minetest.po 179 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498649965006501650265036504650565066507650865096510651165126513651465156516651765186519652065216522652365246525652665276528652965306531653265336534653565366537653865396540654165426543654465456546654765486549655065516552655365546555655665576558655965606561656265636564656565666567656865696570657165726573657465756576657765786579658065816582658365846585658665876588658965906591659265936594659565966597659865996600660166026603660466056606660766086609661066116612661366146615661666176618661966206621662266236624662566266627662866296630663166326633663466356636663766386639664066416642664366446645664666476648664966506651665266536654665566566657665866596660666166626663666466656666666766686669667066716672667366746675667666776678667966806681668266836684668566866687668866896690669166926693669466956696669766986699670067016702670367046705670667076708670967106711671267136714671567166717671867196720672167226723672467256726672767286729673067316732673367346735673667376738673967406741674267436744674567466747674867496750675167526753675467556756675767586759676067616762676367646765676667676768676967706771677267736774677567766777677867796780678167826783678467856786678767886789679067916792679367946795679667976798679968006801680268036804680568066807680868096810681168126813681468156816681768186819682068216822682368246825682668276828682968306831683268336834683568366837683868396840684168426843684468456846684768486849685068516852685368546855685668576858685968606861686268636864686568666867686868696870687168726873687468756876687768786879688068816882688368846885688668876888688968906891689268936894689568966897689868996900690169026903690469056906690769086909691069116912691369146915691669176918691969206921692269236924692569266927692869296930693169326933693469356936693769386939694069416942694369446945694669476948694969506951695269536954695569566957695869596960696169626963696469656966696769686969697069716972697369746975697669776978697969806981698269836984698569866987698869896990699169926993699469956996699769986999700070017002700370047005700670077008700970107011701270137014701570167017701870197020702170227023702470257026702770287029703070317032703370347035703670377038703970407041704270437044704570467047704870497050705170527053705470557056705770587059706070617062706370647065706670677068706970707071707270737074707570767077707870797080708170827083708470857086708770887089709070917092709370947095709670977098709971007101710271037104710571067107710871097110711171127113711471157116711771187119712071217122
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Hebrew (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2022-07-20 21:43+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2021-04-17 07:27+0000\n"
  7. "Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Hebrew <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/minetest/"
  9. "he/>\n"
  10. "Language: he\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1) ? 0 : ((n == 2) ? 1 : ((n > 10 && "
  15. "n % 10 == 0) ? 2 : 3));\n"
  16. "X-Generator: Weblate 4.6-dev\n"
  17. #: builtin/client/chatcommands.lua
  18. msgid "Clear the out chat queue"
  19. msgstr ""
  20. #: builtin/client/chatcommands.lua
  21. #, fuzzy
  22. msgid "Empty command."
  23. msgstr "פקודות צ'אט"
  24. #: builtin/client/chatcommands.lua
  25. #, fuzzy
  26. msgid "Exit to main menu"
  27. msgstr "יציאה לתפריט"
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "Invalid command: "
  31. msgstr "פקודה מקומית"
  32. #: builtin/client/chatcommands.lua
  33. msgid "Issued command: "
  34. msgstr ""
  35. #: builtin/client/chatcommands.lua
  36. #, fuzzy
  37. msgid "List online players"
  38. msgstr "שחקן יחיד"
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. #, fuzzy
  41. msgid "Online players: "
  42. msgstr "שחקן יחיד"
  43. #: builtin/client/chatcommands.lua
  44. msgid "The out chat queue is now empty."
  45. msgstr ""
  46. #: builtin/client/chatcommands.lua
  47. msgid "This command is disabled by server."
  48. msgstr ""
  49. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  50. msgid "Respawn"
  51. msgstr "הזדמן"
  52. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  53. msgid "You died"
  54. msgstr "מתת"
  55. #: builtin/common/chatcommands.lua
  56. #, fuzzy
  57. msgid "Available commands:"
  58. msgstr "פקודה מקומית"
  59. #: builtin/common/chatcommands.lua
  60. #, fuzzy
  61. msgid "Available commands: "
  62. msgstr "פקודה מקומית"
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. msgid "Command not available: "
  65. msgstr ""
  66. #: builtin/common/chatcommands.lua
  67. msgid "Get help for commands"
  68. msgstr ""
  69. #: builtin/common/chatcommands.lua
  70. msgid ""
  71. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  72. msgstr ""
  73. #: builtin/common/chatcommands.lua
  74. msgid "[all | <cmd>]"
  75. msgstr ""
  76. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  77. msgid "OK"
  78. msgstr "אישור"
  79. #: builtin/fstk/ui.lua
  80. msgid "<none available>"
  81. msgstr ""
  82. #: builtin/fstk/ui.lua
  83. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  84. msgstr "אירעה שגיאה בתסריט Lua:"
  85. #: builtin/fstk/ui.lua
  86. msgid "An error occurred:"
  87. msgstr "אירעה שגיאה:"
  88. #: builtin/fstk/ui.lua
  89. msgid "Main menu"
  90. msgstr "תפריט ראשי"
  91. #: builtin/fstk/ui.lua
  92. msgid "Reconnect"
  93. msgstr "התחברות מחדש"
  94. #: builtin/fstk/ui.lua
  95. msgid "The server has requested a reconnect:"
  96. msgstr "השרת מבקש התחברות מחדש:"
  97. #: builtin/mainmenu/common.lua
  98. msgid "A new $1 version is available"
  99. msgstr ""
  100. #: builtin/mainmenu/common.lua
  101. #, fuzzy
  102. msgid "Client Mods"
  103. msgstr "בחירת שיפורים"
  104. #: builtin/mainmenu/common.lua
  105. msgid ""
  106. "Installed version: $1\n"
  107. "New version: $2\n"
  108. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  109. "features and bugfixes."
  110. msgstr ""
  111. #: builtin/mainmenu/common.lua
  112. msgid "Later"
  113. msgstr ""
  114. #: builtin/mainmenu/common.lua
  115. msgid "Never"
  116. msgstr ""
  117. #: builtin/mainmenu/common.lua
  118. msgid "Protocol version mismatch. "
  119. msgstr "שגיאה בגרסאות הפרוטוקול. "
  120. #: builtin/mainmenu/common.lua
  121. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  122. msgstr "השרת מחייב שימוש בגרסת פרוטוקול $1. "
  123. #: builtin/mainmenu/common.lua
  124. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  125. msgstr "השרת תומך בפרוטוקולים בין גרסה $1 וגרסה $2. "
  126. #: builtin/mainmenu/common.lua
  127. msgid "Visit website"
  128. msgstr ""
  129. #: builtin/mainmenu/common.lua
  130. msgid "We only support protocol version $1."
  131. msgstr "אנו תומכים רק בגירסה 1$ של הפרוטוקול."
  132. #: builtin/mainmenu/common.lua
  133. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  134. msgstr "אנו תומכים בגרסאות בין 1$ ל-2$ של הפרוטוקול."
  135. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  136. msgid "(Enabled, has error)"
  137. msgstr ""
  138. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  139. msgid "(Unsatisfied)"
  140. msgstr ""
  141. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  143. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  144. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  145. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  147. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  148. msgid "Cancel"
  149. msgstr "ביטול"
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  151. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  152. msgid "Dependencies:"
  153. msgstr "תלויות:"
  154. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  155. msgid "Disable all"
  156. msgstr "להשבית הכול"
  157. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  158. msgid "Disable modpack"
  159. msgstr "השבתת ערכת השיפורים"
  160. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  161. msgid "Enable all"
  162. msgstr "להפעיל הכול"
  163. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  164. msgid "Enable modpack"
  165. msgstr "הפעלת ערכת השיפורים"
  166. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  167. msgid ""
  168. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  169. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  170. msgstr ""
  171. "הפעלת השיפור \"1$\" נכשלה מכיוון שהוא מכיל תווים לא חוקיים. רק התווים [a-"
  172. "z0-9_] מותרים."
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  174. msgid "Find More Mods"
  175. msgstr "חיפוש שיפורים נוספים"
  176. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  177. msgid "Mod:"
  178. msgstr "שיפור:"
  179. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  180. msgid "No (optional) dependencies"
  181. msgstr "אין תלויות (רשות)"
  182. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  183. msgid "No game description provided."
  184. msgstr "לא סופק תיאור משחק."
  185. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  186. msgid "No hard dependencies"
  187. msgstr "ללא תלויות קשות"
  188. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  189. msgid "No modpack description provided."
  190. msgstr "לא סופק תיאור לערכת השיפורים."
  191. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  192. msgid "No optional dependencies"
  193. msgstr "אין תלויות רשות"
  194. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  195. msgid "Optional dependencies:"
  196. msgstr "תלויות אופציונאליות:"
  197. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  198. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  199. msgid "Save"
  200. msgstr "שמירה"
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  202. msgid "World:"
  203. msgstr "עולם:"
  204. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  205. msgid "enabled"
  206. msgstr "מופעל"
  207. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  208. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  209. msgstr "\"$1\" כבר קיים. האם תרצה להחליף אותו?"
  210. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  211. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  212. msgstr "התלויות $1 ו $2 יותקנו."
  213. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  214. msgid "$1 by $2"
  215. msgstr "$1 ליד $2"
  216. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  217. msgid ""
  218. "$1 downloading,\n"
  219. "$2 queued"
  220. msgstr ""
  221. "$1 מוריד,\n"
  222. "$2 ממתין"
  223. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  224. msgid "$1 downloading..."
  225. msgstr "$1 כעת בהורדה..."
  226. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  227. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  228. msgstr "לא ניתן למצוא תלות חובה של $1."
  229. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  230. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  231. msgstr "$1 יותקן ו $2 תלויות שידולגו."
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  233. msgid "All packages"
  234. msgstr "כל החבילות"
  235. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  236. msgid "Already installed"
  237. msgstr "כבר מותקן"
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  239. msgid "Back to Main Menu"
  240. msgstr "חזרה לתפריט הראשי"
  241. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  242. msgid "Base Game:"
  243. msgstr "משחק בסיסי:"
  244. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  245. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  246. msgstr "בסיס נתוני התוכן לא זמין כאשר מיינטסט מקומפל בלי cUrl"
  247. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  248. msgid "Downloading..."
  249. msgstr "כעת בהורדה..."
  250. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  251. msgid "Failed to download $1"
  252. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  253. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  254. msgid "Games"
  255. msgstr "משחקים"
  256. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  257. msgid "Install"
  258. msgstr "התקנה"
  259. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  260. msgid "Install $1"
  261. msgstr "התקנת $1"
  262. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  263. msgid "Install missing dependencies"
  264. msgstr "מתקין תלויות חסרות"
  265. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  266. #, fuzzy
  267. msgid "Install: Unsupported file type or broken archive"
  268. msgstr "התקנה: סוג קובץ לא נתמך \"$1\" או שהארכיב פגום"
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  270. msgid "Mods"
  271. msgstr "שיפורים"
  272. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  273. msgid "No packages could be retrieved"
  274. msgstr "לא ניתן להביא את החבילות"
  275. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  276. msgid "No results"
  277. msgstr "אין תוצאות"
  278. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  279. msgid "No updates"
  280. msgstr "אין עדכונים"
  281. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  282. msgid "Not found"
  283. msgstr "לא נמצא"
  284. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  285. msgid "Overwrite"
  286. msgstr "דרוס"
  287. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  288. msgid "Please check that the base game is correct."
  289. msgstr "אנא בדוק שמשחק הבסיס תקין."
  290. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  291. msgid "Queued"
  292. msgstr "נכנס לתור"
  293. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  294. msgid "Texture packs"
  295. msgstr "חבילות טקסטורה (מרקם)"
  296. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  297. msgid "Uninstall"
  298. msgstr "הסרה"
  299. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  300. msgid "Update"
  301. msgstr "עדכון"
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  303. msgid "Update All [$1]"
  304. msgstr "עדכן הכל [$1]"
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  306. msgid "View more information in a web browser"
  307. msgstr "צפה במידע נוסף בדפדפן האינטרנט"
  308. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  309. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  310. msgstr "כבר קיים עולם בשם \"$1\""
  311. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  312. msgid "Additional terrain"
  313. msgstr "שטח נוסף"
  314. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  315. msgid "Altitude chill"
  316. msgstr "קור בגבהים"
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  318. msgid "Altitude dry"
  319. msgstr "יובש בגבהים"
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  321. msgid "Biome blending"
  322. msgstr "מיזוג ביומים (אקולוגי)"
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "Biomes"
  325. msgstr "ביומים (צמחיה אקולוגית)"
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Caverns"
  328. msgstr "מערות (טבעיות בחלקן מוארות)"
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "Caves"
  331. msgstr "מערות (ללא אור שמש)"
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. msgid "Create"
  334. msgstr "יצירה"
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  336. msgid "Decorations"
  337. msgstr "קישוטים"
  338. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  339. #, fuzzy
  340. msgid "Development Test is meant for developers."
  341. msgstr "אזהרה: מצב בדיקת הפיתוח נועד למפתחים."
  342. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  343. msgid "Dungeons"
  344. msgstr "מבוכים"
  345. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  346. msgid "Flat terrain"
  347. msgstr "עולם שטוח"
  348. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  349. msgid "Floating landmasses in the sky"
  350. msgstr "גושי אדמה צפים בשמים"
  351. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  352. msgid "Floatlands (experimental)"
  353. msgstr "אדמה צפה (נסיוני)"
  354. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  355. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  356. msgstr "צור שטח לא פרקטלי: אוקיינוסים ותת קרקעי"
  357. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  358. msgid "Hills"
  359. msgstr "גבעות"
  360. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  361. msgid "Humid rivers"
  362. msgstr "נהרות לחים"
  363. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  364. msgid "Increases humidity around rivers"
  365. msgstr "הגברת הלחות בסביבת נהרות"
  366. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  367. #, fuzzy
  368. msgid "Install a game"
  369. msgstr "התקנת $1"
  370. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  371. msgid "Install another game"
  372. msgstr ""
  373. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  374. msgid "Lakes"
  375. msgstr "אגמים"
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  377. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  378. msgstr "לחות נמוכה וחום גבוה גורמים לנהרות רדודים או יבשים"
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  380. msgid "Mapgen"
  381. msgstr "מנוע (מחולל) מפות"
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  383. msgid "Mapgen flags"
  384. msgstr "אפשרויות מנוע מפות"
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. msgid "Mapgen-specific flags"
  387. msgstr "אפשרויות ספציפיות למנוע מפות"
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  389. msgid "Mountains"
  390. msgstr "הרים"
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  392. msgid "Mud flow"
  393. msgstr "זרימת בוץ"
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  395. msgid "Network of tunnels and caves"
  396. msgstr "רשת מערות ומחילות"
  397. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  398. msgid "No game selected"
  399. msgstr "לא נבחר משחק"
  400. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  401. msgid "Reduces heat with altitude"
  402. msgstr "הפחתה בחום בגובה רב"
  403. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  404. msgid "Reduces humidity with altitude"
  405. msgstr "הפחתת הלחות בגובה רב"
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  407. msgid "Rivers"
  408. msgstr "נהרות"
  409. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  410. msgid "Sea level rivers"
  411. msgstr "נהרות בגובה פני הים"
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  413. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  414. msgid "Seed"
  415. msgstr "זרע"
  416. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  417. msgid "Smooth transition between biomes"
  418. msgstr "מעבר חלק בין אזורי אקלים שונים"
  419. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  420. msgid ""
  421. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  422. "created by v6)"
  423. msgstr "מבנים המופיעים בשטח (אין השפעה על עצים ועשבי ג'ונגל שנוצרו על ידי v6)"
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  425. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  426. msgstr "מבנים המופיעים בשטח, בדרך כלל עצים וצמחים"
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  428. msgid "Temperate, Desert"
  429. msgstr "ממוזג, מדברי"
  430. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  431. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  432. msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל"
  433. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  434. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  435. msgstr "ממוזג, מדברי, ג'ונגל, טונדרה, טייגה"
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  437. msgid "Terrain surface erosion"
  438. msgstr "סחף פני השטח"
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  440. msgid "Trees and jungle grass"
  441. msgstr "עצים ודשא של ג׳ונגל"
  442. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  443. msgid "Vary river depth"
  444. msgstr "עומק נהרות משתנה"
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  446. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  447. msgstr "מערות גדולות מאוד עמוק מתחת לאדמה"
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  449. msgid "World name"
  450. msgstr "שם העולם"
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  452. msgid "You have no games installed."
  453. msgstr "אין לך משחקים מותקנים."
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  455. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  456. msgstr "האם אכן ברצונך למחוק את \"$1\"?"
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  458. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  459. #: src/client/keycode.cpp
  460. msgid "Delete"
  461. msgstr "מחיקה"
  462. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  463. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  464. msgstr "pkgmgr: מחיקת \"$1\" נכשלה"
  465. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  466. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  467. msgstr "pkgmgr: נתיב לא חוקי \"$1\""
  468. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  469. msgid "Delete World \"$1\"?"
  470. msgstr "למחוק את העולם \"$1\"?"
  471. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  472. msgid "Confirm Password"
  473. msgstr "אשר סיסמה"
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  475. msgid "Joining $1"
  476. msgstr ""
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  478. msgid "Missing name"
  479. msgstr ""
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  481. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  482. msgid "Name"
  483. msgstr "שם"
  484. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  485. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  486. msgid "Password"
  487. msgstr "סיסמה"
  488. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  489. #, fuzzy
  490. msgid "Passwords do not match"
  491. msgstr "סיסמאות לא תואמות!"
  492. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  493. #, fuzzy
  494. msgid "Register"
  495. msgstr "הרשם והצטרף"
  496. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  497. msgid "Accept"
  498. msgstr "הסכמה"
  499. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  500. msgid "Rename Modpack:"
  501. msgstr "שינוי שם ערכת השיפורים:"
  502. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  503. msgid ""
  504. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  505. "override any renaming here."
  506. msgstr ""
  507. "לערכת שיפורים זו יש שם מפורש שניתן בקובץ modpack.conf שלה שיעקוף כל שינוי שם "
  508. "מכאן."
  509. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  510. msgid "(No description of setting given)"
  511. msgstr "(לא נוסף תיאור להגדרה)"
  512. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  513. msgid "2D Noise"
  514. msgstr "רעש דו-מיימדי"
  515. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  516. msgid "< Back to Settings page"
  517. msgstr "חזור לדף ההגדרות >"
  518. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  519. msgid "Browse"
  520. msgstr "דפדף"
  521. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  522. #, fuzzy
  523. msgid "Content: Games"
  524. msgstr "תוכן"
  525. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  526. #, fuzzy
  527. msgid "Content: Mods"
  528. msgstr "תוכן"
  529. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  530. msgid "Disabled"
  531. msgstr "מושבת"
  532. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  533. msgid "Edit"
  534. msgstr "עריכה"
  535. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  536. msgid "Enabled"
  537. msgstr "מופעל"
  538. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  539. msgid "Lacunarity"
  540. msgstr "מרווחיות"
  541. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  542. msgid "Octaves"
  543. msgstr "אוקטבות"
  544. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  545. msgid "Offset"
  546. msgstr "היסט"
  547. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  548. #, fuzzy
  549. msgid "Persistence"
  550. msgstr "התמדה"
  551. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  552. msgid "Please enter a valid integer."
  553. msgstr "הכנס מספר שלם חוקי."
  554. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  555. msgid "Please enter a valid number."
  556. msgstr "הכנס מספר חוקי."
  557. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  558. msgid "Restore Default"
  559. msgstr "שחזור לברירת המחדל"
  560. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  561. msgid "Scale"
  562. msgstr "קנה מידה"
  563. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  564. msgid "Search"
  565. msgstr "חיפוש"
  566. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  567. msgid "Select directory"
  568. msgstr "נא לבחור תיקיה"
  569. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  570. msgid "Select file"
  571. msgstr "נא לבחור קובץ"
  572. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  573. msgid "Show technical names"
  574. msgstr "הצגת שמות טכניים"
  575. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  576. msgid "The value must be at least $1."
  577. msgstr "הערך חייב להיות לפחות $1."
  578. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  579. msgid "The value must not be larger than $1."
  580. msgstr "הערך לא יכול להיות גדול מ־$1."
  581. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  582. msgid "X"
  583. msgstr "X"
  584. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  585. msgid "X spread"
  586. msgstr "מרווחיות X"
  587. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  588. msgid "Y"
  589. msgstr "Y"
  590. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  591. msgid "Y spread"
  592. msgstr "מרווחיות Y"
  593. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  594. msgid "Z"
  595. msgstr "Z"
  596. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  597. msgid "Z spread"
  598. msgstr "מרווחיות Z"
  599. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  600. #. It is short for "absolute value".
  601. #. It can be enabled in noise settings in
  602. #. main menu -> "All Settings".
