minetest.po 150 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: minetest\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2024-07-11 15:14+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2022-09-07 21:01+0000\n"
  7. "Last-Translator: Hraponssi <hraponssi@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Finnish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/fi/>\n"
  10. "Language: fi\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 4.14.1-dev\n"
  16. #: builtin/client/chatcommands.lua
  17. msgid "Clear the out chat queue"
  18. msgstr "Tyhjennä keskustelujono"
  19. #: builtin/client/chatcommands.lua
  20. msgid "Empty command."
  21. msgstr "Tyhjä komento."
  22. #: builtin/client/chatcommands.lua
  23. msgid "Exit to main menu"
  24. msgstr "Poistu päävalikkoon"
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. msgid "Invalid command: "
  27. msgstr "Virheellinen komento: "
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. msgid "Issued command: "
  30. msgstr "Annettu komento: "
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "List online players"
  33. msgstr "Listaa verkkopelaajat"
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. msgid "Online players: "
  36. msgstr "Verkkopelaajat: "
  37. #: builtin/client/chatcommands.lua
  38. msgid "The out chat queue is now empty."
  39. msgstr "Keskustelujono on nyt tyhjä."
  40. #: builtin/client/chatcommands.lua
  41. msgid "This command is disabled by server."
  42. msgstr "Palvelin on poistanut komennon käytöstä."
  43. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  44. msgid "Respawn"
  45. msgstr "Synny uudelleen"
  46. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  47. msgid "You died"
  48. msgstr "Kuolit"
  49. #: builtin/common/chatcommands.lua
  50. msgid "Available commands:"
  51. msgstr "Käytettävissä olevat komennot:"
  52. #: builtin/common/chatcommands.lua
  53. msgid "Available commands: "
  54. msgstr "Käytettävissä olevat komennot: "
  55. #: builtin/common/chatcommands.lua
  56. msgid "Command not available: "
  57. msgstr "Komento ei ole käytettävissä: "
  58. #: builtin/common/chatcommands.lua
  59. #, fuzzy
  60. msgid "Get help for commands (-t: output in chat)"
  61. msgstr "Ohjeita komentojen käyttöön"
  62. #: builtin/common/chatcommands.lua
  63. msgid ""
  64. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  65. msgstr ""
  66. "Käytä '.help <cmd>' saadaksesi lisätietoja komennosta, tai '.help all' "
  67. "listataksesi kaiken."
  68. #: builtin/common/chatcommands.lua
  69. #, fuzzy
  70. msgid "[all | <cmd>] [-t]"
  71. msgstr "[kaikki | <komento>]"
  72. #: builtin/fstk/ui.lua
  73. msgid "<none available>"
  74. msgstr "<ei saatavilla>"
  75. #: builtin/fstk/ui.lua
  76. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  77. msgstr "Lua-skriptissä tapahtui virhe:"
  78. #: builtin/fstk/ui.lua
  79. msgid "An error occurred:"
  80. msgstr "Tapahtui virhe:"
  81. #: builtin/fstk/ui.lua
  82. msgid "Main menu"
  83. msgstr "Päävalikko"
  84. #: builtin/fstk/ui.lua
  85. msgid "OK"
  86. msgstr "OK"
  87. #: builtin/fstk/ui.lua
  88. msgid "Reconnect"
  89. msgstr "Yhdistä uudelleen"
  90. #: builtin/fstk/ui.lua
  91. msgid "The server has requested a reconnect:"
  92. msgstr "Palvelin pyysi yhteyden muodostamista uudelleen:"
  93. #: builtin/mainmenu/common.lua
  94. msgid "Protocol version mismatch. "
  95. msgstr "Protokollaversiot epäyhteensopivat. "
  96. #: builtin/mainmenu/common.lua
  97. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  98. msgstr "Palvelin vaatii protokollaversion $1. "
  99. #: builtin/mainmenu/common.lua
  100. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  101. msgstr "Palvelin tukee protokollia versioiden $1 ja $2 välillä. "
  102. #: builtin/mainmenu/common.lua
  103. msgid "We only support protocol version $1."
  104. msgstr "Tuemme vain protokollaversiota $1."
  105. #: builtin/mainmenu/common.lua
  106. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  107. msgstr "Tuemme protokollaversioita välillä $1 ja $2."
  108. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  109. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  110. msgstr ""
  111. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  112. #, fuzzy
  113. msgid "Failed to download \"$1\""
  114. msgstr "Epäonnistui ladata $1"
  115. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  116. msgid "Failed to download $1"
  117. msgstr "Epäonnistui ladata $1"
  118. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  119. #, fuzzy
  120. msgid ""
  121. "Failed to extract \"$1\" (insufficient disk space, unsupported file type or "
  122. "broken archive)"
  123. msgstr "Lataus: Tukematon tiedostotyyppi tai rikkinäinen arkisto"
  124. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  125. msgid ""
  126. "$1 downloading,\n"
  127. "$2 queued"
  128. msgstr ""
  129. "$1 lataa,\n"
  130. "$2 jonossa"
  131. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  132. msgid "$1 downloading..."
  133. msgstr "$1 latautuu..."
  134. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  135. msgid "All packages"
  136. msgstr "Kaikki paketit"
  137. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  138. msgid "Back to Main Menu"
  139. msgstr "Palaa päävalikkoon"
  140. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  141. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  142. msgstr "ContentDB ei ole saatavilla, jos Minetest on koottu ilman cURLia"
  143. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  144. msgid "Downloading..."
  145. msgstr "Ladataan..."
  146. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  147. msgid "Error getting dependencies for package"
  148. msgstr ""
  149. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  150. msgid "Games"
  151. msgstr "Pelit"
  152. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  153. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  154. msgid "Install"
  155. msgstr "Asenna"
  156. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  157. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  158. msgid "Loading..."
  159. msgstr "Ladataan..."
  160. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  161. msgid "Mods"
  162. msgstr "Modit"
  163. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  164. msgid "No packages could be retrieved"
  165. msgstr "Paketteja ei löydetty"
  166. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  167. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  168. msgid "No results"
  169. msgstr "Ei tuloksia"
  170. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  171. msgid "No updates"
  172. msgstr "Ei päivityksiä"
  173. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  174. msgid "Queued"
  175. msgstr "Jonotettu"
  176. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  177. msgid "Texture packs"
  178. msgstr "Tekstuuripaketit"
  179. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  180. msgid "The package $1 was not found."
  181. msgstr ""
  182. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  183. msgid "Uninstall"
  184. msgstr "Poista"
  185. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  186. msgid "Update"
  187. msgstr "Päivitä"
  188. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  189. msgid "Update All [$1]"
  190. msgstr "Päivitä kaikki [$1]"
  191. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  192. msgid "View more information in a web browser"
  193. msgstr "Katso lisätietoja verkkoselaimessa"
  194. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  195. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  196. msgstr ""
  197. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  198. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  199. msgstr "Riippuvuudet $1 ja $2 asennetaan."
  200. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  201. msgid "$1 by $2"
  202. msgstr "$1, tehnyt $2"
  203. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  204. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  205. msgstr "$1 tarvittavaa riippuvuutta ei löytynyt."
  206. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  207. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  208. msgstr "$1 asennetaan, ja $2 riippuvuutta sivuutetaan."
  209. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  210. msgid "Already installed"
  211. msgstr "Asennettu jo"
  212. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  213. msgid "Base Game:"
  214. msgstr "Peruspeli:"
  215. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  216. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  219. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  220. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  221. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  222. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiOpenURL.cpp
  223. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  224. msgid "Cancel"
  225. msgstr "Peruuta"
  226. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  228. msgid "Dependencies:"
  229. msgstr "Riippuvuudet:"
  230. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  231. msgid "Install $1"
  232. msgstr "Asenna $1"
  233. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  234. msgid "Install missing dependencies"
  235. msgstr "Asenna puuttuvat riippuvuudet"
  236. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  237. msgid "Not found"
  238. msgstr "Ei löytynyt"
  239. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  240. msgid "Please check that the base game is correct."
  241. msgstr ""
  242. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  243. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  244. msgstr "\"$1\" on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
  245. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  246. msgid "Overwrite"
  247. msgstr "Ylikirjoita"
  248. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  249. msgid "$1 (Enabled)"
  250. msgstr "$1 (Käytössä)"
  251. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  252. msgid "$1 mods"
  253. msgstr "$1 modia"
  254. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  255. msgid "Failed to install $1 to $2"
  256. msgstr ""
  257. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  258. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  259. msgstr ""
  260. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  261. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  262. msgstr ""
  263. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  264. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  265. msgstr ""
  266. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  267. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  268. msgstr ""
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  270. msgid "(Enabled, has error)"
  271. msgstr ""
  272. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  273. msgid "(Unsatisfied)"
  274. msgstr ""
  275. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  276. msgid "Disable all"
  277. msgstr "Poista kaikki käytöstä"
  278. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  279. msgid "Disable modpack"
  280. msgstr "Poista modipaketti käytöstä"
  281. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  282. msgid "Enable all"
  283. msgstr "Ota kaikki käyttöön"
  284. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  285. msgid "Enable modpack"
  286. msgstr "Ota modipaketti käyttöön"
  287. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  288. msgid ""
  289. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  290. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  291. msgstr ""
  292. "Modin \"$1\" käyttöönotto epäonnistui, koska se sisälsi sallimattomia "
  293. "merkkejä. Vain merkit [a-z0-9_] ovat sallittuja."
  294. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  295. msgid "Find More Mods"
  296. msgstr "Löydä lisää modeja"
  297. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  298. msgid "Mod:"
  299. msgstr "Modi:"
  300. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  301. msgid "No (optional) dependencies"
  302. msgstr "Ei (valinnaisia) riippuvuuksia"
  303. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  304. msgid "No game description provided."
  305. msgstr "Pelin kuvausta ei ole annettu."
  306. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  307. msgid "No hard dependencies"
  308. msgstr "Ei kovia riippuvuuksia"
  309. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  310. msgid "No modpack description provided."
  311. msgstr "Modipaketin kuvausta ei annettu."
  312. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  313. msgid "No optional dependencies"
  314. msgstr "Ei valinnaisia riippuvuuksia"
  315. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  316. msgid "Optional dependencies:"
  317. msgstr "Valinnaiset riippuvuudet:"
  318. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  319. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  320. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  321. msgid "Save"
  322. msgstr "Tallenna"
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  324. msgid "World:"
  325. msgstr "Maailma:"
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  327. msgid "enabled"
  328. msgstr "käytössä"
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  331. msgstr "Maailma nimellä \"$1\" on jo olemassa"
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. msgid "Additional terrain"
  334. msgstr ""
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  336. msgid "Altitude chill"
  337. msgstr ""
  338. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  339. msgid "Altitude dry"
  340. msgstr ""
  341. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  342. msgid "Biome blending"
  343. msgstr ""
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  345. msgid "Biomes"
  346. msgstr "Biomit"
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Caverns"
  349. msgstr "Luolat"
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid "Caves"
  352. msgstr "Luolat"
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Create"
  355. msgstr "Luo"
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  357. msgid "Decorations"
  358. msgstr "Koristeet"
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  360. msgid "Desert temples"
  361. msgstr ""
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  363. #, fuzzy
  364. msgid "Development Test is meant for developers."
  365. msgstr "Varoitus: Development Test on tarkoitettu kehittäjille."
  366. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  367. msgid ""
  368. "Different dungeon variant generated in desert biomes (only if dungeons "
  369. "enabled)"
  370. msgstr ""
  371. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  372. msgid "Dungeons"
  373. msgstr ""
  374. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  375. msgid "Flat terrain"
  376. msgstr "Tasainen maasto"
  377. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  378. msgid "Floating landmasses in the sky"
  379. msgstr "Taivaalla leijuvat maamassat"
  380. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  381. msgid "Floatlands (experimental)"
  382. msgstr ""
  383. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  384. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  385. msgstr ""
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  387. msgid "Hills"
  388. msgstr "Mäet"
  389. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  390. msgid "Humid rivers"
  391. msgstr "Kosteat joet"
  392. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  393. msgid "Increases humidity around rivers"
  394. msgstr ""
  395. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  396. msgid "Install another game"
  397. msgstr "Asenna toinen peli"
  398. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  399. msgid "Lakes"
  400. msgstr "Järvet"
  401. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  402. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  403. msgstr ""
  404. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  405. msgid "Mapgen"
  406. msgstr ""
  407. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  408. msgid "Mapgen flags"
  409. msgstr "Mapgen-valitsimet"
  410. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  411. msgid "Mapgen-specific flags"
  412. msgstr "Mapgen-spesifit valitsimet"
  413. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  414. msgid "Mountains"
  415. msgstr "Vuoret"
  416. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  417. msgid "Mud flow"
  418. msgstr ""
  419. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  420. msgid "Network of tunnels and caves"
  421. msgstr ""
  422. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  423. msgid "No game selected"
  424. msgstr "Ei peliä valittu"
  425. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  426. msgid "Reduces heat with altitude"
  427. msgstr ""
  428. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  429. msgid "Reduces humidity with altitude"
  430. msgstr ""
  431. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  432. msgid "Rivers"
  433. msgstr "Joet"
  434. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  435. msgid "Sea level rivers"
  436. msgstr ""
  437. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  438. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  439. msgid "Seed"
  440. msgstr "Siemen"
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  442. msgid "Smooth transition between biomes"
  443. msgstr ""
  444. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  445. msgid ""
  446. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  447. "created by v6)"
  448. msgstr ""
  449. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  450. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  451. msgstr ""
  452. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  453. msgid "Temperate, Desert"
  454. msgstr ""
  455. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  456. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  457. msgstr ""
  458. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  459. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  460. msgstr ""
  461. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  462. msgid "Terrain surface erosion"
  463. msgstr ""
  464. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  465. msgid "Trees and jungle grass"
  466. msgstr ""
  467. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  468. msgid "Vary river depth"
  469. msgstr ""
  470. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  471. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  472. msgstr ""
  473. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  474. msgid "World name"
  475. msgstr "Maailman nimi"
  476. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  477. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  478. msgstr "Oletko varma että haluat poistaa \"$1\":n?"
  479. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  481. msgid "Delete"
  482. msgstr "Poista"
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  484. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  485. msgstr "pkgmgr: kohteen \"$1\" poistaminen epäonnistui"
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  487. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  488. msgstr "pkgmgr: virheellinen polku \"$1\""
  489. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  490. msgid "Delete World \"$1\"?"
  491. msgstr "Poista maailma \"$1\"?"
  492. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  493. msgid "Confirm Password"
  494. msgstr "Vahvista salasana"
  495. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  496. msgid "Joining $1"
  497. msgstr "Liitytään $1"
  498. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  499. msgid "Missing name"
  500. msgstr "Nimi puuttuu"
  501. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  502. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  503. msgid "Name"
  504. msgstr "Nimi"
  505. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  506. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  507. msgid "Password"
  508. msgstr "Salasana"
  509. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  510. msgid "Passwords do not match"
  511. msgstr "Salasanat eivät täsmää"
  512. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  513. msgid "Register"
  514. msgstr "Rekisteröidy"
  515. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  516. msgid "Dismiss"
  517. msgstr ""
  518. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  519. msgid ""
  520. "For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
  521. "\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
  522. "game."
  523. msgstr ""
  524. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  525. msgid ""
  526. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  527. "reinstall Minetest Game."
  528. msgstr ""
  529. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  530. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  531. msgstr ""
  532. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  533. #, fuzzy
  534. msgid "Reinstall Minetest Game"
  535. msgstr "Asenna toinen peli"
  536. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  537. msgid "Accept"
  538. msgstr "Hyväksy"
  539. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  540. msgid "Rename Modpack:"
  541. msgstr "Nimeä modipaketti uudelleen:"
  542. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  543. msgid ""
  544. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  545. "override any renaming here."
  546. msgstr ""
  547. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  548. msgid "A new $1 version is available"
  549. msgstr "Uusi $1-versio on saatavilla"
  550. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  551. msgid ""
  552. "Installed version: $1\n"
  553. "New version: $2\n"
  554. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  555. "features and bugfixes."
  556. msgstr ""
  557. "Asennettu versio: $1\n"
  558. "Uusi versio: $2\n"
  559. "Käy $3 saadaksesi lisätietoja, miten saat uusimman version ja pysy ajan "
  560. "tasalla uusista ominaisuuksista ja korjauksista."
  561. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  562. msgid "Later"
  563. msgstr "Myöhemmin"
  564. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  565. msgid "Never"
  566. msgstr "Ei koskaan"
  567. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  568. msgid "Visit website"
  569. msgstr "Käy verkkosivustolla"
  570. #: builtin/mainmenu/init.lua
  571. msgid "Settings"
  572. msgstr "Asetukset"
  573. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  574. msgid "Public server list is disabled"
  575. msgstr "Julkinen palvelinlista on pois käytöstä"
  576. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  577. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  578. msgstr ""
  579. "Kokeile ottaa julkinen palvelinlista uudelleen käyttöön ja tarkista "
  580. "internetyhteytesi."
