minetest.po 152 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560156115621563156415651566156715681569157015711572157315741575157615771578157915801581158215831584158515861587158815891590159115921593159415951596159715981599160016011602160316041605160616071608160916101611161216131614161516161617161816191620162116221623162416251626162716281629163016311632163316341635163616371638163916401641164216431644164516461647164816491650165116521653165416551656165716581659166016611662166316641665166616671668166916701671167216731674167516761677167816791680168116821683168416851686168716881689169016911692169316941695169616971698169917001701170217031704170517061707170817091710171117121713171417151716171717181719172017211722172317241725172617271728172917301731173217331734173517361737173817391740174117421743174417451746174717481749175017511752175317541755175617571758175917601761176217631764176517661767176817691770177117721773177417751776177717781779178017811782178317841785178617871788178917901791179217931794179517961797179817991800180118021803180418051806180718081809181018111812181318141815181618171818181918201821182218231824182518261827182818291830183118321833183418351836183718381839184018411842184318441845184618471848184918501851185218531854185518561857185818591860186118621863186418651866186718681869187018711872187318741875187618771878187918801881188218831884188518861887188818891890189118921893189418951896189718981899190019011902190319041905190619071908190919101911191219131914191519161917191819191920192119221923192419251926192719281929193019311932193319341935193619371938193919401941194219431944194519461947194819491950195119521953195419551956195719581959196019611962196319641965196619671968196919701971197219731974197519761977197819791980198119821983198419851986198719881989199019911992199319941995199619971998199920002001200220032004200520062007200820092010201120122013201420152016201720182019202020212022202320242025202620272028202920302031203220332034203520362037203820392040204120422043204420452046204720482049205020512052205320542055205620572058205920602061206220632064206520662067206820692070207120722073207420752076207720782079208020812082208320842085208620872088208920902091209220932094209520962097209820992100210121022103210421052106210721082109211021112112211321142115211621172118211921202121212221232124212521262127212821292130213121322133213421352136213721382139214021412142214321442145214621472148214921502151215221532154215521562157215821592160216121622163216421652166216721682169217021712172217321742175217621772178217921802181218221832184218521862187218821892190219121922193219421952196219721982199220022012202220322042205220622072208220922102211221222132214221522162217221822192220222122222223222422252226222722282229223022312232223322342235223622372238223922402241224222432244224522462247224822492250225122522253225422552256225722582259226022612262226322642265226622672268226922702271227222732274227522762277227822792280228122822283228422852286228722882289229022912292229322942295229622972298229923002301230223032304230523062307230823092310231123122313231423152316231723182319232023212322232323242325232623272328232923302331233223332334233523362337233823392340234123422343234423452346234723482349235023512352235323542355235623572358235923602361236223632364236523662367236823692370237123722373237423752376237723782379238023812382238323842385238623872388238923902391239223932394239523962397239823992400240124022403240424052406240724082409241024112412241324142415241624172418241924202421242224232424242524262427242824292430243124322433243424352436243724382439244024412442244324442445244624472448244924502451245224532454245524562457245824592460246124622463246424652466246724682469247024712472247324742475247624772478247924802481248224832484248524862487248824892490249124922493249424952496249724982499250025012502250325042505250625072508250925102511251225132514251525162517251825192520252125222523252425252526252725282529253025312532253325342535253625372538253925402541254225432544254525462547254825492550255125522553255425552556255725582559256025612562256325642565256625672568256925702571257225732574257525762577257825792580258125822583258425852586258725882589259025912592259325942595259625972598259926002601260226032604260526062607260826092610261126122613261426152616261726182619262026212622262326242625262626272628262926302631263226332634263526362637263826392640264126422643264426452646264726482649265026512652265326542655265626572658265926602661266226632664266526662667266826692670267126722673267426752676267726782679268026812682268326842685268626872688268926902691269226932694269526962697269826992700270127022703270427052706270727082709271027112712271327142715271627172718271927202721272227232724272527262727272827292730273127322733273427352736273727382739274027412742274327442745274627472748274927502751275227532754275527562757275827592760276127622763276427652766276727682769277027712772277327742775277627772778277927802781278227832784278527862787278827892790279127922793279427952796279727982799280028012802280328042805280628072808280928102811281228132814281528162817281828192820282128222823282428252826282728282829283028312832283328342835283628372838283928402841284228432844284528462847284828492850285128522853285428552856285728582859286028612862286328642865286628672868286928702871287228732874287528762877287828792880288128822883288428852886288728882889289028912892289328942895289628972898289929002901290229032904290529062907290829092910291129122913291429152916291729182919292029212922292329242925292629272928292929302931293229332934293529362937293829392940294129422943294429452946294729482949295029512952295329542955295629572958295929602961296229632964296529662967296829692970297129722973297429752976297729782979298029812982298329842985298629872988298929902991299229932994299529962997299829993000300130023003300430053006300730083009301030113012301330143015301630173018301930203021302230233024302530263027302830293030303130323033303430353036303730383039304030413042304330443045304630473048304930503051305230533054305530563057305830593060306130623063306430653066306730683069307030713072307330743075307630773078307930803081308230833084308530863087308830893090309130923093309430953096309730983099310031013102310331043105310631073108310931103111311231133114311531163117311831193120312131223123312431253126312731283129313031313132313331343135313631373138313931403141314231433144314531463147314831493150315131523153315431553156315731583159316031613162316331643165316631673168316931703171317231733174317531763177317831793180318131823183318431853186318731883189319031913192319331943195319631973198319932003201320232033204320532063207320832093210321132123213321432153216321732183219322032213222322332243225322632273228322932303231323232333234323532363237323832393240324132423243324432453246324732483249325032513252325332543255325632573258325932603261326232633264326532663267326832693270327132723273327432753276327732783279328032813282328332843285328632873288328932903291329232933294329532963297329832993300330133023303330433053306330733083309331033113312331333143315331633173318331933203321332233233324332533263327332833293330333133323333333433353336333733383339334033413342334333443345334633473348334933503351335233533354335533563357335833593360336133623363336433653366336733683369337033713372337333743375337633773378337933803381338233833384338533863387338833893390339133923393339433953396339733983399340034013402340334043405340634073408340934103411341234133414341534163417341834193420342134223423342434253426342734283429343034313432343334343435343634373438343934403441344234433444344534463447344834493450345134523453345434553456345734583459346034613462346334643465346634673468346934703471347234733474347534763477347834793480348134823483348434853486348734883489349034913492349334943495349634973498349935003501350235033504350535063507350835093510351135123513351435153516351735183519352035213522352335243525352635273528352935303531353235333534353535363537353835393540354135423543354435453546354735483549355035513552355335543555355635573558355935603561356235633564356535663567356835693570357135723573357435753576357735783579358035813582358335843585358635873588358935903591359235933594359535963597359835993600360136023603360436053606360736083609361036113612361336143615361636173618361936203621362236233624362536263627362836293630363136323633363436353636363736383639364036413642364336443645364636473648364936503651365236533654365536563657365836593660366136623663366436653666366736683669367036713672367336743675367636773678367936803681368236833684368536863687368836893690369136923693369436953696369736983699370037013702370337043705370637073708370937103711371237133714371537163717371837193720372137223723372437253726372737283729373037313732373337343735373637373738373937403741374237433744374537463747374837493750375137523753375437553756375737583759376037613762376337643765376637673768376937703771377237733774377537763777377837793780378137823783378437853786378737883789379037913792379337943795379637973798379938003801380238033804380538063807380838093810381138123813381438153816381738183819382038213822382338243825382638273828382938303831383238333834383538363837383838393840384138423843384438453846384738483849385038513852385338543855385638573858385938603861386238633864386538663867386838693870387138723873387438753876387738783879388038813882388338843885388638873888388938903891389238933894389538963897389838993900390139023903390439053906390739083909391039113912391339143915391639173918391939203921392239233924392539263927392839293930393139323933393439353936393739383939394039413942394339443945394639473948394939503951395239533954395539563957395839593960396139623963396439653966396739683969397039713972397339743975397639773978397939803981398239833984398539863987398839893990399139923993399439953996399739983999400040014002400340044005400640074008400940104011401240134014401540164017401840194020402140224023402440254026402740284029403040314032403340344035403640374038403940404041404240434044404540464047404840494050405140524053405440554056405740584059406040614062406340644065406640674068406940704071407240734074407540764077407840794080408140824083408440854086408740884089409040914092409340944095409640974098409941004101410241034104410541064107410841094110411141124113411441154116411741184119412041214122412341244125412641274128412941304131413241334134413541364137413841394140414141424143414441454146414741484149415041514152415341544155415641574158415941604161416241634164416541664167416841694170417141724173417441754176417741784179418041814182418341844185418641874188418941904191419241934194419541964197419841994200420142024203420442054206420742084209421042114212421342144215421642174218421942204221422242234224422542264227422842294230423142324233423442354236423742384239424042414242424342444245424642474248424942504251425242534254425542564257425842594260426142624263426442654266426742684269427042714272427342744275427642774278427942804281428242834284428542864287428842894290429142924293429442954296429742984299430043014302430343044305430643074308430943104311431243134314431543164317431843194320432143224323432443254326432743284329433043314332433343344335433643374338433943404341434243434344434543464347434843494350435143524353435443554356435743584359436043614362436343644365436643674368436943704371437243734374437543764377437843794380438143824383438443854386438743884389439043914392439343944395439643974398439944004401440244034404440544064407440844094410441144124413441444154416441744184419442044214422442344244425442644274428442944304431443244334434443544364437443844394440444144424443444444454446444744484449445044514452445344544455445644574458445944604461446244634464446544664467446844694470447144724473447444754476447744784479448044814482448344844485448644874488448944904491449244934494449544964497449844994500450145024503450445054506450745084509451045114512451345144515451645174518451945204521452245234524452545264527452845294530453145324533453445354536453745384539454045414542454345444545454645474548454945504551455245534554455545564557455845594560456145624563456445654566456745684569457045714572457345744575457645774578457945804581458245834584458545864587458845894590459145924593459445954596459745984599460046014602460346044605460646074608460946104611461246134614461546164617461846194620462146224623462446254626462746284629463046314632463346344635463646374638463946404641464246434644464546464647464846494650465146524653465446554656465746584659466046614662466346644665466646674668466946704671467246734674467546764677467846794680468146824683468446854686468746884689469046914692469346944695469646974698469947004701470247034704470547064707470847094710471147124713471447154716471747184719472047214722472347244725472647274728472947304731473247334734473547364737473847394740474147424743474447454746474747484749475047514752475347544755475647574758475947604761476247634764476547664767476847694770477147724773477447754776477747784779478047814782478347844785478647874788478947904791479247934794479547964797479847994800480148024803480448054806480748084809481048114812481348144815481648174818481948204821482248234824482548264827482848294830483148324833483448354836483748384839484048414842484348444845484648474848484948504851485248534854485548564857485848594860486148624863486448654866486748684869487048714872487348744875487648774878487948804881488248834884488548864887488848894890489148924893489448954896489748984899490049014902490349044905490649074908490949104911491249134914491549164917491849194920492149224923492449254926492749284929493049314932493349344935493649374938493949404941494249434944494549464947494849494950495149524953495449554956495749584959496049614962496349644965496649674968496949704971497249734974497549764977497849794980498149824983498449854986498749884989499049914992499349944995499649974998499950005001500250035004500550065007500850095010501150125013501450155016501750185019502050215022502350245025502650275028502950305031503250335034503550365037503850395040504150425043504450455046504750485049505050515052505350545055505650575058505950605061506250635064506550665067506850695070507150725073507450755076507750785079508050815082508350845085508650875088508950905091509250935094509550965097509850995100510151025103510451055106510751085109511051115112511351145115511651175118511951205121512251235124512551265127512851295130513151325133513451355136513751385139514051415142514351445145514651475148514951505151515251535154515551565157515851595160516151625163516451655166516751685169517051715172517351745175517651775178517951805181518251835184518551865187518851895190519151925193519451955196519751985199520052015202520352045205520652075208520952105211521252135214521552165217521852195220522152225223522452255226522752285229523052315232523352345235523652375238523952405241524252435244524552465247524852495250525152525253525452555256525752585259526052615262526352645265526652675268526952705271527252735274527552765277527852795280528152825283528452855286528752885289529052915292529352945295529652975298529953005301530253035304530553065307530853095310531153125313531453155316531753185319532053215322532353245325532653275328532953305331533253335334533553365337533853395340534153425343534453455346534753485349535053515352535353545355535653575358535953605361536253635364536553665367536853695370537153725373537453755376537753785379538053815382538353845385538653875388538953905391539253935394539553965397539853995400540154025403540454055406540754085409541054115412541354145415541654175418541954205421542254235424542554265427542854295430543154325433543454355436543754385439544054415442544354445445544654475448544954505451545254535454545554565457545854595460546154625463546454655466546754685469547054715472547354745475547654775478547954805481548254835484548554865487548854895490549154925493549454955496549754985499550055015502550355045505550655075508550955105511551255135514551555165517551855195520552155225523552455255526552755285529553055315532553355345535553655375538553955405541554255435544554555465547554855495550555155525553555455555556555755585559556055615562556355645565556655675568556955705571557255735574557555765577557855795580558155825583558455855586558755885589559055915592559355945595559655975598559956005601560256035604560556065607560856095610561156125613561456155616561756185619562056215622562356245625562656275628562956305631563256335634563556365637563856395640564156425643564456455646564756485649565056515652565356545655565656575658565956605661566256635664566556665667566856695670567156725673567456755676567756785679568056815682568356845685568656875688568956905691569256935694569556965697569856995700570157025703570457055706570757085709571057115712571357145715571657175718571957205721572257235724572557265727572857295730573157325733573457355736573757385739574057415742574357445745574657475748574957505751575257535754575557565757575857595760576157625763576457655766576757685769577057715772577357745775577657775778577957805781578257835784578557865787578857895790579157925793579457955796579757985799580058015802580358045805580658075808580958105811581258135814581558165817581858195820582158225823582458255826582758285829583058315832583358345835583658375838583958405841584258435844584558465847584858495850585158525853585458555856585758585859586058615862586358645865586658675868586958705871587258735874587558765877587858795880588158825883588458855886588758885889589058915892589358945895589658975898589959005901590259035904590559065907590859095910591159125913591459155916591759185919592059215922592359245925592659275928592959305931593259335934593559365937593859395940594159425943594459455946594759485949595059515952595359545955595659575958595959605961596259635964596559665967596859695970597159725973597459755976597759785979598059815982598359845985598659875988598959905991599259935994599559965997599859996000600160026003600460056006600760086009601060116012601360146015601660176018601960206021602260236024602560266027602860296030603160326033603460356036603760386039604060416042604360446045604660476048604960506051605260536054605560566057605860596060606160626063606460656066606760686069607060716072607360746075607660776078607960806081608260836084608560866087608860896090609160926093609460956096609760986099610061016102610361046105610661076108610961106111611261136114611561166117611861196120612161226123612461256126612761286129613061316132613361346135613661376138613961406141614261436144614561466147614861496150615161526153615461556156615761586159616061616162616361646165616661676168616961706171617261736174617561766177617861796180618161826183618461856186618761886189619061916192619361946195619661976198619962006201620262036204620562066207620862096210621162126213621462156216621762186219622062216222622362246225622662276228622962306231623262336234623562366237623862396240624162426243624462456246624762486249625062516252625362546255625662576258625962606261626262636264626562666267626862696270627162726273627462756276627762786279628062816282628362846285628662876288628962906291629262936294629562966297629862996300630163026303630463056306630763086309631063116312631363146315631663176318631963206321632263236324632563266327632863296330633163326333633463356336633763386339634063416342634363446345634663476348634963506351635263536354635563566357635863596360636163626363636463656366636763686369637063716372637363746375637663776378637963806381638263836384638563866387638863896390639163926393639463956396639763986399640064016402640364046405640664076408640964106411641264136414641564166417641864196420642164226423642464256426642764286429643064316432643364346435643664376438643964406441644264436444644564466447644864496450645164526453645464556456645764586459646064616462646364646465646664676468646964706471647264736474647564766477647864796480648164826483648464856486648764886489649064916492649364946495649664976498
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: minetest\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2022-07-14 11:16+0000\n"
  7. "Last-Translator: Cow Boy <cowboylv@tutanota.com>\n"
  8. "Language-Team: Latvian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/lv/>\n"
  10. "Language: lv\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 0 || n % 100 >= 11 && n % 100 <= "
  15. "19) ? 0 : ((n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 1 : 2);\n"
  16. "X-Generator: Weblate 4.14-dev\n"
  17. #: builtin/client/chatcommands.lua
  18. msgid "Clear the out chat queue"
  19. msgstr ""
  20. #: builtin/client/chatcommands.lua
  21. msgid "Empty command."
  22. msgstr ""
  23. #: builtin/client/chatcommands.lua
  24. #, fuzzy
  25. msgid "Exit to main menu"
  26. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  27. #: builtin/client/chatcommands.lua
  28. #, fuzzy
  29. msgid "Invalid command: "
  30. msgstr "Lokālā komanda"
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "Issued command: "
  33. msgstr ""
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. #, fuzzy
  36. msgid "List online players"
  37. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  38. #: builtin/client/chatcommands.lua
  39. #, fuzzy
  40. msgid "Online players: "
  41. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  42. #: builtin/client/chatcommands.lua
  43. msgid "The out chat queue is now empty."
  44. msgstr ""
  45. #: builtin/client/chatcommands.lua
  46. msgid "This command is disabled by server."
  47. msgstr ""
  48. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  49. msgid "Respawn"
  50. msgstr "Atdzīvoties"
  51. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  52. msgid "You died"
  53. msgstr "Jūs nomirāt"
  54. #: builtin/common/chatcommands.lua
  55. #, fuzzy
  56. msgid "Available commands:"
  57. msgstr "Lokālā komanda"
  58. #: builtin/common/chatcommands.lua
  59. #, fuzzy
  60. msgid "Available commands: "
  61. msgstr "Lokālā komanda"
  62. #: builtin/common/chatcommands.lua
  63. msgid "Command not available: "
  64. msgstr ""
  65. #: builtin/common/chatcommands.lua
  66. msgid "Get help for commands"
  67. msgstr ""
  68. #: builtin/common/chatcommands.lua
  69. msgid ""
  70. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  71. msgstr ""
  72. #: builtin/common/chatcommands.lua
  73. msgid "[all | <cmd>]"
  74. msgstr ""
  75. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  76. msgid "OK"
  77. msgstr ""
  78. #: builtin/fstk/ui.lua
  79. msgid "<none available>"
  80. msgstr ""
  81. #: builtin/fstk/ui.lua
  82. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  83. msgstr "Lua skriptā radās kļūme:"
  84. #: builtin/fstk/ui.lua
  85. msgid "An error occurred:"
  86. msgstr "Radās kļūme:"
  87. #: builtin/fstk/ui.lua
  88. msgid "Main menu"
  89. msgstr "Galvenā izvēlne"
  90. #: builtin/fstk/ui.lua
  91. msgid "Reconnect"
  92. msgstr "Atjaunot savienojumu"
  93. #: builtin/fstk/ui.lua
  94. msgid "The server has requested a reconnect:"
  95. msgstr "Serveris ir pieprasījis savienojuma atjaunošanu:"
  96. #: builtin/mainmenu/common.lua
  97. msgid "Protocol version mismatch. "
  98. msgstr "Protokola versiju neatbilstība. "
  99. #: builtin/mainmenu/common.lua
  100. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  101. msgstr "Serveris pieprasa protokola versiju $1. "
  102. #: builtin/mainmenu/common.lua
  103. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  104. msgstr "Serveris atbalsta protokola versijas starp $1 un $2. "
  105. #: builtin/mainmenu/common.lua
  106. msgid "We only support protocol version $1."
  107. msgstr "Mēs atbalstam tikai protokola versiju $1."
