minetest.po 151 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257625862596260626162626263626462656266626762686269627062716272627362746275627662776278627962806281628262836284628562866287628862896290629162926293629462956296629762986299630063016302630363046305630663076308630963106311631263136314631563166317631863196320632163226323632463256326632763286329633063316332633363346335633663376338633963406341634263436344634563466347634863496350635163526353635463556356635763586359636063616362636363646365636663676368636963706371637263736374637563766377637863796380638163826383638463856386638763886389639063916392639363946395639663976398639964006401640264036404640564066407640864096410641164126413641464156416641764186419642064216422642364246425642664276428642964306431643264336434643564366437643864396440644164426443644464456446644764486449645064516452645364546455645664576458645964606461646264636464646564666467646864696470647164726473647464756476647764786479648064816482648364846485648664876488648964906491649264936494649564966497649864996500650165026503650465056506650765086509651065116512651365146515651665176518651965206521652265236524652565266527652865296530653165326533653465356536653765386539654065416542654365446545654665476548654965506551655265536554655565566557655865596560656165626563656465656566656765686569657065716572657365746575657665776578657965806581658265836584658565866587658865896590659165926593659465956596659765986599660066016602660366046605660666076608660966106611661266136614661566166617661866196620662166226623662466256626662766286629663066316632663366346635663666376638663966406641664266436644664566466647664866496650665166526653665466556656665766586659666066616662666366646665
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: Lithuanian (Minetest)\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2023-03-09 15:54+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2022-09-21 14:22+0000\n"
  7. "Last-Translator: Bright Geyser <sirkfcpepsi@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/lt/>\n"
  10. "Language: lt\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
  15. "19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
  16. "1 : 2);\n"
  17. "X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
  18. #: builtin/client/chatcommands.lua
  19. msgid "Clear the out chat queue"
  20. msgstr ""
  21. #: builtin/client/chatcommands.lua
  22. #, fuzzy
  23. msgid "Empty command."
  24. msgstr "Komanda"
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. #, fuzzy
  27. msgid "Exit to main menu"
  28. msgstr "Grįžti į meniu"
  29. #: builtin/client/chatcommands.lua
  30. #, fuzzy
  31. msgid "Invalid command: "
  32. msgstr "Komanda"
  33. #: builtin/client/chatcommands.lua
  34. msgid "Issued command: "
  35. msgstr "Duota komanda: "
  36. #: builtin/client/chatcommands.lua
  37. msgid "List online players"
  38. msgstr "Rodyti prisijungusius žaidėjus"
  39. #: builtin/client/chatcommands.lua
  40. msgid "Online players: "
  41. msgstr "Prisijungę žaidėjai: "
  42. #: builtin/client/chatcommands.lua
  43. msgid "The out chat queue is now empty."
  44. msgstr ""
  45. #: builtin/client/chatcommands.lua
  46. msgid "This command is disabled by server."
  47. msgstr ""
  48. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  49. msgid "Respawn"
  50. msgstr "Prisikelti"
  51. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  52. msgid "You died"
  53. msgstr "Jūs numirėte"
  54. #: builtin/common/chatcommands.lua
  55. msgid "Available commands:"
  56. msgstr "Galimos komandos:"
  57. #: builtin/common/chatcommands.lua
  58. msgid "Available commands: "
  59. msgstr "Galimos komandos: "
  60. #: builtin/common/chatcommands.lua
  61. msgid "Command not available: "
  62. msgstr "Komanda negalima: "
  63. #: builtin/common/chatcommands.lua
  64. #, fuzzy
  65. msgid "Get help for commands"
  66. msgstr "Gauti komandų pagalbą"
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid ""
  69. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  70. msgstr ""
  71. "Gauti daugiau informacijos naudokite '.help <cmd>', arba '.help all' "
  72. "parodyti visas komandas."
  73. #: builtin/common/chatcommands.lua
  74. msgid "[all | <cmd>]"
  75. msgstr ""
  76. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  77. msgid "OK"
  78. msgstr "OK"
  79. #: builtin/fstk/ui.lua
  80. msgid "<none available>"
  81. msgstr ""
  82. #: builtin/fstk/ui.lua
  83. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  84. msgstr "Įvyko klaida Lua skripte:"
  85. #: builtin/fstk/ui.lua
  86. msgid "An error occurred:"
  87. msgstr "Įvyko klaida:"
  88. #: builtin/fstk/ui.lua
  89. msgid "Main menu"
  90. msgstr "Pagrindinis meniu"
  91. #: builtin/fstk/ui.lua
  92. msgid "Reconnect"
  93. msgstr "Prisijungti iš naujo"
  94. #: builtin/fstk/ui.lua
  95. msgid "The server has requested a reconnect:"
  96. msgstr "Serveris paprašė prisijungti iš naujo:"
  97. #: builtin/mainmenu/common.lua
  98. msgid "Protocol version mismatch. "
  99. msgstr "Neatitinka protokolo versija. "
  100. #: builtin/mainmenu/common.lua
  101. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  102. msgstr "Serveris reikalauja naudoti versijos $1 protokolą. "
  103. #: builtin/mainmenu/common.lua
  104. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  105. msgstr "Serveris palaiko protokolo versijas nuo $1 iki $2 "
  106. #: builtin/mainmenu/common.lua
  107. msgid "We only support protocol version $1."
  108. msgstr "Mes palaikome tik $1 protokolo versiją."
  109. #: builtin/mainmenu/common.lua
  110. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  111. msgstr "Mes palaikome protokolo versijas tarp $1 ir $2."
  112. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  113. msgid "(Enabled, has error)"
  114. msgstr ""
  115. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  116. msgid "(Unsatisfied)"
  117. msgstr ""
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  119. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  121. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  122. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/client/keycode.cpp
  124. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  125. msgid "Cancel"
  126. msgstr "Atšaukti"
  127. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  128. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  129. msgid "Dependencies:"
  130. msgstr "Priklauso nuo:"
  131. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  132. msgid "Disable all"
  133. msgstr "Išjungti visus papildinius"
  134. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  135. msgid "Disable modpack"
  136. msgstr "Išjungti papildinį"
  137. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  138. msgid "Enable all"
  139. msgstr "Įjungti visus"
  140. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  141. msgid "Enable modpack"
  142. msgstr "Aktyvuoti papildinį"
  143. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  144. msgid ""
  145. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  146. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  147. msgstr ""
  148. "Nepavyko įjungti papildinio „$1“, nes jis turi neleistinų rašmenų. Tik "
  149. "rašmenys [a-z0-9_] yra leidžiami."
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  151. msgid "Find More Mods"
  152. msgstr ""
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  154. msgid "Mod:"
  155. msgstr "Papildinys:"
  156. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  157. msgid "No (optional) dependencies"
  158. msgstr ""
  159. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  160. msgid "No game description provided."
  161. msgstr "Nepateiktas žaidimo aprašymas."
  162. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  163. msgid "No hard dependencies"
  164. msgstr "Nėra būtinų priklausomybių"
  165. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  166. msgid "No modpack description provided."
  167. msgstr "Nepateiktas papildinio aprašymas."
  168. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  169. msgid "No optional dependencies"
  170. msgstr ""
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  172. msgid "Optional dependencies:"
  173. msgstr ""
  174. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  175. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  176. msgid "Save"
  177. msgstr "Įrašyti"
  178. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  179. msgid "World:"
  180. msgstr "Pasaulis:"
  181. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  182. msgid "enabled"
  183. msgstr "įjungtas"
  184. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  185. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  186. msgstr ""
  187. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  188. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  189. msgstr ""
  190. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  191. msgid "$1 by $2"
  192. msgstr ""
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  194. msgid ""
  195. "$1 downloading,\n"
  196. "$2 queued"
  197. msgstr ""
  198. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  199. msgid "$1 downloading..."
  200. msgstr "$1 atsiunčiama..."
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  202. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  203. msgstr ""
  204. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  205. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  206. msgstr ""
  207. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  208. msgid "All packages"
  209. msgstr ""
  210. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  211. msgid "Already installed"
  212. msgstr "Jau įdiegta"
  213. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  214. msgid "Back to Main Menu"
  215. msgstr "Atgal į Pagrindinį Meniu"
  216. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  217. msgid "Base Game:"
  218. msgstr "Pagrindinis Žaidimas:"
  219. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  220. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  221. msgstr "ContentDB nėra prieinama, kai Minetest sukompiliuojamas be cURL"
  222. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  223. msgid "Downloading..."
  224. msgstr "Siunčiama..."
  225. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  226. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  227. msgstr ""
  228. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  229. #, fuzzy
  230. msgid "Failed to download \"$1\""
  231. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  232. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  233. msgid "Failed to download $1"
  234. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  235. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  236. #, fuzzy
  237. msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)"
  238. msgstr ""
  239. "Papildinio diegimas: nepalaikomas failo tipas „$1“ arba sugadintas archyvas"
  240. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  241. msgid "Games"
  242. msgstr "Žaidimai"
  243. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  244. msgid "Install"
  245. msgstr "Įdiegti"
  246. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  247. #, fuzzy
  248. msgid "Install $1"
  249. msgstr "Įdiegti"
  250. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  251. #, fuzzy
  252. msgid "Install missing dependencies"
  253. msgstr "Inicijuojami mazgai"
  254. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  255. msgid "Mods"
  256. msgstr "Papildiniai"
  257. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  258. msgid "No packages could be retrieved"
  259. msgstr ""
  260. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  261. msgid "No results"
  262. msgstr ""
  263. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  264. #, fuzzy
  265. msgid "No updates"
  266. msgstr "Atnaujinti"
  267. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  268. msgid "Not found"
  269. msgstr ""
  270. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  271. msgid "Overwrite"
  272. msgstr ""
  273. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  274. msgid "Please check that the base game is correct."
  275. msgstr ""
  276. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  277. msgid "Queued"
  278. msgstr ""
  279. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  280. #, fuzzy
  281. msgid "Texture packs"
  282. msgstr "Tekstūrų paketai"
  283. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  284. msgid "Uninstall"
  285. msgstr "Išdiegti"
  286. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  287. msgid "Update"
  288. msgstr "Atnaujinti"
  289. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  290. msgid "Update All [$1]"
  291. msgstr ""
  292. #: builtin/mainmenu/dlg_contentstore.lua
  293. msgid "View more information in a web browser"
  294. msgstr ""
  295. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  296. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  297. msgstr "Pasaulis, pavadintas „$1“ jau yra"
  298. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  299. msgid "Additional terrain"
  300. msgstr ""
  301. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  302. msgid "Altitude chill"
  303. msgstr ""
  304. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  305. msgid "Altitude dry"
  306. msgstr ""
  307. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  308. msgid "Biome blending"
  309. msgstr ""
  310. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  311. msgid "Biomes"
  312. msgstr ""
  313. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  314. msgid "Caverns"
  315. msgstr ""
  316. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  317. msgid "Caves"
  318. msgstr "Urvai"
  319. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  320. msgid "Create"
  321. msgstr "Sukurti"
  322. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  323. msgid "Decorations"
  324. msgstr "Dekoracijos"
  325. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  326. #, fuzzy
  327. msgid "Development Test is meant for developers."
  328. msgstr "Dėmesio: Minimalus kūrimo bandymas yra skirtas vystytojams."
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  330. msgid "Dungeons"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. msgid "Flat terrain"
  334. msgstr "Lygus reljefas"
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  336. #, fuzzy
  337. msgid "Floating landmasses in the sky"
  338. msgstr "Salos danguje"
  339. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  340. msgid "Floatlands (experimental)"
  341. msgstr ""
  342. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  343. #, fuzzy
  344. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  345. msgstr "Generuoti nefraktalinį reljefą: Vandenynuose ir po žeme"
  346. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  347. msgid "Hills"
  348. msgstr "Kalvos"
  349. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  350. #, fuzzy
  351. msgid "Humid rivers"
  352. msgstr "Tvankios upės"
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Increases humidity around rivers"
  355. msgstr ""
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  357. msgid "Install a game"
  358. msgstr "Įdiegti žaidimą"
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  360. msgid "Install another game"
  361. msgstr "Įdiegti kitą žaidimą"
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  363. msgid "Lakes"
  364. msgstr "Ežerai"
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  366. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  367. msgstr ""
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  369. msgid "Mapgen"
  370. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  371. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  372. msgid "Mapgen flags"
  373. msgstr ""
  374. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  375. #, fuzzy
  376. msgid "Mapgen-specific flags"
  377. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  378. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  379. msgid "Mountains"
  380. msgstr "Kalnai"
  381. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  382. msgid "Mud flow"
  383. msgstr ""
  384. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  385. msgid "Network of tunnels and caves"
  386. msgstr ""
  387. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  388. msgid "No game selected"
  389. msgstr "Joks žaidimas nepasirinktas"
  390. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  391. msgid "Reduces heat with altitude"
  392. msgstr ""
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  394. msgid "Reduces humidity with altitude"
  395. msgstr ""
  396. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  397. msgid "Rivers"
  398. msgstr "Upės"
  399. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  400. msgid "Sea level rivers"
  401. msgstr "Upės jūros lygyje"
  402. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  403. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  404. msgid "Seed"
  405. msgstr "Sėkla"
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  407. msgid "Smooth transition between biomes"
  408. msgstr ""
  409. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  410. msgid ""
  411. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  412. "created by v6)"
  413. msgstr ""
  414. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  415. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  416. msgstr ""
  417. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  418. msgid "Temperate, Desert"
  419. msgstr ""
  420. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  421. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  422. msgstr ""
  423. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  424. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  425. msgstr ""
  426. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  427. msgid "Terrain surface erosion"
  428. msgstr ""
  429. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  430. msgid "Trees and jungle grass"
  431. msgstr ""
  432. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  433. msgid "Vary river depth"
  434. msgstr ""
  435. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  436. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  437. msgstr ""
  438. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  439. msgid "World name"
  440. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  442. #, fuzzy
  443. msgid "You have no games installed."
  444. msgstr "Neturite įdiegę sub žaidimų."
  445. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  446. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  447. msgstr "Ar tikrai norite ištrinti „$1“?"
  448. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  449. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  450. #: src/client/keycode.cpp
  451. msgid "Delete"
  452. msgstr "Ištrinti"
  453. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  454. #, fuzzy
  455. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  456. msgstr "Papildtvrk: nepavyko ištrinti „$1“"
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  458. #, fuzzy
  459. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  460. msgstr "Papildtvrk: netinkamas papildinio kelias „$1“"
  461. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  462. msgid "Delete World \"$1\"?"
  463. msgstr "Ištrinti pasaulį „$1“?"
  464. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  465. msgid "Confirm Password"
  466. msgstr "Patvirtinti slaptažodį"
  467. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  468. msgid "Joining $1"
  469. msgstr ""
  470. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  471. msgid "Missing name"
  472. msgstr ""
  473. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  474. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  475. msgid "Name"
  476. msgstr ""
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  478. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  479. #, fuzzy
  480. msgid "Password"
  481. msgstr "Naujas slaptažodis"
  482. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  483. #, fuzzy
  484. msgid "Passwords do not match"
  485. msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!"
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  487. msgid "Register"
  488. msgstr ""
  489. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  490. msgid "Accept"
  491. msgstr "Priimti"
  492. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  493. msgid "Rename Modpack:"
  494. msgstr "Pervadinti papildinių paką:"
  495. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  496. msgid ""
  497. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  498. "override any renaming here."
  499. msgstr ""
  500. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  501. msgid "(No description of setting given)"
  502. msgstr "(Nėra nustatymo aprašymo)"
  503. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  504. msgid "2D Noise"
  505. msgstr ""
  506. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  507. msgid "< Back to Settings page"
  508. msgstr "< Atgal į Nustatymus"
  509. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  510. msgid "Browse"
  511. msgstr "Naršyti"
  512. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  513. #, fuzzy
  514. msgid "Client Mods"
  515. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  516. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  517. #, fuzzy
  518. msgid "Content: Games"
  519. msgstr "Tęsti"
  520. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  521. #, fuzzy
  522. msgid "Content: Mods"
  523. msgstr "Tęsti"
  524. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  525. #, fuzzy
  526. msgid "Disabled"
  527. msgstr "Išjungti papildinį"
  528. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  529. msgid "Edit"
  530. msgstr "Keisti"
  531. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  532. #, fuzzy
  533. msgid "Enabled"
  534. msgstr "įjungtas"
  535. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  536. msgid "Lacunarity"
  537. msgstr ""
  538. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  539. msgid "Octaves"
  540. msgstr ""
  541. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  542. msgid "Offset"
  543. msgstr ""
  544. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  545. msgid "Persistence"
  546. msgstr ""
  547. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  548. msgid "Please enter a valid integer."
  549. msgstr "Prašome įvesti sveikąjį skaičių."
  550. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  551. msgid "Please enter a valid number."
  552. msgstr "Prašome įvesti skaičių."
  553. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  554. msgid "Restore Default"
  555. msgstr ""
  556. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  557. msgid "Scale"
  558. msgstr ""
  559. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  560. msgid "Search"
  561. msgstr "Ieškoti"
  562. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  563. msgid "Select directory"
  564. msgstr "Pasirinkite aplanką"
  565. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  566. msgid "Select file"
  567. msgstr "Pasirinkite failą"
  568. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/settings_translation_file.cpp
  569. msgid "Show technical names"
  570. msgstr ""
  571. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  572. msgid "The value must be at least $1."
  573. msgstr ""
  574. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  575. msgid "The value must not be larger than $1."
  576. msgstr ""
  577. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  578. msgid "X"
  579. msgstr ""
  580. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  581. msgid "X spread"
  582. msgstr ""
  583. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  584. msgid "Y"
  585. msgstr ""
  586. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  587. msgid "Y spread"
  588. msgstr ""
  589. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  590. msgid "Z"
  591. msgstr ""
  592. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  593. msgid "Z spread"
  594. msgstr ""
  595. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  596. #. It is short for "absolute value".
