  1390. msgid "Left Control"
  1391. msgstr ""
  1392. #: src/client/keycode.cpp
  1393. msgid "Left Menu"
  1394. msgstr ""
  1395. #: src/client/keycode.cpp
  1396. msgid "Left Shift"
  1397. msgstr ""
  1398. #: src/client/keycode.cpp
  1399. msgid "Left Windows"
  1400. msgstr ""
  1401. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1402. #: src/client/keycode.cpp
  1403. msgid "Menu"
  1404. msgstr "Μενού"
  1405. #: src/client/keycode.cpp
  1406. msgid "Middle Button"
  1407. msgstr ""
  1408. #: src/client/keycode.cpp
  1409. msgid "Num Lock"
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/client/keycode.cpp
  1412. msgid "Numpad *"
  1413. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο *"
  1414. #: src/client/keycode.cpp
  1415. msgid "Numpad +"
  1416. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο +"
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. msgid "Numpad -"
  1419. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο -"
  1420. #: src/client/keycode.cpp
  1421. msgid "Numpad ."
  1422. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο ."
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Numpad /"
  1425. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο /"
  1426. #: src/client/keycode.cpp
  1427. msgid "Numpad 0"
  1428. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 0"
  1429. #: src/client/keycode.cpp
  1430. msgid "Numpad 1"
  1431. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 1"
  1432. #: src/client/keycode.cpp
  1433. msgid "Numpad 2"
  1434. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 2"
  1435. #: src/client/keycode.cpp
  1436. msgid "Numpad 3"
  1437. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 3"
  1438. #: src/client/keycode.cpp
  1439. msgid "Numpad 4"
  1440. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 4"
  1441. #: src/client/keycode.cpp
  1442. msgid "Numpad 5"
  1443. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 5"
  1444. #: src/client/keycode.cpp
  1445. msgid "Numpad 6"
  1446. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 6"
  1447. #: src/client/keycode.cpp
  1448. msgid "Numpad 7"
  1449. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 7"
  1450. #: src/client/keycode.cpp
  1451. msgid "Numpad 8"
  1452. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 8"
  1453. #: src/client/keycode.cpp
  1454. msgid "Numpad 9"
  1455. msgstr "Αριθμητικό Πληκτρολόγιο 9"
  1456. #: src/client/keycode.cpp
  1457. msgid "OEM Clear"
  1458. msgstr ""
  1459. #: src/client/keycode.cpp
  1460. msgid "Page down"
  1461. msgstr ""
  1462. #: src/client/keycode.cpp
  1463. msgid "Page up"
  1464. msgstr ""
  1465. #: src/client/keycode.cpp
  1466. msgid "Pause"
  1467. msgstr "Παύση"
  1468. #: src/client/keycode.cpp
  1469. msgid "Play"
  1470. msgstr "Αναπαραγωγή"
  1471. #. ~ "Print screen" key
  1472. #: src/client/keycode.cpp
  1473. msgid "Print"
  1474. msgstr "Εκτύπωση"
  1475. #: src/client/keycode.cpp
  1476. msgid "Return"
  1477. msgstr "Επιστροφή"
  1478. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1479. msgid "Right"
  1480. msgstr "Δεξιά"
  1481. #: src/client/keycode.cpp
  1482. msgid "Right Button"
  1483. msgstr ""
  1484. #: src/client/keycode.cpp
  1485. msgid "Right Control"
  1486. msgstr ""
  1487. #: src/client/keycode.cpp
  1488. msgid "Right Menu"
  1489. msgstr ""
  1490. #: src/client/keycode.cpp
  1491. msgid "Right Shift"
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/client/keycode.cpp
  1494. msgid "Right Windows"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/client/keycode.cpp
  1497. msgid "Scroll Lock"
  1498. msgstr ""
  1499. #. ~ Key name
  1500. #: src/client/keycode.cpp
  1501. msgid "Select"
  1502. msgstr "Επιλογή"
  1503. #: src/client/keycode.cpp
  1504. msgid "Shift"
  1505. msgstr ""
  1506. #: src/client/keycode.cpp
  1507. msgid "Sleep"
  1508. msgstr "Ύπνος"
  1509. #: src/client/keycode.cpp
  1510. msgid "Snapshot"
  1511. msgstr ""
  1512. #: src/client/keycode.cpp
  1513. msgid "Space"
  1514. msgstr ""
  1515. #: src/client/keycode.cpp
  1516. msgid "Tab"
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/client/keycode.cpp
  1519. msgid "Up"
  1520. msgstr "Πάνω"
  1521. #: src/client/keycode.cpp
  1522. msgid "X Button 1"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/client/keycode.cpp
  1525. msgid "X Button 2"
  1526. msgstr ""
  1527. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1528. msgid "Zoom"
  1529. msgstr "Μεγέθυνση"
  1530. #: src/client/minimap.cpp
  1531. msgid "Minimap hidden"
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/client/minimap.cpp
  1534. #, c-format
  1535. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1536. msgstr ""
  1537. #: src/client/minimap.cpp
  1538. #, c-format
  1539. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/client/minimap.cpp
  1542. msgid "Minimap in texture mode"
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1545. msgid "Failed to open webpage"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1548. msgid "Opening webpage"
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1551. msgid "Proceed"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1554. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1557. msgid "Autoforward"
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1560. msgid "Automatic jumping"
  1561. msgstr ""
  1562. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1563. msgid "Aux1"
  1564. msgstr ""
  1565. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1566. msgid "Backward"
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1569. msgid "Block bounds"
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1572. msgid "Change camera"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1575. msgid "Chat"
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1578. msgid "Command"
  1579. msgstr "Εντολή"
  1580. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1581. msgid "Console"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1584. msgid "Dec. range"
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1587. msgid "Dec. volume"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1590. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1593. msgid "Drop"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1596. msgid "Forward"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1599. msgid "Inc. range"
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1602. msgid "Inc. volume"
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1605. msgid "Inventory"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1608. msgid "Jump"
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1611. msgid "Key already in use"
  1612. msgstr "Το πλήκτρο ήδη χρησιμοποιείται"
  1613. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1614. msgid "Keybindings."
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1617. msgid "Local command"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1620. msgid "Mute"
  1621. msgstr "Σίγαση"
  1622. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1623. msgid "Next item"
  1624. msgstr "Επόμενο αντικείμενο"
  1625. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1626. msgid "Prev. item"
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1629. msgid "Range select"
  1630. msgstr ""
  1631. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1632. msgid "Screenshot"
  1633. msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης"
  1634. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1635. msgid "Sneak"
  1636. msgstr ""
  1637. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1638. msgid "Toggle HUD"
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1641. msgid "Toggle chat log"
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1644. msgid "Toggle fast"
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1647. msgid "Toggle fly"
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1650. msgid "Toggle fog"
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1653. msgid "Toggle minimap"
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1656. msgid "Toggle noclip"
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1659. msgid "Toggle pitchmove"
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1662. msgid "press key"
  1663. msgstr ""
  1664. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1665. msgid "Change"
  1666. msgstr "Αλλαγή"
  1667. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1668. msgid "New Password"
  1669. msgstr "Νέος Κωδικός"
  1670. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1671. msgid "Old Password"
  1672. msgstr "Παλιός Κωδικός"
  1673. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1674. msgid "Passwords do not match!"
  1675. msgstr ""
  1676. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1677. msgid "Exit"
  1678. msgstr "Έξοδος"
  1679. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1680. msgid "Muted"
  1681. msgstr "Σε σίγαση"
  1682. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1683. #, c-format
  1684. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1685. msgstr "Sound Volume: %d%%"
  1686. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1687. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1688. #. language code (e.g. "de" for German).
  1689. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1690. msgid "LANG_CODE"
  1691. msgstr "el"
  1692. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1693. msgid ""
  1694. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1695. msgstr ""
  1696. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1697. #, fuzzy
  1698. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1699. msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε ένα όνομα!"
  1700. #: src/settings_translation_file.cpp
  1701. msgid ""
  1702. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1703. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/settings_translation_file.cpp
  1706. msgid ""
  1707. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1708. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1709. "circle."
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/settings_translation_file.cpp
  1712. msgid ""
  1713. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1714. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1715. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1716. "point by increasing 'scale'.\n"
  1717. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1718. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1719. "situations.\n"
  1720. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1721. msgstr ""
  1722. #: src/settings_translation_file.cpp
  1723. msgid ""
  1724. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1725. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1726. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1727. "not have to fit inside the world.\n"
  1728. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1729. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1730. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/settings_translation_file.cpp
  1733. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1734. msgstr ""
  1735. #: src/settings_translation_file.cpp
  1736. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1740. msgstr ""
  1741. #: src/settings_translation_file.cpp
  1742. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/settings_translation_file.cpp
  1745. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1746. msgstr ""
  1747. #: src/settings_translation_file.cpp
  1748. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1749. msgstr ""
  1750. #: src/settings_translation_file.cpp
  1751. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/settings_translation_file.cpp
  1754. msgid "3D clouds"
  1755. msgstr "3D σύννεφα"
  1756. #: src/settings_translation_file.cpp
  1757. msgid "3D mode"
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/settings_translation_file.cpp
  1760. msgid "3D mode parallax strength"
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/settings_translation_file.cpp
  1763. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid ""
  1767. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1768. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1769. msgstr ""
  1770. #: src/settings_translation_file.cpp
  1771. msgid ""
  1772. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1773. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1774. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1775. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/settings_translation_file.cpp
  1778. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/settings_translation_file.cpp
  1781. msgid "3D noise defining terrain."
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/settings_translation_file.cpp
  1784. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/settings_translation_file.cpp
  1787. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/settings_translation_file.cpp
  1790. msgid ""
  1791. "3D support.\n"
  1792. "Currently supported:\n"
  1793. "- none: no 3d output.\n"
  1794. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1795. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1796. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1797. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1798. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1799. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1800. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid "3d"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid ""
  1807. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1808. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/settings_translation_file.cpp
  1811. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/settings_translation_file.cpp
  1814. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid "ABM interval"
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/settings_translation_file.cpp
  1820. msgid "ABM time budget"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/settings_translation_file.cpp
  1823. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/settings_translation_file.cpp
  1826. msgid "Acceleration in air"
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/settings_translation_file.cpp
  1832. msgid "Active Block Modifiers"
  1833. msgstr ""
  1834. #: src/settings_translation_file.cpp
  1835. msgid "Active block management interval"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/settings_translation_file.cpp
  1838. msgid "Active block range"
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/settings_translation_file.cpp
  1841. msgid "Active object send range"
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/settings_translation_file.cpp
  1844. msgid ""
  1845. "Address to connect to.\n"
  1846. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1847. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1848. msgstr ""
  1849. #: src/settings_translation_file.cpp
  1850. msgid "Adds particles when digging a node."
  1851. msgstr ""
  1852. #: src/settings_translation_file.cpp
  1853. msgid ""
  1854. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1855. "screens."
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. #, c-format
  1862. msgid ""
  1863. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1864. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1865. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1866. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1867. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. #, fuzzy
  1871. msgid "Admin name"
  1872. msgstr "Όνομα κόσμου"
  1873. #: src/settings_translation_file.cpp
  1874. msgid "Advanced"
  1875. msgstr "Για προχωρημένους"
  1876. #: src/settings_translation_file.cpp
  1877. msgid ""
  1878. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1879. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1880. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1881. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1882. "light, it has very little effect on natural night light."
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Always fly fast"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid "Amplifies the valleys."
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid "Anisotropic filtering"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "Announce server"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Announce to this serverlist."
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "Append item name"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "Append item name to tooltip."
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Apple trees noise"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Arm inertia"
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid ""
  1919. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1920. "the arm when the camera moves."
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid ""
  1927. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1928. "to\n"
  1929. "clients.\n"
  1930. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1931. "visible\n"
  1932. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1933. "caves,\n"
  1934. "as well as sometimes on land).\n"
  1935. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1936. "optimization.\n"
  1937. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "Audio"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "Automatic forward key"
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Autosave screen size"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Autoscaling mode"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Aux1 key"
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "Backward key"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Base ground level"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Base terrain height."