  108. #: builtin/mainmenu/common.lua
  109. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  110. msgstr "Mēs atbalstam protokola versijas starp $1 un $2."
  111. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  112. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  113. msgstr ""
  114. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  115. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  116. msgstr ""
  117. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  118. msgid "$1 by $2"
  119. msgstr ""
  120. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  121. msgid ""
  122. "$1 downloading,\n"
  123. "$2 queued"
  124. msgstr ""
  125. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  126. #, fuzzy
  127. msgid "$1 downloading..."
  128. msgstr "Ielāde..."
  129. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  130. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  131. msgstr ""
  132. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  133. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  134. msgstr ""
  135. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  136. msgid "All packages"
  137. msgstr "Visi papildinājumi"
  138. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  139. #, fuzzy
  140. msgid "Already installed"
  141. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  142. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  143. msgid "Back to Main Menu"
  144. msgstr "Atpakaļ uz Galveno Izvēlni"
  145. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  146. #, fuzzy
  147. msgid "Base Game:"
  148. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  149. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  150. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  151. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  152. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  153. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  154. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  155. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  156. msgid "Cancel"
  157. msgstr "Atcelt"
  158. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  159. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  160. msgstr ""
  161. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  162. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  163. msgid "Dependencies:"
  164. msgstr "Atkarības:"
  165. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  166. #, fuzzy
  167. msgid "Downloading..."
  168. msgstr "Ielāde..."
  169. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  170. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  171. msgstr ""
  172. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  173. #, fuzzy
  174. msgid "Failed to download \"$1\""
  175. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  176. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  177. msgid "Failed to download $1"
  178. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  179. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  180. #, fuzzy
  181. msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)"
  182. msgstr "Instalācija: Neatbalstīts faila tips “$1” vai arī sabojāts arhīvs"
  183. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  184. msgid "Games"
  185. msgstr "Spēles"
  186. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  187. msgid "Install"
  188. msgstr "Instalēt"
  189. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  190. #, fuzzy
  191. msgid "Install $1"
  192. msgstr "Instalēt"
  193. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  194. #, fuzzy
  195. msgid "Install missing dependencies"
  196. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  197. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  198. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  199. msgid "Loading..."
  200. msgstr "Ielāde..."
  201. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  202. msgid "Mods"
  203. msgstr "Modi"
  204. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  205. msgid "No packages could be retrieved"
  206. msgstr "Nevarēja iegūt papildinājumus"
  207. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  208. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  209. msgid "No results"
  210. msgstr "Nav rezultātu"
  211. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  212. #, fuzzy
  213. msgid "No updates"
  214. msgstr "Atjaunot"
  215. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  216. msgid "Not found"
  217. msgstr ""
  218. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  219. msgid "Overwrite"
  220. msgstr ""
  221. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  222. msgid "Please check that the base game is correct."
  223. msgstr ""
  224. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  225. msgid "Queued"
  226. msgstr ""
  227. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  228. msgid "Texture packs"
  229. msgstr "Tekstūru komplekti"
  230. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  231. msgid "The package $1 was not found."
  232. msgstr ""
  233. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  234. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  235. msgid "Uninstall"
  236. msgstr "Atinstalēt"
  237. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  238. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  239. #, fuzzy
  240. msgid "Update"
  241. msgstr "Atjaunināt"
  242. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  243. msgid "Update All [$1]"
  244. msgstr ""
  245. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  246. msgid "View more information in a web browser"
  247. msgstr ""
  248. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  249. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  250. msgstr ""
  251. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  252. msgid "$1 (Enabled)"
  253. msgstr "$1 (Iespējots)"
  254. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  255. msgid "$1 mods"
  256. msgstr "$1 modi"
  257. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  258. msgid "Failed to install $1 to $2"
  259. msgstr "Neizdevās instalēt $1 uz $2"
  260. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  261. #, fuzzy
  262. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  263. msgstr ""
  264. "Moda instalācija: Neizdevās atrast derīgu mapes nosaukumu priekš modu "
  265. "komplekta “$1”"
  266. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  267. #, fuzzy
  268. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  269. msgstr "Neizdevās atrast derīgu modu vai modu komplektu"
  270. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  271. #, fuzzy
  272. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  273. msgstr "Neizdevās instalēt modu kā $1"
  274. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  275. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  276. msgstr "Neizdevās ieinstalēt $1 kā tekstūru paku"
  277. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  278. msgid "(Enabled, has error)"
  279. msgstr ""
  280. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  281. msgid "(Unsatisfied)"
  282. msgstr ""
  283. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  284. msgid "Disable all"
  285. msgstr "Atspējot visus"
  286. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  287. msgid "Disable modpack"
  288. msgstr "Atspējot modu komplektu"
  289. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  290. msgid "Enable all"
  291. msgstr "Iespējot visus"
  292. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  293. msgid "Enable modpack"
  294. msgstr "Iespējot modu komplektu"
  295. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  296. msgid ""
  297. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  298. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  299. msgstr ""
  300. "Neizdevās iespējot modu \"$1\", jo tas satur neatļautus simbolus. Tikai "
  301. "sekojošie simboli ir atļauti: [a-z0-9_]."
  302. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  303. msgid "Find More Mods"
  304. msgstr ""
  305. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  306. msgid "Mod:"
  307. msgstr "Mods:"
  308. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  309. msgid "No (optional) dependencies"
  310. msgstr "Nav (neobligāto) atkarību"
  311. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  312. msgid "No game description provided."
  313. msgstr "Nav atrasts spēles apraksts."
  314. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  315. msgid "No hard dependencies"
  316. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  318. msgid "No modpack description provided."
  319. msgstr "Nav atrasts modu komplekta apraksts."
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  321. msgid "No optional dependencies"
  322. msgstr "Nav neobligāto atkarību"
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  324. msgid "Optional dependencies:"
  325. msgstr "Neobligātās atkarības:"
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  327. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  328. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  329. msgid "Save"
  330. msgstr "Saglabāt"
  331. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  332. msgid "World:"
  333. msgstr "Pasaule:"
  334. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  335. msgid "enabled"
  336. msgstr "iespējots"
  337. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  338. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  339. msgstr "Pasaule ar nosaukumu “$1” jau pastāv"
  340. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  341. msgid "Additional terrain"
  342. msgstr ""
  343. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  344. msgid "Altitude chill"
  345. msgstr ""
  346. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  347. msgid "Altitude dry"
  348. msgstr ""
  349. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  350. msgid "Biome blending"
  351. msgstr ""
  352. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  353. msgid "Biomes"
  354. msgstr ""
  355. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  356. msgid "Caverns"
  357. msgstr ""
  358. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  359. #, fuzzy
  360. msgid "Caves"
  361. msgstr "Oktāvas"
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  363. msgid "Create"
  364. msgstr "Izveidot"
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  366. msgid "Decorations"
  367. msgstr "Dekorācijas"
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  369. #, fuzzy
  370. msgid "Development Test is meant for developers."
  371. msgstr ""
  372. "Uzmanību: “Minimal development test” ir domāts priekš spēles izstrādātājiem."
  373. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  374. msgid "Dungeons"
  375. msgstr ""
  376. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  377. msgid "Flat terrain"
  378. msgstr ""
  379. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  380. msgid "Floating landmasses in the sky"
  381. msgstr ""
  382. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  383. msgid "Floatlands (experimental)"
  384. msgstr ""
  385. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  386. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  387. msgstr ""
  388. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  389. msgid "Hills"
  390. msgstr ""
  391. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  392. msgid "Humid rivers"
  393. msgstr ""
  394. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  395. msgid "Increases humidity around rivers"
  396. msgstr ""
  397. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  398. msgid "Install another game"
  399. msgstr ""
  400. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  401. msgid "Lakes"
  402. msgstr ""
  403. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  404. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  405. msgstr ""
  406. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  407. msgid "Mapgen"
  408. msgstr "Kartes ģenerators"
  409. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  410. msgid "Mapgen flags"
  411. msgstr ""
  412. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  413. msgid "Mapgen-specific flags"
  414. msgstr ""
  415. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  416. msgid "Mountains"
  417. msgstr ""
  418. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  419. msgid "Mud flow"
  420. msgstr ""
  421. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  422. msgid "Network of tunnels and caves"
  423. msgstr ""
  424. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  425. msgid "No game selected"
  426. msgstr "Nav izvēlētas spēles"
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  428. msgid "Reduces heat with altitude"
  429. msgstr ""
  430. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  431. msgid "Reduces humidity with altitude"
  432. msgstr ""
  433. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  434. msgid "Rivers"
  435. msgstr ""
  436. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  437. msgid "Sea level rivers"
  438. msgstr ""
  439. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  440. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  441. msgid "Seed"
  442. msgstr "Sēkla"
  443. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  444. msgid "Smooth transition between biomes"
  445. msgstr ""
  446. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  447. msgid ""
  448. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  449. "created by v6)"
  450. msgstr ""
  451. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  452. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  453. msgstr ""
  454. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  455. msgid "Temperate, Desert"
  456. msgstr ""
  457. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  458. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  459. msgstr ""
  460. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  461. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  462. msgstr ""
  463. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  464. msgid "Terrain surface erosion"
  465. msgstr ""
  466. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  467. msgid "Trees and jungle grass"
  468. msgstr ""
  469. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  470. msgid "Vary river depth"
  471. msgstr ""
  472. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  473. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  474. msgstr ""
  475. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  476. msgid "World name"
  477. msgstr "Pasaules nosaukums"
  478. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  479. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  480. msgstr "Vai Jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izdzēst “$1”?"
  481. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  482. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  483. msgid "Delete"
  484. msgstr "Izdzēst"
  485. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  486. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  487. msgstr "pkgmgr: neizdevās izdzēst “$1”"
  488. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  489. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  490. msgstr "pkgmgr: nepieejama atrašanās vieta “$1”"
  491. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  492. msgid "Delete World \"$1\"?"
  493. msgstr "Vai izdzēst pasauli “$1”?"
  494. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  495. msgid "Confirm Password"
  496. msgstr "Apstiprināt paroli"
  497. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  498. msgid "Joining $1"
  499. msgstr ""
  500. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  501. msgid "Missing name"
  502. msgstr ""
  503. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  504. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  505. msgid "Name"
  506. msgstr "Vārds"
  507. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  508. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  509. msgid "Password"
  510. msgstr "Parole"
  511. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  512. #, fuzzy
  513. msgid "Passwords do not match"
  514. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  515. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  516. #, fuzzy
  517. msgid "Register"
  518. msgstr "Reģistrēties un pievienoties"
  519. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  520. msgid "Dismiss"
  521. msgstr ""
  522. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  523. msgid ""
  524. "For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
  525. "\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
  526. "game."
  527. msgstr ""
  528. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  529. msgid ""
  530. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  531. "reinstall Minetest Game."
  532. msgstr ""
  533. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  534. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  535. msgstr ""
  536. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  537. msgid "Reinstall Minetest Game"
  538. msgstr ""
  539. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  540. msgid "Accept"
  541. msgstr "Piekrist"
  542. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  543. msgid "Rename Modpack:"
  544. msgstr "Pārsaukt modu komplektu:"
  545. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  546. msgid ""
  547. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  548. "override any renaming here."
  549. msgstr ""
  550. "Šim modu komplektam ir noteikts nosaukums, kas uzdots failā modpack.conf, un "
  551. "tas anulēs jebkādu pārsaukšanu šeit."
  552. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  553. msgid "A new $1 version is available"
  554. msgstr ""
  555. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  556. msgid ""
  557. "Installed version: $1\n"
  558. "New version: $2\n"
  559. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  560. "features and bugfixes."
  561. msgstr ""
  562. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  563. msgid "Later"
  564. msgstr ""
  565. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  566. msgid "Never"
  567. msgstr ""
  568. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  569. msgid "Visit website"
  570. msgstr ""
  571. #: builtin/mainmenu/init.lua
  572. msgid "Settings"
  573. msgstr "Uzstādījumi"
  574. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  575. #, fuzzy
  576. msgid "Public server list is disabled"
  577. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  578. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  579. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  580. msgstr ""
  581. "Pamēģiniet atkārtoti ieslēgt publisko serveru sarakstu un pārbaudiet "
  582. "interneta savienojumu."
  583. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  584. msgid "Browse"
  585. msgstr "Pārlūkot"
  586. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  587. msgid "Edit"
  588. msgstr "Izmainīt"
  589. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  590. msgid "Select directory"
  591. msgstr "Izvēlēties mapi"
  592. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  593. msgid "Select file"
  594. msgstr "Izvēlēties failu"
  595. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  596. #, fuzzy
  597. msgid "Set"
  598. msgstr "Select"
  599. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  600. msgid "(No description of setting given)"
  601. msgstr "(Nav iestatījuma apraksta)"
  602. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  603. msgid "2D Noise"
  604. msgstr "2D Troksnis"
  605. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  606. msgid "Lacunarity"
  607. msgstr ""
  608. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  609. msgid "Octaves"
  610. msgstr "Oktāvas"
  611. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  612. #: src/settings_translation_file.cpp
  613. msgid "Offset"
  614. msgstr "Nobīde"
  615. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  616. #, fuzzy
  617. msgid "Persistence"
  618. msgstr "Noturība"
  619. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  620. #: src/settings_translation_file.cpp
  621. msgid "Scale"
  622. msgstr "Mērogs"
  623. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  624. msgid "X spread"
  625. msgstr "Izkaisījums pa X asi"
  626. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  627. msgid "Y spread"
  628. msgstr "Izkaisījums pa Y asi"
  629. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  630. msgid "Z spread"
  631. msgstr "Izkaisījums pa Z asi"
  632. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  633. #. It is short for "absolute value".
  634. #. It can be enabled in noise settings in
  635. #. the settings menu.
  636. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  637. msgid "absvalue"
  638. msgstr "absolūtā vērtība"
  639. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  640. #. It describes the default processing options
  641. #. for noise settings in the settings menu.
  642. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  643. msgid "defaults"
  644. msgstr "noklusējuma"
  645. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  646. #. It is used to make the map smoother and
  647. #. can be enabled in noise settings in
  648. #. the settings menu.
  649. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  650. msgid "eased"
  651. msgstr "atvieglots"
  652. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  653. msgid "(Use system language)"
  654. msgstr ""
  655. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  656. msgid "Accessibility"
  657. msgstr ""
  658. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  659. msgid "Back"
  660. msgstr "Atpakaļ"
  661. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/client/game.cpp
  662. msgid "Change Keys"
  663. msgstr "Nomainīt kontroles"
  664. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  665. #: src/settings_translation_file.cpp
  666. msgid "Chat"
  667. msgstr "Čats"
  668. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  669. msgid "Clear"
  670. msgstr "Notīrīt"
  671. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  672. msgid "Controls"
  673. msgstr "Vadība"
  674. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  675. msgid "General"
  676. msgstr ""
  677. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  678. #, fuzzy
  679. msgid "Movement"
  680. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  681. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  682. #, fuzzy
  683. msgid "Reset setting to default"
  684. msgstr "Atiestatīt uz noklusējumu"
  685. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  686. msgid "Reset setting to default ($1)"
  687. msgstr ""
  688. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  689. msgid "Search"
  690. msgstr "Meklēšana"
  691. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  692. msgid "Show advanced settings"
  693. msgstr ""
  694. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  695. msgid "Show technical names"
  696. msgstr "Rādīt tehniskos nosaukumus"
  697. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  698. #, fuzzy
  699. msgid "Client Mods"
  700. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  701. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  702. #, fuzzy
  703. msgid "Content: Games"
  704. msgstr "Saturs"
  705. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  706. #, fuzzy
  707. msgid "Content: Mods"
  708. msgstr "Saturs"
  709. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  710. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  711. msgstr ""
  712. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  713. msgid "Custom"
  714. msgstr ""
  715. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  716. msgid "Disabled"
  717. msgstr "Atspējots"
  718. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  719. #: src/settings_translation_file.cpp
  720. msgid "Dynamic shadows"
  721. msgstr ""
  722. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  723. msgid "High"
  724. msgstr ""
  725. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  726. msgid "Low"
  727. msgstr ""
  728. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  729. msgid "Medium"
  730. msgstr ""
  731. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  732. msgid "Very High"
  733. msgstr ""
  734. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  735. msgid "Very Low"
  736. msgstr ""
  737. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  738. msgid "About"
  739. msgstr ""
  740. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  741. msgid "Active Contributors"
  742. msgstr "Aktīvie dalībnieki"
  743. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  744. msgid "Active renderer:"
  745. msgstr ""
  746. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  747. msgid "Core Developers"
  748. msgstr "Pamata izstrādātāji"
  749. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  750. msgid "Core Team"
  751. msgstr ""
  752. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  753. msgid "Irrlicht device:"
  754. msgstr ""
  755. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  756. #, fuzzy
  757. msgid "Open User Data Directory"
  758. msgstr "Izvēlēties mapi"
  759. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  760. msgid ""
  761. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  762. "and texture packs in a file manager / explorer."
  763. msgstr ""
  764. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  765. msgid "Previous Contributors"
  766. msgstr "Bijušie dalībnieki"
  767. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  768. msgid "Previous Core Developers"
  769. msgstr "Bijušie pamata izstrādātāji"
  770. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  771. msgid "Share debug log"
  772. msgstr ""
  773. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  774. msgid "Browse online content"
  775. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  776. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  777. #, fuzzy
  778. msgid "Browse online content [$1]"
  779. msgstr "Pārlūkot tiešsaistes saturu"
  780. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  781. msgid "Content"
  782. msgstr "Saturs"
  783. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  784. #, fuzzy
  785. msgid "Content [$1]"
  786. msgstr "Saturs"
  787. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  788. msgid "Disable Texture Pack"
  789. msgstr "Atspējot tekstūru komplektu"
  790. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  791. msgid "Installed Packages:"
  792. msgstr "Instalētie papildinājumi:"
  793. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  794. msgid "No dependencies."
  795. msgstr "Nav atkarību."
  796. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  797. msgid "No package description available"
  798. msgstr "Nav atrasts papildinājuma apraksts"
  799. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  800. msgid "Rename"
  801. msgstr "Pārsaukt"
  802. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  803. #, fuzzy
  804. msgid "Update available?"
  805. msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  806. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  807. msgid "Use Texture Pack"
  808. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  809. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  810. msgid "Announce Server"
  811. msgstr "Paziņot par serveri"
  812. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  813. msgid "Bind Address"
  814. msgstr "Piesaistes adrese"
  815. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  816. msgid "Creative Mode"
  817. msgstr "Radošais režīms"
  818. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  819. msgid "Enable Damage"
  820. msgstr "Iespējot bojājumus"
  821. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  822. msgid "Host Game"
  823. msgstr "Spēlēt (kā serveris)"
  824. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  825. msgid "Host Server"
  826. msgstr "Palaist serveri"
  827. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  828. #, fuzzy
  829. msgid "Install a game"
  830. msgstr "Instalēt"
  831. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  832. msgid "Install games from ContentDB"
  833. msgstr ""
  834. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  835. msgid "New"
  836. msgstr "Jauns"
  837. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  838. msgid "No world created or selected!"
  839. msgstr "Pasaule nav ne izveidota, ne izvēlēta!"
  840. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  841. msgid "Play Game"
  842. msgstr "Spēlēt"
  843. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  844. msgid "Port"
  845. msgstr "Ports"
  846. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  847. #, fuzzy
  848. msgid "Select Mods"
  849. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  850. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  851. msgid "Select World:"
  852. msgstr "Izvēlieties pasauli:"
  853. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  854. msgid "Server Port"
  855. msgstr "Servera ports"
  856. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  857. msgid "Start Game"
  858. msgstr "Sākt spēli"
  859. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  860. msgid "You have no games installed."
  861. msgstr "Jums nav instalēta neviena spēle."
