minetest.po 145 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063506450655066506750685069507050715072507350745075507650775078507950805081508250835084508550865087508850895090509150925093509450955096509750985099510051015102510351045105510651075108510951105111511251135114511551165117511851195120512151225123512451255126512751285129513051315132513351345135513651375138513951405141514251435144514551465147514851495150515151525153515451555156515751585159516051615162516351645165516651675168516951705171517251735174517551765177517851795180518151825183518451855186518751885189519051915192519351945195519651975198519952005201520252035204520552065207520852095210521152125213521452155216521752185219522052215222522352245225522652275228522952305231523252335234523552365237523852395240524152425243524452455246524752485249525052515252525352545255525652575258525952605261526252635264526552665267526852695270527152725273527452755276527752785279528052815282528352845285528652875288528952905291529252935294529552965297529852995300530153025303530453055306530753085309531053115312531353145315531653175318531953205321532253235324532553265327532853295330533153325333533453355336533753385339534053415342534353445345534653475348534953505351535253535354535553565357535853595360536153625363536453655366536753685369537053715372537353745375537653775378537953805381538253835384538553865387538853895390539153925393539453955396539753985399540054015402540354045405540654075408540954105411541254135414541554165417541854195420542154225423542454255426542754285429543054315432543354345435543654375438543954405441544254435444544554465447544854495450545154525453545454555456545754585459546054615462546354645465546654675468546954705471547254735474547554765477547854795480548154825483548454855486548754885489549054915492549354945495549654975498549955005501550255035504550555065507550855095510551155125513551455155516551755185519552055215522552355245525552655275528552955305531553255335534553555365537553855395540554155425543554455455546554755485549555055515552555355545555555655575558555955605561556255635564556555665567556855695570557155725573557455755576557755785579558055815582558355845585558655875588558955905591559255935594559555965597559855995600560156025603560456055606560756085609561056115612561356145615561656175618561956205621562256235624562556265627562856295630563156325633563456355636563756385639564056415642564356445645564656475648564956505651565256535654565556565657565856595660566156625663566456655666566756685669567056715672567356745675567656775678567956805681568256835684568556865687568856895690569156925693569456955696569756985699570057015702570357045705570657075708570957105711571257135714571557165717571857195720572157225723572457255726572757285729573057315732573357345735573657375738573957405741574257435744574557465747574857495750575157525753575457555756575757585759576057615762576357645765576657675768576957705771577257735774577557765777577857795780578157825783578457855786578757885789579057915792579357945795579657975798579958005801580258035804580558065807580858095810581158125813581458155816581758185819582058215822582358245825582658275828582958305831583258335834583558365837583858395840584158425843584458455846584758485849585058515852585358545855585658575858585958605861586258635864586558665867586858695870587158725873587458755876587758785879588058815882588358845885588658875888588958905891589258935894589558965897589858995900590159025903590459055906590759085909591059115912591359145915591659175918591959205921592259235924592559265927592859295930593159325933593459355936593759385939594059415942594359445945594659475948594959505951595259535954595559565957595859595960596159625963596459655966596759685969597059715972597359745975597659775978597959805981598259835984598559865987598859895990599159925993599459955996599759985999600060016002600360046005600660076008600960106011601260136014601560166017601860196020602160226023602460256026602760286029603060316032603360346035603660376038603960406041604260436044604560466047604860496050605160526053605460556056605760586059606060616062606360646065606660676068606960706071607260736074607560766077607860796080608160826083608460856086608760886089609060916092609360946095609660976098609961006101610261036104610561066107610861096110611161126113611461156116611761186119612061216122612361246125612661276128612961306131613261336134613561366137613861396140614161426143614461456146614761486149615061516152615361546155615661576158615961606161616261636164616561666167616861696170617161726173617461756176617761786179618061816182618361846185618661876188618961906191619261936194619561966197619861996200620162026203620462056206620762086209621062116212621362146215621662176218621962206221622262236224622562266227622862296230623162326233623462356236623762386239624062416242624362446245624662476248624962506251625262536254625562566257
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: minetest\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2023-12-03 18:48+0100\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2023-12-03 17:17+0000\n"
  7. "Last-Translator: Krock <mk939@ymail.com>\n"
  8. "Language-Team: Occitan <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  9. "minetest/oc/>\n"
  10. "Language: oc\n"
  11. "MIME-Version: 1.0\n"
  12. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  13. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  14. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
  15. "X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
  16. #: builtin/client/chatcommands.lua
  17. msgid "Clear the out chat queue"
  18. msgstr "Panar la sortida de messatges"
  19. #: builtin/client/chatcommands.lua
  20. msgid "Empty command."