  581. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  582. msgid "Browse"
  583. msgstr "Selaa"
  584. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  585. msgid "Edit"
  586. msgstr "Muokkaa"
  587. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  588. msgid "Select directory"
  589. msgstr "Valitse hakemisto"
  590. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  591. msgid "Select file"
  592. msgstr "Valitse tiedosto"
  593. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  594. msgid "Set"
  595. msgstr ""
  596. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  597. msgid "(No description of setting given)"
  598. msgstr ""
  599. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  600. msgid "2D Noise"
  601. msgstr ""
  602. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  603. msgid "Lacunarity"
  604. msgstr ""
  605. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  606. msgid "Octaves"
  607. msgstr ""
  608. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  609. #: src/settings_translation_file.cpp
  610. msgid "Offset"
  611. msgstr ""
  612. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  613. msgid "Persistence"
  614. msgstr ""
  615. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  616. #: src/settings_translation_file.cpp
  617. msgid "Scale"
  618. msgstr ""
  619. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  620. msgid "X spread"
  621. msgstr ""
  622. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  623. msgid "Y spread"
  624. msgstr ""
  625. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  626. msgid "Z spread"
  627. msgstr ""
  628. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  629. #. It is short for "absolute value".
  630. #. It can be enabled in noise settings in
  631. #. the settings menu.
  632. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  633. msgid "absvalue"
  634. msgstr ""
  635. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  636. #. It describes the default processing options
  637. #. for noise settings in the settings menu.
  638. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  639. msgid "defaults"
  640. msgstr ""
  641. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  642. #. It is used to make the map smoother and
  643. #. can be enabled in noise settings in
  644. #. the settings menu.
  645. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  646. msgid "eased"
  647. msgstr ""
  648. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  649. msgid "(Use system language)"
  650. msgstr ""
  651. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  652. msgid "Accessibility"
  653. msgstr ""
  654. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  655. #, fuzzy
  656. msgid "Back"
  657. msgstr "Taakse"
  658. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  659. #: src/settings_translation_file.cpp
  660. msgid "Chat"
  661. msgstr "Keskustelu"
  662. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  663. msgid "Clear"
  664. msgstr "Tyhjennä"
  665. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/client/game.cpp
  666. #: src/settings_translation_file.cpp
  667. msgid "Controls"
  668. msgstr "Ohjaimet"
  669. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  670. msgid "General"
  671. msgstr ""
  672. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  673. msgid "Movement"
  674. msgstr ""
  675. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  676. #, fuzzy
  677. msgid "Reset setting to default"
  678. msgstr "Palauta oletus"
  679. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  680. msgid "Reset setting to default ($1)"
  681. msgstr ""
  682. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  683. msgid "Search"
  684. msgstr "Etsi"
  685. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  686. msgid "Show advanced settings"
  687. msgstr ""
  688. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  689. msgid "Show technical names"
  690. msgstr "Näytä tekniset nimet"
  691. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  692. msgid "Client Mods"
  693. msgstr "Asiakasmodit"
  694. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  695. msgid "Content: Games"
  696. msgstr "Sisältö: pelit"
  697. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  698. msgid "Content: Mods"
  699. msgstr "Sisältö: modit"
  700. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  701. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  702. msgstr ""
  703. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  704. msgid "Custom"
  705. msgstr ""
  706. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  707. msgid "Disabled"
  708. msgstr "Poistettu käytöstä"
  709. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  710. #: src/settings_translation_file.cpp
  711. msgid "Dynamic shadows"
  712. msgstr "Dynaamiset varjot"
  713. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  714. msgid "High"
  715. msgstr ""
  716. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  717. msgid "Low"
  718. msgstr ""
  719. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  720. msgid "Medium"
  721. msgstr ""
  722. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  723. msgid "Very High"
  724. msgstr ""
  725. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  726. msgid "Very Low"
  727. msgstr ""
  728. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  729. msgid "About"
  730. msgstr "Tietoja"
  731. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  732. msgid "Active Contributors"
  733. msgstr "Aktiiviset avustajat"
  734. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  735. msgid "Active renderer:"
  736. msgstr "Aktiivinen renderöijä:"
  737. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  738. msgid "Core Developers"
  739. msgstr "Keskeisimmät kehittäjät"
  740. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  741. msgid "Core Team"
  742. msgstr ""
  743. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  744. msgid "Irrlicht device:"
  745. msgstr ""
  746. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  747. msgid "Open User Data Directory"
  748. msgstr "Avaa käyttäjätietohakemisto"
  749. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  750. msgid ""
  751. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  752. "and texture packs in a file manager / explorer."
  753. msgstr ""
  754. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  755. msgid "Previous Contributors"
  756. msgstr "Aiemmat avustajat"
  757. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  758. msgid "Previous Core Developers"
  759. msgstr "Aiemmat keskeisimmät kehittäjät"
  760. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  761. msgid "Share debug log"
  762. msgstr "Jaa vianjäljitysloki"
  763. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  764. msgid "Browse online content"
  765. msgstr "Selaa sisältöä verkossa"
  766. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  767. #, fuzzy
  768. msgid "Browse online content [$1]"
  769. msgstr "Selaa sisältöä verkossa"
  770. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  771. msgid "Content"
  772. msgstr "Sisältö"
  773. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  774. #, fuzzy
  775. msgid "Content [$1]"
  776. msgstr "Sisältö"
  777. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  778. msgid "Disable Texture Pack"
  779. msgstr "Poista tekstuuripaketti käytöstä"
  780. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  781. msgid "Installed Packages:"
  782. msgstr "Asennetut paketit:"
  783. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  784. msgid "No dependencies."
  785. msgstr "Ei riippuvuuksia."
  786. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  787. msgid "No package description available"
  788. msgstr "Ei paketin kuvausta saatavilla"
  789. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  790. msgid "Rename"
  791. msgstr "Nimeä uudelleen"
  792. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  793. #, fuzzy
  794. msgid "Update available?"
  795. msgstr "<ei saatavilla>"
  796. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  797. msgid "Use Texture Pack"
  798. msgstr "Käytä tekstuuripakettia"
  799. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  800. msgid "Announce Server"
  801. msgstr "Ilmoita palvelin"
  802. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  803. msgid "Bind Address"
  804. msgstr "Sido osoite"
  805. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  806. msgid "Creative Mode"
  807. msgstr "Luova tila"
  808. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  809. msgid "Enable Damage"
  810. msgstr "Ota vahinko käyttöön"
  811. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  812. msgid "Host Game"
  813. msgstr "Isännöi peli"
  814. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  815. msgid "Host Server"
  816. msgstr "Isännöi palvelin"
  817. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  818. msgid "Install a game"
  819. msgstr "Asenna peli"
  820. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  821. msgid "Install games from ContentDB"
  822. msgstr "Asenna pelejä ContentDB:stä"
  823. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  824. msgid "Minetest doesn't come with a game by default."
  825. msgstr ""
  826. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  827. msgid ""
  828. "Minetest is a game-creation platform that allows you to play many different "
  829. "games."
  830. msgstr ""
  831. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  832. msgid "New"
  833. msgstr "Uusi"
  834. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  835. msgid "No world created or selected!"
  836. msgstr "Maailmaa ei ole luotu tai valittu!"
  837. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  838. msgid "Play Game"
  839. msgstr "Pelaa peliä"
  840. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  841. msgid "Port"
  842. msgstr "Portti"
  843. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  844. msgid "Select Mods"
  845. msgstr "Valitse modit"
  846. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  847. msgid "Select World:"
  848. msgstr "Valitse maailma:"
  849. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  850. msgid "Server Port"
  851. msgstr "Palvelimen portti"
  852. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  853. msgid "Start Game"
  854. msgstr "Aloita peli"
  855. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  856. msgid "You need to install a game before you can create a world."
  857. msgstr ""
  858. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  859. msgid "Address"
  860. msgstr "Osoite"
  861. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  862. msgid "Creative mode"
  863. msgstr "Luova tila"
  864. #. ~ PvP = Player versus Player
  865. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  866. msgid "Damage / PvP"
  867. msgstr "Vahinko / PvP"
  868. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  869. msgid "Favorites"
  870. msgstr "Suosikit"
  871. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  872. msgid "Incompatible Servers"
  873. msgstr "Palvelimet eivät ole yhteensopivat"
  874. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  875. msgid "Join Game"
  876. msgstr "Liity peliin"
  877. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  878. msgid "Login"
  879. msgstr "Kirjaudu"
  880. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  881. msgid "Ping"
  882. msgstr "Viive"
  883. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  884. msgid "Public Servers"
  885. msgstr "Julkiset palvelimet"
  886. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  887. msgid "Refresh"
  888. msgstr "Päivitä"
  889. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  890. msgid "Remove favorite"
  891. msgstr "Poista suosikki"
  892. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  893. msgid "Server Description"
  894. msgstr "Palvelimen kuvaus"
  895. #: src/client/client.cpp
  896. #, fuzzy
  897. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  898. msgstr "Yhteys aikakatkaistiin."
  899. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  900. msgid "Connection timed out."
  901. msgstr "Yhteys aikakatkaistiin."
  902. #: src/client/client.cpp
  903. msgid "Done!"
  904. msgstr "Valmis!"
  905. #: src/client/client.cpp
  906. msgid "Initializing nodes"
  907. msgstr ""
  908. #: src/client/client.cpp
  909. msgid "Initializing nodes..."
  910. msgstr ""
  911. #: src/client/client.cpp
  912. msgid "Loading textures..."
  913. msgstr "Ladataan tekstuureja..."
  914. #: src/client/client.cpp
  915. msgid "Rebuilding shaders..."
  916. msgstr "Rakennetaan uudelleen varjostimia..."
  917. #: src/client/clientlauncher.cpp
  918. msgid "Could not find or load game: "
  919. msgstr ""
  920. #: src/client/clientlauncher.cpp
  921. msgid "Main Menu"
  922. msgstr "Päävalikko"
  923. #: src/client/clientlauncher.cpp
  924. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  925. msgstr ""
  926. #: src/client/clientlauncher.cpp
  927. msgid "Player name too long."
  928. msgstr "Pelaajan nimi on liian pitkä."
  929. #: src/client/clientlauncher.cpp
  930. msgid "Please choose a name!"
  931. msgstr "Valitse nimi!"
  932. #: src/client/clientlauncher.cpp
  933. msgid "Provided password file failed to open: "
  934. msgstr ""
  935. #: src/client/clientlauncher.cpp
  936. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  937. msgstr ""
  938. #: src/client/clientmedia.cpp src/client/game.cpp
  939. msgid "Media..."
  940. msgstr ""
  941. #: src/client/game.cpp src/client/shader.cpp src/server.cpp
  942. msgid ""
  943. "\n"
  944. "Check debug.txt for details."
  945. msgstr ""
  946. #: src/client/game.cpp
  947. msgid "- Mode: "
  948. msgstr "- Tila: "
  949. #: src/client/game.cpp
  950. msgid "- Public: "
  951. msgstr "- Julkinen: "
  952. #. ~ PvP = Player versus Player
  953. #: src/client/game.cpp
  954. msgid "- PvP: "
  955. msgstr "- PvP: "
  956. #: src/client/game.cpp
  957. msgid "- Server Name: "
  958. msgstr "- Palvelimen nimi: "
  959. #: src/client/game.cpp
  960. #, fuzzy
  961. msgid "A serialization error occurred:"
  962. msgstr "Tapahtui virhe:"
  963. #: src/client/game.cpp
  964. #, c-format
  965. msgid "Access denied. Reason: %s"
  966. msgstr "Pääsy estetty. Syy: %s"
  967. #: src/client/game.cpp
  968. msgid "Automatic forward disabled"
  969. msgstr ""
  970. #: src/client/game.cpp
  971. msgid "Automatic forward enabled"
  972. msgstr ""
  973. #: src/client/game.cpp
  974. msgid "Block bounds hidden"
  975. msgstr ""
  976. #: src/client/game.cpp
  977. msgid "Block bounds shown for current block"
  978. msgstr ""
  979. #: src/client/game.cpp
  980. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  981. msgstr ""
  982. #: src/client/game.cpp
  983. msgid "Camera update disabled"
  984. msgstr ""
  985. #: src/client/game.cpp
  986. msgid "Camera update enabled"
  987. msgstr ""
  988. #: src/client/game.cpp
  989. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  990. msgstr ""
  991. #: src/client/game.cpp
  992. msgid "Change Password"
  993. msgstr "Vaihda salasana"
  994. #: src/client/game.cpp
  995. msgid "Cinematic mode disabled"
  996. msgstr ""
  997. #: src/client/game.cpp
  998. msgid "Cinematic mode enabled"
  999. msgstr ""
  1000. #: src/client/game.cpp
  1001. msgid "Client disconnected"
  1002. msgstr ""
  1003. #: src/client/game.cpp
  1004. msgid "Client side scripting is disabled"
  1005. msgstr ""
  1006. #: src/client/game.cpp
  1007. msgid "Connecting to server..."
  1008. msgstr "Yhdistetään palvelimeen..."
  1009. #: src/client/game.cpp
  1010. msgid "Connection error (timed out?)"
  1011. msgstr ""
  1012. #: src/client/game.cpp
  1013. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1014. msgstr ""
  1015. #: src/client/game.cpp
  1016. msgid "Continue"
  1017. msgstr "Jatka"
  1018. #: src/client/game.cpp
  1019. msgid ""
  1020. "Controls:\n"
  1021. "No menu open:\n"
  1022. "- slide finger: look around\n"
  1023. "- tap: place/punch/use (default)\n"
  1024. "- long tap: dig/use (default)\n"
  1025. "Menu/inventory open:\n"
  1026. "- double tap (outside):\n"
  1027. " --> close\n"
  1028. "- touch stack, touch slot:\n"
  1029. " --> move stack\n"
  1030. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1031. " --> place single item to slot\n"
  1032. msgstr ""
  1033. #: src/client/game.cpp
  1034. #, c-format
  1035. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1036. msgstr ""
  1037. #: src/client/game.cpp
  1038. msgid "Creating client..."
  1039. msgstr "Luodaan asiakasta..."
  1040. #: src/client/game.cpp
  1041. msgid "Creating server..."
  1042. msgstr "Luodaan palvelinta..."
  1043. #: src/client/game.cpp
  1044. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1045. msgstr ""
  1046. #: src/client/game.cpp
  1047. msgid "Debug info shown"
  1048. msgstr ""
  1049. #: src/client/game.cpp
  1050. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1051. msgstr ""
  1052. #: src/client/game.cpp
  1053. #, fuzzy, c-format
  1054. msgid "Error creating client: %s"
  1055. msgstr "Luodaan asiakasta..."
  1056. #: src/client/game.cpp
  1057. msgid "Exit to Menu"
  1058. msgstr "Poistu valikkoon"
  1059. #: src/client/game.cpp
  1060. msgid "Exit to OS"
  1061. msgstr "Poistu käyttöjärjestelmään"
  1062. #: src/client/game.cpp
  1063. msgid "Fast mode disabled"
  1064. msgstr ""
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. msgid "Fast mode enabled"
  1067. msgstr ""
  1068. #: src/client/game.cpp
  1069. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1070. msgstr ""
  1071. #: src/client/game.cpp
  1072. msgid "Fly mode disabled"
  1073. msgstr "Lentotila pois käytöstä"
  1074. #: src/client/game.cpp
  1075. msgid "Fly mode enabled"
  1076. msgstr "Lentotila käytössä"
  1077. #: src/client/game.cpp
  1078. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1079. msgstr ""
  1080. #: src/client/game.cpp
  1081. msgid "Fog disabled"
  1082. msgstr "Sumu pois käytöstä"
  1083. #: src/client/game.cpp
  1084. msgid "Fog enabled"
  1085. msgstr "Sumu käytössä"
  1086. #: src/client/game.cpp
  1087. msgid "Fog enabled by game or mod"
  1088. msgstr ""
  1089. #: src/client/game.cpp
  1090. msgid "Game info:"
  1091. msgstr "Pelin tiedot:"
  1092. #: src/client/game.cpp
  1093. msgid "Game paused"
  1094. msgstr "Peli keskeytetty"
  1095. #: src/client/game.cpp
  1096. msgid "Hosting server"
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Item definitions..."
  1100. msgstr ""
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. msgid "KiB/s"
  1103. msgstr ""
  1104. #: src/client/game.cpp
  1105. msgid "MiB/s"
  1106. msgstr ""
  1107. #: src/client/game.cpp
  1108. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1109. msgstr ""
  1110. #: src/client/game.cpp
  1111. msgid "Multiplayer"
  1112. msgstr ""
  1113. #: src/client/game.cpp
  1114. msgid "Noclip mode disabled"
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/client/game.cpp
  1117. msgid "Noclip mode enabled"
  1118. msgstr ""
  1119. #: src/client/game.cpp
  1120. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1121. msgstr ""
  1122. #: src/client/game.cpp
  1123. msgid "Node definitions..."
