2
0

luanti.po 162 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023502450255026502750285029503050315032503350345035503650375038503950405041504250435044504550465047504850495050505150525053505450555056505750585059506050615062506350645065506650675068506950705071507250735074507550765077507850795080508150825083508450855086508750885089509050915092509350945095509650975098509951005101510251035104510551065107510851095110511151125113511451155116511751185119512051215122512351245125512651275128512951305131513251335134513551365137513851395140514151425143514451455146514751485149515051515152515351545155515651575158515951605161516251635164516551665167516851695170517151725173517451755176517751785179518051815182518351845185518651875188518951905191519251935194519551965197519851995200520152025203520452055206520752085209521052115212521352145215521652175218521952205221522252235224522552265227522852295230523152325233523452355236523752385239524052415242524352445245524652475248524952505251525252535254525552565257525852595260526152625263526452655266526752685269527052715272527352745275527652775278527952805281528252835284528552865287528852895290529152925293529452955296529752985299530053015302530353045305530653075308530953105311531253135314531553165317531853195320532153225323532453255326532753285329533053315332533353345335533653375338533953405341534253435344534553465347534853495350535153525353535453555356535753585359536053615362536353645365536653675368536953705371537253735374537553765377537853795380538153825383538453855386538753885389539053915392539353945395539653975398539954005401540254035404540554065407540854095410541154125413541454155416541754185419542054215422542354245425542654275428542954305431543254335434543554365437543854395440544154425443544454455446544754485449545054515452545354545455545654575458545954605461546254635464546554665467546854695470547154725473547454755476547754785479548054815482548354845485548654875488548954905491549254935494549554965497549854995500550155025503550455055506550755085509551055115512551355145515551655175518551955205521552255235524552555265527552855295530553155325533553455355536553755385539554055415542554355445545554655475548554955505551555255535554555555565557555855595560556155625563556455655566556755685569557055715572557355745575557655775578557955805581558255835584558555865587558855895590559155925593559455955596559755985599560056015602560356045605560656075608560956105611561256135614561556165617561856195620562156225623562456255626562756285629563056315632563356345635563656375638563956405641564256435644564556465647564856495650565156525653565456555656565756585659566056615662566356645665566656675668566956705671567256735674567556765677567856795680568156825683568456855686568756885689569056915692569356945695569656975698569957005701570257035704570557065707570857095710571157125713571457155716571757185719572057215722572357245725572657275728572957305731573257335734573557365737573857395740574157425743574457455746574757485749575057515752575357545755575657575758575957605761576257635764576557665767576857695770577157725773577457755776577757785779578057815782578357845785578657875788578957905791579257935794579557965797579857995800580158025803580458055806580758085809581058115812581358145815581658175818581958205821582258235824582558265827582858295830583158325833583458355836583758385839584058415842584358445845584658475848584958505851585258535854585558565857585858595860586158625863586458655866586758685869587058715872587358745875587658775878587958805881588258835884588558865887588858895890589158925893589458955896589758985899590059015902590359045905590659075908590959105911591259135914591559165917591859195920592159225923592459255926592759285929593059315932593359345935593659375938593959405941594259435944594559465947594859495950595159525953595459555956595759585959596059615962596359645965596659675968596959705971597259735974597559765977597859795980598159825983598459855986598759885989599059915992599359945995599659975998599960006001600260036004600560066007600860096010601160126013601460156016601760186019602060216022602360246025602660276028602960306031603260336034603560366037603860396040604160426043604460456046604760486049605060516052605360546055605660576058605960606061606260636064606560666067606860696070607160726073607460756076607760786079608060816082608360846085608660876088608960906091609260936094609560966097609860996100610161026103610461056106610761086109611061116112611361146115611661176118611961206121612261236124612561266127612861296130613161326133613461356136613761386139614061416142614361446145614661476148614961506151615261536154615561566157615861596160616161626163616461656166616761686169617061716172617361746175617661776178617961806181618261836184618561866187618861896190619161926193619461956196619761986199620062016202620362046205620662076208620962106211621262136214621562166217621862196220622162226223622462256226622762286229623062316232623362346235623662376238623962406241624262436244624562466247624862496250625162526253625462556256625762586259626062616262626362646265626662676268626962706271627262736274627562766277627862796280628162826283628462856286628762886289629062916292629362946295629662976298629963006301630263036304630563066307630863096310631163126313631463156316631763186319632063216322632363246325632663276328632963306331633263336334633563366337633863396340634163426343634463456346634763486349635063516352635363546355635663576358635963606361636263636364636563666367636863696370637163726373637463756376637763786379638063816382638363846385638663876388638963906391639263936394639563966397639863996400640164026403640464056406640764086409641064116412641364146415641664176418641964206421642264236424642564266427642864296430643164326433643464356436643764386439644064416442644364446445644664476448644964506451645264536454645564566457645864596460646164626463646464656466646764686469647064716472647364746475647664776478647964806481648264836484648564866487648864896490649164926493649464956496649764986499650065016502650365046505650665076508650965106511651265136514651565166517651865196520652165226523652465256526652765286529653065316532653365346535653665376538653965406541654265436544654565466547654865496550655165526553655465556556655765586559656065616562656365646565656665676568656965706571657265736574657565766577657865796580658165826583658465856586658765886589659065916592659365946595659665976598659966006601660266036604660566066607660866096610661166126613661466156616661766186619662066216622662366246625662666276628662966306631663266336634663566366637663866396640664166426643664466456646664766486649665066516652665366546655665666576658665966606661666266636664666566666667666866696670667166726673667466756676667766786679668066816682668366846685668666876688668966906691669266936694669566966697669866996700670167026703670467056706670767086709671067116712671367146715671667176718671967206721672267236724672567266727672867296730673167326733673467356736673767386739674067416742674367446745674667476748674967506751675267536754675567566757675867596760676167626763676467656766676767686769677067716772677367746775677667776778677967806781678267836784678567866787678867896790679167926793679467956796679767986799680068016802680368046805680668076808680968106811681268136814681568166817681868196820682168226823682468256826682768286829683068316832683368346835683668376838683968406841684268436844684568466847684868496850685168526853685468556856685768586859686068616862686368646865686668676868686968706871687268736874687568766877687868796880688168826883688468856886
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: minetest\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2024-10-28 19:57+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2024-01-22 21:01+0000\n"
  7. "Last-Translator: Uko Koknevics <TheZeus121@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/lv/>\n"
  10. "Language: lv\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
  15. "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  16. "X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
  17. #: builtin/client/chatcommands.lua
  18. msgid "Clear the out chat queue"
  19. msgstr ""
  20. #: builtin/client/chatcommands.lua
  21. msgid "Empty command."
  22. msgstr ""
  23. #: builtin/client/chatcommands.lua
  24. #, fuzzy
  25. msgid "Exit to main menu"
  26. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  27. #: builtin/client/chatcommands.lua
  28. #, fuzzy
  29. msgid "Invalid command: "
  30. msgstr "Lokālā komanda"
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "Issued command: "
  33. msgstr ""
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. #, fuzzy
  36. msgid "List online players"
  37. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  38. #: builtin/client/chatcommands.lua
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Online players: "
  41. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  42. #: builtin/client/chatcommands.lua
  43. msgid "The out chat queue is now empty."
  44. msgstr ""
  45. #: builtin/client/chatcommands.lua
  46. msgid "This command is disabled by server."
  47. msgstr ""
  48. #: builtin/common/chatcommands.lua
  49. #, fuzzy
  50. msgid "Available commands:"
  51. msgstr "Lokālā komanda"
  52. #: builtin/common/chatcommands.lua
  53. #, fuzzy
  54. msgid "Available commands: "
  55. msgstr "Lokālā komanda"
  56. #: builtin/common/chatcommands.lua
  57. msgid "Command not available: "
  58. msgstr ""
  59. #: builtin/common/chatcommands.lua
  60. msgid "Get help for commands (-t: output in chat)"
  61. msgstr ""
  62. #: builtin/common/chatcommands.lua
  63. msgid ""
  64. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  65. msgstr ""
  66. #: builtin/common/chatcommands.lua
  67. msgid "[all | <cmd>] [-t]"
  68. msgstr ""
  69. #: builtin/fstk/ui.lua
  70. msgid "<none available>"
  71. msgstr ""
  72. #: builtin/fstk/ui.lua
  73. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  74. msgstr "Lua skriptā radās kļūme:"
  75. #: builtin/fstk/ui.lua
  76. msgid "An error occurred:"
  77. msgstr "Radās kļūme:"
  78. #: builtin/fstk/ui.lua
  79. msgid "Main menu"
  80. msgstr "Galvenā izvēlne"
  81. #: builtin/fstk/ui.lua
  82. msgid "OK"
  83. msgstr "OK"
  84. #: builtin/fstk/ui.lua
  85. msgid "Reconnect"
  86. msgstr "Atjaunot savienojumu"
  87. #: builtin/fstk/ui.lua
  88. msgid "The server has requested a reconnect:"
  89. msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:"
  90. #: builtin/mainmenu/common.lua
  91. msgid "Protocol version mismatch. "
  92. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  93. #: builtin/mainmenu/common.lua
  94. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  95. msgstr "Serveris pieprasa protokola versiju $1. "
  96. #: builtin/mainmenu/common.lua
  97. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  98. msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. "
  99. #: builtin/mainmenu/common.lua
  100. msgid "We only support protocol version $1."
  101. msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
  102. #: builtin/mainmenu/common.lua
  103. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  104. msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2."
  105. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  106. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  107. msgstr ""
  108. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  109. #, fuzzy
  110. msgid "Failed to download \"$1\""
  111. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  112. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  113. msgid "Failed to download $1"
  114. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  115. #: builtin/mainmenu/content/contentdb.lua
  116. #, fuzzy
  117. msgid ""
  118. "Failed to extract \"$1\" (insufficient disk space, unsupported file type or "
  119. "broken archive)"
  120. msgstr "Instalācija: Neatbalstīts faila tips “$1” vai arī sabojāts arhīvs"
  121. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  122. msgid ""
  123. "$1 downloading,\n"
  124. "$2 queued"
  125. msgstr ""
  126. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  127. #, fuzzy
  128. msgid "$1 downloading..."
  129. msgstr "Ielāde..."
  130. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  131. msgid "All"
  132. msgstr ""
  133. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  134. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  135. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  136. msgid "Back"
  137. msgstr "Atpakaļ"
  138. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  139. msgid "ContentDB is not available when Luanti was compiled without cURL"
  140. msgstr ""
  141. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  142. #, fuzzy
  143. msgid "Downloading..."
  144. msgstr "Ielāde..."
  145. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  146. msgid "Featured"
  147. msgstr ""
  148. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  149. msgid "Games"
  150. msgstr "Spēles"
  151. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  152. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  153. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  154. #: src/client/game.cpp
  155. msgid "Loading..."
  156. msgstr "Ielāde..."
  157. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  158. msgid "Mods"
  159. msgstr "Modi"
  160. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  161. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  162. msgid "No packages could be retrieved"
  163. msgstr "Nevarēja iegūt papildinājumus"
  164. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  165. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  166. msgid "No results"
  167. msgstr "Nav rezultātu"
  168. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  169. #, fuzzy
  170. msgid "No updates"
  171. msgstr "Atjaunot"
  172. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  173. msgid "Queued"
  174. msgstr ""
  175. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  176. #, fuzzy
  177. msgid "Texture Packs"
  178. msgstr "Tekstūru komplekti"
  179. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  180. msgid "The package $1 was not found."
  181. msgstr ""
  182. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentdb.lua
  183. msgid "Update All [$1]"
  184. msgstr ""
  185. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  186. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  187. msgstr ""
  188. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  189. msgid "$1 by $2"
  190. msgstr ""
  191. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  192. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  193. msgstr ""
  194. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  195. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  196. msgstr ""
  197. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  198. #, fuzzy
  199. msgid "Already installed"
  200. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  201. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  202. #, fuzzy
  203. msgid "Base Game:"
  204. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  205. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  206. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  207. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  208. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  210. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  211. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  212. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiOpenURL.cpp
  213. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  214. msgid "Cancel"
  215. msgstr "Atcelt"
  216. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  217. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  218. msgid "Dependencies:"
  219. msgstr "Atkarības:"
  220. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  221. msgid "Error getting dependencies for package $1"
  222. msgstr ""
  223. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  224. msgid "Install"
  225. msgstr "Instalēt"
  226. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  227. #, fuzzy
  228. msgid "Install $1"
  229. msgstr "Instalēt"
  230. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  231. #, fuzzy
  232. msgid "Install missing dependencies"
  233. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  234. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  235. msgid "Not found"
  236. msgstr ""
  237. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  238. msgid "Please check that the base game is correct."
  239. msgstr ""
  240. #: builtin/mainmenu/content/dlg_install.lua
  241. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  242. msgstr ""
  243. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  244. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  245. msgstr ""
  246. #: builtin/mainmenu/content/dlg_overwrite.lua
  247. msgid "Overwrite"
  248. msgstr ""
  249. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  250. #, fuzzy
  251. msgid "ContentDB page"
  252. msgstr "Saturs"
  253. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  254. #, fuzzy
  255. msgid "Description"
  256. msgstr "Servera ports"
  257. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  258. msgid "Donate"
  259. msgstr ""
  260. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  261. msgid "Forum Topic"
  262. msgstr ""
  263. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  264. #, fuzzy
  265. msgid "Information"
  266. msgstr "Informācija:"
  267. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  268. #, fuzzy
  269. msgid "Install [$1]"
  270. msgstr "Instalēt"
  271. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  272. msgid "Issue Tracker"
  273. msgstr ""
  274. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  275. msgid "Source"
  276. msgstr ""
  277. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  278. msgid "Translate"
  279. msgstr ""
  280. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  281. msgid "Uninstall"
  282. msgstr "Atinstalēt"
  283. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  284. #, fuzzy
  285. msgid "Update"
  286. msgstr "Atjaunināt"
  287. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  288. msgid "Website"
  289. msgstr ""
  290. #: builtin/mainmenu/content/dlg_package.lua
  291. msgid "by $1 — $2 downloads — +$3 / $4 / -$5"
  292. msgstr ""
  293. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  294. msgid "$1 (Enabled)"
  295. msgstr "$1 (Iespējots)"
  296. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  297. msgid "$1 mods"
  298. msgstr "$1 modi"
  299. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  300. msgid "Failed to install $1 to $2"
  301. msgstr "Neizdevās instalēt $1 uz $2"
  302. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  303. #, fuzzy
  304. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  305. msgstr ""
  306. "Moda instalācija: Neizdevās atrast derīgu mapes nosaukumu priekš modu "
  307. "komplekta “$1”"
  308. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  309. #, fuzzy
  310. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  311. msgstr "Neizdevās atrast derīgu modu vai modu komplektu"
  312. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  313. #, fuzzy
  314. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  315. msgstr "Neizdevās instalēt modu kā $1"
  316. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  317. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  318. msgstr "Neizdevās ieinstalēt $1 kā tekstūru paku"
  319. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  320. msgid "(Enabled, has error)"
  321. msgstr ""
  322. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  323. msgid "(Unsatisfied)"
  324. msgstr ""
  325. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  326. msgid "Disable all"
  327. msgstr "Atspējot visus"
  328. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  329. msgid "Disable modpack"
  330. msgstr "Atspējot modu komplektu"
  331. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  332. msgid "Enable all"
  333. msgstr "Iespējot visus"
  334. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  335. msgid "Enable modpack"
  336. msgstr "Iespējot modu komplektu"
  337. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  338. msgid ""
  339. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  340. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  341. msgstr ""
  342. "Neizdevās iespējot modu \"$1\", jo tas satur neatļautus simbolus. Tikai "
  343. "sekojošie simboli ir atļauti: [a-z0-9_]."
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  345. msgid "Find More Mods"
  346. msgstr ""
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  348. msgid "Mod:"
  349. msgstr "Mods:"
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  351. msgid "No (optional) dependencies"
  352. msgstr "Nav (neobligāto) atkarību"
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  354. msgid "No game description provided."
  355. msgstr "Nav atrasts spēles apraksts."
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  357. msgid "No hard dependencies"
  358. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  360. msgid "No modpack description provided."
  361. msgstr "Nav atrasts modu komplekta apraksts."
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  363. msgid "No optional dependencies"
  364. msgstr "Nav neobligāto atkarību"
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  366. msgid "Optional dependencies:"
  367. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  369. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  370. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  371. msgid "Save"
  372. msgstr "Saglabāt"
  373. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  374. msgid "World:"
  375. msgstr "Pasaule:"
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  377. msgid "enabled"
  378. msgstr "iespējots"
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  381. msgstr "Pasaule ar nosaukumu “$1” jau pastāv"
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Additional terrain"
  384. msgstr ""
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  386. msgid "Altitude chill"
  387. msgstr ""
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  389. msgid "Altitude dry"
  390. msgstr ""
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  392. msgid "Biome blending"
  393. msgstr ""
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  395. msgid "Biomes"
  396. msgstr ""
  397. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  398. msgid "Caverns"
  399. msgstr ""
  400. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  401. #, fuzzy
  402. msgid "Caves"
  403. msgstr "Oktāvas"
  404. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  405. msgid "Create"
  406. msgstr "Izveidot"
  407. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  408. msgid "Decorations"
  409. msgstr "Dekorācijas"
  410. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  411. msgid "Desert temples"
  412. msgstr ""
  413. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  414. #, fuzzy
  415. msgid "Development Test is meant for developers."
  416. msgstr ""
  417. "Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  419. msgid ""
  420. "Different dungeon variant generated in desert biomes (only if dungeons "
  421. "enabled)"
  422. msgstr ""
  423. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  424. msgid "Dungeons"
  425. msgstr ""
  426. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  427. msgid "Flat terrain"
  428. msgstr ""
  429. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  430. msgid "Floating landmasses in the sky"
  431. msgstr ""
  432. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  433. msgid "Floatlands (experimental)"
  434. msgstr ""
  435. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  436. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  437. msgstr ""
  438. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  439. msgid "Hills"
  440. msgstr ""
  441. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  442. msgid "Humid rivers"
  443. msgstr ""
  444. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  445. msgid "Increases humidity around rivers"
  446. msgstr ""
  447. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  448. msgid "Install another game"
  449. msgstr ""
  450. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  451. msgid "Lakes"
  452. msgstr ""
  453. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  454. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  455. msgstr ""
  456. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  457. msgid "Mapgen"
  458. msgstr "Kartes ģenerators"
  459. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  460. msgid "Mapgen flags"
  461. msgstr ""
  462. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  463. msgid "Mapgen-specific flags"
  464. msgstr ""
  465. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  466. msgid "Mountains"
  467. msgstr ""
  468. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  469. msgid "Mud flow"
  470. msgstr ""
  471. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  472. msgid "Network of tunnels and caves"
  473. msgstr ""
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  475. msgid "No game selected"
  476. msgstr "Nav izvēlētas spēles"
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  478. msgid "Reduces heat with altitude"
  479. msgstr ""
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  481. msgid "Reduces humidity with altitude"
  482. msgstr ""
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  484. msgid "Rivers"
  485. msgstr ""
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  487. msgid "Sea level rivers"
  488. msgstr ""
  489. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  490. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  491. msgid "Seed"
  492. msgstr "Sēkla"
  493. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  494. msgid "Smooth transition between biomes"
  495. msgstr ""
  496. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  497. msgid ""
  498. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  499. "created by v6)"
  500. msgstr ""
  501. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  502. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  503. msgstr ""
  504. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  505. msgid "Temperate, Desert"
  506. msgstr ""
  507. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  508. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  509. msgstr ""
  510. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  511. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  512. msgstr ""
  513. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  514. msgid "Terrain surface erosion"
  515. msgstr ""
  516. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  517. msgid "Trees and jungle grass"
  518. msgstr ""
  519. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  520. msgid "Vary river depth"
  521. msgstr ""
  522. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  523. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  524. msgstr ""
  525. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  526. msgid "World name"
  527. msgstr "Pasaules nosaukums"
  528. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  529. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  530. msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst “$1”?"