  603. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  604. msgid "absvalue"
  605. msgstr "ערך מוחלט"
  606. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  607. #. It describes the default processing options
  608. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  609. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  610. msgid "defaults"
  611. msgstr "ברירת מחדל"
  612. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  613. #. It is used to make the map smoother and
  614. #. can be enabled in noise settings in
  615. #. main menu -> "All Settings".
  616. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  617. msgid "eased"
  618. msgstr "החלקת ערכים"
  619. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  620. msgid "$1 (Enabled)"
  621. msgstr "$1 (מופעל)"
  622. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  623. msgid "$1 mods"
  624. msgstr "$1 שיפורים"
  625. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  626. msgid "Failed to install $1 to $2"
  627. msgstr "התקנת $1 אל $2 נכשלה"
  628. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  629. msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  630. msgstr "התקנת שיפור: לא ניתן למצוא את שם השיפור האמיתי עבור: $1"
  631. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  632. msgid "Install Mod: Unable to find suitable folder name for modpack $1"
  633. msgstr "התקנת שיפור: לא ניתן למצוא שם תיקייה מתאים לערכת השיפורים $1"
  634. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  635. msgid "Unable to find a valid mod or modpack"
  636. msgstr "אין אפשרות למצוא שיפור או ערכת שיפורים במצב תקין"
  637. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  638. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  639. msgstr "לא ניתן להתקין $1 כחבילת טקסטורות"
  640. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  641. msgid "Unable to install a game as a $1"
  642. msgstr "לא ניתן להתקין משחק בתור $1"
  643. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  644. msgid "Unable to install a mod as a $1"
  645. msgstr "אין אפשרות להתקין שיפור בשם $1"
  646. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  647. msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  648. msgstr "אין אפשרות להתקין ערכת שיפורים בשם $1"
  649. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  650. msgid "Loading..."
  651. msgstr "כעת בטעינה..."
  652. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  653. msgid "Public server list is disabled"
  654. msgstr "רשימת השרתים הציבורים מושבתת"
  655. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  656. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  657. msgstr ""
  658. "נא לנסות לצאת ולהיכנס מחדש לרשימת השרתים ולבדוק את החיבור שלך לאינטרנט."
  659. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  660. msgid "About"
  661. msgstr ""
  662. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  663. msgid "Active Contributors"
  664. msgstr "תורמים פעילים"
  665. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  666. #, fuzzy
  667. msgid "Active renderer:"
  668. msgstr "טווח שליחת אובייקט פעיל"
  669. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  670. msgid "Core Developers"
  671. msgstr "מפתחים עיקריים"
  672. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  673. msgid "Open User Data Directory"
  674. msgstr "נא לבחור תיקיית משתמש"
  675. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  676. msgid ""
  677. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  678. "and texture packs in a file manager / explorer."
  679. msgstr ""
  680. "פותח את התיקייה שמכילה עולמות, משחקים, מודים,\n"
  681. "וחבילות טקסטורה במנהל קבצים."
  682. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  683. msgid "Previous Contributors"
  684. msgstr "תורמים קודמים"
  685. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  686. msgid "Previous Core Developers"
  687. msgstr "מפתחי ליבה קודמים"
  688. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  689. msgid "Share debug log"
  690. msgstr ""
  691. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  692. msgid "Browse online content"
  693. msgstr "עיון בתוכן מקוון"
  694. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  695. msgid "Content"
  696. msgstr "תוכן"
  697. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  698. msgid "Disable Texture Pack"
  699. msgstr "השבתת חבילת המרקם"
  700. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  701. msgid "Information:"
  702. msgstr "מידע:"
  703. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  704. msgid "Installed Packages:"
  705. msgstr "חבילות מותקנות:"
  706. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  707. msgid "No dependencies."
  708. msgstr "אין תלויות."
  709. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  710. msgid "No package description available"
  711. msgstr "אין תיאור חבילה זמין"
  712. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  713. msgid "Rename"
  714. msgstr "שנה שם"
  715. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  716. msgid "Uninstall Package"
  717. msgstr "הסרת החבילה"
  718. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  719. msgid "Use Texture Pack"
  720. msgstr "שימוש בחבילת המרקם"
  721. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  722. msgid "Announce Server"
  723. msgstr "הכרז על השרת"
  724. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  725. msgid "Bind Address"
  726. msgstr "הצמד כתובת"
  727. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  728. msgid "Creative Mode"
  729. msgstr "מצב יצירתי"
  730. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  731. msgid "Enable Damage"
  732. msgstr "לאפשר חבלה"
  733. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  734. msgid "Host Game"
  735. msgstr "אירוח משחק"
  736. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  737. msgid "Host Server"
  738. msgstr "אכסון שרת"
  739. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  740. msgid "Install games from ContentDB"
  741. msgstr "התקנת משחק מContentDB"
  742. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  743. msgid "New"
  744. msgstr "חדש"
  745. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  746. msgid "No world created or selected!"
  747. msgstr "אין עולם שנוצר או נבחר!"
  748. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  749. msgid "Play Game"
  750. msgstr "להתחיל לשחק"
  751. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  752. msgid "Port"
  753. msgstr "פורט"
  754. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  755. msgid "Select Mods"
  756. msgstr "בחירת שיפורים"
  757. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  758. msgid "Select World:"
  759. msgstr "נא לבחור עולם:"
  760. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  761. msgid "Server Port"
  762. msgstr "פורט לשרת"
  763. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  764. msgid "Start Game"
  765. msgstr "התחלת המשחק"
  766. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  767. #, fuzzy
  768. msgid "Address"
  769. msgstr "- כתובת: "
  770. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  771. msgid "Clear"
  772. msgstr "נקה"
  773. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  774. msgid "Creative mode"
  775. msgstr "מצב יצירתי"
  776. #. ~ PvP = Player versus Player
  777. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  778. #, fuzzy
  779. msgid "Damage / PvP"
  780. msgstr "חבלה"
  781. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  782. #, fuzzy
  783. msgid "Favorites"
  784. msgstr "מועדף"
  785. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  786. msgid "Incompatible Servers"
  787. msgstr ""
  788. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  789. msgid "Join Game"
  790. msgstr "הצטרפות למשחק"
  791. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  792. msgid "Login"
  793. msgstr ""
  794. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  795. msgid "Ping"
  796. msgstr "פינג"
  797. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  798. #, fuzzy
  799. msgid "Public Servers"
  800. msgstr "הכרז על השרת"
  801. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  802. msgid "Refresh"
  803. msgstr ""
  804. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  805. #, fuzzy
  806. msgid "Remove favorite"
  807. msgstr "מחק מועדף"
  808. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  809. #, fuzzy
  810. msgid "Server Description"
  811. msgstr "פורט לשרת"
  812. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  813. msgid "(game support required)"
  814. msgstr ""
  815. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  816. msgid "2x"
  817. msgstr "x2"
  818. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  819. msgid "3D Clouds"
  820. msgstr "עננים תלת מימדיים"
  821. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  822. msgid "4x"
  823. msgstr "x4"
  824. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  825. msgid "8x"
  826. msgstr "x8"
  827. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  828. msgid "All Settings"
  829. msgstr "כל ההגדרות"
  830. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  831. msgid "Antialiasing:"
  832. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  833. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  834. msgid "Autosave Screen Size"
  835. msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך"
  836. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  837. msgid "Bilinear Filter"
  838. msgstr "פילטר בילינארי"
  839. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  840. msgid "Change Keys"
  841. msgstr "שנה מקשים"
  842. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  843. msgid "Connected Glass"
  844. msgstr "זכוכיות מחוברות"
  845. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  846. msgid "Dynamic shadows"
  847. msgstr ""
  848. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  849. msgid "Dynamic shadows:"
  850. msgstr ""
  851. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  852. msgid "Fancy Leaves"
  853. msgstr "עלים מגניבים"
  854. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  855. msgid "High"
  856. msgstr ""
  857. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  858. msgid "Low"
  859. msgstr ""
  860. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  861. msgid "Medium"
  862. msgstr ""
  863. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  864. msgid "Mipmap"
  865. msgstr "מיפמאפ"
  866. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  867. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  868. msgstr "מיפמאפ + פילטר אניסוטרופי"
  869. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  870. msgid "No Filter"
  871. msgstr "בלי פילטר"
  872. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  873. msgid "No Mipmap"
  874. msgstr "בלי מיפמאפ"
  875. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  876. msgid "Node Highlighting"
  877. msgstr "הבלטת קוביות"
  878. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  879. msgid "Node Outlining"
  880. msgstr "הדגשת מסגרת קוביות"
  881. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  882. msgid "None"
  883. msgstr "ללא"
  884. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  885. msgid "Opaque Leaves"
  886. msgstr "עלים אטומים"
  887. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  888. msgid "Opaque Water"
  889. msgstr "מים אטומים לאור"
  890. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  891. msgid "Particles"
  892. msgstr "חלקיקים"
  893. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  894. msgid "Screen:"
  895. msgstr "מסך:"
  896. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  897. msgid "Settings"
  898. msgstr "הגדרות"
  899. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  900. msgid "Shaders"
  901. msgstr "שיידרים"
  902. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  903. msgid "Shaders (experimental)"
  904. msgstr "שיידרים (נסיוני)"
  905. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  906. msgid "Shaders (unavailable)"
  907. msgstr "שיידרים (לא זמינים)"
  908. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  909. msgid "Simple Leaves"
  910. msgstr "עלים פשוטים"
  911. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  912. msgid "Smooth Lighting"
  913. msgstr "החלקת תאורה"
  914. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  915. msgid "Texturing:"
  916. msgstr "טקסטורות:"
  917. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  918. msgid "Tone Mapping"
  919. msgstr "מיפוי גוונים"
  920. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  921. #, fuzzy
  922. msgid "Touch threshold (px):"
  923. msgstr "סף נגיעה: (px)"
  924. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  925. msgid "Trilinear Filter"
  926. msgstr "פילטר תלת לינארי"
  927. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  928. msgid "Very High"
  929. msgstr ""
  930. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  931. msgid "Very Low"
  932. msgstr ""
  933. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  934. msgid "Waving Leaves"
  935. msgstr "עלים מתנופפים"
  936. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  937. msgid "Waving Liquids"
  938. msgstr "נוזלים עם גלים"
  939. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  940. msgid "Waving Plants"
  941. msgstr "צמחים מתנוענעים"
  942. #: src/client/client.cpp
  943. #, fuzzy
  944. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  945. msgstr "בעיה בחיבור (נגמר זמן ההמתנה?)"
  946. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  947. msgid "Connection timed out."
  948. msgstr "זמן המתנה לחיבור אזל."
  949. #: src/client/client.cpp
  950. msgid "Done!"
  951. msgstr "הסתיים!"
  952. #: src/client/client.cpp
  953. msgid "Initializing nodes"
  954. msgstr "מאתחל קוביות"
  955. #: src/client/client.cpp
  956. msgid "Initializing nodes..."
  957. msgstr "מאתחל קוביות..."
  958. #: src/client/client.cpp
  959. msgid "Loading textures..."
  960. msgstr "טוען טקסטורות..."
  961. #: src/client/client.cpp
  962. msgid "Rebuilding shaders..."
  963. msgstr "בונה מחדש שיידרים..."
  964. #: src/client/clientlauncher.cpp
  965. msgid "Connection error (timed out?)"
  966. msgstr "בעיה בחיבור (נגמר זמן ההמתנה?)"
  967. #: src/client/clientlauncher.cpp
  968. #, fuzzy
  969. msgid "Could not find or load game: "
  970. msgstr "לא מצליח למצוא או לטעון משחק \""
  971. #: src/client/clientlauncher.cpp
  972. msgid "Invalid gamespec."
  973. msgstr "הגדרת משחק לא תקינה."
  974. #: src/client/clientlauncher.cpp
  975. msgid "Main Menu"
  976. msgstr "תפריט ראשי"
  977. #: src/client/clientlauncher.cpp
  978. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  979. msgstr "לא נבחר עולם ולא נתנה כתובת. לא עושה כלום."
  980. #: src/client/clientlauncher.cpp
  981. msgid "Player name too long."
  982. msgstr "שם השחקן ארוך מידי."
  983. #: src/client/clientlauncher.cpp
  984. msgid "Please choose a name!"
  985. msgstr "נא לבחור שם!"
  986. #: src/client/clientlauncher.cpp
  987. msgid "Provided password file failed to open: "
  988. msgstr "הסיסמה שניתנה לא פתחה: "
  989. #: src/client/clientlauncher.cpp
  990. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  991. msgstr "נתיב העולם שניתן לא קיים: "
  992. #: src/client/game.cpp
  993. msgid ""
  994. "\n"
  995. "Check debug.txt for details."
  996. msgstr ""
  997. "\n"
  998. "בדוק את debug.txt לפרטים נוספים."
  999. #: src/client/game.cpp
  1000. msgid "- Address: "
  1001. msgstr "- כתובת: "
  1002. #: src/client/game.cpp
  1003. msgid "- Mode: "
  1004. msgstr "- מצב: "
  1005. #: src/client/game.cpp
  1006. msgid "- Port: "
  1007. msgstr "- פורט: "
  1008. #: src/client/game.cpp
  1009. msgid "- Public: "
  1010. msgstr "- ציבורי: "
  1011. #. ~ PvP = Player versus Player
  1012. #: src/client/game.cpp
  1013. msgid "- PvP: "
  1014. msgstr "- קרב: "
  1015. #: src/client/game.cpp
  1016. msgid "- Server Name: "
  1017. msgstr "- שם שרת: "
  1018. #: src/client/game.cpp
  1019. #, fuzzy
  1020. msgid "A serialization error occurred:"
  1021. msgstr "אירעה שגיאה:"
  1022. #: src/client/game.cpp
  1023. #, c-format
  1024. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1025. msgstr ""
  1026. #: src/client/game.cpp
  1027. msgid "Automatic forward disabled"
  1028. msgstr "התקדמות אוטומטית קדימה מבוטלת"
  1029. #: src/client/game.cpp
  1030. msgid "Automatic forward enabled"
  1031. msgstr "תנועה קדימה אוטומטית מופעל"
  1032. #: src/client/game.cpp
  1033. msgid "Block bounds hidden"
  1034. msgstr ""
  1035. #: src/client/game.cpp
  1036. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  1037. msgstr ""
  1038. #: src/client/game.cpp
  1039. msgid "Block bounds shown for current block"
  1040. msgstr ""
  1041. #: src/client/game.cpp
  1042. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1043. msgstr ""
  1044. #: src/client/game.cpp
  1045. msgid "Camera update disabled"
  1046. msgstr "עדכון מצלמה מבוטל"
  1047. #: src/client/game.cpp
  1048. msgid "Camera update enabled"
  1049. msgstr "עדכון מצלמה מופעל"
  1050. #: src/client/game.cpp
  1051. msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
  1052. msgstr ""
  1053. #: src/client/game.cpp
  1054. msgid "Change Password"
  1055. msgstr "שנה סיסמה"
  1056. #: src/client/game.cpp
  1057. msgid "Cinematic mode disabled"
  1058. msgstr "מצב קולנועי מבוטל"
  1059. #: src/client/game.cpp
  1060. msgid "Cinematic mode enabled"
  1061. msgstr "מצב קולנועי מופעל"
  1062. #: src/client/game.cpp
  1063. #, fuzzy
  1064. msgid "Client disconnected"
  1065. msgstr "קלינט"
  1066. #: src/client/game.cpp
  1067. msgid "Client side scripting is disabled"
  1068. msgstr "סקריפטים בצד לקוח מבוטלים"
  1069. #: src/client/game.cpp
  1070. msgid "Connecting to server..."
  1071. msgstr "מתחבר לשרת..."
  1072. #: src/client/game.cpp
  1073. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1074. msgstr ""
  1075. #: src/client/game.cpp
  1076. msgid "Continue"
  1077. msgstr "המשך"
  1078. #: src/client/game.cpp
  1079. #, c-format
  1080. msgid ""
  1081. "Controls:\n"
  1082. "- %s: move forwards\n"
  1083. "- %s: move backwards\n"
  1084. "- %s: move left\n"
  1085. "- %s: move right\n"
  1086. "- %s: jump/climb up\n"
  1087. "- %s: dig/punch\n"
  1088. "- %s: place/use\n"
  1089. "- %s: sneak/climb down\n"
  1090. "- %s: drop item\n"
  1091. "- %s: inventory\n"
  1092. "- Mouse: turn/look\n"
  1093. "- Mouse wheel: select item\n"
  1094. "- %s: chat\n"
  1095. msgstr ""
  1096. "פקדים:\n"
  1097. "- %s: כדי לזוז קדימה\n"
  1098. "- %s: כדי לזוז אחורה\n"
  1099. "- %s: כדי לזוז שמאלה\n"
  1100. "- %s: כדי לזוז ימינה\n"
  1101. "- %s: כדי לקפוץ או לטפס למעלה\n"
  1102. "- %s: כדי לחפור או לחבוט\n"
  1103. "- %s: כדי להניח או להשתמש\n"
  1104. "- %s: כדי להתכופף או לטפס למטה\n"
  1105. "- %s: כדי לזרוק פריט\n"
  1106. "- %s: כדי לפתוח את תיק החפצים\n"
  1107. "- עכבר: כדי להסתובב או להסתכל\n"
  1108. "- גלגלת העכבר: כדי לבחור פריט\n"
  1109. "- %s: כדי לפתוח את הצ׳אט\n"
  1110. #: src/client/game.cpp
  1111. #, c-format
  1112. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. msgid "Creating client..."
  1116. msgstr "יוצר לקוח..."
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. msgid "Creating server..."
  1119. msgstr "יוצר שרת..."
  1120. #: src/client/game.cpp
  1121. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1122. msgstr "מידע דיבאג וגרף פרופיילר מוסתר"
  1123. #: src/client/game.cpp
  1124. msgid "Debug info shown"
  1125. msgstr "מידע דיבאג מוצג"
  1126. #: src/client/game.cpp
  1127. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1128. msgstr "מידע דיבאג, גרף פרופיילר, ומצב שלד מוסתר"
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid ""
  1131. "Default Controls:\n"
  1132. "No menu visible:\n"
  1133. "- single tap: button activate\n"
  1134. "- double tap: place/use\n"
  1135. "- slide finger: look around\n"
  1136. "Menu/Inventory visible:\n"
  1137. "- double tap (outside):\n"
  1138. " -->close\n"
  1139. "- touch stack, touch slot:\n"
  1140. " --> move stack\n"
  1141. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1142. " --> place single item to slot\n"
  1143. msgstr ""
  1144. "פקדי ברירת מחדל:\n"
  1145. "לא נראה תפריט:\n"
  1146. "- לחיצה בודדת: הפעלת כפתור\n"
  1147. "- הקשה כפולה: מקום / שימוש\n"
  1148. "- החלק אצבע: הביט סביב\n"
  1149. "תפריט / מלאי גלוי:\n"
  1150. "- לחיצה כפולה (בחוץ):\n"
  1151. "--> סגור\n"
  1152. "- מחסנית מגע, חריץ מגע:\n"
  1153. "--> הזז מחסנית\n"
  1154. "- גע וגרור, הקש על האצבע השנייה\n"
  1155. "--> מקם פריט יחיד לחריץ\n"
  1156. #: src/client/game.cpp
  1157. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1158. msgstr "ביטול טווח ראיה בלתי מוגבל"
  1159. #: src/client/game.cpp
  1160. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1161. msgstr "הפעלת טווח ראיה בלתי מוגבל"
  1162. #: src/client/game.cpp
  1163. #, fuzzy, c-format
  1164. msgid "Error creating client: %s"
  1165. msgstr "יוצר לקוח..."
  1166. #: src/client/game.cpp
  1167. msgid "Exit to Menu"
  1168. msgstr "יציאה לתפריט"
  1169. #: src/client/game.cpp
  1170. msgid "Exit to OS"
  1171. msgstr "יציאה למערכת ההפעלה"
  1172. #: src/client/game.cpp
  1173. msgid "Fast mode disabled"
  1174. msgstr "מצב המהירות מושבת"
  1175. #: src/client/game.cpp
  1176. msgid "Fast mode enabled"
  1177. msgstr "מצב המהירות מופעל"
  1178. #: src/client/game.cpp
  1179. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1180. msgstr "מצב המהירות מופעל (לתשומת ליבך: אין הרשאת \"fast\")"
  1181. #: src/client/game.cpp
  1182. msgid "Fly mode disabled"
  1183. msgstr "מצב התעופה מושבת"
  1184. #: src/client/game.cpp
  1185. msgid "Fly mode enabled"
  1186. msgstr "מצב התעופה מופעל"
  1187. #: src/client/game.cpp
  1188. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1189. msgstr "מצב התעופה מופעל (לתשומת ליבך: אין הרשאת \"fly\")"
  1190. #: src/client/game.cpp
  1191. msgid "Fog disabled"
  1192. msgstr "ערפל מבוטל"
  1193. #: src/client/game.cpp
  1194. msgid "Fog enabled"
  1195. msgstr "ערפל מופעל"
  1196. #: src/client/game.cpp
  1197. msgid "Game info:"
  1198. msgstr "מידע על המשחק:"
  1199. #: src/client/game.cpp
  1200. msgid "Game paused"
  1201. msgstr "המשחק הושהה"
  1202. #: src/client/game.cpp
  1203. msgid "Hosting server"
  1204. msgstr "שרת אירוח"
  1205. #: src/client/game.cpp
  1206. msgid "Item definitions..."