  862. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  863. #, fuzzy
  864. msgid "Address"
  865. msgstr "- Adrese: "
  866. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  867. msgid "Creative mode"
  868. msgstr "Radošais režīms"
  869. #. ~ PvP = Player versus Player
  870. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  871. #, fuzzy
  872. msgid "Damage / PvP"
  873. msgstr "- Bojājumi: "
  874. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  875. #, fuzzy
  876. msgid "Favorites"
  877. msgstr "Pievienot izlasei"
  878. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  879. msgid "Incompatible Servers"
  880. msgstr ""
  881. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  882. msgid "Join Game"
  883. msgstr "Pievienoties spēlei"
  884. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  885. msgid "Login"
  886. msgstr ""
  887. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  888. msgid "Ping"
  889. msgstr "Pings"
  890. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  891. #, fuzzy
  892. msgid "Public Servers"
  893. msgstr "Paziņot par serveri"
  894. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  895. msgid "Refresh"
  896. msgstr ""
  897. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  898. #, fuzzy
  899. msgid "Remove favorite"
  900. msgstr "Izdzēst no izlases"
  901. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  902. #, fuzzy
  903. msgid "Server Description"
  904. msgstr "Servera ports"
  905. #: src/client/client.cpp
  906. #, fuzzy
  907. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  908. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  909. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  910. msgid "Connection timed out."
  911. msgstr "Savienojuma noildze."
  912. #: src/client/client.cpp
  913. msgid "Done!"
  914. msgstr "Gatavs!"
  915. #: src/client/client.cpp
  916. msgid "Initializing nodes"
  917. msgstr "Inicializē blokus"
  918. #: src/client/client.cpp
  919. msgid "Initializing nodes..."
  920. msgstr "Inicializē blokus..."
  921. #: src/client/client.cpp
  922. msgid "Loading textures..."
  923. msgstr "Ielādē tekstūras..."
  924. #: src/client/client.cpp
  925. msgid "Rebuilding shaders..."
  926. msgstr "Pārbūvē šeiderus..."
  927. #: src/client/clientlauncher.cpp
  928. msgid "Connection error (timed out?)"
  929. msgstr "Savienojuma kļūme (noildze?)"
  930. #: src/client/clientlauncher.cpp
  931. #, fuzzy
  932. msgid "Could not find or load game: "
  933. msgstr "Nevarēja atrast vai ielādēt spēli \""
  934. #: src/client/clientlauncher.cpp
  935. msgid "Invalid gamespec."
  936. msgstr "Nederīga spēles specifikācija."
  937. #: src/client/clientlauncher.cpp
  938. msgid "Main Menu"
  939. msgstr "Galvenā izvēlne"
  940. #: src/client/clientlauncher.cpp
  941. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  942. msgstr "Nav izvēlēta ne pasaule, ne adrese. Nav, ko darīt."
  943. #: src/client/clientlauncher.cpp
  944. msgid "Player name too long."
  945. msgstr "Spēlētāja vārds ir pārāk garš."
  946. #: src/client/clientlauncher.cpp
  947. msgid "Please choose a name!"
  948. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  949. #: src/client/clientlauncher.cpp
  950. msgid "Provided password file failed to open: "
  951. msgstr "Neizdevās atvērt iestatīto paroļu failu: "
  952. #: src/client/clientlauncher.cpp
  953. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  954. msgstr "Sniegtā pasaules atrašanās vieta neeksistē: "
  955. #: src/client/game.cpp src/server.cpp
  956. msgid ""
  957. "\n"
  958. "Check debug.txt for details."
  959. msgstr ""
  960. "\n"
  961. "Vairāk informācijas failā debug.txt."
  962. #: src/client/game.cpp
  963. msgid "- Address: "
  964. msgstr "- Adrese: "
  965. #: src/client/game.cpp
  966. msgid "- Mode: "
  967. msgstr "- Režīms: "
  968. #: src/client/game.cpp
  969. msgid "- Port: "
  970. msgstr "- Ports: "
  971. #: src/client/game.cpp
  972. msgid "- Public: "
  973. msgstr "- Publisks: "
  974. #. ~ PvP = Player versus Player
  975. #: src/client/game.cpp
  976. msgid "- PvP: "
  977. msgstr "- PvP: "
  978. #: src/client/game.cpp
  979. msgid "- Server Name: "
  980. msgstr "- Severa nosaukums: "
  981. #: src/client/game.cpp
  982. #, fuzzy
  983. msgid "A serialization error occurred:"
  984. msgstr "Radās kļūme:"
  985. #: src/client/game.cpp
  986. #, c-format
  987. msgid "Access denied. Reason: %s"
  988. msgstr ""
  989. #: src/client/game.cpp
  990. msgid "Automatic forward disabled"
  991. msgstr "Automātiskā pārvietošanās izslēgta"
  992. #: src/client/game.cpp
  993. msgid "Automatic forward enabled"
  994. msgstr "Automātiskā pārvietošanās ieslēgta"
  995. #: src/client/game.cpp
  996. msgid "Block bounds hidden"
  997. msgstr ""
  998. #: src/client/game.cpp
  999. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  1000. msgstr ""
  1001. #: src/client/game.cpp
  1002. msgid "Block bounds shown for current block"
  1003. msgstr ""
  1004. #: src/client/game.cpp
  1005. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  1006. msgstr ""
  1007. #: src/client/game.cpp
  1008. msgid "Camera update disabled"
  1009. msgstr "Kameras atjaunošana atspējota"
  1010. #: src/client/game.cpp
  1011. msgid "Camera update enabled"
  1012. msgstr "Kameras atjaunošana iespējota"
  1013. #: src/client/game.cpp
  1014. #, fuzzy
  1015. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  1016. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1017. #: src/client/game.cpp
  1018. msgid "Change Password"
  1019. msgstr "Nomainīt paroli"
  1020. #: src/client/game.cpp
  1021. msgid "Cinematic mode disabled"
  1022. msgstr "Kino režīms izslēgts"
  1023. #: src/client/game.cpp
  1024. msgid "Cinematic mode enabled"
  1025. msgstr "Kino režīms ieslēgts"
  1026. #: src/client/game.cpp
  1027. msgid "Client disconnected"
  1028. msgstr ""
  1029. #: src/client/game.cpp
  1030. msgid "Client side scripting is disabled"
  1031. msgstr "Klienta puses skriptēšana ir atspējota"
  1032. #: src/client/game.cpp
  1033. msgid "Connecting to server..."
  1034. msgstr "Savienojas ar serveri..."
  1035. #: src/client/game.cpp
  1036. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1037. msgstr ""
  1038. #: src/client/game.cpp
  1039. msgid "Continue"
  1040. msgstr "Turpināt"
  1041. #: src/client/game.cpp
  1042. #, fuzzy, c-format
  1043. msgid ""
  1044. "Controls:\n"
  1045. "- %s: move forwards\n"
  1046. "- %s: move backwards\n"
  1047. "- %s: move left\n"
  1048. "- %s: move right\n"
  1049. "- %s: jump/climb up\n"
  1050. "- %s: dig/punch/use\n"
  1051. "- %s: place/use\n"
  1052. "- %s: sneak/climb down\n"
  1053. "- %s: drop item\n"
  1054. "- %s: inventory\n"
  1055. "- Mouse: turn/look\n"
  1056. "- Mouse wheel: select item\n"
  1057. "- %s: chat\n"
  1058. msgstr ""
  1059. "Kontroles:\n"
  1060. "- %s: uz priekšu\n"
  1061. "- %s: uz atpakaļu\n"
  1062. "- %s: pa kreisi\n"
  1063. "- %s: pa labi\n"
  1064. "- %s: lekt/kāpt\n"
  1065. "- %s: lavīties/nolaisties\n"
  1066. "- %s: nomest priekšmetu\n"
  1067. "- %s: inventārs\n"
  1068. "- Pele: griezties/skatīties\n"
  1069. "- Peles kreisā poga: rakt/sist\n"
  1070. "- Peles labā poga: likt/izmantot\n"
  1071. "- Peles rullītis: izvēlēties priekšmetu\n"
  1072. "- %s: čats\n"
  1073. #: src/client/game.cpp
  1074. #, fuzzy
  1075. msgid ""
  1076. "Controls:\n"
  1077. "No menu open:\n"
  1078. "- slide finger: look around\n"
  1079. "- tap: place/use\n"
  1080. "- long tap: dig/punch/use\n"
  1081. "Menu/inventory open:\n"
  1082. "- double tap (outside):\n"
  1083. " --> close\n"
  1084. "- touch stack, touch slot:\n"
  1085. " --> move stack\n"
  1086. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1087. " --> place single item to slot\n"
  1088. msgstr ""
  1089. "Noklusējuma kontroles:\n"
  1090. "Ne izvēlnē:\n"
  1091. "- pieskāriens: aktivizē pogu\n"
  1092. "- dubultpieskāriens: nolikt/izmantot\n"
  1093. "- vilkt ar pirksto: skatīties apkārt\n"
  1094. "Izvēlnē/inventārā:\n"
  1095. "- dubultpieskāriens (ārpus izvēlnes)\n"
  1096. " --> aizvērt izvēlni\n"
  1097. "- pieskāriens priekšmetiem, pieskāriens kastītei:\n"
  1098. " --> pārvietot priekšmetus\n"
  1099. "- pieskāriens&vilkšana, ar otru pirkstu pieskāriens:\n"
  1100. " --> novietot vienu priekšmetu kastītē\n"
  1101. #: src/client/game.cpp
  1102. #, c-format
  1103. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1104. msgstr ""
  1105. #: src/client/game.cpp
  1106. msgid "Creating client..."
  1107. msgstr "Izveido klientu..."
  1108. #: src/client/game.cpp
  1109. msgid "Creating server..."
  1110. msgstr "Izveido serveri..."
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1113. msgstr "Atkļūdošanas informācija un profilēšanas grafiks paslēpti"
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. msgid "Debug info shown"
  1116. msgstr "Atkļūdošanas informācija parādīta"
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1119. msgstr ""
  1120. "Atkļūdošanas informācija, profilēšanas grafiks un karkasattēlojums atspējoti"
  1121. #: src/client/game.cpp
  1122. #, fuzzy, c-format
  1123. msgid "Error creating client: %s"
  1124. msgstr "Izveido klientu..."
  1125. #: src/client/game.cpp
  1126. msgid "Exit to Menu"
  1127. msgstr "Iziet uz izvēlni"
  1128. #: src/client/game.cpp
  1129. msgid "Exit to OS"
  1130. msgstr "Iziet uz OS"
  1131. #: src/client/game.cpp
  1132. msgid "Fast mode disabled"
  1133. msgstr "Ātrais režīms izslēgts"
  1134. #: src/client/game.cpp
  1135. msgid "Fast mode enabled"
  1136. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts"
  1137. #: src/client/game.cpp
  1138. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1139. msgstr "Ātrais režīms ieslēgts (bet: nav “fast” privilēģijas)"
  1140. #: src/client/game.cpp
  1141. msgid "Fly mode disabled"
  1142. msgstr "Lidošanas režīms izslēgts"
  1143. #: src/client/game.cpp
  1144. msgid "Fly mode enabled"
  1145. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts"
  1146. #: src/client/game.cpp
  1147. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1148. msgstr "Lidošanas režīms ieslēgts (bet: nav “fly” privilēģijas)"
  1149. #: src/client/game.cpp
  1150. msgid "Fog disabled"
  1151. msgstr "Migla atspējota"
  1152. #: src/client/game.cpp
  1153. msgid "Fog enabled"
  1154. msgstr "Migla iespējota"
  1155. #: src/client/game.cpp
  1156. msgid "Game info:"
  1157. msgstr "Spēles informācija:"
  1158. #: src/client/game.cpp
  1159. msgid "Game paused"
  1160. msgstr "Spēle nopauzēta"
  1161. #: src/client/game.cpp
  1162. msgid "Hosting server"
  1163. msgstr "Lokāls serveris"
  1164. #: src/client/game.cpp
  1165. msgid "Item definitions..."
  1166. msgstr "Priekšmetu apraksti..."
  1167. #: src/client/game.cpp
  1168. msgid "KiB/s"
  1169. msgstr "KiB/s"
  1170. #: src/client/game.cpp
  1171. msgid "Media..."
  1172. msgstr "Mēdiji..."
  1173. #: src/client/game.cpp
  1174. msgid "MiB/s"
  1175. msgstr "MiB/s"
  1176. #: src/client/game.cpp
  1177. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1178. msgstr "Minikarte šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1179. #: src/client/game.cpp
  1180. #, fuzzy
  1181. msgid "Multiplayer"
  1182. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1183. #: src/client/game.cpp
  1184. msgid "Noclip mode disabled"
  1185. msgstr "“Noclip” režīms izslēgts"
  1186. #: src/client/game.cpp
  1187. msgid "Noclip mode enabled"
  1188. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts"
  1189. #: src/client/game.cpp
  1190. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1191. msgstr "“Noclip” režīms ieslēgts (bet: nav “noclip” privilēģijas)"
  1192. #: src/client/game.cpp
  1193. msgid "Node definitions..."
  1194. msgstr "Bloku apraksti..."
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. msgid "Off"
  1197. msgstr "Izslēgts"
  1198. #: src/client/game.cpp
  1199. msgid "On"
  1200. msgstr "Ieslēgts"
  1201. #: src/client/game.cpp
  1202. msgid "Pitch move mode disabled"
  1203. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena izslēgta"
  1204. #: src/client/game.cpp
  1205. msgid "Pitch move mode enabled"
  1206. msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena ieslēgta"
  1207. #: src/client/game.cpp
  1208. msgid "Profiler graph shown"
  1209. msgstr "Profilēšanas grafiks parādīts"
  1210. #: src/client/game.cpp
  1211. msgid "Remote server"
  1212. msgstr "Attālināts serveris"
  1213. #: src/client/game.cpp
  1214. msgid "Resolving address..."
  1215. msgstr "Atrisina adresi..."
  1216. #: src/client/game.cpp
  1217. msgid "Shutting down..."
  1218. msgstr "Beidz darbu..."
  1219. #: src/client/game.cpp
  1220. msgid "Singleplayer"
  1221. msgstr "Viena spēlētāja režīms"
  1222. #: src/client/game.cpp
  1223. msgid "Sound Volume"
  1224. msgstr "Skaņas skaļums"
  1225. #: src/client/game.cpp
  1226. msgid "Sound muted"
  1227. msgstr "Skaņa izslēgta"
  1228. #: src/client/game.cpp
  1229. msgid "Sound system is disabled"
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/client/game.cpp
  1232. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1233. msgstr ""
  1234. #: src/client/game.cpp
  1235. msgid "Sound unmuted"
  1236. msgstr "Skaņa ieslēgta"
  1237. #: src/client/game.cpp
  1238. #, c-format
  1239. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/game.cpp
  1242. #, c-format
  1243. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/client/game.cpp
  1246. #, c-format
  1247. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/client/game.cpp
  1250. #, fuzzy
  1251. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1252. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1253. #: src/client/game.cpp
  1254. #, fuzzy
  1255. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1256. msgstr "Iespējots neierobežots redzamības diapazons"
  1257. #: src/client/game.cpp
  1258. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1259. msgstr ""
  1260. #: src/client/game.cpp
  1261. #, fuzzy, c-format
  1262. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1263. msgstr "Redzamības diapazons ir minimāls: %d"
  1264. #: src/client/game.cpp
  1265. #, c-format
  1266. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/client/game.cpp
  1269. #, c-format
  1270. msgid "Viewing range changed to %d"
  1271. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1272. #: src/client/game.cpp
  1273. #, fuzzy, c-format
  1274. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1275. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1276. #: src/client/game.cpp
  1277. #, c-format
  1278. msgid ""
  1279. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1280. msgstr ""
  1281. #: src/client/game.cpp
  1282. #, fuzzy, c-format
  1283. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1284. msgstr "Redzamības diapazons nomainīts uz %d"
  1285. #: src/client/game.cpp
  1286. #, c-format
  1287. msgid "Volume changed to %d%%"
  1288. msgstr "Skaļums nomainīts uz %d%%"
  1289. #: src/client/game.cpp
  1290. msgid "Wireframe shown"
  1291. msgstr "Karkasattēlojums iespējots"
  1292. #: src/client/game.cpp
  1293. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1294. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1295. #: src/client/game.cpp
  1296. msgid "ok"
  1297. msgstr "ok"
  1298. #: src/client/gameui.cpp
  1299. #, fuzzy
  1300. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1301. msgstr "Tuvināšana šobrīd atspējota vai nu spēlei, vai modam"
  1302. #: src/client/gameui.cpp
  1303. msgid "Chat hidden"
  1304. msgstr "Čats paslēpts"
  1305. #: src/client/gameui.cpp
  1306. msgid "Chat shown"
  1307. msgstr "Čats parādīts"
  1308. #: src/client/gameui.cpp
  1309. msgid "HUD hidden"
  1310. msgstr "Spēles saskarne paslēpta"
  1311. #: src/client/gameui.cpp
  1312. msgid "HUD shown"
  1313. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  1314. #: src/client/gameui.cpp
  1315. msgid "Profiler hidden"
  1316. msgstr "Profilētājs paslēpts"
  1317. #: src/client/gameui.cpp
  1318. #, c-format
  1319. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1320. msgstr "Profilētājs parādīts (lapa %d no %d)"
  1321. #: src/client/keycode.cpp
  1322. msgid "Apps"
  1323. msgstr "Menu"
  1324. #: src/client/keycode.cpp
  1325. msgid "Backspace"
  1326. msgstr "Backspace"
  1327. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1328. #: src/client/keycode.cpp
  1329. msgid "Break Key"
  1330. msgstr ""
  1331. #: src/client/keycode.cpp
  1332. msgid "Caps Lock"
  1333. msgstr "Caps Lock"
  1334. #: src/client/keycode.cpp
  1335. #, fuzzy
  1336. msgid "Clear Key"
  1337. msgstr "Notīrīt"
  1338. #: src/client/keycode.cpp
  1339. #, fuzzy
  1340. msgid "Control Key"
  1341. msgstr "Ctrl"
  1342. #: src/client/keycode.cpp
  1343. #, fuzzy
  1344. msgid "Delete Key"
  1345. msgstr "Izdzēst"
  1346. #: src/client/keycode.cpp
  1347. msgid "Down Arrow"
  1348. msgstr ""
  1349. #: src/client/keycode.cpp
  1350. msgid "End"
  1351. msgstr "End"
  1352. #: src/client/keycode.cpp
  1353. msgid "Erase EOF"
  1354. msgstr "Erase EOF"
  1355. #: src/client/keycode.cpp
  1356. msgid "Execute"
  1357. msgstr "Execute"
  1358. #: src/client/keycode.cpp
  1359. msgid "Help"
  1360. msgstr "Palīdzība"
  1361. #: src/client/keycode.cpp
  1362. msgid "Home"
  1363. msgstr "Home"
  1364. #: src/client/keycode.cpp
  1365. msgid "IME Accept"
  1366. msgstr "IME Accept"
  1367. #: src/client/keycode.cpp
  1368. msgid "IME Convert"
  1369. msgstr "IME Convert"
  1370. #: src/client/keycode.cpp
  1371. msgid "IME Escape"
  1372. msgstr "IME Escape"
  1373. #: src/client/keycode.cpp
  1374. msgid "IME Mode Change"
  1375. msgstr "IME Mode Change"
  1376. #: src/client/keycode.cpp
  1377. msgid "IME Nonconvert"
  1378. msgstr "IME Nonconvert"
  1379. #: src/client/keycode.cpp
  1380. msgid "Insert"
  1381. msgstr "Insert"
  1382. #: src/client/keycode.cpp
  1383. #, fuzzy
  1384. msgid "Left Arrow"
  1385. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1386. #: src/client/keycode.cpp
  1387. msgid "Left Button"
  1388. msgstr "Kreisā poga"
  1389. #: src/client/keycode.cpp
  1390. msgid "Left Control"
  1391. msgstr "Kreisais Ctrl"
  1392. #: src/client/keycode.cpp
  1393. msgid "Left Menu"
  1394. msgstr "Kreisais Alt"
  1395. #: src/client/keycode.cpp
  1396. msgid "Left Shift"
  1397. msgstr "Kreisais Shift"
  1398. #: src/client/keycode.cpp
  1399. msgid "Left Windows"
  1400. msgstr "Kreisā Windows poga"
  1401. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1402. #: src/client/keycode.cpp
  1403. #, fuzzy
  1404. msgid "Menu Key"
  1405. msgstr "Alt"
  1406. #: src/client/keycode.cpp
  1407. msgid "Middle Button"
  1408. msgstr "Vidējā poga"
  1409. #: src/client/keycode.cpp
  1410. msgid "Num Lock"
  1411. msgstr "Num Lock"
  1412. #: src/client/keycode.cpp
  1413. msgid "Numpad *"
  1414. msgstr "Ciparbloka *"
  1415. #: src/client/keycode.cpp
  1416. msgid "Numpad +"
  1417. msgstr "Ciparbloka +"
  1418. #: src/client/keycode.cpp
  1419. msgid "Numpad -"
  1420. msgstr "Ciparbloka -"
  1421. #: src/client/keycode.cpp
  1422. msgid "Numpad ."