  531. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  532. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  533. msgid "Delete"
  534. msgstr "Izdzēst"
  535. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  536. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  537. msgstr "pkgmgr: neizdevās izdzēst “$1”"
  538. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  539. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  540. msgstr "pkgmgr: nepieejama atrašanās vieta “$1”"
  541. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  542. msgid "Delete World \"$1\"?"
  543. msgstr "Vai izdzēst pasauli “$1”?"
  544. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  545. msgid "Confirm Password"
  546. msgstr "Apstiprināt paroli"
  547. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  548. msgid "Joining $1"
  549. msgstr ""
  550. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  551. msgid "Missing name"
  552. msgstr ""
  553. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  554. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  555. msgid "Name"
  556. msgstr "Vārds"
  557. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  558. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  559. msgid "Password"
  560. msgstr "Parole"
  561. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  562. #, fuzzy
  563. msgid "Passwords do not match"
  564. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  565. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  566. #, fuzzy
  567. msgid "Register"
  568. msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
  569. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  570. msgid "Dismiss"
  571. msgstr ""
  572. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  573. msgid ""
  574. "For a long time, Luanti shipped with a default game called \"Minetest "
  575. "Game\". Since version 5.8.0, Luanti ships without a default game."
  576. msgstr ""
  577. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  578. msgid ""
  579. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  580. "reinstall Minetest Game."
  581. msgstr ""
  582. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  583. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  584. msgstr ""
  585. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  586. msgid "Reinstall Minetest Game"
  587. msgstr ""
  588. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  589. msgid "Accept"
  590. msgstr "Piekrist"
  591. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  592. msgid "Rename Modpack:"
  593. msgstr "Pārsaukt modu komplektu:"
  594. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  595. msgid ""
  596. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  597. "override any renaming here."
  598. msgstr ""
  599. "Šim modu komplektam ir noteikts nosaukums, kas uzdots failā modpack.conf, un "
  600. "tas anulēs jebkādu pārsaukšanu šeit."
  601. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  602. msgid "A new $1 version is available"
  603. msgstr ""
  604. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  605. msgid ""
  606. "Installed version: $1\n"
  607. "New version: $2\n"
  608. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  609. "features and bugfixes."
  610. msgstr ""
  611. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  612. msgid "Later"
  613. msgstr ""
  614. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  615. msgid "Never"
  616. msgstr ""
  617. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  618. msgid "Visit website"
  619. msgstr ""
  620. #: builtin/mainmenu/init.lua
  621. msgid "Settings"
  622. msgstr "Uzstādījumi"
  623. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  624. #, fuzzy
  625. msgid "Public server list is disabled"
  626. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  627. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  628. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  629. msgstr ""
  630. "Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet "
  631. "interneta savienojumu."
  632. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  633. msgid "Browse"
  634. msgstr "Pārlūkot"
  635. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  636. msgid "Edit"
  637. msgstr "Izmainīt"
  638. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  639. msgid "Select directory"
  640. msgstr "Izvēlēties mapi"
  641. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  642. msgid "Select file"
  643. msgstr "Izvēlēties failu"
  644. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  645. #, fuzzy
  646. msgid "Set"
  647. msgstr "Select"
  648. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  649. msgid "(No description of setting given)"
  650. msgstr "(Nav iestatījuma apraksta)"
  651. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  652. msgid "2D Noise"
  653. msgstr "2D Troksnis"
  654. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  655. msgid "Lacunarity"
  656. msgstr ""
  657. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  658. msgid "Octaves"
  659. msgstr "Oktāvas"
  660. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  661. #: src/settings_translation_file.cpp
  662. msgid "Offset"
  663. msgstr "Nobīde"
  664. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  665. #, fuzzy
  666. msgid "Persistence"
  667. msgstr "Noturība"
  668. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  669. #: src/settings_translation_file.cpp
  670. msgid "Scale"
  671. msgstr "Mērogs"
  672. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  673. msgid "X spread"
  674. msgstr "Izkaisījums pa X asi"
  675. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  676. msgid "Y spread"
  677. msgstr "Izkaisījums pa Y asi"
  678. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  679. msgid "Z spread"
  680. msgstr "Izkaisījums pa Z asi"
  681. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  682. #. It is short for "absolute value".
  683. #. It can be enabled in noise settings in
  684. #. the settings menu.
  685. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  686. msgid "absvalue"
  687. msgstr "absolūtā vērtība"
  688. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  689. #. It describes the default processing options
  690. #. for noise settings in the settings menu.
  691. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  692. msgid "defaults"
  693. msgstr "noklusējuma"
  694. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  695. #. It is used to make the map smoother and
  696. #. can be enabled in noise settings in
  697. #. the settings menu.
  698. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  699. msgid "eased"
  700. msgstr "atvieglots"
  701. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  702. msgid "(The game will need to enable automatic exposure as well)"
  703. msgstr ""
  704. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  705. msgid "(The game will need to enable bloom as well)"
  706. msgstr ""
  707. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  708. msgid "(The game will need to enable volumetric lighting as well)"
  709. msgstr ""
  710. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  711. msgid "(Use system language)"
  712. msgstr ""
  713. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  714. msgid "Accessibility"
  715. msgstr ""
  716. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  717. msgid "Auto"
  718. msgstr ""
  719. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  720. #: src/gui/touchcontrols.cpp src/settings_translation_file.cpp
  721. msgid "Chat"
  722. msgstr "Čats"
  723. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  724. msgid "Clear"
  725. msgstr "Notīrīt"
  726. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/client/game.cpp
  727. #: src/settings_translation_file.cpp
  728. msgid "Controls"
  729. msgstr "Vadība"
  730. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  731. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  732. msgid "Disabled"
  733. msgstr "Atspējots"
  734. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  735. msgid "Enabled"
  736. msgstr "Iespējots"
  737. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  738. msgid "General"
  739. msgstr ""
  740. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  741. #, fuzzy
  742. msgid "Movement"
  743. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  744. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  745. #, fuzzy
  746. msgid "Reset setting to default"
  747. msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu"
  748. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  749. msgid "Reset setting to default ($1)"
  750. msgstr ""
  751. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  752. msgid "Search"
  753. msgstr "Meklēšana"
  754. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  755. msgid "Show advanced settings"
  756. msgstr ""
  757. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  758. msgid "Show technical names"
  759. msgstr "Rādīt tehniskos nosaukumus"
  760. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  761. #, fuzzy
  762. msgid "Client Mods"
  763. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  764. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  765. #, fuzzy
  766. msgid "Content: Games"
  767. msgstr "Saturs"
  768. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  769. #, fuzzy
  770. msgid "Content: Mods"
  771. msgstr "Saturs"
  772. #: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
  773. #, fuzzy
  774. msgid "Enable"
  775. msgstr "Iespējots"
  776. #: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
  777. #, fuzzy
  778. msgid "Shaders are disabled."
  779. msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  780. #: builtin/mainmenu/settings/shader_warning_component.lua
  781. msgid "This is not a recommended configuration."
  782. msgstr ""
  783. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  784. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  785. msgstr ""
  786. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  787. msgid "Custom"
  788. msgstr ""
  789. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  790. #: src/settings_translation_file.cpp
  791. msgid "Dynamic shadows"
  792. msgstr ""
  793. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  794. msgid "High"
  795. msgstr ""
  796. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  797. msgid "Low"
  798. msgstr ""
  799. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  800. msgid "Medium"
  801. msgstr ""
  802. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  803. msgid "Very High"
  804. msgstr ""
  805. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  806. msgid "Very Low"
  807. msgstr ""
  808. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  809. msgid "About"
  810. msgstr ""
  811. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  812. msgid "Active Contributors"
  813. msgstr "Aktīvie dalībnieki"
  814. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  815. msgid "Active renderer:"
  816. msgstr ""
  817. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  818. msgid "Core Developers"
  819. msgstr "Pamata izstrādātāji"
  820. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  821. msgid "Core Team"
  822. msgstr ""
  823. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  824. msgid "Irrlicht device:"
  825. msgstr ""
  826. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  827. #, fuzzy
  828. msgid "Open User Data Directory"
  829. msgstr "Izvēlēties mapi"
  830. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  831. msgid ""
  832. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  833. "and texture packs in a file manager / explorer."
  834. msgstr ""
  835. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  836. msgid "Previous Contributors"
  837. msgstr "Bijušie dalībnieki"
  838. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  839. msgid "Previous Core Developers"
  840. msgstr "Bijušie pamata izstrādātāji"
  841. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  842. msgid "Share debug log"
  843. msgstr ""
  844. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  845. msgid "Browse online content"
  846. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  847. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  848. #, fuzzy
  849. msgid "Browse online content [$1]"
  850. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  851. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  852. msgid "Content"
  853. msgstr "Saturs"
  854. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  855. #, fuzzy
  856. msgid "Content [$1]"
  857. msgstr "Saturs"
  858. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  859. msgid "Disable Texture Pack"
  860. msgstr "Atspējot tekstūru komplektu"
  861. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  862. msgid "Installed Packages:"
  863. msgstr "Instalētie papildinājumi:"
  864. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  865. msgid "No dependencies."
  866. msgstr "Nav atkarību."
  867. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  868. msgid "No package description available"
  869. msgstr "Nav atrasts papildinājuma apraksts"
  870. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  871. msgid "Rename"
  872. msgstr "Pārsaukt"
  873. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  874. #, fuzzy
  875. msgid "Update available?"
  876. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  877. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  878. msgid "Use Texture Pack"
  879. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  880. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  881. msgid "Announce Server"
  882. msgstr "Paziņot par serveri"
  883. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  884. msgid "Bind Address"
  885. msgstr "Piesaistes adrese"
  886. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  887. msgid "Creative Mode"
  888. msgstr "Radošais režīms"
  889. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  890. msgid "Enable Damage"
  891. msgstr "Iespējot bojājumus"
  892. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  893. msgid "Host Game"
  894. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  895. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  896. msgid "Host Server"
  897. msgstr "Palaist serveri"
  898. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  899. #, fuzzy
  900. msgid "Install a game"
  901. msgstr "Instalēt"
  902. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  903. msgid "Install games from ContentDB"
  904. msgstr ""
  905. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  906. msgid "Luanti doesn't come with a game by default."
  907. msgstr ""
  908. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  909. msgid ""
  910. "Luanti is a game-creation platform that allows you to play many different "
  911. "games."
  912. msgstr ""
  913. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  914. msgid "New"
  915. msgstr "Jauns"
  916. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  917. msgid "No world created or selected!"
  918. msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!"
  919. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  920. msgid "Play Game"
  921. msgstr "Spēlēt"
  922. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  923. msgid "Port"
  924. msgstr "Ports"
  925. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  926. #, fuzzy
  927. msgid "Select Mods"
  928. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  929. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  930. msgid "Select World:"
  931. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  932. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  933. msgid "Server Port"
  934. msgstr "Servera ports"
  935. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  936. msgid "Start Game"
  937. msgstr "Sākt spēli"
  938. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  939. msgid "You need to install a game before you can create a world."
  940. msgstr ""
  941. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  942. #, fuzzy
  943. msgid "Address"
  944. msgstr "- Adrese: "
  945. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  946. msgid "Creative mode"
  947. msgstr "Radošais režīms"
  948. #. ~ PvP = Player versus Player
  949. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  950. #, fuzzy
  951. msgid "Damage / PvP"
  952. msgstr "- Bojājumi: "
  953. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  954. #, fuzzy
  955. msgid "Favorites"
  956. msgstr "Pievienot izlasei"
  957. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  958. msgid "Incompatible Servers"
  959. msgstr ""
  960. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  961. msgid "Join Game"
  962. msgstr "Pievienoties spēlei"
  963. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  964. msgid "Login"
  965. msgstr ""
  966. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  967. msgid "Ping"
  968. msgstr "Pings"
  969. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  970. #, fuzzy
  971. msgid "Public Servers"
  972. msgstr "Paziņot par serveri"
  973. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  974. msgid "Refresh"
  975. msgstr ""
  976. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  977. #, fuzzy
  978. msgid "Remove favorite"
  979. msgstr "Izdzēst no izlases"
  980. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  981. #, fuzzy
  982. msgid "Server Description"
  983. msgstr "Servera ports"
  984. #: src/client/client.cpp
  985. #, fuzzy
  986. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  987. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  988. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  989. msgid "Connection timed out."
  990. msgstr "Savienojuma noildze."
  991. #: src/client/client.cpp
  992. msgid "Done!"
  993. msgstr "Gatavs!"
  994. #: src/client/client.cpp
  995. msgid "Initializing nodes"
  996. msgstr "Inicializē blokus"
  997. #: src/client/client.cpp
  998. msgid "Initializing nodes..."
  999. msgstr "Inicializē blokus..."
  1000. #: src/client/client.cpp
  1001. msgid "Loading textures..."
  1002. msgstr "Ielādē tekstūras..."
  1003. #: src/client/client.cpp
  1004. msgid "Rebuilding shaders..."
  1005. msgstr "Pārbūvē šeiderus..."
  1006. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1007. #, fuzzy
  1008. msgid "Could not find or load game: "
  1009. msgstr "Nevarēja atrast vai ielādēt spēli \""
  1010. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1011. msgid "Main Menu"
  1012. msgstr "Galvenā izvēlne"
  1013. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1014. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  1015. msgstr "Nav izvēlēta ne pasaule, ne adrese. Nav, ko darīt."
  1016. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1017. msgid "Player name too long."
  1018. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  1019. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1020. msgid "Please choose a name!"
  1021. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  1022. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1023. msgid "Provided password file failed to open: "
  1024. msgstr "Neizdevās atvērt iestatīto paroļu failu: "
  1025. #: src/client/clientlauncher.cpp
  1026. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  1027. msgstr "Sniegtā pasaules atrašanās vieta neeksistē: "
  1028. #: src/client/clientmedia.cpp src/client/game.cpp
  1029. msgid "Media..."
  1030. msgstr "Mēdiji..."
  1031. #: src/client/game.cpp src/client/shader.cpp src/server.cpp
  1032. msgid ""
  1033. "\n"
  1034. "Check debug.txt for details."
  1035. msgstr ""
  1036. "\n"
  1037. "Vairāk informācijas failā debug.txt."
  1038. #: src/client/game.cpp
  1039. msgid "- Mode: "
  1040. msgstr "- Režīms: "
  1041. #: src/client/game.cpp
  1042. msgid "- Public: "
  1043. msgstr "- Publisks: "
  1044. #. ~ PvP = Player versus Player
  1045. #: src/client/game.cpp
  1046. msgid "- PvP: "
  1047. msgstr "- PvP: "
  1048. #: src/client/game.cpp
  1049. msgid "- Server Name: "
  1050. msgstr "- Severa nosaukums: "
  1051. #: src/client/game.cpp
  1052. #, fuzzy
  1053. msgid "A serialization error occurred:"
  1054. msgstr "Radās kļūme:"
  1055. #: src/client/game.cpp
  1056. #, c-format
  1057. msgid "Access denied. Reason: %s"
  1058. msgstr ""
  1059. #: src/client/game.cpp
  1060. msgid "Automatic forward disabled"
  1061. msgstr "Automātiskā pārvietošanās izslēgta"
  1062. #: src/client/game.cpp
  1063. msgid "Automatic forward enabled"
  1064. msgstr "Automātiskā pārvietošanās ieslēgta"
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. msgid "Block bounds hidden"
  1067. msgstr ""
  1068. #: src/client/game.cpp
  1069. msgid "Block bounds shown for current block"
  1070. msgstr ""
  1071. #: src/client/game.cpp
  1072. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1073. msgstr ""
  1074. #: src/client/game.cpp
  1075. msgid "Camera update disabled"
  1076. msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  1077. #: src/client/game.cpp
  1078. msgid "Camera update enabled"
  1079. msgstr "Kameras atjaunošana iespējota"
  1080. #: src/client/game.cpp
  1081. #, fuzzy
  1082. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  1083. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1084. #: src/client/game.cpp
  1085. msgid "Change Password"
  1086. msgstr "Nomainīt paroli"
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. msgid "Cinematic mode disabled"
  1089. msgstr "Kino režīms izslēgts"
  1090. #: src/client/game.cpp
  1091. msgid "Cinematic mode enabled"
  1092. msgstr "Kino režīms ieslēgts"
  1093. #: src/client/game.cpp
  1094. msgid "Client disconnected"
  1095. msgstr ""
  1096. #: src/client/game.cpp
  1097. msgid "Client side scripting is disabled"
  1098. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  1099. #: src/client/game.cpp
  1100. msgid "Connecting to server..."
  1101. msgstr "Savienojas ar serveri..."
  1102. #: src/client/game.cpp
  1103. msgid "Connection error (timed out?)"
  1104. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  1105. #: src/client/game.cpp
  1106. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/client/game.cpp
  1109. msgid "Continue"
  1110. msgstr "Turpināt"
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. #, fuzzy
  1113. msgid ""
  1114. "Controls:\n"
  1115. "No menu open:\n"
  1116. "- slide finger: look around\n"
  1117. "- tap: place/punch/use (default)\n"
  1118. "- long tap: dig/use (default)\n"
  1119. "Menu/inventory open:\n"
  1120. "- double tap (outside):\n"
  1121. " --> close\n"
  1122. "- touch stack, touch slot:\n"
  1123. " --> move stack\n"
  1124. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1125. " --> place single item to slot\n"
  1126. msgstr ""
  1127. "Noklusējuma kontroles:\n"
  1128. "Ne izvēlnē:\n"
  1129. "- pieskāriens: aktivizē pogu\n"
  1130. "- dubultpieskāriens: nolikt/izmantot\n"
  1131. "- vilkt ar pirksto: skatīties apkārt\n"
  1132. "Izvēlnē/inventārā:\n"
  1133. "- dubultpieskāriens (ārpus izvēlnes)\n"
  1134. " --> aizvērt izvēlni\n"
  1135. "- pieskāriens priekšmetiem, pieskāriens kastītei:\n"
  1136. " --> pārvietot priekšmetus\n"
  1137. "- pieskāriens&vilkšana, ar otru pirkstu pieskāriens:\n"
  1138. " --> novietot vienu priekšmetu kastītē\n"
  1139. #: src/client/game.cpp
  1140. #, c-format
  1141. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/client/game.cpp
  1144. msgid "Creating client..."
  1145. msgstr "Izveido klientu..."
  1146. #: src/client/game.cpp
  1147. msgid "Creating server..."
  1148. msgstr "Izveido serveri..."
  1149. #: src/client/game.cpp
  1150. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1151. msgstr "Atkļūdošanas informācija un profilēšanas grafiks paslēpti"
  1152. #: src/client/game.cpp
  1153. msgid "Debug info shown"
  1154. msgstr "Atkļūdošanas informācija parādīta"
  1155. #: src/client/game.cpp
  1156. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1157. msgstr ""
  1158. "Atkļūdošanas informācija, profilēšanas grafiks un karkasattēlojums atspējoti"
  1159. #: src/client/game.cpp
  1160. #, fuzzy, c-format
  1161. msgid "Error creating client: %s"
  1162. msgstr "Izveido klientu..."