  21. msgstr "Comanda voeida."
  22. #: builtin/client/chatcommands.lua
  23. msgid "Exit to main menu"
  24. msgstr "Quitar au menú principau"
  25. #: builtin/client/chatcommands.lua
  26. msgid "Invalid command: "
  27. msgstr "Comanda pas valida: "
  28. #: builtin/client/chatcommands.lua
  29. msgid "Issued command: "
  30. msgstr "Comanda mandada: "
  31. #: builtin/client/chatcommands.lua
  32. msgid "List online players"
  33. msgstr "Listar los joaires en linha"
  34. #: builtin/client/chatcommands.lua
  35. msgid "Online players: "
  36. msgstr "Joaires en linha: "
  37. #: builtin/client/chatcommands.lua
  38. msgid "The out chat queue is now empty."
  39. msgstr "La sortida de messatges es avora voeida."
  40. #: builtin/client/chatcommands.lua
  41. msgid "This command is disabled by server."
  42. msgstr "Aquesta comanda es pas activada per lo servidor."
  43. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  44. msgid "Respawn"
  45. msgstr "Tornar"
  46. #: builtin/client/death_formspec.lua src/client/game.cpp
  47. msgid "You died"
  48. msgstr "Setz mòrt·a"
  49. #: builtin/common/chatcommands.lua
  50. msgid "Available commands:"
  51. msgstr "Comandas disponiblas:"
  52. #: builtin/common/chatcommands.lua
  53. msgid "Available commands: "
  54. msgstr "Comandas disponiblas: "
  55. #: builtin/common/chatcommands.lua
  56. msgid "Command not available: "
  57. msgstr "Comanda pas disponibla: "
  58. #: builtin/common/chatcommands.lua
  59. msgid "Get help for commands"
  60. msgstr "Ajuda per las comandas"
  61. #: builtin/common/chatcommands.lua
  62. msgid ""
  63. "Use '.help <cmd>' to get more information, or '.help all' to list everything."
  64. msgstr ""
  65. "Utilizatz '.help <cmd>' per aver mai d'informacions, o '.help all' per tot "
  66. "listar."
  67. #: builtin/common/chatcommands.lua
  68. msgid "[all | <cmd>]"
  69. msgstr "[all | <cmd>]"
  70. #: builtin/fstk/dialog.lua builtin/fstk/ui.lua src/gui/modalMenu.cpp
  71. msgid "OK"
  72. msgstr "D'accòrdi"
  73. #: builtin/fstk/ui.lua
  74. msgid "<none available>"
  75. msgstr "<pas gis disponible>"
  76. #: builtin/fstk/ui.lua
  77. msgid "An error occurred in a Lua script:"
  78. msgstr "Se presenta una error dins un escrípt Lua:"
  79. #: builtin/fstk/ui.lua
  80. msgid "An error occurred:"
  81. msgstr "Se presenta una error:"
  82. #: builtin/fstk/ui.lua
  83. msgid "Main menu"
  84. msgstr "Menú principau"
  85. #: builtin/fstk/ui.lua
  86. msgid "Reconnect"
  87. msgstr "Tornar Conectar"
  88. #: builtin/fstk/ui.lua
  89. msgid "The server has requested a reconnect:"
  90. msgstr "Lo servidor demandèt de se tornar conectar:"
  91. #: builtin/mainmenu/common.lua
  92. msgid "Protocol version mismatch. "
  93. msgstr "La version dau protocòl correspònda pas. "
  94. #: builtin/mainmenu/common.lua
  95. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  96. msgstr "Lo servidor impausa la version $1 dau protocòl. "
  97. #: builtin/mainmenu/common.lua
  98. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  99. msgstr "Lo servidor pòt suportar de versions dau protocòl entre $1 e $2. "
  100. #: builtin/mainmenu/common.lua
  101. msgid "We only support protocol version $1."