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Basic privileges"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Beach noise"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "Beach noise threshold"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid "Bilinear filtering"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Bind address"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Biome API noise parameters"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Biome noise"
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Block send optimize distance"
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Bobbing"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Bold and italic font path"
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "Bold font path"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "Bold monospace font path"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "Build inside player"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid "Builtin"
  2016. msgstr ""
  2017. #: src/settings_translation_file.cpp
  2018. msgid "Camera"
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/settings_translation_file.cpp
  2021. msgid ""
  2022. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  2023. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  2024. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  2025. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/settings_translation_file.cpp
  2028. msgid "Camera smoothing"
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "Camera update toggle key"
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Cave noise"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Cave noise #1"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid "Cave noise #2"
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "Cave width"
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid "Cave1 noise"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. msgid "Cave2 noise"
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid "Cavern limit"
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Cavern noise"
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "Cavern taper"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid "Cavern threshold"
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/settings_translation_file.cpp
  2067. msgid "Cavern upper limit"
  2068. msgstr ""
  2069. #: src/settings_translation_file.cpp
  2070. msgid ""
  2071. "Center of light curve boost range.\n"
  2072. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid "Chat command time message threshold"
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/settings_translation_file.cpp
  2078. msgid "Chat commands"
  2079. msgstr "Εντολές Συνομιλίας"
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid "Chat font size"
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/settings_translation_file.cpp
  2084. msgid "Chat key"
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/settings_translation_file.cpp
  2087. msgid "Chat log level"
  2088. msgstr ""
  2089. #: src/settings_translation_file.cpp
  2090. msgid "Chat message count limit"
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid "Chat message format"
  2094. msgstr ""
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. msgid "Chat message kick threshold"
  2097. msgstr ""
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. msgid "Chat message max length"
  2100. msgstr ""
  2101. #: src/settings_translation_file.cpp
  2102. msgid "Chat toggle key"
  2103. msgstr ""
  2104. #: src/settings_translation_file.cpp
  2105. msgid "Chat weblinks"
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. msgid "Chunk size"
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Cinematic mode"
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid "Cinematic mode key"
  2115. msgstr ""
  2116. #: src/settings_translation_file.cpp
  2117. msgid "Clean transparent textures"
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid ""
  2121. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2122. "output."
  2123. msgstr ""
  2124. #: src/settings_translation_file.cpp
  2125. msgid "Client"
  2126. msgstr ""
  2127. #: src/settings_translation_file.cpp
  2128. msgid "Client and Server"
  2129. msgstr ""
  2130. #: src/settings_translation_file.cpp
  2131. msgid "Client modding"
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/settings_translation_file.cpp
  2134. msgid "Client side modding restrictions"
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/settings_translation_file.cpp
  2137. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/settings_translation_file.cpp
  2140. msgid "Client-side Modding"
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid "Climbing speed"
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid "Cloud radius"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid "Clouds"
  2150. msgstr "Σύννεφα"
  2151. #: src/settings_translation_file.cpp
  2152. msgid "Clouds are a client side effect."
  2153. msgstr ""
  2154. #: src/settings_translation_file.cpp
  2155. msgid "Clouds in menu"
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid "Colored fog"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Colored shadows"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid ""
  2165. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2166. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2167. "software',\n"
  2168. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2169. "You can also specify content ratings.\n"
  2170. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2171. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2172. msgstr ""
  2173. #: src/settings_translation_file.cpp
  2174. msgid ""
  2175. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2176. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. msgid ""
  2180. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2181. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Command key"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid ""
  2188. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2189. "-1 - use default compression level\n"
  2190. "0 - least compression, fastest\n"
  2191. "9 - best compression, slowest"
  2192. msgstr ""
  2193. #: src/settings_translation_file.cpp
  2194. msgid ""
  2195. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2196. "-1 - use default compression level\n"
  2197. "0 - least compression, fastest\n"
  2198. "9 - best compression, slowest"
  2199. msgstr ""
  2200. #: src/settings_translation_file.cpp
  2201. msgid "Connect glass"
  2202. msgstr ""
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid "Connect to external media server"
  2205. msgstr ""
  2206. #: src/settings_translation_file.cpp
  2207. msgid "Connects glass if supported by node."
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid "Console alpha"
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid "Console color"
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid "Console height"
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/settings_translation_file.cpp
  2219. msgid "Content Repository"
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/settings_translation_file.cpp
  2222. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2223. msgstr ""
  2224. #: src/settings_translation_file.cpp
  2225. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2226. msgstr ""
  2227. #: src/settings_translation_file.cpp
  2228. msgid "ContentDB URL"
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid "Continuous forward"
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/settings_translation_file.cpp
  2234. msgid ""
  2235. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2236. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid "Controls"
  2240. msgstr ""
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid ""
  2243. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2244. "Examples:\n"
  2245. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. msgid ""
  2249. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2250. "you to rise instead."
  2251. msgstr ""
  2252. #: src/settings_translation_file.cpp
  2253. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/settings_translation_file.cpp
  2256. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid ""
  2260. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2261. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2262. "intensive noise calculations."
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid "Crash message"
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/settings_translation_file.cpp
  2268. msgid "Creative"
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. msgid "Crosshair alpha"
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid ""
  2275. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2276. "This also applies to the object crosshair."
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/settings_translation_file.cpp
  2279. msgid "Crosshair color"
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. msgid ""
  2283. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2284. "Also controls the object crosshair color"
  2285. msgstr ""
  2286. #: src/settings_translation_file.cpp
  2287. msgid "DPI"
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. msgid "Damage"
  2291. msgstr ""
  2292. #: src/settings_translation_file.cpp
  2293. msgid "Debug info toggle key"
  2294. msgstr ""
  2295. #: src/settings_translation_file.cpp
  2296. msgid "Debug log file size threshold"
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. msgid "Debug log level"
  2300. msgstr ""
  2301. #: src/settings_translation_file.cpp
  2302. msgid "Debugging"
  2303. msgstr ""
  2304. #: src/settings_translation_file.cpp
  2305. msgid "Dec. volume key"
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid "Dedicated server step"
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid "Default acceleration"
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid "Default game"
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. msgid ""
  2318. "Default game when creating a new world.\n"
  2319. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2320. msgstr ""
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid "Default password"
  2323. msgstr ""
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid "Default privileges"
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. msgid "Default report format"
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid "Default stack size"
  2332. msgstr ""
  2333. #: src/settings_translation_file.cpp
  2334. msgid ""
  2335. "Define shadow filtering quality.\n"
  2336. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2337. "but also uses more resources."
  2338. msgstr ""
  2339. #: src/settings_translation_file.cpp
  2340. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2350. msgstr ""
  2351. #: src/settings_translation_file.cpp
  2352. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2356. msgstr ""
  2357. #: src/settings_translation_file.cpp
  2358. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid "Defines the base ground level."
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. msgid "Defines the width of the river channel."
  2371. msgstr ""
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid "Defines the width of the river valley."
  2374. msgstr ""
  2375. #: src/settings_translation_file.cpp
  2376. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2377. msgstr ""
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid ""
  2380. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2381. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2382. msgstr ""
  2383. #: src/settings_translation_file.cpp
  2384. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2385. msgstr ""
  2386. #: src/settings_translation_file.cpp
  2387. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2388. msgstr ""
  2389. #: src/settings_translation_file.cpp
  2390. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2391. msgstr ""
  2392. #: src/settings_translation_file.cpp
  2393. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2394. msgstr ""
  2395. #: src/settings_translation_file.cpp
  2396. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2397. msgstr ""
  2398. #: src/settings_translation_file.cpp
  2399. msgid ""
  2400. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2401. "serverlist."
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/settings_translation_file.cpp
  2404. msgid "Desert noise threshold"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. msgid ""
  2408. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2409. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2410. msgstr ""
  2411. #: src/settings_translation_file.cpp
  2412. msgid "Desynchronize block animation"
  2413. msgstr ""
  2414. #: src/settings_translation_file.cpp
  2415. #, fuzzy
  2416. msgid "Developer Options"
  2417. msgstr "Διακοσμήσεις"
  2418. #: src/settings_translation_file.cpp
  2419. msgid "Dig key"
  2420. msgstr ""
  2421. #: src/settings_translation_file.cpp
  2422. msgid "Digging particles"
  2423. msgstr ""
  2424. #: src/settings_translation_file.cpp
  2425. msgid "Disable anticheat"
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid "Disallow empty passwords"
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2432. msgstr ""
  2433. #: src/settings_translation_file.cpp
  2434. msgid ""
  2435. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
  2436. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/settings_translation_file.cpp
  2439. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/settings_translation_file.cpp
  2442. msgid "Double tap jump for fly"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/settings_translation_file.cpp
  2445. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid "Drop item key"
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/settings_translation_file.cpp
  2451. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/settings_translation_file.cpp
  2454. msgid "Dungeon maximum Y"
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid "Dungeon minimum Y"
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/settings_translation_file.cpp
  2460. msgid "Dungeon noise"
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid ""
  2464. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2465. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2466. msgstr ""
  2467. #: src/settings_translation_file.cpp
  2468. msgid ""
  2469. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2470. "This support is experimental and API can change."
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid ""
  2474. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2475. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2476. "filtering."
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid ""
  2480. "Enable colored shadows.\n"
  2481. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. msgid "Enable console window"
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/settings_translation_file.cpp
  2487. msgid "Enable creative mode for all players"
  2488. msgstr ""
  2489. #: src/settings_translation_file.cpp
  2490. msgid "Enable joysticks"
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2494. msgstr ""
  2495. #: src/settings_translation_file.cpp
  2496. msgid "Enable mod channels support."
  2497. msgstr ""
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. msgid "Enable mod security"
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid ""
  2509. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2510. "Disable for speed or for different looks."
  2511. msgstr ""
  2512. #: src/settings_translation_file.cpp
  2513. msgid "Enable split login/register"
  2514. msgstr ""
  2515. #: src/settings_translation_file.cpp
  2516. msgid ""
  2517. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2518. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2519. "connecting\n"
  2520. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2521. "expecting."
  2522. msgstr ""
  2523. #: src/settings_translation_file.cpp
  2524. msgid ""
  2525. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2526. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2527. "textures)\n"
  2528. "when connecting to the server."
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/settings_translation_file.cpp
  2531. msgid ""
  2532. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2533. "This should greatly improve graphics performance."
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/settings_translation_file.cpp
  2536. msgid ""
  2537. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2538. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid ""
  2542. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2543. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2544. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid ""
  2548. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2549. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2550. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2551. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/settings_translation_file.cpp
  2554. msgid "Enables animation of inventory items."
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/settings_translation_file.cpp
  2557. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. msgid "Enables minimap."
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/settings_translation_file.cpp
  2563. msgid ""
  2564. "Enables the sound system.\n"
  2565. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2566. "sound controls will be non-functional.\n"
  2567. "Changing this setting requires a restart."
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid ""
  2571. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2572. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. msgid "Engine profiler"
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid "Engine profiling data print interval"
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid "Entity methods"
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/settings_translation_file.cpp
  2584. msgid ""
  2585. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2586. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2587. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2588. "floatlands.\n"
  2589. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2590. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2591. msgstr ""
  2592. #: src/settings_translation_file.cpp
  2593. msgid "FPS"
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "FSAA"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid "Factor noise"
  2603. msgstr ""
  2604. #: src/settings_translation_file.cpp
  2605. msgid "Fall bobbing factor"
  2606. msgstr ""
  2607. #: src/settings_translation_file.cpp
  2608. msgid "Fallback font path"
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid "Fast key"
  2612. msgstr ""
  2613. #: src/settings_translation_file.cpp
  2614. msgid "Fast mode acceleration"
  2615. msgstr ""
  2616. #: src/settings_translation_file.cpp
  2617. msgid "Fast mode speed"
  2618. msgstr ""
  2619. #: src/settings_translation_file.cpp
  2620. msgid "Fast movement"
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid ""
  2624. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2625. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2626. msgstr ""
  2627. #: src/settings_translation_file.cpp
  2628. msgid "Field of view"
  2629. msgstr ""
  2630. #: src/settings_translation_file.cpp
  2631. msgid "Field of view in degrees."