  1163. #: src/client/game.cpp
  1164. msgid "Exit to Menu"
  1165. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  1166. #: src/client/game.cpp
  1167. msgid "Exit to OS"
  1168. msgstr "Iziet uz OS"
  1169. #: src/client/game.cpp
  1170. msgid "Fast mode disabled"
  1171. msgstr "Ātrais režīms izslēgts"
  1172. #: src/client/game.cpp
  1173. msgid "Fast mode enabled"
  1174. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts"
  1175. #: src/client/game.cpp
  1176. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1177. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts (bet: nav “fast” privilēģijas)"
  1178. #: src/client/game.cpp
  1179. msgid "Fly mode disabled"
  1180. msgstr "Lidošanas režīms izslēgts"
  1181. #: src/client/game.cpp
  1182. msgid "Fly mode enabled"
  1183. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts"
  1184. #: src/client/game.cpp
  1185. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1186. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts (bet: nav “fly” privilēģijas)"
  1187. #: src/client/game.cpp
  1188. msgid "Fog disabled"
  1189. msgstr "Migla atspējota"
  1190. #: src/client/game.cpp
  1191. msgid "Fog enabled"
  1192. msgstr "Migla iespējota"
  1193. #: src/client/game.cpp
  1194. #, fuzzy
  1195. msgid "Fog enabled by game or mod"
  1196. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1197. #: src/client/game.cpp
  1198. msgid "Game info:"
  1199. msgstr "Spēles informācija:"
  1200. #: src/client/game.cpp
  1201. msgid "Game paused"
  1202. msgstr "Spēle nopauzēta"
  1203. #: src/client/game.cpp
  1204. msgid "Hosting server"
  1205. msgstr "Lokāls serveris"
  1206. #: src/client/game.cpp
  1207. msgid "Item definitions..."
  1208. msgstr "Priekšmetu apraksti..."
  1209. #: src/client/game.cpp
  1210. msgid "KiB/s"
  1211. msgstr "KiB/s"
  1212. #: src/client/game.cpp
  1213. msgid "MiB/s"
  1214. msgstr "MiB/s"
  1215. #: src/client/game.cpp
  1216. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1217. msgstr "Minikarte šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1218. #: src/client/game.cpp
  1219. #, fuzzy
  1220. msgid "Multiplayer"
  1221. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1222. #: src/client/game.cpp
  1223. msgid "Noclip mode disabled"
  1224. msgstr "“Noclip” režīms izslēgts"
  1225. #: src/client/game.cpp
  1226. msgid "Noclip mode enabled"
  1227. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts"
  1228. #: src/client/game.cpp
  1229. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1230. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts (bet: nav “noclip” privilēģijas)"
  1231. #: src/client/game.cpp
  1232. msgid "Node definitions..."
  1233. msgstr "Bloku apraksti..."
  1234. #: src/client/game.cpp
  1235. msgid "Off"
  1236. msgstr "Izslēgts"
  1237. #: src/client/game.cpp
  1238. msgid "On"
  1239. msgstr "Ieslēgts"
  1240. #: src/client/game.cpp
  1241. msgid "Pitch move mode disabled"
  1242. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena izslēgta"
  1243. #: src/client/game.cpp
  1244. msgid "Pitch move mode enabled"
  1245. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena ieslēgta"
  1246. #: src/client/game.cpp
  1247. msgid "Profiler graph shown"
  1248. msgstr "Profilēšanas grafiks parādīts"
  1249. #: src/client/game.cpp
  1250. msgid "Remote server"
  1251. msgstr "Attālināts serveris"
  1252. #: src/client/game.cpp
  1253. msgid "Resolving address..."
  1254. msgstr "Atrisina adresi..."
  1255. #: src/client/game.cpp
  1256. msgid "Respawn"
  1257. msgstr "Atdzīvoties"
  1258. #: src/client/game.cpp
  1259. msgid "Shutting down..."
  1260. msgstr "Beidz darbu..."
  1261. #: src/client/game.cpp
  1262. msgid "Singleplayer"
  1263. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1264. #: src/client/game.cpp
  1265. msgid "Sound Volume"
  1266. msgstr "Skaņas skaļums"
  1267. #: src/client/game.cpp
  1268. msgid "Sound muted"
  1269. msgstr "Skaņa izslēgta"
  1270. #: src/client/game.cpp
  1271. msgid "Sound system is disabled"
  1272. msgstr ""
  1273. #: src/client/game.cpp
  1274. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1275. msgstr ""
  1276. #: src/client/game.cpp
  1277. msgid "Sound unmuted"
  1278. msgstr "Skaņa ieslēgta"
  1279. #: src/client/game.cpp
  1280. #, c-format
  1281. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1282. msgstr ""
  1283. #: src/client/game.cpp
  1284. #, c-format
  1285. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/client/game.cpp
  1288. #, c-format
  1289. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/client/game.cpp
  1292. #, fuzzy
  1293. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1294. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1295. #: src/client/game.cpp
  1296. #, fuzzy
  1297. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1298. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1299. #: src/client/game.cpp
  1300. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1301. msgstr ""
  1302. #: src/client/game.cpp
  1303. #, fuzzy, c-format
  1304. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1305. msgstr "Redzamības diapazons ir minimāls: %d"
  1306. #: src/client/game.cpp
  1307. #, c-format
  1308. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1309. msgstr ""
  1310. #: src/client/game.cpp
  1311. #, c-format
  1312. msgid "Viewing range changed to %d"
  1313. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1314. #: src/client/game.cpp
  1315. #, fuzzy, c-format
  1316. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1317. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1318. #: src/client/game.cpp
  1319. #, c-format
  1320. msgid ""
  1321. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1322. msgstr ""
  1323. #: src/client/game.cpp
  1324. #, fuzzy, c-format
  1325. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1326. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1327. #: src/client/game.cpp
  1328. #, c-format
  1329. msgid "Volume changed to %d%%"
  1330. msgstr "Skaļums nomainīts uz %d%%"
  1331. #: src/client/game.cpp
  1332. msgid "Wireframe shown"
  1333. msgstr "Karkasattēlojums iespējots"
  1334. #: src/client/game.cpp
  1335. msgid "You died"
  1336. msgstr "Jūs nomirāt"
  1337. #: src/client/game.cpp
  1338. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1339. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1340. #: src/client/gameui.cpp
  1341. #, fuzzy
  1342. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1343. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1344. #: src/client/gameui.cpp
  1345. msgid "Chat hidden"
  1346. msgstr "Čats paslēpts"
  1347. #: src/client/gameui.cpp
  1348. msgid "Chat shown"
  1349. msgstr "Čats parādīts"
  1350. #: src/client/gameui.cpp
  1351. msgid "HUD hidden"
  1352. msgstr "Spēles saskarne paslēpta"
  1353. #: src/client/gameui.cpp
  1354. msgid "HUD shown"
  1355. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  1356. #: src/client/gameui.cpp
  1357. msgid "Profiler hidden"
  1358. msgstr "Profilētājs paslēpts"
  1359. #: src/client/gameui.cpp
  1360. #, c-format
  1361. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1362. msgstr "Profilētājs parādīts (lapa %d no %d)"
  1363. #: src/client/keycode.cpp
  1364. msgid "Apps"
  1365. msgstr "Menu"
  1366. #: src/client/keycode.cpp
  1367. msgid "Backspace"
  1368. msgstr "Backspace"
  1369. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1370. #: src/client/keycode.cpp
  1371. msgid "Break Key"
  1372. msgstr ""
  1373. #: src/client/keycode.cpp
  1374. msgid "Caps Lock"
  1375. msgstr "Caps Lock"
  1376. #: src/client/keycode.cpp
  1377. #, fuzzy
  1378. msgid "Clear Key"
  1379. msgstr "Notīrīt"
  1380. #: src/client/keycode.cpp
  1381. #, fuzzy
  1382. msgid "Control Key"
  1383. msgstr "Ctrl"
  1384. #: src/client/keycode.cpp
  1385. #, fuzzy
  1386. msgid "Delete Key"
  1387. msgstr "Izdzēst"
  1388. #: src/client/keycode.cpp
  1389. msgid "Down Arrow"
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/client/keycode.cpp
  1392. msgid "End"
  1393. msgstr "End"
  1394. #: src/client/keycode.cpp
  1395. msgid "Erase EOF"
  1396. msgstr "Erase EOF"
  1397. #: src/client/keycode.cpp
  1398. msgid "Execute"
  1399. msgstr "Execute"
  1400. #: src/client/keycode.cpp
  1401. msgid "Help"
  1402. msgstr "Palīdzība"
  1403. #: src/client/keycode.cpp
  1404. msgid "Home"
  1405. msgstr "Home"
  1406. #: src/client/keycode.cpp
  1407. msgid "IME Accept"
  1408. msgstr "IME Accept"
  1409. #: src/client/keycode.cpp
  1410. msgid "IME Convert"
  1411. msgstr "IME Convert"
  1412. #: src/client/keycode.cpp
  1413. msgid "IME Escape"
  1414. msgstr "IME Escape"
  1415. #: src/client/keycode.cpp
  1416. msgid "IME Mode Change"
  1417. msgstr "IME Mode Change"
  1418. #: src/client/keycode.cpp
  1419. msgid "IME Nonconvert"
  1420. msgstr "IME Nonconvert"
  1421. #: src/client/keycode.cpp
  1422. msgid "Insert"
  1423. msgstr "Insert"
  1424. #: src/client/keycode.cpp
  1425. #, fuzzy
  1426. msgid "Left Arrow"
  1427. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1428. #: src/client/keycode.cpp
  1429. msgid "Left Button"
  1430. msgstr "Kreisā poga"
  1431. #: src/client/keycode.cpp
  1432. msgid "Left Control"
  1433. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1434. #: src/client/keycode.cpp
  1435. msgid "Left Menu"
  1436. msgstr "Kreisais Alt"
  1437. #: src/client/keycode.cpp
  1438. msgid "Left Shift"
  1439. msgstr "Kreisais Shift"
  1440. #: src/client/keycode.cpp
  1441. msgid "Left Windows"
  1442. msgstr "Kreisā Windows poga"
  1443. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1444. #: src/client/keycode.cpp
  1445. #, fuzzy
  1446. msgid "Menu Key"
  1447. msgstr "Alt"
  1448. #: src/client/keycode.cpp
  1449. msgid "Middle Button"
  1450. msgstr "Vidējā poga"
  1451. #: src/client/keycode.cpp
  1452. msgid "Num Lock"
  1453. msgstr "Num Lock"
  1454. #: src/client/keycode.cpp
  1455. msgid "Numpad *"
  1456. msgstr "Ciparbloka *"
  1457. #: src/client/keycode.cpp
  1458. msgid "Numpad +"
  1459. msgstr "Ciparbloka +"
  1460. #: src/client/keycode.cpp
  1461. msgid "Numpad -"
  1462. msgstr "Ciparbloka -"
  1463. #: src/client/keycode.cpp
  1464. msgid "Numpad ."
  1465. msgstr "Ciparbloka ."
  1466. #: src/client/keycode.cpp
  1467. msgid "Numpad /"
  1468. msgstr "Ciparbloka /"
  1469. #: src/client/keycode.cpp
  1470. msgid "Numpad 0"
  1471. msgstr "Ciparbloka 0"
  1472. #: src/client/keycode.cpp
  1473. msgid "Numpad 1"
  1474. msgstr "Ciparbloka 1"
  1475. #: src/client/keycode.cpp
  1476. msgid "Numpad 2"
  1477. msgstr "Ciparbloka 2"
  1478. #: src/client/keycode.cpp
  1479. msgid "Numpad 3"
  1480. msgstr "Ciparbloka 3"
  1481. #: src/client/keycode.cpp
  1482. msgid "Numpad 4"
  1483. msgstr "Ciparbloka 4"
  1484. #: src/client/keycode.cpp
  1485. msgid "Numpad 5"
  1486. msgstr "Ciparbloka 5"
  1487. #: src/client/keycode.cpp
  1488. msgid "Numpad 6"
  1489. msgstr "Ciparbloka 6"
  1490. #: src/client/keycode.cpp
  1491. msgid "Numpad 7"
  1492. msgstr "Ciparbloka 7"
  1493. #: src/client/keycode.cpp
  1494. msgid "Numpad 8"
  1495. msgstr "Ciparbloka 8"
  1496. #: src/client/keycode.cpp
  1497. msgid "Numpad 9"
  1498. msgstr "Ciparbloka 9"
  1499. #: src/client/keycode.cpp
  1500. msgid "OEM Clear"
  1501. msgstr "OEM Clear"
  1502. #: src/client/keycode.cpp
  1503. #, fuzzy
  1504. msgid "Page Down"
  1505. msgstr "Page down"
  1506. #: src/client/keycode.cpp
  1507. #, fuzzy
  1508. msgid "Page Up"
  1509. msgstr "Page up"
  1510. #. ~ Usually paired with the Break key
  1511. #: src/client/keycode.cpp
  1512. #, fuzzy
  1513. msgid "Pause Key"
  1514. msgstr "Pause"
  1515. #: src/client/keycode.cpp
  1516. msgid "Play"
  1517. msgstr "Play"
  1518. #. ~ "Print screen" key
  1519. #: src/client/keycode.cpp
  1520. msgid "Print"
  1521. msgstr "Print Screen"
  1522. #: src/client/keycode.cpp
  1523. #, fuzzy
  1524. msgid "Return Key"
  1525. msgstr "Return"
  1526. #: src/client/keycode.cpp
  1527. #, fuzzy
  1528. msgid "Right Arrow"
  1529. msgstr "Labais Ctrl"
  1530. #: src/client/keycode.cpp
  1531. msgid "Right Button"
  1532. msgstr "Labā poga"
  1533. #: src/client/keycode.cpp
  1534. msgid "Right Control"
  1535. msgstr "Labais Ctrl"
  1536. #: src/client/keycode.cpp
  1537. msgid "Right Menu"
  1538. msgstr "Labais Alt"
  1539. #: src/client/keycode.cpp
  1540. msgid "Right Shift"
  1541. msgstr "Labais Shift"
  1542. #: src/client/keycode.cpp
  1543. msgid "Right Windows"
  1544. msgstr "Labā Windows poga"
  1545. #: src/client/keycode.cpp
  1546. msgid "Scroll Lock"
  1547. msgstr "Scroll Lock"
  1548. #. ~ Key name
  1549. #: src/client/keycode.cpp
  1550. msgid "Select"
  1551. msgstr "Select"
  1552. #: src/client/keycode.cpp
  1553. #, fuzzy
  1554. msgid "Shift Key"
  1555. msgstr "Shift"
  1556. #: src/client/keycode.cpp
  1557. msgid "Sleep"
  1558. msgstr "Sleep"
  1559. #: src/client/keycode.cpp
  1560. msgid "Snapshot"
  1561. msgstr "Snapshot"
  1562. #: src/client/keycode.cpp
  1563. msgid "Space"
  1564. msgstr "Atstarpe"
  1565. #: src/client/keycode.cpp
  1566. msgid "Tab"
  1567. msgstr "Tab"
  1568. #: src/client/keycode.cpp
  1569. msgid "Up Arrow"
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/client/keycode.cpp
  1572. msgid "X Button 1"
  1573. msgstr "X Poga 1"
  1574. #: src/client/keycode.cpp
  1575. msgid "X Button 2"
  1576. msgstr "X Poga 2"
  1577. #: src/client/keycode.cpp
  1578. #, fuzzy
  1579. msgid "Zoom Key"
  1580. msgstr "Zoom"
  1581. #: src/client/minimap.cpp
  1582. msgid "Minimap hidden"
  1583. msgstr "Minikarte paslēpta"
  1584. #: src/client/minimap.cpp
  1585. #, fuzzy, c-format
  1586. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1587. msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1"
  1588. #: src/client/minimap.cpp
  1589. #, fuzzy, c-format
  1590. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1591. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1592. #: src/client/minimap.cpp
  1593. #, fuzzy
  1594. msgid "Minimap in texture mode"
  1595. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1596. #: src/client/shader.cpp
  1597. #, fuzzy, c-format
  1598. msgid "Failed to compile the \"%s\" shader."
  1599. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  1600. #: src/client/shader.cpp
  1601. msgid "Shaders are enabled but GLSL is not supported by the driver."
  1602. msgstr ""
  1603. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1604. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1605. #, c-format
  1606. msgid "%s is missing:"
  1607. msgstr ""
  1608. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1609. msgid ""
  1610. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1613. msgid ""
  1614. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1615. "the mods."
  1616. msgstr ""
  1617. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1618. #, fuzzy
  1619. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1620. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  1621. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1622. #, fuzzy
  1623. msgid "Failed to open webpage"
  1624. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  1625. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1626. msgid "Opening webpage"
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1629. msgid "Proceed"
  1630. msgstr "Turpināt"
  1631. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1632. #, fuzzy
  1633. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1634. msgstr "“Speciālais” = kāpt lejā"
  1635. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1636. msgid "Autoforward"
  1637. msgstr "Auto-iešana"
  1638. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1639. msgid "Automatic jumping"
  1640. msgstr "Automātiskā lekšana"
  1641. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1642. msgid "Aux1"
  1643. msgstr ""
  1644. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1645. msgid "Backward"
  1646. msgstr "Atmuguriski"
  1647. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1648. msgid "Block bounds"
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1651. msgid "Change camera"
  1652. msgstr "Mainīt kameru"
  1653. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1654. msgid "Command"
  1655. msgstr "Komanda"
  1656. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1657. msgid "Console"
  1658. msgstr "Konsole"
  1659. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1660. msgid "Dec. range"
  1661. msgstr "Sam. diapazonu"
  1662. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1663. msgid "Dec. volume"
  1664. msgstr "Sam. skaļumu"
  1665. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1666. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1667. msgstr "Nospied “lekt” divreiz, lai lidotu"
  1668. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1669. msgid "Drop"
  1670. msgstr "Mest"
  1671. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1672. msgid "Forward"
  1673. msgstr "Uz priekšu"
  1674. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1675. msgid "Inc. range"
  1676. msgstr "Pal. diapazonu"
  1677. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1678. msgid "Inc. volume"
  1679. msgstr "Pal. skaļumu"
  1680. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1681. msgid "Inventory"
  1682. msgstr "Inventārs"
  1683. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1684. msgid "Jump"
  1685. msgstr "Lekt"
  1686. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1687. msgid "Key already in use"
  1688. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  1689. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1690. msgid "Keybindings."
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1693. msgid "Left"
  1694. msgstr "Pa kreisi"
  1695. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1696. msgid "Local command"
  1697. msgstr "Lokālā komanda"
  1698. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1699. msgid "Mute"
  1700. msgstr "Skaņa"
  1701. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1702. msgid "Next item"
  1703. msgstr "Nāk. priekšmets"
  1704. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1705. msgid "Prev. item"
  1706. msgstr "Iepr. priekšmets"
  1707. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1708. msgid "Range select"
  1709. msgstr "Redzamības diapazons"
  1710. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1711. msgid "Right"
  1712. msgstr "Pa labi"
  1713. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1714. msgid "Screenshot"
  1715. msgstr "Ekrānšāviņš"
  1716. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1717. msgid "Sneak"
  1718. msgstr "Lavīties"
  1719. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1720. msgid "Toggle HUD"
  1721. msgstr "Spēles saskarne"
  1722. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1723. msgid "Toggle chat log"
  1724. msgstr "Čata logs"
  1725. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1726. msgid "Toggle fast"
  1727. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  1728. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1729. msgid "Toggle fly"
  1730. msgstr "Lidot"
  1731. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1732. msgid "Toggle fog"
  1733. msgstr "Migla"
  1734. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1735. msgid "Toggle minimap"
  1736. msgstr "Minikarte"
  1737. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1738. msgid "Toggle noclip"
  1739. msgstr "“Noclip”"
  1740. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1741. msgid "Toggle pitchmove"
  1742. msgstr "Pārvietoties pēc skatīšanās leņķa"
  1743. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1744. msgid "Zoom"
  1745. msgstr "Zoom"
  1746. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1747. msgid "press key"
  1748. msgstr "nospiediet pogu"
  1749. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1750. msgid "Open"
  1751. msgstr ""
  1752. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1753. msgid "Open URL?"
