minetest.po 109 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729473047314732473347344735473647374738473947404741474247434744474547464747474847494750475147524753475447554756475747584759476047614762476347644765476647674768476947704771477247734774477547764777477847794780478147824783478447854786478747884789479047914792479347944795479647974798479948004801480248034804480548064807480848094810481148124813481448154816481748184819482048214822482348244825482648274828482948304831483248334834483548364837483848394840484148424843484448454846484748484849485048514852485348544855485648574858485948604861486248634864486548664867486848694870487148724873487448754876487748784879488048814882488348844885488648874888488948904891489248934894489548964897489848994900490149024903490449054906490749084909491049114912491349144915491649174918491949204921492249234924492549264927492849294930493149324933493449354936493749384939494049414942494349444945494649474948494949504951495249534954495549564957495849594960496149624963496449654966496749684969497049714972497349744975497649774978497949804981498249834984498549864987498849894990499149924993499449954996499749984999500050015002500350045005500650075008500950105011501250135014501550165017501850195020502150225023
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-05-21 17:40+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2016-03-17 15:28+0000\n"
  12. "Last-Translator: Lordmusic Player <lordmusicplro1@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  14. "minetest/ro/>\n"
  15. "Language: ro\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
  20. "20)) ? 1 : 2;\n"
  21. "X-Generator: Weblate 2.5\n"
  22. #: builtin/client/init.lua
  23. msgid "Respawn"
  24. msgstr "Reînviere"
  25. #: builtin/client/init.lua
  26. msgid "You died."
  27. msgstr "Ai murit."
  28. #: builtin/fstk/ui.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
  31. msgstr "A apărut o eroare in un script Lua,ca la un mod :"
  32. #: builtin/fstk/ui.lua
  33. msgid "An error occured:"
  34. msgstr "A apărut o eroare:"
  35. #: builtin/fstk/ui.lua
  36. msgid "Main menu"
  37. msgstr "Meniul Principal"
  38. #: builtin/fstk/ui.lua builtin/mainmenu/store.lua
  39. msgid "Ok"
  40. msgstr "Ok"
  41. #: builtin/fstk/ui.lua
  42. msgid "Reconnect"
  43. msgstr "Reconectează-te"
  44. #: builtin/fstk/ui.lua
  45. msgid "The server has requested a reconnect:"
  46. msgstr "Serverul cere o reconectare :"
  47. #: builtin/mainmenu/common.lua src/game.cpp
  48. msgid "Loading..."
  49. msgstr "Se încarcă..."
  50. #: builtin/mainmenu/common.lua
  51. msgid "Protocol version mismatch. "
  52. msgstr ""
  53. #: builtin/mainmenu/common.lua
  54. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  55. msgstr ""
  56. #: builtin/mainmenu/common.lua
  57. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  58. msgstr ""
  59. #: builtin/mainmenu/common.lua
  60. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  61. msgstr ""
  62. "Încercați să activați lista de servere publică și să vă verificați "
  63. "conexiunea la internet."
  64. #: builtin/mainmenu/common.lua
  65. msgid "We only support protocol version $1."
  66. msgstr ""
  67. #: builtin/mainmenu/common.lua
  68. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  69. msgstr ""
  70. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  71. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  72. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  73. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
  74. #: src/guiPasswordChange.cpp src/keycode.cpp
  75. msgid "Cancel"
  76. msgstr "Anulează"
  77. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  78. #, fuzzy
  79. msgid "Dependencies:"
  80. msgstr "Dependințe:"
  81. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  82. msgid "Disable MP"
  83. msgstr "Dezactivează MP"
  84. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  85. #, fuzzy
  86. msgid "Disable all"
  87. msgstr "Dezactivează MP"
  88. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  89. msgid "Enable MP"
  90. msgstr "Activează MP"
  91. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  92. msgid "Enable all"
  93. msgstr "Activează tot"
  94. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  95. msgid ""
  96. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  97. "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
  98. msgstr ""
  99. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  100. msgid "Mod:"
  101. msgstr "Mod:"
  102. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  103. msgid "Optional dependencies:"
  104. msgstr ""
  105. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  106. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
  107. msgid "Save"
  108. msgstr "Salvează"
  109. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  110. msgid "World:"
  111. msgstr "Lume:"
  112. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  113. msgid "enabled"
  114. msgstr "activat"
  115. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  116. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  117. msgstr "O lume cu numele \"$1\" deja există"
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  119. msgid "Create"
  120. msgstr "Creează"
  121. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  122. msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
  123. msgstr ""
  124. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  125. msgid "Download one from minetest.net"
  126. msgstr ""
  127. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  128. msgid "Game"
  129. msgstr "Joc"
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  131. msgid "Mapgen"
  132. msgstr "Mapgen"
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  134. msgid "No worldname given or no game selected"
  135. msgstr "Jocul nu are nume, sau nu ai selectat un joc"
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  137. msgid "Seed"
  138. msgstr "Seminţe"
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  140. msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
  141. msgstr ""
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  143. msgid "World name"
  144. msgstr "Numele lumii"
  145. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  146. msgid "You have no subgames installed."
  147. msgstr ""
  148. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  149. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  150. msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi \"$1\"?"
  151. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  152. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua src/keycode.cpp
  153. msgid "Delete"
  154. msgstr "Șterge"
  155. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  156. msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
  157. msgstr "Modmgr: Eroare la ștergerea \"$1\""
  158. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  159. msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
  160. msgstr "Modmgr: Pacht de mod invalid \"$1\""
  161. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  162. msgid "Delete World \"$1\"?"
  163. msgstr "Ștergi lumea \"$1\"?"
  164. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  165. msgid "Accept"
  166. msgstr "Acceptă"
  167. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  168. msgid "Rename Modpack:"
  169. msgstr "Redenumiți Pachetul de moduri:"
  170. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  171. msgid "\"$1\" is not a valid flag."
  172. msgstr ""
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  174. msgid "(No description of setting given)"
  175. msgstr ""
  176. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  177. msgid "< Back to Settings page"
  178. msgstr ""
  179. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  180. msgid "Browse"
  181. msgstr ""
  182. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  183. #, fuzzy
  184. msgid "Disabled"
  185. msgstr "Dezactivează MP"
  186. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  187. msgid "Edit"
  188. msgstr ""
  189. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  190. #, fuzzy
  191. msgid "Enabled"
  192. msgstr "activat"
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  194. msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
  195. msgstr ""
  196. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  197. msgid ""
  198. "Format: <offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>), <seed>, "
  199. "<octaves>, <persistence>"
  200. msgstr ""
  201. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  202. msgid "Games"
  203. msgstr "Jocuri"
  204. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  205. msgid "Mods"
  206. msgstr "Moduri"
  207. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  208. msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
  209. msgstr ""
  210. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  211. msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
  212. msgstr ""
  213. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  214. msgid "Please enter a valid integer."
  215. msgstr ""
  216. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  217. msgid "Please enter a valid number."
  218. msgstr ""
  219. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  220. msgid "Possible values are: "
  221. msgstr ""
  222. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  223. msgid "Restore Default"
  224. msgstr ""
  225. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/store.lua
  226. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  227. msgid "Search"
  228. msgstr ""
  229. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  230. #, fuzzy
  231. msgid "Select path"
  232. msgstr "Selectează"
  233. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  234. msgid "Show technical names"
  235. msgstr ""
  236. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  237. msgid "The value must be at least $1."
  238. msgstr ""
  239. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  240. msgid "The value must not be larger than $1."
  241. msgstr ""
  242. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  243. #, fuzzy
  244. msgid ""
  245. "\n"
  246. "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
  247. msgstr ""
  248. "\n"
  249. "Instalare Mod: tip de fișier neacceptat \"$1\""
  250. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  251. msgid "Failed to install $1 to $2"
  252. msgstr "Eșuare la instalarea $1 în $2"
  253. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  254. msgid "Install Mod: file: \"$1\""
  255. msgstr "Instalare Mod: fișier: \"$1\""
  256. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  257. msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
  258. msgstr "Instalare mod: nu se poate găsi numele real pentru: $1"
  259. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  260. msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
  261. msgstr ""
  262. "Instalare Mod: nu se poate găsi nume de folder potrivit pentru pachetul de "
  263. "mod $1"
  264. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  265. msgid "Subgame Mods"
  266. msgstr ""
  267. #: builtin/mainmenu/store.lua
  268. msgid "Close store"
  269. msgstr ""
  270. #: builtin/mainmenu/store.lua
  271. msgid "Downloading $1, please wait..."
  272. msgstr ""
  273. #: builtin/mainmenu/store.lua
  274. msgid "Install"
  275. msgstr "Instalează"
  276. #: builtin/mainmenu/store.lua
  277. msgid "Page $1 of $2"
  278. msgstr "Pagina $1 din $2"
  279. #: builtin/mainmenu/store.lua
  280. msgid "Rating"
  281. msgstr "Notă"
  282. #: builtin/mainmenu/store.lua
  283. #, fuzzy
  284. msgid "Shortname:"
  285. msgstr "Numele lumii"
  286. #: builtin/mainmenu/store.lua
  287. msgid "Successfully installed:"
  288. msgstr ""
  289. #: builtin/mainmenu/store.lua
  290. msgid "Unsorted"
  291. msgstr ""
  292. #: builtin/mainmenu/store.lua
  293. msgid "re-Install"
  294. msgstr "Reinstalează"
  295. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  296. msgid "Active Contributors"
  297. msgstr "Contribuitori activi"
  298. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  299. msgid "Core Developers"
  300. msgstr "Dezvoltatori de bază"
  301. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  302. msgid "Credits"
  303. msgstr "Credits"
  304. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  305. msgid "Previous Contributors"
  306. msgstr "Foști contribuitori"
  307. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  308. #, fuzzy
  309. msgid "Previous Core Developers"
  310. msgstr "Dezvoltatori de bază"
  311. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  312. msgid "Announce Server"
  313. msgstr ""
  314. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  315. msgid "Bind Address"
  316. msgstr ""
  317. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  318. msgid "Configure"
  319. msgstr "Configurează"
  320. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  321. msgid "Creative Mode"
  322. msgstr "Modul Creativ"
  323. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  324. msgid "Enable Damage"
  325. msgstr "Activează Daune"
  326. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  327. #, fuzzy
  328. msgid "Host Game"
  329. msgstr "Ascunde Joc"
  330. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  331. #, fuzzy
  332. msgid "Host Server"
  333. msgstr "Server"
  334. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  335. #, fuzzy
  336. msgid "Local Game"
  337. msgstr "Instalare locală"
  338. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  339. msgid "Name/Password"
  340. msgstr "Nume/Parolă"
  341. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  342. msgid "New"
  343. msgstr "Nou"
  344. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  345. #, fuzzy
  346. msgid "No world created or selected!"
  347. msgstr "Jocul nu are nume, sau nu ai selectat un joc"
  348. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  349. #, fuzzy
  350. msgid "Play Game"
  351. msgstr "Începe jocul"
  352. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  353. msgid "Port"
  354. msgstr ""
  355. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  356. msgid "Select World:"
  357. msgstr "Selectează lumea:"
  358. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  359. msgid "Server Port"
  360. msgstr "Port server"
  361. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  362. msgid "Installed Mods:"
  363. msgstr "Moduri Instalate:"
  364. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  365. msgid "Mod information:"
  366. msgstr "Informații mod:"
  367. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  368. msgid "No dependencies."
  369. msgstr ""
  370. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  371. msgid "No mod description available"
  372. msgstr "Nici o descriere de mod disponibilă"
  373. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  374. msgid "Rename"
  375. msgstr "Redenumiți"
  376. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  377. msgid "Select Mod File:"
  378. msgstr "Selectează Fișierul Modului:"
  379. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  380. msgid "Uninstall selected mod"
  381. msgstr "Dezinstalaţi modul selectat"
  382. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  383. msgid "Uninstall selected modpack"
  384. msgstr "Dezinstalaţi Pachetul de moduri selectat"
  385. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  386. #, fuzzy
  387. msgid "Address / Port"
  388. msgstr "Adresă/Port"
  389. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  390. msgid "Connect"
  391. msgstr "Conectează"
  392. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  393. #, fuzzy
  394. msgid "Creative mode"
  395. msgstr "Modul Creativ"
  396. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  397. #, fuzzy
  398. msgid "Damage enabled"
  399. msgstr "activat"
  400. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  401. #, fuzzy
  402. msgid "Del. Favorite"
  403. msgstr "Preferate:"
  404. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  405. #, fuzzy
  406. msgid "Favorite"
  407. msgstr "Preferate:"
  408. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  409. #, fuzzy
  410. msgid "Name / Password"
  411. msgstr "Nume/Parolă"
  412. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  413. msgid "Ping"
  414. msgstr ""
  415. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  416. msgid "Play Online"
  417. msgstr ""
  418. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  419. #, fuzzy
  420. msgid "PvP enabled"
  421. msgstr "activat"
  422. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  423. msgid "2x"
  424. msgstr ""
  425. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  426. #, fuzzy
  427. msgid "3D Clouds"
  428. msgstr "Nori 3D"
  429. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  430. msgid "4x"
  431. msgstr ""
  432. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  433. msgid "8x"
  434. msgstr ""
  435. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  436. #, fuzzy
  437. msgid "Advanced Settings"
  438. msgstr "Setări"
  439. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  440. msgid "Antialiasing:"
  441. msgstr ""
  442. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  443. #, fuzzy
  444. msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  445. msgstr "Singleplayer"
  446. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  447. msgid "Autosave screen size"
  448. msgstr ""
  449. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  450. #, fuzzy
  451. msgid "Bilinear Filter"
  452. msgstr "Filtrare Biliniară"
  453. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  454. #, fuzzy
  455. msgid "Bump Mapping"
  456. msgstr "Mip Mapping"
  457. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  458. msgid "Change keys"
  459. msgstr "Modifică tastele"
  460. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  461. #, fuzzy
  462. msgid "Connected Glass"
  463. msgstr "Conectează"
  464. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  465. #, fuzzy
  466. msgid "Fancy Leaves"
  467. msgstr "Apă opacă"
  468. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  469. #, fuzzy
  470. msgid "Mipmap"
  471. msgstr "Mip Mapping"
  472. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  473. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  474. msgstr ""
  475. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  476. msgid "No"
  477. msgstr "Nu"
  478. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  479. #, fuzzy
  480. msgid "No Filter"
  481. msgstr "Filtru Anizotropic"
  482. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  483. #, fuzzy
  484. msgid "No Mipmap"
  485. msgstr "Mip Mapping"
  486. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  487. #, fuzzy
  488. msgid "Node Highlighting"
  489. msgstr "Lumină mai bună"
  490. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  491. #, fuzzy
  492. msgid "Node Outlining"
  493. msgstr "Lumină mai bună"
  494. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  495. msgid "None"
  496. msgstr ""
  497. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  498. #, fuzzy
  499. msgid "Normal Mapping"
  500. msgstr "Mip Mapping"
  501. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  502. #, fuzzy
  503. msgid "Opaque Leaves"
  504. msgstr "Apă opacă"
  505. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  506. msgid "Opaque Water"
  507. msgstr "Apă opacă"
  508. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  509. msgid "Parallax Occlusion"
  510. msgstr ""
  511. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  512. #, fuzzy
  513. msgid "Particles"
  514. msgstr "Activează tot"
  515. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  516. #, fuzzy
  517. msgid "Reset singleplayer world"
  518. msgstr "Singleplayer"
  519. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  520. #, fuzzy
  521. msgid "Screen:"
  522. msgstr "PrintScreen"
  523. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  524. msgid "Settings"
  525. msgstr "Setări"
  526. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  527. msgid "Shaders"
  528. msgstr "Umbră"
  529. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  530. #, fuzzy
  531. msgid "Simple Leaves"
  532. msgstr "Apă opacă"
  533. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  534. #, fuzzy
  535. msgid "Smooth Lighting"
  536. msgstr "Lumină mai bună"
  537. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  538. msgid "Texturing:"
  539. msgstr ""
  540. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  541. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  542. msgstr "Pentru a permite shadere OpenGL trebuie să fie folosite."