  1124. msgstr ""
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. msgid "Off"
  1127. msgstr "Pois"
  1128. #: src/client/game.cpp
  1129. msgid "On"
  1130. msgstr "Päällä"
  1131. #: src/client/game.cpp
  1132. msgid "Pitch move mode disabled"
  1133. msgstr ""
  1134. #: src/client/game.cpp
  1135. msgid "Pitch move mode enabled"
  1136. msgstr ""
  1137. #: src/client/game.cpp
  1138. msgid "Profiler graph shown"
  1139. msgstr ""
  1140. #: src/client/game.cpp
  1141. msgid "Remote server"
  1142. msgstr "Etäpalvelin"
  1143. #: src/client/game.cpp
  1144. msgid "Resolving address..."
  1145. msgstr "Selvitetään osoitetta..."
  1146. #: src/client/game.cpp
  1147. msgid "Shutting down..."
  1148. msgstr "Sammutetaan..."
  1149. #: src/client/game.cpp
  1150. msgid "Singleplayer"
  1151. msgstr "Yksinpeli"
  1152. #: src/client/game.cpp
  1153. msgid "Sound Volume"
  1154. msgstr "Äänenvoimakkuus"
  1155. #: src/client/game.cpp
  1156. msgid "Sound muted"
  1157. msgstr "Ääni mykistetty"
  1158. #: src/client/game.cpp
  1159. msgid "Sound system is disabled"
  1160. msgstr ""
  1161. #: src/client/game.cpp
  1162. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/client/game.cpp
  1165. msgid "Sound unmuted"
  1166. msgstr "Ääni palautettu"
  1167. #: src/client/game.cpp
  1168. #, c-format
  1169. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/client/game.cpp
  1172. #, c-format
  1173. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/client/game.cpp
  1176. #, c-format
  1177. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1178. msgstr ""
  1179. #: src/client/game.cpp
  1180. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1181. msgstr ""
  1182. #: src/client/game.cpp
  1183. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1184. msgstr ""
  1185. #: src/client/game.cpp
  1186. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1187. msgstr ""
  1188. #: src/client/game.cpp
  1189. #, c-format
  1190. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/client/game.cpp
  1193. #, c-format
  1194. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1195. msgstr ""
  1196. #: src/client/game.cpp
  1197. #, c-format
  1198. msgid "Viewing range changed to %d"
  1199. msgstr ""
  1200. #: src/client/game.cpp
  1201. #, c-format
  1202. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/client/game.cpp
  1205. #, c-format
  1206. msgid ""
  1207. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/client/game.cpp
  1210. #, c-format
  1211. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/client/game.cpp
  1214. #, c-format
  1215. msgid "Volume changed to %d%%"
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/client/game.cpp
  1218. msgid "Wireframe shown"
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/client/game.cpp
  1221. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1222. msgstr ""
  1223. #: src/client/gameui.cpp
  1224. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/client/gameui.cpp
  1227. msgid "Chat hidden"
  1228. msgstr "Keskustelu piilotettu"
  1229. #: src/client/gameui.cpp
  1230. msgid "Chat shown"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/client/gameui.cpp
  1233. msgid "HUD hidden"
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/client/gameui.cpp
  1236. msgid "HUD shown"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/client/gameui.cpp
  1239. msgid "Profiler hidden"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/gameui.cpp
  1242. #, c-format
  1243. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/client/keycode.cpp
  1246. msgid "Apps"
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/client/keycode.cpp
  1249. msgid "Backspace"
  1250. msgstr ""
  1251. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1252. #: src/client/keycode.cpp
  1253. msgid "Break Key"
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/client/keycode.cpp
  1256. msgid "Caps Lock"
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/client/keycode.cpp
  1259. #, fuzzy
  1260. msgid "Clear Key"
  1261. msgstr "Tyhjennä"
  1262. #: src/client/keycode.cpp
  1263. #, fuzzy
  1264. msgid "Control Key"
  1265. msgstr "Ohjaimet"
  1266. #: src/client/keycode.cpp
  1267. #, fuzzy
  1268. msgid "Delete Key"
  1269. msgstr "Poista"
  1270. #: src/client/keycode.cpp
  1271. msgid "Down Arrow"
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/client/keycode.cpp
  1274. msgid "End"
  1275. msgstr ""
  1276. #: src/client/keycode.cpp
  1277. msgid "Erase EOF"
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/client/keycode.cpp
  1280. msgid "Execute"
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/client/keycode.cpp
  1283. msgid "Help"
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/client/keycode.cpp
  1286. msgid "Home"
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/client/keycode.cpp
  1289. msgid "IME Accept"
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/client/keycode.cpp
  1292. msgid "IME Convert"
  1293. msgstr ""
  1294. #: src/client/keycode.cpp
  1295. msgid "IME Escape"
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/client/keycode.cpp
  1298. msgid "IME Mode Change"
  1299. msgstr ""
  1300. #: src/client/keycode.cpp
  1301. msgid "IME Nonconvert"
  1302. msgstr ""
  1303. #: src/client/keycode.cpp
  1304. msgid "Insert"
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/client/keycode.cpp
  1307. msgid "Left Arrow"
  1308. msgstr ""
  1309. #: src/client/keycode.cpp
  1310. msgid "Left Button"
  1311. msgstr ""
  1312. #: src/client/keycode.cpp
  1313. msgid "Left Control"
  1314. msgstr ""
  1315. #: src/client/keycode.cpp
  1316. msgid "Left Menu"
  1317. msgstr ""
  1318. #: src/client/keycode.cpp
  1319. msgid "Left Shift"
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/client/keycode.cpp
  1322. msgid "Left Windows"
  1323. msgstr ""
  1324. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1325. #: src/client/keycode.cpp
  1326. #, fuzzy
  1327. msgid "Menu Key"
  1328. msgstr "Valikko"
  1329. #: src/client/keycode.cpp
  1330. msgid "Middle Button"
  1331. msgstr ""
  1332. #: src/client/keycode.cpp
  1333. msgid "Num Lock"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/client/keycode.cpp
  1336. msgid "Numpad *"
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/client/keycode.cpp
  1339. msgid "Numpad +"
  1340. msgstr ""
  1341. #: src/client/keycode.cpp
  1342. msgid "Numpad -"
  1343. msgstr ""
  1344. #: src/client/keycode.cpp
  1345. msgid "Numpad ."
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/client/keycode.cpp
  1348. msgid "Numpad /"
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/client/keycode.cpp
  1351. msgid "Numpad 0"
  1352. msgstr ""
  1353. #: src/client/keycode.cpp
  1354. msgid "Numpad 1"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/client/keycode.cpp
  1357. msgid "Numpad 2"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/client/keycode.cpp
  1360. msgid "Numpad 3"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/client/keycode.cpp
  1363. msgid "Numpad 4"
  1364. msgstr ""
  1365. #: src/client/keycode.cpp
  1366. msgid "Numpad 5"
  1367. msgstr ""
  1368. #: src/client/keycode.cpp
  1369. msgid "Numpad 6"
  1370. msgstr ""
  1371. #: src/client/keycode.cpp
  1372. msgid "Numpad 7"
  1373. msgstr ""
  1374. #: src/client/keycode.cpp
  1375. msgid "Numpad 8"
  1376. msgstr ""
  1377. #: src/client/keycode.cpp
  1378. msgid "Numpad 9"
  1379. msgstr ""
  1380. #: src/client/keycode.cpp
  1381. msgid "OEM Clear"
  1382. msgstr ""
  1383. #: src/client/keycode.cpp
  1384. msgid "Page Down"
  1385. msgstr ""
  1386. #: src/client/keycode.cpp
  1387. msgid "Page Up"
  1388. msgstr ""
  1389. #. ~ Usually paired with the Break key
  1390. #: src/client/keycode.cpp
  1391. #, fuzzy
  1392. msgid "Pause Key"
  1393. msgstr "Näppäinasetukset"
  1394. #: src/client/keycode.cpp
  1395. msgid "Play"
  1396. msgstr ""
  1397. #. ~ "Print screen" key
  1398. #: src/client/keycode.cpp
  1399. msgid "Print"
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/client/keycode.cpp
  1402. msgid "Return Key"
  1403. msgstr ""
  1404. #: src/client/keycode.cpp
  1405. #, fuzzy
  1406. msgid "Right Arrow"
  1407. msgstr "Oikea"
  1408. #: src/client/keycode.cpp
  1409. msgid "Right Button"
  1410. msgstr ""
  1411. #: src/client/keycode.cpp
  1412. msgid "Right Control"
  1413. msgstr ""
  1414. #: src/client/keycode.cpp
  1415. msgid "Right Menu"
  1416. msgstr ""
  1417. #: src/client/keycode.cpp
  1418. msgid "Right Shift"
  1419. msgstr ""
  1420. #: src/client/keycode.cpp
  1421. msgid "Right Windows"
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Scroll Lock"
  1425. msgstr ""
  1426. #. ~ Key name
  1427. #: src/client/keycode.cpp
  1428. msgid "Select"
  1429. msgstr ""
  1430. #: src/client/keycode.cpp
  1431. msgid "Shift Key"
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/client/keycode.cpp
  1434. msgid "Sleep"
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/client/keycode.cpp
  1437. msgid "Snapshot"
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/client/keycode.cpp
  1440. msgid "Space"
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/client/keycode.cpp
  1443. msgid "Tab"
  1444. msgstr ""
  1445. #: src/client/keycode.cpp
  1446. msgid "Up Arrow"
  1447. msgstr ""
  1448. #: src/client/keycode.cpp
  1449. msgid "X Button 1"
  1450. msgstr ""
  1451. #: src/client/keycode.cpp
  1452. msgid "X Button 2"
  1453. msgstr ""
  1454. #: src/client/keycode.cpp
  1455. msgid "Zoom Key"
  1456. msgstr ""
  1457. #: src/client/minimap.cpp
  1458. msgid "Minimap hidden"
  1459. msgstr "Pienoiskartta piilotettu"
  1460. #: src/client/minimap.cpp
  1461. #, c-format
  1462. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/client/minimap.cpp
  1465. #, c-format
  1466. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1467. msgstr ""
  1468. #: src/client/minimap.cpp
  1469. msgid "Minimap in texture mode"
  1470. msgstr "Pienoiskartta tekstuuritilassa"
  1471. #: src/client/shader.cpp
  1472. #, fuzzy, c-format
  1473. msgid "Failed to compile the \"%s\" shader."
  1474. msgstr "Verkkosivun avaaminen epäonnistui"
  1475. #: src/client/shader.cpp
  1476. msgid "Shaders are enabled but GLSL is not supported by the driver."
  1477. msgstr ""
  1478. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1479. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1480. #, c-format
  1481. msgid "%s is missing:"
  1482. msgstr ""
  1483. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1484. msgid ""
  1485. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1486. msgstr ""
  1487. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1488. msgid ""
  1489. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1490. "the mods."
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1493. #, fuzzy
  1494. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1495. msgstr "Ei kovia riippuvuuksia"
  1496. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1497. msgid "Failed to open webpage"
  1498. msgstr "Verkkosivun avaaminen epäonnistui"
  1499. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1500. msgid "Opening webpage"
  1501. msgstr "Avataan verkkosivu"
  1502. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1503. msgid "Proceed"
  1504. msgstr "Jatka"
  1505. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1506. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1509. msgid "Autoforward"
  1510. msgstr ""
  1511. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1512. msgid "Automatic jumping"
  1513. msgstr "Hypi automaattisesti"
  1514. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1515. msgid "Aux1"
  1516. msgstr ""
  1517. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1518. msgid "Backward"
  1519. msgstr "Taakse"
  1520. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1521. msgid "Block bounds"
  1522. msgstr ""
  1523. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1524. msgid "Change camera"
  1525. msgstr "Vaihda kameraa"
  1526. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1527. msgid "Command"
  1528. msgstr "Komento"
  1529. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1530. msgid "Console"
  1531. msgstr "Konsoli"
  1532. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1533. msgid "Dec. range"
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1536. msgid "Dec. volume"
  1537. msgstr "Vähennä ääntä"
  1538. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1539. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1542. msgid "Drop"
  1543. msgstr "Pudota"
  1544. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1545. msgid "Forward"
  1546. msgstr "Eteen"
  1547. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1548. msgid "Inc. range"
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1551. msgid "Inc. volume"
  1552. msgstr "Lisää ääntä"
  1553. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1554. msgid "Inventory"
  1555. msgstr "Inventaario"
  1556. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1557. msgid "Jump"
  1558. msgstr "Hyppää"
  1559. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1560. msgid "Key already in use"
  1561. msgstr "Näppäin on jo käytössä"
  1562. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1563. msgid "Keybindings."
  1564. msgstr "Näppäinasetukset."
  1565. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1566. msgid "Left"
  1567. msgstr "Vasen"
  1568. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1569. msgid "Local command"
  1570. msgstr "Paikallinen komento"
  1571. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1572. msgid "Mute"
  1573. msgstr "Mykistä"
  1574. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1575. msgid "Next item"
  1576. msgstr "Seuraava esine"
  1577. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1578. msgid "Prev. item"
  1579. msgstr "Edellinen esine"
  1580. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1581. msgid "Range select"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1584. msgid "Right"
  1585. msgstr "Oikea"
  1586. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1587. msgid "Screenshot"
  1588. msgstr "Kuvakaappaus"
  1589. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1590. msgid "Sneak"
  1591. msgstr "Hiivi"
  1592. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1593. msgid "Toggle HUD"
  1594. msgstr "HUD päällä/pois"
  1595. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1596. msgid "Toggle chat log"
  1597. msgstr "Keskusteluloki päällä/pois"
  1598. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1599. msgid "Toggle fast"
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1602. msgid "Toggle fly"
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1605. msgid "Toggle fog"
  1606. msgstr "Sumu päällä/pois"
  1607. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1608. msgid "Toggle minimap"
  1609. msgstr "Pienoiskartta päällä/pois"
  1610. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1611. msgid "Toggle noclip"
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1614. msgid "Toggle pitchmove"
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1617. msgid "Zoom"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1620. msgid "press key"
  1621. msgstr "paina näppäintä"
  1622. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1623. msgid "Open"
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1626. msgid "Open URL?"
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1629. #, fuzzy
  1630. msgid "Unable to open URL"
  1631. msgstr "Verkkosivun avaaminen epäonnistui"
  1632. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1633. msgid "Change"
  1634. msgstr ""
  1635. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1636. msgid "New Password"
  1637. msgstr "Uusi salasana"
  1638. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1639. msgid "Old Password"
  1640. msgstr "Vanha salasana"
  1641. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1642. msgid "Passwords do not match!"
  1643. msgstr "Salasanat eivät täsmää!"
  1644. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1645. msgid "Exit"
  1646. msgstr "Poistu"
  1647. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1648. msgid "Muted"
  1649. msgstr "Mykistetty"
  1650. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1651. #, c-format
  1652. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1653. msgstr "Äänenvoimakkuus: %d%%"
  1654. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1655. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1656. #. language code (e.g. "de" for German).
  1657. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1658. #: src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp
  1659. msgid "LANG_CODE"
  1660. msgstr "fi"
  1661. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1662. msgid ""
  1663. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1664. msgstr ""
  1665. "Nimeä ei ole rekisteröity. Luo tili tälle palvelimelle napsauttamalla "
  1666. "\"Rekisteröidy\""
  1667. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1668. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1669. msgstr "Nimi on jo käytössä. Valitse toinen nimi"
  1670. #: src/server.cpp
  1671. #, fuzzy, c-format
  1672. msgid "%s while shutting down: "
  1673. msgstr "Sammutetaan..."
  1674. #: src/settings_translation_file.cpp
  1675. msgid ""
  1676. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1677. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1678. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1679. "point by increasing 'scale'.\n"
  1680. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1681. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1682. "situations.\n"
  1683. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/settings_translation_file.cpp
  1686. msgid ""
  1687. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1688. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1689. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1690. "not have to fit inside the world.\n"
  1691. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1692. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1693. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1694. msgstr ""
  1695. #: src/settings_translation_file.cpp
  1696. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1697. msgstr ""
  1698. #: src/settings_translation_file.cpp
  1699. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1700. msgstr ""
  1701. #: src/settings_translation_file.cpp
  1702. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1703. msgstr ""
  1704. #: src/settings_translation_file.cpp
  1705. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1706. msgstr ""
  1707. #: src/settings_translation_file.cpp
  1708. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1709. msgstr ""
  1710. #: src/settings_translation_file.cpp
  1711. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/settings_translation_file.cpp
  1714. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1715. msgstr ""
  1716. #: src/settings_translation_file.cpp
  1717. msgid "3D"
  1718. msgstr ""
  1719. #: src/settings_translation_file.cpp
  1720. msgid "3D clouds"
  1721. msgstr "3D-pilvet"
  1722. #: src/settings_translation_file.cpp
  1723. msgid "3D mode"
  1724. msgstr "3D-tila"
  1725. #: src/settings_translation_file.cpp
  1726. msgid "3D mode parallax strength"
  1727. msgstr ""
  1728. #: src/settings_translation_file.cpp
  1729. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1730. msgstr ""
  1731. #: src/settings_translation_file.cpp
  1732. msgid ""
  1733. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1734. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1735. msgstr ""
  1736. #: src/settings_translation_file.cpp
  1737. msgid ""
  1738. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1739. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1740. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1741. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/settings_translation_file.cpp
  1744. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/settings_translation_file.cpp
  1747. msgid "3D noise defining terrain."