  1207. msgstr "הגדרות פריט..."
  1208. #: src/client/game.cpp
  1209. msgid "KiB/s"
  1210. msgstr "‏KiB/s"
  1211. #: src/client/game.cpp
  1212. msgid "Media..."
  1213. msgstr "מדיה..."
  1214. #: src/client/game.cpp
  1215. msgid "MiB/s"
  1216. msgstr "מגהבייט/שניה"
  1217. #: src/client/game.cpp
  1218. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1219. msgstr "מיפמאפ כרגע מבוטל ע\"י המשחק או המוד"
  1220. #: src/client/game.cpp
  1221. #, fuzzy
  1222. msgid "Multiplayer"
  1223. msgstr "שחקן יחיד"
  1224. #: src/client/game.cpp
  1225. msgid "Noclip mode disabled"
  1226. msgstr "מעבר דרך קירות מבוטל"
  1227. #: src/client/game.cpp
  1228. msgid "Noclip mode enabled"
  1229. msgstr "מעבר דרך קירות מופעל"
  1230. #: src/client/game.cpp
  1231. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1232. msgstr "מעבר דרך קירות מופעל (שים לב, אין הרשאת 'noclip')"
  1233. #: src/client/game.cpp
  1234. msgid "Node definitions..."
  1235. msgstr "הגדרות קוביה..."
  1236. #: src/client/game.cpp
  1237. msgid "Off"
  1238. msgstr "מכובה"
  1239. #: src/client/game.cpp
  1240. msgid "On"
  1241. msgstr "דולק"
  1242. #: src/client/game.cpp
  1243. msgid "Pitch move mode disabled"
  1244. msgstr "תנועה לכיוון מבט מכובה"
  1245. #: src/client/game.cpp
  1246. msgid "Pitch move mode enabled"
  1247. msgstr "תנועה לכיוון מבט מופעל"
  1248. #: src/client/game.cpp
  1249. msgid "Profiler graph shown"
  1250. msgstr "גרף פרופיילר מוצג"
  1251. #: src/client/game.cpp
  1252. msgid "Remote server"
  1253. msgstr "שרת מרוחק"
  1254. #: src/client/game.cpp
  1255. msgid "Resolving address..."
  1256. msgstr "מפענח כתובת..."
  1257. #: src/client/game.cpp
  1258. msgid "Shutting down..."
  1259. msgstr "מכבה..."
  1260. #: src/client/game.cpp
  1261. msgid "Singleplayer"
  1262. msgstr "שחקן יחיד"
  1263. #: src/client/game.cpp
  1264. msgid "Sound Volume"
  1265. msgstr "ווליום שמע"
  1266. #: src/client/game.cpp
  1267. msgid "Sound muted"
  1268. msgstr "שמע מושתק"
  1269. #: src/client/game.cpp
  1270. msgid "Sound system is disabled"
  1271. msgstr "מערכת שמע לא מופעלת"
  1272. #: src/client/game.cpp
  1273. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1274. msgstr "מערכת שמע לא נתמכת בבניה הנוכחית"
  1275. #: src/client/game.cpp
  1276. msgid "Sound unmuted"
  1277. msgstr "מערכת שמע מופעלת"
  1278. #: src/client/game.cpp
  1279. #, c-format
  1280. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/client/game.cpp
  1283. #, c-format
  1284. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1285. msgstr ""
  1286. #: src/client/game.cpp
  1287. #, c-format
  1288. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1289. msgstr ""
  1290. #: src/client/game.cpp
  1291. #, c-format
  1292. msgid "Viewing range changed to %d"
  1293. msgstr "טווח ראיה השתנה ל %d"
  1294. #: src/client/game.cpp
  1295. #, c-format
  1296. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1297. msgstr "טווח ראיה הגיע למקסימום: %d"
  1298. #: src/client/game.cpp
  1299. #, c-format
  1300. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1301. msgstr "טווח ראיה הגיע למינימום: %d"
  1302. #: src/client/game.cpp
  1303. #, c-format
  1304. msgid "Volume changed to %d%%"
  1305. msgstr "עוצמת שמע שונתה ל %d%%"
  1306. #: src/client/game.cpp
  1307. msgid "Wireframe shown"
  1308. msgstr "מסגרת שלדית מוצגת"
  1309. #: src/client/game.cpp
  1310. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1311. msgstr "המבט מקרוב מושבת על ידי המשחק או השיפור"
  1312. #: src/client/game.cpp
  1313. msgid "ok"
  1314. msgstr "אוקיי"
  1315. #: src/client/gameui.cpp
  1316. msgid "Chat hidden"
  1317. msgstr "צ'אט מוסתר"
  1318. #: src/client/gameui.cpp
  1319. msgid "Chat shown"
  1320. msgstr "צ'אט מוצג"
  1321. #: src/client/gameui.cpp
  1322. msgid "HUD hidden"
  1323. msgstr "מידע-על-מסך מוסתר"
  1324. #: src/client/gameui.cpp
  1325. msgid "HUD shown"
  1326. msgstr "מידע-על-מסך מוצג"
  1327. #: src/client/gameui.cpp
  1328. msgid "Profiler hidden"
  1329. msgstr "פרופיילר מוסתר"
  1330. #: src/client/gameui.cpp
  1331. #, c-format
  1332. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1333. msgstr "פרופיילר מוצג (עמוד %d מתוך %d)"
  1334. #: src/client/keycode.cpp
  1335. msgid "Apps"
  1336. msgstr "אפליקציות"
  1337. #: src/client/keycode.cpp
  1338. msgid "Backspace"
  1339. msgstr "Backspace"
  1340. #: src/client/keycode.cpp
  1341. msgid "Caps Lock"
  1342. msgstr "Caps Lock"
  1343. #: src/client/keycode.cpp
  1344. msgid "Control"
  1345. msgstr "קונטרול"
  1346. #: src/client/keycode.cpp
  1347. msgid "Down"
  1348. msgstr "למטה"
  1349. #: src/client/keycode.cpp
  1350. msgid "End"
  1351. msgstr "End"
  1352. #: src/client/keycode.cpp
  1353. msgid "Erase EOF"
  1354. msgstr "מחק EOF"
  1355. #: src/client/keycode.cpp
  1356. msgid "Execute"
  1357. msgstr "בצע"
  1358. #: src/client/keycode.cpp
  1359. msgid "Help"
  1360. msgstr "עזרה"
  1361. #: src/client/keycode.cpp
  1362. msgid "Home"
  1363. msgstr "Home"
  1364. #: src/client/keycode.cpp
  1365. msgid "IME Accept"
  1366. msgstr "קבל IME"
  1367. #: src/client/keycode.cpp
  1368. msgid "IME Convert"
  1369. msgstr "המרת IME"
  1370. #: src/client/keycode.cpp
  1371. msgid "IME Escape"
  1372. msgstr "יציאת IME"
  1373. #: src/client/keycode.cpp
  1374. msgid "IME Mode Change"
  1375. msgstr "שינוי מצב IME"
  1376. #: src/client/keycode.cpp
  1377. msgid "IME Nonconvert"
  1378. msgstr "IME ללא המרה"
  1379. #: src/client/keycode.cpp
  1380. msgid "Insert"
  1381. msgstr "Insert"
  1382. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1383. msgid "Left"
  1384. msgstr "שמאלה"
  1385. #: src/client/keycode.cpp
  1386. msgid "Left Button"
  1387. msgstr "הלחצן השמאלי"
  1388. #: src/client/keycode.cpp
  1389. msgid "Left Control"
  1390. msgstr "מקש Control השמאלי"
  1391. #: src/client/keycode.cpp
  1392. msgid "Left Menu"
  1393. msgstr "תפריט שמאלי"
  1394. #: src/client/keycode.cpp
  1395. msgid "Left Shift"
  1396. msgstr "מקש Shift השמאלי"
  1397. #: src/client/keycode.cpp
  1398. msgid "Left Windows"
  1399. msgstr "מקש Windows השמאלי"
  1400. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1401. #: src/client/keycode.cpp
  1402. msgid "Menu"
  1403. msgstr "תפריט"
  1404. #: src/client/keycode.cpp
  1405. msgid "Middle Button"
  1406. msgstr "כפתור אמצעי"
  1407. #: src/client/keycode.cpp
  1408. msgid "Num Lock"
  1409. msgstr "נעילה נומרית"
  1410. #: src/client/keycode.cpp
  1411. msgid "Numpad *"
  1412. msgstr "מקלדת נומרית *"
  1413. #: src/client/keycode.cpp
  1414. msgid "Numpad +"
  1415. msgstr "מקלדת נומרית +"
  1416. #: src/client/keycode.cpp
  1417. msgid "Numpad -"
  1418. msgstr "מקלדת נומרית -"
  1419. #: src/client/keycode.cpp
  1420. msgid "Numpad ."
  1421. msgstr "מקלדת נומרית ."
  1422. #: src/client/keycode.cpp
  1423. msgid "Numpad /"
  1424. msgstr "מקלדת נומרית /"
  1425. #: src/client/keycode.cpp
  1426. msgid "Numpad 0"
  1427. msgstr "מקלדת נומרית 0"
  1428. #: src/client/keycode.cpp
  1429. msgid "Numpad 1"
  1430. msgstr "מקלדת נומרית 1"
  1431. #: src/client/keycode.cpp
  1432. msgid "Numpad 2"
  1433. msgstr "מקלדת נומרית 2"
  1434. #: src/client/keycode.cpp
  1435. msgid "Numpad 3"
  1436. msgstr "מקלדת נומרית 3"
  1437. #: src/client/keycode.cpp
  1438. msgid "Numpad 4"
  1439. msgstr "מקלדת נומרית 4"
  1440. #: src/client/keycode.cpp
  1441. msgid "Numpad 5"
  1442. msgstr "מקלדת נומרית 5"
  1443. #: src/client/keycode.cpp
  1444. msgid "Numpad 6"
  1445. msgstr "מקלדת נומרית 6"
  1446. #: src/client/keycode.cpp
  1447. msgid "Numpad 7"
  1448. msgstr "מקלדת נומרית 7"
  1449. #: src/client/keycode.cpp
  1450. msgid "Numpad 8"
  1451. msgstr "מקלדת נומרית 8"
  1452. #: src/client/keycode.cpp
  1453. msgid "Numpad 9"
  1454. msgstr "מקלדת נומרית 9"
  1455. #: src/client/keycode.cpp
  1456. msgid "OEM Clear"
  1457. msgstr "ניקוי OME"
  1458. #: src/client/keycode.cpp
  1459. msgid "Page down"
  1460. msgstr "Page down"
  1461. #: src/client/keycode.cpp
  1462. msgid "Page up"
  1463. msgstr "Page up"
  1464. #: src/client/keycode.cpp
  1465. msgid "Pause"
  1466. msgstr "Pause"
  1467. #: src/client/keycode.cpp
  1468. msgid "Play"
  1469. msgstr "שחק"
  1470. #. ~ "Print screen" key
  1471. #: src/client/keycode.cpp
  1472. msgid "Print"
  1473. msgstr "PrintScreen"
  1474. #: src/client/keycode.cpp
  1475. msgid "Return"
  1476. msgstr "Enter"
  1477. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1478. msgid "Right"
  1479. msgstr "ימינה"
  1480. #: src/client/keycode.cpp
  1481. msgid "Right Button"
  1482. msgstr "הלחצן הימני"
  1483. #: src/client/keycode.cpp
  1484. msgid "Right Control"
  1485. msgstr "מקש Control הימני"
  1486. #: src/client/keycode.cpp
  1487. msgid "Right Menu"
  1488. msgstr "תפריט ימני"
  1489. #: src/client/keycode.cpp
  1490. msgid "Right Shift"
  1491. msgstr "מקש Shift הימני"
  1492. #: src/client/keycode.cpp
  1493. msgid "Right Windows"
  1494. msgstr "מקש Windows הימני"
  1495. #: src/client/keycode.cpp
  1496. msgid "Scroll Lock"
  1497. msgstr "Scroll Lock"
  1498. #. ~ Key name
  1499. #: src/client/keycode.cpp
  1500. msgid "Select"
  1501. msgstr "Select"
  1502. #: src/client/keycode.cpp
  1503. msgid "Shift"
  1504. msgstr "Shift"
  1505. #: src/client/keycode.cpp
  1506. msgid "Sleep"
  1507. msgstr "שינה"
  1508. #: src/client/keycode.cpp
  1509. msgid "Snapshot"
  1510. msgstr "צילום רגעי"
  1511. #: src/client/keycode.cpp
  1512. msgid "Space"
  1513. msgstr "רווח"
  1514. #: src/client/keycode.cpp
  1515. msgid "Tab"
  1516. msgstr "Tab"
  1517. #: src/client/keycode.cpp
  1518. msgid "Up"
  1519. msgstr "למעלה"
  1520. #: src/client/keycode.cpp
  1521. msgid "X Button 1"
  1522. msgstr "X כפתור 1"
  1523. #: src/client/keycode.cpp
  1524. msgid "X Button 2"
  1525. msgstr "X כפתור 2"
  1526. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1527. msgid "Zoom"
  1528. msgstr "זום"
  1529. #: src/client/minimap.cpp
  1530. msgid "Minimap hidden"
  1531. msgstr "מפה קטנה מוסתרת"
  1532. #: src/client/minimap.cpp
  1533. #, c-format
  1534. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1535. msgstr "מפה קטנה במצב מכ״ם, יחס תצוגה x%d"
  1536. #: src/client/minimap.cpp
  1537. #, c-format
  1538. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1539. msgstr "מפה קטנה במצב שטח, זום x %d"
  1540. #: src/client/minimap.cpp
  1541. msgid "Minimap in texture mode"
  1542. msgstr "מפה קטנה במצב טקסטורה"
  1543. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1544. #, fuzzy
  1545. msgid "Failed to open webpage"
  1546. msgstr "הורדת $1 נכשלה"
  1547. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1548. msgid "Opening webpage"
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1551. msgid "Proceed"
  1552. msgstr "להמשיך"
  1553. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1554. #, fuzzy
  1555. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1556. msgstr "\"מיוחד\" = טפס למטה"
  1557. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1558. msgid "Autoforward"
  1559. msgstr "קדימה אוטומטי"
  1560. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1561. msgid "Automatic jumping"
  1562. msgstr "קפיצה אוטומטית"
  1563. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1564. msgid "Aux1"
  1565. msgstr ""
  1566. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1567. msgid "Backward"
  1568. msgstr "אחורה"
  1569. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1570. msgid "Block bounds"
  1571. msgstr ""
  1572. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1573. msgid "Change camera"
  1574. msgstr "שנה מצלמה"
  1575. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1576. msgid "Chat"
  1577. msgstr "צ'אט"
  1578. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1579. msgid "Command"
  1580. msgstr "פקודה"
  1581. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1582. msgid "Console"
  1583. msgstr "קונסולה"
  1584. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1585. msgid "Dec. range"
  1586. msgstr "הקטן טווח"
  1587. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1588. msgid "Dec. volume"
  1589. msgstr "הנמך ווליום"
  1590. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1591. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1592. msgstr "לחיצה כפולה על \"קפיצה\" כדי לכבות או להדליק את מצב התעופה"
  1593. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1594. msgid "Drop"
  1595. msgstr "הפל"
  1596. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1597. msgid "Forward"
  1598. msgstr "קדימה"
  1599. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1600. msgid "Inc. range"
  1601. msgstr "הגדל טווח"
  1602. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1603. msgid "Inc. volume"
  1604. msgstr "הגבר ווליום"
  1605. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1606. msgid "Inventory"
  1607. msgstr "תיק חפצים"
  1608. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1609. msgid "Jump"
  1610. msgstr "קפיצה"
  1611. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1612. msgid "Key already in use"
  1613. msgstr "מקש כבר בשימוש"
  1614. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1615. msgid "Keybindings."
  1616. msgstr ""
  1617. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1618. msgid "Local command"
  1619. msgstr "פקודה מקומית"
  1620. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1621. msgid "Mute"
  1622. msgstr "השתק"
  1623. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1624. msgid "Next item"
  1625. msgstr "הפריט הבא"
  1626. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1627. msgid "Prev. item"
  1628. msgstr "הפריט הקודם"
  1629. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1630. msgid "Range select"
  1631. msgstr "בחר טווח"
  1632. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1633. msgid "Screenshot"
  1634. msgstr "צילום מסך"
  1635. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1636. msgid "Sneak"
  1637. msgstr "התכופף"
  1638. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1639. msgid "Toggle HUD"
  1640. msgstr "מתג מידע על מסך"
  1641. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1642. msgid "Toggle chat log"
  1643. msgstr "מתג צא'ט לוג"
  1644. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1645. msgid "Toggle fast"
  1646. msgstr "מתג מצב מהיר"
  1647. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1648. msgid "Toggle fly"
  1649. msgstr "מתג תעופה"
  1650. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1651. msgid "Toggle fog"
  1652. msgstr "מתג ערפל"
  1653. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1654. msgid "Toggle minimap"
  1655. msgstr "מתג מפה קטנה"
  1656. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1657. msgid "Toggle noclip"
  1658. msgstr "מתג מעבר דרך קירות"
  1659. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1660. msgid "Toggle pitchmove"
  1661. msgstr "מתג תנועה לכיוון מבט"
  1662. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1663. msgid "press key"
  1664. msgstr "לחץ מקש"
  1665. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1666. msgid "Change"
  1667. msgstr "שנה"
  1668. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1669. msgid "New Password"
  1670. msgstr "סיסמה חדשה"
  1671. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1672. msgid "Old Password"
  1673. msgstr "סיסמה ישנה"
  1674. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1675. msgid "Passwords do not match!"
  1676. msgstr "סיסמאות לא תואמות!"
  1677. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1678. msgid "Exit"
  1679. msgstr "יציאה"
  1680. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1681. msgid "Muted"
  1682. msgstr "מושתק"
  1683. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1684. #, fuzzy, c-format
  1685. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1686. msgstr "עוצמת שמע: "
  1687. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1688. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1689. #. language code (e.g. "de" for German).
  1690. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1691. msgid "LANG_CODE"
  1692. msgstr "he"
  1693. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1694. msgid ""
  1695. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1696. msgstr ""
  1697. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1698. #, fuzzy
  1699. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1700. msgstr "נא לבחור שם!"
  1701. #: src/settings_translation_file.cpp
  1702. msgid ""
  1703. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1704. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1705. msgstr ""
  1706. "(Android) מתקן את המיקום של הג'ויסטיק הווירטואלי.\n"
  1707. "אם מושבת, הג'ויסטיק הווירטואלי יעמוד במיקום המגע הראשון."
  1708. #: src/settings_translation_file.cpp
  1709. #, fuzzy
  1710. msgid ""
  1711. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1712. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1713. "circle."
  1714. msgstr ""
  1715. "(Android) השתמש בג'ויסטיק וירטואלי כדי להפעיל את כפתור \"aux\".\n"
  1716. "אם הוא מופעל, הג'ויסטיק הווירטואלי ילחץ גם על כפתור \"aux\" כשהוא מחוץ למעגל "
  1717. "הראשי."
  1718. #: src/settings_translation_file.cpp
  1719. msgid ""
  1720. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1721. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1722. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1723. "point by increasing 'scale'.\n"
  1724. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1725. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1726. "situations.\n"
  1727. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1728. msgstr ""
  1729. "(X, Y, Z) היסט של פרקטל ממרכז עולמי ביחידות 'סקאלה'.\n"
  1730. "ניתן להשתמש בה כדי להעביר נקודה רצויה ל (0, 0) כדי ליצור\n"
  1731. "נקודת הופעה מתאימה, או כדי לאפשר 'התקרבות' לנקודה רצויה\n"
  1732. "על ידי הגדלת 'סקאלה'.\n"
  1733. "ברירת המחדל מכוונת לנקודת הופעה מתאימה למנדלברוט\n"
  1734. "קבוצות עם פרמטרי ברירת מחדל, יתכן שיהיה צורך לשנות זאת\n"
  1735. "מצבים.\n"
  1736. "טווח בערך -2 עד 2. הכפל באמצעות 'קנה מידה' עבור קיזוז בצמתים."
  1737. #: src/settings_translation_file.cpp
  1738. msgid ""
  1739. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1740. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1741. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1742. "not have to fit inside the world.\n"
  1743. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1744. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1745. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1746. msgstr ""
  1747. "(X, Y, Z) סקאלה של פרקטל בצמתים.\n"
  1748. "גודל הפרקטל בפועל יהיה גדול פי 2 עד 3.\n"
  1749. "ניתן להפוך את המספרים הללו לגדולים מאוד, כך הפרקטל\n"
  1750. "לא צריך להשתלב בעולם.\n"
  1751. "הגדל את אלה ל\"התקרב \"לפרטי הפרקטל.\n"
  1752. "ברירת המחדל היא לצורה מעוכה אנכית המתאימה ל\n"
  1753. "אי, קבע את כל 3 המספרים שווים לצורה הגולמית."