  1754. msgstr ""
  1755. #: src/gui/guiOpenURL.cpp
  1756. #, fuzzy
  1757. msgid "Unable to open URL"
  1758. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  1759. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1760. msgid "Change"
  1761. msgstr "Nomainīt"
  1762. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1763. msgid "New Password"
  1764. msgstr "Jaunā parole"
  1765. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1766. msgid "Old Password"
  1767. msgstr "Vecā parole"
  1768. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1769. msgid "Passwords do not match!"
  1770. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  1771. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp src/gui/touchcontrols.cpp
  1772. msgid "Exit"
  1773. msgstr "Iziet"
  1774. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1775. msgid "Muted"
  1776. msgstr "Apklusināts"
  1777. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1778. #, fuzzy, c-format
  1779. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1780. msgstr "Skaņas skaļums: "
  1781. #: src/gui/touchcontrols.cpp
  1782. msgid "Joystick"
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/gui/touchcontrols.cpp
  1785. msgid "Overflow menu"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/gui/touchcontrols.cpp
  1788. #, fuzzy
  1789. msgid "Toggle debug"
  1790. msgstr "Migla"
  1791. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1792. msgid ""
  1793. "Another client is connected with this name. If your client closed "
  1794. "unexpectedly, try again in a minute."
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1797. msgid "Empty passwords are disallowed. Set a password and try again."
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1800. msgid "Internal server error"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1803. #, fuzzy
  1804. msgid "Invalid password"
  1805. msgstr "Vecā parole"
  1806. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1807. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1808. #. language code (e.g. "de" for German).
  1809. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1810. #: src/script/lua_api/l_mainmenu.cpp
  1811. msgid "LANG_CODE"
  1812. msgstr "lv"
  1813. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1814. msgid ""
  1815. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1818. #, fuzzy
  1819. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1820. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  1821. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1822. msgid "Player name contains disallowed characters"
  1823. msgstr ""
  1824. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1825. #, fuzzy
  1826. msgid "Player name not allowed"
  1827. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  1828. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1829. #, fuzzy
  1830. msgid "Server shutting down"
  1831. msgstr "Beidz darbu..."
  1832. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1833. msgid ""
  1834. "The server has experienced an internal error. You will now be disconnected."
  1835. msgstr ""
  1836. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1837. msgid "The server is running in singleplayer mode. You cannot connect."
  1838. msgstr ""
  1839. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1840. msgid "Too many users"
  1841. msgstr ""
  1842. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1843. msgid "Unknown disconnect reason."
  1844. msgstr ""
  1845. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1846. msgid ""
  1847. "Your client sent something the server didn't expect. Try reconnecting or "
  1848. "updating your client."
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1851. msgid ""
  1852. "Your client's version is not supported.\n"
  1853. "Please contact the server administrator."
  1854. msgstr ""
  1855. #: src/server.cpp
  1856. #, fuzzy, c-format
  1857. msgid "%s while shutting down: "
  1858. msgstr "Beidz darbu..."
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid ""
  1861. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1862. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1863. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1864. "point by increasing 'scale'.\n"
  1865. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1866. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1867. "situations.\n"
  1868. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/settings_translation_file.cpp
  1871. msgid ""
  1872. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1873. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1874. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1875. "not have to fit inside the world.\n"
  1876. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1877. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1878. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1879. msgstr ""
  1880. #: src/settings_translation_file.cpp
  1881. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/settings_translation_file.cpp
  1884. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1888. msgstr ""
  1889. #: src/settings_translation_file.cpp
  1890. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1891. msgstr ""
  1892. #: src/settings_translation_file.cpp
  1893. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1894. msgstr ""
  1895. #: src/settings_translation_file.cpp
  1896. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/settings_translation_file.cpp
  1899. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1900. msgstr ""
  1901. #: src/settings_translation_file.cpp
  1902. msgid "3D"
  1903. msgstr ""
  1904. #: src/settings_translation_file.cpp
  1905. msgid "3D clouds"
  1906. msgstr ""
  1907. #: src/settings_translation_file.cpp
  1908. msgid "3D mode"
  1909. msgstr ""
  1910. #: src/settings_translation_file.cpp
  1911. msgid "3D mode parallax strength"
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/settings_translation_file.cpp
  1914. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid ""
  1918. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1919. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid ""
  1923. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1924. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1925. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1926. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1930. msgstr ""
  1931. #: src/settings_translation_file.cpp
  1932. msgid "3D noise defining terrain."
  1933. msgstr ""
  1934. #: src/settings_translation_file.cpp
  1935. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1936. msgstr ""
  1937. #: src/settings_translation_file.cpp
  1938. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1939. msgstr ""
  1940. #: src/settings_translation_file.cpp
  1941. msgid ""
  1942. "3D support.\n"
  1943. "Currently supported:\n"
  1944. "- none: no 3d output.\n"
  1945. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1946. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  1947. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1948. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1949. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1950. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1951. msgstr ""
  1952. #: src/settings_translation_file.cpp
  1953. msgid ""
  1954. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1955. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "ABM interval"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "ABM time budget"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Acceleration in air"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "Active Block Modifiers"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid "Active block management interval"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Active block range"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Active object send range"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Adds particles when digging a node."
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. #, c-format
  1998. msgid ""
  1999. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  2000. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  2001. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  2002. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  2003. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. #, fuzzy
  2007. msgid "Admin name"
  2008. msgstr "Pasaules nosaukums"
  2009. #: src/settings_translation_file.cpp
  2010. msgid "Advanced"
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. msgid "Allows liquids to be translucent."
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/settings_translation_file.cpp
  2016. msgid ""
  2017. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  2018. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  2019. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  2020. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  2021. "light, it has very little effect on natural night light."
  2022. msgstr ""
  2023. #: src/settings_translation_file.cpp
  2024. msgid "Always fly fast"
  2025. msgstr ""
  2026. #: src/settings_translation_file.cpp
  2027. msgid "Ambient occlusion gamma"
  2028. msgstr ""
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid "Amplifies the valleys."
  2031. msgstr ""
  2032. #: src/settings_translation_file.cpp
  2033. msgid "Anisotropic filtering"
  2034. msgstr ""
  2035. #: src/settings_translation_file.cpp
  2036. msgid "Announce server"
  2037. msgstr ""
  2038. #: src/settings_translation_file.cpp
  2039. msgid "Announce to this serverlist."
  2040. msgstr ""
  2041. #: src/settings_translation_file.cpp
  2042. #, fuzzy
  2043. msgid "Anti-aliasing scale"
  2044. msgstr "Gludināšana:"
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. #, fuzzy
  2047. msgid "Antialiasing method"
  2048. msgstr "Gludināšana:"
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid "Anticheat flags"
  2051. msgstr ""
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid "Anticheat movement tolerance"
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Append item name"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Append item name to tooltip."
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Apple trees noise"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid ""
  2066. "Apply dithering to reduce color banding artifacts.\n"
  2067. "Dithering significantly increases the size of losslessly-compressed\n"
  2068. "screenshots and it works incorrectly if the display or operating system\n"
  2069. "performs additional dithering or if the color channels are not quantized\n"
  2070. "to 8 bits.\n"
  2071. "With OpenGL ES, dithering only works if the shader supports high\n"
  2072. "floating-point precision and it may have a higher performance impact."
  2073. msgstr ""
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid "Apply specular shading to nodes."
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/settings_translation_file.cpp
  2078. msgid "Arm inertia"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid ""
  2082. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  2083. "the arm when the camera moves."
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Ask to reconnect after crash"
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid ""
  2090. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  2091. "to\n"
  2092. "clients.\n"
  2093. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  2094. "visible\n"
  2095. "rendering glitches (some blocks might not be rendered correctly in caves).\n"
  2096. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  2097. "optimization.\n"
  2098. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/settings_translation_file.cpp
  2101. msgid ""
  2102. "At this distance the server will perform a simpler and cheaper occlusion "
  2103. "check.\n"
  2104. "Smaller values potentially improve performance, at the expense of "
  2105. "temporarily visible\n"
  2106. "rendering glitches (missing blocks).\n"
  2107. "This is especially useful for very large viewing range (upwards of 500).\n"
  2108. "Stated in MapBlocks (16 nodes)."
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Audio"
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  2115. msgstr ""
  2116. #: src/settings_translation_file.cpp
  2117. msgid "Automatically report to the serverlist."
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid "Autoscaling mode"
  2121. msgstr ""
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  2124. msgstr ""
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid "Base ground level"
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid "Base terrain height."
  2130. msgstr ""
  2131. #: src/settings_translation_file.cpp
  2132. #, fuzzy
  2133. msgid "Base texture size"
  2134. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  2135. #: src/settings_translation_file.cpp
  2136. msgid "Basic privileges"
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid "Beach noise"
  2140. msgstr ""
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid "Beach noise threshold"
  2143. msgstr ""
  2144. #: src/settings_translation_file.cpp
  2145. msgid "Bilinear filtering"
  2146. msgstr ""
  2147. #: src/settings_translation_file.cpp
  2148. msgid "Bind address"
  2149. msgstr ""
  2150. #: src/settings_translation_file.cpp
  2151. msgid "Biome API"
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. msgid "Biome noise"
  2155. msgstr ""
  2156. #: src/settings_translation_file.cpp
  2157. msgid "Block bounds HUD radius"
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid "Block cull optimize distance"
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/settings_translation_file.cpp
  2163. msgid "Block send optimize distance"
  2164. msgstr ""
  2165. #: src/settings_translation_file.cpp
  2166. msgid "Bobbing"
  2167. msgstr ""
  2168. #: src/settings_translation_file.cpp
  2169. msgid "Bold and italic font path"
  2170. msgstr ""
  2171. #: src/settings_translation_file.cpp
  2172. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Bold font path"
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "Bold monospace font path"
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Build inside player"
  2182. msgstr "Būvēt iekšā spēlētājā"
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Builtin"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. #, fuzzy
  2188. msgid "Camera"
  2189. msgstr "Mainīt kameru"
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid "Camera smoothing"
  2192. msgstr ""
  2193. #: src/settings_translation_file.cpp
  2194. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2195. msgstr ""
  2196. #: src/settings_translation_file.cpp
  2197. msgid "Cave noise"
  2198. msgstr ""
  2199. #: src/settings_translation_file.cpp
  2200. msgid "Cave noise #1"
  2201. msgstr ""
  2202. #: src/settings_translation_file.cpp
  2203. msgid "Cave noise #2"
  2204. msgstr ""
  2205. #: src/settings_translation_file.cpp
  2206. msgid "Cave width"
  2207. msgstr ""
  2208. #: src/settings_translation_file.cpp
  2209. msgid "Cave1 noise"
  2210. msgstr ""
  2211. #: src/settings_translation_file.cpp
  2212. msgid "Cave2 noise"
  2213. msgstr ""
  2214. #: src/settings_translation_file.cpp
  2215. msgid "Cavern limit"
  2216. msgstr ""
  2217. #: src/settings_translation_file.cpp
  2218. msgid "Cavern noise"
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid "Cavern taper"
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. msgid "Cavern threshold"
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. msgid "Cavern upper limit"
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/settings_translation_file.cpp
  2230. msgid ""
  2231. "Center of light curve boost range.\n"
  2232. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2233. msgstr ""
  2234. #: src/settings_translation_file.cpp
  2235. msgid "Chat command time message threshold"
  2236. msgstr ""
  2237. #: src/settings_translation_file.cpp
  2238. #, fuzzy
  2239. msgid "Chat commands"
  2240. msgstr "Komanda"
  2241. #: src/settings_translation_file.cpp
  2242. msgid "Chat font size"
  2243. msgstr ""
  2244. #: src/settings_translation_file.cpp
  2245. msgid "Chat log level"
  2246. msgstr ""
  2247. #: src/settings_translation_file.cpp
  2248. msgid "Chat message count limit"
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "Chat message format"
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid "Chat message kick threshold"
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/settings_translation_file.cpp
  2257. msgid "Chat message max length"
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. #, fuzzy
  2261. msgid "Chat weblinks"
  2262. msgstr "Čats parādīts"
  2263. #: src/settings_translation_file.cpp
  2264. msgid "Chunk size"
  2265. msgstr ""
  2266. #: src/settings_translation_file.cpp
  2267. msgid ""
  2268. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2269. "output."
  2270. msgstr ""
  2271. #: src/settings_translation_file.cpp
  2272. msgid "Client"
  2273. msgstr ""
  2274. #: src/settings_translation_file.cpp
  2275. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2276. msgstr ""
  2277. #: src/settings_translation_file.cpp
  2278. msgid "Client and Server"
  2279. msgstr ""
  2280. #: src/settings_translation_file.cpp
  2281. msgid "Client modding"
  2282. msgstr ""
  2283. #: src/settings_translation_file.cpp
  2284. msgid "Client side modding restrictions"
  2285. msgstr ""
  2286. #: src/settings_translation_file.cpp
  2287. msgid "Client-side Modding"
  2288. msgstr ""
  2289. #: src/settings_translation_file.cpp
  2290. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2291. msgstr ""
  2292. #: src/settings_translation_file.cpp
  2293. msgid "Climbing speed"
  2294. msgstr ""
  2295. #: src/settings_translation_file.cpp
  2296. msgid "Cloud radius"
  2297. msgstr ""
  2298. #: src/settings_translation_file.cpp
  2299. msgid "Clouds"
  2300. msgstr ""
  2301. #: src/settings_translation_file.cpp
  2302. msgid "Clouds are a client-side effect."
  2303. msgstr ""
  2304. #: src/settings_translation_file.cpp
  2305. msgid "Clouds in menu"
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid "Colored fog"
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid "Colored shadows"
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid ""
  2315. "Comma-separated list of AL and ALC extensions that should not be used.\n"
  2316. "Useful for testing. See al_extensions.[h,cpp] for details."
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid ""
  2320. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2321. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2322. "software',\n"
  2323. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2324. "You can also specify content ratings.\n"
  2325. "These flags are independent from Luanti versions,\n"
  2326. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid ""
  2330. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2331. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2332. msgstr ""
  2333. #: src/settings_translation_file.cpp
  2334. msgid ""
  2335. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2336. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2337. msgstr ""
  2338. #: src/settings_translation_file.cpp
  2339. msgid ""
  2340. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2341. "-1 - use default compression level\n"
  2342. "0 - least compression, fastest\n"
  2343. "9 - best compression, slowest"
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid ""
  2347. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2348. "-1 - use default compression level\n"
  2349. "0 - least compression, fastest\n"
  2350. "9 - best compression, slowest"
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid "Connect glass"
  2354. msgstr ""
  2355. #: src/settings_translation_file.cpp
  2356. msgid "Connect to external media server"
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/settings_translation_file.cpp
  2359. msgid "Connects glass if supported by node."
  2360. msgstr ""
  2361. #: src/settings_translation_file.cpp
  2362. msgid "Console alpha"
  2363. msgstr ""
  2364. #: src/settings_translation_file.cpp
  2365. msgid "Console color"
  2366. msgstr ""
  2367. #: src/settings_translation_file.cpp
  2368. msgid "Console height"
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid "Content Repository"
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/settings_translation_file.cpp
  2377. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/settings_translation_file.cpp
  2380. msgid "ContentDB URL"
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/settings_translation_file.cpp
  2383. msgid ""
  2384. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2385. "Examples:\n"
  2386. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid ""
  2390. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2391. "you to rise instead."
  2392. msgstr ""
  2393. #: src/settings_translation_file.cpp
  2394. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2398. msgstr ""
  2399. #: src/settings_translation_file.cpp
  2400. msgid ""
  2401. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2402. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2403. "intensive noise calculations."
  2404. msgstr ""
  2405. #: src/settings_translation_file.cpp
  2406. msgid "Crash message"
  2407. msgstr ""
  2408. #: src/settings_translation_file.cpp
  2409. msgid "Crosshair alpha"
  2410. msgstr ""
  2411. #: src/settings_translation_file.cpp
  2412. msgid ""
  2413. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2414. "This also applies to the object crosshair."
  2415. msgstr ""
  2416. #: src/settings_translation_file.cpp
  2417. msgid "Crosshair color"
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid ""
  2421. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2422. "Also controls the object crosshair color"
  2423. msgstr ""
  2424. #: src/settings_translation_file.cpp
  2425. msgid "Debug log file size threshold"
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid "Debug log level"
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid "Debugging"
  2432. msgstr ""
  2433. #: src/settings_translation_file.cpp
  2434. msgid "Dedicated server step"
  2435. msgstr ""
  2436. #: src/settings_translation_file.cpp
  2437. msgid "Default acceleration"
  2438. msgstr ""
  2439. #: src/settings_translation_file.cpp
  2440. msgid ""
  2441. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2442. "Set this to -1 to disable the limit."
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/settings_translation_file.cpp
  2445. msgid "Default password"
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid "Default privileges"
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/settings_translation_file.cpp
  2451. msgid "Default report format"
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/settings_translation_file.cpp
  2454. msgid "Default stack size"
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid ""
  2458. "Define shadow filtering quality.\n"
  2459. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2460. "but also uses more resources."
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid ""
  2464. "Define the oldest clients allowed to connect.\n"
  2465. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2466. "connecting\n"
  2467. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2468. "expecting.\n"
  2469. "This allows for more fine-grained control than "
  2470. "strict_protocol_version_checking.\n"
  2471. "Luanti still enforces its own internal minimum, and enabling\n"
  2472. "strict_protocol_version_checking will effectively override this."
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2476. msgstr ""
  2477. #: src/settings_translation_file.cpp
  2478. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2482. msgstr ""
  2483. #: src/settings_translation_file.cpp
  2484. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/settings_translation_file.cpp
  2487. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2488. msgstr ""
  2489. #: src/settings_translation_file.cpp
  2490. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2494. msgstr ""
  2495. #: src/settings_translation_file.cpp
  2496. msgid "Defines the base ground level."
  2497. msgstr ""
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid ""
  2506. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2507. "methods.\n"
  2508. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Defines the width of the river channel."
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Defines the width of the river valley."
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid ""
  2521. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2522. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2523. msgstr ""
  2524. #: src/settings_translation_file.cpp
  2525. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2526. msgstr ""
  2527. #: src/settings_translation_file.cpp
  2528. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/settings_translation_file.cpp
  2531. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2532. msgstr ""
  2533. #: src/settings_translation_file.cpp
  2534. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2535. msgstr ""
  2536. #: src/settings_translation_file.cpp
  2537. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2538. msgstr ""
  2539. #: src/settings_translation_file.cpp
  2540. msgid ""
  2541. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2542. "serverlist."
  2543. msgstr ""
  2544. #: src/settings_translation_file.cpp
  2545. msgid "Desert noise threshold"
  2546. msgstr ""
  2547. #: src/settings_translation_file.cpp
  2548. msgid ""
  2549. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2550. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid "Desynchronize block animation"
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. #, fuzzy
  2557. msgid "Developer Options"
  2558. msgstr "Dekorācijas"
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. msgid "Digging particles"
  2561. msgstr ""
  2562. #: src/settings_translation_file.cpp
  2563. msgid "Disallow empty passwords"
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/settings_translation_file.cpp
  2566. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2567. msgstr ""
  2568. #: src/settings_translation_file.cpp
  2569. msgid ""
  2570. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled.\n"
  2571. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting.\n"
  2572. "Set to 0 to disable it entirely."