  1748. msgstr ""
  1749. #: src/settings_translation_file.cpp
  1750. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/settings_translation_file.cpp
  1753. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/settings_translation_file.cpp
  1756. msgid ""
  1757. "3D support.\n"
  1758. "Currently supported:\n"
  1759. "- none: no 3d output.\n"
  1760. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1761. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  1762. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1763. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1764. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1765. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/settings_translation_file.cpp
  1768. msgid ""
  1769. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1770. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/settings_translation_file.cpp
  1773. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/settings_translation_file.cpp
  1776. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/settings_translation_file.cpp
  1779. msgid "ABM interval"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid "ABM time budget"
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid "Acceleration in air"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/settings_translation_file.cpp
  1794. msgid "Active Block Modifiers"
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/settings_translation_file.cpp
  1797. msgid "Active block management interval"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/settings_translation_file.cpp
  1800. msgid "Active block range"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid "Active object send range"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid "Adds particles when digging a node."
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. #, c-format
  1813. msgid ""
  1814. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1815. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1816. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1817. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1818. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. #, fuzzy
  1822. msgid "Admin name"
  1823. msgstr "Maailman nimi"
  1824. #: src/settings_translation_file.cpp
  1825. msgid "Advanced"
  1826. msgstr "Lisäasetukset"
  1827. #: src/settings_translation_file.cpp
  1828. msgid "Allows liquids to be translucent."
  1829. msgstr ""
  1830. #: src/settings_translation_file.cpp
  1831. msgid ""
  1832. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1833. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1834. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1835. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1836. "light, it has very little effect on natural night light."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "Always fly fast"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "Amplifies the valleys."
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "Anisotropic filtering"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "Announce server"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Announce to this serverlist."
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. #, fuzzy
  1858. msgid "Anti-aliasing scale"
  1859. msgstr "Reunanpehmennys:"
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. #, fuzzy
  1862. msgid "Antialiasing method"
  1863. msgstr "Reunanpehmennys:"
  1864. #: src/settings_translation_file.cpp
  1865. msgid "Append item name"
  1866. msgstr ""
  1867. #: src/settings_translation_file.cpp
  1868. msgid "Append item name to tooltip."
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/settings_translation_file.cpp
  1871. msgid "Apple trees noise"
  1872. msgstr ""
  1873. #: src/settings_translation_file.cpp
  1874. msgid ""
  1875. "Apply dithering to reduce color banding artifacts.\n"
  1876. "Dithering significantly increases the size of losslessly-compressed\n"
  1877. "screenshots and it works incorrectly if the display or operating system\n"
  1878. "performs additional dithering or if the color channels are not quantized\n"
  1879. "to 8 bits.\n"
  1880. "With OpenGL ES, dithering only works if the shader supports high\n"
  1881. "floating-point precision and it may have a higher performance impact."
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/settings_translation_file.cpp
  1884. msgid "Arm inertia"
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid ""
  1888. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1889. "the arm when the camera moves."
  1890. msgstr ""
  1891. #: src/settings_translation_file.cpp
  1892. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1893. msgstr ""
  1894. #: src/settings_translation_file.cpp
  1895. msgid ""
  1896. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1897. "to\n"
  1898. "clients.\n"
  1899. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1900. "visible\n"
  1901. "rendering glitches (some blocks might not be rendered correctly in caves).\n"
  1902. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1903. "optimization.\n"
  1904. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/settings_translation_file.cpp
  1907. msgid ""
  1908. "At this distance the server will perform a simpler and cheaper occlusion "
  1909. "check.\n"
  1910. "Smaller values potentially improve performance, at the expense of "
  1911. "temporarily visible\n"
  1912. "rendering glitches (missing blocks).\n"
  1913. "This is especially useful for very large viewing range (upwards of 500).\n"
  1914. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid "Audio"
  1918. msgstr "Ääni"
  1919. #: src/settings_translation_file.cpp
  1920. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid "Autoscaling mode"
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1930. msgstr ""
  1931. #: src/settings_translation_file.cpp
  1932. msgid "Base ground level"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/settings_translation_file.cpp
  1935. msgid "Base terrain height."
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/settings_translation_file.cpp
  1938. #, fuzzy
  1939. msgid "Base texture size"
  1940. msgstr "Käytä tekstuuripakettia"
  1941. #: src/settings_translation_file.cpp
  1942. msgid "Basic privileges"
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/settings_translation_file.cpp
  1945. msgid "Beach noise"
  1946. msgstr ""
  1947. #: src/settings_translation_file.cpp
  1948. msgid "Beach noise threshold"
  1949. msgstr ""
  1950. #: src/settings_translation_file.cpp
  1951. msgid "Bilinear filtering"
  1952. msgstr ""
  1953. #: src/settings_translation_file.cpp
  1954. msgid "Bind address"
  1955. msgstr ""
  1956. #: src/settings_translation_file.cpp
  1957. #, fuzzy
  1958. msgid "Biome API"
  1959. msgstr "Biomit"
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Biome noise"
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "Block cull optimize distance"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Block send optimize distance"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Bloom"
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Bloom Intensity"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Bloom Radius"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "Bloom Strength Factor"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid "Bobbing"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Bold and italic font path"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Bold font path"
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Bold monospace font path"
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Build inside player"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Builtin"
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. #, fuzzy
  2004. msgid "Camera"
  2005. msgstr "Vaihda kameraa"
  2006. #: src/settings_translation_file.cpp
  2007. msgid "Camera smoothing"
  2008. msgstr ""
  2009. #: src/settings_translation_file.cpp
  2010. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. msgid "Cave noise"
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/settings_translation_file.cpp
  2016. msgid "Cave noise #1"
  2017. msgstr ""
  2018. #: src/settings_translation_file.cpp
  2019. msgid "Cave noise #2"
  2020. msgstr ""
  2021. #: src/settings_translation_file.cpp
  2022. msgid "Cave width"
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/settings_translation_file.cpp
  2025. msgid "Cave1 noise"
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/settings_translation_file.cpp
  2028. msgid "Cave2 noise"
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Cavern limit"
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "Cavern noise"
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Cavern taper"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Cavern threshold"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid "Cavern upper limit"
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid ""
  2047. "Center of light curve boost range.\n"
  2048. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2049. msgstr ""
  2050. #: src/settings_translation_file.cpp
  2051. msgid "Chat command time message threshold"
  2052. msgstr ""
  2053. #: src/settings_translation_file.cpp
  2054. #, fuzzy
  2055. msgid "Chat commands"
  2056. msgstr "Chat-komennnot"
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Chat font size"
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "Chat log level"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid "Chat message count limit"
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/settings_translation_file.cpp
  2067. msgid "Chat message format"
  2068. msgstr ""
  2069. #: src/settings_translation_file.cpp
  2070. msgid "Chat message kick threshold"
  2071. msgstr ""
  2072. #: src/settings_translation_file.cpp
  2073. msgid "Chat message max length"
  2074. msgstr ""
  2075. #: src/settings_translation_file.cpp
  2076. msgid "Chat weblinks"
  2077. msgstr ""
  2078. #: src/settings_translation_file.cpp
  2079. msgid "Chunk size"
  2080. msgstr ""
  2081. #: src/settings_translation_file.cpp
  2082. msgid ""
  2083. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2084. "output."
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/settings_translation_file.cpp
  2087. msgid "Client"
  2088. msgstr "Asiakas"
  2089. #: src/settings_translation_file.cpp
  2090. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid "Client and Server"
  2094. msgstr "Asiakas ja palvelin"
  2095. #: src/settings_translation_file.cpp
  2096. msgid "Client modding"
  2097. msgstr ""
  2098. #: src/settings_translation_file.cpp
  2099. msgid "Client side modding restrictions"
  2100. msgstr ""
  2101. #: src/settings_translation_file.cpp
  2102. msgid "Client-side Modding"
  2103. msgstr ""
  2104. #: src/settings_translation_file.cpp
  2105. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. msgid "Climbing speed"
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Cloud radius"
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid "Clouds"
  2115. msgstr "Pilvet"
  2116. #: src/settings_translation_file.cpp
  2117. msgid "Clouds are a client-side effect."
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid "Clouds in menu"
  2121. msgstr ""
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "Colored fog"
  2124. msgstr ""
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid "Colored shadows"
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid ""
  2130. "Comma-separated list of AL and ALC extensions that should not be used.\n"
  2131. "Useful for testing. See al_extensions.[h,cpp] for details."
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/settings_translation_file.cpp
  2134. msgid ""
  2135. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2136. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2137. "software',\n"
  2138. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2139. "You can also specify content ratings.\n"
  2140. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2141. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2142. msgstr ""
  2143. #: src/settings_translation_file.cpp
  2144. msgid ""
  2145. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2146. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid ""
  2150. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2151. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. msgid ""
  2155. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2156. "-1 - use default compression level\n"
  2157. "0 - least compression, fastest\n"
  2158. "9 - best compression, slowest"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid ""
  2162. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2163. "-1 - use default compression level\n"
  2164. "0 - least compression, fastest\n"
  2165. "9 - best compression, slowest"
  2166. msgstr ""
  2167. #: src/settings_translation_file.cpp
  2168. msgid "Connect glass"
  2169. msgstr ""
  2170. #: src/settings_translation_file.cpp
  2171. msgid "Connect to external media server"
  2172. msgstr ""
  2173. #: src/settings_translation_file.cpp
  2174. msgid "Connects glass if supported by node."
  2175. msgstr ""
  2176. #: src/settings_translation_file.cpp
  2177. msgid "Console alpha"
  2178. msgstr ""
  2179. #: src/settings_translation_file.cpp
  2180. msgid "Console color"
  2181. msgstr ""
  2182. #: src/settings_translation_file.cpp
  2183. msgid "Console height"
  2184. msgstr ""
  2185. #: src/settings_translation_file.cpp
  2186. msgid "Content Repository"
  2187. msgstr ""
  2188. #: src/settings_translation_file.cpp
  2189. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2190. msgstr ""
  2191. #: src/settings_translation_file.cpp
  2192. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2193. msgstr ""
  2194. #: src/settings_translation_file.cpp
  2195. msgid "ContentDB URL"
  2196. msgstr ""
  2197. #: src/settings_translation_file.cpp
  2198. msgid ""
  2199. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2200. "Examples:\n"
  2201. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2202. msgstr ""
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid ""
  2205. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2206. "you to rise instead."
  2207. msgstr ""
  2208. #: src/settings_translation_file.cpp
  2209. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2210. msgstr ""
  2211. #: src/settings_translation_file.cpp
  2212. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/settings_translation_file.cpp
  2215. msgid ""
  2216. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2217. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2218. "intensive noise calculations."
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid "Crash message"
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. msgid "Crosshair alpha"
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. msgid ""
  2228. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2229. "This also applies to the object crosshair."
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/settings_translation_file.cpp
  2232. msgid "Crosshair color"
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. msgid ""
  2236. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2237. "Also controls the object crosshair color"
  2238. msgstr ""
  2239. #: src/settings_translation_file.cpp
  2240. msgid "Debug log file size threshold"
  2241. msgstr ""
  2242. #: src/settings_translation_file.cpp
  2243. msgid "Debug log level"
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/settings_translation_file.cpp
  2246. msgid "Debugging"
  2247. msgstr ""
  2248. #: src/settings_translation_file.cpp
  2249. msgid "Dedicated server step"
  2250. msgstr ""
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. msgid "Default acceleration"
  2253. msgstr ""
  2254. #: src/settings_translation_file.cpp
  2255. msgid ""
  2256. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2257. "Set this to -1 to disable the limit."
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. msgid "Default password"
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Default privileges"
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid "Default report format"
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid "Default stack size"
  2270. msgstr ""
  2271. #: src/settings_translation_file.cpp
  2272. msgid ""
  2273. "Define shadow filtering quality.\n"
  2274. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2275. "but also uses more resources."
  2276. msgstr ""
  2277. #: src/settings_translation_file.cpp
  2278. msgid ""
  2279. "Define the oldest clients allowed to connect.\n"
  2280. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2281. "connecting\n"
  2282. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2283. "expecting.\n"
  2284. "This allows for more fine-grained control than "
  2285. "strict_protocol_version_checking.\n"
  2286. "Minetest still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
  2287. "strict_protocol_version_checking will effectively override this."
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2291. msgstr ""
  2292. #: src/settings_translation_file.cpp
  2293. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2294. msgstr ""
  2295. #: src/settings_translation_file.cpp
  2296. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2300. msgstr ""
  2301. #: src/settings_translation_file.cpp
  2302. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2303. msgstr ""
  2304. #: src/settings_translation_file.cpp
  2305. msgid ""
  2306. "Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
  2307. "Smaller values make bloom more subtle\n"
  2308. "Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. msgid "Defines the base ground level."
  2318. msgstr ""
  2319. #: src/settings_translation_file.cpp
  2320. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid ""
  2324. "Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
  2325. "Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid ""
  2332. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2333. "methods.\n"
  2334. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2335. msgstr ""
  2336. #: src/settings_translation_file.cpp
  2337. msgid "Defines the width of the river channel."
  2338. msgstr ""
  2339. #: src/settings_translation_file.cpp
  2340. msgid "Defines the width of the river valley."
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid ""
  2347. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2348. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/settings_translation_file.cpp
  2357. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid ""
  2367. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2368. "serverlist."
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid "Desert noise threshold"
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. msgid ""
  2375. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2376. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2377. msgstr ""
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid "Desynchronize block animation"
  2380. msgstr ""
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. msgid "Developer Options"
  2383. msgstr "Kehittäjävalinnat"
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. msgid "Digging particles"
  2386. msgstr ""
  2387. #: src/settings_translation_file.cpp
  2388. msgid "Disable anticheat"
  2389. msgstr ""
  2390. #: src/settings_translation_file.cpp
  2391. msgid "Disallow empty passwords"
  2392. msgstr "Älä salli tyhjiä salasanoja"
  2393. #: src/settings_translation_file.cpp
  2394. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid ""
  2398. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
  2399. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
  2400. msgstr ""
  2401. #: src/settings_translation_file.cpp
  2402. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2403. msgstr ""
  2404. #: src/settings_translation_file.cpp
  2405. msgid "Double tap jump for fly"
  2406. msgstr ""
  2407. #: src/settings_translation_file.cpp
  2408. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2409. msgstr ""
  2410. #: src/settings_translation_file.cpp
  2411. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid "Dungeon maximum Y"
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Dungeon minimum Y"
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "Dungeon noise"
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. #, fuzzy
  2427. msgid "Enable Bloom"
  2428. msgstr "Ota kaikki käyttöön"
  2429. #: src/settings_translation_file.cpp
  2430. msgid "Enable Bloom Debug"
  2431. msgstr ""
  2432. #: src/settings_translation_file.cpp
  2433. #, fuzzy
  2434. msgid "Enable Debanding"
  2435. msgstr "Ota vahinko käyttöön"
  2436. #: src/settings_translation_file.cpp
  2437. msgid ""
  2438. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2439. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/settings_translation_file.cpp
  2442. msgid ""
  2443. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2444. "This support is experimental and API can change."
  2445. msgstr ""
  2446. #: src/settings_translation_file.cpp
  2447. msgid ""
  2448. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2449. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2450. "filtering."
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. #, fuzzy
  2454. msgid "Enable Post Processing"
  2455. msgstr "Käytä konsoli-ikkunaa"
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/settings_translation_file.cpp
  2460. msgid ""
  2461. "Enable automatic exposure correction\n"
  2462. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2463. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2464. "simulating the behavior of human eye."
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid ""
  2468. "Enable colored shadows.\n"
  2469. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2470. msgstr ""
  2471. #: src/settings_translation_file.cpp
  2472. msgid "Enable console window"
  2473. msgstr "Käytä konsoli-ikkunaa"
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid "Enable joysticks"
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid "Enable mod channels support."
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. msgid "Enable mod security"
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/settings_translation_file.cpp
  2487. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2488. msgstr ""
  2489. #: src/settings_translation_file.cpp
  2490. msgid "Enable random mod loading (mainly used for testing)."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2494. msgstr ""
  2495. #: src/settings_translation_file.cpp
  2496. msgid ""
  2497. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2498. "Disable for speed or for different looks."
  2499. msgstr ""
  2500. #: src/settings_translation_file.cpp
  2501. msgid "Enable split login/register"
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/settings_translation_file.cpp
  2504. msgid ""
  2505. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2506. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2507. "connecting\n"
  2508. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2509. "expecting."
  2510. msgstr ""
  2511. #: src/settings_translation_file.cpp
  2512. #, fuzzy
  2513. msgid "Enable touchscreen"
  2514. msgstr "Koko näyttö"
  2515. #: src/settings_translation_file.cpp
  2516. msgid ""
  2517. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2518. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2519. "textures)\n"
  2520. "when connecting to the server."