  1754. #: src/settings_translation_file.cpp
  1755. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1756. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים המחורצים."
  1757. #: src/settings_translation_file.cpp
  1758. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1759. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל הגבעות המתונות."
  1760. #: src/settings_translation_file.cpp
  1761. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1762. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על צורתם / גודל ההרים הנישאים."
  1763. #: src/settings_translation_file.cpp
  1764. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1765. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/ גודל רכסי ההרים."
  1766. #: src/settings_translation_file.cpp
  1767. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1768. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל הגבעות המתונות."
  1769. #: src/settings_translation_file.cpp
  1770. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1771. msgstr "רעש דו-ממדי השולט על תדירות/גודל רכסי ההרים."
  1772. #: src/settings_translation_file.cpp
  1773. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1774. msgstr "רעש דו-ממדי שמאתר את עמקי הנהרות ותעלותיהם."
  1775. #: src/settings_translation_file.cpp
  1776. msgid "3D clouds"
  1777. msgstr "עננים תלת מימדיים"
  1778. #: src/settings_translation_file.cpp
  1779. msgid "3D mode"
  1780. msgstr "מצב תלת־ממד"
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid "3D mode parallax strength"
  1783. msgstr "חוזק פרלקסה במצב תלת ממדי"
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1786. msgstr "רעשי תלת מימד המגדירים מערות ענק."
  1787. #: src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid ""
  1789. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1790. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1791. msgstr ""
  1792. "רעש תלת ממדי המגדיר את מבנה ההרים וגובהם.\n"
  1793. "מגדיר גם מבנה שטח הרים צפים."
  1794. #: src/settings_translation_file.cpp
  1795. msgid ""
  1796. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1797. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1798. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1799. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1800. msgstr ""
  1801. "רעש תלת ממדי מגדיר מבנה של שטחי צף.\n"
  1802. "אם משתנה מברירת המחדל, ייתכן ש\"סקאלת\" הרעש (0.7 כברירת מחדל) זקוקה\n"
  1803. "להיות מותאמת, מכיוון שההתפשטות של שטחי צף מתפקדת בצורה הטובה ביותר כאשר יש "
  1804. "לרעש זה\n"
  1805. "טווח ערכים של כ -2.0 עד 2.0."
  1806. #: src/settings_translation_file.cpp
  1807. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1808. msgstr "מבנה מגדיר רעש תלת ממדי של קירות קניון הנהר."
  1809. #: src/settings_translation_file.cpp
  1810. msgid "3D noise defining terrain."
  1811. msgstr "רעש תלת ממדי המגדיר שטח."
  1812. #: src/settings_translation_file.cpp
  1813. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1814. msgstr "רעש תלת ממדי להרים תלויים, צוקים וכו'בדרך כלל וריאציות קטנות."
  1815. #: src/settings_translation_file.cpp
  1816. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1817. msgstr "רעש תלת ממדי הקובע את מספר הצינוקים בנתח מפה."
  1818. #: src/settings_translation_file.cpp
  1819. msgid ""
  1820. "3D support.\n"
  1821. "Currently supported:\n"
  1822. "- none: no 3d output.\n"
  1823. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1824. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1825. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1826. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1827. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1828. "- pageflip: quadbuffer based 3d.\n"
  1829. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1830. msgstr ""
  1831. "תמיכה בתלת מימד.\n"
  1832. "נתמך כרגע:\n"
  1833. "- ללא: אין פלט תלת-ממדי.\n"
  1834. "- אנאגליף: צבע ציאן / מגנטה 3d.\n"
  1835. "- interlaced: תמיכה במסך קיטוב מבוסס מוזר / שווה\n"
  1836. "- topbottom: מסך מפוצל למעלה / למטה.\n"
  1837. "- צדדי: פיצול מסך זה לצד זה.\n"
  1838. "- תצוגת רוחב: 3D עם עיניים צולבות\n"
  1839. "- pageflip: quadbuffer מבוסס 3d.\n"
  1840. "שים לב שמצב interlaced מחייב הפעלת shaders."
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "3d"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid ""
  1846. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1847. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1848. msgstr ""
  1849. "זרע מפה שנבחר עבור מפה חדשה, השאר ריק לאקראי.\n"
  1850. "יבוטל בעת יצירת עולם חדש בתפריט הראשי."
  1851. #: src/settings_translation_file.cpp
  1852. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1853. msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת קורס."
  1854. #: src/settings_translation_file.cpp
  1855. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1856. msgstr "הודעה שתוצג בפני כל הלקוחות כאשר השרת יכבה."
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "ABM interval"
  1859. msgstr "אינטרוול ABM"
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "ABM time budget"
  1862. msgstr "הקצאת זמן ABM"
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1865. msgstr "מגבלה מוחלטת של בלוקים בתור שיופיעו"
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. msgid "Acceleration in air"
  1868. msgstr "תאוצה באויר"
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1871. msgstr "האצת כוח הכבידה, בקוביות לשנייה בריבוע."
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "Active Block Modifiers"
  1874. msgstr "משניי בלוק פעיל"
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Active block management interval"
  1877. msgstr "אינטרוול ניהול בלוק פעיל"
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "Active block range"
  1880. msgstr "טווח בלוק פעיל"
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Active object send range"
  1883. msgstr "טווח שליחת אובייקט פעיל"
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid ""
  1886. "Address to connect to.\n"
  1887. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1888. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1889. msgstr ""
  1890. "כתובת להתחברות אליה.\n"
  1891. "השאר את זה ריק כדי להפעיל שרת מקומי.\n"
  1892. "שים לב ששדה הכתובת בתפריט הראשי עוקף הגדרה זו."
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid "Adds particles when digging a node."
  1895. msgstr "הוסף חלקיקים כשחופרים בקוביה."
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid ""
  1898. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1899. "screens."
  1900. msgstr "התאם את תצורת dpi למסך שלך (לא X11 / Android בלבד) למשל. למסכי 4k."
  1901. #: src/settings_translation_file.cpp
  1902. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1903. msgstr ""
  1904. #: src/settings_translation_file.cpp
  1905. #, c-format
  1906. msgid ""
  1907. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1908. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1909. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1910. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1911. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1912. msgstr ""
  1913. "מכוון את הצפיפות של שכבת אדמות צותף.\n"
  1914. "הגדל את הערך כדי להגדיל את הצפיפות. יכול להיות חיובי או שלילי.\n"
  1915. "ערך = 0.0: 50% מהנפח הוא שטח צף.\n"
  1916. "ערך = 2.0 (יכול להיות גבוה יותר בהתאם ל- 'mgv7_np_floatland', בדוק תמיד\n"
  1917. "כדי להיות בטוח) יוצר שכבת צף מוצקה."
  1918. #: src/settings_translation_file.cpp
  1919. #, fuzzy
  1920. msgid "Admin name"
  1921. msgstr "הוסף שם פריט"
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Advanced"
  1924. msgstr "מתקדם"
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid ""
  1927. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1928. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1929. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1930. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1931. "light, it has very little effect on natural night light."
  1932. msgstr ""
  1933. "משנה את עקומת האור על ידי החלת 'תיקון גמא' עליה.\n"
  1934. "ערכים גבוהים הופכים את רמות האור האמצעיות והתחתונות לבהירות יותר.\n"
  1935. "הערך '1.0' משאיר את עקומת האור ללא שינוי.\n"
  1936. "יש לכך השפעה משמעותית רק על אור יום ומלאכותי\n"
  1937. "זה משפיע מעט מאוד על אור הלילה הטבעי."
  1938. #: src/settings_translation_file.cpp
  1939. #, fuzzy
  1940. msgid "Always fly fast"
  1941. msgstr "תמיד לעוף ומהר"
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1944. msgstr "גמא חסימה סביבתית"
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1947. msgstr "כמות ההודעות ששחקן עשוי לשלוח לכל 10 שניות."
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Amplifies the valleys."
  1950. msgstr "מגביר את העמקים."
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Anisotropic filtering"
  1953. msgstr "פילטר אנטיסטרופי"
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Announce server"
  1956. msgstr "הכרזת שרת"
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Announce to this serverlist."
  1959. msgstr "הכרז לרשימת השרתים."
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Append item name"
  1962. msgstr "הוסף שם פריט"
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "Append item name to tooltip."
  1965. msgstr "הוסף את שם הפריט לטיפ הכלים."
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Apple trees noise"
  1968. msgstr "רעש עצי תפוחים"
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Arm inertia"
  1971. msgstr "אינרציה בזרוע"
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid ""
  1974. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1975. "the arm when the camera moves."
  1976. msgstr ""
  1977. "אינרציה בזרוע, נותנת תנועה מציאותית יותר של\n"
  1978. "הזרוע כשהמצלמה נעה."
  1979. #: src/settings_translation_file.cpp
  1980. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1981. msgstr "שאל האם להתחבר מחדש לאחר קריסה"
  1982. #: src/settings_translation_file.cpp
  1983. msgid ""
  1984. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1985. "to\n"
  1986. "clients.\n"
  1987. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1988. "visible\n"
  1989. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1990. "caves,\n"
  1991. "as well as sometimes on land).\n"
  1992. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1993. "optimization.\n"
  1994. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1995. msgstr ""
  1996. "במרחק זה השרת יעשה אופטימיזציה לאילו בלוקים נשלחים\n"
  1997. "ללקוחות.\n"
  1998. "ערכים קטנים עשויים לשפר ביצועים רבות, על חשבון גלוי\n"
  1999. "עיבוד תקלות (חלק מהבלוקים לא יועברו מתחת למים ובמערות,\n"
  2000. "כמו גם לפעמים ביבשה).\n"
  2001. "הגדרת ערך זה יותר מ- max_block_send_distance מבטלת זאת\n"
  2002. "אופטימיזציה.\n"
  2003. "מצוין במפה (16 קוביות)."
  2004. #: src/settings_translation_file.cpp
  2005. msgid "Audio"
  2006. msgstr ""
  2007. #: src/settings_translation_file.cpp
  2008. msgid "Automatic forward key"
  2009. msgstr "מקש התקדמות אוטומטית"
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2012. msgstr "קפיצה אוטומטית של מכשולים בקוביה יחידה."
  2013. #: src/settings_translation_file.cpp
  2014. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2015. msgstr "דווח אוטומטית לרשימת השרתים."
  2016. #: src/settings_translation_file.cpp
  2017. msgid "Autosave screen size"
  2018. msgstr "שמור אוטומטית גודל מסך"
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Autoscaling mode"
  2021. msgstr "מצב סקאלה אוטומטית (Autoscale)"
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. #, fuzzy
  2024. msgid "Aux1 key"
  2025. msgstr "מקש הקפיצה"
  2026. #: src/settings_translation_file.cpp
  2027. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2028. msgstr ""
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid "Backward key"
  2031. msgstr "מקש התזוזה אחורה"
  2032. #: src/settings_translation_file.cpp
  2033. msgid "Base ground level"
  2034. msgstr "מפלס בסיס האדמה"
  2035. #: src/settings_translation_file.cpp
  2036. msgid "Base terrain height."
  2037. msgstr "גובה השטח."
  2038. #: src/settings_translation_file.cpp
  2039. msgid "Basic privileges"
  2040. msgstr "הרשאות בסיסיות"
  2041. #: src/settings_translation_file.cpp
  2042. msgid "Beach noise"
  2043. msgstr "רעש חופים"
  2044. #: src/settings_translation_file.cpp
  2045. msgid "Beach noise threshold"
  2046. msgstr "סף רעש חופים"
  2047. #: src/settings_translation_file.cpp
  2048. msgid "Bilinear filtering"
  2049. msgstr "סינון בילינארי"
  2050. #: src/settings_translation_file.cpp
  2051. msgid "Bind address"
  2052. msgstr "הצמד כתובת"
  2053. #: src/settings_translation_file.cpp
  2054. #, fuzzy
  2055. msgid "Biome API noise parameters"
  2056. msgstr "פרמטרי רעש טמפרטורה ולחות של Biome API"
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Biome noise"
  2059. msgstr "רעש Biome"
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "Block send optimize distance"
  2062. msgstr "אופטימיזצית שליחת בלוק"
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid "Bobbing"
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/settings_translation_file.cpp
  2067. msgid "Bold and italic font path"
  2068. msgstr "נתיב גופן עבה/מוטה"
  2069. #: src/settings_translation_file.cpp
  2070. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2071. msgstr "נתיב גופן עם מרווח אחיד עבה/מוטה"
  2072. #: src/settings_translation_file.cpp
  2073. msgid "Bold font path"
  2074. msgstr "נתיב גופן עבה"
  2075. #: src/settings_translation_file.cpp
  2076. msgid "Bold monospace font path"
  2077. msgstr "נתיב גופן מרווח אחיד"
  2078. #: src/settings_translation_file.cpp
  2079. msgid "Build inside player"
  2080. msgstr "בנה בתוך שחקן"
  2081. #: src/settings_translation_file.cpp
  2082. msgid "Builtin"
  2083. msgstr "בילדאין"
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. #, fuzzy
  2086. msgid "Camera"
  2087. msgstr "שנה מצלמה"
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid ""
  2090. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  2091. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  2092. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  2093. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  2094. msgstr ""
  2095. "מרחק מצלמה 'קרוב לקיר' בקוביות, בין 0 ל -0.25\n"
  2096. "עובד רק בפלטפורמות GLES. רוב המשתמשים לא יצטרכו לשנות זאת.\n"
  2097. "הגדלה יכולה להפחית חפצים על גרפי GPU חלשים יותר.\n"
  2098. "0.1 = ברירת מחדל, 0.25 = ערך טוב לטאבלטים חלשים יותר."
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid "Camera smoothing"
  2101. msgstr "החלקת מצלמה"
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2104. msgstr "החלקת מצלמה ומצב קולנועי"
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid "Camera update toggle key"
  2107. msgstr "מקש החלפת עדכון המצלמה"
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid "Cave noise"
  2110. msgstr "רעש מערות"
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Cave noise #1"
  2113. msgstr "רעש מערות #1"
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid "Cave noise #2"
  2116. msgstr "רעש מערות #2"
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid "Cave width"
  2119. msgstr "רוחב מערות"
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid "Cave1 noise"
  2122. msgstr "רעש מערה1"
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. msgid "Cave2 noise"
  2125. msgstr "רעש מערה2"
  2126. #: src/settings_translation_file.cpp
  2127. msgid "Cavern limit"
  2128. msgstr "גבול מנהרות"
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid "Cavern noise"
  2131. msgstr "רעש מנהרות"
  2132. #: src/settings_translation_file.cpp
  2133. msgid "Cavern taper"
  2134. msgstr "מחדד מערות"
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Cavern threshold"
  2137. msgstr "סף מערות"
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Cavern upper limit"
  2140. msgstr "גבול עליון מערות"
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid ""
  2143. "Center of light curve boost range.\n"
  2144. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2145. msgstr ""
  2146. "טווח דחיפה של מרכז עקומת אור.\n"
  2147. "כאשר 0.0 הוא רמת אור מינימלית, 1.0 הוא רמת אור מקסימלית."
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. #, fuzzy
  2150. msgid "Chat command time message threshold"
  2151. msgstr "סף בעיטה להודעות צ'אט"
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. #, fuzzy
  2154. msgid "Chat commands"
  2155. msgstr "פקודות צ'אט"
  2156. #: src/settings_translation_file.cpp
  2157. msgid "Chat font size"
  2158. msgstr "גודל גופן צ'אט"
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid "Chat key"
  2161. msgstr "מקש צ'אט"
  2162. #: src/settings_translation_file.cpp
  2163. msgid "Chat log level"
  2164. msgstr "רמת לוג צ'אט"
  2165. #: src/settings_translation_file.cpp
  2166. msgid "Chat message count limit"
  2167. msgstr "הגבלת מספר הודעות צ'אט"
  2168. #: src/settings_translation_file.cpp
  2169. msgid "Chat message format"
  2170. msgstr "פורמט הודעות צ'אט"
  2171. #: src/settings_translation_file.cpp
  2172. msgid "Chat message kick threshold"
  2173. msgstr "סף בעיטה להודעות צ'אט"
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Chat message max length"
  2176. msgstr "אורך הודעת צ'אט מקסימלי"
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "Chat toggle key"
  2179. msgstr "מתג הפעלת צ'אט"
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. #, fuzzy
  2182. msgid "Chat weblinks"
  2183. msgstr "צ'אט מוצג"
  2184. #: src/settings_translation_file.cpp
  2185. msgid "Chunk size"
  2186. msgstr "גודל חתיכה"
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid "Cinematic mode"
  2189. msgstr "מצב קולנועי"
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid "Cinematic mode key"
  2192. msgstr "מקש מצב קולנועי"
  2193. #: src/settings_translation_file.cpp
  2194. msgid "Clean transparent textures"
  2195. msgstr "טקסטורות נקיות ושקופות"
  2196. #: src/settings_translation_file.cpp
  2197. msgid ""
  2198. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2199. "output."
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid "Client"
  2203. msgstr "לקוח"
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid "Client and Server"
  2206. msgstr "שרת ולקוח"
  2207. #: src/settings_translation_file.cpp
  2208. #, fuzzy
  2209. msgid "Client modding"
  2210. msgstr "קלינט"
  2211. #: src/settings_translation_file.cpp
  2212. #, fuzzy
  2213. msgid "Client side modding restrictions"
  2214. msgstr "קלינט"
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/settings_translation_file.cpp
  2219. #, fuzzy
  2220. msgid "Client-side Modding"
  2221. msgstr "קלינט"
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid "Climbing speed"
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid "Cloud radius"
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. msgid "Clouds"
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/settings_translation_file.cpp
  2232. msgid "Clouds are a client side effect."
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. msgid "Clouds in menu"
  2236. msgstr ""
  2237. #: src/settings_translation_file.cpp
  2238. msgid "Colored fog"
  2239. msgstr ""
  2240. #: src/settings_translation_file.cpp
  2241. msgid "Colored shadows"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/settings_translation_file.cpp
  2244. msgid ""
  2245. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2246. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2247. "software',\n"
  2248. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2249. "You can also specify content ratings.\n"
  2250. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2251. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid ""
  2255. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2256. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid ""
  2260. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2261. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2262. msgstr ""
  2263. #: src/settings_translation_file.cpp
  2264. msgid "Command key"
  2265. msgstr ""
  2266. #: src/settings_translation_file.cpp
  2267. msgid ""
  2268. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2269. "-1 - use default compression level\n"
  2270. "0 - least compression, fastest\n"
  2271. "9 - best compression, slowest"
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid ""
  2275. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2276. "-1 - use default compression level\n"
  2277. "0 - least compression, fastest\n"
  2278. "9 - best compression, slowest"
  2279. msgstr ""
  2280. #: src/settings_translation_file.cpp
  2281. msgid "Connect glass"
  2282. msgstr ""
  2283. #: src/settings_translation_file.cpp
  2284. msgid "Connect to external media server"
  2285. msgstr ""
  2286. #: src/settings_translation_file.cpp
  2287. msgid "Connects glass if supported by node."
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. msgid "Console alpha"
  2291. msgstr ""
  2292. #: src/settings_translation_file.cpp
  2293. msgid "Console color"
  2294. msgstr ""
  2295. #: src/settings_translation_file.cpp
  2296. msgid "Console height"
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. msgid "Content Repository"
  2300. msgstr ""
  2301. #: src/settings_translation_file.cpp
  2302. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2303. msgstr ""
  2304. #: src/settings_translation_file.cpp
  2305. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid "ContentDB URL"
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid "Continuous forward"
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid ""
  2315. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2316. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid "Controls"
  2320. msgstr ""
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid ""
  2323. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2324. "Examples:\n"
  2325. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. msgid ""
  2329. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2330. "you to rise instead."
  2331. msgstr ""
  2332. #: src/settings_translation_file.cpp
  2333. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/settings_translation_file.cpp
  2336. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid ""
  2340. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2341. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2342. "intensive noise calculations."
  2343. msgstr ""
  2344. #: src/settings_translation_file.cpp
  2345. msgid "Crash message"
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/settings_translation_file.cpp
  2348. msgid "Creative"
  2349. msgstr "יצירתי"
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid "Crosshair alpha"
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid ""
  2355. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2356. "This also applies to the object crosshair."