  597. #. It can be enabled in noise settings in
  598. #. main menu -> "All Settings".
  599. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  600. msgid "absvalue"
  601. msgstr ""
  602. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  603. #. It describes the default processing options
  604. #. for noise settings in main menu -> "All Settings".
  605. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  606. #, fuzzy
  607. msgid "defaults"
  608. msgstr "keisti žaidimą"
  609. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  610. #. It is used to make the map smoother and
  611. #. can be enabled in noise settings in
  612. #. main menu -> "All Settings".
  613. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  614. msgid "eased"
  615. msgstr ""
  616. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  617. msgid "A new $1 version is available"
  618. msgstr ""
  619. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  620. msgid ""
  621. "Installed version: $1\n"
  622. "New version: $2\n"
  623. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  624. "features and bugfixes."
  625. msgstr ""
  626. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  627. msgid "Later"
  628. msgstr "Vėliau"
  629. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  630. msgid "Never"
  631. msgstr "Niekada"
  632. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  633. #, fuzzy
  634. msgid "Visit website"
  635. msgstr "Svetainė"
  636. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  637. #, fuzzy
  638. msgid "$1 (Enabled)"
  639. msgstr "įjungtas"
  640. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  641. #, fuzzy
  642. msgid "$1 mods"
  643. msgstr "Konfigūruoti papildinius"
  644. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  645. msgid "Failed to install $1 to $2"
  646. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  647. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  648. #, fuzzy
  649. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  650. msgstr ""
  651. "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tinkamo aplanko pavadinimo papildinio "
  652. "paketui $1"
  653. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  654. #, fuzzy
  655. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  656. msgstr ""
  657. "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tinkamo aplanko pavadinimo papildinio "
  658. "paketui $1"
  659. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  660. #, fuzzy
  661. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  662. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  663. #: builtin/mainmenu/pkgmgr.lua
  664. #, fuzzy
  665. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  666. msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  667. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  668. msgid "Loading..."
  669. msgstr "Įkeliama..."
  670. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  671. msgid "Public server list is disabled"
  672. msgstr ""
  673. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  674. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  675. msgstr ""
  676. "Pabandykite dar kart įjungti viešą serverių sąrašą ir patikrinkite savo "
  677. "interneto ryšį."
  678. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  679. msgid "About"
  680. msgstr ""
  681. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  682. msgid "Active Contributors"
  683. msgstr "Aktyvūs pagalbininkai"
  684. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  685. msgid "Active renderer:"
  686. msgstr ""
  687. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  688. msgid "Core Developers"
  689. msgstr "Pagrindiniai kūrėjai"
  690. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  691. msgid "Core Team"
  692. msgstr ""
  693. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  694. #, fuzzy
  695. msgid "Open User Data Directory"
  696. msgstr "Pasirinkite aplanką"
  697. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  698. msgid ""
  699. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  700. "and texture packs in a file manager / explorer."
  701. msgstr ""
  702. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  703. msgid "Previous Contributors"
  704. msgstr "Ankstesni bendradarbiai"
  705. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  706. msgid "Previous Core Developers"
  707. msgstr "Ankstesni pagrindiniai kūrėjai"
  708. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  709. msgid "Share debug log"
  710. msgstr ""
  711. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  712. msgid "Browse online content"
  713. msgstr ""
  714. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  715. #, fuzzy
  716. msgid "Content"
  717. msgstr "Tęsti"
  718. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  719. msgid "Disable Texture Pack"
  720. msgstr "Pasirinkite tekstūros paketą"
  721. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  722. #, fuzzy
  723. msgid "Information:"
  724. msgstr "Papildinio informacija:"
  725. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  726. #, fuzzy
  727. msgid "Installed Packages:"
  728. msgstr "Įdiegti papildiniai:"
  729. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  730. msgid "No dependencies."
  731. msgstr ""
  732. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  733. #, fuzzy
  734. msgid "No package description available"
  735. msgstr "Papildinio aprašymas nepateiktas"
  736. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  737. msgid "Rename"
  738. msgstr "Pervadinti"
  739. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  740. #, fuzzy
  741. msgid "Uninstall Package"
  742. msgstr "Pašalinti pasirinktą papildinį"
  743. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  744. #, fuzzy
  745. msgid "Use Texture Pack"
  746. msgstr "Tekstūrų paketai"
  747. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  748. msgid "Announce Server"
  749. msgstr "Paskelbti Serverį"
  750. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  751. msgid "Bind Address"
  752. msgstr "Susieti adresą"
  753. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  754. msgid "Creative Mode"
  755. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  756. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  757. msgid "Enable Damage"
  758. msgstr "Leisti sužeidimus"
  759. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  760. #, fuzzy
  761. msgid "Host Game"
  762. msgstr "Slėpti vidinius"
  763. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  764. #, fuzzy
  765. msgid "Host Server"
  766. msgstr "Serveris"
  767. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  768. msgid "Install games from ContentDB"
  769. msgstr ""
  770. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  771. msgid "New"
  772. msgstr "Naujas"
  773. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  774. msgid "No world created or selected!"
  775. msgstr "Nesukurtas ar pasirinktas joks pasaulis!"
  776. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  777. #, fuzzy
  778. msgid "Play Game"
  779. msgstr "Pradėti žaidimą"
  780. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  781. msgid "Port"
  782. msgstr "Prievadas"
  783. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  784. #, fuzzy
  785. msgid "Select Mods"
  786. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  787. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  788. msgid "Select World:"
  789. msgstr "Pasirinkite pasaulį:"
  790. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  791. msgid "Server Port"
  792. msgstr "Serverio prievadas"
  793. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  794. #, fuzzy
  795. msgid "Start Game"
  796. msgstr "Slėpti vidinius"
  797. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  798. #, fuzzy
  799. msgid "Address"
  800. msgstr "- Adresas: "
  801. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua src/client/keycode.cpp
  802. msgid "Clear"
  803. msgstr "Išvalyti"
  804. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  805. msgid "Creative mode"
  806. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  807. #. ~ PvP = Player versus Player
  808. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  809. #, fuzzy
  810. msgid "Damage / PvP"
  811. msgstr "Leisti sužeidimus"
  812. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  813. #, fuzzy
  814. msgid "Favorites"
  815. msgstr "Mėgiami:"
  816. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  817. msgid "Incompatible Servers"
  818. msgstr ""
  819. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  820. #, fuzzy
  821. msgid "Join Game"
  822. msgstr "Slėpti vidinius"
  823. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  824. msgid "Login"
  825. msgstr ""
  826. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  827. msgid "Ping"
  828. msgstr ""
  829. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  830. #, fuzzy
  831. msgid "Public Servers"
  832. msgstr "Paskelbti Serverį"
  833. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  834. msgid "Refresh"
  835. msgstr ""
  836. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  837. #, fuzzy
  838. msgid "Remove favorite"
  839. msgstr "Pašalinti iš mėgiamų"
  840. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  841. #, fuzzy
  842. msgid "Server Description"
  843. msgstr "Serverio prievadas"
  844. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  845. msgid "(game support required)"
  846. msgstr ""
  847. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  848. msgid "2x"
  849. msgstr "2x"
  850. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  851. msgid "3D Clouds"
  852. msgstr "3D Debesys"
  853. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  854. msgid "4x"
  855. msgstr "4x"
  856. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  857. msgid "8x"
  858. msgstr "8x"
  859. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  860. #, fuzzy
  861. msgid "All Settings"
  862. msgstr "Nustatymai"
  863. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  864. msgid "Antialiasing:"
  865. msgstr ""
  866. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  867. msgid "Autosave Screen Size"
  868. msgstr ""
  869. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  870. msgid "Bilinear Filter"
  871. msgstr "„Bilinear“ filtras"
  872. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/client/game.cpp
  873. msgid "Change Keys"
  874. msgstr "Nustatyti klavišus"
  875. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  876. #, fuzzy
  877. msgid "Connected Glass"
  878. msgstr "Jungtis"
  879. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  880. msgid "Dynamic shadows"
  881. msgstr ""
  882. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  883. msgid "Dynamic shadows:"
  884. msgstr ""
  885. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  886. #, fuzzy
  887. msgid "Fancy Leaves"
  888. msgstr "Nepermatomi lapai"
  889. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  890. msgid "High"
  891. msgstr ""
  892. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  893. msgid "Low"
  894. msgstr ""
  895. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  896. msgid "Medium"
  897. msgstr ""
  898. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  899. msgid "Mipmap"
  900. msgstr ""
  901. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  902. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  903. msgstr ""
  904. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  905. msgid "No Filter"
  906. msgstr ""
  907. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  908. msgid "No Mipmap"
  909. msgstr ""
  910. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  911. #, fuzzy
  912. msgid "Node Highlighting"
  913. msgstr "Apšvietimo efektai"
  914. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  915. #, fuzzy
  916. msgid "Node Outlining"
  917. msgstr "Apšvietimo efektai"
  918. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  919. msgid "None"
  920. msgstr "Joks"
  921. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  922. msgid "Opaque Leaves"
  923. msgstr "Nepermatomi lapai"
  924. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  925. msgid "Opaque Water"
  926. msgstr "Nepermatomas vanduo"
  927. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  928. #, fuzzy
  929. msgid "Particles"
  930. msgstr "Įjungti visus"
  931. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  932. msgid "Screen:"
  933. msgstr ""
  934. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  935. msgid "Settings"
  936. msgstr "Nustatymai"
  937. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  938. msgid "Shaders"
  939. msgstr "Šešėliavimai"
  940. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  941. msgid "Shaders (experimental)"
  942. msgstr ""
  943. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  944. msgid "Shaders (unavailable)"
  945. msgstr ""
  946. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  947. #, fuzzy
  948. msgid "Simple Leaves"
  949. msgstr "Nepermatomi lapai"
  950. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  951. #, fuzzy
  952. msgid "Smooth Lighting"
  953. msgstr "Apšvietimo efektai"
  954. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  955. msgid "Texturing:"
  956. msgstr ""
  957. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  958. msgid "Tone Mapping"
  959. msgstr ""
  960. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  961. msgid "Touch threshold (px):"
  962. msgstr ""
  963. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  964. msgid "Trilinear Filter"
  965. msgstr ""
  966. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  967. msgid "Very High"
  968. msgstr ""
  969. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  970. msgid "Very Low"
  971. msgstr ""
  972. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  973. #, fuzzy
  974. msgid "Waving Leaves"
  975. msgstr "Nepermatomi lapai"
  976. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  977. #, fuzzy
  978. msgid "Waving Liquids"
  979. msgstr "Nepermatomi lapai"
  980. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  981. msgid "Waving Plants"
  982. msgstr ""
  983. #: src/client/client.cpp
  984. #, fuzzy
  985. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  986. msgstr "Ryšio klaida (baigėsi prijungimo laikas?)"
  987. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  988. msgid "Connection timed out."
  989. msgstr "Baigėsi prijungimo laikas."
  990. #: src/client/client.cpp
  991. msgid "Done!"
  992. msgstr "Atlikta!"
  993. #: src/client/client.cpp
  994. msgid "Initializing nodes"
  995. msgstr "Inicijuojami mazgai"
  996. #: src/client/client.cpp
  997. msgid "Initializing nodes..."
  998. msgstr "Inicijuojami mazgai..."
  999. #: src/client/client.cpp
  1000. msgid "Loading textures..."
  1001. msgstr "Įkeliamos tekstūros..."
  1002. #: src/client/client.cpp
  1003. msgid "Rebuilding shaders..."
  1004. msgstr "Perstatomi šešėliavimai..."
  1005. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1006. msgid "Connection error (timed out?)"
  1007. msgstr "Ryšio klaida (baigėsi prijungimo laikas?)"
  1008. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1009. #, fuzzy
  1010. msgid "Could not find or load game: "
  1011. msgstr "Nepavyko rasti ar įkelti žaidimo „"
  1012. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1013. msgid "Invalid gamespec."
  1014. msgstr "Klaidingi žaidimo nustatymai."
  1015. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1016. msgid "Main Menu"
  1017. msgstr "Pagrindinis meniu"
  1018. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1019. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  1020. msgstr ""
  1021. "Nepasirinktas joks pasaulis ir nepateiktas joks adresas. Nėra ką daryti."
  1022. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1023. msgid "Player name too long."
  1024. msgstr "Žaidėjo vardas per ilgas."
  1025. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1026. msgid "Please choose a name!"
  1027. msgstr ""
  1028. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1029. msgid "Provided password file failed to open: "
  1030. msgstr ""
  1031. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1032. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  1033. msgstr "Pateiktas pasaulio kelias neegzistuoja: "
  1034. #: src/client/game.cpp
  1035. msgid ""
  1036. "\n"
  1037. "Check debug.txt for details."
  1038. msgstr ""
  1039. "\n"
  1040. "Patikrinkite debug.txt dėl papildomos informacijos."
  1041. #: src/client/game.cpp
  1042. msgid "- Address: "
  1043. msgstr "- Adresas: "
  1044. #: src/client/game.cpp
  1045. msgid "- Mode: "
  1046. msgstr ""
  1047. #: src/client/game.cpp
  1048. msgid "- Port: "
  1049. msgstr "- Prievadas: "
  1050. #: src/client/game.cpp
  1051. msgid "- Public: "
  1052. msgstr "- Viešas: "
  1053. #. ~ PvP = Player versus Player
  1054. #: src/client/game.cpp
  1055. msgid "- PvP: "
  1056. msgstr ""
  1057. #: src/client/game.cpp
  1058. msgid "- Server Name: "
  1059. msgstr "- Serverio pavadinimas: "
  1060. #: src/client/game.cpp
  1061. #, fuzzy
  1062. msgid "A serialization error occurred:"
  1063. msgstr "Įvyko klaida:"
  1064. #: src/client/game.cpp
  1065. #, c-format
  1066. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1067. msgstr ""
  1068. #: src/client/game.cpp
  1069. #, fuzzy
  1070. msgid "Automatic forward disabled"
  1071. msgstr "Pirmyn"
  1072. #: src/client/game.cpp
  1073. #, fuzzy
  1074. msgid "Automatic forward enabled"
  1075. msgstr "Pirmyn"
  1076. #: src/client/game.cpp
  1077. msgid "Block bounds hidden"
  1078. msgstr ""
  1079. #: src/client/game.cpp
  1080. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  1081. msgstr ""
  1082. #: src/client/game.cpp
  1083. msgid "Block bounds shown for current block"
  1084. msgstr ""
  1085. #: src/client/game.cpp
  1086. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/client/game.cpp
  1089. msgid "Camera update disabled"
  1090. msgstr ""
  1091. #: src/client/game.cpp
  1092. #, fuzzy
  1093. msgid "Camera update enabled"
  1094. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1095. #: src/client/game.cpp
  1096. msgid "Can't show block bounds (disabled by mod or game)"
  1097. msgstr ""
  1098. #: src/client/game.cpp
  1099. msgid "Change Password"
  1100. msgstr "Keisti slaptažodį"
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. #, fuzzy
  1103. msgid "Cinematic mode disabled"
  1104. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  1105. #: src/client/game.cpp
  1106. #, fuzzy
  1107. msgid "Cinematic mode enabled"
  1108. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  1109. #: src/client/game.cpp
  1110. #, fuzzy
  1111. msgid "Client disconnected"
  1112. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  1113. #: src/client/game.cpp
  1114. msgid "Client side scripting is disabled"
  1115. msgstr ""
  1116. #: src/client/game.cpp
  1117. msgid "Connecting to server..."
  1118. msgstr "Jungiamasi prie serverio..."
  1119. #: src/client/game.cpp
  1120. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1121. msgstr ""
  1122. #: src/client/game.cpp
  1123. msgid "Continue"
  1124. msgstr "Tęsti"
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. #, fuzzy, c-format
  1127. msgid ""
  1128. "Controls:\n"
  1129. "- %s: move forwards\n"
  1130. "- %s: move backwards\n"
  1131. "- %s: move left\n"
  1132. "- %s: move right\n"
  1133. "- %s: jump/climb up\n"
  1134. "- %s: dig/punch\n"
  1135. "- %s: place/use\n"
  1136. "- %s: sneak/climb down\n"
  1137. "- %s: drop item\n"
  1138. "- %s: inventory\n"
  1139. "- Mouse: turn/look\n"
  1140. "- Mouse wheel: select item\n"
  1141. "- %s: chat\n"
  1142. msgstr ""
  1143. "Numatytas valdymas:\n"
  1144. "- %s: judėti į priekį\n"
  1145. "- %s: judėti atgal\n"
  1146. "- %s: judėti į kairę\n"
  1147. "- %s: judėti į dešinę\n"
  1148. "- %s: šokti/lipti\n"
  1149. "- %s: leistis/eiti žemyn\n"
  1150. "- %s: išmesti daiktą\n"
  1151. "- %s: inventorius\n"
  1152. "- Pelė: sukti/žiūrėti\n"
  1153. "- Pelės kairys: kasti/smugiuoti\n"
  1154. "- Pelės dešinys: padėti/naudoti\n"
  1155. "- Pelės ratukas: pasirinkti elementą\n"
  1156. "- %s: kalbėtis\n"
  1157. #: src/client/game.cpp
  1158. #, c-format
  1159. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1160. msgstr ""
  1161. #: src/client/game.cpp
  1162. msgid "Creating client..."
  1163. msgstr "Kuriamas klientas..."
  1164. #: src/client/game.cpp
  1165. msgid "Creating server..."
  1166. msgstr "Kuriamas serveris...."