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid ""
  2524. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2525. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2526. msgstr ""
  2527. #: src/settings_translation_file.cpp
  2528. msgid ""
  2529. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2530. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2531. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2532. msgstr ""
  2533. #: src/settings_translation_file.cpp
  2534. msgid ""
  2535. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2536. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2537. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2538. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "Enables animation of inventory items."
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid "Enables the post processing pipeline."
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid ""
  2554. "Enables touchscreen mode, allowing you to play the game with a touchscreen."
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/settings_translation_file.cpp
  2557. msgid ""
  2558. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2559. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid "Engine Profiler"
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid "Engine profiling data print interval"
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "Entity methods"
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid ""
  2572. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2573. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2574. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2575. "floatlands.\n"
  2576. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2577. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid "Exposure compensation"
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/settings_translation_file.cpp
  2583. msgid "FPS"
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/settings_translation_file.cpp
  2586. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2587. msgstr ""
  2588. #: src/settings_translation_file.cpp
  2589. msgid "Factor noise"
  2590. msgstr ""
  2591. #: src/settings_translation_file.cpp
  2592. msgid "Fall bobbing factor"
  2593. msgstr ""
  2594. #: src/settings_translation_file.cpp
  2595. msgid "Fallback font path"
  2596. msgstr ""
  2597. #: src/settings_translation_file.cpp
  2598. msgid "Fast mode acceleration"
  2599. msgstr ""
  2600. #: src/settings_translation_file.cpp
  2601. msgid "Fast mode speed"
  2602. msgstr ""
  2603. #: src/settings_translation_file.cpp
  2604. msgid "Field of view"
  2605. msgstr ""
  2606. #: src/settings_translation_file.cpp
  2607. msgid "Field of view in degrees."
  2608. msgstr ""
  2609. #: src/settings_translation_file.cpp
  2610. msgid ""
  2611. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2612. "the\n"
  2613. "Multiplayer Tab."
  2614. msgstr ""
  2615. #: src/settings_translation_file.cpp
  2616. msgid "Filler depth"
  2617. msgstr ""
  2618. #: src/settings_translation_file.cpp
  2619. msgid "Filler depth noise"
  2620. msgstr ""
  2621. #: src/settings_translation_file.cpp
  2622. msgid "Filmic tone mapping"
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/settings_translation_file.cpp
  2625. #, fuzzy
  2626. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2627. msgstr "Reunanpehmennys:"
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Fixed map seed"
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Fixed virtual joystick"
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid ""
  2642. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2643. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/settings_translation_file.cpp
  2646. msgid "Floatland density"
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid "Floatland maximum Y"
  2650. msgstr ""
  2651. #: src/settings_translation_file.cpp
  2652. msgid "Floatland minimum Y"
  2653. msgstr ""
  2654. #: src/settings_translation_file.cpp
  2655. msgid "Floatland noise"
  2656. msgstr ""
  2657. #: src/settings_translation_file.cpp
  2658. msgid "Floatland taper exponent"
  2659. msgstr ""
  2660. #: src/settings_translation_file.cpp
  2661. msgid "Floatland tapering distance"
  2662. msgstr ""
  2663. #: src/settings_translation_file.cpp
  2664. msgid "Floatland water level"
  2665. msgstr ""
  2666. #: src/settings_translation_file.cpp
  2667. msgid "Fog"
  2668. msgstr "Sumu"
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid "Fog start"
  2671. msgstr ""
  2672. #: src/settings_translation_file.cpp
  2673. msgid "Font"
  2674. msgstr ""
  2675. #: src/settings_translation_file.cpp
  2676. msgid "Font bold by default"
  2677. msgstr ""
  2678. #: src/settings_translation_file.cpp
  2679. msgid "Font italic by default"
  2680. msgstr ""
  2681. #: src/settings_translation_file.cpp
  2682. msgid "Font shadow"
  2683. msgstr ""
  2684. #: src/settings_translation_file.cpp
  2685. msgid "Font shadow alpha"
  2686. msgstr ""
  2687. #: src/settings_translation_file.cpp
  2688. msgid "Font size"
  2689. msgstr ""
  2690. #: src/settings_translation_file.cpp
  2691. msgid "Font size divisible by"
  2692. msgstr ""
  2693. #: src/settings_translation_file.cpp
  2694. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2695. msgstr ""
  2696. #: src/settings_translation_file.cpp
  2697. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. msgid ""
  2701. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2702. "Value 0 will use the default font size."
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/settings_translation_file.cpp
  2705. msgid ""
  2706. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2707. "used\n"
  2708. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2709. "instance,\n"
  2710. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2711. "be\n"
  2712. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2713. msgstr ""
  2714. #: src/settings_translation_file.cpp
  2715. msgid ""
  2716. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2717. "placeholders:\n"
  2718. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2719. msgstr ""
  2720. #: src/settings_translation_file.cpp
  2721. msgid "Format of screenshots."
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2728. msgstr ""
  2729. #: src/settings_translation_file.cpp
  2730. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2731. msgstr ""
  2732. #: src/settings_translation_file.cpp
  2733. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2734. msgstr ""
  2735. #: src/settings_translation_file.cpp
  2736. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2737. msgstr ""
  2738. #: src/settings_translation_file.cpp
  2739. msgid "Fractal type"
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/settings_translation_file.cpp
  2742. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/settings_translation_file.cpp
  2745. msgid ""
  2746. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2747. "nodes)."
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid ""
  2751. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid ""
  2755. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2756. "\n"
  2757. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2758. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2759. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2760. msgstr ""
  2761. #: src/settings_translation_file.cpp
  2762. msgid "Full screen"
  2763. msgstr "Koko näyttö"
  2764. #: src/settings_translation_file.cpp
  2765. msgid "Fullscreen mode."
  2766. msgstr "Koko näytön tila."
  2767. #: src/settings_translation_file.cpp
  2768. msgid "GUI"
  2769. msgstr ""
  2770. #: src/settings_translation_file.cpp
  2771. msgid "GUI scaling"
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid "GUI scaling filter"
  2775. msgstr ""
  2776. #: src/settings_translation_file.cpp
  2777. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2778. msgstr ""
  2779. #: src/settings_translation_file.cpp
  2780. #, fuzzy
  2781. msgid "Gamepads"
  2782. msgstr "Pelit"
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Global callbacks"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid ""
  2788. "Global map generation attributes.\n"
  2789. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2790. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/settings_translation_file.cpp
  2793. msgid ""
  2794. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2795. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid ""
  2799. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2800. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2801. msgstr ""
  2802. #: src/settings_translation_file.cpp
  2803. msgid "Graphics"
  2804. msgstr "Grafiikka"
  2805. #: src/settings_translation_file.cpp
  2806. msgid "Graphics Effects"
  2807. msgstr "Graafiset tehosteet"
  2808. #: src/settings_translation_file.cpp
  2809. msgid "Graphics and Audio"
  2810. msgstr "Grafiikka ja ääni"
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid "Gravity"
  2813. msgstr ""
  2814. #: src/settings_translation_file.cpp
  2815. msgid "Ground level"
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid "Ground noise"
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid "HTTP mods"
  2822. msgstr "HTTP-modit"
  2823. #: src/settings_translation_file.cpp
  2824. msgid "HUD"
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/settings_translation_file.cpp
  2827. msgid "HUD scaling"
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/settings_translation_file.cpp
  2830. msgid ""
  2831. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2832. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2833. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2834. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2835. msgstr ""
  2836. #: src/settings_translation_file.cpp
  2837. msgid ""
  2838. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2839. "* Instrument an empty function.\n"
  2840. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2841. "call).\n"
  2842. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid "Heat blend noise"
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid "Heat noise"
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid "Height component of the initial window size."
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. msgid "Height noise"
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/settings_translation_file.cpp
  2857. msgid "Height select noise"
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/settings_translation_file.cpp
  2860. msgid "Hill steepness"
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/settings_translation_file.cpp
  2863. msgid "Hill threshold"
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/settings_translation_file.cpp
  2866. msgid "Hilliness1 noise"
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/settings_translation_file.cpp
  2869. msgid "Hilliness2 noise"
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid "Hilliness3 noise"
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid "Hilliness4 noise"
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/settings_translation_file.cpp
  2878. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2879. msgstr "Palvelimen sivusto, näytetään palvelinlistauksessa."
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid ""
  2882. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2883. "in nodes per second per second."
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid ""
  2887. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2888. "in nodes per second per second."
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/settings_translation_file.cpp
  2891. msgid ""
  2892. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2893. "in nodes per second per second."
  2894. msgstr ""
  2895. #: src/settings_translation_file.cpp
  2896. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. msgid "How deep to make rivers."
  2903. msgstr ""
  2904. #: src/settings_translation_file.cpp
  2905. msgid ""
  2906. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2907. "If negative, liquid waves will move backwards."
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid ""
  2911. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  2912. "seconds.\n"
  2913. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/settings_translation_file.cpp
  2916. msgid ""
  2917. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  2918. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2919. msgstr ""
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid "How wide to make rivers."
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "Humidity blend noise"
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Humidity noise"
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "Humidity variation for biomes."
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "IPv6"
  2934. msgstr "IPv6"
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "IPv6 server"
  2937. msgstr "IPv6-palvelin"
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid ""
  2940. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2941. "to not waste CPU power for no benefit."
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/settings_translation_file.cpp
  2944. msgid ""
  2945. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  2946. "enabled."
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid ""
  2950. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  2951. "and\n"
  2952. "descending."
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. msgid ""
  2956. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  2957. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid ""
  2961. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2962. "This option is only read when server starts."
  2963. msgstr ""
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2966. msgstr ""
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid ""
  2969. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2970. "Only enable this if you know what you are doing."
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid ""
  2974. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  2975. "empty password."
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/settings_translation_file.cpp
  2978. msgid ""
  2979. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2980. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2981. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  2982. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid ""
  2986. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  2987. "stand.\n"
  2988. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2989. msgstr ""
  2990. #: src/settings_translation_file.cpp
  2991. msgid ""
  2992. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2993. "limited\n"
  2994. "to this distance from the player to the node."
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. msgid ""
  2998. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  2999. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/settings_translation_file.cpp
  3002. msgid ""
  3003. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3004. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3005. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3006. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3007. msgstr ""
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3010. msgstr ""
  3011. #: src/settings_translation_file.cpp
  3012. msgid "Ignore world errors"
  3013. msgstr ""
  3014. #: src/settings_translation_file.cpp
  3015. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3016. msgstr ""
  3017. #: src/settings_translation_file.cpp
  3018. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3019. msgstr ""
  3020. #: src/settings_translation_file.cpp
  3021. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3022. msgstr ""
  3023. #: src/settings_translation_file.cpp
  3024. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/settings_translation_file.cpp
  3027. msgid ""
  3028. "Instrument builtin.\n"
  3029. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3030. msgstr ""
  3031. #: src/settings_translation_file.cpp
  3032. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3033. msgstr ""
  3034. #: src/settings_translation_file.cpp
  3035. msgid ""
  3036. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3037. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3038. msgstr ""
  3039. #: src/settings_translation_file.cpp
  3040. msgid ""
  3041. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid ""
  3045. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/settings_translation_file.cpp
  3051. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/settings_translation_file.cpp
  3054. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/settings_translation_file.cpp
  3057. msgid "Inventory items animations"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid "Invert mouse"
  3061. msgstr ""
  3062. #: src/settings_translation_file.cpp
  3063. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid "Italic font path"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid "Italic monospace font path"
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid "Item entity TTL"
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid "Iterations"
  3079. msgstr ""
  3080. #: src/settings_translation_file.cpp
  3081. msgid ""
  3082. "Iterations of the recursive function.\n"
  3083. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3084. "increases processing load.\n"
  3085. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid "Joystick ID"
  3089. msgstr ""
  3090. #: src/settings_translation_file.cpp
  3091. msgid "Joystick button repetition interval"
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid "Joystick dead zone"
  3095. msgstr ""
  3096. #: src/settings_translation_file.cpp
  3097. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid "Joystick type"
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid ""
  3104. "Julia set only.\n"
  3105. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3106. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3107. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3108. "Range roughly -2 to 2."
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid ""
  3112. "Julia set only.\n"
  3113. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3114. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3115. "Range roughly -2 to 2."
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid ""
  3119. "Julia set only.\n"
  3120. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3121. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3122. "Range roughly -2 to 2."
  3123. msgstr ""
  3124. #: src/settings_translation_file.cpp
  3125. msgid ""
  3126. "Julia set only.\n"
  3127. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3128. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3129. "Range roughly -2 to 2."
  3130. msgstr ""
  3131. #: src/settings_translation_file.cpp
  3132. msgid "Julia w"
  3133. msgstr ""
  3134. #: src/settings_translation_file.cpp
  3135. msgid "Julia x"
  3136. msgstr ""
  3137. #: src/settings_translation_file.cpp
  3138. msgid "Julia y"
  3139. msgstr ""
  3140. #: src/settings_translation_file.cpp
  3141. msgid "Julia z"
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid "Jumping speed"
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. msgid "Keyboard and Mouse"
  3148. msgstr ""
  3149. #: src/settings_translation_file.cpp
  3150. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. msgid "Lake steepness"
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/settings_translation_file.cpp
  3156. msgid "Lake threshold"
  3157. msgstr ""
  3158. #: src/settings_translation_file.cpp
  3159. msgid "Language"
  3160. msgstr "Kieli"
  3161. #: src/settings_translation_file.cpp
  3162. msgid "Large cave depth"
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid "Large cave maximum number"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid "Large cave minimum number"
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid "Large cave proportion flooded"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid "Leaves style"
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid ""
  3178. "Leaves style:\n"
  3179. "- Fancy: all faces visible\n"
  3180. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3181. "- Opaque: disable transparency"
  3182. msgstr ""
  3183. #: src/settings_translation_file.cpp
  3184. msgid ""
  3185. "Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
  3186. "updated),\n"
  3187. "stated in seconds.\n"
  3188. "Does not apply to sessions hosted from the client menu."
  3189. msgstr ""
  3190. #: src/settings_translation_file.cpp
  3191. msgid "Length of liquid waves."
  3192. msgstr ""
  3193. #: src/settings_translation_file.cpp
  3194. msgid ""
  3195. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3196. "in seconds."
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/settings_translation_file.cpp
  3199. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3204. msgstr ""
  3205. #: src/settings_translation_file.cpp
  3206. msgid ""
  3207. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3208. "- <nothing> (no logging)\n"
  3209. "- none (messages with no level)\n"
  3210. "- error\n"
  3211. "- warning\n"
  3212. "- action\n"
  3213. "- info\n"
  3214. "- verbose\n"
  3215. "- trace"
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "Light curve boost"
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. msgid "Light curve boost center"
  3222. msgstr ""
  3223. #: src/settings_translation_file.cpp
  3224. msgid "Light curve boost spread"
  3225. msgstr ""
  3226. #: src/settings_translation_file.cpp
  3227. msgid "Light curve gamma"
  3228. msgstr ""
  3229. #: src/settings_translation_file.cpp
  3230. msgid "Light curve high gradient"
  3231. msgstr ""
  3232. #: src/settings_translation_file.cpp
  3233. msgid "Light curve low gradient"
  3234. msgstr ""
  3235. #: src/settings_translation_file.cpp
  3236. #, fuzzy
  3237. msgid "Lighting"
  3238. msgstr "Tasainen valaistus"
  3239. #: src/settings_translation_file.cpp
  3240. msgid ""
  3241. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3242. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3243. "Value is stored per-world."
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/settings_translation_file.cpp
  3246. msgid ""
  3247. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3248. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3249. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3250. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3251. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3252. msgstr ""
  3253. #: src/settings_translation_file.cpp
  3254. msgid "Liquid fluidity"
  3255. msgstr ""
  3256. #: src/settings_translation_file.cpp
  3257. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid "Liquid loop max"
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid "Liquid queue purge time"
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid "Liquid sinking"
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/settings_translation_file.cpp
  3269. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. msgid "Liquid update tick"
  3273. msgstr ""
  3274. #: src/settings_translation_file.cpp
  3275. msgid "Load the game profiler"
  3276. msgstr ""
  3277. #: src/settings_translation_file.cpp
  3278. msgid ""
  3279. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3280. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3281. "Useful for mod developers and server operators."
  3282. msgstr ""
  3283. #: src/settings_translation_file.cpp
  3284. msgid "Loading Block Modifiers"
  3285. msgstr ""
  3286. #: src/settings_translation_file.cpp
  3287. msgid ""
  3288. "Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
  3289. "from the bright objects.\n"
  3290. "Range: from 0.1 to 8, default: 1"
  3291. msgstr ""
  3292. #: src/settings_translation_file.cpp
  3293. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3294. msgstr ""
  3295. #: src/settings_translation_file.cpp
  3296. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3297. msgstr ""
  3298. #: src/settings_translation_file.cpp
  3299. msgid "Main menu script"
  3300. msgstr ""
  3301. #: src/settings_translation_file.cpp
  3302. msgid ""
  3303. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3304. msgstr ""
  3305. #: src/settings_translation_file.cpp
  3306. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3307. msgstr ""
  3308. #: src/settings_translation_file.cpp
  3309. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3310. msgstr ""
  3311. #: src/settings_translation_file.cpp
  3312. msgid "Map directory"
  3313. msgstr ""
  3314. #: src/settings_translation_file.cpp
  3315. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3316. msgstr ""
  3317. #: src/settings_translation_file.cpp
  3318. msgid ""
  3319. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3320. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3321. msgstr ""
  3322. #: src/settings_translation_file.cpp
  3323. msgid ""
  3324. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3325. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3326. "ocean, islands and underground."