  543. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  544. #, fuzzy
  545. msgid "Tone Mapping"
  546. msgstr "Mip Mapping"
  547. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  548. msgid "Touchthreshold (px)"
  549. msgstr ""
  550. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  551. #, fuzzy
  552. msgid "Trilinear Filter"
  553. msgstr "Filtrare Triliniară"
  554. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  555. #, fuzzy
  556. msgid "Waving Leaves"
  557. msgstr "Copaci fantezici"
  558. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  559. #, fuzzy
  560. msgid "Waving Plants"
  561. msgstr "Copaci fantezici"
  562. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  563. #, fuzzy
  564. msgid "Waving Water"
  565. msgstr "Copaci fantezici"
  566. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  567. msgid "Yes"
  568. msgstr "Da"
  569. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  570. #, fuzzy
  571. msgid "Config mods"
  572. msgstr "Configurează"
  573. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  574. #, fuzzy
  575. msgid "Main"
  576. msgstr "Meniul Principal"
  577. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  578. #, fuzzy
  579. msgid "Start Singleplayer"
  580. msgstr "Singleplayer"
  581. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  582. msgid "No information available"
  583. msgstr "Nici o informație disponibilă"
  584. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  585. msgid "Select texture pack:"
  586. msgstr "Selectează pachetul de textură:"
  587. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  588. #, fuzzy
  589. msgid "Texturepacks"
  590. msgstr "Pachete de tetură"
  591. #: src/client.cpp
  592. #, fuzzy
  593. msgid "Connection timed out."
  594. msgstr "Eroare de conexiune (timeout?)"
  595. #: src/client.cpp
  596. msgid "Done!"
  597. msgstr ""
  598. #: src/client.cpp
  599. msgid "Initializing nodes"
  600. msgstr ""
  601. #: src/client.cpp
  602. msgid "Initializing nodes..."
  603. msgstr ""
  604. #: src/client.cpp
  605. #, fuzzy
  606. msgid "Loading textures..."
  607. msgstr "Se încarcă..."
  608. #: src/client.cpp
  609. #, fuzzy
  610. msgid "Rebuilding shaders..."
  611. msgstr "Se rezolvă adresa..."
  612. #: src/client/clientlauncher.cpp
  613. msgid "Connection error (timed out?)"
  614. msgstr "Eroare de conexiune (timeout?)"
  615. #: src/client/clientlauncher.cpp
  616. msgid "Could not find or load game \""
  617. msgstr "Nu se poate găsi sau încărca jocul \""
  618. #: src/client/clientlauncher.cpp
  619. msgid "Invalid gamespec."
  620. msgstr "Specificare invalidă"
  621. #: src/client/clientlauncher.cpp
  622. msgid "Main Menu"
  623. msgstr "Meniul Principal"
  624. #: src/client/clientlauncher.cpp
  625. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  626. msgstr "Nici un cuvânt selectat și nici o adresă scrisă. Nimic de făcut."
  627. #: src/client/clientlauncher.cpp
  628. msgid "Player name too long."
  629. msgstr ""
  630. #: src/client/clientlauncher.cpp
  631. msgid "Please choose a name!"
  632. msgstr ""
  633. #: src/client/clientlauncher.cpp
  634. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  635. msgstr ""
  636. #: src/fontengine.cpp
  637. msgid "needs_fallback_font"
  638. msgstr "no"
  639. #: src/game.cpp
  640. msgid ""
  641. "\n"
  642. "Check debug.txt for details."
  643. msgstr ""
  644. "\n"
  645. "Verifică deug.txt pentru detalii."
  646. #: src/game.cpp
  647. #, fuzzy
  648. msgid "- Address: "
  649. msgstr "Adresă/Port"
  650. #: src/game.cpp
  651. #, fuzzy
  652. msgid "- Creative Mode: "
  653. msgstr "Modul Creativ"
  654. #: src/game.cpp
  655. #, fuzzy
  656. msgid "- Damage: "
  657. msgstr "Activează Daune"
  658. #: src/game.cpp
  659. msgid "- Mode: "
  660. msgstr ""
  661. #: src/game.cpp
  662. msgid "- Port: "
  663. msgstr ""
  664. #: src/game.cpp
  665. #, fuzzy
  666. msgid "- Public: "
  667. msgstr "Public"
  668. #: src/game.cpp
  669. msgid "- PvP: "
  670. msgstr ""
  671. #: src/game.cpp
  672. #, fuzzy
  673. msgid "- Server Name: "
  674. msgstr "Server"
  675. #: src/game.cpp
  676. #, fuzzy
  677. msgid "Change Keys"
  678. msgstr "Modifică tastele"
  679. #: src/game.cpp
  680. msgid "Change Password"
  681. msgstr "Schimbă Parola"
  682. #: src/game.cpp
  683. msgid "Connecting to server..."
  684. msgstr "Se conectează la server..."
  685. #: src/game.cpp
  686. msgid "Continue"
  687. msgstr "Continuă"
  688. #: src/game.cpp
  689. #, fuzzy, c-format
  690. msgid ""
  691. "Controls:\n"
  692. "- %s: move forwards\n"
  693. "- %s: move backwards\n"
  694. "- %s: move left\n"
  695. "- %s: move right\n"
  696. "- %s: jump/climb\n"
  697. "- %s: sneak/go down\n"
  698. "- %s: drop item\n"
  699. "- %s: inventory\n"
  700. "- Mouse: turn/look\n"
  701. "- Mouse left: dig/punch\n"
  702. "- Mouse right: place/use\n"
  703. "- Mouse wheel: select item\n"
  704. "- %s: chat\n"
  705. msgstr ""
  706. "Controale prestabilite:\n"
  707. "- WASD: mișcare\n"
  708. "- Spațiu: sărire/urcare\n"
  709. "- Shift: furișare/coborâre\n"
  710. "- Q: aruncă obiect\n"
  711. "- I: inventar\n"
  712. "- Mouse: întoarcere/vedere\n"
  713. "- Click stânga: săpare/lovire\n"
  714. "- Click dreapta: pune/folosește\n"
  715. "- Rotiță mouse: selectează obiect\n"
  716. "- T: chat\n"
  717. #: src/game.cpp
  718. msgid "Creating client..."
  719. msgstr "Se creează clientul..."
  720. #: src/game.cpp
  721. #, fuzzy
  722. msgid "Creating server..."
  723. msgstr "Se crează serverul..."
  724. #: src/game.cpp
  725. msgid ""
  726. "Default Controls:\n"
  727. "No menu visible:\n"
  728. "- single tap: button activate\n"
  729. "- double tap: place/use\n"
  730. "- slide finger: look around\n"
  731. "Menu/Inventory visible:\n"
  732. "- double tap (outside):\n"
  733. " -->close\n"
  734. "- touch stack, touch slot:\n"
  735. " --> move stack\n"
  736. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  737. " --> place single item to slot\n"
  738. msgstr ""
  739. #: src/game.cpp
  740. msgid "Exit to Menu"
  741. msgstr "Ieși în Meniu"
  742. #: src/game.cpp
  743. msgid "Exit to OS"
  744. msgstr "Ieși din joc"
  745. #: src/game.cpp
  746. msgid "Game info:"
  747. msgstr ""
  748. #: src/game.cpp
  749. #, fuzzy
  750. msgid "Game paused"
  751. msgstr "Numele jocului"
  752. #: src/game.cpp
  753. #, fuzzy
  754. msgid "Hosting server"
  755. msgstr "Se crează serverul..."
  756. #: src/game.cpp
  757. msgid "Item definitions..."
  758. msgstr "Definițiile obiectelor..."
  759. #: src/game.cpp
  760. msgid "KiB/s"
  761. msgstr ""
  762. #: src/game.cpp
  763. msgid "Media..."
  764. msgstr "Media..."
  765. #: src/game.cpp
  766. msgid "MiB/s"
  767. msgstr ""
  768. #: src/game.cpp
  769. msgid "Node definitions..."
  770. msgstr "Definițiile Blocurilor..."
  771. #: src/game.cpp
  772. msgid "Off"
  773. msgstr ""
  774. #: src/game.cpp
  775. msgid "On"
  776. msgstr ""
  777. #: src/game.cpp
  778. msgid "Remote server"
  779. msgstr ""
  780. #: src/game.cpp
  781. msgid "Resolving address..."
  782. msgstr "Se rezolvă adresa..."
  783. #: src/game.cpp
  784. #, fuzzy
  785. msgid "Shutting down..."
  786. msgstr "Se închide..."
  787. #: src/game.cpp
  788. msgid "Singleplayer"
  789. msgstr "Singleplayer"
  790. #: src/game.cpp
  791. msgid "Sound Volume"
  792. msgstr "Volum Sunet"
  793. #: src/game.cpp
  794. #, c-format
  795. msgid "Volume changed to %d%%"
  796. msgstr ""
  797. #: src/game.cpp
  798. msgid "Volume changed to 0%"
  799. msgstr ""
  800. #: src/game.cpp
  801. msgid "Volume changed to 100%"
  802. msgstr ""
  803. #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
  804. msgid "ok"
  805. msgstr ""
  806. #: src/guiFormSpecMenu.cpp
  807. msgid "Enter "
  808. msgstr ""
  809. #: src/guiFormSpecMenu.cpp
  810. msgid "Proceed"
  811. msgstr "Continuă"
  812. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  813. msgid "\"Use\" = climb down"
  814. msgstr "\"Aleargă\" = coboară"
  815. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  816. msgid "Backward"
  817. msgstr "Înapoi"
  818. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  819. msgid "Chat"
  820. msgstr "Chat"
  821. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  822. msgid "Command"
  823. msgstr "Comandă"
  824. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  825. msgid "Console"
  826. msgstr "Consloă"
  827. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  828. msgid "Dec. volume"
  829. msgstr ""
  830. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  831. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  832. msgstr "Apasă de 2 ori \"sari\" pentru a zbura"
  833. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  834. msgid "Drop"
  835. msgstr "Aruncă"
  836. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  837. msgid "Forward"
  838. msgstr "Înainte"
  839. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  840. #, fuzzy
  841. msgid "Inc. volume"
  842. msgstr "Volum Sunet"
  843. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  844. msgid "Inventory"
  845. msgstr "Inventar"
  846. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  847. msgid "Jump"
  848. msgstr "Sari"
  849. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  850. msgid "Key already in use"
  851. msgstr "Tastă deja folosită"
  852. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  853. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  854. msgstr ""
  855. "Keybindings. (Dacă acest meniu apare, șterge lucrurile din minetest.conf)"
  856. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  857. msgid "Left"
  858. msgstr "Stânga"
  859. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  860. #, fuzzy
  861. msgid "Local command"
  862. msgstr "Comandă"
  863. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  864. msgid "Mute"
  865. msgstr ""
  866. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  867. #, fuzzy
  868. msgid "Next item"
  869. msgstr "Următorul"
  870. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  871. msgid "Prev. item"
  872. msgstr ""
  873. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  874. msgid "Print stacks"
  875. msgstr "Salvează logurile"
  876. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  877. msgid "Range select"
  878. msgstr "Selectare distanță"
  879. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  880. msgid "Right"
  881. msgstr "Dreapta"
  882. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  883. msgid "Sneak"
  884. msgstr "Furișează"
  885. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  886. #, fuzzy
  887. msgid "Toggle Cinematic"
  888. msgstr "Intră pe rapid"
  889. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  890. msgid "Toggle fast"
  891. msgstr "Intră pe rapid"
  892. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  893. msgid "Toggle fly"
  894. msgstr "Intră pe zbor"
  895. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  896. msgid "Toggle noclip"
  897. msgstr "Intră pe noclip"
  898. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  899. msgid "Use"
  900. msgstr "Aleargă"
  901. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  902. msgid "Zoom"
  903. msgstr "Mărire"
  904. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  905. msgid "press key"
  906. msgstr "apasă o tastă"
  907. #: src/guiPasswordChange.cpp
  908. msgid "Change"
  909. msgstr "Schimbă"
  910. #: src/guiPasswordChange.cpp
  911. msgid "Confirm Password"
  912. msgstr "Confirmarea parolei"
  913. #: src/guiPasswordChange.cpp
  914. msgid "New Password"
  915. msgstr "Noua parolă"
  916. #: src/guiPasswordChange.cpp
  917. msgid "Old Password"
  918. msgstr "Vechea parolă"
  919. #: src/guiPasswordChange.cpp
  920. msgid "Passwords do not match!"
  921. msgstr "Parolele nu se potrivesc!"