  102. msgstr "Suportem mas la version $1 dau protocòl."
  103. #: builtin/mainmenu/common.lua
  104. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  105. msgstr "Suportem de versions dau protocòl entre $1 e $2."
  106. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  107. msgid "\"$1\" already exists. Would you like to overwrite it?"
  108. msgstr "\"$1\" exista dejà. Voletz l'espotir?"
  109. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  110. msgid "$1 and $2 dependencies will be installed."
  111. msgstr "Las dependéncias $1 e $2 van s'installar."
  112. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  113. msgid "$1 by $2"
  114. msgstr "$1 per $2"
  115. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  116. msgid ""
  117. "$1 downloading,\n"
  118. "$2 queued"
  119. msgstr ""
  120. "$1 en descharjament,\n"
  121. "$2 en espeita"
  122. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  123. msgid "$1 downloading..."
  124. msgstr "Descharjament de $1..."
  125. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  126. msgid "$1 required dependencies could not be found."
  127. msgstr "Las dependéncias que fan besonh per $1 pòdon pas se trobar."
  128. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  129. msgid "$1 will be installed, and $2 dependencies will be skipped."
  130. msgstr "$1 sera installat, e las dependéncias de $2 seràn ignoradas."
  131. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  132. msgid "All packages"
  133. msgstr "Tot los paquets"
  134. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  135. msgid "Already installed"
  136. msgstr "Dejá installat"
  137. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  138. msgid "Back to Main Menu"
  139. msgstr "Tornar au Menú Principau"
  140. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  141. msgid "Base Game:"
  142. msgstr "Juòc de Basa:"
  143. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  144. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  145. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  147. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  148. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  149. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/gui/guiPasswordChange.cpp
  150. msgid "Cancel"
  151. msgstr "Annular"
  152. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  153. msgid "ContentDB is not available when Minetest was compiled without cURL"
  154. msgstr "ContentDB es pas disponible quand Minetest es compilat sens cURL"
  155. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  156. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  157. msgid "Dependencies:"
  158. msgstr "Dependéncias:"
  159. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  160. msgid "Downloading..."
  161. msgstr "Descharjament..."
  162. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  163. msgid "Error installing \"$1\": $2"
  164. msgstr "Error per installar \"$1\": $2"
  165. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  166. msgid "Failed to download \"$1\""
  167. msgstr "Error per lo descharjament de \"$1\""
  168. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  169. msgid "Failed to download $1"
  170. msgstr "Error per lo descharjament de $1"
  171. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  172. msgid "Failed to extract \"$1\" (unsupported file type or broken archive)"
  173. msgstr ""
  174. "A pas capitat de traire \"$1\" (tipe de fichèir pas supportat o archiva "
  175. "cassada)"
  176. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  177. msgid "Games"
  178. msgstr "Juòcs"
  179. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  180. msgid "Install"
  181. msgstr "Installar"
  182. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  183. msgid "Install $1"
  184. msgstr "Installar $1"
  185. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  186. msgid "Install missing dependencies"
  187. msgstr "Installar las dependéncias mancantas"
  188. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  189. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua src/client/game.cpp
  190. msgid "Loading..."
  191. msgstr "Charjament..."
  192. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  193. msgid "Mods"
  194. msgstr "Mòds"
  195. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  196. msgid "No packages could be retrieved"
  197. msgstr "Pas gis de paquets poguèron èsser quèrre"
  198. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  199. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  200. msgid "No results"
  201. msgstr "Pas de resultats"
  202. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  203. msgid "No updates"
  204. msgstr "Pas de mesas a jorn"
  205. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  206. msgid "Not found"
  207. msgstr "Pas trobat"
  208. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  209. msgid "Overwrite"
  210. msgstr "Espotir"
  211. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  212. msgid "Please check that the base game is correct."
  213. msgstr "Verifiatz que lo juòc de basa es corrèct."