  2573. msgstr ""
  2574. #: src/settings_translation_file.cpp
  2575. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2576. msgstr ""
  2577. #: src/settings_translation_file.cpp
  2578. msgid "Double tap jump for fly"
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2582. msgstr ""
  2583. #: src/settings_translation_file.cpp
  2584. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2585. msgstr ""
  2586. #: src/settings_translation_file.cpp
  2587. msgid "Dungeon maximum Y"
  2588. msgstr ""
  2589. #: src/settings_translation_file.cpp
  2590. msgid "Dungeon minimum Y"
  2591. msgstr ""
  2592. #: src/settings_translation_file.cpp
  2593. msgid "Dungeon noise"
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "Effects"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. #, fuzzy
  2603. msgid "Enable Bloom"
  2604. msgstr "Iespējot visus"
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Enable Bloom Debug"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. #, fuzzy
  2610. msgid "Enable Debanding"
  2611. msgstr "Iespējot bojājumus"
  2612. #: src/settings_translation_file.cpp
  2613. msgid ""
  2614. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2615. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid ""
  2619. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2620. "This support is experimental and API can change."
  2621. msgstr ""
  2622. #: src/settings_translation_file.cpp
  2623. msgid ""
  2624. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2625. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2626. "filtering."
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "Enable Post Processing"
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid ""
  2636. "Enable automatic exposure correction\n"
  2637. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2638. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2639. "simulating the behavior of human eye."
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid ""
  2643. "Enable colored shadows.\n"
  2644. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/settings_translation_file.cpp
  2647. msgid "Enable console window"
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid "Enable joysticks"
  2651. msgstr ""
  2652. #: src/settings_translation_file.cpp
  2653. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Enable mod channels support."
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Enable mod security"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2663. msgstr ""
  2664. #: src/settings_translation_file.cpp
  2665. msgid "Enable random mod loading (mainly used for testing)."
  2666. msgstr ""
  2667. #: src/settings_translation_file.cpp
  2668. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2669. msgstr ""
  2670. #: src/settings_translation_file.cpp
  2671. msgid "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion."
  2672. msgstr ""
  2673. #: src/settings_translation_file.cpp
  2674. msgid "Enable split login/register"
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/settings_translation_file.cpp
  2677. msgid ""
  2678. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2679. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2680. "connecting\n"
  2681. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2682. "expecting."
  2683. msgstr ""
  2684. #: src/settings_translation_file.cpp
  2685. msgid "Enable updates available indicator on content tab"
  2686. msgstr ""
  2687. #: src/settings_translation_file.cpp
  2688. msgid ""
  2689. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2690. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2691. "textures)\n"
  2692. "when connecting to the server."
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/settings_translation_file.cpp
  2695. msgid ""
  2696. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2697. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2698. msgstr ""
  2699. #: src/settings_translation_file.cpp
  2700. msgid ""
  2701. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2702. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2703. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2704. msgstr ""
  2705. #: src/settings_translation_file.cpp
  2706. msgid ""
  2707. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2708. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2709. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2710. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Enables animation of inventory items."
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid ""
  2717. "Enables caching of facedir rotated meshes.\n"
  2718. "This is only effective with shaders disabled."
  2719. msgstr ""
  2720. #: src/settings_translation_file.cpp
  2721. msgid "Enables debug and error-checking in the OpenGL driver."
  2722. msgstr ""
  2723. #: src/settings_translation_file.cpp
  2724. msgid "Enables smooth scrolling."
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid "Enables the post processing pipeline."
  2728. msgstr ""
  2729. #: src/settings_translation_file.cpp
  2730. msgid ""
  2731. "Enables the touchscreen controls, allowing you to play the game with a "
  2732. "touchscreen.\n"
  2733. "\"auto\" means that the touchscreen controls will be enabled and disabled\n"
  2734. "automatically depending on the last used input method."
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid ""
  2738. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2739. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/settings_translation_file.cpp
  2742. msgid "Engine Profiler"
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/settings_translation_file.cpp
  2745. msgid "Engine profiling data print interval"
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/settings_translation_file.cpp
  2748. msgid "Entity methods"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/settings_translation_file.cpp
  2751. msgid ""
  2752. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2753. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2754. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2755. "floatlands.\n"
  2756. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2757. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid "Exposure compensation"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. msgid "FPS"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid "Factor noise"
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/settings_translation_file.cpp
  2772. msgid "Fall bobbing factor"
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/settings_translation_file.cpp
  2775. msgid "Fallback font path"
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/settings_translation_file.cpp
  2778. msgid "Fast mode acceleration"
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid "Fast mode speed"
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Field of view"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "Field of view in degrees."
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid ""
  2791. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2792. "the\n"
  2793. "Multiplayer Tab."
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/settings_translation_file.cpp
  2796. msgid "Filler depth"
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/settings_translation_file.cpp
  2799. msgid "Filler depth noise"
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. msgid "Filmic tone mapping"
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. #, fuzzy
  2806. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2807. msgstr "Gludināšana:"
  2808. #: src/settings_translation_file.cpp
  2809. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2813. msgstr ""
  2814. #: src/settings_translation_file.cpp
  2815. msgid "Fixed map seed"
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid "Fixed virtual joystick"
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid ""
  2822. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2823. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid "Floatland density"
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid "Floatland maximum Y"
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid "Floatland minimum Y"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/settings_translation_file.cpp
  2835. msgid "Floatland noise"
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid "Floatland taper exponent"
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. msgid "Floatland tapering distance"
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/settings_translation_file.cpp
  2844. msgid "Floatland water level"
  2845. msgstr ""
  2846. #: src/settings_translation_file.cpp
  2847. msgid "Fog"
  2848. msgstr ""
  2849. #: src/settings_translation_file.cpp
  2850. msgid "Fog start"
  2851. msgstr ""
  2852. #: src/settings_translation_file.cpp
  2853. msgid "Font"
  2854. msgstr ""
  2855. #: src/settings_translation_file.cpp
  2856. msgid "Font bold by default"
  2857. msgstr ""
  2858. #: src/settings_translation_file.cpp
  2859. msgid "Font italic by default"
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/settings_translation_file.cpp
  2862. msgid "Font shadow"
  2863. msgstr ""
  2864. #: src/settings_translation_file.cpp
  2865. msgid "Font shadow alpha"
  2866. msgstr ""
  2867. #: src/settings_translation_file.cpp
  2868. msgid "Font size"
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/settings_translation_file.cpp
  2871. msgid "Font size divisible by"
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid ""
  2881. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2882. "Value 0 will use the default font size."
  2883. msgstr ""
  2884. #: src/settings_translation_file.cpp
  2885. msgid ""
  2886. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2887. "used\n"
  2888. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2889. "instance,\n"
  2890. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2891. "be\n"
  2892. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid ""
  2896. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2897. "placeholders:\n"
  2898. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "Format of screenshots."
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/settings_translation_file.cpp
  2907. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2911. msgstr ""
  2912. #: src/settings_translation_file.cpp
  2913. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/settings_translation_file.cpp
  2916. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/settings_translation_file.cpp
  2919. msgid "Fractal type"
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/settings_translation_file.cpp
  2922. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/settings_translation_file.cpp
  2925. msgid ""
  2926. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2927. "nodes)."
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid ""
  2931. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2932. msgstr ""
  2933. #: src/settings_translation_file.cpp
  2934. msgid ""
  2935. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2936. "\n"
  2937. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2938. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2939. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/settings_translation_file.cpp
  2942. msgid "Full screen"
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/settings_translation_file.cpp
  2945. msgid "Fullscreen mode."
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid "GUI"
  2949. msgstr ""
  2950. #: src/settings_translation_file.cpp
  2951. msgid "GUI scaling"
  2952. msgstr ""
  2953. #: src/settings_translation_file.cpp
  2954. msgid "GUI scaling filter"
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. #, fuzzy
  2961. msgid "Gamepads"
  2962. msgstr "Spēles"
  2963. #: src/settings_translation_file.cpp
  2964. msgid "Global callbacks"
  2965. msgstr ""
  2966. #: src/settings_translation_file.cpp
  2967. msgid ""
  2968. "Global map generation attributes.\n"
  2969. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2970. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2971. msgstr ""
  2972. #: src/settings_translation_file.cpp
  2973. msgid ""
  2974. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2975. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/settings_translation_file.cpp
  2978. msgid ""
  2979. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2980. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2981. msgstr ""
  2982. #: src/settings_translation_file.cpp
  2983. msgid "Graphics"
  2984. msgstr ""
  2985. #: src/settings_translation_file.cpp
  2986. msgid "Graphics and Audio"
  2987. msgstr ""
  2988. #: src/settings_translation_file.cpp
  2989. msgid "Gravity"
  2990. msgstr ""
  2991. #: src/settings_translation_file.cpp
  2992. msgid "Ground level"
  2993. msgstr ""
  2994. #: src/settings_translation_file.cpp
  2995. msgid "Ground noise"
  2996. msgstr ""
  2997. #: src/settings_translation_file.cpp
  2998. msgid "HTTP mods"
  2999. msgstr ""
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "HUD"
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. #, fuzzy
  3005. msgid "HUD scaling"
  3006. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  3007. #: src/settings_translation_file.cpp
  3008. msgid ""
  3009. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  3010. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  3011. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  3012. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  3013. msgstr ""
  3014. #: src/settings_translation_file.cpp
  3015. msgid ""
  3016. "Have the profiler instrument itself:\n"
  3017. "* Instrument an empty function.\n"
  3018. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  3019. "call).\n"
  3020. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  3021. msgstr ""
  3022. #: src/settings_translation_file.cpp
  3023. msgid "Heat blend noise"
  3024. msgstr ""
  3025. #: src/settings_translation_file.cpp
  3026. msgid "Heat noise"
  3027. msgstr ""
  3028. #: src/settings_translation_file.cpp
  3029. msgid "Height component of the initial window size."
  3030. msgstr ""
  3031. #: src/settings_translation_file.cpp
  3032. msgid "Height noise"
  3033. msgstr ""
  3034. #: src/settings_translation_file.cpp
  3035. msgid "Height select noise"
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Hill steepness"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid "Hill threshold"
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid "Hilliness1 noise"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid "Hilliness2 noise"
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid "Hilliness3 noise"
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid "Hilliness4 noise"
  3054. msgstr ""
  3055. #: src/settings_translation_file.cpp
  3056. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  3057. msgstr ""
  3058. #: src/settings_translation_file.cpp
  3059. msgid ""
  3060. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  3061. "in nodes per second per second."
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/settings_translation_file.cpp
  3064. msgid ""
  3065. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  3066. "in nodes per second per second."
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid ""
  3070. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  3071. "in nodes per second per second."
  3072. msgstr ""
  3073. #: src/settings_translation_file.cpp
  3074. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  3075. msgstr ""
  3076. #: src/settings_translation_file.cpp
  3077. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  3078. msgstr ""
  3079. #: src/settings_translation_file.cpp
  3080. msgid "How deep to make rivers."
  3081. msgstr ""
  3082. #: src/settings_translation_file.cpp
  3083. msgid ""
  3084. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  3085. "If negative, liquid waves will move backwards."
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid ""
  3089. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  3090. "seconds.\n"
  3091. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid ""
  3095. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  3096. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  3097. msgstr ""
  3098. #: src/settings_translation_file.cpp
  3099. msgid "How wide to make rivers."
  3100. msgstr ""
  3101. #: src/settings_translation_file.cpp
  3102. msgid "Humidity blend noise"
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/settings_translation_file.cpp
  3105. msgid "Humidity noise"
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/settings_translation_file.cpp
  3108. msgid "Humidity variation for biomes."
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid "IPv6"
  3112. msgstr ""
  3113. #: src/settings_translation_file.cpp
  3114. msgid "IPv6 server"
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid ""
  3118. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  3119. "to not waste CPU power for no benefit."
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/settings_translation_file.cpp
  3122. msgid ""
  3123. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  3124. "enabled."
  3125. msgstr ""
  3126. #: src/settings_translation_file.cpp
  3127. msgid ""
  3128. "If enabled and you have ContentDB packages installed, Luanti may contact "
  3129. "ContentDB to\n"
  3130. "check for package updates when opening the mainmenu."
  3131. msgstr ""
  3132. #: src/settings_translation_file.cpp
  3133. msgid ""
  3134. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  3135. "and\n"
  3136. "descending."
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid ""
  3140. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  3141. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid ""
  3145. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  3146. "This option is only read when server starts."
  3147. msgstr ""
  3148. #: src/settings_translation_file.cpp
  3149. msgid ""
  3150. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  3151. "Only enable this if you know what you are doing."
  3152. msgstr ""
  3153. #: src/settings_translation_file.cpp
  3154. msgid ""
  3155. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  3156. "empty password."
  3157. msgstr ""
  3158. #: src/settings_translation_file.cpp
  3159. msgid ""
  3160. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  3161. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  3162. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  3163. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  3164. msgstr ""
  3165. #: src/settings_translation_file.cpp
  3166. #, fuzzy
  3167. msgid ""
  3168. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  3169. "stand.\n"
  3170. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3171. msgstr ""
  3172. "Ja iespējots, varat novietot blokus, kur Jūs stāvat.\n"
  3173. "Šis ir noderīgi, kad jābūvē šaurās vietās."
  3174. #: src/settings_translation_file.cpp
  3175. msgid ""
  3176. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3177. "limited\n"
  3178. "to this distance from the player to the node."
  3179. msgstr ""
  3180. #: src/settings_translation_file.cpp
  3181. msgid ""
  3182. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3183. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3184. msgstr ""
  3185. #: src/settings_translation_file.cpp
  3186. msgid ""
  3187. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3188. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3189. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3190. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3191. msgstr ""
  3192. #: src/settings_translation_file.cpp
  3193. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3194. msgstr ""
  3195. #: src/settings_translation_file.cpp
  3196. msgid "Ignore world errors"
  3197. msgstr ""
  3198. #: src/settings_translation_file.cpp
  3199. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3203. msgstr ""
  3204. #: src/settings_translation_file.cpp
  3205. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3209. msgstr ""
  3210. #: src/settings_translation_file.cpp
  3211. msgid ""
  3212. "Instrument builtin.\n"
  3213. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3214. msgstr ""
  3215. #: src/settings_translation_file.cpp
  3216. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3217. msgstr ""
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid ""
  3220. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3221. "(anything you pass to a core.register_*() function)"
  3222. msgstr ""
  3223. #: src/settings_translation_file.cpp
  3224. msgid ""
  3225. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3226. msgstr ""
  3227. #: src/settings_translation_file.cpp
  3228. msgid ""
  3229. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid "Inventory items animations"
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid "Invert mouse"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3251. msgstr ""
  3252. #: src/settings_translation_file.cpp
  3253. msgid "Italic font path"
  3254. msgstr ""
  3255. #: src/settings_translation_file.cpp
  3256. msgid "Italic monospace font path"
  3257. msgstr ""
  3258. #: src/settings_translation_file.cpp
  3259. msgid "Item entity TTL"
  3260. msgstr ""
  3261. #: src/settings_translation_file.cpp
  3262. msgid "Iterations"
  3263. msgstr ""
  3264. #: src/settings_translation_file.cpp
  3265. msgid ""
  3266. "Iterations of the recursive function.\n"
  3267. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3268. "increases processing load.\n"
  3269. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3270. msgstr ""
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. msgid "Joystick ID"
  3273. msgstr ""
  3274. #: src/settings_translation_file.cpp
  3275. msgid "Joystick button repetition interval"
  3276. msgstr ""
  3277. #: src/settings_translation_file.cpp
  3278. msgid "Joystick dead zone"
  3279. msgstr ""
  3280. #: src/settings_translation_file.cpp
  3281. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3282. msgstr ""
  3283. #: src/settings_translation_file.cpp
  3284. msgid "Joystick type"
  3285. msgstr ""
  3286. #: src/settings_translation_file.cpp
  3287. msgid ""
  3288. "Julia set only.\n"
  3289. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3290. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3291. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3292. "Range roughly -2 to 2."
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid ""
  3296. "Julia set only.\n"
  3297. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3298. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3299. "Range roughly -2 to 2."
  3300. msgstr ""
  3301. #: src/settings_translation_file.cpp
  3302. msgid ""
  3303. "Julia set only.\n"
  3304. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3305. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3306. "Range roughly -2 to 2."
  3307. msgstr ""
  3308. #: src/settings_translation_file.cpp
  3309. msgid ""
  3310. "Julia set only.\n"
  3311. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3312. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3313. "Range roughly -2 to 2."
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/settings_translation_file.cpp
  3316. msgid "Julia w"
  3317. msgstr ""
  3318. #: src/settings_translation_file.cpp
  3319. msgid "Julia x"
  3320. msgstr ""
  3321. #: src/settings_translation_file.cpp
  3322. msgid "Julia y"
  3323. msgstr ""
  3324. #: src/settings_translation_file.cpp
  3325. msgid "Julia z"
  3326. msgstr ""
  3327. #: src/settings_translation_file.cpp
  3328. msgid "Jumping speed"
  3329. msgstr ""
  3330. #: src/settings_translation_file.cpp
  3331. msgid "Keyboard and Mouse"
  3332. msgstr ""
  3333. #: src/settings_translation_file.cpp
  3334. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3335. msgstr ""
  3336. #: src/settings_translation_file.cpp
  3337. msgid "Lake steepness"
  3338. msgstr ""
  3339. #: src/settings_translation_file.cpp
  3340. msgid "Lake threshold"
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid "Language"
  3344. msgstr ""
  3345. #: src/settings_translation_file.cpp
  3346. msgid "Large cave depth"
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid "Large cave maximum number"
  3350. msgstr ""
  3351. #: src/settings_translation_file.cpp
  3352. msgid "Large cave minimum number"
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. msgid "Large cave proportion flooded"
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/settings_translation_file.cpp
  3358. msgid "Leaves style"
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/settings_translation_file.cpp
  3361. msgid ""
  3362. "Leaves style:\n"
  3363. "- Fancy: all faces visible\n"
  3364. "- Simple: only outer faces\n"
  3365. "- Opaque: disable transparency"
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid ""
  3369. "Length of a server tick (the interval at which everything is generally "
  3370. "updated),\n"
  3371. "stated in seconds.\n"
  3372. "Does not apply to sessions hosted from the client menu.\n"
  3373. "This is a lower bound, i.e. server steps may not be shorter than this, but\n"
  3374. "they are often longer."
  3375. msgstr ""
  3376. #: src/settings_translation_file.cpp
  3377. msgid "Length of liquid waves."
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid ""
  3381. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3382. "in seconds."
  3383. msgstr ""
  3384. #: src/settings_translation_file.cpp
  3385. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3386. msgstr ""
  3387. #: src/settings_translation_file.cpp
  3388. msgid ""
  3389. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid ""
  3393. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3394. "- <nothing> (no logging)\n"
  3395. "- none (messages with no level)\n"
  3396. "- error\n"
  3397. "- warning\n"
  3398. "- action\n"
  3399. "- info\n"
  3400. "- verbose\n"
  3401. "- trace"
  3402. msgstr ""
  3403. #: src/settings_translation_file.cpp
  3404. msgid "Light curve boost"
  3405. msgstr ""
  3406. #: src/settings_translation_file.cpp
  3407. msgid "Light curve boost center"
  3408. msgstr ""
  3409. #: src/settings_translation_file.cpp
  3410. msgid "Light curve boost spread"
  3411. msgstr ""
  3412. #: src/settings_translation_file.cpp
  3413. msgid "Light curve gamma"
  3414. msgstr ""
  3415. #: src/settings_translation_file.cpp
  3416. msgid "Light curve high gradient"
  3417. msgstr ""
  3418. #: src/settings_translation_file.cpp
  3419. msgid "Light curve low gradient"
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/settings_translation_file.cpp
  3422. #, fuzzy
  3423. msgid "Lighting"
  3424. msgstr "Gluds apgaismojums"
  3425. #: src/settings_translation_file.cpp
  3426. msgid ""
  3427. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3428. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3429. "Value is stored per-world."