  1423. msgstr "Ciparbloka ."
  1424. #: src/client/keycode.cpp
  1425. msgid "Numpad /"
  1426. msgstr "Ciparbloka /"
  1427. #: src/client/keycode.cpp
  1428. msgid "Numpad 0"
  1429. msgstr "Ciparbloka 0"
  1430. #: src/client/keycode.cpp
  1431. msgid "Numpad 1"
  1432. msgstr "Ciparbloka 1"
  1433. #: src/client/keycode.cpp
  1434. msgid "Numpad 2"
  1435. msgstr "Ciparbloka 2"
  1436. #: src/client/keycode.cpp
  1437. msgid "Numpad 3"
  1438. msgstr "Ciparbloka 3"
  1439. #: src/client/keycode.cpp
  1440. msgid "Numpad 4"
  1441. msgstr "Ciparbloka 4"
  1442. #: src/client/keycode.cpp
  1443. msgid "Numpad 5"
  1444. msgstr "Ciparbloka 5"
  1445. #: src/client/keycode.cpp
  1446. msgid "Numpad 6"
  1447. msgstr "Ciparbloka 6"
  1448. #: src/client/keycode.cpp
  1449. msgid "Numpad 7"
  1450. msgstr "Ciparbloka 7"
  1451. #: src/client/keycode.cpp
  1452. msgid "Numpad 8"
  1453. msgstr "Ciparbloka 8"
  1454. #: src/client/keycode.cpp
  1455. msgid "Numpad 9"
  1456. msgstr "Ciparbloka 9"
  1457. #: src/client/keycode.cpp
  1458. msgid "OEM Clear"
  1459. msgstr "OEM Clear"
  1460. #: src/client/keycode.cpp
  1461. #, fuzzy
  1462. msgid "Page Down"
  1463. msgstr "Page down"
  1464. #: src/client/keycode.cpp
  1465. #, fuzzy
  1466. msgid "Page Up"
  1467. msgstr "Page up"
  1468. #. ~ Usually paired with the Break key
  1469. #: src/client/keycode.cpp
  1470. #, fuzzy
  1471. msgid "Pause Key"
  1472. msgstr "Pause"
  1473. #: src/client/keycode.cpp
  1474. msgid "Play"
  1475. msgstr "Play"
  1476. #. ~ "Print screen" key
  1477. #: src/client/keycode.cpp
  1478. msgid "Print"
  1479. msgstr "Print Screen"
  1480. #: src/client/keycode.cpp
  1481. #, fuzzy
  1482. msgid "Return Key"
  1483. msgstr "Return"
  1484. #: src/client/keycode.cpp
  1485. #, fuzzy
  1486. msgid "Right Arrow"
  1487. msgstr "Labais Ctrl"
  1488. #: src/client/keycode.cpp
  1489. msgid "Right Button"
  1490. msgstr "Labā poga"
  1491. #: src/client/keycode.cpp
  1492. msgid "Right Control"
  1493. msgstr "Labais Ctrl"
  1494. #: src/client/keycode.cpp
  1495. msgid "Right Menu"
  1496. msgstr "Labais Alt"
  1497. #: src/client/keycode.cpp
  1498. msgid "Right Shift"
  1499. msgstr "Labais Shift"
  1500. #: src/client/keycode.cpp
  1501. msgid "Right Windows"
  1502. msgstr "Labā Windows poga"
  1503. #: src/client/keycode.cpp
  1504. msgid "Scroll Lock"
  1505. msgstr "Scroll Lock"
  1506. #. ~ Key name
  1507. #: src/client/keycode.cpp
  1508. msgid "Select"
  1509. msgstr "Select"
  1510. #: src/client/keycode.cpp
  1511. #, fuzzy
  1512. msgid "Shift Key"
  1513. msgstr "Shift"
  1514. #: src/client/keycode.cpp
  1515. msgid "Sleep"
  1516. msgstr "Sleep"
  1517. #: src/client/keycode.cpp
  1518. msgid "Snapshot"
  1519. msgstr "Snapshot"
  1520. #: src/client/keycode.cpp
  1521. msgid "Space"
  1522. msgstr "Atstarpe"
  1523. #: src/client/keycode.cpp
  1524. msgid "Tab"
  1525. msgstr "Tab"
  1526. #: src/client/keycode.cpp
  1527. msgid "Up Arrow"
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/client/keycode.cpp
  1530. msgid "X Button 1"
  1531. msgstr "X Poga 1"
  1532. #: src/client/keycode.cpp
  1533. msgid "X Button 2"
  1534. msgstr "X Poga 2"
  1535. #: src/client/keycode.cpp
  1536. #, fuzzy
  1537. msgid "Zoom Key"
  1538. msgstr "Zoom"
  1539. #: src/client/minimap.cpp
  1540. msgid "Minimap hidden"
  1541. msgstr "Minikarte paslēpta"
  1542. #: src/client/minimap.cpp
  1543. #, fuzzy, c-format
  1544. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1545. msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x1"
  1546. #: src/client/minimap.cpp
  1547. #, fuzzy, c-format
  1548. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1549. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1550. #: src/client/minimap.cpp
  1551. #, fuzzy
  1552. msgid "Minimap in texture mode"
  1553. msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x1"
  1554. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1555. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1556. #, c-format
  1557. msgid "%s is missing:"
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1560. msgid ""
  1561. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1562. msgstr ""
  1563. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1564. msgid ""
  1565. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1566. "the mods."
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1569. #, fuzzy
  1570. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1571. msgstr "Nav obligāto atkarību"
  1572. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1573. #, fuzzy
  1574. msgid "Failed to open webpage"
  1575. msgstr "Neizdevās lejuplādēt $1"
  1576. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1577. msgid "Opening webpage"
  1578. msgstr ""
  1579. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1580. msgid "Proceed"
  1581. msgstr "Turpināt"
  1582. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1583. #, fuzzy
  1584. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1585. msgstr "“Speciālais” = kāpt lejā"
  1586. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1587. msgid "Autoforward"
  1588. msgstr "Auto-iešana"
  1589. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1590. msgid "Automatic jumping"
  1591. msgstr "Automātiskā lekšana"
  1592. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1593. msgid "Aux1"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1596. msgid "Backward"
  1597. msgstr "Atmuguriski"
  1598. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1599. msgid "Block bounds"
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1602. msgid "Change camera"
  1603. msgstr "Mainīt kameru"
  1604. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1605. msgid "Command"
  1606. msgstr "Komanda"
  1607. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1608. msgid "Console"
  1609. msgstr "Konsole"
  1610. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1611. msgid "Dec. range"
  1612. msgstr "Sam. diapazonu"
  1613. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1614. msgid "Dec. volume"
  1615. msgstr "Sam. skaļumu"
  1616. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1617. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1618. msgstr "Nospied “lekt” divreiz, lai lidotu"
  1619. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1620. msgid "Drop"
  1621. msgstr "Mest"
  1622. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1623. msgid "Forward"
  1624. msgstr "Uz priekšu"
  1625. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1626. msgid "Inc. range"
  1627. msgstr "Pal. diapazonu"
  1628. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1629. msgid "Inc. volume"
  1630. msgstr "Pal. skaļumu"
  1631. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1632. msgid "Inventory"
  1633. msgstr "Inventārs"
  1634. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1635. msgid "Jump"
  1636. msgstr "Lekt"
  1637. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1638. msgid "Key already in use"
  1639. msgstr "Šis taustiņš jau tiek izmantots"
  1640. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1641. msgid "Keybindings."
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1644. msgid "Left"
  1645. msgstr "Pa kreisi"
  1646. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1647. msgid "Local command"
  1648. msgstr "Lokālā komanda"
  1649. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1650. msgid "Mute"
  1651. msgstr "Skaņa"
  1652. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1653. msgid "Next item"
  1654. msgstr "Nāk. priekšmets"
  1655. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1656. msgid "Prev. item"
  1657. msgstr "Iepr. priekšmets"
  1658. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1659. msgid "Range select"
  1660. msgstr "Redzamības diapazons"
  1661. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1662. msgid "Right"
  1663. msgstr "Pa labi"
  1664. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1665. msgid "Screenshot"
  1666. msgstr "Ekrānšāviņš"
  1667. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1668. msgid "Sneak"
  1669. msgstr "Lavīties"
  1670. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1671. msgid "Toggle HUD"
  1672. msgstr "Spēles saskarne"
  1673. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1674. msgid "Toggle chat log"
  1675. msgstr "Čata logs"
  1676. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1677. msgid "Toggle fast"
  1678. msgstr "Ātrā pārvietošanās"
  1679. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1680. msgid "Toggle fly"
  1681. msgstr "Lidot"
  1682. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1683. msgid "Toggle fog"
  1684. msgstr "Migla"
  1685. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1686. msgid "Toggle minimap"
  1687. msgstr "Minikarte"
  1688. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1689. msgid "Toggle noclip"
  1690. msgstr "“Noclip”"
  1691. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1692. msgid "Toggle pitchmove"
  1693. msgstr "Pārvietoties pēc skatīšanās leņķa"
  1694. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1695. msgid "Zoom"
  1696. msgstr "Zoom"
  1697. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1698. msgid "press key"
  1699. msgstr "nospiediet pogu"
  1700. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1701. msgid "Change"
  1702. msgstr "Nomainīt"
  1703. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1704. msgid "New Password"
  1705. msgstr "Jaunā parole"
  1706. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1707. msgid "Old Password"
  1708. msgstr "Vecā parole"
  1709. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1710. msgid "Passwords do not match!"
  1711. msgstr "Paroles nesakrīt!"
  1712. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1713. msgid "Exit"
  1714. msgstr "Iziet"
  1715. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1716. msgid "Muted"
  1717. msgstr "Apklusināts"
  1718. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1719. #, fuzzy, c-format
  1720. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1721. msgstr "Skaņas skaļums: "
  1722. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1723. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1724. #. language code (e.g. "de" for German).
  1725. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1726. msgid "LANG_CODE"
  1727. msgstr "lv"
  1728. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1729. msgid ""
  1730. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1733. #, fuzzy
  1734. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1735. msgstr "Lūdzu, izvēlieties vārdu!"
  1736. #: src/server.cpp
  1737. #, fuzzy, c-format
  1738. msgid "%s while shutting down: "
  1739. msgstr "Beidz darbu..."
  1740. #: src/settings_translation_file.cpp
  1741. msgid ""
  1742. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1743. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1744. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1745. "point by increasing 'scale'.\n"
  1746. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1747. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1748. "situations.\n"
  1749. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1750. msgstr ""
  1751. #: src/settings_translation_file.cpp
  1752. msgid ""
  1753. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1754. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1755. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1756. "not have to fit inside the world.\n"
  1757. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1758. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1759. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1760. msgstr ""
  1761. #: src/settings_translation_file.cpp
  1762. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/settings_translation_file.cpp
  1765. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/settings_translation_file.cpp
  1768. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1769. msgstr ""
  1770. #: src/settings_translation_file.cpp
  1771. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1772. msgstr ""
  1773. #: src/settings_translation_file.cpp
  1774. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1775. msgstr ""
  1776. #: src/settings_translation_file.cpp
  1777. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1778. msgstr ""
  1779. #: src/settings_translation_file.cpp
  1780. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1781. msgstr ""
  1782. #: src/settings_translation_file.cpp
  1783. msgid "3D"
  1784. msgstr ""
  1785. #: src/settings_translation_file.cpp
  1786. msgid "3D clouds"
  1787. msgstr ""
  1788. #: src/settings_translation_file.cpp
  1789. msgid "3D mode"
  1790. msgstr ""
  1791. #: src/settings_translation_file.cpp
  1792. msgid "3D mode parallax strength"
  1793. msgstr ""
  1794. #: src/settings_translation_file.cpp
  1795. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/settings_translation_file.cpp
  1798. msgid ""
  1799. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1800. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid ""
  1804. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1805. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1806. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1807. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1808. msgstr ""
  1809. #: src/settings_translation_file.cpp
  1810. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1811. msgstr ""
  1812. #: src/settings_translation_file.cpp
  1813. msgid "3D noise defining terrain."
  1814. msgstr ""
  1815. #: src/settings_translation_file.cpp
  1816. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1817. msgstr ""
  1818. #: src/settings_translation_file.cpp
  1819. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1820. msgstr ""
  1821. #: src/settings_translation_file.cpp
  1822. msgid ""
  1823. "3D support.\n"
  1824. "Currently supported:\n"
  1825. "- none: no 3d output.\n"
  1826. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1827. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  1828. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1829. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1830. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1831. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1832. msgstr ""
  1833. #: src/settings_translation_file.cpp
  1834. msgid ""
  1835. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1836. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "ABM interval"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "ABM time budget"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Acceleration in air"
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid "Active Block Modifiers"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid "Active block management interval"
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/settings_translation_file.cpp
  1866. msgid "Active block range"
  1867. msgstr ""
  1868. #: src/settings_translation_file.cpp
  1869. msgid "Active object send range"
  1870. msgstr ""
  1871. #: src/settings_translation_file.cpp
  1872. msgid "Adds particles when digging a node."
  1873. msgstr ""
  1874. #: src/settings_translation_file.cpp
  1875. msgid ""
  1876. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1877. "screens."
  1878. msgstr ""
  1879. #: src/settings_translation_file.cpp
  1880. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1881. msgstr ""
  1882. #: src/settings_translation_file.cpp
  1883. #, c-format
  1884. msgid ""
  1885. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1886. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1887. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1888. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1889. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1890. msgstr ""
  1891. #: src/settings_translation_file.cpp
  1892. #, fuzzy
  1893. msgid "Admin name"
  1894. msgstr "Pasaules nosaukums"
  1895. #: src/settings_translation_file.cpp
  1896. msgid "Advanced"
  1897. msgstr ""
  1898. #: src/settings_translation_file.cpp
  1899. msgid ""
  1900. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1901. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1902. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1903. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1904. "light, it has very little effect on natural night light."
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/settings_translation_file.cpp
  1907. msgid "Always fly fast"
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/settings_translation_file.cpp
  1910. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/settings_translation_file.cpp
  1913. msgid "Amplifies the valleys."
  1914. msgstr ""
  1915. #: src/settings_translation_file.cpp
  1916. msgid "Anisotropic filtering"
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/settings_translation_file.cpp
  1919. msgid "Announce server"
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid "Announce to this serverlist."
  1923. msgstr ""
  1924. #: src/settings_translation_file.cpp
  1925. #, fuzzy
  1926. msgid "Anti-aliasing scale"
  1927. msgstr "Gludināšana:"
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. #, fuzzy
  1930. msgid "Antialiasing method"
  1931. msgstr "Gludināšana:"
  1932. #: src/settings_translation_file.cpp
  1933. msgid "Append item name"
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/settings_translation_file.cpp
  1936. msgid "Append item name to tooltip."
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/settings_translation_file.cpp
  1939. msgid "Apple trees noise"
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/settings_translation_file.cpp
  1942. msgid "Arm inertia"
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/settings_translation_file.cpp
  1945. msgid ""
  1946. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1947. "the arm when the camera moves."
  1948. msgstr ""
  1949. #: src/settings_translation_file.cpp
  1950. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1951. msgstr ""
  1952. #: src/settings_translation_file.cpp
  1953. msgid ""
  1954. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1955. "to\n"
  1956. "clients.\n"
  1957. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1958. "visible\n"
  1959. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1960. "caves,\n"
  1961. "as well as sometimes on land).\n"
  1962. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1963. "optimization.\n"
  1964. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Audio"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Autoscaling mode"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid "Base ground level"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Base terrain height."
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. #, fuzzy
  1989. msgid "Base texture size"
  1990. msgstr "Iespējot tekstūru komplektu"
  1991. #: src/settings_translation_file.cpp
  1992. msgid "Basic privileges"
  1993. msgstr ""
  1994. #: src/settings_translation_file.cpp
  1995. msgid "Beach noise"
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid "Beach noise threshold"
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. msgid "Bilinear filtering"
  2002. msgstr ""
  2003. #: src/settings_translation_file.cpp
  2004. msgid "Bind address"
  2005. msgstr ""
  2006. #: src/settings_translation_file.cpp
  2007. msgid "Biome API"
  2008. msgstr ""
  2009. #: src/settings_translation_file.cpp
  2010. msgid "Biome noise"
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. msgid "Block send optimize distance"
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/settings_translation_file.cpp
  2016. msgid "Bloom"
  2017. msgstr ""
  2018. #: src/settings_translation_file.cpp
  2019. msgid "Bloom Intensity"
  2020. msgstr ""
  2021. #: src/settings_translation_file.cpp
  2022. msgid "Bloom Radius"
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/settings_translation_file.cpp
  2025. msgid "Bloom Strength Factor"
  2026. msgstr ""
  2027. #: src/settings_translation_file.cpp
  2028. msgid "Bobbing"
  2029. msgstr ""
  2030. #: src/settings_translation_file.cpp
  2031. msgid "Bold and italic font path"
  2032. msgstr ""
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "Bold and italic monospace font path"
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "Bold font path"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid "Bold monospace font path"
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid "Build inside player"
  2044. msgstr "Būvēt iekšā spēlētājā"
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "Builtin"
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. #, fuzzy
  2050. msgid "Camera"
  2051. msgstr "Mainīt kameru"
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid "Camera smoothing"
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Cave noise"
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Cave noise #1"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid "Cave noise #2"
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Cave width"
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid "Cave1 noise"
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "Cave2 noise"
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. msgid "Cavern limit"
  2078. msgstr ""
  2079. #: src/settings_translation_file.cpp
  2080. msgid "Cavern noise"
  2081. msgstr ""
  2082. #: src/settings_translation_file.cpp
  2083. msgid "Cavern taper"
  2084. msgstr ""
  2085. #: src/settings_translation_file.cpp
  2086. msgid "Cavern threshold"
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid "Cavern upper limit"
  2090. msgstr ""
  2091. #: src/settings_translation_file.cpp
  2092. msgid ""
  2093. "Center of light curve boost range.\n"
  2094. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid "Chat command time message threshold"
  2098. msgstr ""
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. #, fuzzy
  2101. msgid "Chat commands"
  2102. msgstr "Komanda"
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. msgid "Chat font size"
  2105. msgstr ""
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. msgid "Chat log level"
  2108. msgstr ""
  2109. #: src/settings_translation_file.cpp
  2110. msgid "Chat message count limit"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/settings_translation_file.cpp
  2113. msgid "Chat message format"
  2114. msgstr ""
  2115. #: src/settings_translation_file.cpp
  2116. msgid "Chat message kick threshold"
  2117. msgstr ""
  2118. #: src/settings_translation_file.cpp
  2119. msgid "Chat message max length"
  2120. msgstr ""
  2121. #: src/settings_translation_file.cpp
  2122. #, fuzzy
  2123. msgid "Chat weblinks"
  2124. msgstr "Čats parādīts"
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid "Chunk size"
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid ""
  2130. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2131. "output."