  1167. #: src/client/game.cpp
  1168. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1169. msgstr ""
  1170. #: src/client/game.cpp
  1171. msgid "Debug info shown"
  1172. msgstr ""
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1175. msgstr ""
  1176. #: src/client/game.cpp
  1177. msgid ""
  1178. "Default Controls:\n"
  1179. "No menu visible:\n"
  1180. "- single tap: button activate\n"
  1181. "- double tap: place/use\n"
  1182. "- slide finger: look around\n"
  1183. "Menu/Inventory visible:\n"
  1184. "- double tap (outside):\n"
  1185. " -->close\n"
  1186. "- touch stack, touch slot:\n"
  1187. " --> move stack\n"
  1188. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1189. " --> place single item to slot\n"
  1190. msgstr ""
  1191. "Numatytas valdymas:\n"
  1192. "Nematomi meniu:\n"
  1193. "- vienas palietimas: mygtukas aktyvuoti\n"
  1194. "- dvigubas palietimas: padėti/naudoti\n"
  1195. "- slinkti pirštu: žvalgytis aplink\n"
  1196. "Meniu/Inventorius matomi:\n"
  1197. "- dvigubas palietimas (išorėje):\n"
  1198. " -->uždaryti\n"
  1199. "- liesti rietuvę, liesti angą:\n"
  1200. " --> judinti rietuvę\n"
  1201. "- liesti&tempti, liesti antru pirštu\n"
  1202. " --> padėti vieną elementą į angą\n"
  1203. #: src/client/game.cpp
  1204. msgid "Disabled unlimited viewing range"
  1205. msgstr ""
  1206. #: src/client/game.cpp
  1207. msgid "Enabled unlimited viewing range"
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/client/game.cpp
  1210. #, fuzzy, c-format
  1211. msgid "Error creating client: %s"
  1212. msgstr "Kuriamas klientas..."
  1213. #: src/client/game.cpp
  1214. msgid "Exit to Menu"
  1215. msgstr "Grįžti į meniu"
  1216. #: src/client/game.cpp
  1217. msgid "Exit to OS"
  1218. msgstr "Išeiti iš žaidimo"
  1219. #: src/client/game.cpp
  1220. #, fuzzy
  1221. msgid "Fast mode disabled"
  1222. msgstr "Išjungti papildinį"
  1223. #: src/client/game.cpp
  1224. #, fuzzy
  1225. msgid "Fast mode enabled"
  1226. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1227. #: src/client/game.cpp
  1228. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/client/game.cpp
  1231. #, fuzzy
  1232. msgid "Fly mode disabled"
  1233. msgstr "Išjungti papildinį"
  1234. #: src/client/game.cpp
  1235. #, fuzzy
  1236. msgid "Fly mode enabled"
  1237. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1238. #: src/client/game.cpp
  1239. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/game.cpp
  1242. #, fuzzy
  1243. msgid "Fog disabled"
  1244. msgstr "Išjungti papildinį"
  1245. #: src/client/game.cpp
  1246. #, fuzzy
  1247. msgid "Fog enabled"
  1248. msgstr "įjungtas"
  1249. #: src/client/game.cpp
  1250. msgid "Game info:"
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/client/game.cpp
  1253. #, fuzzy
  1254. msgid "Game paused"
  1255. msgstr "Žaidimo pavadinimas"
  1256. #: src/client/game.cpp
  1257. msgid "Hosting server"
  1258. msgstr "Kuriamas serveris"
  1259. #: src/client/game.cpp
  1260. msgid "Item definitions..."
  1261. msgstr "Elemento apibrėžimai..."
  1262. #: src/client/game.cpp
  1263. msgid "KiB/s"
  1264. msgstr "KiB/s"
  1265. #: src/client/game.cpp
  1266. msgid "Media..."
  1267. msgstr "Medija..."
  1268. #: src/client/game.cpp
  1269. msgid "MiB/s"
  1270. msgstr "MiB/s"
  1271. #: src/client/game.cpp
  1272. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1273. msgstr ""
  1274. #: src/client/game.cpp
  1275. #, fuzzy
  1276. msgid "Multiplayer"
  1277. msgstr "Žaisti vienam"
  1278. #: src/client/game.cpp
  1279. msgid "Noclip mode disabled"
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/client/game.cpp
  1282. #, fuzzy
  1283. msgid "Noclip mode enabled"
  1284. msgstr "Žalojimas įjungtas"
  1285. #: src/client/game.cpp
  1286. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/client/game.cpp
  1289. msgid "Node definitions..."
  1290. msgstr "Mazgo apibrėžimai..."
  1291. #: src/client/game.cpp
  1292. msgid "Off"
  1293. msgstr ""
  1294. #: src/client/game.cpp
  1295. msgid "On"
  1296. msgstr ""
  1297. #: src/client/game.cpp
  1298. msgid "Pitch move mode disabled"
  1299. msgstr ""
  1300. #: src/client/game.cpp
  1301. msgid "Pitch move mode enabled"
  1302. msgstr ""
  1303. #: src/client/game.cpp
  1304. msgid "Profiler graph shown"
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/client/game.cpp
  1307. msgid "Remote server"
  1308. msgstr ""
  1309. #: src/client/game.cpp
  1310. msgid "Resolving address..."
  1311. msgstr "Ieškoma adreso..."
  1312. #: src/client/game.cpp
  1313. msgid "Shutting down..."
  1314. msgstr "Išjungiama..."
  1315. #: src/client/game.cpp
  1316. msgid "Singleplayer"
  1317. msgstr "Žaisti vienam"
  1318. #: src/client/game.cpp
  1319. msgid "Sound Volume"
  1320. msgstr "Garso lygis"
  1321. #: src/client/game.cpp
  1322. #, fuzzy
  1323. msgid "Sound muted"
  1324. msgstr "Garso lygis"
  1325. #: src/client/game.cpp
  1326. msgid "Sound system is disabled"
  1327. msgstr ""
  1328. #: src/client/game.cpp
  1329. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/client/game.cpp
  1332. #, fuzzy
  1333. msgid "Sound unmuted"
  1334. msgstr "Garso lygis"
  1335. #: src/client/game.cpp
  1336. #, c-format
  1337. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/client/game.cpp
  1340. #, c-format
  1341. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1342. msgstr ""
  1343. #: src/client/game.cpp
  1344. #, c-format
  1345. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/client/game.cpp
  1348. #, c-format
  1349. msgid "Viewing range changed to %d"
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/client/game.cpp
  1352. #, c-format
  1353. msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  1354. msgstr ""
  1355. #: src/client/game.cpp
  1356. #, c-format
  1357. msgid "Viewing range is at minimum: %d"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/client/game.cpp
  1360. #, c-format
  1361. msgid "Volume changed to %d%%"
  1362. msgstr ""
  1363. #: src/client/game.cpp
  1364. msgid "Wireframe shown"
  1365. msgstr ""
  1366. #: src/client/game.cpp
  1367. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1368. msgstr ""
  1369. #: src/client/game.cpp
  1370. msgid "ok"
  1371. msgstr "gerai"
  1372. #: src/client/gameui.cpp
  1373. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1374. msgstr ""
  1375. #: src/client/gameui.cpp
  1376. #, fuzzy
  1377. msgid "Chat hidden"
  1378. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1379. #: src/client/gameui.cpp
  1380. msgid "Chat shown"
  1381. msgstr ""
  1382. #: src/client/gameui.cpp
  1383. msgid "HUD hidden"
  1384. msgstr ""
  1385. #: src/client/gameui.cpp
  1386. msgid "HUD shown"
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/client/gameui.cpp
  1389. msgid "Profiler hidden"
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/client/gameui.cpp
  1392. #, c-format
  1393. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1394. msgstr ""
  1395. #: src/client/keycode.cpp
  1396. msgid "Apps"
  1397. msgstr "Programos"
  1398. #: src/client/keycode.cpp
  1399. #, fuzzy
  1400. msgid "Backspace"
  1401. msgstr "Atgal"
  1402. #: src/client/keycode.cpp
  1403. msgid "Caps Lock"
  1404. msgstr ""
  1405. #: src/client/keycode.cpp
  1406. msgid "Control"
  1407. msgstr "Valdymas"
  1408. #: src/client/keycode.cpp
  1409. msgid "Down"
  1410. msgstr "Žemyn"
  1411. #: src/client/keycode.cpp
  1412. msgid "End"
  1413. msgstr "Baigti"
  1414. #: src/client/keycode.cpp
  1415. #, fuzzy
  1416. msgid "Erase EOF"
  1417. msgstr "Ištrinti OEF"
  1418. #: src/client/keycode.cpp
  1419. msgid "Execute"
  1420. msgstr "Vykdyti"
  1421. #: src/client/keycode.cpp
  1422. msgid "Help"
  1423. msgstr "Pagalba"
  1424. #: src/client/keycode.cpp
  1425. msgid "Home"
  1426. msgstr "Pradžia"
  1427. #: src/client/keycode.cpp
  1428. #, fuzzy
  1429. msgid "IME Accept"
  1430. msgstr "Priimti"
  1431. #: src/client/keycode.cpp
  1432. #, fuzzy
  1433. msgid "IME Convert"
  1434. msgstr "Konvertuoti"
  1435. #: src/client/keycode.cpp
  1436. #, fuzzy
  1437. msgid "IME Escape"
  1438. msgstr "Atšaukti"
  1439. #: src/client/keycode.cpp
  1440. #, fuzzy
  1441. msgid "IME Mode Change"
  1442. msgstr "Būsenos keitimas"
  1443. #: src/client/keycode.cpp
  1444. msgid "IME Nonconvert"
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/client/keycode.cpp
  1447. msgid "Insert"
  1448. msgstr "Įterpti"
  1449. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1450. msgid "Left"
  1451. msgstr "Kairėn"
  1452. #: src/client/keycode.cpp
  1453. msgid "Left Button"
  1454. msgstr "Kairysis mygtukas"
  1455. #: src/client/keycode.cpp
  1456. msgid "Left Control"
  1457. msgstr "Kairysis Control"
  1458. #: src/client/keycode.cpp
  1459. msgid "Left Menu"
  1460. msgstr "Kairysis meniu"
  1461. #: src/client/keycode.cpp
  1462. msgid "Left Shift"
  1463. msgstr "Kairysis Shift"
  1464. #: src/client/keycode.cpp
  1465. msgid "Left Windows"
  1466. msgstr "Kairieji langai"
  1467. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1468. #: src/client/keycode.cpp
  1469. msgid "Menu"
  1470. msgstr "Meniu"
  1471. #: src/client/keycode.cpp
  1472. msgid "Middle Button"
  1473. msgstr "Vidurinis mygtukas"
  1474. #: src/client/keycode.cpp
  1475. msgid "Num Lock"
  1476. msgstr "Num Lock"
  1477. #: src/client/keycode.cpp
  1478. msgid "Numpad *"
  1479. msgstr "SkaitKlav *"
  1480. #: src/client/keycode.cpp
  1481. msgid "Numpad +"
  1482. msgstr "SkaitKlav +"
  1483. #: src/client/keycode.cpp
  1484. msgid "Numpad -"
  1485. msgstr "SkaitKlav -"
  1486. #: src/client/keycode.cpp
  1487. #, fuzzy
  1488. msgid "Numpad ."
  1489. msgstr "SkaitKlav *"
  1490. #: src/client/keycode.cpp
  1491. msgid "Numpad /"
  1492. msgstr "SkaitKlav /"
  1493. #: src/client/keycode.cpp
  1494. msgid "Numpad 0"
  1495. msgstr "SkaitKlav 0"
  1496. #: src/client/keycode.cpp
  1497. msgid "Numpad 1"
  1498. msgstr "SkaitKlav 1"
  1499. #: src/client/keycode.cpp
  1500. msgid "Numpad 2"
  1501. msgstr "SkaitKlav 2"
  1502. #: src/client/keycode.cpp
  1503. msgid "Numpad 3"
  1504. msgstr "SkaitKlav 3"
  1505. #: src/client/keycode.cpp
  1506. msgid "Numpad 4"
  1507. msgstr "SkaitKlav 4"
  1508. #: src/client/keycode.cpp
  1509. msgid "Numpad 5"
  1510. msgstr "SkaitKlav 5"
  1511. #: src/client/keycode.cpp
  1512. msgid "Numpad 6"
  1513. msgstr "SkaitKlav 6"
  1514. #: src/client/keycode.cpp
  1515. msgid "Numpad 7"
  1516. msgstr "SkaitKlav 7"
  1517. #: src/client/keycode.cpp
  1518. msgid "Numpad 8"
  1519. msgstr "SkaitKlav 8"
  1520. #: src/client/keycode.cpp
  1521. msgid "Numpad 9"
  1522. msgstr "SkaitKlav 9"
  1523. #: src/client/keycode.cpp
  1524. msgid "OEM Clear"
  1525. msgstr "OEM valymas"
  1526. #: src/client/keycode.cpp
  1527. msgid "Page down"
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/client/keycode.cpp
  1530. msgid "Page up"
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/client/keycode.cpp
  1533. msgid "Pause"
  1534. msgstr "Pause"
  1535. #: src/client/keycode.cpp
  1536. msgid "Play"
  1537. msgstr "Žaisti"
  1538. #. ~ "Print screen" key
  1539. #: src/client/keycode.cpp
  1540. msgid "Print"
  1541. msgstr "Spausdinti"
  1542. #: src/client/keycode.cpp
  1543. msgid "Return"
  1544. msgstr "Grįžti"
  1545. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1546. msgid "Right"
  1547. msgstr "Dešinėn"
  1548. #: src/client/keycode.cpp
  1549. msgid "Right Button"
  1550. msgstr "Dešinysis mygtukas"
  1551. #: src/client/keycode.cpp
  1552. msgid "Right Control"
  1553. msgstr "Dešinysis Control"
  1554. #: src/client/keycode.cpp
  1555. msgid "Right Menu"
  1556. msgstr "Dešinysis meniu"
  1557. #: src/client/keycode.cpp
  1558. msgid "Right Shift"
  1559. msgstr "Dešinysis Shift"
  1560. #: src/client/keycode.cpp
  1561. msgid "Right Windows"
  1562. msgstr "Dešinieji langai"
  1563. #: src/client/keycode.cpp
  1564. msgid "Scroll Lock"
  1565. msgstr "Scroll Lock"
  1566. #. ~ Key name
  1567. #: src/client/keycode.cpp
  1568. msgid "Select"
  1569. msgstr "Pasirinkti"
  1570. #: src/client/keycode.cpp
  1571. msgid "Shift"
  1572. msgstr "Shift (Lyg2)"
  1573. #: src/client/keycode.cpp
  1574. msgid "Sleep"
  1575. msgstr "Užmigdyti"
  1576. #: src/client/keycode.cpp
  1577. msgid "Snapshot"
  1578. msgstr "Užlaikymas"
  1579. #: src/client/keycode.cpp
  1580. msgid "Space"
  1581. msgstr "Tarpas"
  1582. #: src/client/keycode.cpp
  1583. msgid "Tab"
  1584. msgstr "Tabuliacija"
  1585. #: src/client/keycode.cpp
  1586. msgid "Up"
  1587. msgstr "Aukštyn"
  1588. #: src/client/keycode.cpp
  1589. msgid "X Button 1"
  1590. msgstr "X mygtukas 1"
  1591. #: src/client/keycode.cpp
  1592. msgid "X Button 2"
  1593. msgstr "X mygtukas 2"
  1594. #: src/client/keycode.cpp src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1595. msgid "Zoom"
  1596. msgstr "Pritraukti"
  1597. #: src/client/minimap.cpp
  1598. msgid "Minimap hidden"
  1599. msgstr ""
  1600. #: src/client/minimap.cpp
  1601. #, c-format
  1602. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/client/minimap.cpp
  1605. #, c-format
  1606. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/client/minimap.cpp
  1609. msgid "Minimap in texture mode"
  1610. msgstr ""
  1611. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1612. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1613. #, c-format
  1614. msgid "%s is missing:"
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1617. msgid ""
  1618. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1619. msgstr ""
  1620. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1621. msgid ""
  1622. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1623. "the mods."
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1626. #, fuzzy
  1627. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1628. msgstr "Nėra būtinų priklausomybių"
  1629. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1630. #, fuzzy
  1631. msgid "Failed to open webpage"
  1632. msgstr "Nepavyko parsiųsti $1"
  1633. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1634. msgid "Opening webpage"
  1635. msgstr ""
  1636. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1637. msgid "Proceed"
  1638. msgstr "Vykdyti"
  1639. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1640. #, fuzzy
  1641. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1642. msgstr "„Naudoti“ = kopti žemyn"
  1643. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1644. #, fuzzy
  1645. msgid "Autoforward"
  1646. msgstr "Pirmyn"
  1647. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1648. msgid "Automatic jumping"
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1651. msgid "Aux1"
  1652. msgstr ""
  1653. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1654. msgid "Backward"
  1655. msgstr "Atgal"
  1656. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1657. msgid "Block bounds"
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1660. #, fuzzy
  1661. msgid "Change camera"
  1662. msgstr "Nustatyti klavišus"
  1663. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1664. msgid "Chat"
  1665. msgstr "Susirašinėti"
  1666. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1667. msgid "Command"
  1668. msgstr "Komanda"
  1669. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1670. msgid "Console"
  1671. msgstr "Pultas"
  1672. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1673. msgid "Dec. range"
  1674. msgstr ""
  1675. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1676. msgid "Dec. volume"
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1679. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1680. msgstr "Du kart paliesti „šokti“, kad įjungti skrydį"
  1681. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1682. msgid "Drop"
  1683. msgstr "Mesti"
  1684. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1685. msgid "Forward"
  1686. msgstr "Pirmyn"
  1687. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1688. msgid "Inc. range"
  1689. msgstr ""
  1690. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1691. #, fuzzy
  1692. msgid "Inc. volume"
  1693. msgstr "Garso lygis"
  1694. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1695. msgid "Inventory"
  1696. msgstr "Inventorius"
  1697. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1698. msgid "Jump"
  1699. msgstr "Pašokti"
  1700. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1701. msgid "Key already in use"
  1702. msgstr "Klavišas jau naudojamas"
  1703. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1704. msgid "Keybindings."