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/settings_translation_file.cpp
  2359. msgid "Crosshair color"
  2360. msgstr ""
  2361. #: src/settings_translation_file.cpp
  2362. msgid ""
  2363. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2364. "Also controls the object crosshair color"
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid "DPI"
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. msgid "Damage"
  2371. msgstr "חבלה"
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid "Debug info toggle key"
  2374. msgstr ""
  2375. #: src/settings_translation_file.cpp
  2376. msgid "Debug log file size threshold"
  2377. msgstr ""
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid "Debug log level"
  2380. msgstr ""
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. msgid "Debugging"
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. msgid "Dec. volume key"
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/settings_translation_file.cpp
  2388. msgid "Dedicated server step"
  2389. msgstr ""
  2390. #: src/settings_translation_file.cpp
  2391. msgid "Default acceleration"
  2392. msgstr ""
  2393. #: src/settings_translation_file.cpp
  2394. msgid "Default game"
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid ""
  2398. "Default game when creating a new world.\n"
  2399. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2400. msgstr ""
  2401. #: src/settings_translation_file.cpp
  2402. msgid "Default password"
  2403. msgstr ""
  2404. #: src/settings_translation_file.cpp
  2405. msgid "Default privileges"
  2406. msgstr ""
  2407. #: src/settings_translation_file.cpp
  2408. msgid "Default report format"
  2409. msgstr ""
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. msgid "Default stack size"
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid ""
  2415. "Define shadow filtering quality.\n"
  2416. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2417. "but also uses more resources."
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2430. msgstr ""
  2431. #: src/settings_translation_file.cpp
  2432. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid "Defines the base ground level."
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2445. msgstr ""
  2446. #: src/settings_translation_file.cpp
  2447. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2448. msgstr ""
  2449. #: src/settings_translation_file.cpp
  2450. msgid "Defines the width of the river channel."
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid "Defines the width of the river valley."
  2454. msgstr ""
  2455. #: src/settings_translation_file.cpp
  2456. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid ""
  2460. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2461. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2462. msgstr ""
  2463. #: src/settings_translation_file.cpp
  2464. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2468. msgstr ""
  2469. #: src/settings_translation_file.cpp
  2470. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid ""
  2480. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2481. "serverlist."
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. msgid "Desert noise threshold"
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/settings_translation_file.cpp
  2487. msgid ""
  2488. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2489. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2490. msgstr ""
  2491. #: src/settings_translation_file.cpp
  2492. msgid "Desynchronize block animation"
  2493. msgstr ""
  2494. #: src/settings_translation_file.cpp
  2495. #, fuzzy
  2496. msgid "Developer Options"
  2497. msgstr "קישוטים"
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. #, fuzzy
  2500. msgid "Dig key"
  2501. msgstr "מקש התזוזה ימינה"
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. #, fuzzy
  2504. msgid "Digging particles"
  2505. msgstr "חלקיקים"
  2506. #: src/settings_translation_file.cpp
  2507. msgid "Disable anticheat"
  2508. msgstr ""
  2509. #: src/settings_translation_file.cpp
  2510. msgid "Disallow empty passwords"
  2511. msgstr ""
  2512. #: src/settings_translation_file.cpp
  2513. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2514. msgstr ""
  2515. #: src/settings_translation_file.cpp
  2516. msgid ""
  2517. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
  2518. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
  2519. msgstr ""
  2520. #: src/settings_translation_file.cpp
  2521. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2522. msgstr ""
  2523. #: src/settings_translation_file.cpp
  2524. msgid "Double tap jump for fly"
  2525. msgstr "הקשה כפולה על \"קפיצה\" לתעופה"
  2526. #: src/settings_translation_file.cpp
  2527. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2528. msgstr ""
  2529. #: src/settings_translation_file.cpp
  2530. msgid "Drop item key"
  2531. msgstr ""
  2532. #: src/settings_translation_file.cpp
  2533. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2534. msgstr ""
  2535. #: src/settings_translation_file.cpp
  2536. msgid "Dungeon maximum Y"
  2537. msgstr ""
  2538. #: src/settings_translation_file.cpp
  2539. msgid "Dungeon minimum Y"
  2540. msgstr ""
  2541. #: src/settings_translation_file.cpp
  2542. msgid "Dungeon noise"
  2543. msgstr ""
  2544. #: src/settings_translation_file.cpp
  2545. msgid ""
  2546. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2547. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid ""
  2551. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2552. "This support is experimental and API can change."
  2553. msgstr ""
  2554. #: src/settings_translation_file.cpp
  2555. msgid ""
  2556. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2557. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2558. "filtering."
  2559. msgstr ""
  2560. #: src/settings_translation_file.cpp
  2561. msgid ""
  2562. "Enable colored shadows.\n"
  2563. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/settings_translation_file.cpp
  2566. msgid "Enable console window"
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/settings_translation_file.cpp
  2569. msgid "Enable creative mode for all players"
  2570. msgstr "הפעלת המצב היצירתי עבור כל השחקנים"
  2571. #: src/settings_translation_file.cpp
  2572. msgid "Enable joysticks"
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid "Enable mod channels support."
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid "Enable mod security"
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/settings_translation_file.cpp
  2584. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2585. msgstr "לאפשר חבלה ומוות של השחקנים."
  2586. #: src/settings_translation_file.cpp
  2587. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid ""
  2591. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2592. "Disable for speed or for different looks."
  2593. msgstr ""
  2594. #: src/settings_translation_file.cpp
  2595. msgid "Enable split login/register"
  2596. msgstr ""
  2597. #: src/settings_translation_file.cpp
  2598. msgid ""
  2599. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2600. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2601. "connecting\n"
  2602. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2603. "expecting."
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid ""
  2607. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2608. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2609. "textures)\n"
  2610. "when connecting to the server."
  2611. msgstr ""
  2612. #: src/settings_translation_file.cpp
  2613. msgid ""
  2614. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2615. "This should greatly improve graphics performance."
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid ""
  2619. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2620. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid ""
  2624. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2625. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2626. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid ""
  2630. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2631. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2632. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2633. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Enables animation of inventory items."
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid "Enables minimap."
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/settings_translation_file.cpp
  2645. msgid ""
  2646. "Enables the sound system.\n"
  2647. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2648. "sound controls will be non-functional.\n"
  2649. "Changing this setting requires a restart."
  2650. msgstr ""
  2651. #: src/settings_translation_file.cpp
  2652. msgid ""
  2653. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2654. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/settings_translation_file.cpp
  2657. msgid "Engine profiler"
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/settings_translation_file.cpp
  2660. msgid "Engine profiling data print interval"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid "Entity methods"
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid ""
  2667. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behaviour.\n"
  2668. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2669. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2670. "floatlands.\n"
  2671. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2672. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "FPS"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/settings_translation_file.cpp
  2681. msgid "FSAA"
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Factor noise"
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Fall bobbing factor"
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Fallback font path"
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid "Fast key"
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid "Fast mode acceleration"
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/settings_translation_file.cpp
  2699. msgid "Fast mode speed"
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/settings_translation_file.cpp
  2702. msgid "Fast movement"
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/settings_translation_file.cpp
  2705. msgid ""
  2706. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2707. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid "Field of view"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Field of view in degrees."
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid ""
  2717. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2718. "the\n"
  2719. "Multiplayer Tab."
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "Filler depth"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. msgid "Filler depth noise"
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/settings_translation_file.cpp
  2728. msgid "Filmic tone mapping"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid ""
  2732. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2733. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2734. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2735. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. #, fuzzy
  2739. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2740. msgstr "החלקת קצוות (AA):"
  2741. #: src/settings_translation_file.cpp
  2742. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/settings_translation_file.cpp
  2745. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/settings_translation_file.cpp
  2748. msgid "Fixed map seed"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/settings_translation_file.cpp
  2751. msgid "Fixed virtual joystick"
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid "Floatland density"
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid "Floatland maximum Y"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid "Floatland minimum Y"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. msgid "Floatland noise"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid "Floatland taper exponent"
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid "Floatland tapering distance"
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/settings_translation_file.cpp
  2772. msgid "Floatland water level"
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/settings_translation_file.cpp
  2775. msgid "Fly key"
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/settings_translation_file.cpp
  2778. msgid "Flying"
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid "Fog"
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Fog start"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "Fog toggle key"
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid "Font"
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/settings_translation_file.cpp
  2793. msgid "Font bold by default"
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/settings_translation_file.cpp
  2796. msgid "Font italic by default"
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/settings_translation_file.cpp
  2799. msgid "Font shadow"
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. msgid "Font shadow alpha"
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid "Font size"
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Font size divisible by"
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/settings_translation_file.cpp
  2817. msgid ""
  2818. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2819. "Value 0 will use the default font size."
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/settings_translation_file.cpp
  2822. msgid ""
  2823. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2824. "used\n"
  2825. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2826. "instance,\n"
  2827. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2828. "be\n"
  2829. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid ""
  2833. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2834. "placeholders:\n"
  2835. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid "Format of screenshots."
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. msgid "Formspec Default Background Color"
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/settings_translation_file.cpp
  2844. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2845. msgstr ""
  2846. #: src/settings_translation_file.cpp
  2847. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2848. msgstr ""
  2849. #: src/settings_translation_file.cpp
  2850. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2851. msgstr ""
  2852. #: src/settings_translation_file.cpp
  2853. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2854. msgstr ""
  2855. #: src/settings_translation_file.cpp
  2856. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/settings_translation_file.cpp
  2859. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/settings_translation_file.cpp
  2862. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2863. msgstr ""
  2864. #: src/settings_translation_file.cpp
  2865. msgid "Forward key"
  2866. msgstr "מקש התזוזה קדימה"
  2867. #: src/settings_translation_file.cpp
  2868. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/settings_translation_file.cpp
  2871. msgid "Fractal type"
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid ""
  2878. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2879. "nodes)."
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid ""
  2883. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid ""
  2887. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2888. "\n"
  2889. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2890. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2891. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/settings_translation_file.cpp
  2894. msgid "Full screen"
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/settings_translation_file.cpp
  2897. msgid "Fullscreen mode."
  2898. msgstr "מצב מסך מלא."
  2899. #: src/settings_translation_file.cpp
  2900. msgid "GUI scaling"
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid "GUI scaling filter"
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "GUIs"
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. #, fuzzy
  2913. msgid "Gamepads"
  2914. msgstr "משחקים"
  2915. #: src/settings_translation_file.cpp
  2916. msgid "General"
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/settings_translation_file.cpp
  2919. msgid "Global callbacks"
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/settings_translation_file.cpp
  2922. msgid ""
  2923. "Global map generation attributes.\n"
  2924. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2925. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2926. msgstr ""
  2927. #: src/settings_translation_file.cpp
  2928. msgid ""
  2929. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2930. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid ""
  2934. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2935. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2936. msgstr ""
  2937. #: src/settings_translation_file.cpp
  2938. msgid "Graphics"
  2939. msgstr ""
  2940. #: src/settings_translation_file.cpp
  2941. msgid "Graphics Effects"
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/settings_translation_file.cpp
  2944. msgid "Graphics and Audio"
  2945. msgstr ""
  2946. #: src/settings_translation_file.cpp
  2947. msgid "Gravity"
  2948. msgstr ""
  2949. #: src/settings_translation_file.cpp
  2950. msgid "Ground level"
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/settings_translation_file.cpp
  2953. msgid "Ground noise"
  2954. msgstr ""
  2955. #: src/settings_translation_file.cpp
  2956. #, fuzzy
  2957. msgid "HTTP mods"
  2958. msgstr "מודים"
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid "HUD"
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. #, fuzzy
  2964. msgid "HUD scaling"
  2965. msgstr "מידע-על-מסך מוצג"
  2966. #: src/settings_translation_file.cpp
  2967. msgid "HUD toggle key"
  2968. msgstr ""
  2969. #: src/settings_translation_file.cpp
  2970. msgid ""
  2971. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2972. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2973. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2974. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2975. msgstr ""
  2976. #: src/settings_translation_file.cpp
  2977. msgid ""
  2978. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2979. "* Instrument an empty function.\n"
  2980. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2981. "call).\n"
  2982. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid "Heat blend noise"
  2986. msgstr ""
  2987. #: src/settings_translation_file.cpp
  2988. msgid "Heat noise"
  2989. msgstr ""
  2990. #: src/settings_translation_file.cpp
  2991. #, fuzzy
  2992. msgid ""
  2993. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  2994. msgstr "רכיב רוחב של גודל החלון הראשוני."
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid "Height noise"
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/settings_translation_file.cpp
  2999. msgid "Height select noise"
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/settings_translation_file.cpp
  3002. msgid "Hill steepness"
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/settings_translation_file.cpp
  3005. msgid "Hill threshold"
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/settings_translation_file.cpp
  3008. msgid "Hilliness1 noise"
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/settings_translation_file.cpp
  3011. msgid "Hilliness2 noise"
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid "Hilliness3 noise"
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/settings_translation_file.cpp
  3017. msgid "Hilliness4 noise"
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/settings_translation_file.cpp
  3020. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid ""
  3024. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3025. "in nodes per second per second."
  3026. msgstr ""
  3027. #: src/settings_translation_file.cpp
  3028. msgid ""
  3029. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3030. "in nodes per second per second."
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/settings_translation_file.cpp
  3033. msgid ""
  3034. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3035. "in nodes per second per second."
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Hotbar next key"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid "Hotbar previous key"
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid "Hotbar slot 1 key"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid "Hotbar slot 10 key"
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid "Hotbar slot 11 key"
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid "Hotbar slot 12 key"
  3054. msgstr ""
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid "Hotbar slot 13 key"
  3057. msgstr ""
  3058. #: src/settings_translation_file.cpp
  3059. msgid "Hotbar slot 14 key"
  3060. msgstr ""
  3061. #: src/settings_translation_file.cpp
  3062. msgid "Hotbar slot 15 key"
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/settings_translation_file.cpp
  3065. msgid "Hotbar slot 16 key"
  3066. msgstr ""
  3067. #: src/settings_translation_file.cpp
  3068. msgid "Hotbar slot 17 key"
  3069. msgstr ""
  3070. #: src/settings_translation_file.cpp
  3071. msgid "Hotbar slot 18 key"
  3072. msgstr ""
  3073. #: src/settings_translation_file.cpp
  3074. msgid "Hotbar slot 19 key"
  3075. msgstr ""
  3076. #: src/settings_translation_file.cpp
  3077. msgid "Hotbar slot 2 key"
  3078. msgstr ""
  3079. #: src/settings_translation_file.cpp
  3080. msgid "Hotbar slot 20 key"
  3081. msgstr ""
  3082. #: src/settings_translation_file.cpp
  3083. msgid "Hotbar slot 21 key"
  3084. msgstr ""
  3085. #: src/settings_translation_file.cpp
  3086. msgid "Hotbar slot 22 key"
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid "Hotbar slot 23 key"
  3090. msgstr ""
  3091. #: src/settings_translation_file.cpp
  3092. msgid "Hotbar slot 24 key"
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid "Hotbar slot 25 key"
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid "Hotbar slot 26 key"
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/settings_translation_file.cpp
  3101. msgid "Hotbar slot 27 key"
  3102. msgstr ""
  3103. #: src/settings_translation_file.cpp
  3104. msgid "Hotbar slot 28 key"
  3105. msgstr ""
  3106. #: src/settings_translation_file.cpp
  3107. msgid "Hotbar slot 29 key"
  3108. msgstr ""
  3109. #: src/settings_translation_file.cpp
  3110. msgid "Hotbar slot 3 key"
  3111. msgstr ""
  3112. #: src/settings_translation_file.cpp
  3113. msgid "Hotbar slot 30 key"
  3114. msgstr ""
  3115. #: src/settings_translation_file.cpp
  3116. msgid "Hotbar slot 31 key"
  3117. msgstr ""
  3118. #: src/settings_translation_file.cpp
  3119. msgid "Hotbar slot 32 key"
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/settings_translation_file.cpp
  3122. msgid "Hotbar slot 4 key"
  3123. msgstr ""
  3124. #: src/settings_translation_file.cpp
  3125. msgid "Hotbar slot 5 key"
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/settings_translation_file.cpp
  3128. msgid "Hotbar slot 6 key"
  3129. msgstr ""
  3130. #: src/settings_translation_file.cpp
  3131. msgid "Hotbar slot 7 key"
  3132. msgstr ""
  3133. #: src/settings_translation_file.cpp
  3134. msgid "Hotbar slot 8 key"
  3135. msgstr ""
  3136. #: src/settings_translation_file.cpp
  3137. msgid "Hotbar slot 9 key"
  3138. msgstr ""
  3139. #: src/settings_translation_file.cpp
  3140. msgid "How deep to make rivers."
  3141. msgstr ""
  3142. #: src/settings_translation_file.cpp
  3143. msgid ""
  3144. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3145. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  3146. "Requires waving liquids to be enabled."
  3147. msgstr ""
  3148. #: src/settings_translation_file.cpp
  3149. msgid ""
  3150. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3151. "seconds.\n"
  3152. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3153. msgstr ""
  3154. #: src/settings_translation_file.cpp
  3155. msgid ""
  3156. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3157. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3158. msgstr ""
  3159. #: src/settings_translation_file.cpp
  3160. msgid "How wide to make rivers."
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. msgid "Humidity blend noise"
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/settings_translation_file.cpp
  3166. msgid "Humidity noise"
  3167. msgstr ""
  3168. #: src/settings_translation_file.cpp
  3169. msgid "Humidity variation for biomes."
  3170. msgstr ""
  3171. #: src/settings_translation_file.cpp
  3172. msgid "IPv6"
  3173. msgstr ""
  3174. #: src/settings_translation_file.cpp
  3175. msgid "IPv6 server"
  3176. msgstr ""
  3177. #: src/settings_translation_file.cpp
  3178. msgid ""
  3179. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3180. "to not waste CPU power for no benefit."
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/settings_translation_file.cpp
  3183. msgid ""
  3184. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3185. "enabled."
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid ""
  3189. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3190. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3191. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  3192. "invisible\n"
  3193. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  3194. msgstr ""
  3195. #: src/settings_translation_file.cpp
  3196. msgid ""
  3197. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  3198. "nodes.\n"
  3199. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3204. "and\n"
  3205. "descending."
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid ""
  3209. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  3210. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid ""
  3214. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3215. "This option is only read when server starts."
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. msgid ""
  3222. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3223. "Only enable this if you know what you are doing."
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/settings_translation_file.cpp
  3226. msgid ""
  3227. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  3228. "or swimming."
  3229. msgstr ""
  3230. #: src/settings_translation_file.cpp
  3231. msgid ""
  3232. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3233. "empty password."
  3234. msgstr ""
  3235. #: src/settings_translation_file.cpp
  3236. msgid ""
  3237. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  3238. "you stand.\n"
  3239. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3240. msgstr ""
  3241. #: src/settings_translation_file.cpp
  3242. msgid ""
  3243. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3244. "limited\n"
  3245. "to this distance from the player to the node."
  3246. msgstr ""
  3247. #: src/settings_translation_file.cpp
  3248. msgid ""
  3249. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3250. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3251. msgstr ""
  3252. #: src/settings_translation_file.cpp
  3253. msgid ""
  3254. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3255. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3256. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3257. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid "Ignore world errors"
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/settings_translation_file.cpp
  3269. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3273. msgstr ""
  3274. #: src/settings_translation_file.cpp
  3275. msgid "Inc. volume key"
  3276. msgstr ""
  3277. #: src/settings_translation_file.cpp
  3278. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3279. msgstr ""
  3280. #: src/settings_translation_file.cpp
  3281. msgid ""
  3282. "Instrument builtin.\n"
  3283. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid ""
  3290. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3291. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3292. msgstr ""
  3293. #: src/settings_translation_file.cpp
  3294. msgid ""
  3295. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3296. msgstr ""
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid ""
  3299. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3300. msgstr ""
  3301. #: src/settings_translation_file.cpp
  3302. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3303. msgstr ""
  3304. #: src/settings_translation_file.cpp
  3305. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3306. msgstr ""
  3307. #: src/settings_translation_file.cpp
  3308. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3309. msgstr ""
  3310. #: src/settings_translation_file.cpp
  3311. msgid "Inventory items animations"
  3312. msgstr ""
  3313. #: src/settings_translation_file.cpp
  3314. msgid "Inventory key"
  3315. msgstr ""
  3316. #: src/settings_translation_file.cpp
  3317. msgid "Invert mouse"
  3318. msgstr ""
  3319. #: src/settings_translation_file.cpp
  3320. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3321. msgstr ""
  3322. #: src/settings_translation_file.cpp
  3323. msgid "Italic font path"
  3324. msgstr ""
  3325. #: src/settings_translation_file.cpp
  3326. msgid "Italic monospace font path"
  3327. msgstr ""
  3328. #: src/settings_translation_file.cpp
  3329. msgid "Item entity TTL"
  3330. msgstr ""
  3331. #: src/settings_translation_file.cpp
  3332. msgid "Iterations"
  3333. msgstr ""
  3334. #: src/settings_translation_file.cpp
  3335. msgid ""
  3336. "Iterations of the recursive function.\n"
  3337. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3338. "increases processing load.\n"
  3339. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid "Joystick ID"
  3343. msgstr ""
  3344. #: src/settings_translation_file.cpp
  3345. msgid "Joystick button repetition interval"
  3346. msgstr ""
  3347. #: src/settings_translation_file.cpp
  3348. msgid "Joystick dead zone"
  3349. msgstr ""
  3350. #: src/settings_translation_file.cpp
  3351. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3352. msgstr ""
  3353. #: src/settings_translation_file.cpp
  3354. msgid "Joystick type"
  3355. msgstr ""
  3356. #: src/settings_translation_file.cpp
  3357. msgid ""
  3358. "Julia set only.\n"
  3359. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3360. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3361. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3362. "Range roughly -2 to 2."