  214. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  215. msgid "Queued"
  216. msgstr "En espeita"
  217. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  218. msgid "Texture packs"
  219. msgstr "Pacs de textura"
  220. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  221. msgid "The package $1 was not found."
  222. msgstr ""
  223. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  224. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  225. msgid "Uninstall"
  226. msgstr "Desinstallar"
  227. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  228. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  229. msgid "Update"
  230. msgstr "Mesa a jorn"
  231. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  232. msgid "Update All [$1]"
  233. msgstr "Tot metre a jorn [$1]"
  234. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  235. msgid "View more information in a web browser"
  236. msgstr "Espiar mai d'informacions dins un navegador wèb"
  237. #: builtin/mainmenu/content/dlg_contentstore.lua
  238. msgid "You need to install a game before you can install a mod"
  239. msgstr ""
  240. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  241. msgid "$1 (Enabled)"
  242. msgstr "$1 (Activat)"
  243. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  244. msgid "$1 mods"
  245. msgstr "$1 mòds"
  246. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  247. msgid "Failed to install $1 to $2"
  248. msgstr "Error per installar $1 vès $2"
  249. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  250. msgid "Install: Unable to find suitable folder name for $1"
  251. msgstr ""
  252. "Installar un Mòd: Pas possible de trobar un nom de dorsèir convenant per lo "
  253. "mòdpack $1"
  254. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  255. msgid "Unable to find a valid mod, modpack, or game"
  256. msgstr "Se pòt pas trobar un mòd o un mòdpack valide"
  257. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  258. msgid "Unable to install a $1 as a $2"
  259. msgstr "Se pòt pas installar un $1 coma un $2"
  260. #: builtin/mainmenu/content/pkgmgr.lua
  261. msgid "Unable to install a $1 as a texture pack"
  262. msgstr "Se pòt pas installar $1 coma un pack de texturas"
  263. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  264. msgid "(Enabled, has error)"
  265. msgstr "(Activat, a una error)"
  266. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  267. msgid "(Unsatisfied)"
  268. msgstr "(Insatisfait)"
  269. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  270. msgid "Disable all"
  271. msgstr "Tot desactivar"
  272. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  273. msgid "Disable modpack"
  274. msgstr "Desactivar lo mòdpack"
  275. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  276. msgid "Enable all"
  277. msgstr "Tot activar"
  278. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  279. msgid "Enable modpack"
  280. msgstr "Activar lo mòdpack"
  281. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  282. msgid ""
  283. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  284. "characters [a-z0-9_] are allowed."
  285. msgstr ""
  286. "Error per l'activacion dau mòd \"$1\" per çò qu'a de caractèrs pas "
  287. "autorizats. Mas los caractèrs [a-z0-9_] son autorizats."
  288. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  289. msgid "Find More Mods"
  290. msgstr "Cherchar Mai de Mòds"
  291. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  292. msgid "Mod:"
  293. msgstr "Mòd:"
  294. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  295. msgid "No (optional) dependencies"
  296. msgstr "Pas de dependéncias (optionalas)"
  297. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  298. msgid "No game description provided."
  299. msgstr "Lo juòc ten pas de descripcion provesida."
  300. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  301. msgid "No hard dependencies"
  302. msgstr "Pas de dependéncias"
  303. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  304. msgid "No modpack description provided."
  305. msgstr "Lo mòdpack ten pas de descripcion provesida."
  306. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  307. msgid "No optional dependencies"
  308. msgstr "Pas de dependéncias optionalas"
  309. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_content.lua
  310. msgid "Optional dependencies:"
  311. msgstr "Dependéncias optionalas:"
  312. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  313. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  314. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  315. msgid "Save"
  316. msgstr "Sauvar"
  317. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  318. msgid "World:"
  319. msgstr "Monde:"
  320. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  321. msgid "enabled"
  322. msgstr "activat"
  323. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  324. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  325. msgstr "Un monde sòna \"$1\" exista dejà"
  326. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  327. msgid "Additional terrain"
  328. msgstr "Terren en mai"
  329. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  330. msgid "Altitude chill"
  331. msgstr "Freid de nautor"
  332. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  333. msgid "Altitude dry"
  334. msgstr "Nautor sècha"
  335. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  336. msgid "Biome blending"
  337. msgstr "Mesclar de biòm"
  338. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  339. msgid "Biomes"
  340. msgstr "Biòms"
  341. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  342. msgid "Caverns"
  343. msgstr "Caunas"
  344. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  345. msgid "Caves"
  346. msgstr "Cavas"
  347. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  348. msgid "Create"
  349. msgstr "Crear"
  350. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  351. msgid "Decorations"
  352. msgstr "Decoracions"
  353. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  354. msgid "Development Test is meant for developers."