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1707. #, fuzzy
  1708. msgid "Local command"
  1709. msgstr "Komanda"
  1710. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1711. msgid "Mute"
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1714. #, fuzzy
  1715. msgid "Next item"
  1716. msgstr "Kitas"
  1717. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1718. msgid "Prev. item"
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1721. msgid "Range select"
  1722. msgstr "Intervalo pasirinkimas"
  1723. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1724. msgid "Screenshot"
  1725. msgstr ""
  1726. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1727. msgid "Sneak"
  1728. msgstr "Sėlinti"
  1729. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1730. #, fuzzy
  1731. msgid "Toggle HUD"
  1732. msgstr "Įjungti skrydį"
  1733. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1734. #, fuzzy
  1735. msgid "Toggle chat log"
  1736. msgstr "Įjungti greitą"
  1737. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1738. msgid "Toggle fast"
  1739. msgstr "Įjungti greitą"
  1740. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1741. msgid "Toggle fly"
  1742. msgstr "Įjungti skrydį"
  1743. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1744. #, fuzzy
  1745. msgid "Toggle fog"
  1746. msgstr "Įjungti skrydį"
  1747. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1748. #, fuzzy
  1749. msgid "Toggle minimap"
  1750. msgstr "Įjungti noclip"
  1751. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1752. msgid "Toggle noclip"
  1753. msgstr "Įjungti noclip"
  1754. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1755. #, fuzzy
  1756. msgid "Toggle pitchmove"
  1757. msgstr "Įjungti greitą"
  1758. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1759. msgid "press key"
  1760. msgstr "paspauskite klavišą"
  1761. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1762. msgid "Change"
  1763. msgstr "Pakeisti"
  1764. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1765. msgid "New Password"
  1766. msgstr "Naujas slaptažodis"
  1767. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1768. msgid "Old Password"
  1769. msgstr "Senas slaptažodis"
  1770. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1771. msgid "Passwords do not match!"
  1772. msgstr "Slaptažodžiai nesutampa!"
  1773. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1774. msgid "Exit"
  1775. msgstr "Išeiti"
  1776. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1777. #, fuzzy
  1778. msgid "Muted"
  1779. msgstr "paspauskite klavišą"
  1780. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1781. #, fuzzy, c-format
  1782. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1783. msgstr "Garso lygis: "
  1784. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1785. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1786. #. language code (e.g. "de" for German).
  1787. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1788. msgid "LANG_CODE"
  1789. msgstr "lt"
  1790. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1791. msgid ""
  1792. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1795. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/settings_translation_file.cpp
  1798. msgid ""
  1799. "(Android) Fixes the position of virtual joystick.\n"
  1800. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid ""
  1804. "(Android) Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  1805. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  1806. "circle."
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid ""
  1810. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1811. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1812. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1813. "point by increasing 'scale'.\n"
  1814. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1815. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1816. "situations.\n"
  1817. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/settings_translation_file.cpp
  1820. msgid ""
  1821. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1822. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1823. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1824. "not have to fit inside the world.\n"
  1825. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1826. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1827. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. #, fuzzy
  1852. msgid "3D clouds"
  1853. msgstr "Trimačiai debesys"
  1854. #: src/settings_translation_file.cpp
  1855. msgid "3D mode"
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "3D mode parallax strength"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid ""
  1865. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1866. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1867. msgstr ""
  1868. #: src/settings_translation_file.cpp
  1869. msgid ""
  1870. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1871. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1872. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1873. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "3D noise defining terrain."
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid ""
  1889. "3D support.\n"
  1890. "Currently supported:\n"
  1891. "- none: no 3d output.\n"
  1892. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1893. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1894. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1895. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1896. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1897. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "3d"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid ""
  1904. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1905. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1906. msgstr ""
  1907. #: src/settings_translation_file.cpp
  1908. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1909. msgstr ""
  1910. #: src/settings_translation_file.cpp
  1911. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/settings_translation_file.cpp
  1914. msgid "ABM interval"
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid "ABM time budget"
  1918. msgstr ""
  1919. #: src/settings_translation_file.cpp
  1920. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Acceleration in air"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. msgid "Active Block Modifiers"
  1930. msgstr ""
  1931. #: src/settings_translation_file.cpp
  1932. msgid "Active block management interval"
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/settings_translation_file.cpp
  1935. msgid "Active block range"
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/settings_translation_file.cpp
  1938. msgid "Active object send range"
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid ""
  1942. "Address to connect to.\n"
  1943. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1944. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1945. msgstr ""
  1946. #: src/settings_translation_file.cpp
  1947. msgid "Adds particles when digging a node."
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid ""
  1951. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1952. "screens."
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. #, c-format
  1959. msgid ""
  1960. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1961. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1962. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1963. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1964. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. #, fuzzy
  1968. msgid "Admin name"
  1969. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "Advanced"
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid ""
  1975. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1976. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1977. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1978. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1979. "light, it has very little effect on natural night light."
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid "Always fly fast"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Amount of messages a player may send per 10 seconds."
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Amplifies the valleys."
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Anisotropic filtering"
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Announce server"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Announce to this serverlist."
  2001. msgstr "Paskelbti tai serverių sąrašui"
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "Append item name"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "Append item name to tooltip."
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "Apple trees noise"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "Arm inertia"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid ""
  2016. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  2017. "the arm when the camera moves."
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Ask to reconnect after crash"
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid ""
  2024. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  2025. "to\n"
  2026. "clients.\n"
  2027. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  2028. "visible\n"
  2029. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  2030. "caves,\n"
  2031. "as well as sometimes on land).\n"
  2032. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  2033. "optimization.\n"
  2034. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Audio"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "Autosave screen size"
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid "Autoscaling mode"
  2050. msgstr ""
  2051. #: src/settings_translation_file.cpp
  2052. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid "Base ground level"
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Base terrain height."
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "Basic privileges"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid "Beach noise"
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/settings_translation_file.cpp
  2067. msgid "Beach noise threshold"
  2068. msgstr ""
  2069. #: src/settings_translation_file.cpp
  2070. msgid "Bilinear filtering"
  2071. msgstr ""
  2072. #: src/settings_translation_file.cpp
  2073. #, fuzzy
  2074. msgid "Bind address"
  2075. msgstr "Ieškoma adreso..."
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Biome API noise parameters"
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Biome noise"
  2081. msgstr ""
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. msgid "Block send optimize distance"
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Bloom"
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid "Bloom Intensity"
  2090. msgstr ""
  2091. #: src/settings_translation_file.cpp
  2092. msgid "Bloom Radius"
  2093. msgstr ""
  2094. #: src/settings_translation_file.cpp
  2095. msgid "Bloom Strength Factor"
  2096. msgstr ""
  2097. #: src/settings_translation_file.cpp
  2098. msgid "Bobbing"
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/settings_translation_file.cpp
  2101. msgid "Bold and italic font path"
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2105. msgstr ""
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. msgid "Bold font path"
  2108. msgstr ""
  2109. #: src/settings_translation_file.cpp
  2110. msgid "Bold monospace font path"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/settings_translation_file.cpp
  2113. msgid "Build inside player"
  2114. msgstr ""
  2115. #: src/settings_translation_file.cpp
  2116. msgid "Builtin"
  2117. msgstr ""
  2118. #: src/settings_translation_file.cpp
  2119. #, fuzzy
  2120. msgid "Camera"
  2121. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid ""
  2124. "Camera 'near clipping plane' distance in nodes, between 0 and 0.25\n"
  2125. "Only works on GLES platforms. Most users will not need to change this.\n"
  2126. "Increasing can reduce artifacting on weaker GPUs.\n"
  2127. "0.1 = Default, 0.25 = Good value for weaker tablets."
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid "Camera smoothing"
  2131. msgstr ""
  2132. #: src/settings_translation_file.cpp
  2133. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2134. msgstr ""
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Cave noise"
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Cave noise #1"
  2140. msgstr ""
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid "Cave noise #2"
  2143. msgstr ""
  2144. #: src/settings_translation_file.cpp
  2145. msgid "Cave width"
  2146. msgstr ""
  2147. #: src/settings_translation_file.cpp
  2148. msgid "Cave1 noise"
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. msgid "Cave2 noise"
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. msgid "Cavern limit"
  2155. msgstr ""
  2156. #: src/settings_translation_file.cpp
  2157. msgid "Cavern noise"
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid "Cavern taper"
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/settings_translation_file.cpp
  2163. msgid "Cavern threshold"
  2164. msgstr ""
  2165. #: src/settings_translation_file.cpp
  2166. msgid "Cavern upper limit"
  2167. msgstr ""
  2168. #: src/settings_translation_file.cpp
  2169. msgid ""
  2170. "Center of light curve boost range.\n"
  2171. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2172. msgstr ""
  2173. #: src/settings_translation_file.cpp
  2174. msgid "Chat command time message threshold"
  2175. msgstr ""
  2176. #: src/settings_translation_file.cpp
  2177. #, fuzzy
  2178. msgid "Chat commands"
  2179. msgstr "Komanda"
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Chat font size"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. #, fuzzy
  2185. msgid "Chat log level"
  2186. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2187. #: src/settings_translation_file.cpp
  2188. msgid "Chat message count limit"
  2189. msgstr ""
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid "Chat message format"
  2192. msgstr ""
  2193. #: src/settings_translation_file.cpp
  2194. msgid "Chat message kick threshold"
  2195. msgstr ""
  2196. #: src/settings_translation_file.cpp
  2197. msgid "Chat message max length"
  2198. msgstr ""
  2199. #: src/settings_translation_file.cpp
  2200. msgid "Chat weblinks"
  2201. msgstr ""
  2202. #: src/settings_translation_file.cpp
  2203. msgid "Chunk size"
  2204. msgstr ""
  2205. #: src/settings_translation_file.cpp
  2206. #, fuzzy
  2207. msgid "Cinematic mode"
  2208. msgstr "Kūrybinė veiksena"
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid "Clean transparent textures"
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid ""
  2214. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2215. "output."
  2216. msgstr ""
  2217. #: src/settings_translation_file.cpp
  2218. msgid "Client"
  2219. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. msgid "Client and Server"
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. #, fuzzy
  2228. msgid "Client modding"
  2229. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. #, fuzzy
  2232. msgid "Client side modding restrictions"
  2233. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. msgid "Client side node lookup range restriction"
  2236. msgstr ""
  2237. #: src/settings_translation_file.cpp
  2238. #, fuzzy
  2239. msgid "Client-side Modding"
  2240. msgstr "Žaisti tinkle(klientas)"
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid "Climbing speed"
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. msgid "Cloud radius"
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. #, fuzzy
  2249. msgid "Clouds"
  2250. msgstr "Trimačiai debesys"
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. msgid "Clouds are a client side effect."
  2253. msgstr ""
  2254. #: src/settings_translation_file.cpp
  2255. #, fuzzy
  2256. msgid "Clouds in menu"
  2257. msgstr "Pagrindinis meniu"
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid "Colored fog"
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid "Colored shadows"
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid ""
  2266. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2267. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2268. "software',\n"
  2269. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2270. "You can also specify content ratings.\n"
  2271. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2272. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2273. msgstr ""
  2274. #: src/settings_translation_file.cpp
  2275. msgid ""
  2276. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2277. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. msgid ""
  2281. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2282. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2283. msgstr ""
  2284. #: src/settings_translation_file.cpp
  2285. msgid ""
  2286. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2287. "-1 - use default compression level\n"
  2288. "0 - least compression, fastest\n"
  2289. "9 - best compression, slowest"
  2290. msgstr ""
  2291. #: src/settings_translation_file.cpp
  2292. msgid ""
  2293. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2294. "-1 - use default compression level\n"
  2295. "0 - least compression, fastest\n"
  2296. "9 - best compression, slowest"
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. #, fuzzy
  2300. msgid "Connect glass"
  2301. msgstr "Jungtis"
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid "Connect to external media server"
  2304. msgstr "Prisijungti prie išorinio medijos serverio"
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. msgid "Connects glass if supported by node."
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/settings_translation_file.cpp
  2309. msgid "Console alpha"
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/settings_translation_file.cpp
  2312. msgid "Console color"
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. #, fuzzy
  2316. msgid "Console height"
  2317. msgstr "Nustatyti klavišus"
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid "Content Repository"
  2320. msgstr ""
  2321. #: src/settings_translation_file.cpp
  2322. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2323. msgstr ""
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2326. msgstr ""
  2327. #: src/settings_translation_file.cpp
  2328. #, fuzzy
  2329. msgid "ContentDB URL"
  2330. msgstr "Tęsti"
  2331. #: src/settings_translation_file.cpp
  2332. msgid "Continuous forward"
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid ""
  2336. "Continuous forward movement, toggled by autoforward key.\n"
  2337. "Press the autoforward key again or the backwards movement to disable."
  2338. msgstr ""
  2339. #: src/settings_translation_file.cpp
  2340. #, fuzzy
  2341. msgid "Controls"
  2342. msgstr "Kairysis Control"
  2343. #: src/settings_translation_file.cpp
  2344. msgid ""
  2345. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2346. "Examples:\n"
  2347. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2348. msgstr ""
  2349. #: src/settings_translation_file.cpp
  2350. msgid ""
  2351. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2352. "you to rise instead."
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2356. msgstr ""
  2357. #: src/settings_translation_file.cpp
  2358. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid ""
  2362. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2363. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2364. "intensive noise calculations."
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid "Crash message"
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. #, fuzzy
  2371. msgid "Creative"
  2372. msgstr "Sukurti"
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. msgid "Crosshair alpha"
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/settings_translation_file.cpp
  2377. msgid ""
  2378. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2379. "This also applies to the object crosshair."
  2380. msgstr ""
  2381. #: src/settings_translation_file.cpp
  2382. msgid "Crosshair color"
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. msgid ""
  2386. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2387. "Also controls the object crosshair color"
  2388. msgstr ""
  2389. #: src/settings_translation_file.cpp
  2390. msgid "DPI"
  2391. msgstr ""
  2392. #: src/settings_translation_file.cpp
  2393. #, fuzzy
  2394. msgid "Damage"
  2395. msgstr "Leisti sužeidimus"
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid "Debug log file size threshold"
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid "Debug log level"
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid "Debugging"
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/settings_translation_file.cpp
  2406. msgid "Dedicated server step"
  2407. msgstr ""
  2408. #: src/settings_translation_file.cpp
  2409. msgid "Default acceleration"
  2410. msgstr ""
  2411. #: src/settings_translation_file.cpp
  2412. #, fuzzy
  2413. msgid "Default game"
  2414. msgstr "keisti žaidimą"
  2415. #: src/settings_translation_file.cpp
  2416. msgid ""
  2417. "Default game when creating a new world.\n"
  2418. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  2419. msgstr ""
  2420. #: src/settings_translation_file.cpp
  2421. msgid ""
  2422. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2423. "Set this to -1 to disable the limit."
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. #, fuzzy
  2427. msgid "Default password"
  2428. msgstr "Naujas slaptažodis"
  2429. #: src/settings_translation_file.cpp
  2430. msgid "Default privileges"
  2431. msgstr ""
  2432. #: src/settings_translation_file.cpp
  2433. msgid "Default report format"
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/settings_translation_file.cpp
  2436. #, fuzzy
  2437. msgid "Default stack size"
  2438. msgstr "keisti žaidimą"
  2439. #: src/settings_translation_file.cpp
  2440. msgid ""
  2441. "Define shadow filtering quality.\n"
  2442. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2443. "but also uses more resources."
  2444. msgstr ""
  2445. #: src/settings_translation_file.cpp
  2446. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2447. msgstr ""
  2448. #: src/settings_translation_file.cpp
  2449. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2450. msgstr ""
  2451. #: src/settings_translation_file.cpp
  2452. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2453. msgstr ""
  2454. #: src/settings_translation_file.cpp
  2455. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2456. msgstr ""
  2457. #: src/settings_translation_file.cpp
  2458. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2459. msgstr ""
  2460. #: src/settings_translation_file.cpp
  2461. msgid ""
  2462. "Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
  2463. "Smaller values make bloom more subtle\n"
  2464. "Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2468. msgstr ""
  2469. #: src/settings_translation_file.cpp
  2470. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid "Defines the base ground level."
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid ""
  2480. "Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
  2481. "Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/settings_translation_file.cpp
  2487. msgid "Defines the width of the river channel."
  2488. msgstr ""
  2489. #: src/settings_translation_file.cpp
  2490. msgid "Defines the width of the river valley."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2494. msgstr ""
  2495. #: src/settings_translation_file.cpp
  2496. msgid ""
  2497. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2498. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2499. msgstr ""
  2500. #: src/settings_translation_file.cpp
  2501. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/settings_translation_file.cpp
  2504. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2505. msgstr ""
  2506. #: src/settings_translation_file.cpp
  2507. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2508. msgstr ""
  2509. #: src/settings_translation_file.cpp
  2510. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2511. msgstr ""
  2512. #: src/settings_translation_file.cpp
  2513. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2514. msgstr ""
  2515. #: src/settings_translation_file.cpp
  2516. msgid ""
  2517. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2518. "serverlist."
  2519. msgstr ""
  2520. #: src/settings_translation_file.cpp
  2521. msgid "Desert noise threshold"
  2522. msgstr ""
  2523. #: src/settings_translation_file.cpp
  2524. msgid ""
  2525. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2526. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid "Desynchronize block animation"
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. #, fuzzy
  2533. msgid "Developer Options"
  2534. msgstr "Dekoracijos"
  2535. #: src/settings_translation_file.cpp
  2536. #, fuzzy
  2537. msgid "Digging particles"
  2538. msgstr "Įjungti visus"
  2539. #: src/settings_translation_file.cpp
  2540. msgid "Disable anticheat"
  2541. msgstr ""
  2542. #: src/settings_translation_file.cpp
  2543. msgid "Disallow empty passwords"
  2544. msgstr ""
  2545. #: src/settings_translation_file.cpp
  2546. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2547. msgstr ""
  2548. #: src/settings_translation_file.cpp
  2549. msgid ""
  2550. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
  2551. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/settings_translation_file.cpp
  2554. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/settings_translation_file.cpp
  2557. msgid "Double tap jump for fly"
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/settings_translation_file.cpp
  2563. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/settings_translation_file.cpp
  2566. msgid "Dungeon maximum Y"
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/settings_translation_file.cpp
  2569. msgid "Dungeon minimum Y"
  2570. msgstr ""
  2571. #: src/settings_translation_file.cpp
  2572. msgid "Dungeon noise"
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. #, fuzzy
  2579. msgid "Enable Bloom"
  2580. msgstr "Įjungti visus"
  2581. #: src/settings_translation_file.cpp
  2582. msgid "Enable Bloom Debug"
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid ""
  2586. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2587. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid ""
  2591. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2592. "This support is experimental and API can change."