  2632. msgstr ""
  2633. #: src/settings_translation_file.cpp
  2634. msgid ""
  2635. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2636. "the\n"
  2637. "Multiplayer Tab."
  2638. msgstr ""
  2639. #: src/settings_translation_file.cpp
  2640. msgid "Filler depth"
  2641. msgstr ""
  2642. #: src/settings_translation_file.cpp
  2643. msgid "Filler depth noise"
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/settings_translation_file.cpp
  2646. msgid "Filmic tone mapping"
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid ""
  2650. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2651. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2652. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2653. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Fixed map seed"
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Fixed virtual joystick"
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid "Floatland density"
  2672. msgstr ""
  2673. #: src/settings_translation_file.cpp
  2674. msgid "Floatland maximum Y"
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/settings_translation_file.cpp
  2677. msgid "Floatland minimum Y"
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid "Floatland noise"
  2681. msgstr ""
  2682. #: src/settings_translation_file.cpp
  2683. msgid "Floatland taper exponent"
  2684. msgstr ""
  2685. #: src/settings_translation_file.cpp
  2686. msgid "Floatland tapering distance"
  2687. msgstr ""
  2688. #: src/settings_translation_file.cpp
  2689. msgid "Floatland water level"
  2690. msgstr ""
  2691. #: src/settings_translation_file.cpp
  2692. msgid "Fly key"
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/settings_translation_file.cpp
  2695. msgid "Flying"
  2696. msgstr ""
  2697. #: src/settings_translation_file.cpp
  2698. msgid "Fog"
  2699. msgstr "Ομίχλη"
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid "Fog start"
  2702. msgstr ""
  2703. #: src/settings_translation_file.cpp
  2704. msgid "Fog toggle key"
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. #, fuzzy
  2708. msgid "Font"
  2709. msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid "Font bold by default"
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid "Font italic by default"
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/settings_translation_file.cpp
  2717. msgid "Font shadow"
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/settings_translation_file.cpp
  2720. msgid "Font shadow alpha"
  2721. msgstr ""
  2722. #: src/settings_translation_file.cpp
  2723. msgid "Font size"
  2724. msgstr "Μέγεθος γραμματοσειράς"
  2725. #: src/settings_translation_file.cpp
  2726. msgid "Font size divisible by"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid ""
  2736. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2737. "Value 0 will use the default font size."
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. msgid ""
  2741. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2742. "used\n"
  2743. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2744. "instance,\n"
  2745. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2746. "be\n"
  2747. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid ""
  2751. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2752. "placeholders:\n"
  2753. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/settings_translation_file.cpp
  2756. msgid "Format of screenshots."
  2757. msgstr ""
  2758. #: src/settings_translation_file.cpp
  2759. msgid "Formspec Default Background Color"
  2760. msgstr ""
  2761. #: src/settings_translation_file.cpp
  2762. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2763. msgstr ""
  2764. #: src/settings_translation_file.cpp
  2765. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2766. msgstr ""
  2767. #: src/settings_translation_file.cpp
  2768. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2769. msgstr ""
  2770. #: src/settings_translation_file.cpp
  2771. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2775. msgstr ""
  2776. #: src/settings_translation_file.cpp
  2777. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2778. msgstr ""
  2779. #: src/settings_translation_file.cpp
  2780. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2781. msgstr ""
  2782. #: src/settings_translation_file.cpp
  2783. msgid "Forward key"
  2784. msgstr ""
  2785. #: src/settings_translation_file.cpp
  2786. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2787. msgstr ""
  2788. #: src/settings_translation_file.cpp
  2789. msgid "Fractal type"
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/settings_translation_file.cpp
  2792. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid ""
  2796. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2797. "nodes)."
  2798. msgstr ""
  2799. #: src/settings_translation_file.cpp
  2800. msgid ""
  2801. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid ""
  2805. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2806. "\n"
  2807. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2808. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2809. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid "Full screen"
  2813. msgstr "Πλήρης οθόνη"
  2814. #: src/settings_translation_file.cpp
  2815. msgid "Fullscreen mode."
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid "GUI scaling"
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid "GUI scaling filter"
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/settings_translation_file.cpp
  2824. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/settings_translation_file.cpp
  2827. msgid "GUIs"
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/settings_translation_file.cpp
  2830. #, fuzzy
  2831. msgid "Gamepads"
  2832. msgstr "Παιχνίδια"
  2833. #: src/settings_translation_file.cpp
  2834. msgid "General"
  2835. msgstr ""
  2836. #: src/settings_translation_file.cpp
  2837. msgid "Global callbacks"
  2838. msgstr ""
  2839. #: src/settings_translation_file.cpp
  2840. msgid ""
  2841. "Global map generation attributes.\n"
  2842. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2843. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2844. msgstr ""
  2845. #: src/settings_translation_file.cpp
  2846. msgid ""
  2847. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2848. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid ""
  2852. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2853. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2854. msgstr ""
  2855. #: src/settings_translation_file.cpp
  2856. msgid "Graphics"
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/settings_translation_file.cpp
  2859. msgid "Graphics Effects"
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/settings_translation_file.cpp
  2862. msgid "Graphics and Audio"
  2863. msgstr ""
  2864. #: src/settings_translation_file.cpp
  2865. msgid "Gravity"
  2866. msgstr "Βαρύτητα"
  2867. #: src/settings_translation_file.cpp
  2868. msgid "Ground level"
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/settings_translation_file.cpp
  2871. msgid "Ground noise"
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "HTTP mods"
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid "HUD"
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid "HUD scaling"
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/settings_translation_file.cpp
  2883. msgid "HUD toggle key"
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid ""
  2887. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2888. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2889. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2890. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid ""
  2894. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2895. "* Instrument an empty function.\n"
  2896. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2897. "call).\n"
  2898. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "Heat blend noise"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. msgid "Heat noise"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/settings_translation_file.cpp
  2907. msgid ""
  2908. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. msgid "Height noise"
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/settings_translation_file.cpp
  2914. msgid "Height select noise"
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/settings_translation_file.cpp
  2917. msgid "Hill steepness"
  2918. msgstr ""
  2919. #: src/settings_translation_file.cpp
  2920. msgid "Hill threshold"
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid "Hilliness1 noise"
  2924. msgstr ""
  2925. #: src/settings_translation_file.cpp
  2926. msgid "Hilliness2 noise"
  2927. msgstr ""
  2928. #: src/settings_translation_file.cpp
  2929. msgid "Hilliness3 noise"
  2930. msgstr ""
  2931. #: src/settings_translation_file.cpp
  2932. msgid "Hilliness4 noise"
  2933. msgstr ""
  2934. #: src/settings_translation_file.cpp
  2935. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2936. msgstr ""
  2937. #: src/settings_translation_file.cpp
  2938. msgid ""
  2939. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2940. "in nodes per second per second."
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid ""
  2944. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2945. "in nodes per second per second."
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid ""
  2949. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2950. "in nodes per second per second."
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/settings_translation_file.cpp
  2953. msgid "Hotbar next key"
  2954. msgstr ""
  2955. #: src/settings_translation_file.cpp
  2956. msgid "Hotbar previous key"
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. msgid "Hotbar slot 1 key"
  2960. msgstr ""
  2961. #: src/settings_translation_file.cpp
  2962. msgid "Hotbar slot 10 key"
  2963. msgstr ""
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid "Hotbar slot 11 key"
  2966. msgstr ""
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid "Hotbar slot 12 key"
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. msgid "Hotbar slot 13 key"
  2972. msgstr ""
  2973. #: src/settings_translation_file.cpp
  2974. msgid "Hotbar slot 14 key"
  2975. msgstr ""
  2976. #: src/settings_translation_file.cpp
  2977. msgid "Hotbar slot 15 key"
  2978. msgstr ""
  2979. #: src/settings_translation_file.cpp
  2980. msgid "Hotbar slot 16 key"
  2981. msgstr ""
  2982. #: src/settings_translation_file.cpp
  2983. msgid "Hotbar slot 17 key"
  2984. msgstr ""
  2985. #: src/settings_translation_file.cpp
  2986. msgid "Hotbar slot 18 key"
  2987. msgstr ""
  2988. #: src/settings_translation_file.cpp
  2989. msgid "Hotbar slot 19 key"
  2990. msgstr ""
  2991. #: src/settings_translation_file.cpp
  2992. msgid "Hotbar slot 2 key"
  2993. msgstr ""
  2994. #: src/settings_translation_file.cpp
  2995. msgid "Hotbar slot 20 key"
  2996. msgstr ""
  2997. #: src/settings_translation_file.cpp
  2998. msgid "Hotbar slot 21 key"
  2999. msgstr ""
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "Hotbar slot 22 key"
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid "Hotbar slot 23 key"
  3005. msgstr ""
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid "Hotbar slot 24 key"
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. msgid "Hotbar slot 25 key"
  3011. msgstr ""
  3012. #: src/settings_translation_file.cpp
  3013. msgid "Hotbar slot 26 key"
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid "Hotbar slot 27 key"
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid "Hotbar slot 28 key"
  3020. msgstr ""
  3021. #: src/settings_translation_file.cpp
  3022. msgid "Hotbar slot 29 key"
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid "Hotbar slot 3 key"
  3026. msgstr ""
  3027. #: src/settings_translation_file.cpp
  3028. msgid "Hotbar slot 30 key"
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. msgid "Hotbar slot 31 key"
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid "Hotbar slot 32 key"
  3035. msgstr ""
  3036. #: src/settings_translation_file.cpp
  3037. msgid "Hotbar slot 4 key"
  3038. msgstr ""
  3039. #: src/settings_translation_file.cpp
  3040. msgid "Hotbar slot 5 key"
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/settings_translation_file.cpp
  3043. msgid "Hotbar slot 6 key"
  3044. msgstr ""
  3045. #: src/settings_translation_file.cpp
  3046. msgid "Hotbar slot 7 key"
  3047. msgstr ""
  3048. #: src/settings_translation_file.cpp
  3049. msgid "Hotbar slot 8 key"
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/settings_translation_file.cpp
  3052. msgid "Hotbar slot 9 key"
  3053. msgstr ""
  3054. #: src/settings_translation_file.cpp
  3055. msgid "How deep to make rivers."
  3056. msgstr ""
  3057. #: src/settings_translation_file.cpp
  3058. msgid ""
  3059. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3060. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  3061. "Requires waving liquids to be enabled."
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/settings_translation_file.cpp
  3064. msgid ""
  3065. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3066. "seconds.\n"
  3067. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3068. msgstr ""
  3069. #: src/settings_translation_file.cpp
  3070. msgid ""
  3071. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3072. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid "How wide to make rivers."
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid "Humidity blend noise"
  3079. msgstr ""
  3080. #: src/settings_translation_file.cpp
  3081. msgid "Humidity noise"
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid "Humidity variation for biomes."
  3085. msgstr ""
  3086. #: src/settings_translation_file.cpp
  3087. msgid "IPv6"
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid "IPv6 server"
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/settings_translation_file.cpp
  3093. msgid ""
  3094. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3095. "to not waste CPU power for no benefit."
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid ""
  3099. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3100. "enabled."
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid ""
  3104. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3105. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3106. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  3107. "invisible\n"
  3108. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid ""
  3112. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  3113. "nodes.\n"
  3114. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid ""
  3118. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3119. "and\n"
  3120. "descending."
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid ""
  3124. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  3125. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/settings_translation_file.cpp
  3128. msgid ""
  3129. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3130. "This option is only read when server starts."
  3131. msgstr ""
  3132. #: src/settings_translation_file.cpp
  3133. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid ""
  3137. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3138. "Only enable this if you know what you are doing."
  3139. msgstr ""
  3140. #: src/settings_translation_file.cpp
  3141. msgid ""
  3142. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  3143. "or swimming."