  355. msgstr "Test de Desvelopament es per los desvelopair·e·a·s."
  356. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  357. msgid "Dungeons"
  358. msgstr "Donjons"
  359. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  360. msgid "Flat terrain"
  361. msgstr "Terren plat"
  362. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  363. msgid "Floating landmasses in the sky"
  364. msgstr "Massas de terren que flotàn dins lo ciau"
  365. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  366. msgid "Floatlands (experimental)"
  367. msgstr "Terrens flotejants (experimentau)"
  368. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  369. msgid "Generate non-fractal terrain: Oceans and underground"
  370. msgstr "Generar un terren pas fractau: Oceans e sosterrens"
  371. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  372. msgid "Hills"
  373. msgstr "Montèls"
  374. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  375. msgid "Humid rivers"
  376. msgstr "Ribèiras mostas"
  377. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  378. msgid "Increases humidity around rivers"
  379. msgstr "Aumente la mostor a l'entorn de ribèiras"
  380. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  381. msgid "Install another game"
  382. msgstr "Installar un autre juòc"
  383. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  384. msgid "Lakes"
  385. msgstr "Lacs"
  386. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  387. msgid "Low humidity and high heat causes shallow or dry rivers"
  388. msgstr ""
  389. "Mostor bassa e chalor elevada fan venir las ribèiras pas plòndas e sèchas"
  390. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  391. msgid "Mapgen"
  392. msgstr "Generator de tarrens"
  393. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  394. msgid "Mapgen flags"
  395. msgstr "Drapèls de generator de tarren"
  396. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  397. msgid "Mapgen-specific flags"
  398. msgstr "Drapèls specifics dau generator de tarren"
  399. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  400. msgid "Mountains"
  401. msgstr "Montanhas"
  402. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  403. msgid "Mud flow"
  404. msgstr "Rajada de gadòlha"
  405. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  406. msgid "Network of tunnels and caves"
  407. msgstr "Ret de tunèls e de gròtas"
  408. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  409. msgid "No game selected"
  410. msgstr "Pas de juòc selectionat"
  411. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  412. msgid "Reduces heat with altitude"
  413. msgstr "Redusa la chalor embei l'altitud"
  414. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  415. msgid "Reduces humidity with altitude"
  416. msgstr "Redusa la mostor embei l'altitud"
  417. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  418. msgid "Rivers"
  419. msgstr "Ribèiras"
  420. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  421. msgid "Sea level rivers"
  422. msgstr "Ribèiras au nivèl de la mar"
  423. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  424. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  425. msgid "Seed"
  426. msgstr "Grana"
  427. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  428. msgid "Smooth transition between biomes"
  429. msgstr "Transicion doça entre los biòms"
  430. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  431. msgid ""
  432. "Structures appearing on the terrain (no effect on trees and jungle grass "
  433. "created by v6)"
  434. msgstr ""
  435. "Estructuras aparéisson per le terren (pas d'efèit per los aubres e l'èrba de "
  436. "jungla creats per la v6)"
  437. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  438. msgid "Structures appearing on the terrain, typically trees and plants"
  439. msgstr "Estructuras aparéisson per le terren, en generau d'aubres e de plantas"
  440. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  441. msgid "Temperate, Desert"
  442. msgstr "Temperat, Desertic"
  443. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  444. msgid "Temperate, Desert, Jungle"
  445. msgstr "Temperat, Desertic, Jungla"
  446. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  447. msgid "Temperate, Desert, Jungle, Tundra, Taiga"
  448. msgstr "Temperat, Desertic, Jungla, Tondra, Taïga"
  449. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  450. msgid "Terrain surface erosion"
  451. msgstr "Erosia de la surfàcia dau tarren"
  452. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  453. msgid "Trees and jungle grass"
  454. msgstr "Aubres e èrba de jungla"
  455. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  456. msgid "Vary river depth"
  457. msgstr "Variar la plondor de la ribèira"
  458. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  459. msgid "Very large caverns deep in the underground"
  460. msgstr "Mai grandas caunas plondorosas dins lo sosterren"
  461. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  462. msgid "World name"
  463. msgstr "Nom dau monde"
  464. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  465. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  466. msgstr "Sètz surat de vaudre suprimar \"$1\"?"