  2593. msgstr ""
  2594. #: src/settings_translation_file.cpp
  2595. msgid ""
  2596. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2597. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2598. "filtering."
  2599. msgstr ""
  2600. #: src/settings_translation_file.cpp
  2601. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2602. msgstr ""
  2603. #: src/settings_translation_file.cpp
  2604. msgid ""
  2605. "Enable automatic exposure correction\n"
  2606. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2607. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2608. "simulating the behavior of human eye."
  2609. msgstr ""
  2610. #: src/settings_translation_file.cpp
  2611. msgid ""
  2612. "Enable colored shadows.\n"
  2613. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2614. msgstr ""
  2615. #: src/settings_translation_file.cpp
  2616. msgid "Enable console window"
  2617. msgstr ""
  2618. #: src/settings_translation_file.cpp
  2619. msgid "Enable creative mode for all players"
  2620. msgstr ""
  2621. #: src/settings_translation_file.cpp
  2622. msgid "Enable joysticks"
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/settings_translation_file.cpp
  2625. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2626. msgstr ""
  2627. #: src/settings_translation_file.cpp
  2628. msgid "Enable mod channels support."
  2629. msgstr "Įjungti papildinių kanalų palaikymą."
  2630. #: src/settings_translation_file.cpp
  2631. #, fuzzy
  2632. msgid "Enable mod security"
  2633. msgstr "Papildiniai internete"
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Enable players getting damage and dying."
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid ""
  2642. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2643. "Disable for speed or for different looks."
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/settings_translation_file.cpp
  2646. msgid "Enable split login/register"
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid ""
  2650. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2651. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2652. "connecting\n"
  2653. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2654. "expecting."
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/settings_translation_file.cpp
  2657. msgid ""
  2658. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2659. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2660. "textures)\n"
  2661. "when connecting to the server."
  2662. msgstr ""
  2663. #: src/settings_translation_file.cpp
  2664. msgid ""
  2665. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2666. "This should greatly improve graphics performance."
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/settings_translation_file.cpp
  2669. msgid ""
  2670. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2671. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2672. msgstr ""
  2673. #: src/settings_translation_file.cpp
  2674. msgid ""
  2675. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2676. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2677. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid ""
  2681. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2682. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2683. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2684. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Enables animation of inventory items."
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid "Enables minimap."
  2694. msgstr "Įjungia minimapą."
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid ""
  2697. "Enables the sound system.\n"
  2698. "If disabled, this completely disables all sounds everywhere and the in-game\n"
  2699. "sound controls will be non-functional.\n"
  2700. "Changing this setting requires a restart."
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/settings_translation_file.cpp
  2703. msgid ""
  2704. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2705. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/settings_translation_file.cpp
  2708. msgid "Engine profiler"
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid "Engine profiling data print interval"
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid "Entity methods"
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/settings_translation_file.cpp
  2717. msgid ""
  2718. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2719. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2720. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2721. "floatlands.\n"
  2722. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2723. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2724. msgstr ""
  2725. #: src/settings_translation_file.cpp
  2726. msgid "Exposure compensation"
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "FPS"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid "FSAA"
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid "Factor noise"
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/settings_translation_file.cpp
  2741. msgid "Fall bobbing factor"
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "Fallback font path"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. msgid "Fast mode acceleration"
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid "Fast mode speed"
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/settings_translation_file.cpp
  2753. msgid "Fast movement"
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/settings_translation_file.cpp
  2756. msgid ""
  2757. "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  2758. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  2759. msgstr ""
  2760. #: src/settings_translation_file.cpp
  2761. msgid "Field of view"
  2762. msgstr "Matymo laukas"
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid "Field of view in degrees."
  2765. msgstr ""
  2766. #: src/settings_translation_file.cpp
  2767. msgid ""
  2768. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2769. "the\n"
  2770. "Multiplayer Tab."
  2771. msgstr ""
  2772. #: src/settings_translation_file.cpp
  2773. msgid "Filler depth"
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "Filler depth noise"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Filmic tone mapping"
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid ""
  2783. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  2784. "which PNG optimizers usually discard, often resulting in dark or\n"
  2785. "light edges to transparent textures. Apply a filter to clean that up\n"
  2786. "at texture load time. This is automatically enabled if mipmapping is enabled."
  2787. msgstr ""
  2788. #: src/settings_translation_file.cpp
  2789. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2790. msgstr ""
  2791. #: src/settings_translation_file.cpp
  2792. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid "Fixed map seed"
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid "Fixed virtual joystick"
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid "Floatland density"
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid "Floatland maximum Y"
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/settings_translation_file.cpp
  2810. msgid "Floatland minimum Y"
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid "Floatland noise"
  2814. msgstr ""
  2815. #: src/settings_translation_file.cpp
  2816. msgid "Floatland taper exponent"
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid "Floatland tapering distance"
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/settings_translation_file.cpp
  2822. msgid "Floatland water level"
  2823. msgstr ""
  2824. #: src/settings_translation_file.cpp
  2825. msgid "Flying"
  2826. msgstr ""
  2827. #: src/settings_translation_file.cpp
  2828. msgid "Fog"
  2829. msgstr ""
  2830. #: src/settings_translation_file.cpp
  2831. msgid "Fog start"
  2832. msgstr ""
  2833. #: src/settings_translation_file.cpp
  2834. msgid "Font"
  2835. msgstr ""
  2836. #: src/settings_translation_file.cpp
  2837. msgid "Font bold by default"
  2838. msgstr ""
  2839. #: src/settings_translation_file.cpp
  2840. msgid "Font italic by default"
  2841. msgstr ""
  2842. #: src/settings_translation_file.cpp
  2843. msgid "Font shadow"
  2844. msgstr ""
  2845. #: src/settings_translation_file.cpp
  2846. msgid "Font shadow alpha"
  2847. msgstr ""
  2848. #: src/settings_translation_file.cpp
  2849. msgid "Font size"
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid "Font size divisible by"
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2856. msgstr ""
  2857. #: src/settings_translation_file.cpp
  2858. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid ""
  2862. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2863. "Value 0 will use the default font size."
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/settings_translation_file.cpp
  2866. msgid ""
  2867. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2868. "used\n"
  2869. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2870. "instance,\n"
  2871. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2872. "be\n"
  2873. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2874. msgstr ""
  2875. #: src/settings_translation_file.cpp
  2876. msgid ""
  2877. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2878. "placeholders:\n"
  2879. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid "Format of screenshots."
  2883. msgstr ""
  2884. #: src/settings_translation_file.cpp
  2885. msgid "Formspec Default Background Color"
  2886. msgstr ""
  2887. #: src/settings_translation_file.cpp
  2888. msgid "Formspec Default Background Opacity"
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/settings_translation_file.cpp
  2891. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/settings_translation_file.cpp
  2894. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2895. msgstr ""
  2896. #: src/settings_translation_file.cpp
  2897. msgid "Formspec default background color (R,G,B)."
  2898. msgstr ""
  2899. #: src/settings_translation_file.cpp
  2900. msgid "Formspec default background opacity (between 0 and 255)."
  2901. msgstr ""
  2902. #: src/settings_translation_file.cpp
  2903. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid "Fractal type"
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid ""
  2919. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2920. "nodes)."
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid ""
  2924. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid ""
  2928. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2929. "\n"
  2930. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2931. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2932. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2933. msgstr ""
  2934. #: src/settings_translation_file.cpp
  2935. msgid "Full screen"
  2936. msgstr ""
  2937. #: src/settings_translation_file.cpp
  2938. msgid "Fullscreen mode."
  2939. msgstr ""
  2940. #: src/settings_translation_file.cpp
  2941. msgid "GUI scaling"
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/settings_translation_file.cpp
  2944. msgid "GUI scaling filter"
  2945. msgstr ""
  2946. #: src/settings_translation_file.cpp
  2947. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2948. msgstr ""
  2949. #: src/settings_translation_file.cpp
  2950. msgid "GUIs"
  2951. msgstr ""
  2952. #: src/settings_translation_file.cpp
  2953. #, fuzzy
  2954. msgid "Gamepads"
  2955. msgstr "Žaidimai"
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid "General"
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid "Global callbacks"
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid ""
  2964. "Global map generation attributes.\n"
  2965. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2966. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/settings_translation_file.cpp
  2969. msgid ""
  2970. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2971. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2972. msgstr ""
  2973. #: src/settings_translation_file.cpp
  2974. msgid ""
  2975. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2976. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2977. msgstr ""
  2978. #: src/settings_translation_file.cpp
  2979. msgid "Graphics"
  2980. msgstr ""
  2981. #: src/settings_translation_file.cpp
  2982. msgid "Graphics Effects"
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid "Graphics and Audio"
  2986. msgstr ""
  2987. #: src/settings_translation_file.cpp
  2988. msgid "Gravity"
  2989. msgstr ""
  2990. #: src/settings_translation_file.cpp
  2991. msgid "Ground level"
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid "Ground noise"
  2995. msgstr ""
  2996. #: src/settings_translation_file.cpp
  2997. #, fuzzy
  2998. msgid "HTTP mods"
  2999. msgstr "Papildiniai"
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "HUD"
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid "HUD scaling"
  3005. msgstr ""
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid ""
  3008. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  3009. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  3010. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  3011. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid ""
  3015. "Have the profiler instrument itself:\n"
  3016. "* Instrument an empty function.\n"
  3017. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  3018. "call).\n"
  3019. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  3020. msgstr ""
  3021. #: src/settings_translation_file.cpp
  3022. msgid "Heat blend noise"
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid "Heat noise"
  3026. msgstr ""
  3027. #: src/settings_translation_file.cpp
  3028. msgid ""
  3029. "Height component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  3030. msgstr ""
  3031. #: src/settings_translation_file.cpp
  3032. #, fuzzy
  3033. msgid "Height noise"
  3034. msgstr "Dešinieji langai"
  3035. #: src/settings_translation_file.cpp
  3036. msgid "Height select noise"
  3037. msgstr ""
  3038. #: src/settings_translation_file.cpp
  3039. msgid "Hill steepness"
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid "Hill threshold"
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid "Hilliness1 noise"
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid "Hilliness2 noise"
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/settings_translation_file.cpp
  3051. msgid "Hilliness3 noise"
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/settings_translation_file.cpp
  3054. msgid "Hilliness4 noise"
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/settings_translation_file.cpp
  3057. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid ""
  3061. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3062. "in nodes per second per second."
  3063. msgstr ""
  3064. #: src/settings_translation_file.cpp
  3065. msgid ""
  3066. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3067. "in nodes per second per second."
  3068. msgstr ""
  3069. #: src/settings_translation_file.cpp
  3070. msgid ""
  3071. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3072. "in nodes per second per second."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid "How deep to make rivers."
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid ""
  3079. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3080. "If negative, liquid waves will move backwards.\n"
  3081. "Requires waving liquids to be enabled."
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid ""
  3085. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3086. "seconds.\n"
  3087. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid ""
  3091. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3092. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid "How wide to make rivers."
  3096. msgstr ""
  3097. #: src/settings_translation_file.cpp
  3098. msgid "Humidity blend noise"
  3099. msgstr ""
  3100. #: src/settings_translation_file.cpp
  3101. msgid "Humidity noise"
  3102. msgstr ""
  3103. #: src/settings_translation_file.cpp
  3104. msgid "Humidity variation for biomes."
  3105. msgstr ""
  3106. #: src/settings_translation_file.cpp
  3107. msgid "IPv6"
  3108. msgstr ""
  3109. #: src/settings_translation_file.cpp
  3110. msgid "IPv6 server"
  3111. msgstr ""
  3112. #: src/settings_translation_file.cpp
  3113. msgid ""
  3114. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3115. "to not waste CPU power for no benefit."
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid ""
  3119. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3120. "enabled."
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid ""
  3124. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3125. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3126. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  3127. "invisible\n"
  3128. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  3129. msgstr ""
  3130. #: src/settings_translation_file.cpp
  3131. msgid ""
  3132. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  3133. "nodes.\n"
  3134. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  3135. msgstr ""
  3136. #: src/settings_translation_file.cpp
  3137. msgid ""
  3138. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3139. "and\n"
  3140. "descending."
  3141. msgstr ""
  3142. #: src/settings_translation_file.cpp
  3143. msgid ""
  3144. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  3145. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/settings_translation_file.cpp
  3148. msgid ""
  3149. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3150. "This option is only read when server starts."
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/settings_translation_file.cpp
  3156. msgid ""
  3157. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3158. "Only enable this if you know what you are doing."
  3159. msgstr ""
  3160. #: src/settings_translation_file.cpp
  3161. msgid ""
  3162. "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when flying "
  3163. "or swimming."
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/settings_translation_file.cpp
  3166. msgid ""
  3167. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3168. "empty password."
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid ""
  3172. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  3173. "you stand.\n"
  3174. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid ""
  3178. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3179. "limited\n"
  3180. "to this distance from the player to the node."
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/settings_translation_file.cpp
  3183. msgid ""
  3184. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3185. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid ""
  3189. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3190. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3191. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3192. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3193. msgstr ""
  3194. #: src/settings_translation_file.cpp
  3195. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3196. msgstr ""
  3197. #: src/settings_translation_file.cpp
  3198. msgid "Ignore world errors"
  3199. msgstr ""
  3200. #: src/settings_translation_file.cpp
  3201. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3202. msgstr ""
  3203. #: src/settings_translation_file.cpp
  3204. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3205. msgstr ""
  3206. #: src/settings_translation_file.cpp
  3207. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3208. msgstr ""
  3209. #: src/settings_translation_file.cpp
  3210. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3211. msgstr ""
  3212. #: src/settings_translation_file.cpp
  3213. msgid ""
  3214. "Instrument builtin.\n"
  3215. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3216. msgstr ""
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. msgid ""
  3222. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3223. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/settings_translation_file.cpp
  3226. msgid ""
  3227. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3228. msgstr ""
  3229. #: src/settings_translation_file.cpp
  3230. msgid ""
  3231. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3232. msgstr ""
  3233. #: src/settings_translation_file.cpp
  3234. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3235. msgstr ""
  3236. #: src/settings_translation_file.cpp
  3237. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3238. msgstr ""
  3239. #: src/settings_translation_file.cpp
  3240. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3241. msgstr ""
  3242. #: src/settings_translation_file.cpp
  3243. msgid "Inventory items animations"
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/settings_translation_file.cpp
  3246. msgid "Invert mouse"
  3247. msgstr ""
  3248. #: src/settings_translation_file.cpp
  3249. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/settings_translation_file.cpp
  3252. msgid "Italic font path"
  3253. msgstr ""
  3254. #: src/settings_translation_file.cpp
  3255. msgid "Italic monospace font path"
  3256. msgstr ""
  3257. #: src/settings_translation_file.cpp
  3258. msgid "Item entity TTL"
  3259. msgstr ""
  3260. #: src/settings_translation_file.cpp
  3261. msgid "Iterations"
  3262. msgstr ""
  3263. #: src/settings_translation_file.cpp
  3264. msgid ""
  3265. "Iterations of the recursive function.\n"
  3266. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3267. "increases processing load.\n"
  3268. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3269. msgstr ""
  3270. #: src/settings_translation_file.cpp
  3271. msgid "Joystick ID"
  3272. msgstr ""
  3273. #: src/settings_translation_file.cpp
  3274. msgid "Joystick button repetition interval"
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid "Joystick dead zone"
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid "Joystick type"
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid ""
  3287. "Julia set only.\n"
  3288. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3289. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3290. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3291. "Range roughly -2 to 2."
  3292. msgstr ""
  3293. #: src/settings_translation_file.cpp
  3294. msgid ""
  3295. "Julia set only.\n"
  3296. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3297. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3298. "Range roughly -2 to 2."
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid ""
  3302. "Julia set only.\n"
  3303. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3304. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3305. "Range roughly -2 to 2."
  3306. msgstr ""
  3307. #: src/settings_translation_file.cpp
  3308. msgid ""
  3309. "Julia set only.\n"
  3310. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3311. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3312. "Range roughly -2 to 2."
  3313. msgstr ""
  3314. #: src/settings_translation_file.cpp
  3315. msgid "Julia w"
  3316. msgstr ""
  3317. #: src/settings_translation_file.cpp
  3318. msgid "Julia x"
  3319. msgstr ""
  3320. #: src/settings_translation_file.cpp
  3321. msgid "Julia y"
  3322. msgstr ""
  3323. #: src/settings_translation_file.cpp
  3324. msgid "Julia z"
  3325. msgstr ""
  3326. #: src/settings_translation_file.cpp
  3327. msgid "Jumping speed"
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid "Keyboard and Mouse"
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/settings_translation_file.cpp
  3336. msgid "Lake steepness"
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/settings_translation_file.cpp
  3339. msgid "Lake threshold"
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid "Language"
  3343. msgstr ""
  3344. #: src/settings_translation_file.cpp
  3345. msgid "Large cave depth"
  3346. msgstr ""
  3347. #: src/settings_translation_file.cpp
  3348. msgid "Large cave maximum number"
  3349. msgstr ""
  3350. #: src/settings_translation_file.cpp
  3351. msgid "Large cave minimum number"
  3352. msgstr ""
  3353. #: src/settings_translation_file.cpp
  3354. msgid "Large cave proportion flooded"
  3355. msgstr ""
  3356. #: src/settings_translation_file.cpp
  3357. msgid "Last known version update"
  3358. msgstr ""
  3359. #: src/settings_translation_file.cpp
  3360. msgid "Last update check"
  3361. msgstr ""
  3362. #: src/settings_translation_file.cpp
  3363. msgid "Leaves style"
  3364. msgstr ""
  3365. #: src/settings_translation_file.cpp
  3366. msgid ""
  3367. "Leaves style:\n"
  3368. "- Fancy: all faces visible\n"
  3369. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3370. "- Opaque: disable transparency"
  3371. msgstr ""
  3372. #: src/settings_translation_file.cpp
  3373. msgid ""
  3374. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3375. "updated over\n"
  3376. "network, stated in seconds."