  922. #: src/guiVolumeChange.cpp
  923. msgid "Exit"
  924. msgstr "Ieșire"
  925. #: src/guiVolumeChange.cpp
  926. msgid "Sound Volume: "
  927. msgstr "Volum sunet: "
  928. #: src/keycode.cpp
  929. msgid "Apps"
  930. msgstr "Aplicații"
  931. #: src/keycode.cpp
  932. msgid "Back"
  933. msgstr "Înapoi"
  934. #: src/keycode.cpp
  935. msgid "Caps Lock"
  936. msgstr ""
  937. #: src/keycode.cpp
  938. msgid "Clear"
  939. msgstr "Șterge"
  940. #: src/keycode.cpp
  941. msgid "Control"
  942. msgstr "Control"
  943. #: src/keycode.cpp
  944. msgid "Down"
  945. msgstr "Jos"
  946. #: src/keycode.cpp
  947. msgid "End"
  948. msgstr "End"
  949. #: src/keycode.cpp
  950. #, fuzzy
  951. msgid "Erase EOF"
  952. msgstr "Ștergere OEF"
  953. #: src/keycode.cpp
  954. msgid "Execute"
  955. msgstr "Execută"
  956. #: src/keycode.cpp
  957. msgid "Help"
  958. msgstr "Ajutor"
  959. #: src/keycode.cpp
  960. msgid "Home"
  961. msgstr "Home"
  962. #: src/keycode.cpp
  963. #, fuzzy
  964. msgid "IME Accept"
  965. msgstr "Acceptă"
  966. #: src/keycode.cpp
  967. #, fuzzy
  968. msgid "IME Convert"
  969. msgstr "Convert"
  970. #: src/keycode.cpp
  971. #, fuzzy
  972. msgid "IME Escape"
  973. msgstr "Escape"
  974. #: src/keycode.cpp
  975. #, fuzzy
  976. msgid "IME Mode Change"
  977. msgstr "Schimbă modul"
  978. #: src/keycode.cpp
  979. #, fuzzy
  980. msgid "IME Nonconvert"
  981. msgstr "Nonconvert"
  982. #: src/keycode.cpp
  983. msgid "Insert"
  984. msgstr "Insert"
  985. #: src/keycode.cpp
  986. msgid "Left Button"
  987. msgstr "Stânga"
  988. #: src/keycode.cpp
  989. msgid "Left Control"
  990. msgstr "Ctrl Stânga"
  991. #: src/keycode.cpp
  992. msgid "Left Menu"
  993. msgstr "Meniu Stânga"
  994. #: src/keycode.cpp
  995. msgid "Left Shift"
  996. msgstr "Shift Stânga"
  997. #: src/keycode.cpp
  998. msgid "Left Windows"
  999. msgstr "Windows Stânga"
  1000. #: src/keycode.cpp
  1001. msgid "Menu"
  1002. msgstr "Meniu"
  1003. #: src/keycode.cpp
  1004. msgid "Middle Button"
  1005. msgstr "Rotiță"
  1006. #: src/keycode.cpp
  1007. msgid "Next"
  1008. msgstr "Următorul"
  1009. #: src/keycode.cpp
  1010. msgid "Num Lock"
  1011. msgstr "Num Lock"
  1012. #: src/keycode.cpp
  1013. msgid "Numpad *"
  1014. msgstr "Numpad *"
  1015. #: src/keycode.cpp
  1016. msgid "Numpad +"
  1017. msgstr "Numpad +"
  1018. #: src/keycode.cpp
  1019. msgid "Numpad -"
  1020. msgstr "Numpad -"
  1021. #: src/keycode.cpp
  1022. #, fuzzy
  1023. msgid "Numpad ."
  1024. msgstr "Numpad *"
  1025. #: src/keycode.cpp
  1026. msgid "Numpad /"
  1027. msgstr "Numpad /"
  1028. #: src/keycode.cpp
  1029. msgid "Numpad 0"
  1030. msgstr "Numpad 0"
  1031. #: src/keycode.cpp
  1032. msgid "Numpad 1"
  1033. msgstr "Numpad 1"
  1034. #: src/keycode.cpp
  1035. msgid "Numpad 2"
  1036. msgstr "Numpad 2"
  1037. #: src/keycode.cpp
  1038. msgid "Numpad 3"
  1039. msgstr "Numpad 3"
  1040. #: src/keycode.cpp
  1041. msgid "Numpad 4"
  1042. msgstr "Numpad 4"
  1043. #: src/keycode.cpp
  1044. msgid "Numpad 5"
  1045. msgstr "Numpad 5"
  1046. #: src/keycode.cpp
  1047. msgid "Numpad 6"
  1048. msgstr "Numpad 6"
  1049. #: src/keycode.cpp
  1050. msgid "Numpad 7"
  1051. msgstr "Numpad 7"
  1052. #: src/keycode.cpp
  1053. msgid "Numpad 8"
  1054. msgstr "Numpad 8"
  1055. #: src/keycode.cpp
  1056. msgid "Numpad 9"
  1057. msgstr "Numpad 9"
  1058. #: src/keycode.cpp
  1059. msgid "OEM Clear"
  1060. msgstr "Curățare OEM"
  1061. #: src/keycode.cpp
  1062. msgid "Pause"
  1063. msgstr "Pauză"
  1064. #: src/keycode.cpp
  1065. msgid "Play"
  1066. msgstr "Joacă"
  1067. #: src/keycode.cpp
  1068. msgid "Print"
  1069. msgstr "Print"
  1070. #: src/keycode.cpp
  1071. msgid "Prior"
  1072. msgstr "Anteriorul"
  1073. #: src/keycode.cpp
  1074. msgid "Return"
  1075. msgstr "Înapoi"
  1076. #: src/keycode.cpp
  1077. msgid "Right Button"
  1078. msgstr "Drepata"
  1079. #: src/keycode.cpp
  1080. msgid "Right Control"
  1081. msgstr "Ctrl Dreapta"
  1082. #: src/keycode.cpp
  1083. msgid "Right Menu"
  1084. msgstr "Meniu Drepata"
  1085. #: src/keycode.cpp
  1086. msgid "Right Shift"
  1087. msgstr "Shift Dreapta"
  1088. #: src/keycode.cpp
  1089. msgid "Right Windows"
  1090. msgstr "Windows Dreapta"
  1091. #: src/keycode.cpp
  1092. msgid "Scroll Lock"
  1093. msgstr "Scroll Lock"
  1094. #: src/keycode.cpp
  1095. msgid "Select"
  1096. msgstr "Selectează"
  1097. #: src/keycode.cpp
  1098. msgid "Shift"
  1099. msgstr "Shift"
  1100. #: src/keycode.cpp
  1101. msgid "Sleep"
  1102. msgstr "Sleep"
  1103. #: src/keycode.cpp
  1104. msgid "Snapshot"
  1105. msgstr "PrintScreen"
  1106. #: src/keycode.cpp
  1107. msgid "Space"
  1108. msgstr "Spațiu"
  1109. #: src/keycode.cpp
  1110. msgid "Tab"
  1111. msgstr "Tab"
  1112. #: src/keycode.cpp
  1113. msgid "Up"
  1114. msgstr "Sus"
  1115. #: src/keycode.cpp
  1116. msgid "X Button 1"
  1117. msgstr "X Butonul 1"
  1118. #: src/keycode.cpp
  1119. msgid "X Button 2"
  1120. msgstr "X Butonul 2"
  1121. #: src/settings_translation_file.cpp
  1122. msgid ""
  1123. "(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
  1124. "Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n"
  1125. "The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia "
  1126. "sets.\n"
  1127. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/settings_translation_file.cpp
  1130. msgid ""
  1131. "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
  1132. "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
  1133. msgstr ""
  1134. #: src/settings_translation_file.cpp
  1135. #, fuzzy
  1136. msgid "3D clouds"
  1137. msgstr "Nori 3D"
  1138. #: src/settings_translation_file.cpp
  1139. msgid "3D mode"
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/settings_translation_file.cpp
  1142. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/settings_translation_file.cpp
  1145. msgid ""
  1146. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1147. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1148. msgstr ""
  1149. #: src/settings_translation_file.cpp
  1150. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1151. msgstr ""
  1152. #: src/settings_translation_file.cpp
  1153. msgid ""
  1154. "3D support.\n"
  1155. "Currently supported:\n"
  1156. "- none: no 3d output.\n"
  1157. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1158. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1159. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1160. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1161. "- pageflip: quadbuffer based 3d."
  1162. msgstr ""
  1163. #: src/settings_translation_file.cpp
  1164. msgid ""
  1165. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1166. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/settings_translation_file.cpp
  1169. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/settings_translation_file.cpp
  1172. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/settings_translation_file.cpp
  1175. msgid "Absolute limit of emerge queues"
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/settings_translation_file.cpp
  1178. msgid "Acceleration in air"
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/settings_translation_file.cpp
  1181. msgid "Active Block Management interval"
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/settings_translation_file.cpp
  1184. msgid "Active Block Modifier interval"
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/settings_translation_file.cpp
  1187. msgid "Active Block Modifiers"
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/settings_translation_file.cpp
  1190. msgid "Active block range"
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/settings_translation_file.cpp
  1193. msgid "Active object send range"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/settings_translation_file.cpp
  1196. msgid ""
  1197. "Address to connect to.\n"
  1198. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1199. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1200. msgstr ""
  1201. #: src/settings_translation_file.cpp
  1202. msgid "Adds particles when digging a node."
  1203. msgstr ""
  1204. #: src/settings_translation_file.cpp
  1205. msgid ""
  1206. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1207. "screens."
  1208. msgstr ""
  1209. #: src/settings_translation_file.cpp
  1210. msgid ""
  1211. "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
  1212. "brighter.\n"
  1213. "This setting is for the client only and is ignored by the server."
  1214. msgstr ""
  1215. #: src/settings_translation_file.cpp
  1216. msgid "Advanced"
  1217. msgstr ""
  1218. #: src/settings_translation_file.cpp
  1219. msgid "Altitude Chill"
  1220. msgstr ""
  1221. #: src/settings_translation_file.cpp
  1222. msgid "Always fly and fast"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/settings_translation_file.cpp
  1225. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1226. msgstr ""
  1227. #: src/settings_translation_file.cpp
  1228. msgid "Amplifies the valleys"
  1229. msgstr ""
  1230. #: src/settings_translation_file.cpp
  1231. msgid ""
  1232. "Android systems only: Tries to create inventory textures from meshes\n"
  1233. "when no supported render was found."
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/settings_translation_file.cpp
  1236. #, fuzzy
  1237. msgid "Anisotropic filtering"
  1238. msgstr "Filtru Anizotropic"
  1239. #: src/settings_translation_file.cpp
  1240. msgid "Announce server"
  1241. msgstr ""
  1242. #: src/settings_translation_file.cpp
  1243. msgid ""
  1244. "Announce to this serverlist.\n"
  1245. "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
  1246. "minetest.net."
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/settings_translation_file.cpp
  1249. msgid "Apple trees noise"
  1250. msgstr ""
  1251. #: src/settings_translation_file.cpp
  1252. msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
  1253. msgstr ""
  1254. #: src/settings_translation_file.cpp
  1255. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1256. msgstr ""
  1257. #: src/settings_translation_file.cpp
  1258. msgid ""
  1259. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1260. "to clients.\n"
  1261. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1262. "visible rendering glitches.\n"
  1263. "(some blocks will not be rendered under water and in caves, as well as "
  1264. "sometimes on land)\n"
  1265. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this "
  1266. "optimization.\n"
  1267. "Stated in mapblocks (16 nodes)"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/settings_translation_file.cpp
  1270. msgid "Automaticaly report to the serverlist."
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/settings_translation_file.cpp
  1273. msgid "Autorun key"
  1274. msgstr ""
  1275. #: src/settings_translation_file.cpp
  1276. #, fuzzy
  1277. msgid "Backward key"
  1278. msgstr "Înapoi"
  1279. #: src/settings_translation_file.cpp
  1280. msgid "Base terrain height"
  1281. msgstr ""
  1282. #: src/settings_translation_file.cpp
  1283. msgid "Basic"
  1284. msgstr ""
  1285. #: src/settings_translation_file.cpp
  1286. msgid "Basic Privileges"
  1287. msgstr ""
  1288. #: src/settings_translation_file.cpp
  1289. msgid "Beach noise"
  1290. msgstr ""
  1291. #: src/settings_translation_file.cpp
  1292. msgid "Beach noise threshold"
  1293. msgstr ""
  1294. #: src/settings_translation_file.cpp
  1295. #, fuzzy
  1296. msgid "Bilinear filtering"
  1297. msgstr "Filtrare Biliniară"
  1298. #: src/settings_translation_file.cpp
  1299. #, fuzzy
  1300. msgid "Bind address"
  1301. msgstr "Se rezolvă adresa..."
  1302. #: src/settings_translation_file.cpp
  1303. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1304. msgstr ""
  1305. #: src/settings_translation_file.cpp
  1306. msgid "Biome noise"
  1307. msgstr ""
  1308. #: src/settings_translation_file.cpp
  1309. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1310. msgstr ""
  1311. #: src/settings_translation_file.cpp
  1312. msgid "Build inside player"
  1313. msgstr ""
  1314. #: src/settings_translation_file.cpp
  1315. msgid "Builtin"
  1316. msgstr ""
  1317. #: src/settings_translation_file.cpp
  1318. #, fuzzy
  1319. msgid "Bumpmapping"
  1320. msgstr "Mip Mapping"
  1321. #: src/settings_translation_file.cpp
  1322. msgid "Camera smoothing"
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/settings_translation_file.cpp
  1325. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1326. msgstr ""
  1327. #: src/settings_translation_file.cpp
  1328. msgid "Camera update toggle key"
  1329. msgstr ""
  1330. #: src/settings_translation_file.cpp
  1331. msgid "Cave noise"
  1332. msgstr ""
  1333. #: src/settings_translation_file.cpp
  1334. msgid "Cave noise #1"
  1335. msgstr ""
  1336. #: src/settings_translation_file.cpp
  1337. msgid "Cave noise #2"
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/settings_translation_file.cpp
  1340. msgid "Cave width"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/settings_translation_file.cpp
  1343. msgid "Cave1 noise"
  1344. msgstr ""
  1345. #: src/settings_translation_file.cpp
  1346. msgid "Cave2 noise"
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/settings_translation_file.cpp
  1349. msgid "Cavern limit"
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/settings_translation_file.cpp
  1352. msgid "Cavern noise"
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/settings_translation_file.cpp
  1355. msgid "Cavern taper"
  1356. msgstr ""
  1357. #: src/settings_translation_file.cpp
  1358. #, fuzzy
  1359. msgid "Cavern threshold"
  1360. msgstr "Mapgen"
  1361. #: src/settings_translation_file.cpp
  1362. msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
  1363. msgstr ""
  1364. #: src/settings_translation_file.cpp
  1365. #, fuzzy
  1366. msgid "Chat key"
  1367. msgstr "Modifică tastele"
  1368. #: src/settings_translation_file.cpp
  1369. #, fuzzy
  1370. msgid "Chat toggle key"
  1371. msgstr "Modifică tastele"
  1372. #: src/settings_translation_file.cpp
  1373. #, fuzzy
  1374. msgid "Chatcommands"
  1375. msgstr "Comandă"
  1376. #: src/settings_translation_file.cpp
  1377. msgid ""
  1378. "Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
  1379. "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
  1380. "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
  1381. "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
  1382. "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
  1383. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
  1384. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
  1385. "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
  1386. "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
  1387. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
  1388. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
  1389. "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
  1390. "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
  1391. "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1392. "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
  1393. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1394. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
  1395. "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1396. "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
  1397. msgstr ""
  1398. #: src/settings_translation_file.cpp
  1399. msgid "Chunk size"
  1400. msgstr ""
  1401. #: src/settings_translation_file.cpp
  1402. #, fuzzy
  1403. msgid "Cinematic mode"
  1404. msgstr "Modul Creativ"
  1405. #: src/settings_translation_file.cpp
  1406. #, fuzzy
  1407. msgid "Cinematic mode key"
  1408. msgstr "Modul Creativ"
  1409. #: src/settings_translation_file.cpp
  1410. msgid "Clean transparent textures"
  1411. msgstr ""
  1412. #: src/settings_translation_file.cpp
  1413. msgid "Client"
  1414. msgstr "Client"
  1415. #: src/settings_translation_file.cpp
  1416. msgid "Client and Server"
  1417. msgstr ""
  1418. #: src/settings_translation_file.cpp
  1419. #, fuzzy
  1420. msgid "Client modding"
  1421. msgstr "Client"
  1422. #: src/settings_translation_file.cpp
  1423. msgid "Climbing speed"
  1424. msgstr ""
  1425. #: src/settings_translation_file.cpp
  1426. msgid "Cloud height"
  1427. msgstr ""
  1428. #: src/settings_translation_file.cpp
  1429. msgid "Cloud radius"
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/settings_translation_file.cpp
  1432. #, fuzzy
  1433. msgid "Clouds"
  1434. msgstr "Nori 3D"
  1435. #: src/settings_translation_file.cpp
  1436. msgid "Clouds are a client side effect."