  3144. msgstr ""
  3145. #: src/settings_translation_file.cpp
  3146. msgid ""
  3147. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3148. "empty password."
  3149. msgstr ""
  3150. #: src/settings_translation_file.cpp
  3151. msgid ""
  3152. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  3153. "you stand.\n"
  3154. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3155. msgstr ""
  3156. #: src/settings_translation_file.cpp
  3157. msgid ""
  3158. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3159. "limited\n"
  3160. "to this distance from the player to the node."
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. msgid ""
  3164. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3165. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid ""
  3169. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3170. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3171. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3172. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3173. msgstr ""
  3174. #: src/settings_translation_file.cpp
  3175. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3176. msgstr ""
  3177. #: src/settings_translation_file.cpp
  3178. msgid "Ignore world errors"
  3179. msgstr ""
  3180. #: src/settings_translation_file.cpp
  3181. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3182. msgstr ""
  3183. #: src/settings_translation_file.cpp
  3184. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3185. msgstr ""
  3186. #: src/settings_translation_file.cpp
  3187. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3188. msgstr ""
  3189. #: src/settings_translation_file.cpp
  3190. msgid "Inc. volume key"
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3194. msgstr ""
  3195. #: src/settings_translation_file.cpp
  3196. msgid ""
  3197. "Instrument builtin.\n"
  3198. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3199. msgstr ""
  3200. #: src/settings_translation_file.cpp
  3201. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3202. msgstr ""
  3203. #: src/settings_translation_file.cpp
  3204. msgid ""
  3205. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3206. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3207. msgstr ""
  3208. #: src/settings_translation_file.cpp
  3209. msgid ""
  3210. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid ""
  3214. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3215. msgstr ""
  3216. #: src/settings_translation_file.cpp
  3217. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3218. msgstr ""
  3219. #: src/settings_translation_file.cpp
  3220. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3221. msgstr ""
  3222. #: src/settings_translation_file.cpp
  3223. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/settings_translation_file.cpp
  3226. msgid "Inventory items animations"
  3227. msgstr ""
  3228. #: src/settings_translation_file.cpp
  3229. msgid "Inventory key"
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid "Invert mouse"
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid "Italic font path"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid "Italic monospace font path"
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid "Item entity TTL"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid "Iterations"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid ""
  3251. "Iterations of the recursive function.\n"
  3252. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3253. "increases processing load.\n"
  3254. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3255. msgstr ""
  3256. #: src/settings_translation_file.cpp
  3257. msgid "Joystick ID"
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid "Joystick button repetition interval"
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid "Joystick dead zone"
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/settings_translation_file.cpp
  3269. msgid "Joystick type"
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. msgid ""
  3273. "Julia set only.\n"
  3274. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3275. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3276. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3277. "Range roughly -2 to 2."
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid ""
  3281. "Julia set only.\n"
  3282. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3283. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3284. "Range roughly -2 to 2."
  3285. msgstr ""
  3286. #: src/settings_translation_file.cpp
  3287. msgid ""
  3288. "Julia set only.\n"
  3289. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3290. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3291. "Range roughly -2 to 2."
  3292. msgstr ""
  3293. #: src/settings_translation_file.cpp
  3294. msgid ""
  3295. "Julia set only.\n"
  3296. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3297. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3298. "Range roughly -2 to 2."
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid "Julia w"
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid "Julia x"
  3305. msgstr ""
  3306. #: src/settings_translation_file.cpp
  3307. msgid "Julia y"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. msgid "Julia z"
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/settings_translation_file.cpp
  3313. msgid "Jump key"
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/settings_translation_file.cpp
  3316. msgid "Jumping speed"
  3317. msgstr ""
  3318. #: src/settings_translation_file.cpp
  3319. msgid ""
  3320. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3321. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3322. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3323. msgstr ""
  3324. #: src/settings_translation_file.cpp
  3325. msgid ""
  3326. "Key for decreasing the volume.\n"
  3327. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3328. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3329. msgstr ""
  3330. #: src/settings_translation_file.cpp
  3331. msgid ""
  3332. "Key for digging.\n"
  3333. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3334. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3335. msgstr ""
  3336. #: src/settings_translation_file.cpp
  3337. msgid ""
  3338. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3339. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3340. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid ""
  3344. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3345. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3346. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid ""
  3350. "Key for increasing the volume.\n"
  3351. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3352. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid ""
  3356. "Key for jumping.\n"
  3357. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3358. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/settings_translation_file.cpp
  3361. msgid ""
  3362. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3363. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3364. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/settings_translation_file.cpp
  3367. msgid ""
  3368. "Key for moving the player backward.\n"
  3369. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3370. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3371. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid ""
  3375. "Key for moving the player forward.\n"
  3376. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3377. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid ""
  3381. "Key for moving the player left.\n"
  3382. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3383. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "Key for moving the player right.\n"
  3388. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3389. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid ""
  3393. "Key for muting the game.\n"
  3394. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3395. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/settings_translation_file.cpp
  3398. msgid ""
  3399. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3400. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3401. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3402. msgstr ""
  3403. #: src/settings_translation_file.cpp
  3404. msgid ""
  3405. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3406. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3407. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/settings_translation_file.cpp
  3410. msgid ""
  3411. "Key for opening the chat window.\n"
  3412. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3413. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3414. msgstr ""
  3415. #: src/settings_translation_file.cpp
  3416. msgid ""
  3417. "Key for opening the inventory.\n"
  3418. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3419. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/settings_translation_file.cpp
  3422. msgid ""
  3423. "Key for placing.\n"
  3424. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3425. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid ""
  3429. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3430. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3431. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3432. msgstr ""
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. msgid ""
  3435. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3436. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3437. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/settings_translation_file.cpp
  3440. msgid ""
  3441. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3442. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3443. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid ""
  3447. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3448. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3449. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid ""
  3453. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3454. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3455. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid ""
  3459. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3460. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3461. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid ""
  3465. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3466. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3467. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3468. msgstr ""
  3469. #: src/settings_translation_file.cpp
  3470. msgid ""
  3471. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3472. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3473. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid ""
  3477. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3478. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3479. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid ""
  3483. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3484. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3485. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid ""
  3489. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3490. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3491. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid ""
  3495. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3496. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3497. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid ""
  3501. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3502. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3503. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid ""
  3507. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3508. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3509. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid ""
  3513. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3514. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3515. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3516. msgstr ""
  3517. #: src/settings_translation_file.cpp
  3518. msgid ""
  3519. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3520. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3521. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid ""
  3525. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3526. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3527. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/settings_translation_file.cpp
  3530. msgid ""
  3531. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3532. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3533. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3534. msgstr ""
  3535. #: src/settings_translation_file.cpp
  3536. msgid ""
  3537. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3538. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3539. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/settings_translation_file.cpp
  3542. msgid ""
  3543. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3544. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3545. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid ""
  3549. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3550. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3551. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3552. msgstr ""
  3553. #: src/settings_translation_file.cpp
  3554. msgid ""
  3555. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3556. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3557. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3558. msgstr ""
  3559. #: src/settings_translation_file.cpp
  3560. msgid ""
  3561. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3562. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3563. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3564. msgstr ""
  3565. #: src/settings_translation_file.cpp
  3566. msgid ""
  3567. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3568. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3569. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3570. msgstr ""
  3571. #: src/settings_translation_file.cpp
  3572. msgid ""
  3573. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3574. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3575. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3576. msgstr ""
  3577. #: src/settings_translation_file.cpp
  3578. msgid ""
  3579. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3580. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3581. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3582. msgstr ""
  3583. #: src/settings_translation_file.cpp
  3584. msgid ""
  3585. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3586. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3587. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3588. msgstr ""
  3589. #: src/settings_translation_file.cpp
  3590. msgid ""
  3591. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3592. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3593. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3594. msgstr ""
  3595. #: src/settings_translation_file.cpp
  3596. msgid ""
  3597. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3598. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3599. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3600. msgstr ""
  3601. #: src/settings_translation_file.cpp
  3602. msgid ""
  3603. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3604. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3605. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3606. msgstr ""
  3607. #: src/settings_translation_file.cpp
  3608. msgid ""
  3609. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3610. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3611. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3612. msgstr ""
  3613. #: src/settings_translation_file.cpp
  3614. msgid ""
  3615. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3616. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3617. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3618. msgstr ""
  3619. #: src/settings_translation_file.cpp
  3620. msgid ""
  3621. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3622. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3623. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3624. msgstr ""
  3625. #: src/settings_translation_file.cpp
  3626. msgid ""
  3627. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3628. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3629. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3630. msgstr ""
  3631. #: src/settings_translation_file.cpp
  3632. msgid ""
  3633. "Key for sneaking.\n"
  3634. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3635. "disabled.\n"
  3636. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3637. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid ""
  3641. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3642. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3643. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3644. msgstr ""
  3645. #: src/settings_translation_file.cpp
  3646. msgid ""
  3647. "Key for taking screenshots.\n"
  3648. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3649. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid ""
  3653. "Key for toggling autoforward.\n"
  3654. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3655. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3656. msgstr ""
  3657. #: src/settings_translation_file.cpp
  3658. msgid ""
  3659. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3660. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3661. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid ""
  3665. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3666. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3667. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid ""
  3671. "Key for toggling fast mode.\n"
  3672. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3673. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3674. msgstr ""
  3675. #: src/settings_translation_file.cpp
  3676. msgid ""
  3677. "Key for toggling flying.\n"
  3678. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3679. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3680. msgstr ""
  3681. #: src/settings_translation_file.cpp
  3682. msgid ""
  3683. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3684. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3685. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. msgid ""
  3689. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3690. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3691. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3692. msgstr ""
  3693. #: src/settings_translation_file.cpp
  3694. msgid ""
  3695. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3696. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3697. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3698. msgstr ""
  3699. #: src/settings_translation_file.cpp
  3700. msgid ""
  3701. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3702. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3703. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3704. msgstr ""
  3705. #: src/settings_translation_file.cpp
  3706. msgid ""
  3707. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3708. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3709. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3710. msgstr ""
  3711. #: src/settings_translation_file.cpp
  3712. msgid ""
  3713. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3714. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3715. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3716. msgstr ""
  3717. #: src/settings_translation_file.cpp
  3718. msgid ""
  3719. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3720. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3721. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3722. msgstr ""
  3723. #: src/settings_translation_file.cpp
  3724. msgid ""
  3725. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3726. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3727. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/settings_translation_file.cpp
  3730. msgid ""
  3731. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3732. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3733. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3734. msgstr ""
  3735. #: src/settings_translation_file.cpp
  3736. msgid ""
  3737. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3738. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3739. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3740. msgstr ""
  3741. #: src/settings_translation_file.cpp
  3742. msgid ""
  3743. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3744. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3745. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3746. msgstr ""
  3747. #: src/settings_translation_file.cpp
  3748. msgid "Keyboard and Mouse"
  3749. msgstr ""
  3750. #: src/settings_translation_file.cpp
  3751. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3752. msgstr ""
  3753. #: src/settings_translation_file.cpp
  3754. msgid "Lake steepness"
  3755. msgstr ""
  3756. #: src/settings_translation_file.cpp
  3757. msgid "Lake threshold"
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid "Language"
  3761. msgstr "Γλώσσα"
  3762. #: src/settings_translation_file.cpp
  3763. msgid "Large cave depth"
  3764. msgstr ""
  3765. #: src/settings_translation_file.cpp
  3766. msgid "Large cave maximum number"
  3767. msgstr ""
  3768. #: src/settings_translation_file.cpp
  3769. msgid "Large cave minimum number"
  3770. msgstr ""
  3771. #: src/settings_translation_file.cpp
  3772. msgid "Large cave proportion flooded"
  3773. msgstr ""
  3774. #: src/settings_translation_file.cpp
  3775. msgid "Large chat console key"
  3776. msgstr ""
  3777. #: src/settings_translation_file.cpp
  3778. msgid "Leaves style"
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/settings_translation_file.cpp
  3781. msgid ""
  3782. "Leaves style:\n"
  3783. "- Fancy: all faces visible\n"
  3784. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3785. "- Opaque: disable transparency"
  3786. msgstr ""
  3787. #: src/settings_translation_file.cpp
  3788. msgid "Left key"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid ""
  3792. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3793. "updated over\n"
  3794. "network, stated in seconds."