  3327. msgstr ""
  3328. #: src/settings_translation_file.cpp
  3329. msgid ""
  3330. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3331. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3332. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3333. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3334. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3335. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3336. msgstr ""
  3337. #: src/settings_translation_file.cpp
  3338. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3339. msgstr ""
  3340. #: src/settings_translation_file.cpp
  3341. msgid ""
  3342. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3343. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3344. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3345. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  3346. "The 'temples' flag disables generation of desert temples. Normal dungeons "
  3347. "will appear instead."
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/settings_translation_file.cpp
  3350. msgid ""
  3351. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3352. "'ridges': Rivers.\n"
  3353. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3354. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3355. msgstr ""
  3356. #: src/settings_translation_file.cpp
  3357. msgid "Map generation limit"
  3358. msgstr ""
  3359. #: src/settings_translation_file.cpp
  3360. msgid "Map save interval"
  3361. msgstr ""
  3362. #: src/settings_translation_file.cpp
  3363. msgid "Map shadows update frames"
  3364. msgstr ""
  3365. #: src/settings_translation_file.cpp
  3366. msgid "Mapblock limit"
  3367. msgstr ""
  3368. #: src/settings_translation_file.cpp
  3369. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3370. msgstr ""
  3371. #: src/settings_translation_file.cpp
  3372. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3373. msgstr ""
  3374. #: src/settings_translation_file.cpp
  3375. msgid "Mapblock unload timeout"
  3376. msgstr ""
  3377. #: src/settings_translation_file.cpp
  3378. msgid "Mapgen Carpathian"
  3379. msgstr ""
  3380. #: src/settings_translation_file.cpp
  3381. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid "Mapgen Flat"
  3385. msgstr ""
  3386. #: src/settings_translation_file.cpp
  3387. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/settings_translation_file.cpp
  3390. msgid "Mapgen Fractal"
  3391. msgstr ""
  3392. #: src/settings_translation_file.cpp
  3393. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3394. msgstr ""
  3395. #: src/settings_translation_file.cpp
  3396. msgid "Mapgen V5"
  3397. msgstr ""
  3398. #: src/settings_translation_file.cpp
  3399. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3400. msgstr ""
  3401. #: src/settings_translation_file.cpp
  3402. msgid "Mapgen V6"
  3403. msgstr ""
  3404. #: src/settings_translation_file.cpp
  3405. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/settings_translation_file.cpp
  3408. msgid "Mapgen V7"
  3409. msgstr ""
  3410. #: src/settings_translation_file.cpp
  3411. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3412. msgstr ""
  3413. #: src/settings_translation_file.cpp
  3414. msgid "Mapgen Valleys"
  3415. msgstr ""
  3416. #: src/settings_translation_file.cpp
  3417. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3418. msgstr ""
  3419. #: src/settings_translation_file.cpp
  3420. msgid "Mapgen debug"
  3421. msgstr ""
  3422. #: src/settings_translation_file.cpp
  3423. msgid "Mapgen name"
  3424. msgstr ""
  3425. #: src/settings_translation_file.cpp
  3426. msgid "Max block generate distance"
  3427. msgstr ""
  3428. #: src/settings_translation_file.cpp
  3429. msgid "Max block send distance"
  3430. msgstr ""
  3431. #: src/settings_translation_file.cpp
  3432. msgid "Max liquids processed per step."
  3433. msgstr ""
  3434. #: src/settings_translation_file.cpp
  3435. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3436. msgstr ""
  3437. #: src/settings_translation_file.cpp
  3438. msgid "Max. packets per iteration"
  3439. msgstr ""
  3440. #: src/settings_translation_file.cpp
  3441. msgid "Maximum FPS"
  3442. msgstr "FPS enintään"
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3445. msgstr ""
  3446. #: src/settings_translation_file.cpp
  3447. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/settings_translation_file.cpp
  3450. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3451. msgstr ""
  3452. #: src/settings_translation_file.cpp
  3453. msgid "Maximum hotbar width"
  3454. msgstr ""
  3455. #: src/settings_translation_file.cpp
  3456. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3457. msgstr ""
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3460. msgstr ""
  3461. #: src/settings_translation_file.cpp
  3462. msgid ""
  3463. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3464. "high speed."
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/settings_translation_file.cpp
  3467. msgid ""
  3468. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3469. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3470. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3471. msgstr ""
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid ""
  3477. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3478. "This limit is enforced per player."
  3479. msgstr ""
  3480. #: src/settings_translation_file.cpp
  3481. msgid ""
  3482. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3483. "This limit is enforced per player."
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid ""
  3487. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3488. "be queued.\n"
  3489. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3490. msgstr ""
  3491. #: src/settings_translation_file.cpp
  3492. msgid ""
  3493. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3494. "Set to -1 for unlimited amount."
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid ""
  3498. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3499. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3500. "client number."
  3501. msgstr ""
  3502. #: src/settings_translation_file.cpp
  3503. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3507. msgstr ""
  3508. #: src/settings_translation_file.cpp
  3509. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid "Maximum objects per block"
  3513. msgstr ""
  3514. #: src/settings_translation_file.cpp
  3515. msgid ""
  3516. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3517. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3518. msgstr ""
  3519. #: src/settings_translation_file.cpp
  3520. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3521. msgstr ""
  3522. #: src/settings_translation_file.cpp
  3523. #, fuzzy
  3524. msgid "Maximum size of the outgoing chat queue"
  3525. msgstr "Tyhjennä keskustelujono"
  3526. #: src/settings_translation_file.cpp
  3527. msgid ""
  3528. "Maximum size of the outgoing chat queue.\n"
  3529. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3530. msgstr ""
  3531. #: src/settings_translation_file.cpp
  3532. msgid ""
  3533. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3534. "milliseconds."
  3535. msgstr ""
  3536. #: src/settings_translation_file.cpp
  3537. msgid ""
  3538. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3539. "stated in milliseconds."
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/settings_translation_file.cpp
  3542. msgid "Maximum users"
  3543. msgstr "Käyttäjiä enintään"
  3544. #: src/settings_translation_file.cpp
  3545. msgid "Mesh cache"
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid "Message of the day"
  3549. msgstr ""
  3550. #: src/settings_translation_file.cpp
  3551. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3552. msgstr ""
  3553. #: src/settings_translation_file.cpp
  3554. msgid "Method used to highlight selected object."
  3555. msgstr ""
  3556. #: src/settings_translation_file.cpp
  3557. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3558. msgstr ""
  3559. #: src/settings_translation_file.cpp
  3560. msgid "Minimap scan height"
  3561. msgstr ""
  3562. #: src/settings_translation_file.cpp
  3563. msgid "Minimum dig repetition interval"
  3564. msgstr ""
  3565. #: src/settings_translation_file.cpp
  3566. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3567. msgstr ""
  3568. #: src/settings_translation_file.cpp
  3569. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3570. msgstr ""
  3571. #: src/settings_translation_file.cpp
  3572. msgid "Mipmapping"
  3573. msgstr ""
  3574. #: src/settings_translation_file.cpp
  3575. msgid "Miscellaneous"
  3576. msgstr ""
  3577. #: src/settings_translation_file.cpp
  3578. msgid "Mod Profiler"
  3579. msgstr ""
  3580. #: src/settings_translation_file.cpp
  3581. #, fuzzy
  3582. msgid "Mod Security"
  3583. msgstr "Turvallisuus"
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Mod channels"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Monospace font path"
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid "Monospace font size"
  3595. msgstr ""
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid "Monospace font size divisible by"
  3598. msgstr ""
  3599. #: src/settings_translation_file.cpp
  3600. msgid "Mountain height noise"
  3601. msgstr ""
  3602. #: src/settings_translation_file.cpp
  3603. msgid "Mountain noise"
  3604. msgstr ""
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid "Mountain variation noise"
  3607. msgstr ""
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. msgid "Mountain zero level"
  3610. msgstr ""
  3611. #: src/settings_translation_file.cpp
  3612. msgid "Mouse sensitivity"
  3613. msgstr "Hiiren herkkyys"
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. #, fuzzy
  3619. msgid "Movement threshold"
  3620. msgstr "Koko näyttö"
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid "Mud noise"
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid ""
  3626. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3627. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Mute sound"
  3631. msgstr "Mykistä ääni"
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid ""
  3634. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3635. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3636. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3637. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3638. msgstr ""
  3639. #: src/settings_translation_file.cpp
  3640. msgid ""
  3641. "Name of the player.\n"
  3642. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3643. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3644. msgstr ""
  3645. #: src/settings_translation_file.cpp
  3646. msgid ""
  3647. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3648. msgstr ""
  3649. #: src/settings_translation_file.cpp
  3650. msgid ""
  3651. "Network port to listen (UDP).\n"
  3652. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3653. msgstr ""
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. #, fuzzy
  3656. msgid "Networking"
  3657. msgstr "Verkko"
  3658. #: src/settings_translation_file.cpp
  3659. msgid "New users need to input this password."
  3660. msgstr "Uusien käyttäjien tulee syöttää tämä salasana."
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3663. msgstr ""
  3664. #: src/settings_translation_file.cpp
  3665. msgid "Node highlighting"
  3666. msgstr ""
  3667. #: src/settings_translation_file.cpp
  3668. msgid "NodeTimer interval"
  3669. msgstr ""
  3670. #: src/settings_translation_file.cpp
  3671. msgid "Noises"
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. msgid "Number of emerge threads"
  3675. msgstr ""
  3676. #: src/settings_translation_file.cpp
  3677. msgid ""
  3678. "Number of emerge threads to use.\n"
  3679. "Value 0:\n"
  3680. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3681. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3682. "Any other value:\n"
  3683. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3684. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3685. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3686. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3687. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. msgid ""
  3691. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3692. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  3693. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  3697. msgstr ""
  3698. #: src/settings_translation_file.cpp
  3699. msgid ""
  3700. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  3701. "Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
  3702. "threads."
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid "Occlusion Culler"
  3706. msgstr ""
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid "Occlusion Culling"
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. msgid ""
  3712. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3713. msgstr ""
  3714. #: src/settings_translation_file.cpp
  3715. msgid ""
  3716. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  3717. "formspec is\n"
  3718. "open."
  3719. msgstr ""
  3720. #: src/settings_translation_file.cpp
  3721. msgid "OpenGL debug"
  3722. msgstr ""
  3723. #: src/settings_translation_file.cpp
  3724. msgid "Optional override for chat weblink color."
  3725. msgstr ""
  3726. #: src/settings_translation_file.cpp
  3727. msgid ""
  3728. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  3729. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  3730. "unavailable."
  3731. msgstr ""
  3732. #: src/settings_translation_file.cpp
  3733. msgid ""
  3734. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  3735. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid ""
  3739. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3740. "used."
  3741. msgstr ""
  3742. #: src/settings_translation_file.cpp
  3743. msgid ""
  3744. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  3745. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  3746. msgstr ""
  3747. #: src/settings_translation_file.cpp
  3748. msgid ""
  3749. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  3750. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  3751. msgstr ""
  3752. #: src/settings_translation_file.cpp
  3753. msgid "Pause on lost window focus"
  3754. msgstr ""
  3755. #: src/settings_translation_file.cpp
  3756. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  3757. msgstr ""
  3758. #: src/settings_translation_file.cpp
  3759. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  3760. msgstr ""
  3761. #: src/settings_translation_file.cpp
  3762. msgid "Physics"
  3763. msgstr "Fysiikka"
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid "Place repetition interval"
  3766. msgstr ""
  3767. #: src/settings_translation_file.cpp
  3768. msgid "Player transfer distance"
  3769. msgstr ""
  3770. #: src/settings_translation_file.cpp
  3771. msgid "Poisson filtering"
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid "Post Processing"
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid ""
  3778. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  3779. "buttons.\n"
  3780. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  3781. "On touchscreens, this only affects digging."
  3782. msgstr ""
  3783. #: src/settings_translation_file.cpp
  3784. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/settings_translation_file.cpp
  3787. msgid ""
  3788. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  3789. "0 = disable. Useful for developers."
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  3793. msgstr ""
  3794. #: src/settings_translation_file.cpp
  3795. msgid "Profiler"
  3796. msgstr ""
  3797. #: src/settings_translation_file.cpp
  3798. msgid "Prometheus listener address"
  3799. msgstr ""
  3800. #: src/settings_translation_file.cpp
  3801. msgid ""
  3802. "Prometheus listener address.\n"
  3803. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  3804. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  3805. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  3806. msgstr ""
  3807. #: src/settings_translation_file.cpp
  3808. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  3809. msgstr ""
  3810. #: src/settings_translation_file.cpp
  3811. #, fuzzy
  3812. msgid "Protocol version minimum"
  3813. msgstr "Protokollaversiot epäyhteensopivat. "
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid "Punch gesture"
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid ""
  3819. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  3820. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  3821. "corners."
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/settings_translation_file.cpp
  3827. msgid "Random input"
  3828. msgstr ""
  3829. #: src/settings_translation_file.cpp
  3830. msgid "Random mod load order"
  3831. msgstr ""
  3832. #: src/settings_translation_file.cpp
  3833. msgid "Recent Chat Messages"
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/settings_translation_file.cpp
  3836. msgid "Regular font path"
  3837. msgstr ""
  3838. #: src/settings_translation_file.cpp
  3839. #, fuzzy
  3840. msgid "Remember screen size"
  3841. msgstr "Tallenna näytön koko automaattisesti"
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. msgid "Remote media"
  3844. msgstr ""
  3845. #: src/settings_translation_file.cpp
  3846. msgid ""
  3847. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  3848. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  3849. msgstr ""
  3850. #: src/settings_translation_file.cpp
  3851. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  3852. msgstr ""
  3853. #: src/settings_translation_file.cpp
  3854. msgid "Report path"
  3855. msgstr ""
  3856. #: src/settings_translation_file.cpp
  3857. msgid ""
  3858. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  3859. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  3860. "for no restrictions:\n"
  3861. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  3862. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  3863. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  3864. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  3865. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  3866. "csm_restriction_noderange)\n"
  3867. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  3868. msgstr ""
  3869. #: src/settings_translation_file.cpp
  3870. msgid "Ridge mountain spread noise"
  3871. msgstr ""
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid "Ridge noise"
  3874. msgstr ""
  3875. #: src/settings_translation_file.cpp
  3876. msgid "Ridge underwater noise"
  3877. msgstr ""
  3878. #: src/settings_translation_file.cpp
  3879. msgid "Ridged mountain size noise"
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/settings_translation_file.cpp
  3882. msgid "River channel depth"
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/settings_translation_file.cpp
  3885. msgid "River channel width"
  3886. msgstr ""
  3887. #: src/settings_translation_file.cpp
  3888. msgid "River depth"
  3889. msgstr ""
  3890. #: src/settings_translation_file.cpp
  3891. msgid "River noise"
  3892. msgstr ""
  3893. #: src/settings_translation_file.cpp
  3894. msgid "River size"
  3895. msgstr ""
  3896. #: src/settings_translation_file.cpp
  3897. msgid "River valley width"
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid "Rollback recording"
  3901. msgstr ""
  3902. #: src/settings_translation_file.cpp
  3903. msgid "Rolling hill size noise"
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid "Rolling hills spread noise"
  3907. msgstr ""
  3908. #: src/settings_translation_file.cpp
  3909. msgid "Safe digging and placing"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/settings_translation_file.cpp
  3915. msgid "Save the map received by the client on disk."
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid ""
  3919. "Save window size automatically when modified.\n"
  3920. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  3921. "window\n"
  3922. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  3923. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid "Saving map received from server"
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. msgid ""
  3930. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  3931. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  3932. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  3933. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  3934. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. #, fuzzy
  3938. msgid "Screen"
  3939. msgstr "Näyttö:"
  3940. #: src/settings_translation_file.cpp
  3941. msgid "Screen height"
  3942. msgstr "Näytön korkeus"
  3943. #: src/settings_translation_file.cpp
  3944. msgid "Screen width"
  3945. msgstr "Näytön leveys"
  3946. #: src/settings_translation_file.cpp
  3947. msgid "Screenshot folder"
  3948. msgstr "Kuvakaappausten kansio"
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid "Screenshot format"
  3951. msgstr "Kuvakaappausten muoto"
  3952. #: src/settings_translation_file.cpp
  3953. msgid "Screenshot quality"
  3954. msgstr "Kuvakaappausten laatu"
  3955. #: src/settings_translation_file.cpp
  3956. msgid ""
  3957. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  3958. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  3959. "Use 0 for default quality."