  467. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  468. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  469. msgid "Delete"
  470. msgstr "Suprimar"
  471. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  472. msgid "pkgmgr: failed to delete \"$1\""
  473. msgstr "pkgmgr: error per suprimar \"$1\""
  474. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_content.lua
  475. msgid "pkgmgr: invalid path \"$1\""
  476. msgstr "pkgmgr: chamin \"$1\" pas valide"
  477. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  478. msgid "Delete World \"$1\"?"
  479. msgstr "Suprimar lo Monde \"$1\"?"
  480. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua src/gui/guiPasswordChange.cpp
  481. msgid "Confirm Password"
  482. msgstr "Confirmar lo Senhau"
  483. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  484. msgid "Joining $1"
  485. msgstr "Jonhar $1"
  486. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  487. msgid "Missing name"
  488. msgstr "Nom absent"
  489. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  490. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  491. msgid "Name"
  492. msgstr "Nom"
  493. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_local.lua
  494. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  495. msgid "Password"
  496. msgstr "Senhau"
  497. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua
  498. msgid "Passwords do not match"
  499. msgstr "Los senhaus correspòndon pas"
  500. #: builtin/mainmenu/dlg_register.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  501. msgid "Register"
  502. msgstr "S'inscriure"
  503. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  504. msgid "Dismiss"
  505. msgstr ""
  506. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  507. msgid ""
  508. "For a long time, the Minetest engine shipped with a default game called "
  509. "\"Minetest Game\". Since Minetest 5.8.0, Minetest ships without a default "
  510. "game."
  511. msgstr ""
  512. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  513. msgid ""
  514. "If you want to continue playing in your Minetest Game worlds, you need to "
  515. "reinstall Minetest Game."
  516. msgstr ""
  517. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  518. msgid "Minetest Game is no longer installed by default"
  519. msgstr ""
  520. #: builtin/mainmenu/dlg_reinstall_mtg.lua
  521. #, fuzzy
  522. msgid "Reinstall Minetest Game"
  523. msgstr "Installar un autre juòc"
  524. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  525. msgid "Accept"
  526. msgstr "Acceptar"
  527. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  528. msgid "Rename Modpack:"
  529. msgstr "Tornar sonar lo Mòdpack:"
  530. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  531. msgid ""
  532. "This modpack has an explicit name given in its modpack.conf which will "
  533. "override any renaming here."
  534. msgstr ""
  535. "Aqueste mòdpack ten un nom explicita balhat dins son modpack.conf que vai "
  536. "remplaçar tota tornada de nom aquí."
  537. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  538. msgid "A new $1 version is available"
  539. msgstr "Una novèla version $1 es disponible"
  540. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  541. msgid ""
  542. "Installed version: $1\n"
  543. "New version: $2\n"
  544. "Visit $3 to find out how to get the newest version and stay up to date with "
  545. "features and bugfixes."
  546. msgstr ""
  547. "Version installada: $1\n"
  548. "Version novèla: $2\n"
  549. "Vos fau visitar $3 per sabèr cossí tenèr la novèla version e gardar una "
  550. "version mesa a jorn per las foncionalitats e las reparacions de bugs."