  3363. msgstr ""
  3364. #: src/settings_translation_file.cpp
  3365. msgid ""
  3366. "Julia set only.\n"
  3367. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3368. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3369. "Range roughly -2 to 2."
  3370. msgstr ""
  3371. #: src/settings_translation_file.cpp
  3372. msgid ""
  3373. "Julia set only.\n"
  3374. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3375. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3376. "Range roughly -2 to 2."
  3377. msgstr ""
  3378. #: src/settings_translation_file.cpp
  3379. msgid ""
  3380. "Julia set only.\n"
  3381. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3382. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3383. "Range roughly -2 to 2."
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid "Julia w"
  3387. msgstr ""
  3388. #: src/settings_translation_file.cpp
  3389. msgid "Julia x"
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid "Julia y"
  3393. msgstr ""
  3394. #: src/settings_translation_file.cpp
  3395. msgid "Julia z"
  3396. msgstr ""
  3397. #: src/settings_translation_file.cpp
  3398. msgid "Jump key"
  3399. msgstr "מקש הקפיצה"
  3400. #: src/settings_translation_file.cpp
  3401. msgid "Jumping speed"
  3402. msgstr "מהירות הקפיצה"
  3403. #: src/settings_translation_file.cpp
  3404. msgid ""
  3405. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  3406. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3407. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/settings_translation_file.cpp
  3410. msgid ""
  3411. "Key for decreasing the volume.\n"
  3412. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3413. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3414. msgstr ""
  3415. #: src/settings_translation_file.cpp
  3416. msgid ""
  3417. "Key for digging.\n"
  3418. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3419. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/settings_translation_file.cpp
  3422. msgid ""
  3423. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  3424. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3425. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid ""
  3429. "Key for increasing the viewing range.\n"
  3430. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3431. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3432. msgstr ""
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. msgid ""
  3435. "Key for increasing the volume.\n"
  3436. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3437. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/settings_translation_file.cpp
  3440. msgid ""
  3441. "Key for jumping.\n"
  3442. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3443. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid ""
  3447. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  3448. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3449. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid ""
  3453. "Key for moving the player backward.\n"
  3454. "Will also disable autoforward, when active.\n"
  3455. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3456. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3457. msgstr ""
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid ""
  3460. "Key for moving the player forward.\n"
  3461. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3462. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3463. msgstr ""
  3464. #: src/settings_translation_file.cpp
  3465. msgid ""
  3466. "Key for moving the player left.\n"
  3467. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3468. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3469. msgstr ""
  3470. #: src/settings_translation_file.cpp
  3471. msgid ""
  3472. "Key for moving the player right.\n"
  3473. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3474. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid ""
  3478. "Key for muting the game.\n"
  3479. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3480. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid ""
  3484. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  3485. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3486. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid ""
  3490. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  3491. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3492. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3493. msgstr ""
  3494. #: src/settings_translation_file.cpp
  3495. msgid ""
  3496. "Key for opening the chat window.\n"
  3497. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3498. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3499. msgstr ""
  3500. #: src/settings_translation_file.cpp
  3501. msgid ""
  3502. "Key for opening the inventory.\n"
  3503. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3504. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid ""
  3508. "Key for placing.\n"
  3509. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3510. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3511. msgstr ""
  3512. #: src/settings_translation_file.cpp
  3513. msgid ""
  3514. "Key for selecting the 11th hotbar slot.\n"
  3515. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3516. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3517. msgstr ""
  3518. #: src/settings_translation_file.cpp
  3519. msgid ""
  3520. "Key for selecting the 12th hotbar slot.\n"
  3521. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3522. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3523. msgstr ""
  3524. #: src/settings_translation_file.cpp
  3525. msgid ""
  3526. "Key for selecting the 13th hotbar slot.\n"
  3527. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3528. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3529. msgstr ""
  3530. #: src/settings_translation_file.cpp
  3531. msgid ""
  3532. "Key for selecting the 14th hotbar slot.\n"
  3533. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3534. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3535. msgstr ""
  3536. #: src/settings_translation_file.cpp
  3537. msgid ""
  3538. "Key for selecting the 15th hotbar slot.\n"
  3539. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3540. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3541. msgstr ""
  3542. #: src/settings_translation_file.cpp
  3543. msgid ""
  3544. "Key for selecting the 16th hotbar slot.\n"
  3545. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3546. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3547. msgstr ""
  3548. #: src/settings_translation_file.cpp
  3549. msgid ""
  3550. "Key for selecting the 17th hotbar slot.\n"
  3551. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3552. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid ""
  3556. "Key for selecting the 18th hotbar slot.\n"
  3557. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3558. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3559. msgstr ""
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid ""
  3562. "Key for selecting the 19th hotbar slot.\n"
  3563. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3564. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3565. msgstr ""
  3566. #: src/settings_translation_file.cpp
  3567. msgid ""
  3568. "Key for selecting the 20th hotbar slot.\n"
  3569. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3570. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3571. msgstr ""
  3572. #: src/settings_translation_file.cpp
  3573. msgid ""
  3574. "Key for selecting the 21st hotbar slot.\n"
  3575. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3576. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid ""
  3580. "Key for selecting the 22nd hotbar slot.\n"
  3581. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3582. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid ""
  3586. "Key for selecting the 23rd hotbar slot.\n"
  3587. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3588. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid ""
  3592. "Key for selecting the 24th hotbar slot.\n"
  3593. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3594. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3595. msgstr ""
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid ""
  3598. "Key for selecting the 25th hotbar slot.\n"
  3599. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3600. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3601. msgstr ""
  3602. #: src/settings_translation_file.cpp
  3603. msgid ""
  3604. "Key for selecting the 26th hotbar slot.\n"
  3605. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3606. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3607. msgstr ""
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. msgid ""
  3610. "Key for selecting the 27th hotbar slot.\n"
  3611. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3612. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid ""
  3616. "Key for selecting the 28th hotbar slot.\n"
  3617. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3618. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3619. msgstr ""
  3620. #: src/settings_translation_file.cpp
  3621. msgid ""
  3622. "Key for selecting the 29th hotbar slot.\n"
  3623. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3624. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid ""
  3628. "Key for selecting the 30th hotbar slot.\n"
  3629. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3630. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid ""
  3634. "Key for selecting the 31st hotbar slot.\n"
  3635. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3636. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/settings_translation_file.cpp
  3639. msgid ""
  3640. "Key for selecting the 32nd hotbar slot.\n"
  3641. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3642. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid ""
  3646. "Key for selecting the eighth hotbar slot.\n"
  3647. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3648. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid ""
  3652. "Key for selecting the fifth hotbar slot.\n"
  3653. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3654. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/settings_translation_file.cpp
  3657. msgid ""
  3658. "Key for selecting the first hotbar slot.\n"
  3659. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3660. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3661. msgstr ""
  3662. #: src/settings_translation_file.cpp
  3663. msgid ""
  3664. "Key for selecting the fourth hotbar slot.\n"
  3665. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3666. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3667. msgstr ""
  3668. #: src/settings_translation_file.cpp
  3669. msgid ""
  3670. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  3671. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3672. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3673. msgstr ""
  3674. #: src/settings_translation_file.cpp
  3675. msgid ""
  3676. "Key for selecting the ninth hotbar slot.\n"
  3677. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3678. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid ""
  3682. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  3683. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3684. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid ""
  3688. "Key for selecting the second hotbar slot.\n"
  3689. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3690. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3691. msgstr ""
  3692. #: src/settings_translation_file.cpp
  3693. msgid ""
  3694. "Key for selecting the seventh hotbar slot.\n"
  3695. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3696. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3697. msgstr ""
  3698. #: src/settings_translation_file.cpp
  3699. msgid ""
  3700. "Key for selecting the sixth hotbar slot.\n"
  3701. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3702. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid ""
  3706. "Key for selecting the tenth hotbar slot.\n"
  3707. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3708. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. msgid ""
  3712. "Key for selecting the third hotbar slot.\n"
  3713. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3714. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. msgid ""
  3718. "Key for sneaking.\n"
  3719. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  3720. "disabled.\n"
  3721. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3722. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid ""
  3726. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  3727. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3728. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid ""
  3732. "Key for taking screenshots.\n"
  3733. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3734. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. msgid ""
  3738. "Key for toggling autoforward.\n"
  3739. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3740. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3741. msgstr ""
  3742. #: src/settings_translation_file.cpp
  3743. msgid ""
  3744. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  3745. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3746. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid ""
  3750. "Key for toggling display of minimap.\n"
  3751. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3752. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid ""
  3756. "Key for toggling fast mode.\n"
  3757. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3758. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid ""
  3762. "Key for toggling flying.\n"
  3763. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3764. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid ""
  3768. "Key for toggling noclip mode.\n"
  3769. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3770. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid ""
  3774. "Key for toggling pitch move mode.\n"
  3775. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3776. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3777. msgstr ""
  3778. #: src/settings_translation_file.cpp
  3779. msgid ""
  3780. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  3781. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3782. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid ""
  3786. "Key for toggling the display of chat.\n"
  3787. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3788. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid ""
  3792. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  3793. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3794. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid ""
  3798. "Key for toggling the display of fog.\n"
  3799. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3800. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/settings_translation_file.cpp
  3803. msgid ""
  3804. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  3805. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3806. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid ""
  3810. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  3811. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3812. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid ""
  3816. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  3817. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3818. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3819. msgstr ""
  3820. #: src/settings_translation_file.cpp
  3821. msgid ""
  3822. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  3823. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3824. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/settings_translation_file.cpp
  3827. msgid ""
  3828. "Key to use view zoom when possible.\n"
  3829. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  3830. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  3831. msgstr ""
  3832. #: src/settings_translation_file.cpp
  3833. msgid "Keyboard and Mouse"
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/settings_translation_file.cpp
  3836. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/settings_translation_file.cpp
  3839. msgid "Lake steepness"
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/settings_translation_file.cpp
  3842. msgid "Lake threshold"
  3843. msgstr ""
  3844. #: src/settings_translation_file.cpp
  3845. msgid "Language"
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid "Large cave depth"
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Large cave maximum number"
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid "Large cave minimum number"
  3855. msgstr ""
  3856. #: src/settings_translation_file.cpp
  3857. msgid "Large cave proportion flooded"
  3858. msgstr ""
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid "Large chat console key"
  3861. msgstr ""
  3862. #: src/settings_translation_file.cpp
  3863. msgid "Leaves style"
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/settings_translation_file.cpp
  3866. msgid ""
  3867. "Leaves style:\n"
  3868. "- Fancy: all faces visible\n"
  3869. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3870. "- Opaque: disable transparency"
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid "Left key"
  3874. msgstr "מקש התזוזה שמאלה"
  3875. #: src/settings_translation_file.cpp
  3876. msgid ""
  3877. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3878. "updated over\n"
  3879. "network, stated in seconds."
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/settings_translation_file.cpp
  3882. msgid ""
  3883. "Length of liquid waves.\n"
  3884. "Requires waving liquids to be enabled."
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid ""
  3888. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3889. "in seconds."
  3890. msgstr ""
  3891. #: src/settings_translation_file.cpp
  3892. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3893. msgstr ""
  3894. #: src/settings_translation_file.cpp
  3895. msgid ""
  3896. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3897. msgstr ""
  3898. #: src/settings_translation_file.cpp
  3899. msgid ""
  3900. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3901. "- <nothing> (no logging)\n"
  3902. "- none (messages with no level)\n"
  3903. "- error\n"
  3904. "- warning\n"
  3905. "- action\n"
  3906. "- info\n"
  3907. "- verbose\n"
  3908. "- trace"
  3909. msgstr ""
  3910. #: src/settings_translation_file.cpp
  3911. msgid "Light curve boost"
  3912. msgstr ""
  3913. #: src/settings_translation_file.cpp
  3914. msgid "Light curve boost center"
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid "Light curve boost spread"
  3918. msgstr ""
  3919. #: src/settings_translation_file.cpp
  3920. msgid "Light curve gamma"
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid "Light curve high gradient"
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid "Light curve low gradient"
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. #, fuzzy
  3930. msgid "Lighting"
  3931. msgstr "החלקת תאורה"
  3932. #: src/settings_translation_file.cpp
  3933. msgid ""
  3934. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3935. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3936. "Value is stored per-world."
  3937. msgstr ""
  3938. #: src/settings_translation_file.cpp
  3939. msgid ""
  3940. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3941. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3942. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3943. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3944. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3945. msgstr ""
  3946. #: src/settings_translation_file.cpp
  3947. msgid "Liquid fluidity"
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3951. msgstr ""
  3952. #: src/settings_translation_file.cpp
  3953. msgid "Liquid loop max"
  3954. msgstr ""
  3955. #: src/settings_translation_file.cpp
  3956. msgid "Liquid queue purge time"
  3957. msgstr ""
  3958. #: src/settings_translation_file.cpp
  3959. msgid "Liquid sinking"
  3960. msgstr ""
  3961. #: src/settings_translation_file.cpp
  3962. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/settings_translation_file.cpp
  3965. msgid "Liquid update tick"
  3966. msgstr ""
  3967. #: src/settings_translation_file.cpp
  3968. msgid "Load the game profiler"
  3969. msgstr ""
  3970. #: src/settings_translation_file.cpp
  3971. msgid ""
  3972. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3973. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3974. "Useful for mod developers and server operators."
  3975. msgstr ""
  3976. #: src/settings_translation_file.cpp
  3977. msgid "Loading Block Modifiers"
  3978. msgstr ""
  3979. #: src/settings_translation_file.cpp
  3980. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3981. msgstr ""
  3982. #: src/settings_translation_file.cpp
  3983. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3984. msgstr ""
  3985. #: src/settings_translation_file.cpp
  3986. msgid "Main menu script"
  3987. msgstr ""
  3988. #: src/settings_translation_file.cpp
  3989. msgid ""
  3990. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3991. msgstr ""
  3992. #: src/settings_translation_file.cpp
  3993. msgid "Makes all liquids opaque"
  3994. msgstr ""
  3995. #: src/settings_translation_file.cpp
  3996. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  4000. msgstr ""
  4001. #: src/settings_translation_file.cpp
  4002. msgid "Map directory"
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid ""
  4009. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  4010. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  4011. msgstr ""
  4012. #: src/settings_translation_file.cpp
  4013. msgid ""
  4014. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  4015. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  4016. "ocean, islands and underground."
  4017. msgstr ""
  4018. #: src/settings_translation_file.cpp
  4019. msgid ""
  4020. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  4021. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  4022. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  4023. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  4024. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  4025. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  4026. msgstr ""
  4027. #: src/settings_translation_file.cpp
  4028. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  4029. msgstr ""
  4030. #: src/settings_translation_file.cpp
  4031. msgid ""
  4032. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  4033. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  4034. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  4035. "the 'jungles' flag is ignored."
  4036. msgstr ""
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. msgid ""
  4039. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  4040. "'ridges': Rivers.\n"
  4041. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  4042. "'caverns': Giant caves deep underground."
  4043. msgstr ""
  4044. #: src/settings_translation_file.cpp
  4045. msgid "Map generation limit"
  4046. msgstr ""
  4047. #: src/settings_translation_file.cpp
  4048. msgid "Map save interval"
  4049. msgstr ""
  4050. #: src/settings_translation_file.cpp
  4051. msgid "Map shadows update frames"
  4052. msgstr ""
  4053. #: src/settings_translation_file.cpp
  4054. msgid "Mapblock limit"
  4055. msgstr ""
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  4061. msgstr ""
  4062. #: src/settings_translation_file.cpp
  4063. msgid "Mapblock unload timeout"
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Mapgen Carpathian"
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. #, fuzzy
  4073. msgid "Mapgen Flat"
  4074. msgstr "מנוע מפות"
  4075. #: src/settings_translation_file.cpp
  4076. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. #, fuzzy
  4080. msgid "Mapgen Fractal"
  4081. msgstr "מנוע מפות"
  4082. #: src/settings_translation_file.cpp
  4083. #, fuzzy
  4084. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  4085. msgstr "מנוע מפות"
  4086. #: src/settings_translation_file.cpp
  4087. #, fuzzy
  4088. msgid "Mapgen V5"
  4089. msgstr "מנוע מפות"
  4090. #: src/settings_translation_file.cpp
  4091. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. #, fuzzy
  4095. msgid "Mapgen V6"
  4096. msgstr "מנוע מפות"
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  4099. msgstr ""
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. #, fuzzy
  4102. msgid "Mapgen V7"
  4103. msgstr "מנוע מפות"
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/settings_translation_file.cpp
  4108. msgid "Mapgen Valleys"
  4109. msgstr ""
  4110. #: src/settings_translation_file.cpp
  4111. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  4112. msgstr ""
  4113. #: src/settings_translation_file.cpp
  4114. msgid "Mapgen debug"
  4115. msgstr ""
  4116. #: src/settings_translation_file.cpp
  4117. msgid "Mapgen name"
  4118. msgstr ""
  4119. #: src/settings_translation_file.cpp
  4120. msgid "Max block generate distance"
  4121. msgstr ""
  4122. #: src/settings_translation_file.cpp
  4123. msgid "Max block send distance"
  4124. msgstr ""
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid "Max liquids processed per step."
  4127. msgstr ""
  4128. #: src/settings_translation_file.cpp
  4129. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  4130. msgstr ""
  4131. #: src/settings_translation_file.cpp
  4132. msgid "Max. packets per iteration"
  4133. msgstr ""
  4134. #: src/settings_translation_file.cpp
  4135. msgid "Maximum FPS"
  4136. msgstr ""
  4137. #: src/settings_translation_file.cpp
  4138. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  4139. msgstr ""
  4140. #: src/settings_translation_file.cpp
  4141. msgid "Maximum distance to render shadows."
  4142. msgstr ""
  4143. #: src/settings_translation_file.cpp
  4144. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid "Maximum hotbar width"
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/settings_translation_file.cpp
  4156. msgid ""
  4157. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  4158. "high speed."
  4159. msgstr ""
  4160. #: src/settings_translation_file.cpp
  4161. msgid ""
  4162. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  4163. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  4164. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  4165. msgstr ""
  4166. #: src/settings_translation_file.cpp
  4167. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  4168. msgstr ""
  4169. #: src/settings_translation_file.cpp
  4170. msgid ""
  4171. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  4172. "This limit is enforced per player."
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid ""
  4176. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  4177. "This limit is enforced per player."
  4178. msgstr ""
  4179. #: src/settings_translation_file.cpp
  4180. msgid ""
  4181. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  4182. "be queued.\n"
  4183. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  4184. msgstr ""
  4185. #: src/settings_translation_file.cpp
  4186. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  4187. msgstr ""
  4188. #: src/settings_translation_file.cpp
  4189. msgid ""
  4190. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  4191. "Set to -1 for unlimited amount."
  4192. msgstr ""
  4193. #: src/settings_translation_file.cpp
  4194. msgid ""
  4195. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  4196. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  4197. "client number."
  4198. msgstr ""
  4199. #: src/settings_translation_file.cpp
  4200. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  4201. msgstr ""
  4202. #: src/settings_translation_file.cpp
  4203. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  4204. msgstr ""
  4205. #: src/settings_translation_file.cpp
  4206. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  4207. msgstr ""
  4208. #: src/settings_translation_file.cpp
  4209. msgid "Maximum objects per block"
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. msgid ""
  4213. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  4214. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  4215. msgstr ""
  4216. #: src/settings_translation_file.cpp
  4217. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  4218. msgstr ""
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/settings_translation_file.cpp
  4223. msgid ""
  4224. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  4225. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid ""
  4229. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  4230. "milliseconds."
  4231. msgstr ""
  4232. #: src/settings_translation_file.cpp
  4233. msgid ""
  4234. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  4235. "stated in milliseconds."
  4236. msgstr ""
  4237. #: src/settings_translation_file.cpp
  4238. msgid "Maximum users"
  4239. msgstr ""
  4240. #: src/settings_translation_file.cpp
  4241. msgid "Mesh cache"
  4242. msgstr ""
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid "Message of the day"
  4245. msgstr ""
  4246. #: src/settings_translation_file.cpp
  4247. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  4248. msgstr ""
  4249. #: src/settings_translation_file.cpp
  4250. msgid "Method used to highlight selected object."