  3377. msgstr ""
  3378. #: src/settings_translation_file.cpp
  3379. msgid ""
  3380. "Length of liquid waves.\n"
  3381. "Requires waving liquids to be enabled."
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid ""
  3385. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3386. "in seconds."
  3387. msgstr ""
  3388. #: src/settings_translation_file.cpp
  3389. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid ""
  3393. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3394. msgstr ""
  3395. #: src/settings_translation_file.cpp
  3396. msgid ""
  3397. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3398. "- <nothing> (no logging)\n"
  3399. "- none (messages with no level)\n"
  3400. "- error\n"
  3401. "- warning\n"
  3402. "- action\n"
  3403. "- info\n"
  3404. "- verbose\n"
  3405. "- trace"
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/settings_translation_file.cpp
  3408. msgid "Light curve boost"
  3409. msgstr ""
  3410. #: src/settings_translation_file.cpp
  3411. msgid "Light curve boost center"
  3412. msgstr ""
  3413. #: src/settings_translation_file.cpp
  3414. msgid "Light curve boost spread"
  3415. msgstr ""
  3416. #: src/settings_translation_file.cpp
  3417. msgid "Light curve gamma"
  3418. msgstr ""
  3419. #: src/settings_translation_file.cpp
  3420. msgid "Light curve high gradient"
  3421. msgstr ""
  3422. #: src/settings_translation_file.cpp
  3423. msgid "Light curve low gradient"
  3424. msgstr ""
  3425. #: src/settings_translation_file.cpp
  3426. #, fuzzy
  3427. msgid "Lighting"
  3428. msgstr "Apšvietimo efektai"
  3429. #: src/settings_translation_file.cpp
  3430. msgid ""
  3431. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3432. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3433. "Value is stored per-world."
  3434. msgstr ""
  3435. #: src/settings_translation_file.cpp
  3436. msgid ""
  3437. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3438. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3439. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3440. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3441. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. msgid "Liquid fluidity"
  3445. msgstr ""
  3446. #: src/settings_translation_file.cpp
  3447. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/settings_translation_file.cpp
  3450. msgid "Liquid loop max"
  3451. msgstr ""
  3452. #: src/settings_translation_file.cpp
  3453. msgid "Liquid queue purge time"
  3454. msgstr ""
  3455. #: src/settings_translation_file.cpp
  3456. msgid "Liquid sinking"
  3457. msgstr ""
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3460. msgstr ""
  3461. #: src/settings_translation_file.cpp
  3462. msgid "Liquid update tick"
  3463. msgstr ""
  3464. #: src/settings_translation_file.cpp
  3465. msgid "Load the game profiler"
  3466. msgstr ""
  3467. #: src/settings_translation_file.cpp
  3468. msgid ""
  3469. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3470. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3471. "Useful for mod developers and server operators."
  3472. msgstr ""
  3473. #: src/settings_translation_file.cpp
  3474. msgid "Loading Block Modifiers"
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid ""
  3478. "Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
  3479. "from the bright objects.\n"
  3480. "Range: from 0.1 to 8, default: 1"
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. #, fuzzy
  3490. msgid "Main menu script"
  3491. msgstr "Pagrindinis meniu"
  3492. #: src/settings_translation_file.cpp
  3493. msgid ""
  3494. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid "Makes all liquids opaque"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3501. msgstr ""
  3502. #: src/settings_translation_file.cpp
  3503. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid "Map directory"
  3507. msgstr ""
  3508. #: src/settings_translation_file.cpp
  3509. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid ""
  3513. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3514. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3515. msgstr ""
  3516. #: src/settings_translation_file.cpp
  3517. msgid ""
  3518. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3519. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3520. "ocean, islands and underground."
  3521. msgstr ""
  3522. #: src/settings_translation_file.cpp
  3523. msgid ""
  3524. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3525. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3526. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3527. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3528. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3529. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3530. msgstr ""
  3531. #: src/settings_translation_file.cpp
  3532. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3533. msgstr ""
  3534. #: src/settings_translation_file.cpp
  3535. msgid ""
  3536. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3537. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3538. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3539. "the 'jungles' flag is ignored."
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/settings_translation_file.cpp
  3542. msgid ""
  3543. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3544. "'ridges': Rivers.\n"
  3545. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3546. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3547. msgstr ""
  3548. #: src/settings_translation_file.cpp
  3549. msgid "Map generation limit"
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid "Map save interval"
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid "Map shadows update frames"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid "Mapblock limit"
  3559. msgstr ""
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3562. msgstr ""
  3563. #: src/settings_translation_file.cpp
  3564. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3565. msgstr ""
  3566. #: src/settings_translation_file.cpp
  3567. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid "Mapblock unload timeout"
  3571. msgstr ""
  3572. #: src/settings_translation_file.cpp
  3573. #, fuzzy
  3574. msgid "Mapgen Carpathian"
  3575. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3576. #: src/settings_translation_file.cpp
  3577. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3578. msgstr ""
  3579. #: src/settings_translation_file.cpp
  3580. #, fuzzy
  3581. msgid "Mapgen Flat"
  3582. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3583. #: src/settings_translation_file.cpp
  3584. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3585. msgstr ""
  3586. #: src/settings_translation_file.cpp
  3587. #, fuzzy
  3588. msgid "Mapgen Fractal"
  3589. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. #, fuzzy
  3592. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3593. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3594. #: src/settings_translation_file.cpp
  3595. #, fuzzy
  3596. msgid "Mapgen V5"
  3597. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3598. #: src/settings_translation_file.cpp
  3599. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3600. msgstr ""
  3601. #: src/settings_translation_file.cpp
  3602. #, fuzzy
  3603. msgid "Mapgen V6"
  3604. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3607. msgstr ""
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. #, fuzzy
  3610. msgid "Mapgen V7"
  3611. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. #, fuzzy
  3617. msgid "Mapgen Valleys"
  3618. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3619. #: src/settings_translation_file.cpp
  3620. #, fuzzy
  3621. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3622. msgstr "Žemėlapių generavimas"
  3623. #: src/settings_translation_file.cpp
  3624. msgid "Mapgen debug"
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid "Mapgen name"
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Max block generate distance"
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid "Max block send distance"
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/settings_translation_file.cpp
  3636. msgid "Max liquids processed per step."
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/settings_translation_file.cpp
  3639. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid "Max. packets per iteration"
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid "Maximum FPS"
  3646. msgstr ""
  3647. #: src/settings_translation_file.cpp
  3648. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3652. msgstr ""
  3653. #: src/settings_translation_file.cpp
  3654. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/settings_translation_file.cpp
  3657. msgid "Maximum hotbar width"
  3658. msgstr ""
  3659. #: src/settings_translation_file.cpp
  3660. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3661. msgstr ""
  3662. #: src/settings_translation_file.cpp
  3663. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3664. msgstr ""
  3665. #: src/settings_translation_file.cpp
  3666. msgid ""
  3667. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3668. "high speed."
  3669. msgstr ""
  3670. #: src/settings_translation_file.cpp
  3671. msgid ""
  3672. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3673. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3674. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3675. msgstr ""
  3676. #: src/settings_translation_file.cpp
  3677. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3678. msgstr ""
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid ""
  3681. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3682. "This limit is enforced per player."
  3683. msgstr ""
  3684. #: src/settings_translation_file.cpp
  3685. msgid ""
  3686. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3687. "This limit is enforced per player."
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. msgid ""
  3691. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3692. "be queued.\n"
  3693. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. msgid ""
  3697. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3698. "Set to -1 for unlimited amount."
  3699. msgstr ""
  3700. #: src/settings_translation_file.cpp
  3701. msgid ""
  3702. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3703. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3704. "client number."
  3705. msgstr ""
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/settings_translation_file.cpp
  3713. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3714. msgstr ""
  3715. #: src/settings_translation_file.cpp
  3716. msgid "Maximum objects per block"
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid ""
  3720. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3721. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3722. msgstr ""
  3723. #: src/settings_translation_file.cpp
  3724. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3725. msgstr ""
  3726. #: src/settings_translation_file.cpp
  3727. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/settings_translation_file.cpp
  3730. msgid ""
  3731. "Maximum size of the out chat queue.\n"
  3732. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid ""
  3736. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3737. "milliseconds."
  3738. msgstr ""
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid ""
  3741. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3742. "stated in milliseconds."
  3743. msgstr ""
  3744. #: src/settings_translation_file.cpp
  3745. msgid "Maximum users"
  3746. msgstr ""
  3747. #: src/settings_translation_file.cpp
  3748. msgid "Mesh cache"
  3749. msgstr ""
  3750. #: src/settings_translation_file.cpp
  3751. msgid "Message of the day"
  3752. msgstr ""
  3753. #: src/settings_translation_file.cpp
  3754. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3755. msgstr ""
  3756. #: src/settings_translation_file.cpp
  3757. msgid "Method used to highlight selected object."
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3761. msgstr ""
  3762. #: src/settings_translation_file.cpp
  3763. msgid "Minimap"
  3764. msgstr ""
  3765. #: src/settings_translation_file.cpp
  3766. msgid "Minimap scan height"
  3767. msgstr ""
  3768. #: src/settings_translation_file.cpp
  3769. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3770. msgstr ""
  3771. #: src/settings_translation_file.cpp
  3772. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3773. msgstr ""
  3774. #: src/settings_translation_file.cpp
  3775. msgid "Minimum texture size"
  3776. msgstr ""
  3777. #: src/settings_translation_file.cpp
  3778. msgid "Mipmapping"
  3779. msgstr ""
  3780. #: src/settings_translation_file.cpp
  3781. msgid "Misc"
  3782. msgstr ""
  3783. #: src/settings_translation_file.cpp
  3784. msgid "Mod Profiler"
  3785. msgstr ""
  3786. #: src/settings_translation_file.cpp
  3787. #, fuzzy
  3788. msgid "Mod Security"
  3789. msgstr "Papildiniai internete"
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid "Mod channels"
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid "Monospace font path"
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/settings_translation_file.cpp
  3800. msgid "Monospace font size"
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/settings_translation_file.cpp
  3803. msgid "Monospace font size divisible by"
  3804. msgstr ""
  3805. #: src/settings_translation_file.cpp
  3806. msgid "Mountain height noise"
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid "Mountain noise"
  3810. msgstr ""
  3811. #: src/settings_translation_file.cpp
  3812. msgid "Mountain variation noise"
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid "Mountain zero level"
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid "Mouse sensitivity"
  3819. msgstr ""
  3820. #: src/settings_translation_file.cpp
  3821. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid "Mud noise"
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/settings_translation_file.cpp
  3827. msgid ""
  3828. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3829. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid "Mute sound"
  3833. msgstr ""
  3834. #: src/settings_translation_file.cpp
  3835. msgid ""
  3836. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3837. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3838. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3839. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3840. msgstr ""
  3841. #: src/settings_translation_file.cpp
  3842. msgid ""
  3843. "Name of the player.\n"
  3844. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3845. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3846. msgstr ""
  3847. #: src/settings_translation_file.cpp
  3848. msgid ""
  3849. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3850. msgstr ""
  3851. #: src/settings_translation_file.cpp
  3852. msgid "Near plane"
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid ""
  3856. "Network port to listen (UDP).\n"
  3857. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3858. msgstr ""
  3859. #: src/settings_translation_file.cpp
  3860. msgid "Networking"
  3861. msgstr ""
  3862. #: src/settings_translation_file.cpp
  3863. msgid "New users need to input this password."
  3864. msgstr ""
  3865. #: src/settings_translation_file.cpp
  3866. msgid "Noclip"
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. #, fuzzy
  3870. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3871. msgstr "Apšvietimo efektai"
  3872. #: src/settings_translation_file.cpp
  3873. msgid "Node highlighting"
  3874. msgstr ""
  3875. #: src/settings_translation_file.cpp
  3876. msgid "NodeTimer interval"
  3877. msgstr ""
  3878. #: src/settings_translation_file.cpp
  3879. msgid "Noises"
  3880. msgstr ""
  3881. #: src/settings_translation_file.cpp
  3882. msgid "Number of emerge threads"
  3883. msgstr ""
  3884. #: src/settings_translation_file.cpp
  3885. msgid ""
  3886. "Number of emerge threads to use.\n"
  3887. "Value 0:\n"
  3888. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3889. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3890. "Any other value:\n"
  3891. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3892. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3893. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3894. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3895. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid ""
  3899. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3900. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  3901. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3902. msgstr ""
  3903. #: src/settings_translation_file.cpp
  3904. msgid ""
  3905. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  3906. "Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
  3907. "threads."
  3908. msgstr ""
  3909. #: src/settings_translation_file.cpp
  3910. msgid "Opaque liquids"
  3911. msgstr ""
  3912. #: src/settings_translation_file.cpp
  3913. msgid ""
  3914. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3915. msgstr ""
  3916. #: src/settings_translation_file.cpp
  3917. msgid ""
  3918. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  3919. "formspec is\n"
  3920. "open."
  3921. msgstr ""
  3922. #: src/settings_translation_file.cpp
  3923. msgid "Optional override for chat weblink color."
  3924. msgstr ""
  3925. #: src/settings_translation_file.cpp
  3926. msgid ""
  3927. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  3928. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  3929. "unavailable."
  3930. msgstr ""
  3931. #: src/settings_translation_file.cpp
  3932. msgid ""
  3933. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  3934. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  3935. msgstr ""
  3936. #: src/settings_translation_file.cpp
  3937. msgid ""
  3938. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3939. "used."
  3940. msgstr ""
  3941. #: src/settings_translation_file.cpp
  3942. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  3943. msgstr ""
  3944. #: src/settings_translation_file.cpp
  3945. msgid ""
  3946. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  3947. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid ""
  3951. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  3952. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  3953. msgstr ""
  3954. #: src/settings_translation_file.cpp
  3955. msgid "Pause on lost window focus"
  3956. msgstr ""
  3957. #: src/settings_translation_file.cpp
  3958. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  3959. msgstr ""
  3960. #: src/settings_translation_file.cpp
  3961. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  3962. msgstr ""
  3963. #: src/settings_translation_file.cpp
  3964. msgid "Physics"
  3965. msgstr ""
  3966. #: src/settings_translation_file.cpp
  3967. msgid "Pitch move mode"
  3968. msgstr ""
  3969. #: src/settings_translation_file.cpp
  3970. msgid "Place repetition interval"
  3971. msgstr ""
  3972. #: src/settings_translation_file.cpp
  3973. msgid ""
  3974. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  3975. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid "Player transfer distance"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "Player versus player"
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid "Poisson filtering"
  3985. msgstr ""
  3986. #: src/settings_translation_file.cpp
  3987. msgid ""
  3988. "Port to connect to (UDP).\n"
  3989. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  3990. msgstr ""
  3991. #: src/settings_translation_file.cpp
  3992. msgid "Post processing"
  3993. msgstr ""
  3994. #: src/settings_translation_file.cpp
  3995. msgid ""
  3996. "Prevent digging and placing from repeating when holding the mouse buttons.\n"
  3997. "Enable this when you dig or place too often by accident."
  3998. msgstr ""
  3999. #: src/settings_translation_file.cpp
  4000. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  4001. msgstr ""
  4002. #: src/settings_translation_file.cpp
  4003. msgid ""
  4004. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  4005. "0 = disable. Useful for developers."
  4006. msgstr ""
  4007. #: src/settings_translation_file.cpp
  4008. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid "Profiler"
  4012. msgstr ""
  4013. #: src/settings_translation_file.cpp
  4014. msgid "Prometheus listener address"
  4015. msgstr ""
  4016. #: src/settings_translation_file.cpp
  4017. msgid ""
  4018. "Prometheus listener address.\n"
  4019. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  4020. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  4021. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  4022. msgstr ""
  4023. #: src/settings_translation_file.cpp
  4024. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4025. msgstr ""
  4026. #: src/settings_translation_file.cpp
  4027. msgid ""
  4028. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4029. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4030. "corners."
  4031. msgstr ""
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4034. msgstr ""
  4035. #: src/settings_translation_file.cpp
  4036. msgid "Random input"
  4037. msgstr ""
  4038. #: src/settings_translation_file.cpp
  4039. msgid "Recent Chat Messages"
  4040. msgstr ""
  4041. #: src/settings_translation_file.cpp
  4042. msgid "Regular font path"
  4043. msgstr ""
  4044. #: src/settings_translation_file.cpp
  4045. msgid "Remote media"
  4046. msgstr ""
  4047. #: src/settings_translation_file.cpp
  4048. msgid "Remote port"
  4049. msgstr ""
  4050. #: src/settings_translation_file.cpp
  4051. msgid ""
  4052. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4053. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4054. msgstr ""
  4055. #: src/settings_translation_file.cpp
  4056. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4057. msgstr ""
  4058. #: src/settings_translation_file.cpp
  4059. msgid "Report path"
  4060. msgstr ""
  4061. #: src/settings_translation_file.cpp
  4062. msgid ""
  4063. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4064. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4065. "for no restrictions:\n"
  4066. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4067. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4068. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4069. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4070. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4071. "csm_restriction_noderange)\n"
  4072. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid "Ridge noise"
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid "Ridge underwater noise"
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid "Ridged mountain size noise"
  4085. msgstr ""
  4086. #: src/settings_translation_file.cpp
  4087. msgid "River channel depth"
  4088. msgstr ""
  4089. #: src/settings_translation_file.cpp
  4090. msgid "River channel width"
  4091. msgstr ""
  4092. #: src/settings_translation_file.cpp
  4093. msgid "River depth"
  4094. msgstr ""
  4095. #: src/settings_translation_file.cpp
  4096. #, fuzzy
  4097. msgid "River noise"
  4098. msgstr "Dešinieji langai"
  4099. #: src/settings_translation_file.cpp
  4100. msgid "River size"
  4101. msgstr ""
  4102. #: src/settings_translation_file.cpp
  4103. msgid "River valley width"
  4104. msgstr ""
  4105. #: src/settings_translation_file.cpp
  4106. msgid "Rollback recording"
  4107. msgstr ""
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid "Rolling hill size noise"
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. msgid "Rolling hills spread noise"
  4113. msgstr ""
  4114. #: src/settings_translation_file.cpp
  4115. msgid "Round minimap"
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/settings_translation_file.cpp
  4118. msgid "Safe digging and placing"
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4125. msgstr ""
  4126. #: src/settings_translation_file.cpp
  4127. msgid "Save window size automatically when modified."