  3430. msgstr ""
  3431. #: src/settings_translation_file.cpp
  3432. msgid ""
  3433. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3434. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3435. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3436. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3437. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/settings_translation_file.cpp
  3440. msgid "Liquid fluidity"
  3441. msgstr ""
  3442. #: src/settings_translation_file.cpp
  3443. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid "Liquid loop max"
  3447. msgstr ""
  3448. #: src/settings_translation_file.cpp
  3449. msgid "Liquid queue purge time"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid "Liquid reflections"
  3453. msgstr ""
  3454. #: src/settings_translation_file.cpp
  3455. msgid "Liquid sinking"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3459. msgstr ""
  3460. #: src/settings_translation_file.cpp
  3461. msgid "Liquid update tick"
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid "Load the game profiler"
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/settings_translation_file.cpp
  3467. msgid ""
  3468. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3469. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3470. "Useful for mod developers and server operators."
  3471. msgstr ""
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. msgid "Loading Block Modifiers"
  3474. msgstr ""
  3475. #: src/settings_translation_file.cpp
  3476. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3477. msgstr ""
  3478. #: src/settings_translation_file.cpp
  3479. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid "Main menu script"
  3483. msgstr ""
  3484. #: src/settings_translation_file.cpp
  3485. msgid ""
  3486. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3490. msgstr ""
  3491. #: src/settings_translation_file.cpp
  3492. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3493. msgstr ""
  3494. #: src/settings_translation_file.cpp
  3495. msgid "Map directory"
  3496. msgstr ""
  3497. #: src/settings_translation_file.cpp
  3498. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3499. msgstr ""
  3500. #: src/settings_translation_file.cpp
  3501. msgid ""
  3502. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3503. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid ""
  3507. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3508. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3509. "ocean, islands and underground."
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid ""
  3513. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3514. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3515. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3516. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3517. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3518. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3519. msgstr ""
  3520. #: src/settings_translation_file.cpp
  3521. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid ""
  3525. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3526. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3527. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3528. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  3529. "The 'temples' flag disables generation of desert temples. Normal dungeons "
  3530. "will appear instead."
  3531. msgstr ""
  3532. #: src/settings_translation_file.cpp
  3533. msgid ""
  3534. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3535. "'ridges': Rivers.\n"
  3536. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3537. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3538. msgstr ""
  3539. #: src/settings_translation_file.cpp
  3540. msgid "Map generation limit"
  3541. msgstr ""
  3542. #: src/settings_translation_file.cpp
  3543. msgid "Map save interval"
  3544. msgstr ""
  3545. #: src/settings_translation_file.cpp
  3546. msgid "Map shadows update frames"
  3547. msgstr ""
  3548. #: src/settings_translation_file.cpp
  3549. msgid "Mapblock limit"
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid "Mapblock unload timeout"
  3559. msgstr ""
  3560. #: src/settings_translation_file.cpp
  3561. msgid "Mapgen Carpathian"
  3562. msgstr ""
  3563. #: src/settings_translation_file.cpp
  3564. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3565. msgstr ""
  3566. #: src/settings_translation_file.cpp
  3567. msgid "Mapgen Flat"
  3568. msgstr ""
  3569. #: src/settings_translation_file.cpp
  3570. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3571. msgstr ""
  3572. #: src/settings_translation_file.cpp
  3573. msgid "Mapgen Fractal"
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid "Mapgen V5"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Mapgen V6"
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Mapgen V7"
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3595. msgstr ""
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid "Mapgen Valleys"
  3598. msgstr ""
  3599. #: src/settings_translation_file.cpp
  3600. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3601. msgstr ""
  3602. #: src/settings_translation_file.cpp
  3603. msgid "Mapgen debug"
  3604. msgstr ""
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid "Mapgen name"
  3607. msgstr ""
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. msgid "Max block generate distance"
  3610. msgstr ""
  3611. #: src/settings_translation_file.cpp
  3612. msgid "Max block send distance"
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid "Max liquids processed per step."
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3619. msgstr ""
  3620. #: src/settings_translation_file.cpp
  3621. msgid "Max. packets per iteration"
  3622. msgstr ""
  3623. #: src/settings_translation_file.cpp
  3624. msgid "Maximum FPS"
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/settings_translation_file.cpp
  3636. msgid "Maximum hotbar width"
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/settings_translation_file.cpp
  3639. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid ""
  3646. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3647. "high speed."
  3648. msgstr ""
  3649. #: src/settings_translation_file.cpp
  3650. msgid ""
  3651. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3652. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3653. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3654. msgstr ""
  3655. #: src/settings_translation_file.cpp
  3656. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3657. msgstr ""
  3658. #: src/settings_translation_file.cpp
  3659. msgid ""
  3660. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3661. "This limit is enforced per player."
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid ""
  3665. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3666. "This limit is enforced per player."
  3667. msgstr ""
  3668. #: src/settings_translation_file.cpp
  3669. msgid ""
  3670. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3671. "be queued.\n"
  3672. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3673. msgstr ""
  3674. #: src/settings_translation_file.cpp
  3675. msgid ""
  3676. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3677. "Set to -1 for unlimited amount."
  3678. msgstr ""
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid ""
  3681. "Maximum number of packets sent per send step in the low-level networking "
  3682. "code.\n"
  3683. "You generally don't need to change this, however busy servers may benefit "
  3684. "from a higher number."
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3691. msgstr ""
  3692. #: src/settings_translation_file.cpp
  3693. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. msgid "Maximum objects per block"
  3697. msgstr ""
  3698. #: src/settings_translation_file.cpp
  3699. msgid ""
  3700. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3701. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3705. msgstr ""
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Maximum size of the outgoing chat queue"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid ""
  3711. "Maximum size of the outgoing chat queue.\n"
  3712. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3713. msgstr ""
  3714. #: src/settings_translation_file.cpp
  3715. msgid ""
  3716. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3717. "milliseconds."
  3718. msgstr ""
  3719. #: src/settings_translation_file.cpp
  3720. msgid ""
  3721. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3722. "stated in milliseconds."
  3723. msgstr ""
  3724. #: src/settings_translation_file.cpp
  3725. msgid "Maximum users"
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid "Mesh cache"
  3729. msgstr ""
  3730. #: src/settings_translation_file.cpp
  3731. msgid "Message of the day"
  3732. msgstr ""
  3733. #: src/settings_translation_file.cpp
  3734. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3735. msgstr ""
  3736. #: src/settings_translation_file.cpp
  3737. msgid "Method used to highlight selected object."
  3738. msgstr ""
  3739. #: src/settings_translation_file.cpp
  3740. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3741. msgstr ""
  3742. #: src/settings_translation_file.cpp
  3743. msgid "Minimap scan height"
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid "Minimum dig repetition interval"
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid "Mipmapping"
  3756. msgstr ""
  3757. #: src/settings_translation_file.cpp
  3758. msgid "Miscellaneous"
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid "Mod Profiler"
  3762. msgstr ""
  3763. #: src/settings_translation_file.cpp
  3764. msgid "Mod Security"
  3765. msgstr ""
  3766. #: src/settings_translation_file.cpp
  3767. msgid "Mod channels"
  3768. msgstr ""
  3769. #: src/settings_translation_file.cpp
  3770. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid "Monospace font path"
  3774. msgstr ""
  3775. #: src/settings_translation_file.cpp
  3776. msgid "Monospace font size"
  3777. msgstr ""
  3778. #: src/settings_translation_file.cpp
  3779. msgid "Monospace font size divisible by"
  3780. msgstr ""
  3781. #: src/settings_translation_file.cpp
  3782. msgid "Mountain height noise"
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid "Mountain noise"
  3786. msgstr ""
  3787. #: src/settings_translation_file.cpp
  3788. msgid "Mountain variation noise"
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid "Mountain zero level"
  3792. msgstr ""
  3793. #: src/settings_translation_file.cpp
  3794. msgid "Mouse sensitivity"
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/settings_translation_file.cpp
  3800. #, fuzzy
  3801. msgid "Movement threshold"
  3802. msgstr "Pieskārienslieksnis: (px)"
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid "Mud noise"
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid ""
  3808. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3809. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3810. msgstr ""
  3811. #: src/settings_translation_file.cpp
  3812. msgid "Mute sound"
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid ""
  3816. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3817. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3818. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3819. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3820. msgstr ""
  3821. #: src/settings_translation_file.cpp
  3822. msgid ""
  3823. "Name of the player.\n"
  3824. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3825. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3826. msgstr ""
  3827. #: src/settings_translation_file.cpp
  3828. msgid ""
  3829. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid ""
  3833. "Network port to listen (UDP).\n"
  3834. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3835. msgstr ""
  3836. #: src/settings_translation_file.cpp
  3837. msgid "Networking"
  3838. msgstr ""
  3839. #: src/settings_translation_file.cpp
  3840. msgid "New users need to input this password."
  3841. msgstr ""
  3842. #: src/settings_translation_file.cpp
  3843. #, fuzzy
  3844. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3845. msgstr "Bloku izcelšana"
  3846. #: src/settings_translation_file.cpp
  3847. msgid "Node highlighting"
  3848. msgstr ""
  3849. #: src/settings_translation_file.cpp
  3850. msgid "Node specular"
  3851. msgstr ""
  3852. #: src/settings_translation_file.cpp
  3853. msgid "NodeTimer interval"
  3854. msgstr ""
  3855. #: src/settings_translation_file.cpp
  3856. msgid "Noises"
  3857. msgstr ""
  3858. #: src/settings_translation_file.cpp
  3859. msgid "Number of emerge threads"
  3860. msgstr ""
  3861. #: src/settings_translation_file.cpp
  3862. msgid ""
  3863. "Number of emerge threads to use.\n"
  3864. "Value 0:\n"
  3865. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3866. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3867. "Any other value:\n"
  3868. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3869. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3870. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3871. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3872. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid ""
  3876. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3877. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  3878. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3879. msgstr ""
  3880. #: src/settings_translation_file.cpp
  3881. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid ""
  3885. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  3886. "Value of 0 (default) will let Luanti autodetect the number of available "
  3887. "threads."
  3888. msgstr ""
  3889. #: src/settings_translation_file.cpp
  3890. msgid "Occlusion Culler"
  3891. msgstr ""
  3892. #: src/settings_translation_file.cpp
  3893. msgid "Occlusion Culling"
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/settings_translation_file.cpp
  3896. msgid ""
  3897. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3898. msgstr ""
  3899. #: src/settings_translation_file.cpp
  3900. msgid ""
  3901. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  3902. "formspec is\n"
  3903. "open."
  3904. msgstr ""
  3905. #: src/settings_translation_file.cpp
  3906. msgid "OpenGL debug"
  3907. msgstr ""
  3908. #: src/settings_translation_file.cpp
  3909. msgid "Optimize GUI for touchscreens"
  3910. msgstr ""
  3911. #: src/settings_translation_file.cpp
  3912. msgid "Optional override for chat weblink color."
  3913. msgstr ""
  3914. #: src/settings_translation_file.cpp
  3915. msgid "Other Effects"
  3916. msgstr ""
  3917. #: src/settings_translation_file.cpp
  3918. msgid ""
  3919. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  3920. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  3921. "unavailable."
  3922. msgstr ""
  3923. #: src/settings_translation_file.cpp
  3924. msgid ""
  3925. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  3926. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. msgid ""
  3930. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3931. "used."
  3932. msgstr ""
  3933. #: src/settings_translation_file.cpp
  3934. msgid ""
  3935. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  3936. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  3937. msgstr ""
  3938. #: src/settings_translation_file.cpp
  3939. msgid ""
  3940. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  3941. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  3942. msgstr ""
  3943. #: src/settings_translation_file.cpp
  3944. msgid "Pause on lost window focus"
  3945. msgstr ""
  3946. #: src/settings_translation_file.cpp
  3947. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  3948. msgstr ""
  3949. #: src/settings_translation_file.cpp
  3950. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  3951. msgstr ""
  3952. #: src/settings_translation_file.cpp
  3953. msgid "Physics"
  3954. msgstr ""
  3955. #: src/settings_translation_file.cpp
  3956. msgid "Place repetition interval"
  3957. msgstr ""
  3958. #: src/settings_translation_file.cpp
  3959. msgid "Player transfer distance"
  3960. msgstr ""
  3961. #: src/settings_translation_file.cpp
  3962. msgid "Poisson filtering"
  3963. msgstr ""
  3964. #: src/settings_translation_file.cpp
  3965. msgid "Post Processing"
  3966. msgstr ""
  3967. #: src/settings_translation_file.cpp
  3968. msgid ""
  3969. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  3970. "buttons.\n"
  3971. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  3972. "On touchscreens, this only affects digging."
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid ""
  3979. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  3980. "0 = disable. Useful for developers."
  3981. msgstr ""
  3982. #: src/settings_translation_file.cpp
  3983. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  3984. msgstr ""
  3985. #: src/settings_translation_file.cpp
  3986. msgid "Profiler"
  3987. msgstr ""
  3988. #: src/settings_translation_file.cpp
  3989. msgid "Prometheus listener address"
  3990. msgstr ""
  3991. #: src/settings_translation_file.cpp
  3992. msgid ""
  3993. "Prometheus listener address.\n"
  3994. "If Luanti is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  3995. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  3996. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  4000. msgstr ""
  4001. #: src/settings_translation_file.cpp
  4002. #, fuzzy
  4003. msgid "Protocol version minimum"
  4004. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  4005. #: src/settings_translation_file.cpp
  4006. msgid "Punch gesture"
  4007. msgstr ""
  4008. #: src/settings_translation_file.cpp
  4009. msgid ""
  4010. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  4011. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  4012. "corners."
  4013. msgstr ""
  4014. #: src/settings_translation_file.cpp
  4015. msgid "Radius to use when the block bounds HUD feature is set to near blocks."
  4016. msgstr ""
  4017. #: src/settings_translation_file.cpp
  4018. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  4019. msgstr ""
  4020. #: src/settings_translation_file.cpp
  4021. msgid "Random input"
  4022. msgstr ""
  4023. #: src/settings_translation_file.cpp
  4024. msgid "Random mod load order"
  4025. msgstr ""
  4026. #: src/settings_translation_file.cpp
  4027. msgid "Recent Chat Messages"
  4028. msgstr ""
  4029. #: src/settings_translation_file.cpp
  4030. msgid "Regular font path"
  4031. msgstr ""
  4032. #: src/settings_translation_file.cpp
  4033. msgid "Remember screen size"
  4034. msgstr ""
  4035. #: src/settings_translation_file.cpp
  4036. msgid "Remote media"
  4037. msgstr ""
  4038. #: src/settings_translation_file.cpp
  4039. msgid ""
  4040. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  4041. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  4042. msgstr ""
  4043. #: src/settings_translation_file.cpp
  4044. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  4045. msgstr ""
  4046. #: src/settings_translation_file.cpp
  4047. msgid "Report path"
  4048. msgstr ""
  4049. #: src/settings_translation_file.cpp
  4050. msgid ""
  4051. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  4052. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  4053. "for no restrictions:\n"
  4054. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  4055. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  4056. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  4057. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  4058. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  4059. "csm_restriction_noderange)\n"
  4060. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  4061. msgstr ""
  4062. #: src/settings_translation_file.cpp
  4063. msgid "Ridge mountain spread noise"
  4064. msgstr ""
  4065. #: src/settings_translation_file.cpp
  4066. msgid "Ridge noise"
  4067. msgstr ""
  4068. #: src/settings_translation_file.cpp
  4069. msgid "Ridge underwater noise"
  4070. msgstr ""
  4071. #: src/settings_translation_file.cpp
  4072. msgid "Ridged mountain size noise"
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "River channel depth"
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid "River channel width"
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid "River depth"
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid "River noise"
  4085. msgstr ""
  4086. #: src/settings_translation_file.cpp
  4087. msgid "River size"
  4088. msgstr ""
  4089. #: src/settings_translation_file.cpp
  4090. msgid "River valley width"
  4091. msgstr ""
  4092. #: src/settings_translation_file.cpp
  4093. msgid "Rollback recording"
  4094. msgstr ""
  4095. #: src/settings_translation_file.cpp
  4096. msgid "Rolling hill size noise"
  4097. msgstr ""
  4098. #: src/settings_translation_file.cpp
  4099. msgid "Rolling hills spread noise"
  4100. msgstr ""
  4101. #: src/settings_translation_file.cpp
  4102. msgid "Safe digging and placing"
  4103. msgstr ""
  4104. #: src/settings_translation_file.cpp
  4105. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  4106. msgstr ""
  4107. #: src/settings_translation_file.cpp
  4108. msgid "Save the map received by the client on disk."
  4109. msgstr ""
  4110. #: src/settings_translation_file.cpp
  4111. msgid ""
  4112. "Save window size automatically when modified.\n"
  4113. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  4114. "window\n"
  4115. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  4116. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  4117. msgstr ""
  4118. #: src/settings_translation_file.cpp
  4119. msgid "Saving map received from server"
  4120. msgstr ""
  4121. #: src/settings_translation_file.cpp
  4122. msgid ""
  4123. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  4124. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  4125. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  4126. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  4127. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  4128. msgstr ""
  4129. #: src/settings_translation_file.cpp
  4130. #, fuzzy
  4131. msgid "Screen"
  4132. msgstr "Ekrāns:"
  4133. #: src/settings_translation_file.cpp
  4134. msgid "Screen height"
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/settings_translation_file.cpp
  4137. msgid "Screen width"
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/settings_translation_file.cpp
  4140. msgid "Screenshot folder"
  4141. msgstr ""
  4142. #: src/settings_translation_file.cpp
  4143. msgid "Screenshot format"
  4144. msgstr ""
  4145. #: src/settings_translation_file.cpp
  4146. msgid "Screenshot quality"
  4147. msgstr ""
  4148. #: src/settings_translation_file.cpp
  4149. msgid ""
  4150. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  4151. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  4152. "Use 0 for default quality."
  4153. msgstr ""
  4154. #: src/settings_translation_file.cpp
  4155. #, fuzzy
  4156. msgid "Screenshots"
  4157. msgstr "Ekrānšāviņš"
  4158. #: src/settings_translation_file.cpp
  4159. msgid "Seabed noise"
  4160. msgstr ""
  4161. #: src/settings_translation_file.cpp
  4162. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4163. msgstr ""
  4164. #: src/settings_translation_file.cpp
  4165. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  4166. msgstr ""
  4167. #: src/settings_translation_file.cpp
  4168. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  4169. msgstr ""
  4170. #: src/settings_translation_file.cpp
  4171. msgid ""
  4172. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  4173. "\n"
  4174. "* None - No antialiasing (default)\n"
  4175. "\n"
  4176. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing\n"
  4177. "(incompatible with Post Processing and Undersampling)\n"
  4178. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  4179. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  4180. "A restart is required to change this option.\n"
  4181. "\n"
  4182. "* FXAA - Fast approximate antialiasing (requires shaders)\n"
  4183. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  4184. "edges.\n"
  4185. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  4186. "\n"
  4187. "* SSAA - Super-sampling antialiasing (requires shaders)\n"
  4188. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  4189. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  4190. msgstr ""
  4191. #: src/settings_translation_file.cpp
  4192. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4193. msgstr ""
  4194. #: src/settings_translation_file.cpp
  4195. msgid "Selection box color"
  4196. msgstr ""
  4197. #: src/settings_translation_file.cpp
  4198. msgid "Selection box width"
  4199. msgstr ""
  4200. #: src/settings_translation_file.cpp
  4201. msgid ""
  4202. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4203. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4204. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4205. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4206. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4207. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4208. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4209. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4210. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4211. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4212. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4213. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4214. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4215. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4216. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4217. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4218. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4219. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4220. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4221. msgstr ""
  4222. #: src/settings_translation_file.cpp
  4223. msgid ""
  4224. "Send names of online players to the serverlist. If disabled only the player "
  4225. "count is revealed."