  4251. msgstr ""
  4252. #: src/settings_translation_file.cpp
  4253. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  4254. msgstr ""
  4255. #: src/settings_translation_file.cpp
  4256. msgid "Minimap"
  4257. msgstr ""
  4258. #: src/settings_translation_file.cpp
  4259. msgid "Minimap key"
  4260. msgstr ""
  4261. #: src/settings_translation_file.cpp
  4262. msgid "Minimap scan height"
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  4266. msgstr ""
  4267. #: src/settings_translation_file.cpp
  4268. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid "Minimum texture size"
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid "Mipmapping"
  4275. msgstr "מיפמאפינג"
  4276. #: src/settings_translation_file.cpp
  4277. msgid "Misc"
  4278. msgstr ""
  4279. #: src/settings_translation_file.cpp
  4280. msgid "Mod Profiler"
  4281. msgstr ""
  4282. #: src/settings_translation_file.cpp
  4283. msgid "Mod Security"
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/settings_translation_file.cpp
  4286. msgid "Mod channels"
  4287. msgstr ""
  4288. #: src/settings_translation_file.cpp
  4289. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  4290. msgstr ""
  4291. #: src/settings_translation_file.cpp
  4292. msgid "Monospace font path"
  4293. msgstr ""
  4294. #: src/settings_translation_file.cpp
  4295. msgid "Monospace font size"
  4296. msgstr ""
  4297. #: src/settings_translation_file.cpp
  4298. msgid "Monospace font size divisible by"
  4299. msgstr ""
  4300. #: src/settings_translation_file.cpp
  4301. msgid "Mountain height noise"
  4302. msgstr ""
  4303. #: src/settings_translation_file.cpp
  4304. msgid "Mountain noise"
  4305. msgstr ""
  4306. #: src/settings_translation_file.cpp
  4307. msgid "Mountain variation noise"
  4308. msgstr ""
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid "Mountain zero level"
  4311. msgstr ""
  4312. #: src/settings_translation_file.cpp
  4313. msgid "Mouse sensitivity"
  4314. msgstr ""
  4315. #: src/settings_translation_file.cpp
  4316. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  4317. msgstr ""
  4318. #: src/settings_translation_file.cpp
  4319. msgid "Mud noise"
  4320. msgstr ""
  4321. #: src/settings_translation_file.cpp
  4322. msgid ""
  4323. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  4324. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/settings_translation_file.cpp
  4327. msgid "Mute key"
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid "Mute sound"
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid ""
  4334. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  4335. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  4336. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  4337. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/settings_translation_file.cpp
  4340. msgid ""
  4341. "Name of the player.\n"
  4342. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  4343. "When starting from the main menu, this is overridden."
  4344. msgstr ""
  4345. #: src/settings_translation_file.cpp
  4346. msgid ""
  4347. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  4348. msgstr ""
  4349. #: src/settings_translation_file.cpp
  4350. msgid "Near plane"
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid ""
  4354. "Network port to listen (UDP).\n"
  4355. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  4356. msgstr ""
  4357. #: src/settings_translation_file.cpp
  4358. msgid "Networking"
  4359. msgstr ""
  4360. #: src/settings_translation_file.cpp
  4361. msgid "New users need to input this password."
  4362. msgstr ""
  4363. #: src/settings_translation_file.cpp
  4364. msgid "Noclip"
  4365. msgstr ""
  4366. #: src/settings_translation_file.cpp
  4367. msgid "Noclip key"
  4368. msgstr ""
  4369. #: src/settings_translation_file.cpp
  4370. #, fuzzy
  4371. msgid "Node and Entity Highlighting"
  4372. msgstr "הבלטת קוביות"
  4373. #: src/settings_translation_file.cpp
  4374. msgid "Node highlighting"
  4375. msgstr ""
  4376. #: src/settings_translation_file.cpp
  4377. msgid "NodeTimer interval"
  4378. msgstr ""
  4379. #: src/settings_translation_file.cpp
  4380. msgid "Noises"
  4381. msgstr ""
  4382. #: src/settings_translation_file.cpp
  4383. msgid "Number of emerge threads"
  4384. msgstr ""
  4385. #: src/settings_translation_file.cpp
  4386. msgid ""
  4387. "Number of emerge threads to use.\n"
  4388. "Value 0:\n"
  4389. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  4390. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  4391. "Any other value:\n"
  4392. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  4393. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  4394. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  4395. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  4396. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  4397. msgstr ""
  4398. #: src/settings_translation_file.cpp
  4399. msgid ""
  4400. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  4401. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  4402. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid "Opaque liquids"
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. msgid ""
  4409. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  4410. msgstr ""
  4411. #: src/settings_translation_file.cpp
  4412. msgid ""
  4413. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  4414. "formspec is\n"
  4415. "open."
  4416. msgstr ""
  4417. #: src/settings_translation_file.cpp
  4418. msgid "Optional override for chat weblink color."
  4419. msgstr ""
  4420. #: src/settings_translation_file.cpp
  4421. msgid ""
  4422. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  4423. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  4424. "unavailable."
  4425. msgstr ""
  4426. #: src/settings_translation_file.cpp
  4427. msgid ""
  4428. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  4429. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  4430. msgstr ""
  4431. #: src/settings_translation_file.cpp
  4432. msgid ""
  4433. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  4434. "used."
  4435. msgstr ""
  4436. #: src/settings_translation_file.cpp
  4437. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  4438. msgstr ""
  4439. #: src/settings_translation_file.cpp
  4440. msgid ""
  4441. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  4442. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  4443. msgstr ""
  4444. #: src/settings_translation_file.cpp
  4445. msgid ""
  4446. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  4447. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  4448. msgstr ""
  4449. #: src/settings_translation_file.cpp
  4450. msgid "Pause on lost window focus"
  4451. msgstr ""
  4452. #: src/settings_translation_file.cpp
  4453. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  4454. msgstr ""
  4455. #: src/settings_translation_file.cpp
  4456. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/settings_translation_file.cpp
  4459. msgid "Physics"
  4460. msgstr ""
  4461. #: src/settings_translation_file.cpp
  4462. msgid "Pitch move key"
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid "Pitch move mode"
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. msgid "Place key"
  4469. msgstr ""
  4470. #: src/settings_translation_file.cpp
  4471. msgid "Place repetition interval"
  4472. msgstr ""
  4473. #: src/settings_translation_file.cpp
  4474. msgid ""
  4475. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  4476. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  4477. msgstr ""
  4478. #: src/settings_translation_file.cpp
  4479. msgid "Player transfer distance"
  4480. msgstr ""
  4481. #: src/settings_translation_file.cpp
  4482. msgid "Player versus player"
  4483. msgstr ""
  4484. #: src/settings_translation_file.cpp
  4485. #, fuzzy
  4486. msgid "Poisson filtering"
  4487. msgstr "סינון בילינארי"
  4488. #: src/settings_translation_file.cpp
  4489. msgid ""
  4490. "Port to connect to (UDP).\n"
  4491. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  4492. msgstr ""
  4493. #: src/settings_translation_file.cpp
  4494. msgid ""
  4495. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  4496. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. msgid ""
  4503. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4504. "0 = disable. Useful for developers."
  4505. msgstr ""
  4506. #: src/settings_translation_file.cpp
  4507. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/settings_translation_file.cpp
  4510. msgid "Profiler"
  4511. msgstr ""
  4512. #: src/settings_translation_file.cpp
  4513. msgid "Profiler toggle key"
  4514. msgstr ""
  4515. #: src/settings_translation_file.cpp
  4516. msgid "Prometheus listener address"
  4517. msgstr ""
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid ""
  4520. "Prometheus listener address.\n"
  4521. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4522. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4523. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/settings_translation_file.cpp
  4529. msgid ""
  4530. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4531. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4532. "corners."
  4533. msgstr ""
  4534. #: src/settings_translation_file.cpp
  4535. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4536. msgstr ""
  4537. #: src/settings_translation_file.cpp
  4538. msgid "Random input"
  4539. msgstr ""
  4540. #: src/settings_translation_file.cpp
  4541. msgid "Range select key"
  4542. msgstr ""
  4543. #: src/settings_translation_file.cpp
  4544. msgid "Recent Chat Messages"
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid "Regular font path"
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid "Remote media"
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid "Remote port"
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid ""
  4557. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4558. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4559. msgstr ""
  4560. #: src/settings_translation_file.cpp
  4561. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4562. msgstr ""
  4563. #: src/settings_translation_file.cpp
  4564. msgid "Report path"
  4565. msgstr ""
  4566. #: src/settings_translation_file.cpp
  4567. msgid ""
  4568. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4569. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4570. "for no restrictions:\n"
  4571. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4572. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4573. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4574. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4575. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4576. "csm_restriction_noderange)\n"
  4577. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4578. msgstr ""
  4579. #: src/settings_translation_file.cpp
  4580. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4581. msgstr ""
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. msgid "Ridge noise"
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid "Ridge underwater noise"
  4587. msgstr ""
  4588. #: src/settings_translation_file.cpp
  4589. msgid "Ridged mountain size noise"
  4590. msgstr ""
  4591. #: src/settings_translation_file.cpp
  4592. msgid "Right key"
  4593. msgstr "מקש התזוזה ימינה"
  4594. #: src/settings_translation_file.cpp
  4595. msgid "River channel depth"
  4596. msgstr ""
  4597. #: src/settings_translation_file.cpp
  4598. msgid "River channel width"
  4599. msgstr ""
  4600. #: src/settings_translation_file.cpp
  4601. msgid "River depth"
  4602. msgstr ""
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. msgid "River noise"
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid "River size"
  4608. msgstr ""
  4609. #: src/settings_translation_file.cpp
  4610. msgid "River valley width"
  4611. msgstr ""
  4612. #: src/settings_translation_file.cpp
  4613. msgid "Rollback recording"
  4614. msgstr ""
  4615. #: src/settings_translation_file.cpp
  4616. msgid "Rolling hill size noise"
  4617. msgstr ""
  4618. #: src/settings_translation_file.cpp
  4619. msgid "Rolling hills spread noise"
  4620. msgstr ""
  4621. #: src/settings_translation_file.cpp
  4622. msgid "Round minimap"
  4623. msgstr ""
  4624. #: src/settings_translation_file.cpp
  4625. msgid "Safe digging and placing"
  4626. msgstr ""
  4627. #: src/settings_translation_file.cpp
  4628. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4629. msgstr ""
  4630. #: src/settings_translation_file.cpp
  4631. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. msgid "Save window size automatically when modified."
  4635. msgstr ""
  4636. #: src/settings_translation_file.cpp
  4637. msgid "Saving map received from server"
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid ""
  4641. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4642. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4643. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4644. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4645. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4646. msgstr ""
  4647. #: src/settings_translation_file.cpp
  4648. #, fuzzy
  4649. msgid "Screen"
  4650. msgstr "מסך:"
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid "Screen height"
  4653. msgstr ""
  4654. #: src/settings_translation_file.cpp
  4655. msgid "Screen width"
  4656. msgstr ""
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. msgid "Screenshot folder"
  4659. msgstr ""
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid "Screenshot format"
  4662. msgstr ""
  4663. #: src/settings_translation_file.cpp
  4664. msgid "Screenshot quality"
  4665. msgstr ""
  4666. #: src/settings_translation_file.cpp
  4667. msgid ""
  4668. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4669. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4670. "Use 0 for default quality."
  4671. msgstr ""
  4672. #: src/settings_translation_file.cpp
  4673. #, fuzzy
  4674. msgid "Screenshots"
  4675. msgstr "צילום מסך"
  4676. #: src/settings_translation_file.cpp
  4677. msgid "Seabed noise"
  4678. msgstr ""
  4679. #: src/settings_translation_file.cpp
  4680. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4681. msgstr ""
  4682. #: src/settings_translation_file.cpp
  4683. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4684. msgstr ""
  4685. #: src/settings_translation_file.cpp
  4686. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4687. msgstr ""
  4688. #: src/settings_translation_file.cpp
  4689. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4690. msgstr ""
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid "Selection box color"
  4693. msgstr ""
  4694. #: src/settings_translation_file.cpp
  4695. msgid "Selection box width"
  4696. msgstr ""
  4697. #: src/settings_translation_file.cpp
  4698. msgid ""
  4699. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4700. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4701. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4702. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4703. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4704. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4705. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4706. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4707. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4708. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4709. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4710. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4711. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4712. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4713. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4714. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4715. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4716. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4717. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4718. msgstr ""
  4719. #: src/settings_translation_file.cpp
  4720. #, fuzzy
  4721. msgid "Server"
  4722. msgstr "אכסון שרת"
  4723. #: src/settings_translation_file.cpp
  4724. #, fuzzy
  4725. msgid "Server Gameplay"
  4726. msgstr "שרת / שחקן יחיד"
  4727. #: src/settings_translation_file.cpp
  4728. #, fuzzy
  4729. msgid "Server Security"
  4730. msgstr "פורט לשרת"
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid "Server URL"
  4733. msgstr ""
  4734. #: src/settings_translation_file.cpp
  4735. msgid "Server address"
  4736. msgstr ""
  4737. #: src/settings_translation_file.cpp
  4738. msgid "Server description"
  4739. msgstr ""
  4740. #: src/settings_translation_file.cpp
  4741. msgid "Server name"
  4742. msgstr ""
  4743. #: src/settings_translation_file.cpp
  4744. msgid "Server port"
  4745. msgstr ""
  4746. #: src/settings_translation_file.cpp
  4747. msgid "Server side occlusion culling"
  4748. msgstr ""
  4749. #: src/settings_translation_file.cpp
  4750. #, fuzzy
  4751. msgid "Server/Env Performance"
  4752. msgstr "פורט לשרת"
  4753. #: src/settings_translation_file.cpp
  4754. msgid "Serverlist URL"
  4755. msgstr ""
  4756. #: src/settings_translation_file.cpp
  4757. msgid "Serverlist and MOTD"
  4758. msgstr ""
  4759. #: src/settings_translation_file.cpp
  4760. msgid "Serverlist file"
  4761. msgstr ""
  4762. #: src/settings_translation_file.cpp
  4763. msgid ""
  4764. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4765. "A restart is required after changing this."
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid ""
  4769. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4770. msgstr ""
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. msgid ""
  4773. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4774. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4775. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4776. msgstr ""
  4777. #: src/settings_translation_file.cpp
  4778. msgid ""
  4779. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4780. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4781. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4782. msgstr ""
  4783. #: src/settings_translation_file.cpp
  4784. msgid ""
  4785. "Set the tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4786. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit.\n"
  4787. "Minimum value: 0.0; maximum value: 60.0"
  4788. msgstr ""
  4789. #: src/settings_translation_file.cpp
  4790. #, fuzzy
  4791. msgid ""
  4792. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4793. "Requires shaders to be enabled."
  4794. msgstr ""
  4795. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  4796. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  4797. #: src/settings_translation_file.cpp
  4798. msgid ""
  4799. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4800. "Requires shaders to be enabled."
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/settings_translation_file.cpp
  4803. msgid ""
  4804. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4805. "Requires shaders to be enabled."
  4806. msgstr ""
  4807. #: src/settings_translation_file.cpp
  4808. msgid ""
  4809. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4810. "Requires shaders to be enabled."
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid ""
  4814. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4815. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4816. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4817. msgstr ""
  4818. #: src/settings_translation_file.cpp
  4819. msgid "Shader path"
  4820. msgstr ""
  4821. #: src/settings_translation_file.cpp
  4822. msgid ""
  4823. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4824. "video\n"
  4825. "cards.\n"
  4826. "This only works with the OpenGL video backend."
  4827. msgstr ""
  4828. #: src/settings_translation_file.cpp
  4829. msgid "Shadow filter quality"
  4830. msgstr ""
  4831. #: src/settings_translation_file.cpp
  4832. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4833. msgstr ""
  4834. #: src/settings_translation_file.cpp
  4835. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4836. msgstr ""
  4837. #: src/settings_translation_file.cpp
  4838. msgid "Shadow map texture size"
  4839. msgstr ""
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid ""
  4842. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4843. "drawn."
  4844. msgstr ""
  4845. #: src/settings_translation_file.cpp
  4846. msgid "Shadow strength gamma"
  4847. msgstr ""
  4848. #: src/settings_translation_file.cpp
  4849. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4850. msgstr ""
  4851. #: src/settings_translation_file.cpp
  4852. msgid "Show debug info"
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid "Show entity selection boxes"
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid ""
  4859. "Show entity selection boxes\n"
  4860. "A restart is required after changing this."
  4861. msgstr ""
  4862. #: src/settings_translation_file.cpp
  4863. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4864. msgstr ""
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid "Shutdown message"
  4867. msgstr ""
  4868. #: src/settings_translation_file.cpp
  4869. msgid ""
  4870. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4871. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4872. "increasing this value above 5.\n"
  4873. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4874. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4875. "recommended."
  4876. msgstr ""
  4877. #: src/settings_translation_file.cpp
  4878. msgid ""
  4879. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4880. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4881. "thread, thus reducing jitter."
  4882. msgstr ""
  4883. #: src/settings_translation_file.cpp
  4884. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4885. msgstr ""
  4886. #: src/settings_translation_file.cpp
  4887. msgid "Slice w"
  4888. msgstr ""
  4889. #: src/settings_translation_file.cpp
  4890. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4891. msgstr ""
  4892. #: src/settings_translation_file.cpp
  4893. msgid "Small cave maximum number"
  4894. msgstr ""
  4895. #: src/settings_translation_file.cpp
  4896. msgid "Small cave minimum number"
  4897. msgstr ""
  4898. #: src/settings_translation_file.cpp
  4899. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4900. msgstr ""
  4901. #: src/settings_translation_file.cpp
  4902. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4903. msgstr ""
  4904. #: src/settings_translation_file.cpp
  4905. msgid "Smooth lighting"
  4906. msgstr ""
  4907. #: src/settings_translation_file.cpp
  4908. msgid ""
  4909. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4910. "Useful for recording videos."
  4911. msgstr ""
  4912. #: src/settings_translation_file.cpp
  4913. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4914. msgstr ""
  4915. #: src/settings_translation_file.cpp
  4916. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4917. msgstr ""
  4918. #: src/settings_translation_file.cpp
  4919. msgid "Sneak key"
  4920. msgstr ""
  4921. #: src/settings_translation_file.cpp
  4922. msgid "Sneaking speed"
  4923. msgstr ""
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4926. msgstr ""
  4927. #: src/settings_translation_file.cpp
  4928. msgid "Soft shadow radius"
  4929. msgstr ""
  4930. #: src/settings_translation_file.cpp
  4931. msgid "Sound"
  4932. msgstr ""
  4933. #: src/settings_translation_file.cpp
  4934. msgid ""
  4935. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4936. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4937. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4938. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4939. msgstr ""
  4940. #: src/settings_translation_file.cpp
  4941. msgid ""
  4942. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4943. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4944. "items."
  4945. msgstr ""
  4946. #: src/settings_translation_file.cpp
  4947. msgid ""
  4948. "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
  4949. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4950. "will consume more resources.\n"
  4951. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4952. msgstr ""
  4953. #: src/settings_translation_file.cpp
  4954. msgid ""
  4955. "Spread of light curve boost range.\n"
  4956. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4957. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4958. msgstr ""
  4959. #: src/settings_translation_file.cpp
  4960. msgid "Static spawnpoint"
  4961. msgstr ""
  4962. #: src/settings_translation_file.cpp
  4963. msgid "Steepness noise"
  4964. msgstr ""
  4965. #: src/settings_translation_file.cpp
  4966. msgid "Step mountain size noise"
  4967. msgstr ""
  4968. #: src/settings_translation_file.cpp
  4969. msgid "Step mountain spread noise"
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/settings_translation_file.cpp
  4972. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4973. msgstr ""
  4974. #: src/settings_translation_file.cpp
  4975. msgid ""
  4976. "Strength of light curve boost.\n"
  4977. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4978. "curve that is boosted in brightness."
  4979. msgstr ""
  4980. #: src/settings_translation_file.cpp
  4981. msgid "Strict protocol checking"
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/settings_translation_file.cpp
  4984. msgid "Strip color codes"
  4985. msgstr ""
  4986. #: src/settings_translation_file.cpp
  4987. msgid ""
  4988. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4989. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4990. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4991. "upper tapering).\n"
  4992. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4993. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4994. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4995. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4996. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4997. "world surface below."
  4998. msgstr ""
  4999. #: src/settings_translation_file.cpp
  5000. msgid "Synchronous SQLite"
  5001. msgstr ""
  5002. #: src/settings_translation_file.cpp
  5003. msgid "Temperature variation for biomes."