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/settings_translation_file.cpp
  2134. msgid "Client"
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/settings_translation_file.cpp
  2137. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2138. msgstr ""
  2139. #: src/settings_translation_file.cpp
  2140. msgid "Client and Server"
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid "Client modding"
  2144. msgstr ""
  2145. #: src/settings_translation_file.cpp
  2146. msgid "Client side modding restrictions"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid "Client-side Modding"
  2150. msgstr ""
  2151. #: src/settings_translation_file.cpp
  2152. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2153. msgstr ""
  2154. #: src/settings_translation_file.cpp
  2155. msgid "Climbing speed"
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid "Cloud radius"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Clouds"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Clouds are a client-side effect."
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Clouds in menu"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "Colored fog"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "Colored shadows"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid ""
  2177. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2178. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2179. "software',\n"
  2180. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2181. "You can also specify content ratings.\n"
  2182. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2183. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2184. msgstr ""
  2185. #: src/settings_translation_file.cpp
  2186. msgid ""
  2187. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2188. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2189. msgstr ""
  2190. #: src/settings_translation_file.cpp
  2191. msgid ""
  2192. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2193. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid ""
  2197. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2198. "-1 - use default compression level\n"
  2199. "0 - least compression, fastest\n"
  2200. "9 - best compression, slowest"
  2201. msgstr ""
  2202. #: src/settings_translation_file.cpp
  2203. msgid ""
  2204. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2205. "-1 - use default compression level\n"
  2206. "0 - least compression, fastest\n"
  2207. "9 - best compression, slowest"
  2208. msgstr ""
  2209. #: src/settings_translation_file.cpp
  2210. msgid "Connect glass"
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid "Connect to external media server"
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid "Connects glass if supported by node."
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/settings_translation_file.cpp
  2219. msgid "Console alpha"
  2220. msgstr ""
  2221. #: src/settings_translation_file.cpp
  2222. msgid "Console color"
  2223. msgstr ""
  2224. #: src/settings_translation_file.cpp
  2225. msgid "Console height"
  2226. msgstr ""
  2227. #: src/settings_translation_file.cpp
  2228. msgid "Content Repository"
  2229. msgstr ""
  2230. #: src/settings_translation_file.cpp
  2231. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2232. msgstr ""
  2233. #: src/settings_translation_file.cpp
  2234. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2235. msgstr ""
  2236. #: src/settings_translation_file.cpp
  2237. msgid "ContentDB URL"
  2238. msgstr ""
  2239. #: src/settings_translation_file.cpp
  2240. msgid ""
  2241. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2242. "Examples:\n"
  2243. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/settings_translation_file.cpp
  2246. msgid ""
  2247. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2248. "you to rise instead."
  2249. msgstr ""
  2250. #: src/settings_translation_file.cpp
  2251. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2252. msgstr ""
  2253. #: src/settings_translation_file.cpp
  2254. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/settings_translation_file.cpp
  2257. msgid ""
  2258. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2259. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2260. "intensive noise calculations."
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Crash message"
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid "Crosshair alpha"
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid ""
  2270. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2271. "This also applies to the object crosshair."
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid "Crosshair color"
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid ""
  2278. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2279. "Also controls the object crosshair color"
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. msgid "DPI"
  2283. msgstr ""
  2284. #: src/settings_translation_file.cpp
  2285. msgid "Debug log file size threshold"
  2286. msgstr ""
  2287. #: src/settings_translation_file.cpp
  2288. msgid "Debug log level"
  2289. msgstr ""
  2290. #: src/settings_translation_file.cpp
  2291. msgid "Debugging"
  2292. msgstr ""
  2293. #: src/settings_translation_file.cpp
  2294. msgid "Dedicated server step"
  2295. msgstr ""
  2296. #: src/settings_translation_file.cpp
  2297. msgid "Default acceleration"
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid ""
  2301. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2302. "Set this to -1 to disable the limit."
  2303. msgstr ""
  2304. #: src/settings_translation_file.cpp
  2305. msgid "Default password"
  2306. msgstr ""
  2307. #: src/settings_translation_file.cpp
  2308. msgid "Default privileges"
  2309. msgstr ""
  2310. #: src/settings_translation_file.cpp
  2311. msgid "Default report format"
  2312. msgstr ""
  2313. #: src/settings_translation_file.cpp
  2314. msgid "Default stack size"
  2315. msgstr ""
  2316. #: src/settings_translation_file.cpp
  2317. msgid ""
  2318. "Define shadow filtering quality.\n"
  2319. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2320. "but also uses more resources."
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2330. msgstr ""
  2331. #: src/settings_translation_file.cpp
  2332. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid ""
  2339. "Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
  2340. "Smaller values make bloom more subtle\n"
  2341. "Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
  2342. msgstr ""
  2343. #: src/settings_translation_file.cpp
  2344. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2345. msgstr ""
  2346. #: src/settings_translation_file.cpp
  2347. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2348. msgstr ""
  2349. #: src/settings_translation_file.cpp
  2350. msgid "Defines the base ground level."
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2354. msgstr ""
  2355. #: src/settings_translation_file.cpp
  2356. msgid ""
  2357. "Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
  2358. "Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2362. msgstr ""
  2363. #: src/settings_translation_file.cpp
  2364. msgid ""
  2365. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2366. "methods.\n"
  2367. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2368. msgstr ""
  2369. #: src/settings_translation_file.cpp
  2370. msgid "Defines the width of the river channel."
  2371. msgstr ""
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid "Defines the width of the river valley."
  2374. msgstr ""
  2375. #: src/settings_translation_file.cpp
  2376. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2377. msgstr ""
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid ""
  2380. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2381. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2382. msgstr ""
  2383. #: src/settings_translation_file.cpp
  2384. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2385. msgstr ""
  2386. #: src/settings_translation_file.cpp
  2387. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2388. msgstr ""
  2389. #: src/settings_translation_file.cpp
  2390. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2391. msgstr ""
  2392. #: src/settings_translation_file.cpp
  2393. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2394. msgstr ""
  2395. #: src/settings_translation_file.cpp
  2396. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2397. msgstr ""
  2398. #: src/settings_translation_file.cpp
  2399. msgid ""
  2400. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2401. "serverlist."
  2402. msgstr ""
  2403. #: src/settings_translation_file.cpp
  2404. msgid "Desert noise threshold"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. msgid ""
  2408. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2409. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2410. msgstr ""
  2411. #: src/settings_translation_file.cpp
  2412. msgid "Desynchronize block animation"
  2413. msgstr ""
  2414. #: src/settings_translation_file.cpp
  2415. #, fuzzy
  2416. msgid "Developer Options"
  2417. msgstr "Dekorācijas"
  2418. #: src/settings_translation_file.cpp
  2419. msgid "Digging particles"
  2420. msgstr ""
  2421. #: src/settings_translation_file.cpp
  2422. msgid "Disable anticheat"
  2423. msgstr ""
  2424. #: src/settings_translation_file.cpp
  2425. msgid "Disallow empty passwords"
  2426. msgstr ""
  2427. #: src/settings_translation_file.cpp
  2428. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid ""
  2432. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
  2433. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/settings_translation_file.cpp
  2436. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/settings_translation_file.cpp
  2439. msgid "Double tap jump for fly"
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/settings_translation_file.cpp
  2442. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/settings_translation_file.cpp
  2445. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid "Dungeon maximum Y"
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/settings_translation_file.cpp
  2451. msgid "Dungeon minimum Y"
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/settings_translation_file.cpp
  2454. msgid "Dungeon noise"
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2458. msgstr ""
  2459. #: src/settings_translation_file.cpp
  2460. #, fuzzy
  2461. msgid "Enable Bloom"
  2462. msgstr "Iespējot visus"
  2463. #: src/settings_translation_file.cpp
  2464. msgid "Enable Bloom Debug"
  2465. msgstr ""
  2466. #: src/settings_translation_file.cpp
  2467. msgid ""
  2468. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2469. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2470. msgstr ""
  2471. #: src/settings_translation_file.cpp
  2472. msgid ""
  2473. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2474. "This support is experimental and API can change."
  2475. msgstr ""
  2476. #: src/settings_translation_file.cpp
  2477. msgid ""
  2478. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2479. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2480. "filtering."
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2484. msgstr ""
  2485. #: src/settings_translation_file.cpp
  2486. msgid ""
  2487. "Enable automatic exposure correction\n"
  2488. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2489. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2490. "simulating the behavior of human eye."
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid ""
  2494. "Enable colored shadows.\n"
  2495. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2496. msgstr ""
  2497. #: src/settings_translation_file.cpp
  2498. msgid "Enable console window"
  2499. msgstr ""
  2500. #: src/settings_translation_file.cpp
  2501. msgid "Enable joysticks"
  2502. msgstr ""
  2503. #: src/settings_translation_file.cpp
  2504. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2505. msgstr ""
  2506. #: src/settings_translation_file.cpp
  2507. msgid "Enable mod channels support."
  2508. msgstr ""
  2509. #: src/settings_translation_file.cpp
  2510. msgid "Enable mod security"
  2511. msgstr ""
  2512. #: src/settings_translation_file.cpp
  2513. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2514. msgstr ""
  2515. #: src/settings_translation_file.cpp
  2516. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2517. msgstr ""
  2518. #: src/settings_translation_file.cpp
  2519. msgid ""
  2520. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2521. "Disable for speed or for different looks."
  2522. msgstr ""
  2523. #: src/settings_translation_file.cpp
  2524. msgid "Enable split login/register"
  2525. msgstr ""
  2526. #: src/settings_translation_file.cpp
  2527. msgid ""
  2528. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2529. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2530. "connecting\n"
  2531. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2532. "expecting."
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid ""
  2536. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2537. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2538. "textures)\n"
  2539. "when connecting to the server."
  2540. msgstr ""
  2541. #: src/settings_translation_file.cpp
  2542. msgid ""
  2543. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2544. "This should greatly improve graphics performance."
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid ""
  2548. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2549. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2550. msgstr ""
  2551. #: src/settings_translation_file.cpp
  2552. msgid ""
  2553. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2554. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2555. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2556. msgstr ""
  2557. #: src/settings_translation_file.cpp
  2558. msgid ""
  2559. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2560. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2561. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2562. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2563. msgstr ""
  2564. #: src/settings_translation_file.cpp
  2565. msgid "Enables animation of inventory items."
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid ""
  2572. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2573. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2574. msgstr ""
  2575. #: src/settings_translation_file.cpp
  2576. msgid "Engine Profiler"
  2577. msgstr ""
  2578. #: src/settings_translation_file.cpp
  2579. msgid "Engine profiling data print interval"
  2580. msgstr ""
  2581. #: src/settings_translation_file.cpp
  2582. msgid "Entity methods"
  2583. msgstr ""
  2584. #: src/settings_translation_file.cpp
  2585. msgid ""
  2586. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2587. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2588. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2589. "floatlands.\n"
  2590. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2591. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2592. msgstr ""
  2593. #: src/settings_translation_file.cpp
  2594. msgid "Exposure compensation"
  2595. msgstr ""
  2596. #: src/settings_translation_file.cpp
  2597. msgid "FPS"
  2598. msgstr ""
  2599. #: src/settings_translation_file.cpp
  2600. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/settings_translation_file.cpp
  2603. msgid "Factor noise"
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Fall bobbing factor"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Fallback font path"
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Fast mode acceleration"
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Fast mode speed"
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid "Field of view"
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. msgid "Field of view in degrees."
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. msgid ""
  2625. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2626. "the\n"
  2627. "Multiplayer Tab."
  2628. msgstr ""
  2629. #: src/settings_translation_file.cpp
  2630. msgid "Filler depth"
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Filler depth noise"
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Filmic tone mapping"
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. #, fuzzy
  2640. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2641. msgstr "Gludināšana:"
  2642. #: src/settings_translation_file.cpp
  2643. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2644. msgstr ""
  2645. #: src/settings_translation_file.cpp
  2646. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2647. msgstr ""
  2648. #: src/settings_translation_file.cpp
  2649. msgid "Fixed map seed"
  2650. msgstr ""
  2651. #: src/settings_translation_file.cpp
  2652. msgid "Fixed virtual joystick"
  2653. msgstr ""
  2654. #: src/settings_translation_file.cpp
  2655. msgid ""
  2656. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2657. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/settings_translation_file.cpp
  2660. msgid "Floatland density"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid "Floatland maximum Y"
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid "Floatland minimum Y"
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/settings_translation_file.cpp
  2669. msgid "Floatland noise"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/settings_translation_file.cpp
  2672. msgid "Floatland taper exponent"
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Floatland tapering distance"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid "Floatland water level"
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/settings_translation_file.cpp
  2681. msgid "Fog"
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Fog start"
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Font"
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Font bold by default"
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid "Font italic by default"
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid "Font shadow"
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/settings_translation_file.cpp
  2699. msgid "Font shadow alpha"
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/settings_translation_file.cpp
  2702. msgid "Font size"
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/settings_translation_file.cpp
  2705. msgid "Font size divisible by"
  2706. msgstr ""
  2707. #: src/settings_translation_file.cpp
  2708. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2709. msgstr ""
  2710. #: src/settings_translation_file.cpp
  2711. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2712. msgstr ""
  2713. #: src/settings_translation_file.cpp
  2714. msgid ""
  2715. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2716. "Value 0 will use the default font size."
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid ""
  2720. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2721. "used\n"
  2722. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2723. "instance,\n"
  2724. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2725. "be\n"
  2726. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid ""
  2730. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2731. "placeholders:\n"
  2732. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid "Format of screenshots."
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/settings_translation_file.cpp
  2741. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2748. msgstr ""
  2749. #: src/settings_translation_file.cpp
  2750. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/settings_translation_file.cpp
  2753. msgid "Fractal type"
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/settings_translation_file.cpp
  2756. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2757. msgstr ""
  2758. #: src/settings_translation_file.cpp
  2759. msgid ""
  2760. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2761. "nodes)."
  2762. msgstr ""
  2763. #: src/settings_translation_file.cpp
  2764. msgid ""
  2765. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2766. msgstr ""
  2767. #: src/settings_translation_file.cpp
  2768. msgid ""
  2769. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2770. "\n"
  2771. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2772. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2773. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2774. msgstr ""
  2775. #: src/settings_translation_file.cpp
  2776. msgid "Full screen"
  2777. msgstr ""
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. msgid "Fullscreen mode."
  2780. msgstr ""
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. msgid "GUI"
  2783. msgstr ""
  2784. #: src/settings_translation_file.cpp
  2785. msgid "GUI scaling"
  2786. msgstr ""
  2787. #: src/settings_translation_file.cpp
  2788. msgid "GUI scaling filter"
  2789. msgstr ""
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2792. msgstr ""
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. #, fuzzy
  2795. msgid "Gamepads"
  2796. msgstr "Spēles"
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid "Global callbacks"
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid ""
  2802. "Global map generation attributes.\n"
  2803. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2804. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid ""
  2808. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2809. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid ""
  2813. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2814. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/settings_translation_file.cpp
  2817. msgid "Graphics"
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/settings_translation_file.cpp
  2820. msgid "Graphics Effects"
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/settings_translation_file.cpp
  2823. msgid "Graphics and Audio"
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid "Gravity"
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid "Ground level"
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid "Ground noise"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/settings_translation_file.cpp
  2835. msgid "HTTP mods"
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid "HUD"
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. #, fuzzy
  2842. msgid "HUD scaling"
  2843. msgstr "Spēles saskarne parādīta"
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid ""
  2846. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2847. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2848. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2849. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid ""
  2853. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2854. "* Instrument an empty function.\n"
  2855. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2856. "call).\n"
  2857. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/settings_translation_file.cpp
  2860. msgid "Heat blend noise"
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/settings_translation_file.cpp
  2863. msgid "Heat noise"
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/settings_translation_file.cpp
  2866. msgid "Height component of the initial window size."
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/settings_translation_file.cpp
  2869. msgid "Height noise"
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid "Height select noise"
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid "Hill steepness"
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/settings_translation_file.cpp
  2878. msgid "Hill threshold"
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid "Hilliness1 noise"
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid "Hilliness2 noise"
  2885. msgstr ""
  2886. #: src/settings_translation_file.cpp
  2887. msgid "Hilliness3 noise"
  2888. msgstr ""
  2889. #: src/settings_translation_file.cpp
  2890. msgid "Hilliness4 noise"
  2891. msgstr ""
  2892. #: src/settings_translation_file.cpp
  2893. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2894. msgstr ""
  2895. #: src/settings_translation_file.cpp
  2896. msgid ""
  2897. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2898. "in nodes per second per second."
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid ""
  2902. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2903. "in nodes per second per second."
  2904. msgstr ""
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid ""
  2907. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2908. "in nodes per second per second."
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/settings_translation_file.cpp
  2914. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/settings_translation_file.cpp
  2917. msgid "How deep to make rivers."
  2918. msgstr ""
  2919. #: src/settings_translation_file.cpp
  2920. msgid ""
  2921. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2922. "If negative, liquid waves will move backwards."
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/settings_translation_file.cpp
  2925. msgid ""
  2926. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  2927. "seconds.\n"
  2928. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2929. msgstr ""
  2930. #: src/settings_translation_file.cpp
  2931. msgid ""
  2932. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  2933. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "How wide to make rivers."
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid "Humidity blend noise"
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/settings_translation_file.cpp
  2942. msgid "Humidity noise"
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/settings_translation_file.cpp
  2945. msgid "Humidity variation for biomes."
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid "IPv6"
  2949. msgstr ""
  2950. #: src/settings_translation_file.cpp
  2951. msgid "IPv6 server"
  2952. msgstr ""
  2953. #: src/settings_translation_file.cpp
  2954. msgid ""
  2955. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2956. "to not waste CPU power for no benefit."
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. msgid ""
  2960. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  2961. "enabled."
  2962. msgstr ""
  2963. #: src/settings_translation_file.cpp
  2964. msgid ""
  2965. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  2966. "and\n"
  2967. "descending."
  2968. msgstr ""
  2969. #: src/settings_translation_file.cpp
  2970. msgid ""
  2971. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  2972. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/settings_translation_file.cpp
  2975. msgid ""
  2976. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2977. "This option is only read when server starts."
  2978. msgstr ""
  2979. #: src/settings_translation_file.cpp
  2980. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2981. msgstr ""
  2982. #: src/settings_translation_file.cpp
  2983. msgid ""
  2984. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2985. "Only enable this if you know what you are doing."
  2986. msgstr ""
  2987. #: src/settings_translation_file.cpp
  2988. msgid ""
  2989. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  2990. "empty password."
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid ""
  2994. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2995. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2996. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  2997. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  2998. msgstr ""
  2999. #: src/settings_translation_file.cpp
  3000. #, fuzzy
  3001. msgid ""
  3002. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  3003. "stand.\n"
  3004. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  3005. msgstr ""
  3006. "Ja iespējots, varat novietot blokus, kur Jūs stāvat.\n"
  3007. "Šis ir noderīgi, kad jābūvē šaurās vietās."
  3008. #: src/settings_translation_file.cpp
  3009. msgid ""
  3010. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  3011. "limited\n"
  3012. "to this distance from the player to the node."
  3013. msgstr ""
  3014. #: src/settings_translation_file.cpp
  3015. msgid ""
  3016. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  3017. "seconds, add the time information to the chat command message"
  3018. msgstr ""
  3019. #: src/settings_translation_file.cpp
  3020. msgid ""
  3021. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  3022. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  3023. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  3024. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  3025. msgstr ""
  3026. #: src/settings_translation_file.cpp
  3027. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  3028. msgstr ""
  3029. #: src/settings_translation_file.cpp
  3030. msgid "Ignore world errors"
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/settings_translation_file.cpp
  3033. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  3034. msgstr ""
  3035. #: src/settings_translation_file.cpp
  3036. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  3037. msgstr ""
  3038. #: src/settings_translation_file.cpp
  3039. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid ""
  3046. "Instrument builtin.\n"
  3047. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid "Instrument chat commands on registration."