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid ""
  3798. "Length of liquid waves.\n"
  3799. "Requires waving liquids to be enabled."
  3800. msgstr ""
  3801. #: src/settings_translation_file.cpp
  3802. msgid ""
  3803. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3804. "in seconds."
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid ""
  3811. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3812. msgstr ""
  3813. #: src/settings_translation_file.cpp
  3814. msgid ""
  3815. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3816. "- <nothing> (no logging)\n"
  3817. "- none (messages with no level)\n"
  3818. "- error\n"
  3819. "- warning\n"
  3820. "- action\n"
  3821. "- info\n"
  3822. "- verbose\n"
  3823. "- trace"
  3824. msgstr ""
  3825. #: src/settings_translation_file.cpp
  3826. msgid "Light curve boost"
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid "Light curve boost center"
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid "Light curve boost spread"
  3833. msgstr ""
  3834. #: src/settings_translation_file.cpp
  3835. msgid "Light curve gamma"
  3836. msgstr ""
  3837. #: src/settings_translation_file.cpp
  3838. msgid "Light curve high gradient"
  3839. msgstr ""
  3840. #: src/settings_translation_file.cpp
  3841. msgid "Light curve low gradient"
  3842. msgstr ""
  3843. #: src/settings_translation_file.cpp
  3844. #, fuzzy
  3845. msgid "Lighting"
  3846. msgstr "Απαλός Φωτισμός"
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid ""
  3849. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3850. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3851. "Value is stored per-world."
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid ""
  3855. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3856. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3857. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3858. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3859. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3860. msgstr ""
  3861. #: src/settings_translation_file.cpp
  3862. msgid "Liquid fluidity"
  3863. msgstr ""
  3864. #: src/settings_translation_file.cpp
  3865. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3866. msgstr ""
  3867. #: src/settings_translation_file.cpp
  3868. msgid "Liquid loop max"
  3869. msgstr ""
  3870. #: src/settings_translation_file.cpp
  3871. msgid "Liquid queue purge time"
  3872. msgstr ""
  3873. #: src/settings_translation_file.cpp
  3874. msgid "Liquid sinking"
  3875. msgstr ""
  3876. #: src/settings_translation_file.cpp
  3877. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3878. msgstr ""
  3879. #: src/settings_translation_file.cpp
  3880. msgid "Liquid update tick"
  3881. msgstr ""
  3882. #: src/settings_translation_file.cpp
  3883. msgid "Load the game profiler"
  3884. msgstr ""
  3885. #: src/settings_translation_file.cpp
  3886. msgid ""
  3887. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3888. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3889. "Useful for mod developers and server operators."
  3890. msgstr ""
  3891. #: src/settings_translation_file.cpp
  3892. msgid "Loading Block Modifiers"
  3893. msgstr ""
  3894. #: src/settings_translation_file.cpp
  3895. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. msgid "Main menu script"
  3902. msgstr ""
  3903. #: src/settings_translation_file.cpp
  3904. msgid ""
  3905. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid "Makes all liquids opaque"
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid "Map directory"
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid ""
  3924. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3925. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3926. msgstr ""
  3927. #: src/settings_translation_file.cpp
  3928. msgid ""
  3929. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3930. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3931. "ocean, islands and underground."
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/settings_translation_file.cpp
  3934. msgid ""
  3935. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3936. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3937. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3938. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3939. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3940. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3941. msgstr ""
  3942. #: src/settings_translation_file.cpp
  3943. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3944. msgstr ""
  3945. #: src/settings_translation_file.cpp
  3946. msgid ""
  3947. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3948. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3949. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3950. "the 'jungles' flag is ignored."
  3951. msgstr ""
  3952. #: src/settings_translation_file.cpp
  3953. msgid ""
  3954. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3955. "'ridges': Rivers.\n"
  3956. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3957. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3958. msgstr ""
  3959. #: src/settings_translation_file.cpp
  3960. msgid "Map generation limit"
  3961. msgstr ""
  3962. #: src/settings_translation_file.cpp
  3963. msgid "Map save interval"
  3964. msgstr ""
  3965. #: src/settings_translation_file.cpp
  3966. msgid "Map shadows update frames"
  3967. msgstr ""
  3968. #: src/settings_translation_file.cpp
  3969. msgid "Mapblock limit"
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid "Mapblock unload timeout"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "Mapgen Carpathian"
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3985. msgstr ""
  3986. #: src/settings_translation_file.cpp
  3987. msgid "Mapgen Flat"
  3988. msgstr ""
  3989. #: src/settings_translation_file.cpp
  3990. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3991. msgstr ""
  3992. #: src/settings_translation_file.cpp
  3993. msgid "Mapgen Fractal"
  3994. msgstr ""
  3995. #: src/settings_translation_file.cpp
  3996. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid "Mapgen V5"
  4000. msgstr ""
  4001. #: src/settings_translation_file.cpp
  4002. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid "Mapgen V6"
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid "Mapgen V7"
  4012. msgstr ""
  4013. #: src/settings_translation_file.cpp
  4014. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  4015. msgstr ""
  4016. #: src/settings_translation_file.cpp
  4017. msgid "Mapgen Valleys"
  4018. msgstr ""
  4019. #: src/settings_translation_file.cpp
  4020. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  4021. msgstr ""
  4022. #: src/settings_translation_file.cpp
  4023. msgid "Mapgen debug"
  4024. msgstr ""
  4025. #: src/settings_translation_file.cpp
  4026. msgid "Mapgen name"
  4027. msgstr ""
  4028. #: src/settings_translation_file.cpp
  4029. msgid "Max block generate distance"
  4030. msgstr ""
  4031. #: src/settings_translation_file.cpp
  4032. msgid "Max block send distance"
  4033. msgstr ""
  4034. #: src/settings_translation_file.cpp
  4035. msgid "Max liquids processed per step."
  4036. msgstr ""
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  4039. msgstr ""
  4040. #: src/settings_translation_file.cpp
  4041. msgid "Max. packets per iteration"
  4042. msgstr ""
  4043. #: src/settings_translation_file.cpp
  4044. msgid "Maximum FPS"
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/settings_translation_file.cpp
  4050. msgid "Maximum distance to render shadows."
  4051. msgstr ""
  4052. #: src/settings_translation_file.cpp
  4053. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  4054. msgstr ""
  4055. #: src/settings_translation_file.cpp
  4056. msgid "Maximum hotbar width"
  4057. msgstr ""
  4058. #: src/settings_translation_file.cpp
  4059. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4060. msgstr ""
  4061. #: src/settings_translation_file.cpp
  4062. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4063. msgstr ""
  4064. #: src/settings_translation_file.cpp
  4065. msgid ""
  4066. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  4067. "high speed."
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid ""
  4071. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  4072. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  4073. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  4074. msgstr ""
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid ""
  4080. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  4081. "This limit is enforced per player."
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid ""
  4085. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  4086. "This limit is enforced per player."
  4087. msgstr ""
  4088. #: src/settings_translation_file.cpp
  4089. msgid ""
  4090. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  4091. "be queued.\n"
  4092. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. msgid ""
  4099. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  4100. "Set to -1 for unlimited amount."
  4101. msgstr ""
  4102. #: src/settings_translation_file.cpp
  4103. msgid ""
  4104. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  4105. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  4106. "client number."
  4107. msgstr ""
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  4113. msgstr ""
  4114. #: src/settings_translation_file.cpp
  4115. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/settings_translation_file.cpp
  4118. msgid "Maximum objects per block"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid ""
  4122. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  4123. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  4124. msgstr ""
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  4127. msgstr ""
  4128. #: src/settings_translation_file.cpp
  4129. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  4130. msgstr ""
  4131. #: src/settings_translation_file.cpp
  4132. msgid ""
  4133. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  4134. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/settings_translation_file.cpp
  4137. msgid ""
  4138. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4139. "milliseconds."
  4140. msgstr ""
  4141. #: src/settings_translation_file.cpp
  4142. msgid ""
  4143. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4144. "stated in milliseconds."
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid "Maximum users"
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid "Mesh cache"
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid "Message of the day"
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/settings_translation_file.cpp
  4156. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4157. msgstr ""
  4158. #: src/settings_translation_file.cpp
  4159. msgid "Method used to highlight selected object."
  4160. msgstr ""
  4161. #: src/settings_translation_file.cpp
  4162. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4163. msgstr ""
  4164. #: src/settings_translation_file.cpp
  4165. msgid "Minimap"
  4166. msgstr ""
  4167. #: src/settings_translation_file.cpp
  4168. msgid "Minimap key"
  4169. msgstr ""
  4170. #: src/settings_translation_file.cpp
  4171. msgid "Minimap scan height"
  4172. msgstr ""
  4173. #: src/settings_translation_file.cpp
  4174. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4175. msgstr ""
  4176. #: src/settings_translation_file.cpp
  4177. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4178. msgstr ""
  4179. #: src/settings_translation_file.cpp
  4180. msgid "Minimum texture size"
  4181. msgstr ""
  4182. #: src/settings_translation_file.cpp
  4183. msgid "Mipmapping"
  4184. msgstr ""
  4185. #: src/settings_translation_file.cpp
  4186. msgid "Misc"
  4187. msgstr ""
  4188. #: src/settings_translation_file.cpp
  4189. msgid "Mod Profiler"
  4190. msgstr ""
  4191. #: src/settings_translation_file.cpp
  4192. #, fuzzy
  4193. msgid "Mod Security"
  4194. msgstr "Ασφάλεια"
  4195. #: src/settings_translation_file.cpp
  4196. msgid "Mod channels"
  4197. msgstr ""
  4198. #: src/settings_translation_file.cpp
  4199. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  4200. msgstr ""
  4201. #: src/settings_translation_file.cpp
  4202. msgid "Monospace font path"
  4203. msgstr ""
  4204. #: src/settings_translation_file.cpp
  4205. msgid "Monospace font size"
  4206. msgstr ""
  4207. #: src/settings_translation_file.cpp
  4208. msgid "Monospace font size divisible by"
  4209. msgstr ""
  4210. #: src/settings_translation_file.cpp
  4211. msgid "Mountain height noise"
  4212. msgstr ""
  4213. #: src/settings_translation_file.cpp
  4214. msgid "Mountain noise"
  4215. msgstr ""
  4216. #: src/settings_translation_file.cpp
  4217. msgid "Mountain variation noise"
  4218. msgstr ""
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. msgid "Mountain zero level"
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/settings_translation_file.cpp
  4223. msgid "Mouse sensitivity"
  4224. msgstr ""
  4225. #: src/settings_translation_file.cpp
  4226. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/settings_translation_file.cpp
  4229. msgid "Mud noise"
  4230. msgstr ""
  4231. #: src/settings_translation_file.cpp
  4232. msgid ""
  4233. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4234. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4235. msgstr ""
  4236. #: src/settings_translation_file.cpp
  4237. msgid "Mute key"
  4238. msgstr ""
  4239. #: src/settings_translation_file.cpp
  4240. msgid "Mute sound"
  4241. msgstr "Σίγαση ήχου"
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid ""
  4244. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4245. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4246. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4247. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4248. msgstr ""
  4249. #: src/settings_translation_file.cpp
  4250. msgid ""
  4251. "Name of the player.\n"
  4252. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4253. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4254. msgstr ""
  4255. #: src/settings_translation_file.cpp
  4256. msgid ""
  4257. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid "Near plane"
  4261. msgstr ""
  4262. #: src/settings_translation_file.cpp
  4263. msgid ""
  4264. "Network port to listen (UDP).\n"
  4265. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. #, fuzzy
  4269. msgid "Networking"
  4270. msgstr "Δίκτυο"
  4271. #: src/settings_translation_file.cpp
  4272. msgid "New users need to input this password."