  5004. msgstr ""
  5005. #: src/settings_translation_file.cpp
  5006. #, fuzzy
  5007. msgid "Temporary Settings"
  5008. msgstr "הגדרות"
  5009. #: src/settings_translation_file.cpp
  5010. msgid "Terrain alternative noise"
  5011. msgstr ""
  5012. #: src/settings_translation_file.cpp
  5013. msgid "Terrain base noise"
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/settings_translation_file.cpp
  5016. msgid "Terrain height"
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid "Terrain higher noise"
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid "Terrain noise"
  5023. msgstr ""
  5024. #: src/settings_translation_file.cpp
  5025. msgid ""
  5026. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  5027. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  5028. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  5029. msgstr ""
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid ""
  5032. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  5033. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  5034. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. msgid "Terrain persistence noise"
  5038. msgstr ""
  5039. #: src/settings_translation_file.cpp
  5040. msgid "Texture path"
  5041. msgstr ""
  5042. #: src/settings_translation_file.cpp
  5043. msgid ""
  5044. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  5045. "This must be a power of two.\n"
  5046. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  5047. msgstr ""
  5048. #: src/settings_translation_file.cpp
  5049. msgid ""
  5050. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  5051. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  5052. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  5053. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  5054. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  5055. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/settings_translation_file.cpp
  5058. msgid "The URL for the content repository"
  5059. msgstr ""
  5060. #: src/settings_translation_file.cpp
  5061. msgid "The dead zone of the joystick"
  5062. msgstr ""
  5063. #: src/settings_translation_file.cpp
  5064. msgid ""
  5065. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  5066. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  5067. msgstr ""
  5068. #: src/settings_translation_file.cpp
  5069. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  5070. msgstr ""
  5071. #: src/settings_translation_file.cpp
  5072. msgid ""
  5073. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  5074. msgstr ""
  5075. #: src/settings_translation_file.cpp
  5076. msgid "The identifier of the joystick to use"
  5077. msgstr ""
  5078. #: src/settings_translation_file.cpp
  5079. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  5080. msgstr ""
  5081. #: src/settings_translation_file.cpp
  5082. msgid ""
  5083. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  5084. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  5085. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  5086. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  5087. "Requires waving liquids to be enabled."
  5088. msgstr ""
  5089. #: src/settings_translation_file.cpp
  5090. msgid "The network interface that the server listens on."
  5091. msgstr ""
  5092. #: src/settings_translation_file.cpp
  5093. msgid ""
  5094. "The privileges that new users automatically get.\n"
  5095. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  5096. msgstr ""
  5097. #: src/settings_translation_file.cpp
  5098. msgid ""
  5099. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  5100. "the\n"
  5101. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  5102. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  5103. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  5104. "maintained.\n"
  5105. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  5106. msgstr ""
  5107. #: src/settings_translation_file.cpp
  5108. msgid ""
  5109. "The rendering back-end.\n"
  5110. "A restart is required after changing this.\n"
  5111. "Note: On Android, stick with OGLES1 if unsure! App may fail to start "
  5112. "otherwise.\n"
  5113. "On other platforms, OpenGL is recommended.\n"
  5114. "Shaders are supported by OpenGL (desktop only) and OGLES2 (experimental)"
  5115. msgstr ""
  5116. #: src/settings_translation_file.cpp
  5117. msgid ""
  5118. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  5119. "in-game view frustum around."
  5120. msgstr ""
  5121. #: src/settings_translation_file.cpp
  5122. msgid ""
  5123. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  5124. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  5125. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  5126. "set to the nearest valid value."
  5127. msgstr ""
  5128. #: src/settings_translation_file.cpp
  5129. msgid ""
  5130. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  5131. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  5132. "items. A value of 0 disables the functionality."
  5133. msgstr ""
  5134. #: src/settings_translation_file.cpp
  5135. msgid ""
  5136. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  5137. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  5138. msgstr ""
  5139. #: src/settings_translation_file.cpp
  5140. msgid ""
  5141. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  5142. "when holding down a joystick button combination."
  5143. msgstr ""
  5144. #: src/settings_translation_file.cpp
  5145. msgid ""
  5146. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  5147. "the place button."
  5148. msgstr ""
  5149. #: src/settings_translation_file.cpp
  5150. msgid "The type of joystick"
  5151. msgstr ""
  5152. #: src/settings_translation_file.cpp
  5153. msgid ""
  5154. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  5155. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  5156. "'altitude_dry' is enabled."
  5157. msgstr ""
  5158. #: src/settings_translation_file.cpp
  5159. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  5160. msgstr ""
  5161. #: src/settings_translation_file.cpp
  5162. msgid ""
  5163. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  5164. "Setting it to -1 disables the feature."
  5165. msgstr ""
  5166. #: src/settings_translation_file.cpp
  5167. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  5168. msgstr ""
  5169. #: src/settings_translation_file.cpp
  5170. msgid "Time send interval"
  5171. msgstr ""
  5172. #: src/settings_translation_file.cpp
  5173. msgid "Time speed"
  5174. msgstr ""
  5175. #: src/settings_translation_file.cpp
  5176. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  5177. msgstr ""
  5178. #: src/settings_translation_file.cpp
  5179. msgid ""
  5180. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  5181. "something.\n"
  5182. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  5183. "node."
  5184. msgstr ""
  5185. #: src/settings_translation_file.cpp
  5186. msgid "Toggle camera mode key"
  5187. msgstr ""
  5188. #: src/settings_translation_file.cpp
  5189. msgid "Tooltip delay"
  5190. msgstr ""
  5191. #: src/settings_translation_file.cpp
  5192. msgid "Touch screen threshold"
  5193. msgstr ""
  5194. #: src/settings_translation_file.cpp
  5195. msgid "Touchscreen"
  5196. msgstr ""
  5197. #: src/settings_translation_file.cpp
  5198. msgid "Tradeoffs for performance"
  5199. msgstr ""
  5200. #: src/settings_translation_file.cpp
  5201. msgid "Transparency Sorting Distance"
  5202. msgstr ""
  5203. #: src/settings_translation_file.cpp
  5204. msgid "Trees noise"
  5205. msgstr ""
  5206. #: src/settings_translation_file.cpp
  5207. msgid "Trilinear filtering"
  5208. msgstr ""
  5209. #: src/settings_translation_file.cpp
  5210. msgid ""
  5211. "True = 256\n"
  5212. "False = 128\n"
  5213. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  5214. msgstr ""
  5215. #: src/settings_translation_file.cpp
  5216. msgid "Trusted mods"
  5217. msgstr ""
  5218. #: src/settings_translation_file.cpp
  5219. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  5220. msgstr ""
  5221. #: src/settings_translation_file.cpp
  5222. msgid "Undersampling"
  5223. msgstr ""
  5224. #: src/settings_translation_file.cpp
  5225. msgid ""
  5226. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  5227. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  5228. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  5229. "image.\n"
  5230. "Higher values result in a less detailed image."
  5231. msgstr ""
  5232. #: src/settings_translation_file.cpp
  5233. msgid "Unlimited player transfer distance"
  5234. msgstr ""
  5235. #: src/settings_translation_file.cpp
  5236. msgid "Unload unused server data"
  5237. msgstr ""
  5238. #: src/settings_translation_file.cpp
  5239. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  5240. msgstr ""
  5241. #: src/settings_translation_file.cpp
  5242. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  5243. msgstr ""
  5244. #: src/settings_translation_file.cpp
  5245. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  5246. msgstr ""
  5247. #: src/settings_translation_file.cpp
  5248. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  5249. msgstr ""
  5250. #: src/settings_translation_file.cpp
  5251. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  5252. msgstr ""
  5253. #: src/settings_translation_file.cpp
  5254. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  5255. msgstr ""
  5256. #: src/settings_translation_file.cpp
  5257. msgid ""
  5258. "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  5259. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  5260. "Gamma correct downscaling is not supported."
  5261. msgstr ""
  5262. #: src/settings_translation_file.cpp
  5263. msgid ""
  5264. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  5265. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  5266. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  5267. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  5268. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  5269. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  5270. "A restart is required after changing this option."
  5271. msgstr ""
  5272. #: src/settings_translation_file.cpp
  5273. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  5274. msgstr ""
  5275. #: src/settings_translation_file.cpp
  5276. msgid "User Interfaces"
  5277. msgstr ""
  5278. #: src/settings_translation_file.cpp
  5279. msgid "VBO"
  5280. msgstr ""
  5281. #: src/settings_translation_file.cpp
  5282. msgid "VSync"
  5283. msgstr ""
  5284. #: src/settings_translation_file.cpp
  5285. msgid "Valley depth"
  5286. msgstr ""
  5287. #: src/settings_translation_file.cpp
  5288. msgid "Valley fill"
  5289. msgstr ""
  5290. #: src/settings_translation_file.cpp
  5291. msgid "Valley profile"
  5292. msgstr ""
  5293. #: src/settings_translation_file.cpp
  5294. msgid "Valley slope"
  5295. msgstr ""
  5296. #: src/settings_translation_file.cpp
  5297. msgid "Variation of biome filler depth."
  5298. msgstr ""
  5299. #: src/settings_translation_file.cpp
  5300. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  5301. msgstr ""
  5302. #: src/settings_translation_file.cpp
  5303. msgid "Variation of number of caves."
  5304. msgstr ""
  5305. #: src/settings_translation_file.cpp
  5306. msgid ""
  5307. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  5308. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  5309. msgstr ""
  5310. #: src/settings_translation_file.cpp
  5311. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  5312. msgstr ""
  5313. #: src/settings_translation_file.cpp
  5314. msgid ""
  5315. "Varies roughness of terrain.\n"
  5316. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  5317. msgstr ""
  5318. #: src/settings_translation_file.cpp
  5319. msgid "Varies steepness of cliffs."
  5320. msgstr ""
  5321. #: src/settings_translation_file.cpp
  5322. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  5323. msgstr ""
  5324. #: src/settings_translation_file.cpp
  5325. msgid "Vertical screen synchronization."
  5326. msgstr ""
  5327. #: src/settings_translation_file.cpp
  5328. msgid "Video driver"
  5329. msgstr ""
  5330. #: src/settings_translation_file.cpp
  5331. msgid "View bobbing factor"
  5332. msgstr ""
  5333. #: src/settings_translation_file.cpp
  5334. msgid "View distance in nodes."
  5335. msgstr "טווח ראיה בקוביות."
  5336. #: src/settings_translation_file.cpp
  5337. msgid "View range decrease key"
  5338. msgstr "מקש הקטנת טווח ראיה"
  5339. #: src/settings_translation_file.cpp
  5340. msgid "View range increase key"
  5341. msgstr "מקש הגדלת טוחח ראיה"
  5342. #: src/settings_translation_file.cpp
  5343. msgid "View zoom key"
  5344. msgstr "מקש זום (משקפת)"
  5345. #: src/settings_translation_file.cpp
  5346. msgid "Viewing range"
  5347. msgstr "טווח ראיה"
  5348. #: src/settings_translation_file.cpp
  5349. #, fuzzy
  5350. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  5351. msgstr "מקש הפעלת ג'ויסטיק וירטואלי"
  5352. #: src/settings_translation_file.cpp
  5353. msgid "Volume"
  5354. msgstr "ווליום"
  5355. #: src/settings_translation_file.cpp
  5356. msgid ""
  5357. "Volume of all sounds.\n"
  5358. "Requires the sound system to be enabled."
  5359. msgstr ""
  5360. "עוצמת הקול של כל הצלילים.\n"
  5361. "דורש הפעלת מערכת הקול."
  5362. #: src/settings_translation_file.cpp
  5363. msgid ""
  5364. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  5365. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  5366. "Alters the shape of the fractal.\n"
  5367. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  5368. "Range roughly -2 to 2."
  5369. msgstr ""
  5370. #: src/settings_translation_file.cpp
  5371. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  5372. msgstr ""
  5373. #: src/settings_translation_file.cpp
  5374. msgid "Walking speed"
  5375. msgstr "מהירות הליכה"
  5376. #: src/settings_translation_file.cpp
  5377. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  5378. msgstr "מהירות הליכה, טיסה וטיפוס במצב מהיר, בקוביות לשנייה."
  5379. #: src/settings_translation_file.cpp
  5380. msgid "Water level"
  5381. msgstr "מפלס המים"
  5382. #: src/settings_translation_file.cpp
  5383. msgid "Water surface level of the world."
  5384. msgstr "מפלס פני המים בעולם."
  5385. #: src/settings_translation_file.cpp
  5386. msgid "Waving Nodes"
  5387. msgstr ""
  5388. #: src/settings_translation_file.cpp
  5389. msgid "Waving leaves"
  5390. msgstr ""
  5391. #: src/settings_translation_file.cpp
  5392. msgid "Waving liquids"
  5393. msgstr ""
  5394. #: src/settings_translation_file.cpp
  5395. msgid "Waving liquids wave height"
  5396. msgstr ""
  5397. #: src/settings_translation_file.cpp
  5398. msgid "Waving liquids wave speed"
  5399. msgstr "מהירות גל של נוזלים עם גלים"
  5400. #: src/settings_translation_file.cpp
  5401. msgid "Waving liquids wavelength"
  5402. msgstr "אורך גל של נוזלים עם גלים"
  5403. #: src/settings_translation_file.cpp
  5404. msgid "Waving plants"
  5405. msgstr "צמחים מתנופפים"
  5406. #: src/settings_translation_file.cpp
  5407. msgid "Weblink color"
  5408. msgstr ""
  5409. #: src/settings_translation_file.cpp
  5410. msgid ""
  5411. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5412. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5413. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5414. msgstr ""
  5415. #: src/settings_translation_file.cpp
  5416. msgid ""
  5417. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5418. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5419. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5420. "properly support downloading textures back from hardware."
  5421. msgstr ""
  5422. #: src/settings_translation_file.cpp
  5423. msgid ""
  5424. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5425. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5426. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5427. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5428. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  5429. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5430. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5431. "texture autoscaling."
  5432. msgstr ""
  5433. #: src/settings_translation_file.cpp
  5434. msgid ""
  5435. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5436. "Mods may still set a background."
  5437. msgstr ""
  5438. #: src/settings_translation_file.cpp
  5439. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5440. msgstr ""
  5441. #: src/settings_translation_file.cpp
  5442. msgid ""
  5443. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5444. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5445. msgstr ""
  5446. #: src/settings_translation_file.cpp
  5447. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  5448. msgstr "האם לאפשר לשחקנים להרוג אחד־את־השני."
  5449. #: src/settings_translation_file.cpp
  5450. msgid ""
  5451. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5452. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5453. msgstr ""
  5454. #: src/settings_translation_file.cpp
  5455. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5456. msgstr ""
  5457. #: src/settings_translation_file.cpp
  5458. msgid ""
  5459. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5460. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5461. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5462. "pause menu."
  5463. msgstr ""
  5464. #: src/settings_translation_file.cpp
  5465. msgid ""
  5466. "Whether to show technical names.\n"
  5467. "Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well "
  5468. "as\n"
  5469. "setting names in All Settings.\n"
  5470. "Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu."
  5471. msgstr ""
  5472. #: src/settings_translation_file.cpp
  5473. msgid ""
  5474. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5475. msgstr ""
  5476. #: src/settings_translation_file.cpp
  5477. #, fuzzy
  5478. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5479. msgstr "רכיב רוחב של גודל החלון הראשוני."
  5480. #: src/settings_translation_file.cpp
  5481. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5482. msgstr ""
  5483. #: src/settings_translation_file.cpp
  5484. msgid ""
  5485. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5486. "background.\n"
  5487. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5488. msgstr ""
  5489. #: src/settings_translation_file.cpp
  5490. msgid ""
  5491. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5492. "Not needed if starting from the main menu."
  5493. msgstr ""
  5494. #: src/settings_translation_file.cpp
  5495. #, fuzzy
  5496. msgid "World start time"
  5497. msgstr "שם העולם"
  5498. #: src/settings_translation_file.cpp
  5499. msgid ""
  5500. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5501. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5502. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5503. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5504. "See also texture_min_size.\n"
  5505. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5506. msgstr ""
  5507. #: src/settings_translation_file.cpp
  5508. msgid "World-aligned textures mode"
  5509. msgstr "מצב טקסטורות מיושרות לעולם"
  5510. #: src/settings_translation_file.cpp
  5511. msgid "Y of flat ground."
  5512. msgstr "Y לקרקע שטוחה."
  5513. #: src/settings_translation_file.cpp
  5514. msgid ""
  5515. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5516. "vertically."
  5517. msgstr "Y של צפיפות הרים שיפוע רמת אפס. משמש להעברת הרים אנכית."
  5518. #: src/settings_translation_file.cpp
  5519. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5520. msgstr "Y של הגבול העליון של מערות גדולות."
  5521. #: src/settings_translation_file.cpp
  5522. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5523. msgstr "מרחק Y שעליו מתרחבות מערות לגודל מלא."
  5524. #: src/settings_translation_file.cpp
  5525. msgid ""
  5526. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5527. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5528. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5529. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5530. msgstr ""
  5531. #: src/settings_translation_file.cpp
  5532. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5533. msgstr ""
  5534. #: src/settings_translation_file.cpp
  5535. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5536. msgstr ""
  5537. #: src/settings_translation_file.cpp
  5538. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5539. msgstr ""
  5540. #: src/settings_translation_file.cpp
  5541. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5542. msgstr ""
  5543. #: src/settings_translation_file.cpp
  5544. msgid "Y-level of seabed."
  5545. msgstr ""
  5546. #: src/settings_translation_file.cpp
  5547. msgid "cURL"
  5548. msgstr ""
  5549. #: src/settings_translation_file.cpp
  5550. msgid "cURL file download timeout"
  5551. msgstr "(cURL) זמן להורדה נגמר"
  5552. #: src/settings_translation_file.cpp
  5553. #, fuzzy
  5554. msgid "cURL interactive timeout"
  5555. msgstr "(cURL) מגבלת זמן"
  5556. #: src/settings_translation_file.cpp
  5557. msgid "cURL parallel limit"
  5558. msgstr "(cURL) מגבלה לפעולות במקביל"
  5559. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5560. #~ msgstr "- מצב יצירתי: "
  5561. #~ msgid "- Damage: "
  5562. #~ msgstr "- חבלה: "
  5563. #~ msgid "Address / Port"
  5564. #~ msgstr "כתובת / פורט"
  5565. #~ msgid "Basic"
  5566. #~ msgstr "בסיסי"
  5567. #~ msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  5568. #~ msgstr "ביטים לפיקסל (עומק צבע) במצב מסך מלא."
  5569. #~ msgid "Configure"
  5570. #~ msgstr "קביעת תצורה"
  5571. #~ msgid "Connect"
  5572. #~ msgstr "התחברות"
  5573. #~ msgid "Credits"
  5574. #~ msgstr "תודות"
  5575. #~ msgid "Damage enabled"
  5576. #~ msgstr "נזק מופעל"
  5577. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5578. #~ msgstr "הורדת משחק, כמו משחק Minetest, מאתר minetest.net"
  5579. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5580. #~ msgstr "הורד אחד מאתר minetest.net"
  5581. #, fuzzy
  5582. #~ msgid "Enable VBO"
  5583. #~ msgstr "אפשר בכל"
  5584. #~ msgid "Enter "
  5585. #~ msgstr "הכנס "
  5586. #~ msgid "Game"
  5587. #~ msgstr "משחק"
  5588. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5589. #~ msgstr "התקנה: מקובץ: \"$1\""
  5590. #~ msgid ""
  5591. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5592. #~ msgstr "קישור מקשים (אם התפריט מתקלקל, הסר דברים מminetest.conf)"
  5593. #~ msgid "Main menu style"
  5594. #~ msgstr "סגנון התפריט הראשי"
  5595. #~ msgid "Name / Password"
  5596. #~ msgstr "שם/סיסמה"
  5597. #~ msgid "No"
  5598. #~ msgstr "לא"
  5599. #~ msgid "Ok"
  5600. #~ msgstr "אישור"
  5601. #~ msgid "PvP enabled"
  5602. #~ msgstr "לאפשר קרבות"
  5603. #, fuzzy
  5604. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5605. #~ msgstr "שרת"
  5606. #~ msgid "Special"
  5607. #~ msgstr "מיוחד"
  5608. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5609. #~ msgstr "כדי לאפשר שיידרים יש להשתמש בדרייבר של OpenGL."
  5610. #~ msgid "View"
  5611. #~ msgstr "תצוגה"
  5612. #~ msgid "Yes"
  5613. #~ msgstr "כן"
  5614. #, c-format
  5615. #~ msgid ""
  5616. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  5617. #~ "time.\n"
  5618. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  5619. #~ "this server.\n"
  5620. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  5621. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  5622. #~ msgstr ""
  5623. #~ "אתה עומד להצטרף לשרת זה עם השם \"%s\" בפעם הראשונה.\n"
  5624. #~ "אם תמשיך, ייווצר חשבון חדש באמצעות אישוריך בשרת זה.\n"
  5625. #~ "אנא הקלד מחדש את הסיסמה שלך ולחץ על 'הירשם והצטרף' כדי לאשר את יצירת "
  5626. #~ "החשבון, או לחץ על 'ביטול' כדי לבטל."
  5627. #, fuzzy
  5628. #~ msgid "You died."
  5629. #~ msgstr "מתת"
  5630. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5631. #~ msgstr "yes"