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid ""
  3054. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  3055. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  3056. msgstr ""
  3057. #: src/settings_translation_file.cpp
  3058. msgid ""
  3059. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  3060. msgstr ""
  3061. #: src/settings_translation_file.cpp
  3062. msgid ""
  3063. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid "Inventory items animations"
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid "Invert mouse"
  3079. msgstr ""
  3080. #: src/settings_translation_file.cpp
  3081. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3085. msgstr ""
  3086. #: src/settings_translation_file.cpp
  3087. msgid "Italic font path"
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid "Italic monospace font path"
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/settings_translation_file.cpp
  3093. msgid "Item entity TTL"
  3094. msgstr ""
  3095. #: src/settings_translation_file.cpp
  3096. msgid "Iterations"
  3097. msgstr ""
  3098. #: src/settings_translation_file.cpp
  3099. msgid ""
  3100. "Iterations of the recursive function.\n"
  3101. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3102. "increases processing load.\n"
  3103. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3104. msgstr ""
  3105. #: src/settings_translation_file.cpp
  3106. msgid "Joystick ID"
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid "Joystick button repetition interval"
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid "Joystick dead zone"
  3113. msgstr ""
  3114. #: src/settings_translation_file.cpp
  3115. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid "Joystick type"
  3119. msgstr ""
  3120. #: src/settings_translation_file.cpp
  3121. msgid ""
  3122. "Julia set only.\n"
  3123. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3124. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3125. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3126. "Range roughly -2 to 2."
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/settings_translation_file.cpp
  3129. msgid ""
  3130. "Julia set only.\n"
  3131. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3132. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3133. "Range roughly -2 to 2."
  3134. msgstr ""
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid ""
  3137. "Julia set only.\n"
  3138. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3139. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3140. "Range roughly -2 to 2."
  3141. msgstr ""
  3142. #: src/settings_translation_file.cpp
  3143. msgid ""
  3144. "Julia set only.\n"
  3145. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3146. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3147. "Range roughly -2 to 2."
  3148. msgstr ""
  3149. #: src/settings_translation_file.cpp
  3150. msgid "Julia w"
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. msgid "Julia x"
  3154. msgstr ""
  3155. #: src/settings_translation_file.cpp
  3156. msgid "Julia y"
  3157. msgstr ""
  3158. #: src/settings_translation_file.cpp
  3159. msgid "Julia z"
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/settings_translation_file.cpp
  3162. msgid "Jumping speed"
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid "Keyboard and Mouse"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid "Lake steepness"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid "Lake threshold"
  3175. msgstr ""
  3176. #: src/settings_translation_file.cpp
  3177. msgid "Language"
  3178. msgstr ""
  3179. #: src/settings_translation_file.cpp
  3180. msgid "Large cave depth"
  3181. msgstr ""
  3182. #: src/settings_translation_file.cpp
  3183. msgid "Large cave maximum number"
  3184. msgstr ""
  3185. #: src/settings_translation_file.cpp
  3186. msgid "Large cave minimum number"
  3187. msgstr ""
  3188. #: src/settings_translation_file.cpp
  3189. msgid "Large cave proportion flooded"
  3190. msgstr ""
  3191. #: src/settings_translation_file.cpp
  3192. msgid "Leaves style"
  3193. msgstr ""
  3194. #: src/settings_translation_file.cpp
  3195. msgid ""
  3196. "Leaves style:\n"
  3197. "- Fancy: all faces visible\n"
  3198. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3199. "- Opaque: disable transparency"
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid ""
  3203. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3204. "updated over\n"
  3205. "network, stated in seconds."
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid "Length of liquid waves."
  3209. msgstr ""
  3210. #: src/settings_translation_file.cpp
  3211. msgid ""
  3212. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3213. "in seconds."
  3214. msgstr ""
  3215. #: src/settings_translation_file.cpp
  3216. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3217. msgstr ""
  3218. #: src/settings_translation_file.cpp
  3219. msgid ""
  3220. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3221. msgstr ""
  3222. #: src/settings_translation_file.cpp
  3223. msgid ""
  3224. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3225. "- <nothing> (no logging)\n"
  3226. "- none (messages with no level)\n"
  3227. "- error\n"
  3228. "- warning\n"
  3229. "- action\n"
  3230. "- info\n"
  3231. "- verbose\n"
  3232. "- trace"
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid "Light curve boost"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid "Light curve boost center"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid "Light curve boost spread"
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid "Light curve gamma"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid "Light curve high gradient"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid "Light curve low gradient"
  3251. msgstr ""
  3252. #: src/settings_translation_file.cpp
  3253. #, fuzzy
  3254. msgid "Lighting"
  3255. msgstr "Gluds apgaismojums"
  3256. #: src/settings_translation_file.cpp
  3257. msgid ""
  3258. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3259. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3260. "Value is stored per-world."
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid ""
  3264. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3265. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3266. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3267. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3268. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3269. msgstr ""
  3270. #: src/settings_translation_file.cpp
  3271. msgid "Liquid fluidity"
  3272. msgstr ""
  3273. #: src/settings_translation_file.cpp
  3274. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3275. msgstr ""
  3276. #: src/settings_translation_file.cpp
  3277. msgid "Liquid loop max"
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid "Liquid queue purge time"
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. msgid "Liquid sinking"
  3284. msgstr ""
  3285. #: src/settings_translation_file.cpp
  3286. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid "Liquid update tick"
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid "Load the game profiler"
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid ""
  3296. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3297. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3298. "Useful for mod developers and server operators."
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid "Loading Block Modifiers"
  3302. msgstr ""
  3303. #: src/settings_translation_file.cpp
  3304. msgid ""
  3305. "Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
  3306. "from the bright objects.\n"
  3307. "Range: from 0.1 to 8, default: 1"
  3308. msgstr ""
  3309. #: src/settings_translation_file.cpp
  3310. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/settings_translation_file.cpp
  3313. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/settings_translation_file.cpp
  3316. msgid "Main menu script"
  3317. msgstr ""
  3318. #: src/settings_translation_file.cpp
  3319. msgid ""
  3320. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3321. msgstr ""
  3322. #: src/settings_translation_file.cpp
  3323. msgid "Makes all liquids opaque"
  3324. msgstr ""
  3325. #: src/settings_translation_file.cpp
  3326. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3327. msgstr ""
  3328. #: src/settings_translation_file.cpp
  3329. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3330. msgstr ""
  3331. #: src/settings_translation_file.cpp
  3332. msgid "Map directory"
  3333. msgstr ""
  3334. #: src/settings_translation_file.cpp
  3335. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3336. msgstr ""
  3337. #: src/settings_translation_file.cpp
  3338. msgid ""
  3339. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3340. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid ""
  3344. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3345. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3346. "ocean, islands and underground."
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid ""
  3350. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3351. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3352. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3353. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3354. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3355. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/settings_translation_file.cpp
  3358. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/settings_translation_file.cpp
  3361. msgid ""
  3362. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3363. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3364. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3365. "the 'jungles' flag is ignored."
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid ""
  3369. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3370. "'ridges': Rivers.\n"
  3371. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3372. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3373. msgstr ""
  3374. #: src/settings_translation_file.cpp
  3375. msgid "Map generation limit"
  3376. msgstr ""
  3377. #: src/settings_translation_file.cpp
  3378. msgid "Map save interval"
  3379. msgstr ""
  3380. #: src/settings_translation_file.cpp
  3381. msgid "Map shadows update frames"
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid "Mapblock limit"
  3385. msgstr ""
  3386. #: src/settings_translation_file.cpp
  3387. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/settings_translation_file.cpp
  3390. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3391. msgstr ""
  3392. #: src/settings_translation_file.cpp
  3393. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3394. msgstr ""
  3395. #: src/settings_translation_file.cpp
  3396. msgid "Mapblock unload timeout"
  3397. msgstr ""
  3398. #: src/settings_translation_file.cpp
  3399. msgid "Mapgen Carpathian"
  3400. msgstr ""
  3401. #: src/settings_translation_file.cpp
  3402. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3403. msgstr ""
  3404. #: src/settings_translation_file.cpp
  3405. msgid "Mapgen Flat"
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/settings_translation_file.cpp
  3408. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3409. msgstr ""
  3410. #: src/settings_translation_file.cpp
  3411. msgid "Mapgen Fractal"
  3412. msgstr ""
  3413. #: src/settings_translation_file.cpp
  3414. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3415. msgstr ""
  3416. #: src/settings_translation_file.cpp
  3417. msgid "Mapgen V5"
  3418. msgstr ""
  3419. #: src/settings_translation_file.cpp
  3420. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3421. msgstr ""
  3422. #: src/settings_translation_file.cpp
  3423. msgid "Mapgen V6"
  3424. msgstr ""
  3425. #: src/settings_translation_file.cpp
  3426. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3427. msgstr ""
  3428. #: src/settings_translation_file.cpp
  3429. msgid "Mapgen V7"
  3430. msgstr ""
  3431. #: src/settings_translation_file.cpp
  3432. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3433. msgstr ""
  3434. #: src/settings_translation_file.cpp
  3435. msgid "Mapgen Valleys"
  3436. msgstr ""
  3437. #: src/settings_translation_file.cpp
  3438. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3439. msgstr ""
  3440. #: src/settings_translation_file.cpp
  3441. msgid "Mapgen debug"
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. msgid "Mapgen name"
  3445. msgstr ""
  3446. #: src/settings_translation_file.cpp
  3447. msgid "Max block generate distance"
  3448. msgstr ""
  3449. #: src/settings_translation_file.cpp
  3450. msgid "Max block send distance"
  3451. msgstr ""
  3452. #: src/settings_translation_file.cpp
  3453. msgid "Max liquids processed per step."
  3454. msgstr ""
  3455. #: src/settings_translation_file.cpp
  3456. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3457. msgstr ""
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid "Max. packets per iteration"
  3460. msgstr ""
  3461. #: src/settings_translation_file.cpp
  3462. msgid "Maximum FPS"
  3463. msgstr ""
  3464. #: src/settings_translation_file.cpp
  3465. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3466. msgstr ""
  3467. #: src/settings_translation_file.cpp
  3468. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3469. msgstr ""
  3470. #: src/settings_translation_file.cpp
  3471. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3472. msgstr ""
  3473. #: src/settings_translation_file.cpp
  3474. msgid "Maximum hotbar width"
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3478. msgstr ""
  3479. #: src/settings_translation_file.cpp
  3480. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid ""
  3484. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3485. "high speed."
  3486. msgstr ""
  3487. #: src/settings_translation_file.cpp
  3488. msgid ""
  3489. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3490. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3491. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid ""
  3498. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3499. "This limit is enforced per player."
  3500. msgstr ""
  3501. #: src/settings_translation_file.cpp
  3502. msgid ""
  3503. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3504. "This limit is enforced per player."
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid ""
  3508. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3509. "be queued.\n"
  3510. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3511. msgstr ""
  3512. #: src/settings_translation_file.cpp
  3513. msgid ""
  3514. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3515. "Set to -1 for unlimited amount."
  3516. msgstr ""
  3517. #: src/settings_translation_file.cpp
  3518. msgid ""
  3519. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3520. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3521. "client number."
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3525. msgstr ""
  3526. #: src/settings_translation_file.cpp
  3527. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/settings_translation_file.cpp
  3530. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3531. msgstr ""
  3532. #: src/settings_translation_file.cpp
  3533. msgid "Maximum objects per block"
  3534. msgstr ""
  3535. #: src/settings_translation_file.cpp
  3536. msgid ""
  3537. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3538. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3539. msgstr ""
  3540. #: src/settings_translation_file.cpp
  3541. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. msgid "Maximum size of the outgoing chat queue"
  3545. msgstr ""
  3546. #: src/settings_translation_file.cpp
  3547. msgid ""
  3548. "Maximum size of the outgoing chat queue.\n"
  3549. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3550. msgstr ""
  3551. #: src/settings_translation_file.cpp
  3552. msgid ""
  3553. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3554. "milliseconds."
  3555. msgstr ""
  3556. #: src/settings_translation_file.cpp
  3557. msgid ""
  3558. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3559. "stated in milliseconds."
  3560. msgstr ""
  3561. #: src/settings_translation_file.cpp
  3562. msgid "Maximum users"
  3563. msgstr ""
  3564. #: src/settings_translation_file.cpp
  3565. msgid "Mesh cache"
  3566. msgstr ""
  3567. #: src/settings_translation_file.cpp
  3568. msgid "Message of the day"
  3569. msgstr ""
  3570. #: src/settings_translation_file.cpp
  3571. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3572. msgstr ""
  3573. #: src/settings_translation_file.cpp
  3574. msgid "Method used to highlight selected object."
  3575. msgstr ""
  3576. #: src/settings_translation_file.cpp
  3577. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3578. msgstr ""
  3579. #: src/settings_translation_file.cpp
  3580. msgid "Minimap scan height"
  3581. msgstr ""
  3582. #: src/settings_translation_file.cpp
  3583. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3587. msgstr ""
  3588. #: src/settings_translation_file.cpp
  3589. msgid "Mipmapping"
  3590. msgstr ""
  3591. #: src/settings_translation_file.cpp
  3592. msgid "Miscellaneous"
  3593. msgstr ""
  3594. #: src/settings_translation_file.cpp
  3595. msgid "Mod Profiler"
  3596. msgstr ""
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid "Mod Security"
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid "Mod channels"
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/settings_translation_file.cpp
  3607. msgid "Monospace font path"
  3608. msgstr ""
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid "Monospace font size"
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid "Monospace font size divisible by"
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid "Mountain height noise"
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid "Mountain noise"
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid "Mountain variation noise"
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid "Mountain zero level"
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid "Mouse sensitivity"
  3629. msgstr ""
  3630. #: src/settings_translation_file.cpp
  3631. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid "Mud noise"
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid ""
  3638. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3639. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid "Mute sound"
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid ""
  3646. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3647. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3648. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3649. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid ""
  3653. "Name of the player.\n"
  3654. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3655. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3656. msgstr ""
  3657. #: src/settings_translation_file.cpp
  3658. msgid ""
  3659. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid ""
  3663. "Network port to listen (UDP).\n"
  3664. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid "Networking"
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid "New users need to input this password."
  3671. msgstr ""
  3672. #: src/settings_translation_file.cpp
  3673. #, fuzzy
  3674. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3675. msgstr "Bloku izcelšana"
  3676. #: src/settings_translation_file.cpp
  3677. msgid "Node highlighting"
  3678. msgstr ""
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid "NodeTimer interval"
  3681. msgstr ""
  3682. #: src/settings_translation_file.cpp
  3683. msgid "Noises"
  3684. msgstr ""
  3685. #: src/settings_translation_file.cpp
  3686. msgid "Number of emerge threads"
  3687. msgstr ""
  3688. #: src/settings_translation_file.cpp
  3689. msgid ""
  3690. "Number of emerge threads to use.\n"
  3691. "Value 0:\n"
  3692. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3693. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3694. "Any other value:\n"
  3695. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3696. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3697. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3698. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3699. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3700. msgstr ""
  3701. #: src/settings_translation_file.cpp
  3702. msgid ""
  3703. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3704. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  3705. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3706. msgstr ""
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. msgid ""
  3712. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  3713. "Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
  3714. "threads."
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. msgid "Occlusion Culler"
  3718. msgstr ""
  3719. #: src/settings_translation_file.cpp
  3720. msgid "Occlusion Culling"
  3721. msgstr ""
  3722. #: src/settings_translation_file.cpp
  3723. msgid "Opaque liquids"
  3724. msgstr ""
  3725. #: src/settings_translation_file.cpp
  3726. msgid ""
  3727. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/settings_translation_file.cpp
  3730. msgid ""
  3731. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  3732. "formspec is\n"
  3733. "open."
  3734. msgstr ""
  3735. #: src/settings_translation_file.cpp
  3736. msgid "Optional override for chat weblink color."
  3737. msgstr ""
  3738. #: src/settings_translation_file.cpp
  3739. msgid ""
  3740. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  3741. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  3742. "unavailable."
  3743. msgstr ""
  3744. #: src/settings_translation_file.cpp
  3745. msgid ""
  3746. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  3747. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  3748. msgstr ""
  3749. #: src/settings_translation_file.cpp
  3750. msgid ""
  3751. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3752. "used."
  3753. msgstr ""
  3754. #: src/settings_translation_file.cpp
  3755. msgid ""
  3756. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  3757. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid ""
  3761. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  3762. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid "Pause on lost window focus"
  3766. msgstr ""
  3767. #: src/settings_translation_file.cpp
  3768. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  3769. msgstr ""
  3770. #: src/settings_translation_file.cpp
  3771. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  3772. msgstr ""
  3773. #: src/settings_translation_file.cpp
  3774. msgid "Physics"
  3775. msgstr ""
  3776. #: src/settings_translation_file.cpp
  3777. msgid "Place repetition interval"
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid "Player transfer distance"
  3781. msgstr ""
  3782. #: src/settings_translation_file.cpp
  3783. msgid "Poisson filtering"
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid "Post Processing"
  3787. msgstr ""
  3788. #: src/settings_translation_file.cpp
  3789. msgid ""
  3790. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  3791. "buttons.\n"
  3792. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  3793. "On touchscreens, this only affects digging."
  3794. msgstr ""
  3795. #: src/settings_translation_file.cpp
  3796. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  3797. msgstr ""
  3798. #: src/settings_translation_file.cpp
  3799. msgid ""
  3800. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  3801. "0 = disable. Useful for developers."
  3802. msgstr ""
  3803. #: src/settings_translation_file.cpp
  3804. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  3805. msgstr ""
  3806. #: src/settings_translation_file.cpp
  3807. msgid "Profiler"
  3808. msgstr ""
  3809. #: src/settings_translation_file.cpp
  3810. msgid "Prometheus listener address"
  3811. msgstr ""
  3812. #: src/settings_translation_file.cpp
  3813. msgid ""
  3814. "Prometheus listener address.\n"
  3815. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  3816. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  3817. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  3818. msgstr ""
  3819. #: src/settings_translation_file.cpp
  3820. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  3821. msgstr ""
  3822. #: src/settings_translation_file.cpp
  3823. msgid ""
  3824. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  3825. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  3826. "corners."