  1437. msgstr ""
  1438. #: src/settings_translation_file.cpp
  1439. #, fuzzy
  1440. msgid "Clouds in menu"
  1441. msgstr "Meniul Principal"
  1442. #: src/settings_translation_file.cpp
  1443. msgid "Colored fog"
  1444. msgstr ""
  1445. #: src/settings_translation_file.cpp
  1446. msgid ""
  1447. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1448. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/settings_translation_file.cpp
  1451. msgid ""
  1452. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1453. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1454. msgstr ""
  1455. #: src/settings_translation_file.cpp
  1456. #, fuzzy
  1457. msgid "Command key"
  1458. msgstr "Comandă"
  1459. #: src/settings_translation_file.cpp
  1460. #, fuzzy
  1461. msgid "Connect glass"
  1462. msgstr "Conectează"
  1463. #: src/settings_translation_file.cpp
  1464. #, fuzzy
  1465. msgid "Connect to external media server"
  1466. msgstr "Se conectează la server..."
  1467. #: src/settings_translation_file.cpp
  1468. msgid "Connects glass if supported by node."
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/settings_translation_file.cpp
  1471. #, fuzzy
  1472. msgid "Console alpha"
  1473. msgstr "Consloă"
  1474. #: src/settings_translation_file.cpp
  1475. #, fuzzy
  1476. msgid "Console color"
  1477. msgstr "Consloă"
  1478. #: src/settings_translation_file.cpp
  1479. #, fuzzy
  1480. msgid "Console height"
  1481. msgstr "Consloă"
  1482. #: src/settings_translation_file.cpp
  1483. #, fuzzy
  1484. msgid "Console key"
  1485. msgstr "Consloă"
  1486. #: src/settings_translation_file.cpp
  1487. msgid "Continuous forward"
  1488. msgstr ""
  1489. #: src/settings_translation_file.cpp
  1490. msgid "Continuous forward movement (only used for testing)."
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/settings_translation_file.cpp
  1493. #, fuzzy
  1494. msgid "Controls"
  1495. msgstr "Control"
  1496. #: src/settings_translation_file.cpp
  1497. msgid ""
  1498. "Controls length of day/night cycle.\n"
  1499. "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays "
  1500. "unchanged."
  1501. msgstr ""
  1502. #: src/settings_translation_file.cpp
  1503. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  1504. msgstr ""
  1505. #: src/settings_translation_file.cpp
  1506. msgid "Controls steepness/height of hills."
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/settings_translation_file.cpp
  1509. msgid ""
  1510. "Controls the density of floatland mountain terrain.\n"
  1511. "Is an offset added to the 'np_mountain' noise value."
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/settings_translation_file.cpp
  1514. msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/settings_translation_file.cpp
  1517. msgid "Crash message"
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/settings_translation_file.cpp
  1520. msgid ""
  1521. "Creates unpredictable lava features in caves.\n"
  1522. "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/settings_translation_file.cpp
  1525. msgid ""
  1526. "Creates unpredictable water features in caves.\n"
  1527. "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/settings_translation_file.cpp
  1530. #, fuzzy
  1531. msgid "Creative"
  1532. msgstr "Creează"
  1533. #: src/settings_translation_file.cpp
  1534. msgid "Crosshair alpha"
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/settings_translation_file.cpp
  1537. msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/settings_translation_file.cpp
  1540. msgid "Crosshair color"
  1541. msgstr ""
  1542. #: src/settings_translation_file.cpp
  1543. msgid "Crosshair color (R,G,B)."
  1544. msgstr ""
  1545. #: src/settings_translation_file.cpp
  1546. msgid "Crouch speed"
  1547. msgstr ""
  1548. #: src/settings_translation_file.cpp
  1549. msgid "DPI"
  1550. msgstr ""
  1551. #: src/settings_translation_file.cpp
  1552. #, fuzzy
  1553. msgid "Damage"
  1554. msgstr "Activează Daune"
  1555. #: src/settings_translation_file.cpp
  1556. msgid "Debug info toggle key"
  1557. msgstr ""
  1558. #: src/settings_translation_file.cpp
  1559. msgid "Debug log level"
  1560. msgstr ""
  1561. #: src/settings_translation_file.cpp
  1562. msgid "Dec. volume key"
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/settings_translation_file.cpp
  1565. msgid "Dedicated server step"
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/settings_translation_file.cpp
  1568. msgid "Default acceleration"
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/settings_translation_file.cpp
  1571. #, fuzzy
  1572. msgid "Default game"
  1573. msgstr "modifică jocul"
  1574. #: src/settings_translation_file.cpp
  1575. msgid ""
  1576. "Default game when creating a new world.\n"
  1577. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  1578. msgstr ""
  1579. #: src/settings_translation_file.cpp
  1580. #, fuzzy
  1581. msgid "Default password"
  1582. msgstr "Noua parolă"
  1583. #: src/settings_translation_file.cpp
  1584. msgid "Default privileges"
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/settings_translation_file.cpp
  1587. msgid "Default report format"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/settings_translation_file.cpp
  1590. msgid ""
  1591. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  1592. "Only has an effect if compiled with cURL."
  1593. msgstr ""
  1594. #: src/settings_translation_file.cpp
  1595. msgid "Defines areas of 'terrain_higher' (cliff-top terrain)."
  1596. msgstr ""
  1597. #: src/settings_translation_file.cpp
  1598. msgid ""
  1599. "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
  1600. "Smooth floatlands occur when noise > 0."
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/settings_translation_file.cpp
  1603. msgid ""
  1604. "Defines areas of higher (cliff-top) terrain and affects steepness of cliffs."
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/settings_translation_file.cpp
  1607. msgid "Defines areas where trees have apples."
  1608. msgstr ""
  1609. #: src/settings_translation_file.cpp
  1610. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  1611. msgstr ""
  1612. #: src/settings_translation_file.cpp
  1613. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/settings_translation_file.cpp
  1616. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/settings_translation_file.cpp
  1619. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/settings_translation_file.cpp
  1622. msgid ""
  1623. "Defines sampling step of texture.\n"
  1624. "A higher value results in smoother normal maps."
  1625. msgstr ""
  1626. #: src/settings_translation_file.cpp
  1627. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  1628. msgstr ""
  1629. #: src/settings_translation_file.cpp
  1630. msgid "Defines tree areas and tree density."
  1631. msgstr ""
  1632. #: src/settings_translation_file.cpp
  1633. msgid ""
  1634. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  1635. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  1636. msgstr ""
  1637. #: src/settings_translation_file.cpp
  1638. msgid "Delay in sending blocks after building"
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/settings_translation_file.cpp
  1641. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/settings_translation_file.cpp
  1644. msgid "Deprecated Lua API handling"
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/settings_translation_file.cpp
  1647. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/settings_translation_file.cpp
  1650. msgid "Depth below which you'll find massive caves."
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/settings_translation_file.cpp
  1653. msgid "Descending speed"
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/settings_translation_file.cpp
  1656. msgid ""
  1657. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  1658. "serverlist."
  1659. msgstr ""
  1660. #: src/settings_translation_file.cpp
  1661. msgid "Desert noise threshold"
  1662. msgstr ""
  1663. #: src/settings_translation_file.cpp
  1664. msgid ""
  1665. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  1666. "When the new biome system is enabled, this is ignored."
  1667. msgstr ""
  1668. #: src/settings_translation_file.cpp
  1669. msgid "Desynchronize block animation"
  1670. msgstr ""
  1671. #: src/settings_translation_file.cpp
  1672. #, fuzzy
  1673. msgid "Digging particles"
  1674. msgstr "Activează tot"
  1675. #: src/settings_translation_file.cpp
  1676. #, fuzzy
  1677. msgid "Disable anticheat"
  1678. msgstr "Activează particulele"
  1679. #: src/settings_translation_file.cpp
  1680. msgid "Disable escape sequences"
  1681. msgstr ""
  1682. #: src/settings_translation_file.cpp
  1683. msgid ""
  1684. "Disable escape sequences, e.g. chat coloring.\n"
  1685. "Use this if you want to run a server with pre-0.4.14 clients and you want to "
  1686. "disable\n"
  1687. "the escape sequences generated by mods."
  1688. msgstr ""
  1689. #: src/settings_translation_file.cpp
  1690. msgid "Disallow empty passwords"
  1691. msgstr ""
  1692. #: src/settings_translation_file.cpp
  1693. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  1694. msgstr ""
  1695. #: src/settings_translation_file.cpp
  1696. #, fuzzy
  1697. msgid "Double tap jump for fly"
  1698. msgstr "Apasă de 2 ori \"sari\" pentru a zbura"
  1699. #: src/settings_translation_file.cpp
  1700. #, fuzzy
  1701. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  1702. msgstr "Apasă de 2 ori \"sari\" pentru a zbura"
  1703. #: src/settings_translation_file.cpp
  1704. msgid "Drop item key"
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/settings_translation_file.cpp
  1707. msgid "Dump the mapgen debug infos."
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/settings_translation_file.cpp
  1710. msgid "Enable Joysticks"
  1711. msgstr ""
  1712. #: src/settings_translation_file.cpp
  1713. msgid ""
  1714. "Enable Lua modding support on client.\n"
  1715. "This support is experimental and API can change."
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/settings_translation_file.cpp
  1718. #, fuzzy
  1719. msgid "Enable VBO"
  1720. msgstr "Activează MP"
  1721. #: src/settings_translation_file.cpp
  1722. msgid "Enable console window"
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/settings_translation_file.cpp
  1725. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  1726. msgstr ""
  1727. #: src/settings_translation_file.cpp
  1728. #, fuzzy
  1729. msgid "Enable mod security"
  1730. msgstr "Repozitoriu Online de moduri"
  1731. #: src/settings_translation_file.cpp
  1732. msgid "Enable players getting damage and dying."
  1733. msgstr ""
  1734. #: src/settings_translation_file.cpp
  1735. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/settings_translation_file.cpp
  1738. msgid ""
  1739. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  1740. "Disable for speed or for different looks."
  1741. msgstr ""
  1742. #: src/settings_translation_file.cpp
  1743. msgid ""
  1744. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  1745. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  1746. "connecting\n"
  1747. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  1748. "expecting."
  1749. msgstr ""
  1750. #: src/settings_translation_file.cpp
  1751. msgid ""
  1752. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  1753. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  1754. "textures)\n"
  1755. "when connecting to the server."
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/settings_translation_file.cpp
  1758. msgid "Enable view bobbing"
  1759. msgstr ""
  1760. #: src/settings_translation_file.cpp
  1761. msgid ""
  1762. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  1763. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid ""
  1767. "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n"
  1768. "to IPv6 clients, depending on system configuration.\n"
  1769. "Ignored if bind_address is set."
  1770. msgstr ""
  1771. #: src/settings_translation_file.cpp
  1772. msgid "Enables animation of inventory items."
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid ""
  1776. "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
  1777. "texture pack\n"
  1778. "or need to be auto-generated.\n"
  1779. "Requires shaders to be enabled."
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. #, fuzzy
  1786. msgid "Enables filmic tone mapping"
  1787. msgstr "Activează Daune"
  1788. #: src/settings_translation_file.cpp
  1789. #, fuzzy
  1790. msgid "Enables minimap."
  1791. msgstr "Activează Daune"
  1792. #: src/settings_translation_file.cpp
  1793. msgid ""
  1794. "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
  1795. "Requires bumpmapping to be enabled."
  1796. msgstr ""
  1797. #: src/settings_translation_file.cpp
  1798. msgid ""
  1799. "Enables parallax occlusion mapping.\n"
  1800. "Requires shaders to be enabled."
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid "Enables view bobbing when walking."
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid "Engine profiling data print interval"
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "Entity methods"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid ""
  1813. "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
  1814. "when set to higher number than 0."
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid "FPS in pause menu"
  1818. msgstr ""
  1819. #: src/settings_translation_file.cpp
  1820. msgid "FSAA"
  1821. msgstr ""
  1822. #: src/settings_translation_file.cpp
  1823. msgid "Factor noise"
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/settings_translation_file.cpp
  1826. msgid "Fall bobbing factor"
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. #, fuzzy
  1830. msgid "Fallback font"
  1831. msgstr "lipsă_tip_font"
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "Fallback font shadow"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "Fallback font shadow alpha"
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "Fallback font size"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "Fast key"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid "Fast mode acceleration"
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "Fast mode speed"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "Fast movement"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid ""
  1855. "Fast movement (via use key).\n"
  1856. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  1857. msgstr ""
  1858. #: src/settings_translation_file.cpp
  1859. msgid "Field of view"
  1860. msgstr ""
  1861. #: src/settings_translation_file.cpp
  1862. msgid "Field of view for zoom"
  1863. msgstr ""
  1864. #: src/settings_translation_file.cpp
  1865. msgid "Field of view in degrees."