  4273. msgstr ""
  4274. #: src/settings_translation_file.cpp
  4275. msgid "Noclip"
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid "Noclip key"
  4279. msgstr ""
  4280. #: src/settings_translation_file.cpp
  4281. #, fuzzy
  4282. msgid "Node and Entity Highlighting"
  4283. msgstr "Επισήμανση Στοιχείων"
  4284. #: src/settings_translation_file.cpp
  4285. msgid "Node highlighting"
  4286. msgstr ""
  4287. #: src/settings_translation_file.cpp
  4288. msgid "NodeTimer interval"
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/settings_translation_file.cpp
  4291. msgid "Noises"
  4292. msgstr ""
  4293. #: src/settings_translation_file.cpp
  4294. msgid "Number of emerge threads"
  4295. msgstr ""
  4296. #: src/settings_translation_file.cpp
  4297. msgid ""
  4298. "Number of emerge threads to use.\n"
  4299. "Value 0:\n"
  4300. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4301. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4302. "Any other value:\n"
  4303. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4304. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4305. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4306. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4307. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4308. msgstr ""
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid ""
  4311. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4312. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4313. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4314. msgstr ""
  4315. #: src/settings_translation_file.cpp
  4316. msgid "Opaque liquids"
  4317. msgstr ""
  4318. #: src/settings_translation_file.cpp
  4319. msgid ""
  4320. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4321. msgstr ""
  4322. #: src/settings_translation_file.cpp
  4323. msgid ""
  4324. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4325. "formspec is\n"
  4326. "open."
  4327. msgstr ""
  4328. #: src/settings_translation_file.cpp
  4329. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4330. msgstr ""
  4331. #: src/settings_translation_file.cpp
  4332. msgid ""
  4333. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4334. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4335. "unavailable."
  4336. msgstr ""
  4337. #: src/settings_translation_file.cpp
  4338. msgid ""
  4339. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4340. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4341. msgstr ""
  4342. #: src/settings_translation_file.cpp
  4343. msgid ""
  4344. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4345. "used."
  4346. msgstr ""
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4349. msgstr ""
  4350. #: src/settings_translation_file.cpp
  4351. msgid ""
  4352. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4353. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid ""
  4357. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4358. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4359. msgstr ""
  4360. #: src/settings_translation_file.cpp
  4361. msgid "Pause on lost window focus"
  4362. msgstr ""
  4363. #: src/settings_translation_file.cpp
  4364. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4365. msgstr ""
  4366. #: src/settings_translation_file.cpp
  4367. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4368. msgstr ""
  4369. #: src/settings_translation_file.cpp
  4370. msgid "Physics"
  4371. msgstr ""
  4372. #: src/settings_translation_file.cpp
  4373. msgid "Pitch move key"
  4374. msgstr ""
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. msgid "Pitch move mode"
  4377. msgstr ""
  4378. #: src/settings_translation_file.cpp
  4379. msgid "Place key"
  4380. msgstr ""
  4381. #: src/settings_translation_file.cpp
  4382. msgid "Place repetition interval"
  4383. msgstr ""
  4384. #: src/settings_translation_file.cpp
  4385. msgid ""
  4386. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4387. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4388. msgstr ""
  4389. #: src/settings_translation_file.cpp
  4390. msgid "Player transfer distance"
  4391. msgstr ""
  4392. #: src/settings_translation_file.cpp
  4393. msgid "Player versus player"
  4394. msgstr ""
  4395. #: src/settings_translation_file.cpp
  4396. msgid "Poisson filtering"
  4397. msgstr ""
  4398. #: src/settings_translation_file.cpp
  4399. msgid ""
  4400. "Port to connect to (UDP).\n"
  4401. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4402. msgstr ""
  4403. #: src/settings_translation_file.cpp
  4404. msgid ""
  4405. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4406. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4407. msgstr ""
  4408. #: src/settings_translation_file.cpp
  4409. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid ""
  4413. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4414. "0 = disable. Useful for developers."
  4415. msgstr ""
  4416. #: src/settings_translation_file.cpp
  4417. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4418. msgstr ""
  4419. #: src/settings_translation_file.cpp
  4420. msgid "Profiler"
  4421. msgstr ""
  4422. #: src/settings_translation_file.cpp
  4423. msgid "Profiler toggle key"
  4424. msgstr ""
  4425. #: src/settings_translation_file.cpp
  4426. msgid "Prometheus listener address"
  4427. msgstr ""
  4428. #: src/settings_translation_file.cpp
  4429. msgid ""
  4430. "Prometheus listener address.\n"
  4431. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4432. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4433. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/settings_translation_file.cpp
  4436. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4437. msgstr ""
  4438. #: src/settings_translation_file.cpp
  4439. msgid ""
  4440. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4441. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4442. "corners."
  4443. msgstr ""
  4444. #: src/settings_translation_file.cpp
  4445. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4446. msgstr ""
  4447. #: src/settings_translation_file.cpp
  4448. msgid "Random input"
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid "Range select key"
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. msgid "Recent Chat Messages"
  4455. msgstr ""
  4456. #: src/settings_translation_file.cpp
  4457. msgid "Regular font path"
  4458. msgstr ""
  4459. #: src/settings_translation_file.cpp
  4460. msgid "Remote media"
  4461. msgstr ""
  4462. #: src/settings_translation_file.cpp
  4463. msgid "Remote port"
  4464. msgstr ""
  4465. #: src/settings_translation_file.cpp
  4466. msgid ""
  4467. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4468. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4469. msgstr ""
  4470. #: src/settings_translation_file.cpp
  4471. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4472. msgstr ""
  4473. #: src/settings_translation_file.cpp
  4474. msgid "Report path"
  4475. msgstr ""
  4476. #: src/settings_translation_file.cpp
  4477. msgid ""
  4478. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4479. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4480. "for no restrictions:\n"
  4481. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4482. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4483. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4484. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4485. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4486. "csm_restriction_noderange)\n"
  4487. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4488. msgstr ""
  4489. #: src/settings_translation_file.cpp
  4490. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4491. msgstr ""
  4492. #: src/settings_translation_file.cpp
  4493. msgid "Ridge noise"
  4494. msgstr ""
  4495. #: src/settings_translation_file.cpp
  4496. msgid "Ridge underwater noise"
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid "Ridged mountain size noise"
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. msgid "Right key"
  4503. msgstr ""
  4504. #: src/settings_translation_file.cpp
  4505. msgid "River channel depth"
  4506. msgstr ""
  4507. #: src/settings_translation_file.cpp
  4508. msgid "River channel width"
  4509. msgstr ""
  4510. #: src/settings_translation_file.cpp
  4511. msgid "River depth"
  4512. msgstr ""
  4513. #: src/settings_translation_file.cpp
  4514. msgid "River noise"
  4515. msgstr ""
  4516. #: src/settings_translation_file.cpp
  4517. msgid "River size"
  4518. msgstr ""
  4519. #: src/settings_translation_file.cpp
  4520. msgid "River valley width"
  4521. msgstr ""
  4522. #: src/settings_translation_file.cpp
  4523. msgid "Rollback recording"
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. msgid "Rolling hill size noise"
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/settings_translation_file.cpp
  4529. msgid "Rolling hills spread noise"
  4530. msgstr ""
  4531. #: src/settings_translation_file.cpp
  4532. msgid "Round minimap"
  4533. msgstr ""
  4534. #: src/settings_translation_file.cpp
  4535. msgid "Safe digging and placing"
  4536. msgstr ""
  4537. #: src/settings_translation_file.cpp
  4538. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4539. msgstr ""
  4540. #: src/settings_translation_file.cpp
  4541. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4542. msgstr ""
  4543. #: src/settings_translation_file.cpp
  4544. msgid "Save window size automatically when modified."
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid "Saving map received from server"
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid ""
  4551. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4552. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4553. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4554. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4555. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4556. msgstr ""
  4557. #: src/settings_translation_file.cpp
  4558. #, fuzzy
  4559. msgid "Screen"
  4560. msgstr "Οθόνη:"
  4561. #: src/settings_translation_file.cpp
  4562. msgid "Screen height"
  4563. msgstr ""
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. msgid "Screen width"
  4566. msgstr ""
  4567. #: src/settings_translation_file.cpp
  4568. msgid "Screenshot folder"
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid "Screenshot format"
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid "Screenshot quality"
  4575. msgstr ""
  4576. #: src/settings_translation_file.cpp
  4577. msgid ""
  4578. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4579. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4580. "Use 0 for default quality."
  4581. msgstr ""
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. #, fuzzy
  4584. msgid "Screenshots"
  4585. msgstr "Στιγμιότυπο οθόνης"
  4586. #: src/settings_translation_file.cpp
  4587. msgid "Seabed noise"
  4588. msgstr ""
  4589. #: src/settings_translation_file.cpp
  4590. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4591. msgstr ""
  4592. #: src/settings_translation_file.cpp
  4593. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4594. msgstr ""
  4595. #: src/settings_translation_file.cpp
  4596. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4597. msgstr ""
  4598. #: src/settings_translation_file.cpp
  4599. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4600. msgstr ""
  4601. #: src/settings_translation_file.cpp
  4602. msgid "Selection box color"
  4603. msgstr ""
  4604. #: src/settings_translation_file.cpp
  4605. msgid "Selection box width"
  4606. msgstr ""
  4607. #: src/settings_translation_file.cpp
  4608. msgid ""
  4609. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4610. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4611. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4612. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4613. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4614. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4615. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4616. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4617. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4618. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4619. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4620. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4621. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4622. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4623. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4624. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4625. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4626. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4627. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4628. msgstr ""
  4629. #: src/settings_translation_file.cpp
  4630. #, fuzzy
  4631. msgid "Server"
  4632. msgstr "URL διακομιστή"
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. #, fuzzy
  4635. msgid "Server Gameplay"
  4636. msgstr "Όνομα διακομιστή"
  4637. #: src/settings_translation_file.cpp
  4638. #, fuzzy
  4639. msgid "Server Security"
  4640. msgstr "Περιγραφή Διακομιστή"
  4641. #: src/settings_translation_file.cpp
  4642. msgid "Server URL"
  4643. msgstr "URL διακομιστή"
  4644. #: src/settings_translation_file.cpp
  4645. msgid "Server address"
  4646. msgstr "Διεύθυνση διακομιστή"
  4647. #: src/settings_translation_file.cpp
  4648. msgid "Server description"
  4649. msgstr "Περιγραφή διακομιστή"
  4650. #: src/settings_translation_file.cpp
  4651. msgid "Server name"
  4652. msgstr "Όνομα διακομιστή"
  4653. #: src/settings_translation_file.cpp
  4654. msgid "Server port"
  4655. msgstr "Θύρα διακομιστή"
  4656. #: src/settings_translation_file.cpp
  4657. msgid "Server side occlusion culling"
  4658. msgstr ""
  4659. #: src/settings_translation_file.cpp
  4660. #, fuzzy
  4661. msgid "Server/Env Performance"
  4662. msgstr "Θήρα Διακομιστή"
  4663. #: src/settings_translation_file.cpp
  4664. msgid "Serverlist URL"
  4665. msgstr ""
  4666. #: src/settings_translation_file.cpp
  4667. msgid "Serverlist and MOTD"
  4668. msgstr ""
  4669. #: src/settings_translation_file.cpp
  4670. msgid "Serverlist file"
  4671. msgstr ""
  4672. #: src/settings_translation_file.cpp
  4673. msgid ""
  4674. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4675. "A restart is required after changing this."
  4676. msgstr ""
  4677. #: src/settings_translation_file.cpp
  4678. msgid ""
  4679. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/settings_translation_file.cpp
  4682. msgid ""
  4683. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4684. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4685. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4686. msgstr ""
  4687. #: src/settings_translation_file.cpp
  4688. msgid ""
  4689. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4690. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4691. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4692. msgstr ""
  4693. #: src/settings_translation_file.cpp
  4694. msgid ""
  4695. "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4696. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
  4697. "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid ""
  4701. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4702. "Requires shaders to be enabled."