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid "Random input"
  3833. msgstr ""
  3834. #: src/settings_translation_file.cpp
  3835. msgid "Recent Chat Messages"
  3836. msgstr ""
  3837. #: src/settings_translation_file.cpp
  3838. msgid "Regular font path"
  3839. msgstr ""
  3840. #: src/settings_translation_file.cpp
  3841. msgid "Remember screen size"
  3842. msgstr ""
  3843. #: src/settings_translation_file.cpp
  3844. msgid "Remote media"
  3845. msgstr ""
  3846. #: src/settings_translation_file.cpp
  3847. msgid ""
  3848. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  3849. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  3850. msgstr ""
  3851. #: src/settings_translation_file.cpp
  3852. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  3853. msgstr ""
  3854. #: src/settings_translation_file.cpp
  3855. msgid "Report path"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. msgid ""
  3859. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  3860. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  3861. "for no restrictions:\n"
  3862. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  3863. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  3864. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  3865. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  3866. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  3867. "csm_restriction_noderange)\n"
  3868. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  3869. msgstr ""
  3870. #: src/settings_translation_file.cpp
  3871. msgid "Ridge mountain spread noise"
  3872. msgstr ""
  3873. #: src/settings_translation_file.cpp
  3874. msgid "Ridge noise"
  3875. msgstr ""
  3876. #: src/settings_translation_file.cpp
  3877. msgid "Ridge underwater noise"
  3878. msgstr ""
  3879. #: src/settings_translation_file.cpp
  3880. msgid "Ridged mountain size noise"
  3881. msgstr ""
  3882. #: src/settings_translation_file.cpp
  3883. msgid "River channel depth"
  3884. msgstr ""
  3885. #: src/settings_translation_file.cpp
  3886. msgid "River channel width"
  3887. msgstr ""
  3888. #: src/settings_translation_file.cpp
  3889. msgid "River depth"
  3890. msgstr ""
  3891. #: src/settings_translation_file.cpp
  3892. msgid "River noise"
  3893. msgstr ""
  3894. #: src/settings_translation_file.cpp
  3895. msgid "River size"
  3896. msgstr ""
  3897. #: src/settings_translation_file.cpp
  3898. msgid "River valley width"
  3899. msgstr ""
  3900. #: src/settings_translation_file.cpp
  3901. msgid "Rollback recording"
  3902. msgstr ""
  3903. #: src/settings_translation_file.cpp
  3904. msgid "Rolling hill size noise"
  3905. msgstr ""
  3906. #: src/settings_translation_file.cpp
  3907. msgid "Rolling hills spread noise"
  3908. msgstr ""
  3909. #: src/settings_translation_file.cpp
  3910. msgid "Safe digging and placing"
  3911. msgstr ""
  3912. #: src/settings_translation_file.cpp
  3913. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  3914. msgstr ""
  3915. #: src/settings_translation_file.cpp
  3916. msgid "Save the map received by the client on disk."
  3917. msgstr ""
  3918. #: src/settings_translation_file.cpp
  3919. msgid ""
  3920. "Save window size automatically when modified.\n"
  3921. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  3922. "window\n"
  3923. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  3924. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  3925. msgstr ""
  3926. #: src/settings_translation_file.cpp
  3927. msgid "Saving map received from server"
  3928. msgstr ""
  3929. #: src/settings_translation_file.cpp
  3930. msgid ""
  3931. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  3932. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  3933. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  3934. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  3935. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/settings_translation_file.cpp
  3938. #, fuzzy
  3939. msgid "Screen"
  3940. msgstr "Ekrāns:"
  3941. #: src/settings_translation_file.cpp
  3942. msgid "Screen height"
  3943. msgstr ""
  3944. #: src/settings_translation_file.cpp
  3945. msgid "Screen width"
  3946. msgstr ""
  3947. #: src/settings_translation_file.cpp
  3948. msgid "Screenshot folder"
  3949. msgstr ""
  3950. #: src/settings_translation_file.cpp
  3951. msgid "Screenshot format"
  3952. msgstr ""
  3953. #: src/settings_translation_file.cpp
  3954. msgid "Screenshot quality"
  3955. msgstr ""
  3956. #: src/settings_translation_file.cpp
  3957. msgid ""
  3958. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  3959. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  3960. "Use 0 for default quality."
  3961. msgstr ""
  3962. #: src/settings_translation_file.cpp
  3963. #, fuzzy
  3964. msgid "Screenshots"
  3965. msgstr "Ekrānšāviņš"
  3966. #: src/settings_translation_file.cpp
  3967. msgid "Seabed noise"
  3968. msgstr ""
  3969. #: src/settings_translation_file.cpp
  3970. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  3971. msgstr ""
  3972. #: src/settings_translation_file.cpp
  3973. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  3974. msgstr ""
  3975. #: src/settings_translation_file.cpp
  3976. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  3977. msgstr ""
  3978. #: src/settings_translation_file.cpp
  3979. msgid ""
  3980. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  3981. "\n"
  3982. "* None - No antialiasing (default)\n"
  3983. "\n"
  3984. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing (incompatible with "
  3985. "shaders)\n"
  3986. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  3987. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  3988. "A restart is required to change this option.\n"
  3989. "\n"
  3990. "* FXAA - Fast approximate antialiasing (requires shaders)\n"
  3991. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  3992. "edges.\n"
  3993. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  3994. "\n"
  3995. "* SSAA - Super-sampling antialiasing (requires shaders)\n"
  3996. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  3997. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  3998. msgstr ""
  3999. #: src/settings_translation_file.cpp
  4000. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  4001. msgstr ""
  4002. #: src/settings_translation_file.cpp
  4003. msgid "Selection box color"
  4004. msgstr ""
  4005. #: src/settings_translation_file.cpp
  4006. msgid "Selection box width"
  4007. msgstr ""
  4008. #: src/settings_translation_file.cpp
  4009. msgid ""
  4010. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  4011. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  4012. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  4013. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  4014. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  4015. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  4016. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  4017. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  4018. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  4019. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  4020. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  4021. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  4022. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  4023. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4024. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4025. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4026. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  4027. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  4028. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  4029. msgstr ""
  4030. #: src/settings_translation_file.cpp
  4031. #, fuzzy
  4032. msgid "Server"
  4033. msgstr "Palaist serveri"
  4034. #: src/settings_translation_file.cpp
  4035. #, fuzzy
  4036. msgid "Server Gameplay"
  4037. msgstr "- Severa nosaukums: "
  4038. #: src/settings_translation_file.cpp
  4039. #, fuzzy
  4040. msgid "Server Security"
  4041. msgstr "Servera ports"
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid "Server URL"
  4044. msgstr ""
  4045. #: src/settings_translation_file.cpp
  4046. msgid "Server address"
  4047. msgstr ""
  4048. #: src/settings_translation_file.cpp
  4049. msgid "Server description"
  4050. msgstr ""
  4051. #: src/settings_translation_file.cpp
  4052. msgid "Server name"
  4053. msgstr ""
  4054. #: src/settings_translation_file.cpp
  4055. msgid "Server port"
  4056. msgstr ""
  4057. #: src/settings_translation_file.cpp
  4058. msgid "Server-side occlusion culling"
  4059. msgstr ""
  4060. #: src/settings_translation_file.cpp
  4061. #, fuzzy
  4062. msgid "Server/Env Performance"
  4063. msgstr "Servera ports"
  4064. #: src/settings_translation_file.cpp
  4065. msgid "Serverlist URL"
  4066. msgstr ""
  4067. #: src/settings_translation_file.cpp
  4068. msgid "Serverlist and MOTD"
  4069. msgstr ""
  4070. #: src/settings_translation_file.cpp
  4071. msgid "Serverlist file"
  4072. msgstr ""
  4073. #: src/settings_translation_file.cpp
  4074. msgid ""
  4075. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4076. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4077. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4078. msgstr ""
  4079. #: src/settings_translation_file.cpp
  4080. msgid ""
  4081. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4082. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4083. "Range: from -1 to 1.0"
  4084. msgstr ""
  4085. #: src/settings_translation_file.cpp
  4086. msgid ""
  4087. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4088. "A restart is required after changing this."
  4089. msgstr ""
  4090. #: src/settings_translation_file.cpp
  4091. msgid ""
  4092. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid ""
  4096. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4097. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4098. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4099. msgstr ""
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. msgid ""
  4102. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4103. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4104. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4105. msgstr ""
  4106. #: src/settings_translation_file.cpp
  4107. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4108. msgstr ""
  4109. #: src/settings_translation_file.cpp
  4110. msgid ""
  4111. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4112. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4113. msgstr ""
  4114. #: src/settings_translation_file.cpp
  4115. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4116. msgstr ""
  4117. #: src/settings_translation_file.cpp
  4118. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4119. msgstr ""
  4120. #: src/settings_translation_file.cpp
  4121. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4122. msgstr ""
  4123. #: src/settings_translation_file.cpp
  4124. msgid ""
  4125. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4126. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4127. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4128. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4129. msgstr ""
  4130. #: src/settings_translation_file.cpp
  4131. msgid ""
  4132. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4133. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4134. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4135. msgstr ""
  4136. #: src/settings_translation_file.cpp
  4137. msgid "Shader path"
  4138. msgstr ""
  4139. #: src/settings_translation_file.cpp
  4140. msgid "Shaders"
  4141. msgstr "Šeideri"
  4142. #: src/settings_translation_file.cpp
  4143. msgid ""
  4144. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4145. "video\n"
  4146. "cards.\n"
  4147. "This only works with the OpenGL video backend."
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid "Shadow filter quality"
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/settings_translation_file.cpp
  4156. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4157. msgstr ""
  4158. #: src/settings_translation_file.cpp
  4159. msgid "Shadow map texture size"
  4160. msgstr ""
  4161. #: src/settings_translation_file.cpp
  4162. msgid ""
  4163. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4164. "drawn."
  4165. msgstr ""
  4166. #: src/settings_translation_file.cpp
  4167. msgid "Shadow strength gamma"
  4168. msgstr ""
  4169. #: src/settings_translation_file.cpp
  4170. msgid "Show debug info"
  4171. msgstr ""
  4172. #: src/settings_translation_file.cpp
  4173. msgid "Show entity selection boxes"
  4174. msgstr ""
  4175. #: src/settings_translation_file.cpp
  4176. msgid ""
  4177. "Show entity selection boxes\n"
  4178. "A restart is required after changing this."
  4179. msgstr ""
  4180. #: src/settings_translation_file.cpp
  4181. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4182. msgstr ""
  4183. #: src/settings_translation_file.cpp
  4184. msgid "Shutdown message"
  4185. msgstr ""
  4186. #: src/settings_translation_file.cpp
  4187. msgid ""
  4188. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4189. "when generating meshes.\n"
  4190. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4191. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4192. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4193. msgstr ""
  4194. #: src/settings_translation_file.cpp
  4195. msgid ""
  4196. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4197. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4198. "increasing this value above 5.\n"
  4199. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4200. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4201. "recommended."
  4202. msgstr ""
  4203. #: src/settings_translation_file.cpp
  4204. msgid ""
  4205. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4206. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4207. "thread, thus reducing jitter."
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. msgid "Slice w"
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid "Small cave maximum number"
  4220. msgstr ""
  4221. #: src/settings_translation_file.cpp
  4222. msgid "Small cave minimum number"
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. msgid "Smooth lighting"
  4232. msgstr ""
  4233. #: src/settings_translation_file.cpp
  4234. msgid ""
  4235. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4236. "cinematic mode by using the key set in Change Keys."
  4237. msgstr ""
  4238. #: src/settings_translation_file.cpp
  4239. msgid ""
  4240. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4241. "disable."
  4242. msgstr ""
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid "Sneaking speed"
  4245. msgstr ""
  4246. #: src/settings_translation_file.cpp
  4247. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4248. msgstr ""
  4249. #: src/settings_translation_file.cpp
  4250. msgid "Soft shadow radius"
  4251. msgstr ""
  4252. #: src/settings_translation_file.cpp
  4253. msgid ""
  4254. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4255. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4256. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4257. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4258. msgstr ""
  4259. #: src/settings_translation_file.cpp
  4260. msgid ""
  4261. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4262. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4263. "items."
  4264. msgstr ""
  4265. #: src/settings_translation_file.cpp
  4266. msgid ""
  4267. "Spread a complete update of shadow map over given number of frames.\n"
  4268. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4269. "will consume more resources.\n"
  4270. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4271. msgstr ""
  4272. #: src/settings_translation_file.cpp
  4273. msgid ""
  4274. "Spread of light curve boost range.\n"
  4275. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4276. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4277. msgstr ""
  4278. #: src/settings_translation_file.cpp
  4279. msgid "Static spawn point"
  4280. msgstr ""
  4281. #: src/settings_translation_file.cpp
  4282. msgid "Steepness noise"
  4283. msgstr ""
  4284. #: src/settings_translation_file.cpp
  4285. msgid "Step mountain size noise"
  4286. msgstr ""
  4287. #: src/settings_translation_file.cpp
  4288. msgid "Step mountain spread noise"
  4289. msgstr ""
  4290. #: src/settings_translation_file.cpp
  4291. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4292. msgstr ""
  4293. #: src/settings_translation_file.cpp
  4294. msgid ""
  4295. "Strength of light curve boost.\n"
  4296. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4297. "curve that is boosted in brightness."
  4298. msgstr ""
  4299. #: src/settings_translation_file.cpp
  4300. msgid "Strict protocol checking"
  4301. msgstr ""
  4302. #: src/settings_translation_file.cpp
  4303. msgid "Strip color codes"
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/settings_translation_file.cpp
  4306. msgid ""
  4307. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4308. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4309. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4310. "upper tapering).\n"
  4311. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4312. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4313. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4314. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4315. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4316. "world surface below."
  4317. msgstr ""
  4318. #: src/settings_translation_file.cpp
  4319. msgid "Synchronous SQLite"
  4320. msgstr ""
  4321. #: src/settings_translation_file.cpp
  4322. msgid "Temperature variation for biomes."
  4323. msgstr ""
  4324. #: src/settings_translation_file.cpp
  4325. msgid "Terrain alternative noise"
  4326. msgstr ""
  4327. #: src/settings_translation_file.cpp
  4328. msgid "Terrain base noise"
  4329. msgstr ""
  4330. #: src/settings_translation_file.cpp
  4331. msgid "Terrain height"
  4332. msgstr ""
  4333. #: src/settings_translation_file.cpp
  4334. msgid "Terrain higher noise"
  4335. msgstr ""
  4336. #: src/settings_translation_file.cpp
  4337. msgid "Terrain noise"
  4338. msgstr ""
  4339. #: src/settings_translation_file.cpp
  4340. msgid ""
  4341. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4342. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4343. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4344. msgstr ""
  4345. #: src/settings_translation_file.cpp
  4346. msgid ""
  4347. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4348. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4349. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4350. msgstr ""
  4351. #: src/settings_translation_file.cpp
  4352. msgid "Terrain persistence noise"
  4353. msgstr ""
  4354. #: src/settings_translation_file.cpp
  4355. msgid ""
  4356. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4357. "This must be a power of two.\n"
  4358. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4359. msgstr ""
  4360. #: src/settings_translation_file.cpp
  4361. msgid ""
  4362. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4363. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4364. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4365. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4366. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4367. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4368. msgstr ""
  4369. #: src/settings_translation_file.cpp
  4370. msgid "The URL for the content repository"
  4371. msgstr ""
  4372. #: src/settings_translation_file.cpp
  4373. msgid "The dead zone of the joystick"
  4374. msgstr ""
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. msgid ""
  4377. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4378. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4379. msgstr ""
  4380. #: src/settings_translation_file.cpp
  4381. msgid ""
  4382. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4383. msgstr ""
  4384. #: src/settings_translation_file.cpp
  4385. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4386. msgstr ""
  4387. #: src/settings_translation_file.cpp
  4388. msgid "The length in pixels it takes for touchscreen interaction to start."
  4389. msgstr ""
  4390. #: src/settings_translation_file.cpp
  4391. msgid ""
  4392. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4393. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4394. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4395. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  4396. msgstr ""
  4397. #: src/settings_translation_file.cpp
  4398. msgid "The network interface that the server listens on."
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. msgid ""
  4402. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4403. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4404. msgstr ""
  4405. #: src/settings_translation_file.cpp
  4406. msgid ""
  4407. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4408. "the\n"
  4409. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4410. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4411. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4412. "maintained.\n"
  4413. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4414. msgstr ""
  4415. #: src/settings_translation_file.cpp
  4416. msgid ""
  4417. "The rendering back-end.\n"
  4418. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4419. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
  4420. "Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)."
  4421. msgstr ""
  4422. #: src/settings_translation_file.cpp
  4423. msgid ""
  4424. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4425. "in-game view frustum around."
  4426. msgstr ""
  4427. #: src/settings_translation_file.cpp
  4428. msgid ""
  4429. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4430. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4431. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4432. "set to the nearest valid value."
  4433. msgstr ""
  4434. #: src/settings_translation_file.cpp
  4435. msgid ""
  4436. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4437. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4438. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4439. msgstr ""
  4440. #: src/settings_translation_file.cpp
  4441. msgid ""
  4442. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4443. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4444. msgstr ""
  4445. #: src/settings_translation_file.cpp
  4446. msgid ""
  4447. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4448. "when holding down a joystick button combination."
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid ""
  4452. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4453. "the place button."
  4454. msgstr ""
  4455. #: src/settings_translation_file.cpp
  4456. msgid "The type of joystick"
  4457. msgstr ""
  4458. #: src/settings_translation_file.cpp
  4459. msgid ""
  4460. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4461. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4462. "'altitude_dry' is enabled."
  4463. msgstr ""
  4464. #: src/settings_translation_file.cpp
  4465. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4466. msgstr ""
  4467. #: src/settings_translation_file.cpp
  4468. msgid ""
  4469. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4470. "Setting it to -1 disables the feature."
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4474. msgstr ""
  4475. #: src/settings_translation_file.cpp
  4476. msgid "Time send interval"
  4477. msgstr ""
  4478. #: src/settings_translation_file.cpp
  4479. msgid "Time speed"
  4480. msgstr ""
  4481. #: src/settings_translation_file.cpp
  4482. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4483. msgstr ""
  4484. #: src/settings_translation_file.cpp
  4485. msgid ""
  4486. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4487. "something.\n"
  4488. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4489. "node."
  4490. msgstr ""
  4491. #: src/settings_translation_file.cpp
  4492. msgid "Tooltip delay"
  4493. msgstr ""
  4494. #: src/settings_translation_file.cpp
  4495. msgid "Touchscreen"
  4496. msgstr ""
  4497. #: src/settings_translation_file.cpp
  4498. msgid "Touchscreen sensitivity"
  4499. msgstr ""
  4500. #: src/settings_translation_file.cpp
  4501. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  4502. msgstr ""
  4503. #: src/settings_translation_file.cpp
  4504. #, fuzzy
  4505. msgid "Touchscreen threshold"
  4506. msgstr "Pieskārienslieksnis: (px)"
  4507. #: src/settings_translation_file.cpp
  4508. msgid "Tradeoffs for performance"
  4509. msgstr ""
  4510. #: src/settings_translation_file.cpp
  4511. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4512. msgstr ""
  4513. #: src/settings_translation_file.cpp
  4514. msgid "Trees noise"
  4515. msgstr ""
  4516. #: src/settings_translation_file.cpp
  4517. msgid "Trilinear filtering"
  4518. msgstr ""
  4519. #: src/settings_translation_file.cpp
  4520. msgid ""
  4521. "True = 256\n"
  4522. "False = 128\n"
  4523. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4524. msgstr ""
  4525. #: src/settings_translation_file.cpp
  4526. msgid "Trusted mods"
  4527. msgstr ""
  4528. #: src/settings_translation_file.cpp
  4529. msgid ""
  4530. "Type of occlusion_culler\n"
  4531. "\n"
  4532. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  4533. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  4534. "\n"
  4535. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  4536. msgstr ""
  4537. #: src/settings_translation_file.cpp
  4538. msgid ""
  4539. "URL to JSON file which provides information about the newest Minetest release"
  4540. msgstr ""
  4541. #: src/settings_translation_file.cpp
  4542. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4543. msgstr ""
  4544. #: src/settings_translation_file.cpp
  4545. msgid "Undersampling"
  4546. msgstr ""
  4547. #: src/settings_translation_file.cpp
  4548. msgid ""
  4549. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4550. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4551. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4552. "image.\n"
  4553. "Higher values result in a less detailed image."
  4554. msgstr ""
  4555. #: src/settings_translation_file.cpp
  4556. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4557. msgstr ""
  4558. #: src/settings_translation_file.cpp
  4559. msgid "Unload unused server data"
  4560. msgstr ""
  4561. #: src/settings_translation_file.cpp
  4562. msgid "Update information URL"
  4563. msgstr ""
  4564. #: src/settings_translation_file.cpp
  4565. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4566. msgstr ""
  4567. #: src/settings_translation_file.cpp
  4568. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4569. msgstr ""
  4570. #: src/settings_translation_file.cpp
  4571. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4572. msgstr ""
  4573. #: src/settings_translation_file.cpp
  4574. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4575. msgstr ""
  4576. #: src/settings_translation_file.cpp
  4577. msgid "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle."