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid "Send player names to the server list"
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. #, fuzzy
  4232. msgid "Server"
  4233. msgstr "Palaist serveri"
  4234. #: src/settings_translation_file.cpp
  4235. #, fuzzy
  4236. msgid "Server Gameplay"
  4237. msgstr "- Severa nosaukums: "
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. #, fuzzy
  4240. msgid "Server Security"
  4241. msgstr "Servera ports"
  4242. #: src/settings_translation_file.cpp
  4243. msgid "Server URL"
  4244. msgstr ""
  4245. #: src/settings_translation_file.cpp
  4246. msgid "Server address"
  4247. msgstr ""
  4248. #: src/settings_translation_file.cpp
  4249. msgid ""
  4250. "Server anticheat configuration.\n"
  4251. "Flags are positive. Uncheck the flag to disable corresponding anticheat "
  4252. "module."
  4253. msgstr ""
  4254. #: src/settings_translation_file.cpp
  4255. msgid "Server description"
  4256. msgstr ""
  4257. #: src/settings_translation_file.cpp
  4258. msgid "Server name"
  4259. msgstr ""
  4260. #: src/settings_translation_file.cpp
  4261. msgid "Server port"
  4262. msgstr ""
  4263. #: src/settings_translation_file.cpp
  4264. msgid "Server-side occlusion culling"
  4265. msgstr ""
  4266. #: src/settings_translation_file.cpp
  4267. #, fuzzy
  4268. msgid "Server/Env Performance"
  4269. msgstr "Servera ports"
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid "Serverlist URL"
  4272. msgstr ""
  4273. #: src/settings_translation_file.cpp
  4274. msgid "Serverlist and MOTD"
  4275. msgstr ""
  4276. #: src/settings_translation_file.cpp
  4277. msgid "Serverlist file"
  4278. msgstr ""
  4279. #: src/settings_translation_file.cpp
  4280. msgid ""
  4281. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4282. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4283. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/settings_translation_file.cpp
  4286. msgid ""
  4287. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4288. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4289. "Range: from -1 to 1.0"
  4290. msgstr ""
  4291. #: src/settings_translation_file.cpp
  4292. msgid ""
  4293. "Set the language. By default, the system language is used.\n"
  4294. "A restart is required after changing this."
  4295. msgstr ""
  4296. #: src/settings_translation_file.cpp
  4297. msgid ""
  4298. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4299. msgstr ""
  4300. #: src/settings_translation_file.cpp
  4301. msgid ""
  4302. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4303. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4304. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4305. msgstr ""
  4306. #: src/settings_translation_file.cpp
  4307. msgid ""
  4308. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4309. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4310. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4311. msgstr ""
  4312. #: src/settings_translation_file.cpp
  4313. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4314. msgstr ""
  4315. #: src/settings_translation_file.cpp
  4316. msgid ""
  4317. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4318. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4319. msgstr ""
  4320. #: src/settings_translation_file.cpp
  4321. msgid "Set to true to enable volumetric lighting effect (a.k.a. \"Godrays\")."
  4322. msgstr ""
  4323. #: src/settings_translation_file.cpp
  4324. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4325. msgstr ""
  4326. #: src/settings_translation_file.cpp
  4327. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4328. msgstr ""
  4329. #: src/settings_translation_file.cpp
  4330. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4331. msgstr ""
  4332. #: src/settings_translation_file.cpp
  4333. msgid ""
  4334. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4335. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4336. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4337. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/settings_translation_file.cpp
  4340. msgid ""
  4341. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4342. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4343. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4344. msgstr ""
  4345. #: src/settings_translation_file.cpp
  4346. msgid "Shader path"
  4347. msgstr ""
  4348. #: src/settings_translation_file.cpp
  4349. msgid "Shaders"
  4350. msgstr "Šeideri"
  4351. #: src/settings_translation_file.cpp
  4352. msgid ""
  4353. "Shaders are a fundamental part of rendering and enable advanced visual "
  4354. "effects."
  4355. msgstr ""
  4356. #: src/settings_translation_file.cpp
  4357. msgid "Shadow filter quality"
  4358. msgstr ""
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4361. msgstr ""
  4362. #: src/settings_translation_file.cpp
  4363. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4364. msgstr ""
  4365. #: src/settings_translation_file.cpp
  4366. msgid "Shadow map texture size"
  4367. msgstr ""
  4368. #: src/settings_translation_file.cpp
  4369. msgid ""
  4370. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4371. "drawn."
  4372. msgstr ""
  4373. #: src/settings_translation_file.cpp
  4374. msgid "Shadow strength gamma"
  4375. msgstr ""
  4376. #: src/settings_translation_file.cpp
  4377. msgid "Show debug info"
  4378. msgstr ""
  4379. #: src/settings_translation_file.cpp
  4380. msgid "Show entity selection boxes"
  4381. msgstr ""
  4382. #: src/settings_translation_file.cpp
  4383. msgid ""
  4384. "Show entity selection boxes\n"
  4385. "A restart is required after changing this."
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/settings_translation_file.cpp
  4388. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4389. msgstr ""
  4390. #: src/settings_translation_file.cpp
  4391. msgid "Shutdown message"
  4392. msgstr ""
  4393. #: src/settings_translation_file.cpp
  4394. msgid ""
  4395. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4396. "when generating meshes.\n"
  4397. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4398. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4399. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4400. msgstr ""
  4401. #: src/settings_translation_file.cpp
  4402. msgid "Simulate translucency when looking at foliage in the sunlight."
  4403. msgstr ""
  4404. #: src/settings_translation_file.cpp
  4405. msgid ""
  4406. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4407. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4408. "increasing this value above 5.\n"
  4409. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4410. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4411. "recommended."
  4412. msgstr ""
  4413. #: src/settings_translation_file.cpp
  4414. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4415. msgstr ""
  4416. #: src/settings_translation_file.cpp
  4417. msgid "Slice w"
  4418. msgstr ""
  4419. #: src/settings_translation_file.cpp
  4420. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4421. msgstr ""
  4422. #: src/settings_translation_file.cpp
  4423. msgid "Small cave maximum number"
  4424. msgstr ""
  4425. #: src/settings_translation_file.cpp
  4426. msgid "Small cave minimum number"
  4427. msgstr ""
  4428. #: src/settings_translation_file.cpp
  4429. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4430. msgstr ""
  4431. #: src/settings_translation_file.cpp
  4432. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4433. msgstr ""
  4434. #: src/settings_translation_file.cpp
  4435. msgid "Smooth lighting"
  4436. msgstr ""
  4437. #: src/settings_translation_file.cpp
  4438. #, fuzzy
  4439. msgid "Smooth scrolling"
  4440. msgstr "Gluds apgaismojums"
  4441. #: src/settings_translation_file.cpp
  4442. msgid ""
  4443. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4444. "cinematic mode by using the key set in Controls."
  4445. msgstr ""
  4446. #: src/settings_translation_file.cpp
  4447. msgid ""
  4448. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4449. "disable."
  4450. msgstr ""
  4451. #: src/settings_translation_file.cpp
  4452. msgid "Sneaking speed"
  4453. msgstr ""
  4454. #: src/settings_translation_file.cpp
  4455. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4456. msgstr ""
  4457. #: src/settings_translation_file.cpp
  4458. #, fuzzy
  4459. msgid "Soft clouds"
  4460. msgstr "3D mākoņi"
  4461. #: src/settings_translation_file.cpp
  4462. msgid "Soft shadow radius"
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. #, fuzzy
  4466. msgid "Sound"
  4467. msgstr "Skaņa izslēgta"
  4468. #: src/settings_translation_file.cpp
  4469. msgid "Sound Extensions Blacklist"
  4470. msgstr ""
  4471. #: src/settings_translation_file.cpp
  4472. msgid ""
  4473. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4474. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4475. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4476. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4477. msgstr ""
  4478. #: src/settings_translation_file.cpp
  4479. msgid ""
  4480. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4481. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4482. "items."
  4483. msgstr ""
  4484. #: src/settings_translation_file.cpp
  4485. msgid ""
  4486. "Spread a complete update of shadow map over given number of frames.\n"
  4487. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4488. "will consume more resources.\n"
  4489. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4490. msgstr ""
  4491. #: src/settings_translation_file.cpp
  4492. msgid ""
  4493. "Spread of light curve boost range.\n"
  4494. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4495. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4496. msgstr ""
  4497. #: src/settings_translation_file.cpp
  4498. msgid "Static spawn point"
  4499. msgstr ""
  4500. #: src/settings_translation_file.cpp
  4501. msgid "Steepness noise"
  4502. msgstr ""
  4503. #: src/settings_translation_file.cpp
  4504. msgid "Step mountain size noise"
  4505. msgstr ""
  4506. #: src/settings_translation_file.cpp
  4507. msgid "Step mountain spread noise"
  4508. msgstr ""
  4509. #: src/settings_translation_file.cpp
  4510. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4511. msgstr ""
  4512. #: src/settings_translation_file.cpp
  4513. msgid ""
  4514. "Strength of light curve boost.\n"
  4515. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4516. "curve that is boosted in brightness."
  4517. msgstr ""
  4518. #: src/settings_translation_file.cpp
  4519. msgid "Strict protocol checking"
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid "Strip color codes"
  4523. msgstr ""
  4524. #: src/settings_translation_file.cpp
  4525. msgid ""
  4526. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4527. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4528. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4529. "upper tapering).\n"
  4530. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4531. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4532. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4533. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4534. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4535. "world surface below."
  4536. msgstr ""
  4537. #: src/settings_translation_file.cpp
  4538. msgid "Synchronous SQLite"
  4539. msgstr ""
  4540. #: src/settings_translation_file.cpp
  4541. msgid "Temperature variation for biomes."
  4542. msgstr ""
  4543. #: src/settings_translation_file.cpp
  4544. msgid "Terrain alternative noise"
  4545. msgstr ""
  4546. #: src/settings_translation_file.cpp
  4547. msgid "Terrain base noise"
  4548. msgstr ""
  4549. #: src/settings_translation_file.cpp
  4550. msgid "Terrain height"
  4551. msgstr ""
  4552. #: src/settings_translation_file.cpp
  4553. msgid "Terrain higher noise"
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid "Terrain noise"
  4557. msgstr ""
  4558. #: src/settings_translation_file.cpp
  4559. msgid ""
  4560. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4561. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4562. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4563. msgstr ""
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. msgid ""
  4566. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4567. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4568. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid "Terrain persistence noise"
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid ""
  4575. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4576. "This must be a power of two.\n"
  4577. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4578. msgstr ""
  4579. #: src/settings_translation_file.cpp
  4580. msgid ""
  4581. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4582. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4583. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4584. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4585. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4586. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4587. msgstr ""
  4588. #: src/settings_translation_file.cpp
  4589. msgid "The URL for the content repository"
  4590. msgstr ""
  4591. #: src/settings_translation_file.cpp
  4592. msgid "The dead zone of the joystick"
  4593. msgstr ""
  4594. #: src/settings_translation_file.cpp
  4595. msgid ""
  4596. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4597. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4598. msgstr ""
  4599. #: src/settings_translation_file.cpp
  4600. msgid ""
  4601. "The delay in milliseconds after which a touch interaction is considered a "
  4602. "long tap."
  4603. msgstr ""
  4604. #: src/settings_translation_file.cpp
  4605. msgid ""
  4606. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4607. msgstr ""
  4608. #: src/settings_translation_file.cpp
  4609. msgid ""
  4610. "The gesture for punching players/entities.\n"
  4611. "This can be overridden by games and mods.\n"
  4612. "\n"
  4613. "* short_tap\n"
  4614. "Easy to use and well-known from other games that shall not be named.\n"
  4615. "\n"
  4616. "* long_tap\n"
  4617. "Known from the classic Luanti mobile controls.\n"
  4618. "Combat is more or less impossible."
  4619. msgstr ""
  4620. #: src/settings_translation_file.cpp
  4621. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4622. msgstr ""
  4623. #: src/settings_translation_file.cpp
  4624. msgid ""
  4625. "The length in pixels after which a touch interaction is considered movement."
  4626. msgstr ""
  4627. #: src/settings_translation_file.cpp
  4628. msgid ""
  4629. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4630. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4631. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4632. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  4633. msgstr ""
  4634. #: src/settings_translation_file.cpp
  4635. msgid ""
  4636. "The minimum time in seconds it takes between digging nodes when holding\n"
  4637. "the dig button."
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid "The network interface that the server listens on."
  4641. msgstr ""
  4642. #: src/settings_translation_file.cpp
  4643. msgid ""
  4644. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4645. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4646. msgstr ""
  4647. #: src/settings_translation_file.cpp
  4648. msgid ""
  4649. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4650. "the\n"
  4651. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4652. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4653. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4654. "maintained.\n"
  4655. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4656. msgstr ""
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. msgid ""
  4659. "The rendering back-end.\n"
  4660. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4661. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android."
  4662. msgstr ""
  4663. #: src/settings_translation_file.cpp
  4664. msgid ""
  4665. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4666. "in-game view frustum around."
  4667. msgstr ""
  4668. #: src/settings_translation_file.cpp
  4669. msgid ""
  4670. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4671. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4672. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4673. "set to the nearest valid value."
  4674. msgstr ""
  4675. #: src/settings_translation_file.cpp
  4676. msgid ""
  4677. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4678. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4679. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4680. msgstr ""
  4681. #: src/settings_translation_file.cpp
  4682. msgid ""
  4683. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4684. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/settings_translation_file.cpp
  4687. msgid ""
  4688. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4689. "when holding down a joystick button combination."
  4690. msgstr ""
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid ""
  4693. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4694. "the place button."
  4695. msgstr ""
  4696. #: src/settings_translation_file.cpp
  4697. msgid "The type of joystick"
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid ""
  4701. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4702. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4703. "'altitude_dry' is enabled."
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid "Threshold for long taps"
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid ""
  4713. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4714. "Setting it to -1 disables the feature."
  4715. msgstr ""
  4716. #: src/settings_translation_file.cpp
  4717. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4718. msgstr ""
  4719. #: src/settings_translation_file.cpp
  4720. msgid "Time send interval"
  4721. msgstr ""
  4722. #: src/settings_translation_file.cpp
  4723. msgid "Time speed"
  4724. msgstr ""
  4725. #: src/settings_translation_file.cpp
  4726. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid ""
  4730. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4731. "something.\n"
  4732. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4733. "node."
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/settings_translation_file.cpp
  4736. msgid ""
  4737. "Tolerance of movement cheat detector.\n"
  4738. "Increase the value if players experience stuttery movement."
  4739. msgstr ""
  4740. #: src/settings_translation_file.cpp
  4741. msgid "Tooltip delay"
  4742. msgstr ""
  4743. #: src/settings_translation_file.cpp
  4744. msgid "Touchscreen"
  4745. msgstr ""
  4746. #: src/settings_translation_file.cpp
  4747. msgid "Touchscreen controls"
  4748. msgstr ""
  4749. #: src/settings_translation_file.cpp
  4750. msgid "Touchscreen sensitivity"
  4751. msgstr ""
  4752. #: src/settings_translation_file.cpp
  4753. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  4754. msgstr ""
  4755. #: src/settings_translation_file.cpp
  4756. msgid "Tradeoffs for performance"
  4757. msgstr ""
  4758. #: src/settings_translation_file.cpp
  4759. msgid "Translucent foliage"
  4760. msgstr ""
  4761. #: src/settings_translation_file.cpp
  4762. msgid "Translucent liquids"
  4763. msgstr ""
  4764. #: src/settings_translation_file.cpp
  4765. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid "Trees noise"
  4769. msgstr ""
  4770. #: src/settings_translation_file.cpp
  4771. msgid "Trilinear filtering"
  4772. msgstr ""
  4773. #: src/settings_translation_file.cpp
  4774. msgid ""
  4775. "True = 256\n"
  4776. "False = 128\n"
  4777. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4778. msgstr ""
  4779. #: src/settings_translation_file.cpp
  4780. msgid "Trusted mods"
  4781. msgstr ""
  4782. #: src/settings_translation_file.cpp
  4783. msgid ""
  4784. "Type of occlusion_culler\n"
  4785. "\n"
  4786. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  4787. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  4788. "\n"
  4789. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  4790. msgstr ""
  4791. #: src/settings_translation_file.cpp
  4792. msgid ""
  4793. "URL to JSON file which provides information about the newest Luanti "
  4794. "release.\n"
  4795. "If this is empty the engine will never check for updates."
  4796. msgstr ""
  4797. #: src/settings_translation_file.cpp
  4798. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4799. msgstr ""
  4800. #: src/settings_translation_file.cpp
  4801. msgid "Undersampling"
  4802. msgstr ""
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid ""
  4805. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4806. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4807. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4808. "image.\n"
  4809. "Higher values result in a less detailed image."
  4810. msgstr ""
  4811. #: src/settings_translation_file.cpp
  4812. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4813. msgstr ""
  4814. #: src/settings_translation_file.cpp
  4815. msgid "Unload unused server data"
  4816. msgstr ""
  4817. #: src/settings_translation_file.cpp
  4818. msgid "Update information URL"
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4822. msgstr ""
  4823. #: src/settings_translation_file.cpp
  4824. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4825. msgstr ""
  4826. #: src/settings_translation_file.cpp
  4827. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4828. msgstr ""
  4829. #: src/settings_translation_file.cpp
  4830. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4831. msgstr ""
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle."
  4834. msgstr ""
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4837. msgstr ""
  4838. #: src/settings_translation_file.cpp
  4839. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4840. msgstr ""
  4841. #: src/settings_translation_file.cpp
  4842. msgid ""
  4843. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4844. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4845. msgstr ""
  4846. #: src/settings_translation_file.cpp
  4847. msgid ""
  4848. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  4849. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  4850. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  4851. msgstr ""
  4852. #: src/settings_translation_file.cpp
  4853. msgid ""
  4854. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4855. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  4856. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  4857. msgstr ""
  4858. #: src/settings_translation_file.cpp
  4859. msgid "Use smooth cloud shading."
  4860. msgstr ""
  4861. #: src/settings_translation_file.cpp
  4862. msgid ""
  4863. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  4864. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  4865. "is applied."
  4866. msgstr ""
  4867. #: src/settings_translation_file.cpp
  4868. msgid ""
  4869. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  4870. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  4871. "circle."
  4872. msgstr ""
  4873. #: src/settings_translation_file.cpp
  4874. msgid "User Interfaces"
  4875. msgstr ""
  4876. #: src/settings_translation_file.cpp
  4877. msgid "VSync"
  4878. msgstr ""
  4879. #: src/settings_translation_file.cpp
  4880. msgid "Valley depth"
  4881. msgstr ""
  4882. #: src/settings_translation_file.cpp
  4883. msgid "Valley fill"
  4884. msgstr ""
  4885. #: src/settings_translation_file.cpp
  4886. msgid "Valley profile"
  4887. msgstr ""
  4888. #: src/settings_translation_file.cpp
  4889. msgid "Valley slope"
  4890. msgstr ""
  4891. #: src/settings_translation_file.cpp
  4892. msgid "Variation of biome filler depth."