  1866. msgstr ""
  1867. #: src/settings_translation_file.cpp
  1868. msgid ""
  1869. "Field of view while zooming in degrees.\n"
  1870. "This requires the \"zoom\" privilege on the server."
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid ""
  1874. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  1875. "the Multiplayer Tab."
  1876. msgstr ""
  1877. #: src/settings_translation_file.cpp
  1878. msgid "Filler Depth"
  1879. msgstr ""
  1880. #: src/settings_translation_file.cpp
  1881. msgid "Filler depth noise"
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/settings_translation_file.cpp
  1884. msgid "Filmic tone mapping"
  1885. msgstr ""
  1886. #: src/settings_translation_file.cpp
  1887. msgid ""
  1888. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  1889. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  1890. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  1891. "at texture load time."
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. #, fuzzy
  1895. msgid "Filtering"
  1896. msgstr "Filtru Anizotropic"
  1897. #: src/settings_translation_file.cpp
  1898. msgid "First of 2 3D noises that together define tunnels."
  1899. msgstr ""
  1900. #: src/settings_translation_file.cpp
  1901. msgid "Fixed map seed"
  1902. msgstr ""
  1903. #: src/settings_translation_file.cpp
  1904. msgid "Floatland base height noise"
  1905. msgstr ""
  1906. #: src/settings_translation_file.cpp
  1907. msgid "Floatland base noise"
  1908. msgstr ""
  1909. #: src/settings_translation_file.cpp
  1910. msgid "Floatland level"
  1911. msgstr ""
  1912. #: src/settings_translation_file.cpp
  1913. msgid "Floatland mountain density"
  1914. msgstr ""
  1915. #: src/settings_translation_file.cpp
  1916. msgid "Floatland mountain height"
  1917. msgstr ""
  1918. #: src/settings_translation_file.cpp
  1919. msgid "Fly key"
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid "Flying"
  1923. msgstr ""
  1924. #: src/settings_translation_file.cpp
  1925. msgid "Fog"
  1926. msgstr ""
  1927. #: src/settings_translation_file.cpp
  1928. msgid "Fog Start"
  1929. msgstr ""
  1930. #: src/settings_translation_file.cpp
  1931. msgid "Fog toggle key"
  1932. msgstr ""
  1933. #: src/settings_translation_file.cpp
  1934. msgid "Font path"
  1935. msgstr ""
  1936. #: src/settings_translation_file.cpp
  1937. msgid "Font shadow"
  1938. msgstr ""
  1939. #: src/settings_translation_file.cpp
  1940. msgid "Font shadow alpha"
  1941. msgstr ""
  1942. #: src/settings_translation_file.cpp
  1943. msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  1944. msgstr ""
  1945. #: src/settings_translation_file.cpp
  1946. msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
  1947. msgstr ""
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Font size"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Format of screenshots."
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. #, fuzzy
  1956. msgid "Forward key"
  1957. msgstr "Înainte"
  1958. #: src/settings_translation_file.cpp
  1959. msgid "Fractal type"
  1960. msgstr ""
  1961. #: src/settings_translation_file.cpp
  1962. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  1963. msgstr ""
  1964. #: src/settings_translation_file.cpp
  1965. msgid "Freetype fonts"
  1966. msgstr ""
  1967. #: src/settings_translation_file.cpp
  1968. msgid ""
  1969. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  1970. "nodes)."
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid ""
  1974. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/settings_translation_file.cpp
  1977. msgid ""
  1978. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)."
  1979. msgstr ""
  1980. #: src/settings_translation_file.cpp
  1981. msgid "Full screen"
  1982. msgstr ""
  1983. #: src/settings_translation_file.cpp
  1984. msgid "Full screen BPP"
  1985. msgstr ""
  1986. #: src/settings_translation_file.cpp
  1987. msgid "Fullscreen mode."
  1988. msgstr ""
  1989. #: src/settings_translation_file.cpp
  1990. msgid "GUI scaling"
  1991. msgstr ""
  1992. #: src/settings_translation_file.cpp
  1993. msgid "GUI scaling filter"
  1994. msgstr ""
  1995. #: src/settings_translation_file.cpp
  1996. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  1997. msgstr ""
  1998. #: src/settings_translation_file.cpp
  1999. msgid "Gamma"
  2000. msgstr ""
  2001. #: src/settings_translation_file.cpp
  2002. msgid "General"
  2003. msgstr ""
  2004. #: src/settings_translation_file.cpp
  2005. msgid "Generate normalmaps"
  2006. msgstr ""
  2007. #: src/settings_translation_file.cpp
  2008. msgid "Global callbacks"
  2009. msgstr ""
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid ""
  2012. "Global map generation attributes.\n"
  2013. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2014. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
  2015. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2016. "default.\n"
  2017. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2018. msgstr ""
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. msgid "Graphics"
  2021. msgstr ""
  2022. #: src/settings_translation_file.cpp
  2023. msgid "Gravity"
  2024. msgstr ""
  2025. #: src/settings_translation_file.cpp
  2026. #, fuzzy
  2027. msgid "Ground level"
  2028. msgstr "Mapgen"
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. #, fuzzy
  2031. msgid "HTTP Mods"
  2032. msgstr "Moduri"
  2033. #: src/settings_translation_file.cpp
  2034. msgid "HUD scale factor"
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid "HUD toggle key"
  2038. msgstr ""
  2039. #: src/settings_translation_file.cpp
  2040. msgid ""
  2041. "Handling for deprecated lua api calls:\n"
  2042. "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
  2043. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
  2044. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid ""
  2048. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2049. "* Instrument an empty function.\n"
  2050. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2051. "call).\n"
  2052. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid "Heat blend noise"
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Heat noise"
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "Height component of the initial window size."
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. #, fuzzy
  2065. msgid "Height noise"
  2066. msgstr "Windows Dreapta"
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid "Height on which clouds are appearing."
  2069. msgstr ""
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. msgid "Height select noise"
  2072. msgstr ""
  2073. #: src/settings_translation_file.cpp
  2074. msgid "High-precision FPU"
  2075. msgstr ""
  2076. #: src/settings_translation_file.cpp
  2077. #, fuzzy
  2078. msgid "Hill steepness"
  2079. msgstr "Mapgen"
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. #, fuzzy
  2082. msgid "Hill threshold"
  2083. msgstr "Mapgen"
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid "Hotbar next key"
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/settings_translation_file.cpp
  2091. msgid "Hotbar previous key"
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid "How deep to make rivers"
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid ""
  2098. "How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in "
  2099. "mapblocks (16 nodes).\n"
  2100. "In active blocks objects are loaded and ABMs run."
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid ""
  2104. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2105. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2106. msgstr ""
  2107. #: src/settings_translation_file.cpp
  2108. msgid "How wide to make rivers"
  2109. msgstr ""
  2110. #: src/settings_translation_file.cpp
  2111. msgid "Humidity blend noise"
  2112. msgstr ""
  2113. #: src/settings_translation_file.cpp
  2114. msgid "Humidity noise"
  2115. msgstr ""
  2116. #: src/settings_translation_file.cpp
  2117. msgid "Humidity variation for biomes."
  2118. msgstr ""
  2119. #: src/settings_translation_file.cpp
  2120. msgid "IPv6"
  2121. msgstr ""
  2122. #: src/settings_translation_file.cpp
  2123. msgid "IPv6 server"
  2124. msgstr ""
  2125. #: src/settings_translation_file.cpp
  2126. msgid "IPv6 support."
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid ""
  2130. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2131. "to not waste CPU power for no benefit."
  2132. msgstr ""
  2133. #: src/settings_translation_file.cpp
  2134. msgid ""
  2135. "If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are "
  2136. "enabled."
  2137. msgstr ""
  2138. #: src/settings_translation_file.cpp
  2139. msgid ""
  2140. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2141. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2142. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2143. "invisible\n"
  2144. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2145. msgstr ""
  2146. #: src/settings_translation_file.cpp
  2147. msgid ""
  2148. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2149. "nodes.\n"
  2150. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2151. msgstr ""
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid ""
  2154. "If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down "
  2155. "and descending."
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid ""
  2159. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2160. "This option is only read when server starts."
  2161. msgstr ""
  2162. #: src/settings_translation_file.cpp
  2163. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2164. msgstr ""
  2165. #: src/settings_translation_file.cpp
  2166. msgid ""
  2167. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2168. "Only enable this if you know what you are doing."
  2169. msgstr ""
  2170. #: src/settings_translation_file.cpp
  2171. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2172. msgstr ""
  2173. #: src/settings_translation_file.cpp
  2174. msgid "If enabled, show the server status message on player connection."
  2175. msgstr ""
  2176. #: src/settings_translation_file.cpp
  2177. msgid ""
  2178. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2179. "you stand.\n"
  2180. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2181. msgstr ""
  2182. #: src/settings_translation_file.cpp
  2183. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2184. msgstr ""
  2185. #: src/settings_translation_file.cpp
  2186. msgid "Ignore world errors"
  2187. msgstr ""
  2188. #: src/settings_translation_file.cpp
  2189. #, fuzzy
  2190. msgid "In-Game"
  2191. msgstr "Joc"
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2197. msgstr ""
  2198. #: src/settings_translation_file.cpp
  2199. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. #, fuzzy
  2203. msgid "Inc. volume key"
  2204. msgstr "Consloă"
  2205. #: src/settings_translation_file.cpp
  2206. msgid ""
  2207. "Instrument builtin.\n"
  2208. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2209. msgstr ""
  2210. #: src/settings_translation_file.cpp
  2211. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/settings_translation_file.cpp
  2214. msgid ""
  2215. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2216. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2217. msgstr ""
  2218. #: src/settings_translation_file.cpp
  2219. msgid ""
  2220. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid ""
  2224. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/settings_translation_file.cpp
  2230. msgid "Instrumentation"
  2231. msgstr ""
  2232. #: src/settings_translation_file.cpp
  2233. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. #, fuzzy
  2240. msgid "Inventory image hack"
  2241. msgstr "Inventar"
  2242. #: src/settings_translation_file.cpp
  2243. msgid "Inventory items animations"
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/settings_translation_file.cpp
  2246. #, fuzzy
  2247. msgid "Inventory key"
  2248. msgstr "Inventar"
  2249. #: src/settings_translation_file.cpp
  2250. msgid "Invert mouse"
  2251. msgstr ""
  2252. #: src/settings_translation_file.cpp
  2253. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/settings_translation_file.cpp
  2256. msgid "Item entity TTL"
  2257. msgstr ""
  2258. #: src/settings_translation_file.cpp
  2259. msgid "Iterations"
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid ""
  2263. "Iterations of the recursive function.\n"
  2264. "Controls the amount of fine detail."
  2265. msgstr ""
  2266. #: src/settings_translation_file.cpp
  2267. msgid "Joystick ID"
  2268. msgstr ""
  2269. #: src/settings_translation_file.cpp
  2270. msgid "Joystick Type"
  2271. msgstr ""
  2272. #: src/settings_translation_file.cpp
  2273. msgid "Joystick button repetition interval"
  2274. msgstr ""
  2275. #: src/settings_translation_file.cpp
  2276. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2277. msgstr ""
  2278. #: src/settings_translation_file.cpp
  2279. msgid ""
  2280. "Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia "
  2281. "shape.\n"
  2282. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  2283. "Range roughly -2 to 2."
  2284. msgstr ""
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. msgid ""
  2287. "Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia "
  2288. "shape.\n"
  2289. "Range roughly -2 to 2."
  2290. msgstr ""
  2291. #: src/settings_translation_file.cpp
  2292. msgid ""
  2293. "Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia "
  2294. "shape.\n"
  2295. "Range roughly -2 to 2."
  2296. msgstr ""
  2297. #: src/settings_translation_file.cpp
  2298. msgid ""
  2299. "Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia "
  2300. "shape.\n"
  2301. "Range roughly -2 to 2."