  4578. msgstr ""
  4579. #: src/settings_translation_file.cpp
  4580. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4581. msgstr ""
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid ""
  4587. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4588. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4589. msgstr ""
  4590. #: src/settings_translation_file.cpp
  4591. msgid ""
  4592. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  4593. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  4594. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  4595. msgstr ""
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. msgid ""
  4598. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4599. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  4600. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  4601. msgstr ""
  4602. #: src/settings_translation_file.cpp
  4603. msgid ""
  4604. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  4605. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  4606. "is applied."
  4607. msgstr ""
  4608. #: src/settings_translation_file.cpp
  4609. msgid ""
  4610. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  4611. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  4612. "circle."
  4613. msgstr ""
  4614. #: src/settings_translation_file.cpp
  4615. msgid "User Interfaces"
  4616. msgstr ""
  4617. #: src/settings_translation_file.cpp
  4618. msgid "VBO"
  4619. msgstr ""
  4620. #: src/settings_translation_file.cpp
  4621. msgid "VSync"
  4622. msgstr ""
  4623. #: src/settings_translation_file.cpp
  4624. msgid "Valley depth"
  4625. msgstr ""
  4626. #: src/settings_translation_file.cpp
  4627. msgid "Valley fill"
  4628. msgstr ""
  4629. #: src/settings_translation_file.cpp
  4630. msgid "Valley profile"
  4631. msgstr ""
  4632. #: src/settings_translation_file.cpp
  4633. msgid "Valley slope"
  4634. msgstr ""
  4635. #: src/settings_translation_file.cpp
  4636. msgid "Variation of biome filler depth."
  4637. msgstr ""
  4638. #: src/settings_translation_file.cpp
  4639. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4640. msgstr ""
  4641. #: src/settings_translation_file.cpp
  4642. msgid "Variation of number of caves."
  4643. msgstr ""
  4644. #: src/settings_translation_file.cpp
  4645. msgid ""
  4646. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4647. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4648. msgstr ""
  4649. #: src/settings_translation_file.cpp
  4650. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4651. msgstr ""
  4652. #: src/settings_translation_file.cpp
  4653. msgid ""
  4654. "Varies roughness of terrain.\n"
  4655. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4656. msgstr ""
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4659. msgstr ""
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4662. msgstr ""
  4663. #: src/settings_translation_file.cpp
  4664. msgid ""
  4665. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  4666. "if this is disabled."
  4667. msgstr ""
  4668. #: src/settings_translation_file.cpp
  4669. msgid "Video driver"
  4670. msgstr ""
  4671. #: src/settings_translation_file.cpp
  4672. msgid "View bobbing factor"
  4673. msgstr ""
  4674. #: src/settings_translation_file.cpp
  4675. msgid "View distance in nodes."
  4676. msgstr ""
  4677. #: src/settings_translation_file.cpp
  4678. msgid "Viewing range"
  4679. msgstr ""
  4680. #: src/settings_translation_file.cpp
  4681. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  4682. msgstr ""
  4683. #: src/settings_translation_file.cpp
  4684. msgid "Volume"
  4685. msgstr ""
  4686. #: src/settings_translation_file.cpp
  4687. msgid ""
  4688. "Volume of all sounds.\n"
  4689. "Requires the sound system to be enabled."
  4690. msgstr ""
  4691. #: src/settings_translation_file.cpp
  4692. msgid ""
  4693. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4694. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4695. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4696. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4697. "Range roughly -2 to 2."
  4698. msgstr ""
  4699. #: src/settings_translation_file.cpp
  4700. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4701. msgstr ""
  4702. #: src/settings_translation_file.cpp
  4703. msgid "Walking speed"
  4704. msgstr ""
  4705. #: src/settings_translation_file.cpp
  4706. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid "Water level"
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid "Water surface level of the world."
  4713. msgstr ""
  4714. #: src/settings_translation_file.cpp
  4715. msgid "Waving Nodes"
  4716. msgstr ""
  4717. #: src/settings_translation_file.cpp
  4718. msgid "Waving leaves"
  4719. msgstr ""
  4720. #: src/settings_translation_file.cpp
  4721. msgid "Waving liquids"
  4722. msgstr ""
  4723. #: src/settings_translation_file.cpp
  4724. msgid "Waving liquids wave height"
  4725. msgstr ""
  4726. #: src/settings_translation_file.cpp
  4727. msgid "Waving liquids wave speed"
  4728. msgstr ""
  4729. #: src/settings_translation_file.cpp
  4730. msgid "Waving liquids wavelength"
  4731. msgstr ""
  4732. #: src/settings_translation_file.cpp
  4733. msgid "Waving plants"
  4734. msgstr ""
  4735. #: src/settings_translation_file.cpp
  4736. msgid "Weblink color"
  4737. msgstr ""
  4738. #: src/settings_translation_file.cpp
  4739. msgid ""
  4740. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4741. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4742. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4743. msgstr ""
  4744. #: src/settings_translation_file.cpp
  4745. msgid ""
  4746. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4747. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4748. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4749. "properly support downloading textures back from hardware."
  4750. msgstr ""
  4751. #: src/settings_translation_file.cpp
  4752. msgid ""
  4753. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4754. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4755. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4756. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4757. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  4758. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  4759. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4760. "texture autoscaling."
  4761. msgstr ""
  4762. #: src/settings_translation_file.cpp
  4763. msgid ""
  4764. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  4765. "Mods may still set a background."
  4766. msgstr ""
  4767. #: src/settings_translation_file.cpp
  4768. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4769. msgstr ""
  4770. #: src/settings_translation_file.cpp
  4771. msgid ""
  4772. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4773. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4774. msgstr ""
  4775. #: src/settings_translation_file.cpp
  4776. msgid "Whether the window is maximized."
  4777. msgstr ""
  4778. #: src/settings_translation_file.cpp
  4779. msgid ""
  4780. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4781. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4782. msgstr ""
  4783. #: src/settings_translation_file.cpp
  4784. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4785. msgstr ""
  4786. #: src/settings_translation_file.cpp
  4787. msgid ""
  4788. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4789. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4790. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4791. "pause menu."
  4792. msgstr ""
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid ""
  4795. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4796. msgstr ""
  4797. #: src/settings_translation_file.cpp
  4798. msgid "Width component of the initial window size."
  4799. msgstr ""
  4800. #: src/settings_translation_file.cpp
  4801. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  4802. msgstr ""
  4803. #: src/settings_translation_file.cpp
  4804. msgid "Window maximized"
  4805. msgstr ""
  4806. #: src/settings_translation_file.cpp
  4807. msgid ""
  4808. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  4809. "background.\n"
  4810. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  4811. msgstr ""
  4812. #: src/settings_translation_file.cpp
  4813. msgid ""
  4814. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  4815. "Not needed if starting from the main menu."
  4816. msgstr ""
  4817. #: src/settings_translation_file.cpp
  4818. msgid "World start time"
  4819. msgstr ""
  4820. #: src/settings_translation_file.cpp
  4821. msgid ""
  4822. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  4823. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  4824. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  4825. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  4826. "See also texture_min_size.\n"
  4827. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  4828. msgstr ""
  4829. #: src/settings_translation_file.cpp
  4830. msgid "World-aligned textures mode"
  4831. msgstr ""
  4832. #: src/settings_translation_file.cpp
  4833. msgid "Y of flat ground."
  4834. msgstr ""
  4835. #: src/settings_translation_file.cpp
  4836. msgid ""
  4837. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  4838. "vertically."
  4839. msgstr ""
  4840. #: src/settings_translation_file.cpp
  4841. msgid "Y of upper limit of large caves."
  4842. msgstr ""
  4843. #: src/settings_translation_file.cpp
  4844. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  4845. msgstr ""
  4846. #: src/settings_translation_file.cpp
  4847. msgid ""
  4848. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  4849. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  4850. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  4851. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  4852. msgstr ""
  4853. #: src/settings_translation_file.cpp
  4854. msgid "Y-level of average terrain surface."
  4855. msgstr ""
  4856. #: src/settings_translation_file.cpp
  4857. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  4858. msgstr ""
  4859. #: src/settings_translation_file.cpp
  4860. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  4861. msgstr ""
  4862. #: src/settings_translation_file.cpp
  4863. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  4864. msgstr ""
  4865. #: src/settings_translation_file.cpp
  4866. msgid "Y-level of seabed."
  4867. msgstr ""
  4868. #: src/settings_translation_file.cpp
  4869. msgid "cURL"
  4870. msgstr ""
  4871. #: src/settings_translation_file.cpp
  4872. msgid "cURL file download timeout"
  4873. msgstr ""
  4874. #: src/settings_translation_file.cpp
  4875. msgid "cURL interactive timeout"
  4876. msgstr ""
  4877. #: src/settings_translation_file.cpp
  4878. msgid "cURL parallel limit"
  4879. msgstr ""
  4880. #~ msgid "- Creative Mode: "
  4881. #~ msgstr "- Radošais režīms: "
  4882. #~ msgid "- Damage: "
  4883. #~ msgstr "- Bojājumi: "
  4884. #~ msgid "2x"
  4885. #~ msgstr "2x"
  4886. #~ msgid "3D Clouds"
  4887. #~ msgstr "3D mākoņi"
  4888. #~ msgid "4x"
  4889. #~ msgstr "4x"
  4890. #~ msgid "8x"
  4891. #~ msgstr "8x"
  4892. #~ msgid "< Back to Settings page"
  4893. #~ msgstr "< Atpakaļ uz Iestatījumu lapu"
  4894. #~ msgid "Address / Port"
  4895. #~ msgstr "Adrese / Ports"
  4896. #~ msgid "All Settings"
  4897. #~ msgstr "Visi iestatījumi"
  4898. #~ msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  4899. #~ msgstr ""
  4900. #~ "Vai esat pārliecināts, ka vēlaties atiestatīt savu viena spēlētāja "
  4901. #~ "pasauli?"
  4902. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  4903. #~ msgstr "Atcerēties ekrāna izmēru"
  4904. #~ msgid "Bilinear Filter"
  4905. #~ msgstr "Bilineārais filtrs"
  4906. #~ msgid "Bump Mapping"
  4907. #~ msgstr "“Bump Mapping”"
  4908. #, fuzzy
  4909. #~ msgid "Change keys"
  4910. #~ msgstr "Nomainīt kontroles"
  4911. #~ msgid "Config mods"
  4912. #~ msgstr "Iestatīt modus"
  4913. #~ msgid "Configure"
  4914. #~ msgstr "Iestatīt"
  4915. #~ msgid "Connect"
  4916. #~ msgstr "Pieslēgties"
  4917. #~ msgid "Connected Glass"
  4918. #~ msgstr "Savienots stikls"
  4919. #~ msgid "Credits"
  4920. #~ msgstr "Pateicības"
  4921. #~ msgid "Damage enabled"
  4922. #~ msgstr "Bojājumi iespējoti"
  4923. #~ msgid "Disabled unlimited viewing range"
  4924. #~ msgstr "Atspējots neierobežots redzamības diapazons"
  4925. #~ msgid "Down"
  4926. #~ msgstr "Uz leju"
  4927. #~ msgid "Download a game, such as Minetest Game, from minetest.net"
  4928. #~ msgstr "Lejuplādējiet spēles, kā piemēram, “Minetest Game”, no minetest.net"
  4929. #~ msgid "Download one from minetest.net"
  4930. #~ msgstr "Varat tās lejuplādēt no minetest.net"
  4931. #~ msgid "Downloading and installing $1, please wait..."
  4932. #~ msgstr "Lejuplādējas un instalējas $1, lūdzu uzgaidiet..."
  4933. #~ msgid "Enabled"
  4934. #~ msgstr "Iespējots"
  4935. #~ msgid "Enter "
  4936. #~ msgstr "Ievadiet "
  4937. #~ msgid "Fancy Leaves"
  4938. #~ msgstr "Skaistas lapas"
  4939. #, fuzzy
  4940. #~ msgid ""
  4941. #~ "Fast movement (via the \"Aux1\" key).\n"
  4942. #~ "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  4943. #~ msgstr ""
  4944. #~ "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  4945. #~ "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  4946. #~ msgid "Flying"
  4947. #~ msgstr "Lidošana"
  4948. #~ msgid "Game"
  4949. #~ msgstr "Spēle"
  4950. #~ msgid "Generate Normal Maps"
  4951. #~ msgstr "Izveidot normāl-kartes"
  4952. #, fuzzy
  4953. #~ msgid "Hide: Temporary Settings"
  4954. #~ msgstr "Uzstādījumi"
  4955. #~ msgid ""
  4956. #~ "If enabled, makes move directions relative to the player's pitch when "
  4957. #~ "flying or swimming."
  4958. #~ msgstr ""
  4959. #~ "Ja iespējota, liek visām kustībām peldot un lidojot būt relatīvām pret "
  4960. #~ "spēlētāja skatīšanās virziena."
  4961. #~ msgid "Information:"
  4962. #~ msgstr "Informācija:"
  4963. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  4964. #~ msgstr "Moda instalācija: Neizdevās atrast īsto moda nosaukumu priekš “$1”"
  4965. #~ msgid "Install: file: \"$1\""
  4966. #~ msgstr "Instalācija: fails: “$1”"
  4967. #~ msgid ""
  4968. #~ "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  4969. #~ msgstr ""
  4970. #~ "Taustiņu iestatījumi. (Ja šī izvēlne salūzt, izdzēsiet iestatījumus no "
  4971. #~ "minetest.conf)"
  4972. #~ msgid "Main"
  4973. #~ msgstr "Galvenā izvēlne"
  4974. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x2"
  4975. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x2"
  4976. #~ msgid "Minimap in radar mode, Zoom x4"
  4977. #~ msgstr "Minikarte radara režīmā, palielinājums x4"
  4978. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x2"
  4979. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x2"
  4980. #~ msgid "Minimap in surface mode, Zoom x4"
  4981. #~ msgstr "Minikarte virsmas režīmā, palielinājums x4"
  4982. #~ msgid "Mipmap"
  4983. #~ msgstr "“Mipmap”"
  4984. #~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  4985. #~ msgstr "“Mipmap” + anizotr. filtrs"
  4986. #~ msgid "Name / Password"
  4987. #~ msgstr "Vārds / Parole"
  4988. #~ msgid "Name/Password"
  4989. #~ msgstr "Vārds/Parole"
  4990. #~ msgid "No"
  4991. #~ msgstr "Nē"
  4992. #~ msgid "No Filter"
  4993. #~ msgstr "Bez filtra"
  4994. #~ msgid "No Mipmap"
  4995. #~ msgstr "Bez “mipmap”"
  4996. #~ msgid "Node Highlighting"
  4997. #~ msgstr "Bloku izcelšana"
  4998. #~ msgid "Node Outlining"
  4999. #~ msgstr "Bloku konturēšana"
  5000. #~ msgid "None"
  5001. #~ msgstr "Nekas"
  5002. #~ msgid "Ok"
  5003. #~ msgstr "Ok"
  5004. #~ msgid "Opaque Leaves"
  5005. #~ msgstr "Necaurredzamas lapas"
  5006. #~ msgid "Opaque Water"
  5007. #~ msgstr "Necaurredzams ūdens"
  5008. #~ msgid "Parallax Occlusion"
  5009. #~ msgstr "Tekstūru dziļums"
  5010. #~ msgid "Particles"
  5011. #~ msgstr "Daļiņas"
  5012. #~ msgid "Pitch move mode"
  5013. #~ msgstr "Kustība uz augšu/leju pēc skatīšanās virziena"
  5014. #~ msgid ""
  5015. #~ "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  5016. #~ "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  5017. #~ msgstr ""
  5018. #~ "Spēlētājs var lidot ignorējot gravitāciju.\n"
  5019. #~ "Šim ir vajadzīga “fly” privilēģija servera pusē."
  5020. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  5021. #~ msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu veselu skaitli."
  5022. #~ msgid "Please enter a valid number."
  5023. #~ msgstr "Lūdzu ievadiet derīgu skaitli."
  5024. #~ msgid "PvP enabled"
  5025. #~ msgstr "PvP iespējots"
  5026. #~ msgid "Reset singleplayer world"
  5027. #~ msgstr "Atiestatīt viena spēlētāja pasauli"
  5028. #~ msgid "Screen:"
  5029. #~ msgstr "Ekrāns:"
  5030. #, fuzzy
  5031. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  5032. #~ msgstr "Šeideri (nepieejami)"
  5033. #~ msgid "Simple Leaves"
  5034. #~ msgstr "Vienkāršas lapas"
  5035. #~ msgid "Smooth Lighting"
  5036. #~ msgstr "Gluds apgaismojums"
  5037. #~ msgid "Special"
  5038. #~ msgstr "Speciālais"
  5039. #~ msgid "Start Singleplayer"
  5040. #~ msgstr "Sākt viena spēlētāja spēli"
  5041. #~ msgid "Texturing:"
  5042. #~ msgstr "Teksturēšana:"
  5043. #~ msgid "The value must be at least $1."
  5044. #~ msgstr "Vērtībai jābūt vismaz $1."
  5045. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  5046. #~ msgstr "Vērtībai jābūt ne lielākai par $1."
  5047. #~ msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  5048. #~ msgstr "Lai iespējotu šeiderus, jāizmanto OpenGL draiveris."
  5049. #~ msgid "Tone Mapping"
  5050. #~ msgstr "Toņu atbilstība"
  5051. #~ msgid "Trilinear Filter"
  5052. #~ msgstr "Trilineārais filtrs"
  5053. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  5054. #~ msgstr "Neizdevās instalēt spēli kā $1"
  5055. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  5056. #~ msgstr "Neizdevās instalēt modu komplektu kā $1"
  5057. #~ msgid "Uninstall Package"
  5058. #~ msgstr "Atinstalēt papildinājumu"
  5059. #~ msgid "Up"
  5060. #~ msgstr "Uz augšu"
  5061. #, c-format
  5062. #~ msgid "Viewing range is at maximum: %d"
  5063. #~ msgstr "Redzamības diapazons ir maksimāls: %d"
  5064. #~ msgid "Waving Leaves"
  5065. #~ msgstr "Viļņojošas lapas"
  5066. #~ msgid "Waving Liquids"
  5067. #~ msgstr "Viļņojoši šķidrumi"
  5068. #~ msgid "Waving Plants"
  5069. #~ msgstr "Viļņojoši augi"
  5070. #~ msgid "X"
  5071. #~ msgstr "X"
  5072. #~ msgid "Y"
  5073. #~ msgstr "Y"
  5074. #~ msgid "Yes"
  5075. #~ msgstr "Jā"
  5076. #, c-format
  5077. #~ msgid ""
  5078. #~ "You are about to join this server with the name \"%s\" for the first "
  5079. #~ "time.\n"
  5080. #~ "If you proceed, a new account using your credentials will be created on "
  5081. #~ "this server.\n"
  5082. #~ "Please retype your password and click 'Register and Join' to confirm "
  5083. #~ "account creation, or click 'Cancel' to abort."
  5084. #~ msgstr ""
  5085. #~ "Jūs tūlīt pievienosieties šim serverim ar vārdu \"%s\" pirmo reizi.\n"
  5086. #~ "Ja Jūs turpināsiet, šajā serverī tiks izveidots jauns lietotājs ar jūsu "
  5087. #~ "pierakstīšanās informāciju.\n"
  5088. #~ "Lūdzu ievadiet savu paroli vēlreiz un nospiediet “Reģistrēties un "
  5089. #~ "pievienoties”, lai apstiprinātu lietotāja izveidi, vai arī nospiediet "
  5090. #~ "“Atcelt”, lai pārtrauktu šo darbību."
  5091. #, fuzzy
  5092. #~ msgid "You died."
  5093. #~ msgstr "Jūs nomirāt"
  5094. #~ msgid "Z"
  5095. #~ msgstr "Z"
  5096. #~ msgid "needs_fallback_font"
  5097. #~ msgstr "no"