  3960. msgstr ""
  3961. #: src/settings_translation_file.cpp
  3962. #, fuzzy
  3963. msgid "Screenshots"
  3964. msgstr "Kuvakaappaus"
  3965. #: src/settings_translation_file.cpp
  3966. msgid "Seabed noise"
  3967. msgstr ""
  3968. #: src/settings_translation_file.cpp
  3969. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  3976. msgstr "Lue https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid ""
  3979. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  3980. "\n"
  3981. "* None - No antialiasing (default)\n"
  3982. "\n"
  3983. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing\n"
  3984. "(incompatible with Post Processing and Undersampling)\n"
  3985. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  3986. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  3987. "A restart is required to change this option.\n"
  3988. "\n"
  3989. "* FXAA - Fast approximate antialiasing (requires shaders)\n"
  3990. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  3991. "edges.\n"
  3992. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  3993. "\n"
  3994. "* SSAA - Super-sampling antialiasing (requires shaders)\n"
  3995. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  3996. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4000. msgstr ""
  4001. #: src/settings_translation_file.cpp
  4002. msgid "Selection box color"
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid "Selection box width"
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid ""
  4009. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4010. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4011. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4012. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4013. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4014. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4015. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4016. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4017. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4018. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4019. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4020. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4021. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4022. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4023. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4024. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4025. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4026. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4027. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4028. msgstr ""
  4029. #: src/settings_translation_file.cpp
  4030. #, fuzzy
  4031. msgid "Server"
  4032. msgstr "Palvelimen URL"
  4033. #: src/settings_translation_file.cpp
  4034. #, fuzzy
  4035. msgid "Server Gameplay"
  4036. msgstr "Palvelimen nimi"
  4037. #: src/settings_translation_file.cpp
  4038. #, fuzzy
  4039. msgid "Server Security"
  4040. msgstr "Palvelimen kuvaus"
  4041. #: src/settings_translation_file.cpp
  4042. msgid "Server URL"
  4043. msgstr "Palvelimen URL"
  4044. #: src/settings_translation_file.cpp
  4045. msgid "Server address"
  4046. msgstr "Palvelimen osoite"
  4047. #: src/settings_translation_file.cpp
  4048. msgid "Server description"
  4049. msgstr "Palvelimen kuvaus"
  4050. #: src/settings_translation_file.cpp
  4051. msgid "Server name"
  4052. msgstr "Palvelimen nimi"
  4053. #: src/settings_translation_file.cpp
  4054. msgid "Server port"
  4055. msgstr "Palvelimen portti"
  4056. #: src/settings_translation_file.cpp
  4057. msgid "Server-side occlusion culling"
  4058. msgstr ""
  4059. #: src/settings_translation_file.cpp
  4060. #, fuzzy
  4061. msgid "Server/Env Performance"
  4062. msgstr "Palvelimen portti"
  4063. #: src/settings_translation_file.cpp
  4064. msgid "Serverlist URL"
  4065. msgstr ""
  4066. #: src/settings_translation_file.cpp
  4067. msgid "Serverlist and MOTD"
  4068. msgstr ""
  4069. #: src/settings_translation_file.cpp
  4070. msgid "Serverlist file"
  4071. msgstr ""
  4072. #: src/settings_translation_file.cpp
  4073. msgid ""
  4074. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4075. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4076. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4077. msgstr ""
  4078. #: src/settings_translation_file.cpp
  4079. msgid ""
  4080. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4081. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4082. "Range: from -1 to 1.0"
  4083. msgstr ""
  4084. #: src/settings_translation_file.cpp
  4085. msgid ""
  4086. "Set the language. By default, the system language is used.\n"
  4087. "A restart is required after changing this."
  4088. msgstr ""
  4089. #: src/settings_translation_file.cpp
  4090. msgid ""
  4091. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4092. msgstr ""
  4093. #: src/settings_translation_file.cpp
  4094. msgid ""
  4095. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4096. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4097. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4098. msgstr ""
  4099. #: src/settings_translation_file.cpp
  4100. msgid ""
  4101. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4102. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4103. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4104. msgstr ""
  4105. #: src/settings_translation_file.cpp
  4106. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4107. msgstr ""
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid ""
  4110. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4111. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4112. msgstr ""
  4113. #: src/settings_translation_file.cpp
  4114. msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")."
  4115. msgstr ""
  4116. #: src/settings_translation_file.cpp
  4117. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4118. msgstr ""
  4119. #: src/settings_translation_file.cpp
  4120. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4121. msgstr ""
  4122. #: src/settings_translation_file.cpp
  4123. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4124. msgstr ""
  4125. #: src/settings_translation_file.cpp
  4126. msgid ""
  4127. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4128. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4129. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4130. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4131. msgstr ""
  4132. #: src/settings_translation_file.cpp
  4133. msgid ""
  4134. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4135. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4136. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4137. msgstr ""
  4138. #: src/settings_translation_file.cpp
  4139. msgid "Shader path"
  4140. msgstr ""
  4141. #: src/settings_translation_file.cpp
  4142. msgid "Shaders"
  4143. msgstr "Varjostimet"
  4144. #: src/settings_translation_file.cpp
  4145. msgid ""
  4146. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4147. "video\n"
  4148. "cards."
  4149. msgstr ""
  4150. #: src/settings_translation_file.cpp
  4151. msgid "Shadow filter quality"
  4152. msgstr ""
  4153. #: src/settings_translation_file.cpp
  4154. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4155. msgstr ""
  4156. #: src/settings_translation_file.cpp
  4157. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4158. msgstr ""
  4159. #: src/settings_translation_file.cpp
  4160. msgid "Shadow map texture size"
  4161. msgstr ""
  4162. #: src/settings_translation_file.cpp
  4163. msgid ""
  4164. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4165. "drawn."
  4166. msgstr ""
  4167. #: src/settings_translation_file.cpp
  4168. msgid "Shadow strength gamma"
  4169. msgstr ""
  4170. #: src/settings_translation_file.cpp
  4171. msgid "Show debug info"
  4172. msgstr ""
  4173. #: src/settings_translation_file.cpp
  4174. msgid "Show entity selection boxes"
  4175. msgstr ""
  4176. #: src/settings_translation_file.cpp
  4177. msgid ""
  4178. "Show entity selection boxes\n"
  4179. "A restart is required after changing this."
  4180. msgstr ""
  4181. #: src/settings_translation_file.cpp
  4182. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4183. msgstr ""
  4184. #: src/settings_translation_file.cpp
  4185. msgid "Shutdown message"
  4186. msgstr ""
  4187. #: src/settings_translation_file.cpp
  4188. msgid ""
  4189. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4190. "when generating meshes.\n"
  4191. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4192. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4193. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4194. msgstr ""
  4195. #: src/settings_translation_file.cpp
  4196. msgid ""
  4197. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4198. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4199. "increasing this value above 5.\n"
  4200. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4201. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4202. "recommended."
  4203. msgstr ""
  4204. #: src/settings_translation_file.cpp
  4205. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4206. msgstr ""
  4207. #: src/settings_translation_file.cpp
  4208. msgid "Slice w"
  4209. msgstr ""
  4210. #: src/settings_translation_file.cpp
  4211. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4212. msgstr ""
  4213. #: src/settings_translation_file.cpp
  4214. msgid "Small cave maximum number"
  4215. msgstr ""
  4216. #: src/settings_translation_file.cpp
  4217. msgid "Small cave minimum number"
  4218. msgstr ""
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/settings_translation_file.cpp
  4223. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4224. msgstr ""
  4225. #: src/settings_translation_file.cpp
  4226. msgid "Smooth lighting"
  4227. msgstr ""
  4228. #: src/settings_translation_file.cpp
  4229. msgid ""
  4230. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4231. "cinematic mode by using the key set in Controls."
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid ""
  4235. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4236. "disable."
  4237. msgstr ""
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. msgid "Sneaking speed"
  4240. msgstr "Hiiviskelyn nopeus"
  4241. #: src/settings_translation_file.cpp
  4242. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4243. msgstr ""
  4244. #: src/settings_translation_file.cpp
  4245. msgid "Soft shadow radius"
  4246. msgstr ""
  4247. #: src/settings_translation_file.cpp
  4248. msgid "Sound"
  4249. msgstr "Ääni"
  4250. #: src/settings_translation_file.cpp
  4251. msgid "Sound Extensions Blacklist"
  4252. msgstr ""
  4253. #: src/settings_translation_file.cpp
  4254. msgid ""
  4255. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4256. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4257. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4258. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4259. msgstr ""
  4260. #: src/settings_translation_file.cpp
  4261. msgid ""
  4262. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4263. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4264. "items."
  4265. msgstr ""
  4266. #: src/settings_translation_file.cpp
  4267. msgid ""
  4268. "Spread a complete update of shadow map over given number of frames.\n"
  4269. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4270. "will consume more resources.\n"
  4271. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid ""
  4275. "Spread of light curve boost range.\n"
  4276. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4277. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4278. msgstr ""
  4279. #: src/settings_translation_file.cpp
  4280. msgid "Static spawn point"
  4281. msgstr ""
  4282. #: src/settings_translation_file.cpp
  4283. msgid "Steepness noise"
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/settings_translation_file.cpp
  4286. msgid "Step mountain size noise"
  4287. msgstr ""
  4288. #: src/settings_translation_file.cpp
  4289. msgid "Step mountain spread noise"
  4290. msgstr ""
  4291. #: src/settings_translation_file.cpp
  4292. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4293. msgstr ""
  4294. #: src/settings_translation_file.cpp
  4295. msgid ""
  4296. "Strength of light curve boost.\n"
  4297. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4298. "curve that is boosted in brightness."
  4299. msgstr ""
  4300. #: src/settings_translation_file.cpp
  4301. msgid "Strict protocol checking"
  4302. msgstr ""
  4303. #: src/settings_translation_file.cpp
  4304. msgid "Strip color codes"
  4305. msgstr ""
  4306. #: src/settings_translation_file.cpp
  4307. msgid ""
  4308. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4309. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4310. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4311. "upper tapering).\n"
  4312. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4313. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4314. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4315. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4316. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4317. "world surface below."
  4318. msgstr ""
  4319. #: src/settings_translation_file.cpp
  4320. msgid "Synchronous SQLite"
  4321. msgstr "Synkroninen SQLite"
  4322. #: src/settings_translation_file.cpp
  4323. msgid "Temperature variation for biomes."
  4324. msgstr ""
  4325. #: src/settings_translation_file.cpp
  4326. msgid "Terrain alternative noise"
  4327. msgstr ""
  4328. #: src/settings_translation_file.cpp
  4329. msgid "Terrain base noise"
  4330. msgstr ""
  4331. #: src/settings_translation_file.cpp
  4332. msgid "Terrain height"
  4333. msgstr ""
  4334. #: src/settings_translation_file.cpp
  4335. msgid "Terrain higher noise"
  4336. msgstr ""
  4337. #: src/settings_translation_file.cpp
  4338. msgid "Terrain noise"
  4339. msgstr ""
  4340. #: src/settings_translation_file.cpp
  4341. msgid ""
  4342. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4343. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4344. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4345. msgstr ""
  4346. #: src/settings_translation_file.cpp
  4347. msgid ""
  4348. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4349. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4350. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid "Terrain persistence noise"
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid ""
  4357. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4358. "This must be a power of two.\n"
  4359. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4360. msgstr ""
  4361. #: src/settings_translation_file.cpp
  4362. msgid ""
  4363. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4364. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4365. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4366. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4367. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4368. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4369. msgstr ""
  4370. #: src/settings_translation_file.cpp
  4371. msgid "The URL for the content repository"
  4372. msgstr ""
  4373. #: src/settings_translation_file.cpp
  4374. msgid "The dead zone of the joystick"
  4375. msgstr ""
  4376. #: src/settings_translation_file.cpp
  4377. msgid ""
  4378. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4379. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4380. msgstr ""
  4381. #: src/settings_translation_file.cpp
  4382. msgid ""
  4383. "The delay in milliseconds after which a touch interaction is considered a "
  4384. "long tap."
  4385. msgstr ""
  4386. #: src/settings_translation_file.cpp
  4387. msgid ""
  4388. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4389. msgstr ""
  4390. #: src/settings_translation_file.cpp
  4391. msgid ""
  4392. "The gesture for for punching players/entities.\n"
  4393. "This can be overridden by games and mods.\n"
  4394. "\n"
  4395. "* short_tap\n"
  4396. "Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
  4397. "\n"
  4398. "* long_tap\n"
  4399. "Known from the classic Minetest mobile controls.\n"
  4400. "Combat is more or less impossible."
  4401. msgstr ""
  4402. #: src/settings_translation_file.cpp
  4403. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid ""
  4407. "The length in pixels after which a touch interaction is considered movement."
  4408. msgstr ""
  4409. #: src/settings_translation_file.cpp
  4410. msgid ""
  4411. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4412. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4413. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4414. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  4415. msgstr ""
  4416. #: src/settings_translation_file.cpp
  4417. msgid ""
  4418. "The minimum time in seconds it takes between digging nodes when holding\n"
  4419. "the dig button."
  4420. msgstr ""
  4421. #: src/settings_translation_file.cpp
  4422. msgid "The network interface that the server listens on."
  4423. msgstr ""
  4424. #: src/settings_translation_file.cpp
  4425. msgid ""
  4426. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4427. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4428. msgstr ""
  4429. #: src/settings_translation_file.cpp
  4430. msgid ""
  4431. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4432. "the\n"
  4433. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4434. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4435. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4436. "maintained.\n"
  4437. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4438. msgstr ""
  4439. #: src/settings_translation_file.cpp
  4440. msgid ""
  4441. "The rendering back-end.\n"
  4442. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4443. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
  4444. "Shaders are supported by everything but OGLES1."
  4445. msgstr ""
  4446. #: src/settings_translation_file.cpp
  4447. msgid ""
  4448. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4449. "in-game view frustum around."
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/settings_translation_file.cpp
  4452. msgid ""
  4453. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4454. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4455. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4456. "set to the nearest valid value."
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/settings_translation_file.cpp
  4459. msgid ""
  4460. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4461. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4462. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid ""
  4466. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4467. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4468. msgstr ""
  4469. #: src/settings_translation_file.cpp
  4470. msgid ""
  4471. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4472. "when holding down a joystick button combination."
  4473. msgstr ""
  4474. #: src/settings_translation_file.cpp
  4475. msgid ""
  4476. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4477. "the place button."
  4478. msgstr ""
  4479. #: src/settings_translation_file.cpp
  4480. msgid "The type of joystick"
  4481. msgstr ""
  4482. #: src/settings_translation_file.cpp
  4483. msgid ""
  4484. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4485. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4486. "'altitude_dry' is enabled."
  4487. msgstr ""
  4488. #: src/settings_translation_file.cpp
  4489. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4490. msgstr ""
  4491. #: src/settings_translation_file.cpp
  4492. msgid "Threshold for long taps"
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/settings_translation_file.cpp
  4495. msgid ""
  4496. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4497. "Setting it to -1 disables the feature."
  4498. msgstr ""
  4499. #: src/settings_translation_file.cpp
  4500. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4501. msgstr ""
  4502. #: src/settings_translation_file.cpp
  4503. msgid "Time send interval"
  4504. msgstr ""
  4505. #: src/settings_translation_file.cpp
  4506. msgid "Time speed"
  4507. msgstr ""
  4508. #: src/settings_translation_file.cpp
  4509. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4510. msgstr ""
  4511. #: src/settings_translation_file.cpp
  4512. msgid ""
  4513. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4514. "something.\n"
  4515. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4516. "node."
  4517. msgstr ""
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid "Tooltip delay"
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. #, fuzzy
  4523. msgid "Touchscreen"
  4524. msgstr "Koko näyttö"
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. #, fuzzy
  4527. msgid "Touchscreen sensitivity"
  4528. msgstr "Hiiren herkkyys"
  4529. #: src/settings_translation_file.cpp
  4530. #, fuzzy
  4531. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  4532. msgstr "Hiiren herkkyys"
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid "Tradeoffs for performance"
  4535. msgstr ""
  4536. #: src/settings_translation_file.cpp
  4537. msgid "Translucent liquids"
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid "Trees noise"
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/settings_translation_file.cpp
  4546. msgid "Trilinear filtering"
  4547. msgstr ""
  4548. #: src/settings_translation_file.cpp
  4549. msgid ""
  4550. "True = 256\n"
  4551. "False = 128\n"
  4552. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4553. msgstr ""
  4554. #: src/settings_translation_file.cpp
  4555. msgid "Trusted mods"
  4556. msgstr "Luotetut modit"
  4557. #: src/settings_translation_file.cpp
  4558. msgid ""
  4559. "Type of occlusion_culler\n"
  4560. "\n"
  4561. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  4562. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  4563. "\n"
  4564. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  4565. msgstr ""
  4566. #: src/settings_translation_file.cpp
  4567. msgid ""
  4568. "URL to JSON file which provides information about the newest Minetest "
  4569. "release\n"
  4570. "If this is empty the engine will never check for updates."