  4128. msgstr ""
  4129. #: src/settings_translation_file.cpp
  4130. msgid "Saving map received from server"
  4131. msgstr ""
  4132. #: src/settings_translation_file.cpp
  4133. msgid ""
  4134. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4135. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4136. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4137. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4138. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4139. msgstr ""
  4140. #: src/settings_translation_file.cpp
  4141. msgid "Screen"
  4142. msgstr ""
  4143. #: src/settings_translation_file.cpp
  4144. msgid "Screen height"
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid "Screen width"
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid "Screenshot folder"
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid "Screenshot format"
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/settings_translation_file.cpp
  4156. msgid "Screenshot quality"
  4157. msgstr ""
  4158. #: src/settings_translation_file.cpp
  4159. msgid ""
  4160. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4161. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4162. "Use 0 for default quality."
  4163. msgstr ""
  4164. #: src/settings_translation_file.cpp
  4165. #, fuzzy
  4166. msgid "Screenshots"
  4167. msgstr "Užlaikymas"
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid "Seabed noise"
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/settings_translation_file.cpp
  4181. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4182. msgstr ""
  4183. #: src/settings_translation_file.cpp
  4184. msgid "Selection box color"
  4185. msgstr ""
  4186. #: src/settings_translation_file.cpp
  4187. msgid "Selection box width"
  4188. msgstr ""
  4189. #: src/settings_translation_file.cpp
  4190. msgid ""
  4191. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4192. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4193. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4194. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4195. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4196. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4197. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4198. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4199. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4200. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4201. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4202. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4203. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4204. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4205. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4206. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4207. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4208. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4209. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4210. msgstr ""
  4211. #: src/settings_translation_file.cpp
  4212. #, fuzzy
  4213. msgid "Server"
  4214. msgstr "Serveris"
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. #, fuzzy
  4217. msgid "Server Gameplay"
  4218. msgstr "Serveris"
  4219. #: src/settings_translation_file.cpp
  4220. #, fuzzy
  4221. msgid "Server Security"
  4222. msgstr "Serverio prievadas"
  4223. #: src/settings_translation_file.cpp
  4224. #, fuzzy
  4225. msgid "Server URL"
  4226. msgstr "Serveris"
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. #, fuzzy
  4229. msgid "Server address"
  4230. msgstr "Serverio prievadas"
  4231. #: src/settings_translation_file.cpp
  4232. #, fuzzy
  4233. msgid "Server description"
  4234. msgstr "Serverio prievadas"
  4235. #: src/settings_translation_file.cpp
  4236. #, fuzzy
  4237. msgid "Server name"
  4238. msgstr "Serveris"
  4239. #: src/settings_translation_file.cpp
  4240. #, fuzzy
  4241. msgid "Server port"
  4242. msgstr "Serverio prievadas"
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid "Server side occlusion culling"
  4245. msgstr ""
  4246. #: src/settings_translation_file.cpp
  4247. #, fuzzy
  4248. msgid "Server/Env Performance"
  4249. msgstr "Serverio prievadas"
  4250. #: src/settings_translation_file.cpp
  4251. #, fuzzy
  4252. msgid "Serverlist URL"
  4253. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4254. #: src/settings_translation_file.cpp
  4255. #, fuzzy
  4256. msgid "Serverlist and MOTD"
  4257. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4258. #: src/settings_translation_file.cpp
  4259. #, fuzzy
  4260. msgid "Serverlist file"
  4261. msgstr "Viešų serverių sąrašas"
  4262. #: src/settings_translation_file.cpp
  4263. msgid ""
  4264. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4265. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4266. "Range: from -1 to 1.0"
  4267. msgstr ""
  4268. #: src/settings_translation_file.cpp
  4269. msgid ""
  4270. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4271. "A restart is required after changing this."
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid ""
  4275. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4276. msgstr ""
  4277. #: src/settings_translation_file.cpp
  4278. msgid ""
  4279. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4280. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4281. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4282. msgstr ""
  4283. #: src/settings_translation_file.cpp
  4284. msgid ""
  4285. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4286. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4287. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4288. msgstr ""
  4289. #: src/settings_translation_file.cpp
  4290. msgid ""
  4291. "Set to true to enable Shadow Mapping.\n"
  4292. "Requires shaders to be enabled."
  4293. msgstr ""
  4294. #: src/settings_translation_file.cpp
  4295. msgid ""
  4296. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4297. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4298. msgstr ""
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid ""
  4301. "Set to true to enable waving leaves.\n"
  4302. "Requires shaders to be enabled."
  4303. msgstr ""
  4304. #: src/settings_translation_file.cpp
  4305. msgid ""
  4306. "Set to true to enable waving liquids (like water).\n"
  4307. "Requires shaders to be enabled."
  4308. msgstr ""
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid ""
  4311. "Set to true to enable waving plants.\n"
  4312. "Requires shaders to be enabled."
  4313. msgstr ""
  4314. #: src/settings_translation_file.cpp
  4315. msgid ""
  4316. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4317. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4318. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4319. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4320. msgstr ""
  4321. #: src/settings_translation_file.cpp
  4322. msgid ""
  4323. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4324. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4325. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4326. msgstr ""
  4327. #: src/settings_translation_file.cpp
  4328. #, fuzzy
  4329. msgid "Shader path"
  4330. msgstr "Šešėliavimai"
  4331. #: src/settings_translation_file.cpp
  4332. msgid ""
  4333. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4334. "video\n"
  4335. "cards.\n"
  4336. "This only works with the OpenGL video backend."
  4337. msgstr ""
  4338. #: src/settings_translation_file.cpp
  4339. msgid "Shadow filter quality"
  4340. msgstr ""
  4341. #: src/settings_translation_file.cpp
  4342. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4343. msgstr ""
  4344. #: src/settings_translation_file.cpp
  4345. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4346. msgstr ""
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid "Shadow map texture size"
  4349. msgstr ""
  4350. #: src/settings_translation_file.cpp
  4351. msgid ""
  4352. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4353. "drawn."
  4354. msgstr ""
  4355. #: src/settings_translation_file.cpp
  4356. msgid "Shadow strength gamma"
  4357. msgstr ""
  4358. #: src/settings_translation_file.cpp
  4359. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  4360. msgstr ""
  4361. #: src/settings_translation_file.cpp
  4362. msgid "Show debug info"
  4363. msgstr ""
  4364. #: src/settings_translation_file.cpp
  4365. msgid "Show entity selection boxes"
  4366. msgstr ""
  4367. #: src/settings_translation_file.cpp
  4368. msgid ""
  4369. "Show entity selection boxes\n"
  4370. "A restart is required after changing this."
  4371. msgstr ""
  4372. #: src/settings_translation_file.cpp
  4373. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4374. msgstr ""
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. msgid "Shutdown message"
  4377. msgstr ""
  4378. #: src/settings_translation_file.cpp
  4379. msgid ""
  4380. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4381. "when generating meshes.\n"
  4382. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4383. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4384. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4385. msgstr ""
  4386. #: src/settings_translation_file.cpp
  4387. msgid ""
  4388. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4389. "WARNING!: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4390. "increasing this value above 5.\n"
  4391. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4392. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4393. "recommended."
  4394. msgstr ""
  4395. #: src/settings_translation_file.cpp
  4396. msgid ""
  4397. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4398. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4399. "thread, thus reducing jitter."
  4400. msgstr ""
  4401. #: src/settings_translation_file.cpp
  4402. msgid "Slice w"
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4406. msgstr ""
  4407. #: src/settings_translation_file.cpp
  4408. msgid "Small cave maximum number"
  4409. msgstr ""
  4410. #: src/settings_translation_file.cpp
  4411. msgid "Small cave minimum number"
  4412. msgstr ""
  4413. #: src/settings_translation_file.cpp
  4414. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4415. msgstr ""
  4416. #: src/settings_translation_file.cpp
  4417. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4418. msgstr ""
  4419. #: src/settings_translation_file.cpp
  4420. #, fuzzy
  4421. msgid "Smooth lighting"
  4422. msgstr "Apšvietimo efektai"
  4423. #: src/settings_translation_file.cpp
  4424. msgid ""
  4425. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  4426. "Useful for recording videos."
  4427. msgstr ""
  4428. #: src/settings_translation_file.cpp
  4429. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  4430. msgstr ""
  4431. #: src/settings_translation_file.cpp
  4432. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  4433. msgstr ""
  4434. #: src/settings_translation_file.cpp
  4435. #, fuzzy
  4436. msgid "Sneaking speed"
  4437. msgstr "Nustatyti klavišus"
  4438. #: src/settings_translation_file.cpp
  4439. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/settings_translation_file.cpp
  4442. msgid "Soft shadow radius"
  4443. msgstr ""
  4444. #: src/settings_translation_file.cpp
  4445. msgid "Sound"
  4446. msgstr ""
  4447. #: src/settings_translation_file.cpp
  4448. msgid ""
  4449. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4450. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4451. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4452. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4453. msgstr ""
  4454. #: src/settings_translation_file.cpp
  4455. msgid ""
  4456. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4457. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4458. "items."
  4459. msgstr ""
  4460. #: src/settings_translation_file.cpp
  4461. msgid ""
  4462. "Spread a complete update of shadow map over given amount of frames.\n"
  4463. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4464. "will consume more resources.\n"
  4465. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. msgid ""
  4469. "Spread of light curve boost range.\n"
  4470. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4471. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4472. msgstr ""
  4473. #: src/settings_translation_file.cpp
  4474. msgid "Static spawnpoint"
  4475. msgstr ""
  4476. #: src/settings_translation_file.cpp
  4477. msgid "Steepness noise"
  4478. msgstr ""
  4479. #: src/settings_translation_file.cpp
  4480. msgid "Step mountain size noise"
  4481. msgstr ""
  4482. #: src/settings_translation_file.cpp
  4483. msgid "Step mountain spread noise"
  4484. msgstr ""
  4485. #: src/settings_translation_file.cpp
  4486. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4487. msgstr ""
  4488. #: src/settings_translation_file.cpp
  4489. msgid ""
  4490. "Strength of light curve boost.\n"
  4491. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4492. "curve that is boosted in brightness."
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/settings_translation_file.cpp
  4495. msgid "Strict protocol checking"
  4496. msgstr ""
  4497. #: src/settings_translation_file.cpp
  4498. msgid "Strip color codes"
  4499. msgstr ""
  4500. #: src/settings_translation_file.cpp
  4501. msgid ""
  4502. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4503. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4504. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4505. "upper tapering).\n"
  4506. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4507. "When enabling water placement the floatlands must be configured and tested\n"
  4508. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4509. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4510. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4511. "world surface below."
  4512. msgstr ""
  4513. #: src/settings_translation_file.cpp
  4514. msgid "Synchronous SQLite"
  4515. msgstr ""
  4516. #: src/settings_translation_file.cpp
  4517. msgid "Temperature variation for biomes."
  4518. msgstr ""
  4519. #: src/settings_translation_file.cpp
  4520. #, fuzzy
  4521. msgid "Temporary Settings"
  4522. msgstr "Nustatymai"
  4523. #: src/settings_translation_file.cpp
  4524. msgid "Terrain alternative noise"
  4525. msgstr ""
  4526. #: src/settings_translation_file.cpp
  4527. msgid "Terrain base noise"
  4528. msgstr ""
  4529. #: src/settings_translation_file.cpp
  4530. msgid "Terrain height"
  4531. msgstr ""
  4532. #: src/settings_translation_file.cpp
  4533. msgid "Terrain higher noise"
  4534. msgstr ""
  4535. #: src/settings_translation_file.cpp
  4536. msgid "Terrain noise"
  4537. msgstr ""
  4538. #: src/settings_translation_file.cpp
  4539. msgid ""
  4540. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4541. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4542. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4543. msgstr ""
  4544. #: src/settings_translation_file.cpp
  4545. msgid ""
  4546. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4547. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4548. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4549. msgstr ""
  4550. #: src/settings_translation_file.cpp
  4551. msgid "Terrain persistence noise"
  4552. msgstr ""
  4553. #: src/settings_translation_file.cpp
  4554. msgid "Texture path"
  4555. msgstr ""
  4556. #: src/settings_translation_file.cpp
  4557. msgid ""
  4558. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4559. "This must be a power of two.\n"
  4560. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4561. msgstr ""
  4562. #: src/settings_translation_file.cpp
  4563. msgid ""
  4564. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4565. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4566. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4567. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4568. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4569. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4570. msgstr ""
  4571. #: src/settings_translation_file.cpp
  4572. msgid "The URL for the content repository"
  4573. msgstr ""
  4574. #: src/settings_translation_file.cpp
  4575. msgid "The dead zone of the joystick"
  4576. msgstr ""
  4577. #: src/settings_translation_file.cpp
  4578. msgid ""
  4579. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4580. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4581. msgstr ""
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. msgid "The depth of dirt or other biome filler node."
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid ""
  4587. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  4588. msgstr ""
  4589. #: src/settings_translation_file.cpp
  4590. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4591. msgstr ""
  4592. #: src/settings_translation_file.cpp
  4593. msgid "The length in pixels it takes for touch screen interaction to start."
  4594. msgstr ""
  4595. #: src/settings_translation_file.cpp
  4596. msgid ""
  4597. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4598. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4599. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4600. "Default is 1.0 (1/2 node).\n"
  4601. "Requires waving liquids to be enabled."
  4602. msgstr ""
  4603. #: src/settings_translation_file.cpp
  4604. msgid "The network interface that the server listens on."
  4605. msgstr ""
  4606. #: src/settings_translation_file.cpp
  4607. msgid ""
  4608. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4609. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4610. msgstr ""
  4611. #: src/settings_translation_file.cpp
  4612. msgid ""
  4613. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4614. "the\n"
  4615. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4616. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4617. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4618. "maintained.\n"
  4619. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4620. msgstr ""
  4621. #: src/settings_translation_file.cpp
  4622. msgid ""
  4623. "The rendering back-end.\n"
  4624. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4625. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
  4626. "Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)."
  4627. msgstr ""
  4628. #: src/settings_translation_file.cpp
  4629. msgid ""
  4630. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4631. "in-game view frustum around."
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. msgid ""
  4635. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4636. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4637. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4638. "set to the nearest valid value."
  4639. msgstr ""
  4640. #: src/settings_translation_file.cpp
  4641. msgid ""
  4642. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4643. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4644. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4645. msgstr ""
  4646. #: src/settings_translation_file.cpp
  4647. msgid ""
  4648. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4649. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4650. msgstr ""
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid ""
  4653. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4654. "when holding down a joystick button combination."
  4655. msgstr ""
  4656. #: src/settings_translation_file.cpp
  4657. msgid ""
  4658. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4659. "the place button."
  4660. msgstr ""
  4661. #: src/settings_translation_file.cpp
  4662. msgid "The type of joystick"
  4663. msgstr ""
  4664. #: src/settings_translation_file.cpp
  4665. msgid ""
  4666. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4667. "enabled. Also the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4668. "'altitude_dry' is enabled."
  4669. msgstr ""
  4670. #: src/settings_translation_file.cpp
  4671. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4672. msgstr ""
  4673. #: src/settings_translation_file.cpp
  4674. msgid ""
  4675. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4676. "Setting it to -1 disables the feature."
  4677. msgstr ""
  4678. #: src/settings_translation_file.cpp
  4679. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/settings_translation_file.cpp
  4682. msgid "Time send interval"
  4683. msgstr ""
  4684. #: src/settings_translation_file.cpp
  4685. msgid "Time speed"
  4686. msgstr ""
  4687. #: src/settings_translation_file.cpp
  4688. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4689. msgstr ""
  4690. #: src/settings_translation_file.cpp
  4691. msgid ""
  4692. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4693. "something.\n"
  4694. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4695. "node."
  4696. msgstr ""
  4697. #: src/settings_translation_file.cpp
  4698. msgid "Tooltip delay"
  4699. msgstr ""
  4700. #: src/settings_translation_file.cpp
  4701. msgid "Touch screen threshold"
  4702. msgstr ""
  4703. #: src/settings_translation_file.cpp
  4704. msgid "Touchscreen"
  4705. msgstr ""
  4706. #: src/settings_translation_file.cpp
  4707. msgid "Tradeoffs for performance"
  4708. msgstr ""
  4709. #: src/settings_translation_file.cpp
  4710. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4711. msgstr ""
  4712. #: src/settings_translation_file.cpp
  4713. msgid "Trees noise"
  4714. msgstr ""
  4715. #: src/settings_translation_file.cpp
  4716. msgid "Trilinear filtering"
  4717. msgstr ""
  4718. #: src/settings_translation_file.cpp
  4719. msgid ""
  4720. "True = 256\n"
  4721. "False = 128\n"
  4722. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4723. msgstr ""
  4724. #: src/settings_translation_file.cpp
  4725. msgid "Trusted mods"
  4726. msgstr ""
  4727. #: src/settings_translation_file.cpp
  4728. msgid ""
  4729. "URL to JSON file which provides information about the newest Minetest release"
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4733. msgstr ""
  4734. #: src/settings_translation_file.cpp
  4735. msgid "Undersampling"
  4736. msgstr ""
  4737. #: src/settings_translation_file.cpp
  4738. msgid ""
  4739. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4740. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4741. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4742. "image.\n"
  4743. "Higher values result in a less detailed image."