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/settings_translation_file.cpp
  2304. msgid "Julia w"
  2305. msgstr ""
  2306. #: src/settings_translation_file.cpp
  2307. msgid "Julia x"
  2308. msgstr ""
  2309. #: src/settings_translation_file.cpp
  2310. msgid "Julia y"
  2311. msgstr ""
  2312. #: src/settings_translation_file.cpp
  2313. msgid "Julia z"
  2314. msgstr ""
  2315. #: src/settings_translation_file.cpp
  2316. #, fuzzy
  2317. msgid "Jump key"
  2318. msgstr "Sari"
  2319. #: src/settings_translation_file.cpp
  2320. msgid "Jumping speed"
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid ""
  2324. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  2325. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2326. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid ""
  2330. "Key for decreasing the volume.\n"
  2331. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2332. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid ""
  2336. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  2337. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2338. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2339. msgstr ""
  2340. #: src/settings_translation_file.cpp
  2341. msgid ""
  2342. "Key for increasing the viewing range.\n"
  2343. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2344. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2345. msgstr ""
  2346. #: src/settings_translation_file.cpp
  2347. msgid ""
  2348. "Key for increasing the volume.\n"
  2349. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2350. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2351. msgstr ""
  2352. #: src/settings_translation_file.cpp
  2353. msgid ""
  2354. "Key for jumping.\n"
  2355. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2356. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2357. msgstr ""
  2358. #: src/settings_translation_file.cpp
  2359. msgid ""
  2360. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  2361. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2362. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2363. msgstr ""
  2364. #: src/settings_translation_file.cpp
  2365. msgid ""
  2366. "Key for moving the player backward.\n"
  2367. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2368. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2369. msgstr ""
  2370. #: src/settings_translation_file.cpp
  2371. msgid ""
  2372. "Key for moving the player forward.\n"
  2373. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2374. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/settings_translation_file.cpp
  2377. msgid ""
  2378. "Key for moving the player left.\n"
  2379. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2380. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/settings_translation_file.cpp
  2383. msgid ""
  2384. "Key for moving the player right.\n"
  2385. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2386. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid ""
  2390. "Key for muting the game.\n"
  2391. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2392. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/settings_translation_file.cpp
  2395. msgid ""
  2396. "Key for opening the chat console.\n"
  2397. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2398. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2399. msgstr ""
  2400. #: src/settings_translation_file.cpp
  2401. msgid ""
  2402. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  2403. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2404. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2405. msgstr ""
  2406. #: src/settings_translation_file.cpp
  2407. msgid ""
  2408. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  2409. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2410. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2411. msgstr ""
  2412. #: src/settings_translation_file.cpp
  2413. msgid ""
  2414. "Key for opening the chat window.\n"
  2415. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2416. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2417. msgstr ""
  2418. #: src/settings_translation_file.cpp
  2419. msgid ""
  2420. "Key for opening the inventory.\n"
  2421. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2422. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2423. msgstr ""
  2424. #: src/settings_translation_file.cpp
  2425. msgid ""
  2426. "Key for printing debug stacks. Used for development.\n"
  2427. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2428. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid ""
  2432. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  2433. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2434. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2435. msgstr ""
  2436. #: src/settings_translation_file.cpp
  2437. msgid ""
  2438. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  2439. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2440. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2441. msgstr ""
  2442. #: src/settings_translation_file.cpp
  2443. msgid ""
  2444. "Key for sneaking.\n"
  2445. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  2446. "disabled.\n"
  2447. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2448. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/settings_translation_file.cpp
  2451. msgid ""
  2452. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  2453. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2454. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid ""
  2458. "Key for taking screenshots.\n"
  2459. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2460. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2461. msgstr ""
  2462. #: src/settings_translation_file.cpp
  2463. msgid ""
  2464. "Key for toggling autorun.\n"
  2465. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2466. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2467. msgstr ""
  2468. #: src/settings_translation_file.cpp
  2469. msgid ""
  2470. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  2471. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2472. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2473. msgstr ""
  2474. #: src/settings_translation_file.cpp
  2475. msgid ""
  2476. "Key for toggling display of minimap.\n"
  2477. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2478. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2479. msgstr ""
  2480. #: src/settings_translation_file.cpp
  2481. msgid ""
  2482. "Key for toggling fast mode.\n"
  2483. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2484. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2485. msgstr ""
  2486. #: src/settings_translation_file.cpp
  2487. msgid ""
  2488. "Key for toggling flying.\n"
  2489. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2490. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2491. msgstr ""
  2492. #: src/settings_translation_file.cpp
  2493. msgid ""
  2494. "Key for toggling noclip mode.\n"
  2495. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2496. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2497. msgstr ""
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. msgid ""
  2500. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  2501. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2502. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid ""
  2506. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  2507. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2508. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid ""
  2512. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  2513. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2514. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid ""
  2518. "Key for toggling the display of the chat.\n"
  2519. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2520. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid ""
  2524. "Key for toggling the display of the fog.\n"
  2525. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2526. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid ""
  2530. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  2531. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2532. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid ""
  2536. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  2537. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2538. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid ""
  2542. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  2543. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2544. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid ""
  2548. "Key to use view zoom when possible.\n"
  2549. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2550. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid "Key use for climbing/descending"
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. #, fuzzy
  2557. msgid "Lake steepness"
  2558. msgstr "Mapgen"
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. #, fuzzy
  2561. msgid "Lake threshold"
  2562. msgstr "Mapgen"
  2563. #: src/settings_translation_file.cpp
  2564. msgid "Language"
  2565. msgstr ""
  2566. #: src/settings_translation_file.cpp
  2567. msgid "Large cave depth"
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. #, fuzzy
  2571. msgid "Large chat console key"
  2572. msgstr "Consloă"
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "Lava Features"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "Leaves style"
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid ""
  2581. "Leaves style:\n"
  2582. "- Fancy: all faces visible\n"
  2583. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  2584. "- Opaque: disable transparency"
  2585. msgstr ""
  2586. #: src/settings_translation_file.cpp
  2587. #, fuzzy
  2588. msgid "Left key"
  2589. msgstr "Meniu Stânga"
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid ""
  2592. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  2593. "updated over network."
  2594. msgstr ""
  2595. #: src/settings_translation_file.cpp
  2596. msgid "Length of time between ABM execution cycles"
  2597. msgstr ""
  2598. #: src/settings_translation_file.cpp
  2599. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  2600. msgstr ""
  2601. #: src/settings_translation_file.cpp
  2602. msgid ""
  2603. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  2604. "- <nothing> (no logging)\n"
  2605. "- none (messages with no level)\n"
  2606. "- error\n"
  2607. "- warning\n"
  2608. "- action\n"
  2609. "- info\n"
  2610. "- verbose"
  2611. msgstr ""
  2612. #: src/settings_translation_file.cpp
  2613. msgid "Limit of emerge queues on disk"
  2614. msgstr ""
  2615. #: src/settings_translation_file.cpp
  2616. msgid "Limit of emerge queues to generate"
  2617. msgstr ""
  2618. #: src/settings_translation_file.cpp
  2619. msgid ""
  2620. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  2621. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  2622. "Value is stored per-world."
  2623. msgstr ""
  2624. #: src/settings_translation_file.cpp
  2625. msgid ""
  2626. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  2627. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  2628. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  2629. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  2630. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Liquid fluidity"
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid "Liquid loop max"
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid "Liquid queue purge time"
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/settings_translation_file.cpp
  2645. msgid "Liquid sink"
  2646. msgstr ""
  2647. #: src/settings_translation_file.cpp
  2648. msgid "Liquid update interval in seconds."
  2649. msgstr ""
  2650. #: src/settings_translation_file.cpp
  2651. msgid "Liquid update tick"
  2652. msgstr ""
  2653. #: src/settings_translation_file.cpp
  2654. msgid "Load the game profiler"
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/settings_translation_file.cpp
  2657. msgid ""
  2658. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  2659. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  2660. "Useful for mod developers and server operators."
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid "Loading Block Modifiers"
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid "Main menu game manager"
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/settings_translation_file.cpp
  2669. #, fuzzy
  2670. msgid "Main menu mod manager"
  2671. msgstr "Meniul Principal"
  2672. #: src/settings_translation_file.cpp
  2673. #, fuzzy
  2674. msgid "Main menu script"
  2675. msgstr "Meniul Principal"
  2676. #: src/settings_translation_file.cpp
  2677. msgid ""
  2678. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/settings_translation_file.cpp
  2681. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Makes all liquids opaque"
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Map directory"
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid ""
  2691. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  2692. "'altitude_chill' makes higher elevations colder, which may cause biome "
  2693. "issues.\n"
  2694. "'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water "
  2695. "would tend to pool,\n"
  2696. "it may interfere with delicately adjusted biomes.\n"
  2697. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2698. "default.\n"
  2699. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/settings_translation_file.cpp
  2702. msgid ""
  2703. "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
  2704. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
  2705. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2706. "default.\n"
  2707. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid ""
  2711. "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
  2712. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2713. "default.\n"
  2714. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2715. msgstr ""
  2716. #: src/settings_translation_file.cpp
  2717. msgid ""
  2718. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  2719. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  2720. "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  2721. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  2722. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2723. "default.\n"
  2724. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2725. msgstr ""
  2726. #: src/settings_translation_file.cpp
  2727. msgid ""
  2728. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  2729. "The 'ridges' flag enables the rivers.\n"
  2730. "Floatlands are currently experimental and subject to change.\n"
  2731. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2732. "default.\n"
  2733. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2734. msgstr ""
  2735. #: src/settings_translation_file.cpp
  2736. msgid "Map generation limit"
  2737. msgstr ""
  2738. #: src/settings_translation_file.cpp
  2739. msgid "Map save interval"
  2740. msgstr ""
  2741. #: src/settings_translation_file.cpp
  2742. msgid "Mapblock limit"
  2743. msgstr ""
  2744. #: src/settings_translation_file.cpp
  2745. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/settings_translation_file.cpp
  2748. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size MB"
  2749. msgstr ""
  2750. #: src/settings_translation_file.cpp
  2751. msgid "Mapblock unload timeout"
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. #, fuzzy
  2755. msgid "Mapgen Valleys"
  2756. msgstr "Mapgen"
  2757. #: src/settings_translation_file.cpp
  2758. #, fuzzy
  2759. msgid "Mapgen debug"
  2760. msgstr "Mapgen"
  2761. #: src/settings_translation_file.cpp
  2762. #, fuzzy
  2763. msgid "Mapgen flags"
  2764. msgstr "Mapgen"
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. #, fuzzy
  2767. msgid "Mapgen flat"
  2768. msgstr "Mapgen"
  2769. #: src/settings_translation_file.cpp
  2770. #, fuzzy
  2771. msgid "Mapgen flat specific flags"
  2772. msgstr "Mapgen"
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. #, fuzzy
  2775. msgid "Mapgen fractal"
  2776. msgstr "Mapgen"
  2777. #: src/settings_translation_file.cpp
  2778. #, fuzzy
  2779. msgid "Mapgen name"
  2780. msgstr "Mapgen"
  2781. #: src/settings_translation_file.cpp
  2782. #, fuzzy
  2783. msgid "Mapgen v5"
  2784. msgstr "Mapgen"
  2785. #: src/settings_translation_file.cpp
  2786. #, fuzzy
  2787. msgid "Mapgen v5 specific flags"
  2788. msgstr "Mapgen"
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. #, fuzzy
  2791. msgid "Mapgen v6"
  2792. msgstr "Mapgen"
  2793. #: src/settings_translation_file.cpp
  2794. #, fuzzy
  2795. msgid "Mapgen v6 specific flags"
  2796. msgstr "Mapgen"
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. #, fuzzy
  2799. msgid "Mapgen v7"
  2800. msgstr "Mapgen"
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. #, fuzzy
  2803. msgid "Mapgen v7 specific flags"
  2804. msgstr "Mapgen"
  2805. #: src/settings_translation_file.cpp
  2806. msgid "Massive cave depth"
  2807. msgstr ""
  2808. #: src/settings_translation_file.cpp
  2809. msgid "Massive cave noise"
  2810. msgstr ""
  2811. #: src/settings_translation_file.cpp
  2812. msgid "Massive caves form here."
  2813. msgstr ""
  2814. #: src/settings_translation_file.cpp
  2815. msgid "Max block generate distance"
  2816. msgstr ""
  2817. #: src/settings_translation_file.cpp
  2818. msgid "Max block send distance"
  2819. msgstr ""
  2820. #: src/settings_translation_file.cpp
  2821. msgid "Max liquids processed per step."
  2822. msgstr ""
  2823. #: src/settings_translation_file.cpp
  2824. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/settings_translation_file.cpp
  2827. msgid "Max. packets per iteration"
  2828. msgstr ""
  2829. #: src/settings_translation_file.cpp
  2830. msgid "Maximum FPS"
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/settings_translation_file.cpp
  2833. msgid "Maximum FPS when game is paused."
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  2837. msgstr ""
  2838. #: src/settings_translation_file.cpp
  2839. msgid "Maximum hotbar width"
  2840. msgstr ""
  2841. #: src/settings_translation_file.cpp
  2842. msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent in total."
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client."
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid ""
  2852. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  2853. "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
  2854. msgstr ""
  2855. #: src/settings_translation_file.cpp
  2856. msgid ""
  2857. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  2858. "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
  2859. msgstr ""
  2860. #: src/settings_translation_file.cpp
  2861. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  2862. msgstr ""
  2863. #: src/settings_translation_file.cpp
  2864. msgid ""
  2865. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  2866. "Set to -1 for unlimited amount."
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/settings_translation_file.cpp
  2869. msgid ""
  2870. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  2871. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  2872. "client number."
  2873. msgstr ""
  2874. #: src/settings_translation_file.cpp
  2875. msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously."
  2876. msgstr ""
  2877. #: src/settings_translation_file.cpp
  2878. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  2879. msgstr ""
  2880. #: src/settings_translation_file.cpp
  2881. msgid "Maximum objects per block"
  2882. msgstr ""
  2883. #: src/settings_translation_file.cpp
  2884. msgid ""
  2885. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  2886. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  2890. msgstr ""
  2891. #: src/settings_translation_file.cpp
  2892. msgid "Maximum simultaneous block sends total"
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/settings_translation_file.cpp
  2898. msgid "Maximum users"
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. #, fuzzy
  2902. msgid "Menus"
  2903. msgstr "Meniu"
  2904. #: src/settings_translation_file.cpp
  2905. msgid "Mesh cache"
  2906. msgstr ""
  2907. #: src/settings_translation_file.cpp
  2908. msgid "Message of the day"
  2909. msgstr ""
  2910. #: src/settings_translation_file.cpp
  2911. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  2912. msgstr ""
  2913. #: src/settings_translation_file.cpp
  2914. msgid "Method used to highlight selected object."
  2915. msgstr ""
  2916. #: src/settings_translation_file.cpp
  2917. msgid "Minimap"
  2918. msgstr ""
  2919. #: src/settings_translation_file.cpp
  2920. msgid "Minimap key"
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid "Minimap scan height"
  2924. msgstr ""
  2925. #: src/settings_translation_file.cpp
  2926. msgid "Minimum texture size for filters"
  2927. msgstr ""
  2928. #: src/settings_translation_file.cpp
  2929. #, fuzzy
  2930. msgid "Mipmapping"
  2931. msgstr "Mip Mapping"
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid "Modstore details URL"
  2937. msgstr ""
  2938. #: src/settings_translation_file.cpp
  2939. msgid "Modstore download URL"
  2940. msgstr ""
  2941. #: src/settings_translation_file.cpp
  2942. msgid "Modstore mods list URL"
  2943. msgstr ""
  2944. #: src/settings_translation_file.cpp
  2945. msgid "Monospace font path"
  2946. msgstr ""
  2947. #: src/settings_translation_file.cpp
  2948. msgid "Monospace font size"
  2949. msgstr ""
  2950. #: src/settings_translation_file.cpp
  2951. msgid "Mountain height noise"
  2952. msgstr ""
  2953. #: src/settings_translation_file.cpp
  2954. msgid "Mountain noise"
  2955. msgstr ""
  2956. #: src/settings_translation_file.cpp
  2957. msgid "Mouse sensitivity"
  2958. msgstr ""
  2959. #: src/settings_translation_file.cpp
  2960. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid "Mud noise"
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/settings_translation_file.cpp
  2966. msgid ""
  2967. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  2968. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. #, fuzzy
  2972. msgid "Mute key"
  2973. msgstr "apasă o tastă"
  2974. #: src/settings_translation_file.cpp
  2975. msgid ""
  2976. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  2977. "Creating a world in the main menu will override this."
  2978. msgstr ""
  2979. #: src/settings_translation_file.cpp
  2980. msgid ""
  2981. "Name of the player.\n"
  2982. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  2983. "When starting from the main menu, this is overridden."
  2984. msgstr ""
  2985. #: src/settings_translation_file.cpp
  2986. msgid ""
  2987. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid "Network"
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid ""
  2994. "Network port to listen (UDP).\n"
  2995. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  2996. msgstr ""
  2997. #: src/settings_translation_file.cpp
  2998. msgid "New users need to input this password."