  4571. msgstr ""
  4572. #: src/settings_translation_file.cpp
  4573. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4574. msgstr ""
  4575. #: src/settings_translation_file.cpp
  4576. msgid "Undersampling"
  4577. msgstr ""
  4578. #: src/settings_translation_file.cpp
  4579. msgid ""
  4580. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4581. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4582. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4583. "image.\n"
  4584. "Higher values result in a less detailed image."
  4585. msgstr ""
  4586. #: src/settings_translation_file.cpp
  4587. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4588. msgstr ""
  4589. #: src/settings_translation_file.cpp
  4590. msgid "Unload unused server data"
  4591. msgstr ""
  4592. #: src/settings_translation_file.cpp
  4593. msgid "Update information URL"
  4594. msgstr ""
  4595. #: src/settings_translation_file.cpp
  4596. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4597. msgstr ""
  4598. #: src/settings_translation_file.cpp
  4599. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4600. msgstr ""
  4601. #: src/settings_translation_file.cpp
  4602. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4603. msgstr ""
  4604. #: src/settings_translation_file.cpp
  4605. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4606. msgstr ""
  4607. #: src/settings_translation_file.cpp
  4608. msgid "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle."
  4609. msgstr ""
  4610. #: src/settings_translation_file.cpp
  4611. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4612. msgstr ""
  4613. #: src/settings_translation_file.cpp
  4614. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4615. msgstr ""
  4616. #: src/settings_translation_file.cpp
  4617. msgid ""
  4618. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4619. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4620. msgstr ""
  4621. #: src/settings_translation_file.cpp
  4622. msgid ""
  4623. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  4624. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  4625. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  4626. msgstr ""
  4627. #: src/settings_translation_file.cpp
  4628. msgid ""
  4629. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4630. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  4631. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. msgid ""
  4635. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  4636. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  4637. "is applied."
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid ""
  4641. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  4642. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  4643. "circle."
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/settings_translation_file.cpp
  4646. msgid "User Interfaces"
  4647. msgstr "Käyttöliittymät"
  4648. #: src/settings_translation_file.cpp
  4649. msgid "VSync"
  4650. msgstr ""
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid "Valley depth"
  4653. msgstr ""
  4654. #: src/settings_translation_file.cpp
  4655. msgid "Valley fill"
  4656. msgstr ""
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. msgid "Valley profile"
  4659. msgstr ""
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid "Valley slope"
  4662. msgstr ""
  4663. #: src/settings_translation_file.cpp
  4664. msgid "Variation of biome filler depth."
  4665. msgstr ""
  4666. #: src/settings_translation_file.cpp
  4667. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4668. msgstr ""
  4669. #: src/settings_translation_file.cpp
  4670. msgid "Variation of number of caves."
  4671. msgstr ""
  4672. #: src/settings_translation_file.cpp
  4673. msgid ""
  4674. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4675. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4676. msgstr ""
  4677. #: src/settings_translation_file.cpp
  4678. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4679. msgstr ""
  4680. #: src/settings_translation_file.cpp
  4681. msgid ""
  4682. "Varies roughness of terrain.\n"
  4683. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4684. msgstr ""
  4685. #: src/settings_translation_file.cpp
  4686. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4687. msgstr ""
  4688. #: src/settings_translation_file.cpp
  4689. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4690. msgstr ""
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid ""
  4693. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  4694. "if this is disabled."
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/settings_translation_file.cpp
  4697. msgid "Video driver"
  4698. msgstr "Videoajuri"
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid "View bobbing factor"
  4701. msgstr ""
  4702. #: src/settings_translation_file.cpp
  4703. msgid "View distance in nodes."
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid "Viewing range"
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid "Volume"
  4713. msgstr ""
  4714. #: src/settings_translation_file.cpp
  4715. msgid "Volume multiplier when the window is unfocused."
  4716. msgstr ""
  4717. #: src/settings_translation_file.cpp
  4718. msgid ""
  4719. "Volume of all sounds.\n"
  4720. "Requires the sound system to be enabled."
  4721. msgstr ""
  4722. #: src/settings_translation_file.cpp
  4723. msgid "Volume when unfocused"
  4724. msgstr ""
  4725. #: src/settings_translation_file.cpp
  4726. msgid "Volumetric lighting"
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid ""
  4730. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4731. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4732. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4733. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4734. "Range roughly -2 to 2."
  4735. msgstr ""
  4736. #: src/settings_translation_file.cpp
  4737. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4738. msgstr ""
  4739. #: src/settings_translation_file.cpp
  4740. msgid "Walking speed"
  4741. msgstr "Kävelyn nopeus"
  4742. #: src/settings_translation_file.cpp
  4743. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4744. msgstr ""
  4745. #: src/settings_translation_file.cpp
  4746. msgid "Water level"
  4747. msgstr ""
  4748. #: src/settings_translation_file.cpp
  4749. msgid "Water surface level of the world."
  4750. msgstr ""
  4751. #: src/settings_translation_file.cpp
  4752. msgid "Waving Nodes"
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid "Waving leaves"
  4756. msgstr ""
  4757. #: src/settings_translation_file.cpp
  4758. msgid "Waving liquids"
  4759. msgstr ""
  4760. #: src/settings_translation_file.cpp
  4761. msgid "Waving liquids wave height"
  4762. msgstr ""
  4763. #: src/settings_translation_file.cpp
  4764. msgid "Waving liquids wave speed"
  4765. msgstr ""
  4766. #: src/settings_translation_file.cpp
  4767. msgid "Waving liquids wavelength"
  4768. msgstr ""
  4769. #: src/settings_translation_file.cpp
  4770. msgid "Waving plants"
  4771. msgstr ""
  4772. #: src/settings_translation_file.cpp
  4773. msgid "Weblink color"
  4774. msgstr ""
  4775. #: src/settings_translation_file.cpp
  4776. msgid ""
  4777. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4778. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4779. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid ""
  4783. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4784. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4785. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4786. "properly support downloading textures back from hardware."
  4787. msgstr ""
  4788. #: src/settings_translation_file.cpp
  4789. msgid ""
  4790. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4791. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4792. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4793. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4794. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  4795. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  4796. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4797. "texture autoscaling."
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. msgid ""
  4801. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  4802. "Mods may still set a background."
  4803. msgstr ""
  4804. #: src/settings_translation_file.cpp
  4805. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4806. msgstr ""
  4807. #: src/settings_translation_file.cpp
  4808. msgid ""
  4809. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4810. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid "Whether the window is maximized."
  4814. msgstr ""
  4815. #: src/settings_translation_file.cpp
  4816. msgid ""
  4817. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4818. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4822. msgstr ""
  4823. #: src/settings_translation_file.cpp
  4824. msgid ""
  4825. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4826. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4827. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4828. "pause menu."
  4829. msgstr ""
  4830. #: src/settings_translation_file.cpp
  4831. msgid ""
  4832. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4833. msgstr ""
  4834. #: src/settings_translation_file.cpp
  4835. msgid "Width component of the initial window size."
  4836. msgstr ""
  4837. #: src/settings_translation_file.cpp
  4838. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  4839. msgstr ""
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid "Window maximized"
  4842. msgstr ""
  4843. #: src/settings_translation_file.cpp
  4844. msgid ""
  4845. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  4846. "background.\n"
  4847. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  4848. msgstr ""
  4849. #: src/settings_translation_file.cpp
  4850. msgid ""
  4851. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  4852. "Not needed if starting from the main menu."
  4853. msgstr ""
  4854. #: src/settings_translation_file.cpp
  4855. msgid "World start time"
  4856. msgstr ""
  4857. #: src/settings_translation_file.cpp
  4858. msgid ""
  4859. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  4860. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  4861. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  4862. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  4863. "See also texture_min_size.\n"
  4864. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  4865. msgstr ""
  4866. #: src/settings_translation_file.cpp
  4867. msgid "World-aligned textures mode"
  4868. msgstr ""
  4869. #: src/settings_translation_file.cpp
  4870. msgid "Y of flat ground."
  4871. msgstr ""
  4872. #: src/settings_translation_file.cpp
  4873. msgid ""
  4874. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  4875. "vertically."
  4876. msgstr ""
  4877. #: src/settings_translation_file.cpp
  4878. msgid "Y of upper limit of large caves."
  4879. msgstr ""
  4880. #: src/settings_translation_file.cpp
  4881. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  4882. msgstr ""
  4883. #: src/settings_translation_file.cpp
  4884. msgid ""
  4885. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  4886. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  4887. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  4888. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  4889. msgstr ""
  4890. #: src/settings_translation_file.cpp
  4891. msgid "Y-level of average terrain surface."
  4892. msgstr ""
  4893. #: src/settings_translation_file.cpp
  4894. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  4895. msgstr ""
  4896. #: src/settings_translation_file.cpp
  4897. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  4898. msgstr ""
  4899. #: src/settings_translation_file.cpp
  4900. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  4901. msgstr ""
  4902. #: src/settings_translation_file.cpp
  4903. msgid "Y-level of seabed."
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid "cURL"
  4907. msgstr ""
  4908. #: src/settings_translation_file.cpp
  4909. msgid "cURL file download timeout"
  4910. msgstr ""
  4911. #: src/settings_translation_file.cpp
  4912. msgid "cURL interactive timeout"
  4913. msgstr ""
  4914. #: src/settings_translation_file.cpp
  4915. msgid "cURL parallel limit"
  4916. msgstr ""
  4917. #~ msgid "(game support required)"
  4918. #~ msgstr "(pelituki vaaditaan)"
  4919. #~ msgid "- Address: "
  4920. #~ msgstr "- Osoite: "
  4921. #~ msgid "- Creative Mode: "
  4922. #~ msgstr "- Luova tila: "
  4923. #~ msgid "- Damage: "
  4924. #~ msgstr "- Vahinko: "
  4925. #~ msgid "- Port: "
  4926. #~ msgstr "- Portti: "
  4927. #~ msgid "2x"
  4928. #~ msgstr "2x"
  4929. #~ msgid "3D Clouds"
  4930. #~ msgstr "3D-pilvet"
  4931. #~ msgid "4x"
  4932. #~ msgstr "4x"
  4933. #~ msgid "8x"
  4934. #~ msgstr "8x"
  4935. #~ msgid "< Back to Settings page"
  4936. #~ msgstr "< Palaa asetussivulle"
  4937. #~ msgid "All Settings"
  4938. #~ msgstr "Kaikki asetukset"
  4939. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  4940. #~ msgstr "Tallenna näytön koko automaattisesti"
  4941. #~ msgid "Bilinear Filter"
  4942. #~ msgstr "Bilineaarinen suodatus"
  4943. #~ msgid "Change Keys"
  4944. #~ msgstr "Näppäinasetukset"
  4945. #, fuzzy
  4946. #~ msgid "Change keys"
  4947. #~ msgstr "Näppäinasetukset"
  4948. #~ msgid "Connect"
  4949. #~ msgstr "Yhdistä"
  4950. #, fuzzy, c-format
  4951. #~ msgid ""
  4952. #~ "Controls:\n"
  4953. #~ "- %s: move forwards\n"
  4954. #~ "- %s: move backwards\n"
  4955. #~ "- %s: move left\n"
  4956. #~ "- %s: move right\n"
  4957. #~ "- %s: jump/climb up\n"
  4958. #~ "- %s: dig/punch/use\n"
  4959. #~ "- %s: place/use\n"
  4960. #~ "- %s: sneak/climb down\n"
  4961. #~ "- %s: drop item\n"
  4962. #~ "- %s: inventory\n"
  4963. #~ "- Mouse: turn/look\n"
  4964. #~ "- Mouse wheel: select item\n"
  4965. #~ "- %s: chat\n"
  4966. #~ msgstr ""
  4967. #~ "Ohjaus:\n"
  4968. #~ "- %s: liiku eteenpäin\n"
  4969. #~ "- %s: liiku taaksepäin\n"
  4970. #~ "- %s: liiku vasemmalle\n"
  4971. #~ "- %s: liiku oikealle\n"
  4972. #~ "- %s: hypi/kiipeä ylös\n"
  4973. #~ "- %s: kaiva/lyö\n"
  4974. #~ "- %s: aseta/käytä\n"
  4975. #~ "- %s: hiivi/kiipeä alas\n"
  4976. #~ "- %s: pudota esine\n"
  4977. #~ "- %s: inventaario\n"
  4978. #~ "- Hiiri: käänny/katso\n"
  4979. #~ "- Hiiren rulla: valitse esine \n"
  4980. #~ "- %s: keskustelu\n"
  4981. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  4982. #~ msgstr "Lataa peli, kuten Minetest Game, minetest.netistä"
  4983. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  4984. #~ msgstr "Lataa yksi minetest.netistä"
  4985. #~ msgid "Dynamic shadows:"
  4986. #~ msgstr "Dynaamiset varjot:"
  4987. #~ msgid "Enabled"
  4988. #~ msgstr "Otettu käyttöön"
  4989. #~ msgid "Fancy Leaves"
  4990. #~ msgstr "Hienot lehdet"
  4991. #~ msgid "FreeType fonts"
  4992. #~ msgstr "FreeType-fontit"
  4993. #~ msgid "Game"
  4994. #~ msgstr "Peli"
  4995. #, fuzzy
  4996. #~ msgid "Hide: Temporary Settings"
  4997. #~ msgstr "Väliaikaiset asetukset"
  4998. #~ msgid "In-Game"
  4999. #~ msgstr "Pelinsisäinen"
  5000. #~ msgid "Information:"
  5001. #~ msgstr "Tietoja:"
  5002. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5003. #~ msgstr "Asenna: tiedosto: \"$1\""
  5004. #~ msgid ""
  5005. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5006. #~ msgstr ""
  5007. #~ "Näppäimistöasetukset. (Jos tämä valikko rikkoutuu, poista asioita "
  5008. #~ "minetest.conf-tiedostosta)"
  5009. #~ msgid "Menus"
  5010. #~ msgstr "Valikot"
  5011. #~ msgid "Minimap"
  5012. #~ msgstr "Pienoiskartta"
  5013. #~ msgid "Minimap key"
  5014. #~ msgstr "Pienoiskartan näppäin"
  5015. #~ msgid "Name / Password"
  5016. #~ msgstr "Nimi / Salasana"
  5017. #~ msgid "No Filter"
  5018. #~ msgstr "Ei suodatinta"
  5019. #~ msgid "Opaque Water"
  5020. #~ msgstr "Läpinäkymätön vesi"
  5021. #~ msgid "Particles"
  5022. #~ msgstr "Partikkelit"
  5023. #~ msgid "Player name"
  5024. #~ msgstr "Pelaajan nimi"
  5025. #~ msgid "Player versus player"
  5026. #~ msgstr "Pelaaja vastaan pelaaja"
  5027. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5028. #~ msgstr "Anna kelvollinen kokonaisuluku."
  5029. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5030. #~ msgstr "Anna kelvollinen numero."
  5031. #~ msgid "Screen:"
  5032. #~ msgstr "Näyttö:"
  5033. #~ msgid "Server / Singleplayer"
  5034. #~ msgstr "Palvelin / yksinpeli"
  5035. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  5036. #~ msgstr "Varjostimet (kokeellinen)"
  5037. #~ msgid "Shaders (unavailable)"
  5038. #~ msgstr "Varjostimet (ei käytettävissä)"
  5039. #~ msgid "Smooth Lighting"
  5040. #~ msgstr "Tasainen valaistus"
  5041. #~ msgid "Texturing:"
  5042. #~ msgstr "Teksturointi:"
  5043. #~ msgid "The value must be at least $1."
  5044. #~ msgstr "Arvon tulee olla vähintään $1."
  5045. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  5046. #~ msgstr "Arvo ei saa olla suurempi kuin $1."
  5047. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5048. #~ msgstr "Varjostimien käyttäminen vaatii, että käytössä on OpenGL-ajuri."
  5049. #~ msgid "Uninstall Package"
  5050. #~ msgstr "Poista paketti"
  5051. #~ msgid "X"
  5052. #~ msgstr "X"
  5053. #~ msgid "Y"
  5054. #~ msgstr "Y"
  5055. #, c-format
  5056. #~ msgid ""
  5057. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  5058. #~ "time.\n"
  5059. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  5060. #~ "this server.\n"
  5061. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  5062. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  5063. #~ msgstr ""
  5064. #~ "Olet aikeissa liittyä tälle palvelimelle nimellä \"%s\" ensimmäistä "
  5065. #~ "kertaa.\n"
  5066. #~ "Jos jatkat, uusi tili kirjautumistietojen kera luodaan tälle "
  5067. #~ "palvelimelle.\n"
  5068. #~ "Kirjoita salasana ja napsauta \"Rekisteröidy ja liity\" vahvistaaksesi "
  5069. #~ "tilin luomisen, tai napsauta \"Peruuta\" lopettaaksesi."
  5070. #~ msgid "You died."
  5071. #~ msgstr "Kuolit."
  5072. #~ msgid "You have no games installed."
  5073. #~ msgstr "Sinulla ei ole pelejä asennettuna."
  5074. #~ msgid "Z"
  5075. #~ msgstr "Z"
  5076. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5077. #~ msgstr "no"