  4744. msgstr ""
  4745. #: src/settings_translation_file.cpp
  4746. msgid ""
  4747. "Unix timestamp (integer) of when the client last checked for an update\n"
  4748. "Set this value to \"disabled\" to never check for updates."
  4749. msgstr ""
  4750. #: src/settings_translation_file.cpp
  4751. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4752. msgstr ""
  4753. #: src/settings_translation_file.cpp
  4754. msgid "Unload unused server data"
  4755. msgstr ""
  4756. #: src/settings_translation_file.cpp
  4757. msgid "Update information URL"
  4758. msgstr ""
  4759. #: src/settings_translation_file.cpp
  4760. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4761. msgstr ""
  4762. #: src/settings_translation_file.cpp
  4763. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4764. msgstr ""
  4765. #: src/settings_translation_file.cpp
  4766. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4767. msgstr ""
  4768. #: src/settings_translation_file.cpp
  4769. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4770. msgstr ""
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  4773. msgstr ""
  4774. #: src/settings_translation_file.cpp
  4775. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4776. msgstr ""
  4777. #: src/settings_translation_file.cpp
  4778. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4779. msgstr ""
  4780. #: src/settings_translation_file.cpp
  4781. msgid ""
  4782. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4783. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4784. msgstr ""
  4785. #: src/settings_translation_file.cpp
  4786. msgid ""
  4787. "Use mipmapping to scale textures. May slightly increase performance,\n"
  4788. "especially when using a high resolution texture pack.\n"
  4789. "Gamma correct downscaling is not supported."
  4790. msgstr ""
  4791. #: src/settings_translation_file.cpp
  4792. msgid ""
  4793. "Use multi-sample antialiasing (MSAA) to smooth out block edges.\n"
  4794. "This algorithm smooths out the 3D viewport while keeping the image sharp,\n"
  4795. "but it doesn't affect the insides of textures\n"
  4796. "(which is especially noticeable with transparent textures).\n"
  4797. "Visible spaces appear between nodes when shaders are disabled.\n"
  4798. "If set to 0, MSAA is disabled.\n"
  4799. "A restart is required after changing this option."
  4800. msgstr ""
  4801. #: src/settings_translation_file.cpp
  4802. msgid ""
  4803. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4804. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test"
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  4808. msgstr ""
  4809. #: src/settings_translation_file.cpp
  4810. msgid "User Interfaces"
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid "VBO"
  4814. msgstr ""
  4815. #: src/settings_translation_file.cpp
  4816. msgid "VSync"
  4817. msgstr ""
  4818. #: src/settings_translation_file.cpp
  4819. msgid "Valley depth"
  4820. msgstr ""
  4821. #: src/settings_translation_file.cpp
  4822. msgid "Valley fill"
  4823. msgstr ""
  4824. #: src/settings_translation_file.cpp
  4825. msgid "Valley profile"
  4826. msgstr ""
  4827. #: src/settings_translation_file.cpp
  4828. msgid "Valley slope"
  4829. msgstr ""
  4830. #: src/settings_translation_file.cpp
  4831. msgid "Variation of biome filler depth."
  4832. msgstr ""
  4833. #: src/settings_translation_file.cpp
  4834. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4835. msgstr ""
  4836. #: src/settings_translation_file.cpp
  4837. msgid "Variation of number of caves."
  4838. msgstr ""
  4839. #: src/settings_translation_file.cpp
  4840. msgid ""
  4841. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4842. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4843. msgstr ""
  4844. #: src/settings_translation_file.cpp
  4845. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4846. msgstr ""
  4847. #: src/settings_translation_file.cpp
  4848. msgid ""
  4849. "Varies roughness of terrain.\n"
  4850. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4854. msgstr ""
  4855. #: src/settings_translation_file.cpp
  4856. msgid ""
  4857. "Version number which was last seen during an update check.\n"
  4858. "\n"
  4859. "Representation: MMMIIIPPP, where M=Major, I=Minor, P=Patch\n"
  4860. "Ex: 5.5.0 is 005005000"
  4861. msgstr ""
  4862. #: src/settings_translation_file.cpp
  4863. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4864. msgstr ""
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid "Vertical screen synchronization."
  4867. msgstr ""
  4868. #: src/settings_translation_file.cpp
  4869. msgid "Video driver"
  4870. msgstr ""
  4871. #: src/settings_translation_file.cpp
  4872. msgid "View bobbing factor"
  4873. msgstr ""
  4874. #: src/settings_translation_file.cpp
  4875. msgid "View distance in nodes."
  4876. msgstr ""
  4877. #: src/settings_translation_file.cpp
  4878. msgid "Viewing range"
  4879. msgstr ""
  4880. #: src/settings_translation_file.cpp
  4881. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  4882. msgstr ""
  4883. #: src/settings_translation_file.cpp
  4884. msgid "Volume"
  4885. msgstr ""
  4886. #: src/settings_translation_file.cpp
  4887. msgid ""
  4888. "Volume of all sounds.\n"
  4889. "Requires the sound system to be enabled."
  4890. msgstr ""
  4891. #: src/settings_translation_file.cpp
  4892. msgid ""
  4893. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4894. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4895. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4896. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4897. "Range roughly -2 to 2."
  4898. msgstr ""
  4899. #: src/settings_translation_file.cpp
  4900. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4901. msgstr ""
  4902. #: src/settings_translation_file.cpp
  4903. msgid "Walking speed"
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4907. msgstr ""
  4908. #: src/settings_translation_file.cpp
  4909. msgid "Water level"
  4910. msgstr ""
  4911. #: src/settings_translation_file.cpp
  4912. msgid "Water surface level of the world."
  4913. msgstr ""
  4914. #: src/settings_translation_file.cpp
  4915. msgid "Waving Nodes"
  4916. msgstr ""
  4917. #: src/settings_translation_file.cpp
  4918. msgid "Waving leaves"
  4919. msgstr ""
  4920. #: src/settings_translation_file.cpp
  4921. #, fuzzy
  4922. msgid "Waving liquids"
  4923. msgstr "Nepermatomi lapai"
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. #, fuzzy
  4926. msgid "Waving liquids wave height"
  4927. msgstr "Nepermatomi lapai"
  4928. #: src/settings_translation_file.cpp
  4929. #, fuzzy
  4930. msgid "Waving liquids wave speed"
  4931. msgstr "Nepermatomi lapai"
  4932. #: src/settings_translation_file.cpp
  4933. #, fuzzy
  4934. msgid "Waving liquids wavelength"
  4935. msgstr "Nepermatomi lapai"
  4936. #: src/settings_translation_file.cpp
  4937. msgid "Waving plants"
  4938. msgstr ""
  4939. #: src/settings_translation_file.cpp
  4940. msgid "Weblink color"
  4941. msgstr ""
  4942. #: src/settings_translation_file.cpp
  4943. msgid ""
  4944. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4945. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4946. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4947. msgstr ""
  4948. #: src/settings_translation_file.cpp
  4949. msgid ""
  4950. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4951. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4952. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4953. "properly support downloading textures back from hardware."
  4954. msgstr ""
  4955. #: src/settings_translation_file.cpp
  4956. msgid ""
  4957. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4958. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4959. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4960. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4961. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  4962. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  4963. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4964. "texture autoscaling."
  4965. msgstr ""
  4966. #: src/settings_translation_file.cpp
  4967. msgid ""
  4968. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  4969. "Mods may still set a background."
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/settings_translation_file.cpp
  4972. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4973. msgstr ""
  4974. #: src/settings_translation_file.cpp
  4975. msgid ""
  4976. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4977. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4978. msgstr ""
  4979. #: src/settings_translation_file.cpp
  4980. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  4981. msgstr ""
  4982. #: src/settings_translation_file.cpp
  4983. msgid ""
  4984. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4985. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4986. msgstr ""
  4987. #: src/settings_translation_file.cpp
  4988. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4989. msgstr ""
  4990. #: src/settings_translation_file.cpp
  4991. msgid ""
  4992. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4993. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4994. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4995. "pause menu."
  4996. msgstr ""
  4997. #: src/settings_translation_file.cpp
  4998. msgid ""
  4999. "Whether to show technical names.\n"
  5000. "Affects mods and texture packs in the Content and Select Mods menus, as well "
  5001. "as\n"
  5002. "setting names in All Settings.\n"
  5003. "Controlled by the checkbox in the \"All settings\" menu."
  5004. msgstr ""
  5005. #: src/settings_translation_file.cpp
  5006. msgid ""
  5007. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5008. msgstr ""
  5009. #: src/settings_translation_file.cpp
  5010. msgid "Width component of the initial window size. Ignored in fullscreen mode."
  5011. msgstr ""
  5012. #: src/settings_translation_file.cpp
  5013. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5014. msgstr ""
  5015. #: src/settings_translation_file.cpp
  5016. msgid ""
  5017. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  5018. "background.\n"
  5019. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5020. msgstr ""
  5021. #: src/settings_translation_file.cpp
  5022. msgid ""
  5023. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5024. "Not needed if starting from the main menu."
  5025. msgstr ""
  5026. #: src/settings_translation_file.cpp
  5027. #, fuzzy
  5028. msgid "World start time"
  5029. msgstr "Pasaulio pavadinimas"
  5030. #: src/settings_translation_file.cpp
  5031. msgid ""
  5032. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5033. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5034. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5035. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5036. "See also texture_min_size.\n"
  5037. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5038. msgstr ""
  5039. #: src/settings_translation_file.cpp
  5040. msgid "World-aligned textures mode"
  5041. msgstr ""
  5042. #: src/settings_translation_file.cpp
  5043. msgid "Y of flat ground."
  5044. msgstr ""
  5045. #: src/settings_translation_file.cpp
  5046. msgid ""
  5047. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5048. "vertically."
  5049. msgstr ""
  5050. #: src/settings_translation_file.cpp
  5051. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5052. msgstr ""
  5053. #: src/settings_translation_file.cpp
  5054. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5055. msgstr ""
  5056. #: src/settings_translation_file.cpp
  5057. msgid ""
  5058. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5059. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5060. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5061. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5062. msgstr ""
  5063. #: src/settings_translation_file.cpp
  5064. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5065. msgstr ""
  5066. #: src/settings_translation_file.cpp
  5067. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5068. msgstr ""
  5069. #: src/settings_translation_file.cpp
  5070. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5071. msgstr ""
  5072. #: src/settings_translation_file.cpp
  5073. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5074. msgstr ""
  5075. #: src/settings_translation_file.cpp
  5076. msgid "Y-level of seabed."
  5077. msgstr ""
  5078. #: src/settings_translation_file.cpp
  5079. msgid "cURL"
  5080. msgstr ""
  5081. #: src/settings_translation_file.cpp
  5082. msgid "cURL file download timeout"
  5083. msgstr ""
  5084. #: src/settings_translation_file.cpp
  5085. msgid "cURL interactive timeout"
  5086. msgstr ""
  5087. #: src/settings_translation_file.cpp
  5088. msgid "cURL parallel limit"
  5089. msgstr ""
  5090. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5091. #~ msgstr "- Kūrybinis režimas "
  5092. #~ msgid "- Damage: "
  5093. #~ msgstr "- Sužeidimai: "
  5094. #~ msgid "Address / Port"
  5095. #~ msgstr "Adresas / Prievadas"
  5096. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5097. #~ msgstr "Ar tikrai norite perkurti savo lokalų pasaulį?"
  5098. #, fuzzy
  5099. #~ msgid "Automatic forward key"
  5100. #~ msgstr "Pirmyn"
  5101. #, fuzzy
  5102. #~ msgid "Aux1 key"
  5103. #~ msgstr "Pašokti"
  5104. #~ msgid "Back"
  5105. #~ msgstr "Atgal"
  5106. #, fuzzy
  5107. #~ msgid "Backward key"
  5108. #~ msgstr "Atgal"
  5109. #, fuzzy
  5110. #~ msgid "Chat key"
  5111. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5112. #, fuzzy
  5113. #~ msgid "Chat toggle key"
  5114. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5115. #, fuzzy
  5116. #~ msgid "Cinematic mode key"
  5117. #~ msgstr "Kūrybinė veiksena"
  5118. #, fuzzy
  5119. #~ msgid "Command key"
  5120. #~ msgstr "Komanda"
  5121. #~ msgid "Config mods"
  5122. #~ msgstr "Konfigūruoti papildinius"
  5123. #~ msgid "Configure"
  5124. #~ msgstr "Konfigūruoti"
  5125. #~ msgid "Connect"
  5126. #~ msgstr "Jungtis"
  5127. #~ msgid "Credits"
  5128. #~ msgstr "Padėkos"
  5129. #~ msgid "Damage enabled"
  5130. #~ msgstr "Žalojimas įjungtas"
  5131. #, fuzzy
  5132. #~ msgid "Dig key"
  5133. #~ msgstr "Dešinėn"
  5134. #, fuzzy
  5135. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5136. #~ msgstr "Atsisiųskite sub žaidimą, tokį kaip minetest_game, iš minetest.net"
  5137. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5138. #~ msgstr "Atsisiųsti vieną iš minetest.net"
  5139. #, fuzzy
  5140. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5141. #~ msgstr "Atsiunčiama $1, prašome palaukti..."
  5142. #, fuzzy
  5143. #~ msgid "Enable VBO"
  5144. #~ msgstr "Įjungti papildinį"
  5145. #, fuzzy
  5146. #~ msgid "Enables filmic tone mapping"
  5147. #~ msgstr "Leisti sužeidimus"
  5148. #~ msgid "Enter "
  5149. #~ msgstr "Įvesti "
  5150. #, fuzzy
  5151. #~ msgid "Forward key"
  5152. #~ msgstr "Pirmyn"
  5153. #~ msgid "Game"
  5154. #~ msgstr "Žaidimas"
  5155. #, fuzzy
  5156. #~ msgid "In-Game"
  5157. #~ msgstr "Žaidimas"
  5158. #, fuzzy
  5159. #~ msgid "Inc. volume key"
  5160. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5161. #, fuzzy
  5162. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  5163. #~ msgstr "Papildinio diegimas: nepavyksta rasti tikro pavadinimo skirto: $1"
  5164. #, fuzzy
  5165. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5166. #~ msgstr "Įdiegti papildinį: failas: „$1“"
  5167. #, fuzzy
  5168. #~ msgid "Inventory key"
  5169. #~ msgstr "Inventorius"
  5170. #, fuzzy
  5171. #~ msgid "Jump key"
  5172. #~ msgstr "Pašokti"
  5173. #~ msgid ""
  5174. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5175. #~ msgstr ""
  5176. #~ "Klavišai. (Jei šis meniu sugenda, pašalinkite įrašus iš minetest.conf)"
  5177. #, fuzzy
  5178. #~ msgid "Large chat console key"
  5179. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5180. #, fuzzy
  5181. #~ msgid "Left key"
  5182. #~ msgstr "Kairėn"
  5183. #~ msgid "Main"
  5184. #~ msgstr "Pagrindinis"
  5185. #, fuzzy
  5186. #~ msgid "Main menu style"
  5187. #~ msgstr "Pagrindinis meniu"
  5188. #, fuzzy
  5189. #~ msgid "Menus"
  5190. #~ msgstr "Meniu"
  5191. #, fuzzy
  5192. #~ msgid "Mute key"
  5193. #~ msgstr "paspauskite klavišą"
  5194. #~ msgid "Name / Password"
  5195. #~ msgstr "Vardas / Slaptažodis"
  5196. #~ msgid "Name/Password"
  5197. #~ msgstr "Vardas/slaptažodis"
  5198. #~ msgid "No"
  5199. #~ msgstr "Ne"
  5200. #~ msgid "Ok"
  5201. #~ msgstr "Gerai"
  5202. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5203. #~ msgstr "Paralaksinė okliuzija"
  5204. #, fuzzy
  5205. #~ msgid "Parallax occlusion scale"
  5206. #~ msgstr "Paralaksinė okliuzija"
  5207. #, fuzzy
  5208. #~ msgid "Pitch move key"
  5209. #~ msgstr "Kūrybinė veiksena"
  5210. #, fuzzy
  5211. #~ msgid "Place key"
  5212. #~ msgstr "Kūrybinė veiksena"
  5213. #~ msgid "PvP enabled"
  5214. #~ msgstr "PvP įjungtas"
  5215. #, fuzzy
  5216. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5217. #~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį"
  5218. #, fuzzy
  5219. #~ msgid "Right key"
  5220. #~ msgstr "Dešinėn"
  5221. #, fuzzy
  5222. #~ msgid "Select Package File:"
  5223. #~ msgstr "Pasirinkite papildinio failą:"
  5224. #, fuzzy
  5225. #~ msgid "Server / Singleplayer"
  5226. #~ msgstr "Žaisti vienam"
  5227. #, fuzzy
  5228. #~ msgid "Sneak key"
  5229. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5230. #, fuzzy
  5231. #~ msgid "Special key"
  5232. #~ msgstr "Nustatyti klavišus"
  5233. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5234. #~ msgstr "Atstatyti vieno žaidėjo pasaulį"
  5235. #~ msgid "Toggle Cinematic"
  5236. #~ msgstr "Įjungti kinematografinį"
  5237. #, fuzzy
  5238. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  5239. #~ msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  5240. #, fuzzy
  5241. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  5242. #~ msgstr "Nepavyko įdiegti $1 į $2"
  5243. #~ msgid "Yes"
  5244. #~ msgstr "Taip"
  5245. #, fuzzy
  5246. #~ msgid "You died."
  5247. #~ msgstr "Jūs numirėte"
  5248. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5249. #~ msgstr "no"