  2999. msgstr ""
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "Noclip"
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid "Noclip key"
  3005. msgstr ""
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid "Node highlighting"
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. msgid "NodeTimer interval"
  3011. msgstr ""
  3012. #: src/settings_translation_file.cpp
  3013. msgid "Noises"
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid "Normalmaps sampling"
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid "Normalmaps strength"
  3020. msgstr ""
  3021. #: src/settings_translation_file.cpp
  3022. msgid "Number of emerge threads"
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid ""
  3026. "Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this "
  3027. "number\n"
  3028. "to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen "
  3029. "speed greatly\n"
  3030. "at the cost of slightly buggy caves."
  3031. msgstr ""
  3032. #: src/settings_translation_file.cpp
  3033. msgid ""
  3034. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3035. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  3036. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3037. msgstr ""
  3038. #: src/settings_translation_file.cpp
  3039. msgid "Number of parallax occlusion iterations."
  3040. msgstr ""
  3041. #: src/settings_translation_file.cpp
  3042. msgid "Offset"
  3043. msgstr ""
  3044. #: src/settings_translation_file.cpp
  3045. msgid "Opaque liquids"
  3046. msgstr ""
  3047. #: src/settings_translation_file.cpp
  3048. msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
  3049. msgstr ""
  3050. #: src/settings_translation_file.cpp
  3051. msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
  3052. msgstr ""
  3053. #: src/settings_translation_file.cpp
  3054. msgid "Parallax occlusion"
  3055. msgstr ""
  3056. #: src/settings_translation_file.cpp
  3057. msgid "Parallax occlusion Scale"
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid "Parallax occlusion bias"
  3061. msgstr ""
  3062. #: src/settings_translation_file.cpp
  3063. msgid "Parallax occlusion iterations"
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid "Parallax occlusion mode"
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid "Parallax occlusion strength"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid "Path to save screenshots at."
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid ""
  3079. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3080. "used."
  3081. msgstr ""
  3082. #: src/settings_translation_file.cpp
  3083. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  3084. msgstr ""
  3085. #: src/settings_translation_file.cpp
  3086. msgid "Physics"
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid ""
  3090. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  3091. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid "Player name"
  3095. msgstr ""
  3096. #: src/settings_translation_file.cpp
  3097. msgid "Player transfer distance"
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid "Player versus Player"
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid ""
  3104. "Port to connect to (UDP).\n"
  3105. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/settings_translation_file.cpp
  3108. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid ""
  3112. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds). 0 = "
  3113. "disable. Useful for developers."
  3114. msgstr ""
  3115. #: src/settings_translation_file.cpp
  3116. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  3117. msgstr ""
  3118. #: src/settings_translation_file.cpp
  3119. msgid "Profiler"
  3120. msgstr ""
  3121. #: src/settings_translation_file.cpp
  3122. msgid "Profiler toggle key"
  3123. msgstr ""
  3124. #: src/settings_translation_file.cpp
  3125. msgid "Profiling"
  3126. msgstr ""
  3127. #: src/settings_translation_file.cpp
  3128. msgid ""
  3129. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  3130. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  3131. "corners."
  3132. msgstr ""
  3133. #: src/settings_translation_file.cpp
  3134. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
  3135. msgstr ""
  3136. #: src/settings_translation_file.cpp
  3137. msgid "Random input"
  3138. msgstr ""
  3139. #: src/settings_translation_file.cpp
  3140. #, fuzzy
  3141. msgid "Range select key"
  3142. msgstr "Selectare distanță"
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid "Remote media"
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. msgid "Remote port"
  3148. msgstr ""
  3149. #: src/settings_translation_file.cpp
  3150. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  3151. msgstr ""
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. #, fuzzy
  3154. msgid "Report path"
  3155. msgstr "Selectează"
  3156. #: src/settings_translation_file.cpp
  3157. msgid "Ridge noise"
  3158. msgstr ""
  3159. #: src/settings_translation_file.cpp
  3160. msgid "Ridge underwater noise"
  3161. msgstr ""
  3162. #: src/settings_translation_file.cpp
  3163. #, fuzzy
  3164. msgid "Right key"
  3165. msgstr "Meniu Drepata"
  3166. #: src/settings_translation_file.cpp
  3167. msgid "Rightclick repetition interval"
  3168. msgstr ""
  3169. #: src/settings_translation_file.cpp
  3170. msgid "River Depth"
  3171. msgstr ""
  3172. #: src/settings_translation_file.cpp
  3173. msgid "River Noise"
  3174. msgstr ""
  3175. #: src/settings_translation_file.cpp
  3176. msgid "River Size"
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/settings_translation_file.cpp
  3179. msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/settings_translation_file.cpp
  3182. msgid "Rollback recording"
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid "Round minimap"
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  3189. msgstr ""
  3190. #: src/settings_translation_file.cpp
  3191. msgid "Save the map received by the client on disk."
  3192. msgstr ""
  3193. #: src/settings_translation_file.cpp
  3194. msgid "Saving map received from server"
  3195. msgstr ""
  3196. #: src/settings_translation_file.cpp
  3197. msgid "Scale"
  3198. msgstr ""
  3199. #: src/settings_translation_file.cpp
  3200. msgid ""
  3201. "Scale gui by a user specified value.\n"
  3202. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  3203. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  3204. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  3205. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid "Screen height"
  3209. msgstr ""
  3210. #: src/settings_translation_file.cpp
  3211. msgid "Screen width"
  3212. msgstr ""
  3213. #: src/settings_translation_file.cpp
  3214. #, fuzzy
  3215. msgid "Screenshot"
  3216. msgstr "PrintScreen"
  3217. #: src/settings_translation_file.cpp
  3218. msgid "Screenshot folder"
  3219. msgstr ""
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. #, fuzzy
  3222. msgid "Screenshot format"
  3223. msgstr "PrintScreen"
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. #, fuzzy
  3226. msgid "Screenshot quality"
  3227. msgstr "PrintScreen"
  3228. #: src/settings_translation_file.cpp
  3229. msgid ""
  3230. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  3231. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  3232. "Use 0 for default quality."
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid "Seabed noise"
  3236. msgstr ""
  3237. #: src/settings_translation_file.cpp
  3238. msgid "Second of 2 3D noises that together define tunnels."
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid "Security"
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid "Selection box color"
  3251. msgstr ""
  3252. #: src/settings_translation_file.cpp
  3253. msgid "Selection box width"
  3254. msgstr ""
  3255. #: src/settings_translation_file.cpp
  3256. #, fuzzy
  3257. msgid "Server / Singleplayer"
  3258. msgstr "Singleplayer"
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. #, fuzzy
  3261. msgid "Server URL"
  3262. msgstr "Server"
  3263. #: src/settings_translation_file.cpp
  3264. #, fuzzy
  3265. msgid "Server address"
  3266. msgstr "Port server"
  3267. #: src/settings_translation_file.cpp
  3268. #, fuzzy
  3269. msgid "Server description"
  3270. msgstr "Port server"
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. #, fuzzy
  3273. msgid "Server name"
  3274. msgstr "Server"
  3275. #: src/settings_translation_file.cpp
  3276. #, fuzzy
  3277. msgid "Server port"
  3278. msgstr "Port server"
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid "Server side occlusion culling"
  3281. msgstr ""
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. #, fuzzy
  3284. msgid "Serverlist URL"
  3285. msgstr "Listă de servere publică"
  3286. #: src/settings_translation_file.cpp
  3287. #, fuzzy
  3288. msgid "Serverlist file"
  3289. msgstr "Listă de servere publică"
  3290. #: src/settings_translation_file.cpp
  3291. msgid ""
  3292. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  3293. "A restart is required after changing this."
  3294. msgstr ""
  3295. #: src/settings_translation_file.cpp
  3296. msgid ""
  3297. "Set to true enables waving leaves.\n"
  3298. "Requires shaders to be enabled."
  3299. msgstr ""
  3300. #: src/settings_translation_file.cpp
  3301. msgid ""
  3302. "Set to true enables waving plants.\n"
  3303. "Requires shaders to be enabled."
  3304. msgstr ""
  3305. #: src/settings_translation_file.cpp
  3306. msgid ""
  3307. "Set to true enables waving water.\n"
  3308. "Requires shaders to be enabled."
  3309. msgstr ""
  3310. #: src/settings_translation_file.cpp
  3311. #, fuzzy
  3312. msgid "Shader path"
  3313. msgstr "Umbră"
  3314. #: src/settings_translation_file.cpp
  3315. msgid ""
  3316. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  3317. "video cards.\n"
  3318. "This only works with the OpenGL video backend."
  3319. msgstr ""
  3320. #: src/settings_translation_file.cpp
  3321. msgid "Shadow limit"
  3322. msgstr ""
  3323. #: src/settings_translation_file.cpp
  3324. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  3325. msgstr ""
  3326. #: src/settings_translation_file.cpp
  3327. msgid "Show debug info"
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid "Show entity selection boxes"
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid "Shutdown message"
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/settings_translation_file.cpp
  3336. msgid ""
  3337. "Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 "
  3338. "nodes)."
  3339. msgstr ""
  3340. #: src/settings_translation_file.cpp
  3341. msgid ""
  3342. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  3343. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  3344. "thread, thus reducing jitter."
  3345. msgstr ""
  3346. #: src/settings_translation_file.cpp
  3347. msgid "Slice w"
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/settings_translation_file.cpp
  3350. msgid "Slope and fill work together to modify the heights"
  3351. msgstr ""
  3352. #: src/settings_translation_file.cpp
  3353. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  3354. msgstr ""
  3355. #: src/settings_translation_file.cpp
  3356. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  3357. msgstr ""
  3358. #: src/settings_translation_file.cpp
  3359. #, fuzzy
  3360. msgid "Smooth lighting"
  3361. msgstr "Lumină mai bună"
  3362. #: src/settings_translation_file.cpp
  3363. msgid ""
  3364. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  3365. "Useful for recording videos."
  3366. msgstr ""
  3367. #: src/settings_translation_file.cpp
  3368. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  3369. msgstr ""
  3370. #: src/settings_translation_file.cpp
  3371. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. #, fuzzy
  3375. msgid "Sneak key"
  3376. msgstr "Furișează"
  3377. #: src/settings_translation_file.cpp
  3378. msgid "Sound"
  3379. msgstr ""
  3380. #: src/settings_translation_file.cpp
  3381. msgid ""
  3382. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  3383. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  3384. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  3385. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  3386. msgstr ""
  3387. #: src/settings_translation_file.cpp
  3388. msgid "Static spawnpoint"
  3389. msgstr ""
  3390. #: src/settings_translation_file.cpp
  3391. msgid "Status message on connection"
  3392. msgstr ""
  3393. #: src/settings_translation_file.cpp
  3394. msgid "Steepness noise"
  3395. msgstr ""
  3396. #: src/settings_translation_file.cpp
  3397. msgid "Strength of generated normalmaps."
  3398. msgstr ""
  3399. #: src/settings_translation_file.cpp
  3400. msgid "Strength of parallax."
  3401. msgstr ""
  3402. #: src/settings_translation_file.cpp
  3403. msgid "Strict protocol checking"
  3404. msgstr ""
  3405. #: src/settings_translation_file.cpp
  3406. msgid "Support older servers"
  3407. msgstr ""
  3408. #: src/settings_translation_file.cpp
  3409. msgid "Synchronous SQLite"
  3410. msgstr ""
  3411. #: src/settings_translation_file.cpp
  3412. msgid "Temperature variation for biomes."
  3413. msgstr ""
  3414. #: src/settings_translation_file.cpp
  3415. msgid "Terrain Height"
  3416. msgstr ""
  3417. #: src/settings_translation_file.cpp
  3418. msgid "Terrain alt noise"
  3419. msgstr ""
  3420. #: src/settings_translation_file.cpp
  3421. msgid "Terrain base noise"
  3422. msgstr ""
  3423. #: src/settings_translation_file.cpp
  3424. msgid "Terrain higher noise"
  3425. msgstr ""
  3426. #: src/settings_translation_file.cpp
  3427. msgid "Terrain noise"
  3428. msgstr ""
  3429. #: src/settings_translation_file.cpp
  3430. msgid ""
  3431. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  3432. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  3433. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  3434. msgstr ""
  3435. #: src/settings_translation_file.cpp
  3436. msgid ""
  3437. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  3438. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  3439. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  3440. msgstr ""
  3441. #: src/settings_translation_file.cpp
  3442. msgid "Terrain persistence noise"
  3443. msgstr ""
  3444. #: src/settings_translation_file.cpp
  3445. #, fuzzy
  3446. msgid "Texture path"
  3447. msgstr "Pachete de tetură"
  3448. #: src/settings_translation_file.cpp
  3449. msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid ""
  3453. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  3454. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  3455. msgstr ""
  3456. #: src/settings_translation_file.cpp
  3457. msgid "The depth of dirt or other filler"
  3458. msgstr ""
  3459. #: src/settings_translation_file.cpp
  3460. msgid ""
  3461. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid "The identifier of the joystick to use"
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/settings_translation_file.cpp
  3467. msgid "The network interface that the server listens on."
  3468. msgstr ""
  3469. #: src/settings_translation_file.cpp
  3470. msgid ""
  3471. "The privileges that new users automatically get.\n"
  3472. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  3473. msgstr ""
  3474. #: src/settings_translation_file.cpp
  3475. msgid "The rendering back-end for Irrlicht."
  3476. msgstr ""
  3477. #: src/settings_translation_file.cpp
  3478. msgid ""
  3479. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  3480. "ingame view frustum around."
  3481. msgstr ""
  3482. #: src/settings_translation_file.cpp
  3483. msgid ""
  3484. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  3485. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  3486. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  3487. "set to the nearest valid value."
  3488. msgstr ""
  3489. #: src/settings_translation_file.cpp
  3490. msgid ""
  3491. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  3492. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  3493. "items. A value of 0 disables the functionality."
  3494. msgstr ""
  3495. #: src/settings_translation_file.cpp
  3496. msgid ""
  3497. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  3498. "when holding down a joystick button combination."
  3499. msgstr ""
  3500. #: src/settings_translation_file.cpp
  3501. msgid ""
  3502. "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
  3503. "right mouse button."
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid "The type of joystick"
  3507. msgstr ""
  3508. #: src/settings_translation_file.cpp
  3509. msgid "This font will be used for certain languages."
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid "Time in between active block management cycles"
  3513. msgstr ""
  3514. #: src/settings_translation_file.cpp
  3515. msgid ""
  3516. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  3517. "Setting it to -1 disables the feature."