  4703. msgstr ""
  4704. #: src/settings_translation_file.cpp
  4705. msgid ""
  4706. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4707. "Requires shaders to be enabled."
  4708. msgstr ""
  4709. #: src/settings_translation_file.cpp
  4710. msgid ""
  4711. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4712. "Requires shaders to be enabled."
  4713. msgstr ""
  4714. #: src/settings_translation_file.cpp
  4715. msgid ""
  4716. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4717. "Requires shaders to be enabled."
  4718. msgstr ""
  4719. #: src/settings_translation_file.cpp
  4720. msgid ""
  4721. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4722. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4723. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4724. msgstr ""
  4725. #: src/settings_translation_file.cpp
  4726. msgid "Shader path"
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid ""
  4730. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4731. "video\n"
  4732. "cards.\n"
  4733. "This only works with the OpenGL video backend."
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/settings_translation_file.cpp
  4736. msgid "Shadow filter quality"
  4737. msgstr ""
  4738. #: src/settings_translation_file.cpp
  4739. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4740. msgstr ""
  4741. #: src/settings_translation_file.cpp
  4742. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4743. msgstr ""
  4744. #: src/settings_translation_file.cpp
  4745. msgid "Shadow map texture size"
  4746. msgstr ""
  4747. #: src/settings_translation_file.cpp
  4748. msgid ""
  4749. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4750. "drawn."
  4751. msgstr ""
  4752. #: src/settings_translation_file.cpp
  4753. msgid "Shadow strength gamma"
  4754. msgstr ""
  4755. #: src/settings_translation_file.cpp
  4756. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4757. msgstr ""
  4758. #: src/settings_translation_file.cpp
  4759. msgid "Show debug info"
  4760. msgstr ""
  4761. #: src/settings_translation_file.cpp
  4762. msgid "Show entity selection boxes"
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid ""
  4766. "Show entity selection boxes\n"
  4767. "A restart is required after changing this."
  4768. msgstr ""
  4769. #: src/settings_translation_file.cpp
  4770. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4771. msgstr ""
  4772. #: src/settings_translation_file.cpp
  4773. msgid "Shutdown message"
  4774. msgstr ""
  4775. #: src/settings_translation_file.cpp
  4776. msgid ""
  4777. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4778. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4779. "increasing this value above 5.\n"
  4780. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4781. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4782. "recommended."
  4783. msgstr ""
  4784. #: src/settings_translation_file.cpp
  4785. msgid ""
  4786. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4787. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4788. "thread, thus reducing jitter."
  4789. msgstr ""
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4792. msgstr ""
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid "Slice w"
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. msgid "Small cave maximum number"
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/settings_translation_file.cpp
  4803. msgid "Small cave minimum number"
  4804. msgstr ""
  4805. #: src/settings_translation_file.cpp
  4806. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4807. msgstr ""
  4808. #: src/settings_translation_file.cpp
  4809. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4810. msgstr ""
  4811. #: src/settings_translation_file.cpp
  4812. msgid "Smooth lighting"
  4813. msgstr ""
  4814. #: src/settings_translation_file.cpp
  4815. msgid ""
  4816. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4817. "Useful for recording videos."
  4818. msgstr ""
  4819. #: src/settings_translation_file.cpp
  4820. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4821. msgstr ""
  4822. #: src/settings_translation_file.cpp
  4823. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4824. msgstr ""
  4825. #: src/settings_translation_file.cpp
  4826. msgid "Sneak key"
  4827. msgstr ""
  4828. #: src/settings_translation_file.cpp
  4829. msgid "Sneaking speed"
  4830. msgstr ""
  4831. #: src/settings_translation_file.cpp
  4832. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4833. msgstr ""
  4834. #: src/settings_translation_file.cpp
  4835. msgid "Soft shadow radius"
  4836. msgstr ""
  4837. #: src/settings_translation_file.cpp
  4838. msgid "Sound"
  4839. msgstr "Ήχος"
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid ""
  4842. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4843. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4844. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4845. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4846. msgstr ""
  4847. #: src/settings_translation_file.cpp
  4848. msgid ""
  4849. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4850. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4851. "items."
  4852. msgstr ""
  4853. #: src/settings_translation_file.cpp
  4854. msgid ""
  4855. "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
  4856. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4857. "will consume more resources.\n"
  4858. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4859. msgstr ""
  4860. #: src/settings_translation_file.cpp
  4861. msgid ""
  4862. "Spread of light curve boost range.\n"
  4863. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4864. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "Static spawnpoint"
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid "Steepness noise"
  4871. msgstr ""
  4872. #: src/settings_translation_file.cpp
  4873. msgid "Step mountain size noise"
  4874. msgstr ""
  4875. #: src/settings_translation_file.cpp
  4876. msgid "Step mountain spread noise"
  4877. msgstr ""
  4878. #: src/settings_translation_file.cpp
  4879. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4880. msgstr ""
  4881. #: src/settings_translation_file.cpp
  4882. msgid ""
  4883. "Strength of light curve boost.\n"
  4884. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4885. "curve that is boosted in brightness."
  4886. msgstr ""
  4887. #: src/settings_translation_file.cpp
  4888. msgid "Strict protocol checking"
  4889. msgstr ""
  4890. #: src/settings_translation_file.cpp
  4891. msgid "Strip color codes"
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid ""
  4895. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4896. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4897. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4898. "upper tapering).\n"
  4899. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4900. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4901. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4902. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4903. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4904. "world surface below."
  4905. msgstr ""
  4906. #: src/settings_translation_file.cpp
  4907. msgid "Synchronous SQLite"
  4908. msgstr ""
  4909. #: src/settings_translation_file.cpp
  4910. msgid "Temperature variation for biomes."
  4911. msgstr ""
  4912. #: src/settings_translation_file.cpp
  4913. #, fuzzy
  4914. msgid "Temporary Settings"
  4915. msgstr "Ρυθμίσεις"
  4916. #: src/settings_translation_file.cpp
  4917. msgid "Terrain alternative noise"
  4918. msgstr ""
  4919. #: src/settings_translation_file.cpp
  4920. msgid "Terrain base noise"
  4921. msgstr ""
  4922. #: src/settings_translation_file.cpp
  4923. msgid "Terrain height"
  4924. msgstr ""
  4925. #: src/settings_translation_file.cpp
  4926. msgid "Terrain higher noise"
  4927. msgstr ""
  4928. #: src/settings_translation_file.cpp
  4929. msgid "Terrain noise"
  4930. msgstr ""
  4931. #: src/settings_translation_file.cpp
  4932. msgid ""
  4933. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4934. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4935. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4936. msgstr ""
  4937. #: src/settings_translation_file.cpp
  4938. msgid ""
  4939. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4940. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4941. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4942. msgstr ""
  4943. #: src/settings_translation_file.cpp
  4944. msgid "Terrain persistence noise"
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid "Texture path"
  4948. msgstr ""
  4949. #: src/settings_translation_file.cpp
  4950. msgid ""
  4951. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4952. "This must be a power of two.\n"
  4953. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4954. msgstr ""
  4955. #: src/settings_translation_file.cpp
  4956. msgid ""
  4957. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4958. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4959. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4960. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4961. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4962. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4963. msgstr ""
  4964. #: src/settings_translation_file.cpp
  4965. msgid "The URL for the content repository"
  4966. msgstr ""
  4967. #: src/settings_translation_file.cpp
  4968. msgid "The dead zone of the joystick"
  4969. msgstr ""
  4970. #: src/settings_translation_file.cpp
  4971. msgid ""
  4972. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4973. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4974. msgstr ""
  4975. #: src/settings_translation_file.cpp
  4976. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4977. msgstr ""
  4978. #: src/settings_translation_file.cpp
  4979. msgid ""
  4980. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4981. msgstr ""
  4982. #: src/settings_translation_file.cpp
  4983. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4984. msgstr ""
  4985. #: src/settings_translation_file.cpp
  4986. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4987. msgstr ""
  4988. #: src/settings_translation_file.cpp
  4989. msgid ""
  4990. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4991. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4992. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4993. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4994. "Requires waving liquids to be enabled."
  4995. msgstr ""
  4996. #: src/settings_translation_file.cpp
  4997. msgid "The network interface that the server listens on."
  4998. msgstr ""
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid ""
  5001. "The privileges that new users automatically get.\n"
  5002. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  5003. msgstr ""
  5004. #: src/settings_translation_file.cpp
  5005. msgid ""
  5006. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  5007. "the\n"
  5008. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  5009. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  5010. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  5011. "maintained.\n"
  5012. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  5013. msgstr ""
  5014. #: src/settings_translation_file.cpp
  5015. msgid ""
  5016. "The rendering back-end.\n"
  5017. "A restart is required after changing this.\n"
  5018. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  5019. "otherwise.\n"
  5020. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  5021. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  5022. msgstr ""
  5023. #: src/settings_translation_file.cpp
  5024. msgid ""
  5025. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  5026. "in-game view frustum around."
  5027. msgstr ""
  5028. #: src/settings_translation_file.cpp
  5029. msgid ""
  5030. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  5031. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  5032. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  5033. "set to the nearest valid value."
  5034. msgstr ""
  5035. #: src/settings_translation_file.cpp
  5036. msgid ""
  5037. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  5038. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  5039. "items. A value of 0 disables the functionality."
  5040. msgstr ""
  5041. #: src/settings_translation_file.cpp
  5042. msgid ""
  5043. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  5044. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  5045. msgstr ""
  5046. #: src/settings_translation_file.cpp
  5047. msgid ""
  5048. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  5049. "when holding down a joystick button combination."
  5050. msgstr ""
  5051. #: src/settings_translation_file.cpp
  5052. msgid ""
  5053. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  5054. "the place button."
  5055. msgstr ""
  5056. #: src/settings_translation_file.cpp
  5057. msgid "The type of joystick"
  5058. msgstr ""
  5059. #: src/settings_translation_file.cpp
  5060. msgid ""
  5061. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  5062. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  5063. "'altitude_dry' is enabled."
  5064. msgstr ""
  5065. #: src/settings_translation_file.cpp
  5066. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  5067. msgstr ""
  5068. #: src/settings_translation_file.cpp
  5069. msgid ""
  5070. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  5071. "Setting it to -1 disables the feature."
  5072. msgstr ""
  5073. #: src/settings_translation_file.cpp
  5074. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  5075. msgstr ""
  5076. #: src/settings_translation_file.cpp
  5077. msgid "Time send interval"
  5078. msgstr ""
  5079. #: src/settings_translation_file.cpp
  5080. msgid "Time speed"
  5081. msgstr ""
  5082. #: src/settings_translation_file.cpp
  5083. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  5084. msgstr ""
  5085. #: src/settings_translation_file.cpp
  5086. msgid ""
  5087. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  5088. "something.\n"
  5089. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  5090. "node."
  5091. msgstr ""
  5092. #: src/settings_translation_file.cpp
  5093. msgid "Toggle camera mode key"
  5094. msgstr ""
  5095. #: src/settings_translation_file.cpp
  5096. msgid "Tooltip delay"
  5097. msgstr ""
  5098. #: src/settings_translation_file.cpp
  5099. msgid "Touch screen threshold"
  5100. msgstr ""
  5101. #: src/settings_translation_file.cpp
  5102. #, fuzzy
  5103. msgid "Touchscreen"
  5104. msgstr "Πλήρης οθόνη"
  5105. #: src/settings_translation_file.cpp
  5106. msgid "Tradeoffs for performance"
  5107. msgstr ""
  5108. #: src/settings_translation_file.cpp
  5109. msgid "Transparency Sorting Distance"
  5110. msgstr ""
  5111. #: src/settings_translation_file.cpp
  5112. msgid "Trees noise"
  5113. msgstr ""
  5114. #: src/settings_translation_file.cpp
  5115. msgid "Trilinear filtering"
  5116. msgstr ""
  5117. #: src/settings_translation_file.cpp
  5118. msgid ""
  5119. "True = 256\n"
  5120. "False = 128\n"
  5121. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  5122. msgstr ""
  5123. #: src/settings_translation_file.cpp
  5124. msgid "Trusted mods"
  5125. msgstr ""
  5126. #: src/settings_translation_file.cpp
  5127. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  5128. msgstr ""
  5129. #: src/settings_translation_file.cpp
  5130. msgid "Undersampling"
  5131. msgstr ""
  5132. #: src/settings_translation_file.cpp
  5133. msgid ""
  5134. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  5135. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  5136. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  5137. "image.\n"
  5138. "Higher values result in a less detailed image."