  4893. msgstr ""
  4894. #: src/settings_translation_file.cpp
  4895. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4896. msgstr ""
  4897. #: src/settings_translation_file.cpp
  4898. msgid "Variation of number of caves."
  4899. msgstr ""
  4900. #: src/settings_translation_file.cpp
  4901. msgid ""
  4902. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4903. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4904. msgstr ""
  4905. #: src/settings_translation_file.cpp
  4906. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4907. msgstr ""
  4908. #: src/settings_translation_file.cpp
  4909. msgid ""
  4910. "Varies roughness of terrain.\n"
  4911. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4912. msgstr ""
  4913. #: src/settings_translation_file.cpp
  4914. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4915. msgstr ""
  4916. #: src/settings_translation_file.cpp
  4917. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4918. msgstr ""
  4919. #: src/settings_translation_file.cpp
  4920. msgid ""
  4921. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  4922. "if this is disabled."
  4923. msgstr ""
  4924. #: src/settings_translation_file.cpp
  4925. msgid "Video driver"
  4926. msgstr ""
  4927. #: src/settings_translation_file.cpp
  4928. msgid "View bobbing factor"
  4929. msgstr ""
  4930. #: src/settings_translation_file.cpp
  4931. msgid "View distance in nodes."
  4932. msgstr ""
  4933. #: src/settings_translation_file.cpp
  4934. msgid "Viewing range"
  4935. msgstr ""
  4936. #: src/settings_translation_file.cpp
  4937. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  4938. msgstr ""
  4939. #: src/settings_translation_file.cpp
  4940. msgid "Volume"
  4941. msgstr ""
  4942. #: src/settings_translation_file.cpp
  4943. msgid "Volume multiplier when the window is unfocused."
  4944. msgstr ""
  4945. #: src/settings_translation_file.cpp
  4946. msgid ""
  4947. "Volume of all sounds.\n"
  4948. "Requires the sound system to be enabled."
  4949. msgstr ""
  4950. #: src/settings_translation_file.cpp
  4951. msgid "Volume when unfocused"
  4952. msgstr ""
  4953. #: src/settings_translation_file.cpp
  4954. #, fuzzy
  4955. msgid "Volumetric lighting"
  4956. msgstr "Bloku izcelšana"
  4957. #: src/settings_translation_file.cpp
  4958. msgid ""
  4959. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4960. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4961. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4962. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4963. "Range roughly -2 to 2."
  4964. msgstr ""
  4965. #: src/settings_translation_file.cpp
  4966. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4967. msgstr ""
  4968. #: src/settings_translation_file.cpp
  4969. msgid "Walking speed"
  4970. msgstr ""
  4971. #: src/settings_translation_file.cpp
  4972. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4973. msgstr ""
  4974. #: src/settings_translation_file.cpp
  4975. msgid "Water level"
  4976. msgstr ""
  4977. #: src/settings_translation_file.cpp
  4978. msgid "Water surface level of the world."
  4979. msgstr ""
  4980. #: src/settings_translation_file.cpp
  4981. msgid "Waving Nodes"
  4982. msgstr ""
  4983. #: src/settings_translation_file.cpp
  4984. msgid "Waving leaves"
  4985. msgstr ""
  4986. #: src/settings_translation_file.cpp
  4987. msgid "Waving liquids"
  4988. msgstr ""
  4989. #: src/settings_translation_file.cpp
  4990. msgid "Waving liquids wave height"
  4991. msgstr ""
  4992. #: src/settings_translation_file.cpp
  4993. msgid "Waving liquids wave speed"
  4994. msgstr ""
  4995. #: src/settings_translation_file.cpp
  4996. msgid "Waving liquids wavelength"
  4997. msgstr ""
  4998. #: src/settings_translation_file.cpp
  4999. msgid "Waving plants"
  5000. msgstr ""
  5001. #: src/settings_translation_file.cpp
  5002. msgid "Weblink color"
  5003. msgstr ""
  5004. #: src/settings_translation_file.cpp
  5005. msgid "When enabled, liquid reflections are simulated."
  5006. msgstr ""
  5007. #: src/settings_translation_file.cpp
  5008. msgid ""
  5009. "When enabled, the GUI is optimized to be more usable on touchscreens.\n"
  5010. "Whether this is enabled by default depends on your hardware form-factor."
  5011. msgstr ""
  5012. #: src/settings_translation_file.cpp
  5013. msgid ""
  5014. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  5015. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  5016. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  5017. msgstr ""
  5018. #: src/settings_translation_file.cpp
  5019. msgid ""
  5020. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  5021. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  5022. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  5023. "properly support downloading textures back from hardware."
  5024. msgstr ""
  5025. #: src/settings_translation_file.cpp
  5026. msgid ""
  5027. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  5028. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  5029. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  5030. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  5031. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  5032. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  5033. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  5034. "texture autoscaling."
  5035. msgstr ""
  5036. #: src/settings_translation_file.cpp
  5037. msgid ""
  5038. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  5039. "Mods may still set a background."
  5040. msgstr ""
  5041. #: src/settings_translation_file.cpp
  5042. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  5043. msgstr ""
  5044. #: src/settings_translation_file.cpp
  5045. msgid ""
  5046. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  5047. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  5048. msgstr ""
  5049. #: src/settings_translation_file.cpp
  5050. msgid "Whether the window is maximized."
  5051. msgstr ""
  5052. #: src/settings_translation_file.cpp
  5053. msgid ""
  5054. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  5055. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  5056. msgstr ""
  5057. #: src/settings_translation_file.cpp
  5058. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  5059. msgstr ""
  5060. #: src/settings_translation_file.cpp
  5061. msgid ""
  5062. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  5063. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  5064. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  5065. "pause menu."
  5066. msgstr ""
  5067. #: src/settings_translation_file.cpp
  5068. msgid ""
  5069. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  5070. msgstr ""
  5071. #: src/settings_translation_file.cpp
  5072. msgid "Width component of the initial window size."
  5073. msgstr ""
  5074. #: src/settings_translation_file.cpp
  5075. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  5076. msgstr ""
  5077. #: src/settings_translation_file.cpp
  5078. msgid "Window maximized"
  5079. msgstr ""
  5080. #: src/settings_translation_file.cpp
  5081. msgid ""
  5082. "Windows systems only: Start Luanti with the command line window in the "
  5083. "background.\n"
  5084. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  5085. msgstr ""
  5086. #: src/settings_translation_file.cpp
  5087. msgid ""
  5088. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  5089. "Not needed if starting from the main menu."
  5090. msgstr ""
  5091. #: src/settings_translation_file.cpp
  5092. msgid "World start time"
  5093. msgstr ""
  5094. #: src/settings_translation_file.cpp
  5095. msgid ""
  5096. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  5097. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  5098. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  5099. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  5100. "See also texture_min_size.\n"
  5101. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  5102. msgstr ""
  5103. #: src/settings_translation_file.cpp
  5104. msgid "World-aligned textures mode"
  5105. msgstr ""
  5106. #: src/settings_translation_file.cpp
  5107. msgid "Y of flat ground."
  5108. msgstr ""
  5109. #: src/settings_translation_file.cpp
  5110. msgid ""
  5111. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  5112. "vertically."
  5113. msgstr ""
  5114. #: src/settings_translation_file.cpp
  5115. msgid "Y of upper limit of large caves."
  5116. msgstr ""
  5117. #: src/settings_translation_file.cpp
  5118. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  5119. msgstr ""
  5120. #: src/settings_translation_file.cpp
  5121. msgid ""
  5122. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  5123. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  5124. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  5125. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  5126. msgstr ""
  5127. #: src/settings_translation_file.cpp
  5128. msgid "Y-level of average terrain surface."
  5129. msgstr ""
  5130. #: src/settings_translation_file.cpp
  5131. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  5132. msgstr ""
  5133. #: src/settings_translation_file.cpp
  5134. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  5135. msgstr ""
  5136. #: src/settings_translation_file.cpp
  5137. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  5138. msgstr ""
  5139. #: src/settings_translation_file.cpp
  5140. msgid "Y-level of seabed."
  5141. msgstr ""
  5142. #: src/settings_translation_file.cpp
  5143. msgid "cURL"
  5144. msgstr ""
  5145. #: src/settings_translation_file.cpp
  5146. msgid "cURL file download timeout"
  5147. msgstr ""
  5148. #: src/settings_translation_file.cpp
  5149. msgid "cURL interactive timeout"
  5150. msgstr ""
  5151. #: src/settings_translation_file.cpp
  5152. msgid "cURL parallel limit"
  5153. msgstr ""
  5154. #~ msgid "- Address: "
  5155. #~ msgstr "- Adrese: "
  5156. #~ msgid "- Creative Mode: "
  5157. #~ msgstr "- Radošais režīms: "
  5158. #~ msgid "- Damage: "
  5159. #~ msgstr "- Bojājumi: "
  5160. #~ msgid "- Port: "
  5161. #~ msgstr "- Ports: "
  5162. #~ msgid "2x"
  5163. #~ msgstr "2x"
  5164. #~ msgid "4x"
  5165. #~ msgstr "4x"
  5166. #~ msgid "8x"
  5167. #~ msgstr "8x"
  5168. #~ msgid "< Back to Settings page"
  5169. #~ msgstr "< Atpakaļ uz Iestatījumu lapu"
  5170. #~ msgid "Address / Port"
  5171. #~ msgstr "Adrese / Ports"
  5172. #~ msgid "All Settings"
  5173. #~ msgstr "Visi iestatījumi"
  5174. #~ msgid "All packages"
  5175. #~ msgstr "Visi papildinājumi"
  5176. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  5177. #~ msgstr ""
  5178. #~ "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja "
  5179. #~ "pasauli?"
  5180. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  5181. #~ msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru"
  5182. #~ msgid "Back to Main Menu"
  5183. #~ msgstr "Atpakaļ uz Galveno Izvēlni"
  5184. #~ msgid "Bilinear Filter"
  5185. #~ msgstr "Bilineārais filtrs"
  5186. #~ msgid "Bump Mapping"
  5187. #~ msgstr "“Bump Mapping”"
  5188. #~ msgid "Change Keys"
  5189. #~ msgstr "Nomainīt kontroles"
  5190. #, fuzzy
  5191. #~ msgid "Change keys"
  5192. #~ msgstr "Nomainīt kontroles"
  5193. #~ msgid "Config mods"
  5194. #~ msgstr "Iestatīt modus"
  5195. #~ msgid "Configure"
  5196. #~ msgstr "Iestatīt"
  5197. #~ msgid "Connect"
  5198. #~ msgstr "Pieslēgties"
  5199. #~ msgid "Connected Glass"
  5200. #~ msgstr "Savienots stikls"
  5201. #, fuzzy, c-format
  5202. #~ msgid ""
  5203. #~ "Controls:\n"
  5204. #~ "- %s: move forwards\n"
  5205. #~ "- %s: move backwards\n"
  5206. #~ "- %s: move left\n"
  5207. #~ "- %s: move right\n"
  5208. #~ "- %s: jump/climb up\n"
  5209. #~ "- %s: dig/punch/use\n"
  5210. #~ "- %s: place/use\n"
  5211. #~ "- %s: sneak/climb down\n"
  5212. #~ "- %s: drop item\n"
  5213. #~ "- %s: inventory\n"
  5214. #~ "- Mouse: turn/look\n"
  5215. #~ "- Mouse wheel: select item\n"
  5216. #~ "- %s: chat\n"
  5217. #~ msgstr ""
  5218. #~ "Kontroles:\n"
  5219. #~ "- %s: uz priekšu\n"
  5220. #~ "- %s: uz atpakaļu\n"
  5221. #~ "- %s: pa kreisi\n"
  5222. #~ "- %s: pa labi\n"
  5223. #~ "- %s: lekt/kāpt\n"
  5224. #~ "- %s: lavīties/nolaisties\n"
  5225. #~ "- %s: nomest priekšmetu\n"
  5226. #~ "- %s: inventārs\n"
  5227. #~ "- Pele: griezties/skatīties\n"
  5228. #~ "- Peles kreisā poga: rakt/sist\n"
  5229. #~ "- Peles labā poga: likt/izmantot\n"
  5230. #~ "- Peles rullītis: izvēlēties priekšmetu\n"
  5231. #~ "- %s: čats\n"
  5232. #~ msgid "Credits"
  5233. #~ msgstr "Pateicības"
  5234. #~ msgid "Damage enabled"
  5235. #~ msgstr "Bojājumi iespējoti"
  5236. #~ msgid "Disabled unlimited viewing range"
  5237. #~ msgstr "Atspējots neierobežots redzamības diapazons"
  5238. #~ msgid "Down"
  5239. #~ msgstr "Uz leju"
  5240. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  5241. #~ msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
  5242. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  5243. #~ msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
  5244. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  5245. #~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..."
  5246. #~ msgid "Enter "
  5247. #~ msgstr "Ievadiet "
  5248. #~ msgid "Fancy Leaves"
  5249. #~ msgstr "Skaistas lapas"
  5250. #, fuzzy
  5251. #~ msgid ""
  5252. #~ "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  5253. #~ "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  5254. #~ msgstr ""
  5255. #~ "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  5256. #~ "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  5257. #~ msgid "Flying"
  5258. #~ msgstr "Lidošana"
  5259. #~ msgid "Game"
  5260. #~ msgstr "Spēle"
  5261. #~ msgid "Generate Normal Maps"
  5262. #~ msgstr "Izveidot normāl-kartes"
  5263. #, fuzzy
  5264. #~ msgid "Hide: Temporary Settings"
  5265. #~ msgstr "Uzstādījumi"
  5266. #~ msgid ""
  5267. #~ "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when "
  5268. #~ "flying or swimming."
  5269. #~ msgstr ""
  5270. #~ "Ja iespējota, liek visām kustībām peldot un lidojot būt relatīvām pret "
  5271. #~ "spēlētāja skatīšanās virziena."
  5272. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  5273. #~ msgstr "Moda instalācija: Neizdevās atrast īsto moda nosaukumu priekš “$1”"
  5274. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  5275. #~ msgstr "Instalācija: fails: “$1”"
  5276. #~ msgid "Invalid gamespec."
  5277. #~ msgstr "Nederīga spēles specifikācija."
  5278. #~ msgid ""
  5279. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  5280. #~ msgstr ""
  5281. #~ "Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
  5282. #~ "minetest.conf)"
  5283. #~ msgid "Main"
  5284. #~ msgstr "Galvenā izvēlne"
  5285. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  5286. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2"
  5287. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  5288. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4"
  5289. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  5290. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2"
  5291. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  5292. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4"
  5293. #~ msgid "Mipmap"
  5294. #~ msgstr "“Mipmap”"
  5295. #~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  5296. #~ msgstr "“Mipmap” + anizotr. filtrs"
  5297. #~ msgid "Name / Password"
  5298. #~ msgstr "Vārds / Parole"
  5299. #~ msgid "Name/Password"
  5300. #~ msgstr "Vārds/Parole"
  5301. #~ msgid "No"
  5302. #~ msgstr "Nē"
  5303. #~ msgid "No Filter"
  5304. #~ msgstr "Bez filtra"
  5305. #~ msgid "No Mipmap"
  5306. #~ msgstr "Bez “mipmap”"
  5307. #~ msgid "Node Outlining"
  5308. #~ msgstr "Bloku konturēšana"
  5309. #~ msgid "None"
  5310. #~ msgstr "Nekas"
  5311. #~ msgid "Ok"
  5312. #~ msgstr "Ok"
  5313. #~ msgid "Opaque Leaves"
  5314. #~ msgstr "Necaurredzamas lapas"
  5315. #~ msgid "Opaque Water"
  5316. #~ msgstr "Necaurredzams ūdens"
  5317. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5318. #~ msgstr "Tekstūru dziļums"
  5319. #~ msgid "Particles"
  5320. #~ msgstr "Daļiņas"
  5321. #~ msgid "Pitch move mode"
  5322. #~ msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena"
  5323. #~ msgid ""
  5324. #~ "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  5325. #~ "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  5326. #~ msgstr ""
  5327. #~ "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  5328. #~ "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  5329. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5330. #~ msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu veselu skaitli."
  5331. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5332. #~ msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu skaitli."
  5333. #~ msgid "PvP enabled"
  5334. #~ msgstr "PvP iespējots"
  5335. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5336. #~ msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli"
  5337. #~ msgid "Screen:"
  5338. #~ msgstr "Ekrāns:"
  5339. #, fuzzy
  5340. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  5341. #~ msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  5342. #~ msgid "Simple Leaves"
  5343. #~ msgstr "Vienkāršas lapas"
  5344. #~ msgid "Special"
  5345. #~ msgstr "Speciālais"
  5346. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5347. #~ msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli"
  5348. #~ msgid "Texturing:"
  5349. #~ msgstr "Teksturēšana:"
  5350. #~ msgid "The value must be at least $1."
  5351. #~ msgstr "Vērtībai jābūt vismaz $1."
  5352. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  5353. #~ msgstr "Vērtībai jābūt ne lielākai par $1."
  5354. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5355. #~ msgstr "Lai iespējotu šeiderus, jāizmanto OpenGL draiveris."
  5356. #~ msgid "Tone Mapping"
  5357. #~ msgstr "Toņu atbilstība"
  5358. #~ msgid "Trilinear Filter"
  5359. #~ msgstr "Trilineārais filtrs"
  5360. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  5361. #~ msgstr "Neizdevās instalēt spēli kā $1"
  5362. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  5363. #~ msgstr "Neizdevās instalēt modu komplektu kā $1"
  5364. #~ msgid "Uninstall Package"
  5365. #~ msgstr "Atinstalēt papildinājumu"
  5366. #~ msgid "Up"
  5367. #~ msgstr "Uz augšu"
  5368. #, c-format
  5369. #~ msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  5370. #~ msgstr "Redzamības diapazons ir maksimāls: %d"
  5371. #~ msgid "Waving Leaves"
  5372. #~ msgstr "Viļņojošas lapas"
  5373. #~ msgid "Waving Liquids"
  5374. #~ msgstr "Viļņojoši šķidrumi"
  5375. #~ msgid "Waving Plants"
  5376. #~ msgstr "Viļņojoši augi"
  5377. #~ msgid "X"
  5378. #~ msgstr "X"
  5379. #~ msgid "Y"
  5380. #~ msgstr "Y"
  5381. #~ msgid "Yes"
  5382. #~ msgstr "Jā"
  5383. #, c-format
  5384. #~ msgid ""
  5385. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  5386. #~ "time.\n"
  5387. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  5388. #~ "this server.\n"
  5389. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  5390. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  5391. #~ msgstr ""
  5392. #~ "Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
  5393. #~ "Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
  5394. #~ "pierakstīšanās informāciju.\n"
  5395. #~ "Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
  5396. #~ "pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
  5397. #~ "“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
  5398. #, fuzzy
  5399. #~ msgid "You died."
  5400. #~ msgstr "Jūs nomirāt"
  5401. #~ msgid "You have no games installed."
  5402. #~ msgstr "Jums nav instalēta neviena spēle."
  5403. #~ msgid "Z"
  5404. #~ msgstr "Z"
  5405. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5406. #~ msgstr "no"
  5407. #~ msgid "ok"
  5408. #~ msgstr "ok"