  3518. msgstr ""
  3519. #: src/settings_translation_file.cpp
  3520. msgid "Time send interval"
  3521. msgstr ""
  3522. #: src/settings_translation_file.cpp
  3523. msgid "Time speed"
  3524. msgstr ""
  3525. #: src/settings_translation_file.cpp
  3526. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  3527. msgstr ""
  3528. #: src/settings_translation_file.cpp
  3529. msgid ""
  3530. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  3531. "something.\n"
  3532. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  3533. "node."
  3534. msgstr ""
  3535. #: src/settings_translation_file.cpp
  3536. msgid "Toggle camera mode key"
  3537. msgstr ""
  3538. #: src/settings_translation_file.cpp
  3539. msgid "Tooltip delay"
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/settings_translation_file.cpp
  3542. msgid "Trees noise"
  3543. msgstr ""
  3544. #: src/settings_translation_file.cpp
  3545. #, fuzzy
  3546. msgid "Trilinear filtering"
  3547. msgstr "Filtrare Triliniară"
  3548. #: src/settings_translation_file.cpp
  3549. msgid ""
  3550. "True = 256\n"
  3551. "False = 128\n"
  3552. "Useable to make minimap smoother on slower machines."
  3553. msgstr ""
  3554. #: src/settings_translation_file.cpp
  3555. msgid "Trusted mods"
  3556. msgstr ""
  3557. #: src/settings_translation_file.cpp
  3558. msgid ""
  3559. "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountain "
  3560. "terrain."
  3561. msgstr ""
  3562. #: src/settings_translation_file.cpp
  3563. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  3564. msgstr ""
  3565. #: src/settings_translation_file.cpp
  3566. msgid "Undersampling"
  3567. msgstr ""
  3568. #: src/settings_translation_file.cpp
  3569. msgid ""
  3570. "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
  3571. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  3572. "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
  3573. "image."
  3574. msgstr ""
  3575. #: src/settings_translation_file.cpp
  3576. msgid "Unlimited player transfer distance"
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid "Unload unused server data"
  3580. msgstr ""
  3581. #: src/settings_translation_file.cpp
  3582. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  3583. msgstr ""
  3584. #: src/settings_translation_file.cpp
  3585. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  3586. msgstr ""
  3587. #: src/settings_translation_file.cpp
  3588. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. #, fuzzy
  3595. msgid "Use key"
  3596. msgstr "apasă o tastă"
  3597. #: src/settings_translation_file.cpp
  3598. msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance."
  3599. msgstr ""
  3600. #: src/settings_translation_file.cpp
  3601. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  3602. msgstr ""
  3603. #: src/settings_translation_file.cpp
  3604. msgid "V-Sync"
  3605. msgstr ""
  3606. #: src/settings_translation_file.cpp
  3607. msgid "VBO"
  3608. msgstr ""
  3609. #: src/settings_translation_file.cpp
  3610. msgid "Valley Depth"
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid "Valley Fill"
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid "Valley Profile"
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid "Valley Slope"
  3620. msgstr ""
  3621. #: src/settings_translation_file.cpp
  3622. msgid "Valleys C Flags"
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid "Variation of biome filler depth."
  3626. msgstr ""
  3627. #: src/settings_translation_file.cpp
  3628. msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
  3629. msgstr ""
  3630. #: src/settings_translation_file.cpp
  3631. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  3632. msgstr ""
  3633. #: src/settings_translation_file.cpp
  3634. msgid "Variation of number of caves."
  3635. msgstr ""
  3636. #: src/settings_translation_file.cpp
  3637. msgid ""
  3638. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  3639. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid ""
  3646. "Varies roughness of terrain.\n"
  3647. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  3648. msgstr ""
  3649. #: src/settings_translation_file.cpp
  3650. msgid "Varies steepness of cliffs."
  3651. msgstr ""
  3652. #: src/settings_translation_file.cpp
  3653. msgid "Vertical screen synchronization."
  3654. msgstr ""
  3655. #: src/settings_translation_file.cpp
  3656. msgid "Video driver"
  3657. msgstr ""
  3658. #: src/settings_translation_file.cpp
  3659. msgid "View bobbing factor"
  3660. msgstr ""
  3661. #: src/settings_translation_file.cpp
  3662. msgid "View distance in nodes."
  3663. msgstr ""
  3664. #: src/settings_translation_file.cpp
  3665. msgid "View range decrease key"
  3666. msgstr ""
  3667. #: src/settings_translation_file.cpp
  3668. msgid "View range increase key"
  3669. msgstr ""
  3670. #: src/settings_translation_file.cpp
  3671. msgid "View zoom key"
  3672. msgstr ""
  3673. #: src/settings_translation_file.cpp
  3674. msgid "Viewing range"
  3675. msgstr ""
  3676. #: src/settings_translation_file.cpp
  3677. #, fuzzy
  3678. msgid "Volume"
  3679. msgstr "Volum Sunet"
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid ""
  3682. "W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  3683. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  3684. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3685. "Range roughly -2 to 2."
  3686. msgstr ""
  3687. #: src/settings_translation_file.cpp
  3688. msgid "Walking speed"
  3689. msgstr ""
  3690. #: src/settings_translation_file.cpp
  3691. #, fuzzy
  3692. msgid "Water Features"
  3693. msgstr "Texturi..."
  3694. #: src/settings_translation_file.cpp
  3695. msgid "Water level"
  3696. msgstr ""
  3697. #: src/settings_translation_file.cpp
  3698. msgid "Water surface level of the world."
  3699. msgstr ""
  3700. #: src/settings_translation_file.cpp
  3701. msgid "Waving Nodes"
  3702. msgstr ""
  3703. #: src/settings_translation_file.cpp
  3704. #, fuzzy
  3705. msgid "Waving leaves"
  3706. msgstr "Copaci fantezici"
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid "Waving plants"
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. msgid "Waving water"
  3712. msgstr ""
  3713. #: src/settings_translation_file.cpp
  3714. msgid "Waving water height"
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. msgid "Waving water length"
  3718. msgstr ""
  3719. #: src/settings_translation_file.cpp
  3720. msgid "Waving water speed"
  3721. msgstr ""
  3722. #: src/settings_translation_file.cpp
  3723. msgid ""
  3724. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  3725. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  3726. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  3727. msgstr ""
  3728. #: src/settings_translation_file.cpp
  3729. msgid ""
  3730. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  3731. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  3732. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  3733. "properly support downloading textures back from hardware."
  3734. msgstr ""
  3735. #: src/settings_translation_file.cpp
  3736. msgid ""
  3737. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  3738. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  3739. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  3740. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  3741. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  3742. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  3743. "enabled."
  3744. msgstr ""
  3745. #: src/settings_translation_file.cpp
  3746. msgid ""
  3747. "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in."
  3748. msgstr ""
  3749. #: src/settings_translation_file.cpp
  3750. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  3751. msgstr ""
  3752. #: src/settings_translation_file.cpp
  3753. msgid ""
  3754. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  3755. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  3756. msgstr ""
  3757. #: src/settings_translation_file.cpp
  3758. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  3759. msgstr ""
  3760. #: src/settings_translation_file.cpp
  3761. msgid ""
  3762. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  3763. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  3764. msgstr ""
  3765. #: src/settings_translation_file.cpp
  3766. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  3767. msgstr ""
  3768. #: src/settings_translation_file.cpp
  3769. msgid ""
  3770. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  3771. msgstr ""
  3772. #: src/settings_translation_file.cpp
  3773. msgid ""
  3774. "Whether to support older servers before protocol version 25.\n"
  3775. "Enable if you want to connect to 0.4.12 servers and before.\n"
  3776. "Servers starting with 0.4.13 will work, 0.4.12-dev servers may work.\n"
  3777. "Disabling this option will protect your password better."
  3778. msgstr ""
  3779. #: src/settings_translation_file.cpp
  3780. msgid "Width component of the initial window size."
  3781. msgstr ""
  3782. #: src/settings_translation_file.cpp
  3783. msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid ""
  3787. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  3788. "background.\n"
  3789. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  3790. msgstr ""
  3791. #: src/settings_translation_file.cpp
  3792. msgid ""
  3793. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  3794. "Not needed if starting from the main menu."
  3795. msgstr ""
  3796. #: src/settings_translation_file.cpp
  3797. msgid "Y of flat ground."
  3798. msgstr ""
  3799. #: src/settings_translation_file.cpp
  3800. msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves."
  3801. msgstr ""
  3802. #: src/settings_translation_file.cpp
  3803. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  3804. msgstr ""
  3805. #: src/settings_translation_file.cpp
  3806. msgid "Y-level of average terrain surface."
  3807. msgstr ""
  3808. #: src/settings_translation_file.cpp
  3809. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  3810. msgstr ""
  3811. #: src/settings_translation_file.cpp
  3812. msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
  3813. msgstr ""
  3814. #: src/settings_translation_file.cpp
  3815. msgid "Y-level of higher (cliff-top) terrain."
  3816. msgstr ""
  3817. #: src/settings_translation_file.cpp
  3818. msgid "Y-level of lower terrain and lakebeds."
  3819. msgstr ""
  3820. #: src/settings_translation_file.cpp
  3821. msgid "Y-level of seabed."
  3822. msgstr ""
  3823. #: src/settings_translation_file.cpp
  3824. msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
  3825. msgstr ""
  3826. #: src/settings_translation_file.cpp
  3827. msgid "block send optimize distance"
  3828. msgstr ""
  3829. #: src/settings_translation_file.cpp
  3830. msgid "cURL file download timeout"
  3831. msgstr ""
  3832. #: src/settings_translation_file.cpp
  3833. msgid "cURL parallel limit"
  3834. msgstr ""
  3835. #: src/settings_translation_file.cpp
  3836. msgid "cURL timeout"
  3837. msgstr ""
  3838. #~ msgid "Hide mp content"
  3839. #~ msgstr "Ascunde conținutul mp"
  3840. #~ msgid "Attn"
  3841. #~ msgstr "Attn"
  3842. #~ msgid "Capital"
  3843. #~ msgstr "Capital"
  3844. #~ msgid "Comma"
  3845. #~ msgstr "Virgulă"
  3846. #~ msgid "CrSel"
  3847. #~ msgstr "CrSel"
  3848. #~ msgid "ExSel"
  3849. #~ msgstr "ExSel"
  3850. #~ msgid "Final"
  3851. #~ msgstr "Final"
  3852. #~ msgid "Junja"
  3853. #~ msgstr "Junja"
  3854. #~ msgid "Kana"
  3855. #~ msgstr "Kana"
  3856. #~ msgid "Kanji"
  3857. #~ msgstr "Kanji"
  3858. #~ msgid "Minus"
  3859. #~ msgstr "Minus"
  3860. #~ msgid "PA1"
  3861. #~ msgstr "PA1"
  3862. #~ msgid "Period"
  3863. #~ msgstr "Punct"
  3864. #~ msgid "Plus"
  3865. #~ msgstr "Plus"
  3866. #, fuzzy
  3867. #~ msgid "Mapgen flat cave width"
  3868. #~ msgstr "Mapgen"
  3869. #, fuzzy
  3870. #~ msgid "Mapgen fractal cave width"
  3871. #~ msgstr "Mapgen"
  3872. #, fuzzy
  3873. #~ msgid "Mapgen fractal fractal"
  3874. #~ msgstr "Mapgen"
  3875. #, fuzzy
  3876. #~ msgid "Mapgen fractal iterations"
  3877. #~ msgstr "Mapgen"
  3878. #, fuzzy
  3879. #~ msgid "Mapgen fractal offset"
  3880. #~ msgstr "Mapgen"
  3881. #, fuzzy
  3882. #~ msgid "Mapgen fractal scale"
  3883. #~ msgstr "Mapgen"
  3884. #, fuzzy
  3885. #~ msgid "Mapgen fractal slice w"
  3886. #~ msgstr "Mapgen"
  3887. #, fuzzy
  3888. #~ msgid "Mapgen v5 cave width"
  3889. #~ msgstr "Mapgen"
  3890. #, fuzzy
  3891. #~ msgid "Mapgen v7 cave width"
  3892. #~ msgstr "Mapgen"
  3893. #, fuzzy
  3894. #~ msgid "Useful for mod developers."
  3895. #~ msgstr "Dezvoltatori de bază"
  3896. #~ msgid "No of course not!"
  3897. #~ msgstr "Nu, sigur că nu!"
  3898. #~ msgid "Public Serverlist"
  3899. #~ msgstr "Listă de servere publică"
  3900. #, fuzzy
  3901. #~ msgid "If disabled "
  3902. #~ msgstr "Dezactivează MP"
  3903. #, fuzzy
  3904. #~ msgid "If enabled, "
  3905. #~ msgstr "activat"
  3906. #~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
  3907. #~ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\""
  3908. #~ msgid "GAMES"
  3909. #~ msgstr "JOCURI"
  3910. #~ msgid "Mods:"
  3911. #~ msgstr "Moduri:"
  3912. #~ msgid "new game"
  3913. #~ msgstr "joc nou"
  3914. #~ msgid "EDIT GAME"
  3915. #~ msgstr "MODIFICĂ JOCUL"
  3916. #~ msgid "Remove selected mod"
  3917. #~ msgstr "Șterge modul selectat"
  3918. #~ msgid "<<-- Add mod"
  3919. #~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
  3920. #~ msgid "CLIENT"
  3921. #~ msgstr "CLIENT"
  3922. #~ msgid "START SERVER"
  3923. #~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
  3924. #~ msgid "Name"
  3925. #~ msgstr "Nume"
  3926. #~ msgid "Password"
  3927. #~ msgstr "Parolă"
  3928. #~ msgid "SETTINGS"
  3929. #~ msgstr "SETĂRI"
  3930. #~ msgid "Preload item visuals"
  3931. #~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
  3932. #~ msgid "Finite Liquid"
  3933. #~ msgstr "Lichid finit"
  3934. #~ msgid "SINGLE PLAYER"
  3935. #~ msgstr "SINGLE PLAYER"
  3936. #~ msgid "TEXTURE PACKS"
  3937. #~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
  3938. #~ msgid "MODS"
  3939. #~ msgstr "MODURI"
  3940. #~ msgid "Add mod:"
  3941. #~ msgstr "Adăugaţi mod:"
  3942. #~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
  3943. #~ msgstr ""
  3944. #~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect"
  3945. #, fuzzy
  3946. #~ msgid "Downloading"
  3947. #~ msgstr "Descarcă"
  3948. #, fuzzy
  3949. #~ msgid "Preload inventory textures"
  3950. #~ msgstr "Se încarcă..."