  5139. msgstr ""
  5140. #: src/settings_translation_file.cpp
  5141. msgid "Unlimited player transfer distance"
  5142. msgstr ""
  5143. #: src/settings_translation_file.cpp
  5144. msgid "Unload unused server data"
  5145. msgstr ""
  5146. #: src/settings_translation_file.cpp
  5147. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  5148. msgstr ""
  5149. #: src/settings_translation_file.cpp
  5150. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  5151. msgstr ""
  5152. #: src/settings_translation_file.cpp
  5153. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  5154. msgstr ""
  5155. #: src/settings_translation_file.cpp
  5156. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  5157. msgstr ""
  5158. #: src/settings_translation_file.cpp
  5159. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  5160. msgstr ""
  5161. #: src/settings_translation_file.cpp
  5162. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  5163. msgstr ""
  5164. #: src/settings_translation_file.cpp
  5165. msgid ""
  5166. "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  5167. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  5168. "Gamma correct downscaling is not supported."
  5169. msgstr ""
  5170. #: src/settings_translation_file.cpp
  5171. msgid ""
  5172. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  5173. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  5174. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  5175. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  5176. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  5177. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  5178. "A restart is required after changing this option."
  5179. msgstr ""
  5180. #: src/settings_translation_file.cpp
  5181. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  5182. msgstr ""
  5183. #: src/settings_translation_file.cpp
  5184. msgid "User Interfaces"
  5185. msgstr ""
  5186. #: src/settings_translation_file.cpp
  5187. msgid "VBO"
  5188. msgstr ""
  5189. #: src/settings_translation_file.cpp
  5190. msgid "VSync"
  5191. msgstr ""
  5192. #: src/settings_translation_file.cpp
  5193. msgid "Valley depth"
  5194. msgstr ""
  5195. #: src/settings_translation_file.cpp
  5196. msgid "Valley fill"
  5197. msgstr ""
  5198. #: src/settings_translation_file.cpp
  5199. msgid "Valley profile"
  5200. msgstr ""
  5201. #: src/settings_translation_file.cpp
  5202. msgid "Valley slope"
  5203. msgstr ""
  5204. #: src/settings_translation_file.cpp
  5205. msgid "Variation of biome filler depth."
  5206. msgstr ""
  5207. #: src/settings_translation_file.cpp
  5208. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5209. msgstr ""
  5210. #: src/settings_translation_file.cpp
  5211. msgid "Variation of number of caves."
  5212. msgstr ""
  5213. #: src/settings_translation_file.cpp
  5214. msgid ""
  5215. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5216. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5217. msgstr ""
  5218. #: src/settings_translation_file.cpp
  5219. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5220. msgstr ""
  5221. #: src/settings_translation_file.cpp
  5222. msgid ""
  5223. "Varies roughness of terrain.\n"
  5224. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5225. msgstr ""
  5226. #: src/settings_translation_file.cpp
  5227. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5228. msgstr ""
  5229. #: src/settings_translation_file.cpp
  5230. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5231. msgstr ""
  5232. #: src/settings_translation_file.cpp
  5233. msgid "Vertical screen synchronization."
  5234. msgstr ""
  5235. #: src/settings_translation_file.cpp
  5236. msgid "Video driver"
  5237. msgstr ""
  5238. #: src/settings_translation_file.cpp
  5239. msgid "View bobbing factor"
  5240. msgstr ""
  5241. #: src/settings_translation_file.cpp
  5242. msgid "View distance in nodes."
  5243. msgstr ""
  5244. #: src/settings_translation_file.cpp
  5245. msgid "View range decrease key"
  5246. msgstr ""
  5247. #: src/settings_translation_file.cpp
  5248. msgid "View range increase key"
  5249. msgstr ""
  5250. #: src/settings_translation_file.cpp
  5251. msgid "View zoom key"
  5252. msgstr ""
  5253. #: src/settings_translation_file.cpp
  5254. msgid "Viewing range"
  5255. msgstr ""
  5256. #: src/settings_translation_file.cpp
  5257. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5258. msgstr ""
  5259. #: src/settings_translation_file.cpp
  5260. msgid "Volume"
  5261. msgstr "Ένταση"
  5262. #: src/settings_translation_file.cpp
  5263. msgid ""
  5264. "Volume of all sounds.\n"
  5265. "Requires the sound system to be enabled."
  5266. msgstr ""
  5267. #: src/settings_translation_file.cpp
  5268. msgid ""
  5269. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5270. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5271. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5272. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5273. "Range roughly -2 to 2."
  5274. msgstr ""
  5275. #: src/settings_translation_file.cpp
  5276. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5277. msgstr ""
  5278. #: src/settings_translation_file.cpp
  5279. msgid "Walking speed"
  5280. msgstr ""
  5281. #: src/settings_translation_file.cpp
  5282. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5283. msgstr ""
  5284. #: src/settings_translation_file.cpp
  5285. msgid "Water level"
  5286. msgstr ""
  5287. #: src/settings_translation_file.cpp
  5288. msgid "Water surface level of the world."
  5289. msgstr ""
  5290. #: src/settings_translation_file.cpp
  5291. msgid "Waving Nodes"
  5292. msgstr ""
  5293. #: src/settings_translation_file.cpp
  5294. msgid "Waving leaves"
  5295. msgstr ""
  5296. #: src/settings_translation_file.cpp
  5297. msgid "Waving liquids"
  5298. msgstr ""
  5299. #: src/settings_translation_file.cpp
  5300. msgid "Waving liquids wave height"
  5301. msgstr ""
  5302. #: src/settings_translation_file.cpp
  5303. msgid "Waving liquids wave speed"
  5304. msgstr ""
  5305. #: src/settings_translation_file.cpp
  5306. msgid "Waving liquids wavelength"
  5307. msgstr ""
  5308. #: src/settings_translation_file.cpp
  5309. msgid "Waving plants"
  5310. msgstr ""
  5311. #: src/settings_translation_file.cpp
  5312. msgid "Weblink color"
  5313. msgstr ""
  5314. #: src/settings_translation_file.cpp
  5315. msgid ""
  5316. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5317. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5318. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5319. msgstr ""
  5320. #: src/settings_translation_file.cpp
  5321. msgid ""
  5322. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5323. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5324. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5325. "properly support downloading textures back from hardware."
  5326. msgstr ""
  5327. #: src/settings_translation_file.cpp
  5328. msgid ""
  5329. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5330. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5331. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5332. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5333. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  5334. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5335. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5336. "texture autoscaling."
  5337. msgstr ""
  5338. #: src/settings_translation_file.cpp
  5339. msgid ""
  5340. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5341. "Mods may still set a background."
  5342. msgstr ""
  5343. #: src/settings_translation_file.cpp
  5344. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5345. msgstr ""
  5346. #: src/settings_translation_file.cpp
  5347. msgid ""
  5348. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5349. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5350. msgstr ""
  5351. #: src/settings_translation_file.cpp
  5352. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5353. msgstr ""
  5354. #: src/settings_translation_file.cpp
  5355. msgid ""
  5356. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5357. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5358. msgstr ""
  5359. #: src/settings_translation_file.cpp
  5360. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5361. msgstr ""
  5362. #: src/settings_translation_file.cpp
  5363. msgid ""
  5364. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5365. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5366. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5367. "pause menu."
  5368. msgstr ""
  5369. #: src/settings_translation_file.cpp
  5370. msgid ""
  5371. "Whether to show technical names.\n"
  5372. "Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well "
  5373. "as\n"
  5374. "setting names in All Settings.\n"
  5375. "Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu."
  5376. msgstr ""
  5377. #: src/settings_translation_file.cpp
  5378. msgid ""
  5379. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5380. msgstr ""
  5381. #: src/settings_translation_file.cpp
  5382. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5383. msgstr ""
  5384. #: src/settings_translation_file.cpp
  5385. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5386. msgstr ""
  5387. #: src/settings_translation_file.cpp
  5388. msgid ""
  5389. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5390. "background.\n"
  5391. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5392. msgstr ""
  5393. #: src/settings_translation_file.cpp
  5394. msgid ""
  5395. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5396. "Not needed if starting from the main menu."
  5397. msgstr ""
  5398. #: src/settings_translation_file.cpp
  5399. msgid "World start time"
  5400. msgstr ""
  5401. #: src/settings_translation_file.cpp
  5402. msgid ""
  5403. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5404. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5405. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5406. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5407. "See also texture_min_size.\n"
  5408. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5409. msgstr ""
  5410. #: src/settings_translation_file.cpp
  5411. msgid "World-aligned textures mode"
  5412. msgstr ""
  5413. #: src/settings_translation_file.cpp
  5414. msgid "Y of flat ground."
  5415. msgstr ""
  5416. #: src/settings_translation_file.cpp
  5417. msgid ""
  5418. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5419. "vertically."
  5420. msgstr ""
  5421. #: src/settings_translation_file.cpp
  5422. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5423. msgstr ""
  5424. #: src/settings_translation_file.cpp
  5425. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5426. msgstr ""
  5427. #: src/settings_translation_file.cpp
  5428. msgid ""
  5429. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5430. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5431. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5432. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5433. msgstr ""
  5434. #: src/settings_translation_file.cpp
  5435. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5436. msgstr ""
  5437. #: src/settings_translation_file.cpp
  5438. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5439. msgstr ""
  5440. #: src/settings_translation_file.cpp
  5441. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5442. msgstr ""
  5443. #: src/settings_translation_file.cpp
  5444. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5445. msgstr ""
  5446. #: src/settings_translation_file.cpp
  5447. msgid "Y-level of seabed."
  5448. msgstr ""
  5449. #: src/settings_translation_file.cpp
  5450. msgid "cURL"
  5451. msgstr ""
  5452. #: src/settings_translation_file.cpp
  5453. msgid "cURL file download timeout"
  5454. msgstr ""
  5455. #: src/settings_translation_file.cpp
  5456. msgid "cURL interactive timeout"
  5457. msgstr ""
  5458. #: src/settings_translation_file.cpp
  5459. msgid "cURL parallel limit"
  5460. msgstr "Παράλληλο όριο cURL"
  5461. #~ msgid "Address / Port"
  5462. #~ msgstr "Διεύθυνση / Θήρα"
  5463. #~ msgid "Basic"
  5464. #~ msgstr "Βασικό"
  5465. #~ msgid "Connect"
  5466. #~ msgstr "Σύνδεση"
  5467. #~ msgid "Credits"
  5468. #~ msgstr "Μνείες"
  5469. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5470. #~ msgstr "Κατέβασε ένα παιχνίδι, όπως το Minetest Game, από το minetest.net"
  5471. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5472. #~ msgstr "Κατέβασε ένα από το minetest.net"
  5473. #~ msgid "Game"
  5474. #~ msgstr "Παιχνίδι"
  5475. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5476. #~ msgstr "Εγκατάσταση: αρχείο: \"$1\""
  5477. #~ msgid "Name / Password"
  5478. #~ msgstr "Όνομα / Κωδικός"
  5479. #~ msgid "Ok"
  5480. #~ msgstr "Οκ"
  5481. #~ msgid "Player name"
  5482. #~ msgstr "Όνομα παίκτη"
  5483. #~ msgid "Special key"
  5484. #~ msgstr "Ειδικό πλήκτρο"
  5485. #, fuzzy
  5486. #~ msgid "You died."
  5487. #~ msgstr "Πέθανες"
  5488. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5489. #~ msgstr "needs_fallback_font"