  551. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  552. msgid "Later"
  553. msgstr "Mai Tard"
  554. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  555. msgid "Never"
  556. msgstr "Pas Jamai"
  557. #: builtin/mainmenu/dlg_version_info.lua
  558. msgid "Visit website"
  559. msgstr "Visitar lo site"
  560. #: builtin/mainmenu/init.lua
  561. msgid "Settings"
  562. msgstr "Paramètres"
  563. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  564. msgid "Public server list is disabled"
  565. msgstr "La lista de servidors publics es pas activada"
  566. #: builtin/mainmenu/serverlistmgr.lua
  567. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  568. msgstr ""
  569. "Essatjatz de tornar activar la lista de servidors e verifiatz vòstra "
  570. "connexion d'internet."
  571. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  572. msgid "Browse"
  573. msgstr "Navegar"
  574. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  575. msgid "Edit"
  576. msgstr "Modifiar"
  577. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  578. msgid "Select directory"
  579. msgstr "Seleccionar un repertòre"
  580. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  581. msgid "Select file"
  582. msgstr "Seleccionar un fichèir"
  583. #: builtin/mainmenu/settings/components.lua
  584. msgid "Set"
  585. msgstr ""
  586. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  587. msgid "(No description of setting given)"
  588. msgstr "(Pas de descripcion o de paramètre bailat)"
  589. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  590. msgid "2D Noise"
  591. msgstr "Brut 2D"
  592. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  593. msgid "Lacunarity"
  594. msgstr "Lacunaritada"
  595. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  596. msgid "Octaves"
  597. msgstr "Octavas"
  598. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  599. #: src/settings_translation_file.cpp
  600. msgid "Offset"
  601. msgstr "Descalatge"
  602. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  603. msgid "Persistence"
  604. msgstr "Persisténcia"
  605. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  606. #: src/settings_translation_file.cpp
  607. msgid "Scale"
  608. msgstr "Eschala"
  609. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  610. msgid "X spread"
  611. msgstr "Escart X"
  612. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  613. msgid "Y spread"
  614. msgstr "Escart Y"
  615. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  616. msgid "Z spread"
  617. msgstr "Escart Z"
  618. #. ~ "absvalue" is a noise parameter flag.
  619. #. It is short for "absolute value".
  620. #. It can be enabled in noise settings in
  621. #. the settings menu.
  622. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  623. msgid "absvalue"
  624. msgstr "valor absoluda"
  625. #. ~ "defaults" is a noise parameter flag.
  626. #. It describes the default processing options
  627. #. for noise settings in the settings menu.
  628. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  629. msgid "defaults"
  630. msgstr "defaut"
  631. #. ~ "eased" is a noise parameter flag.
  632. #. It is used to make the map smoother and
  633. #. can be enabled in noise settings in
  634. #. the settings menu.
  635. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_change_mapgen_flags.lua
  636. msgid "eased"
  637. msgstr "polit"
  638. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  639. msgid "(Use system language)"
  640. msgstr ""
  641. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  642. msgid "Accessibility"
  643. msgstr ""
  644. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  645. msgid "Back"
  646. msgstr ""
  647. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/client/game.cpp
  648. msgid "Change Keys"
  649. msgstr "Chanjar las Tòchas"
  650. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  651. #: src/settings_translation_file.cpp
  652. msgid "Chat"
  653. msgstr ""
  654. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  655. msgid "Clear"
  656. msgstr "Espotir"
  657. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  658. msgid "Controls"
  659. msgstr ""
  660. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  661. msgid "General"
  662. msgstr ""
  663. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  664. msgid "Movement"
  665. msgstr ""
  666. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  667. #, fuzzy
  668. msgid "Reset setting to default"
  669. msgstr "Tornar per defaut"
  670. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  671. msgid "Reset setting to default ($1)"
  672. msgstr ""
  673. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  674. msgid "Search"
  675. msgstr "Charchar"
  676. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  677. msgid "Show advanced settings"
  678. msgstr ""
  679. #: builtin/mainmenu/settings/dlg_settings.lua
  680. msgid "Show technical names"
  681. msgstr "Mostrar los noms tecnics"
  682. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  683. msgid "Client Mods"
  684. msgstr "Mòds dau Client"
  685. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  686. msgid "Content: Games"
  687. msgstr "Contengut: Juòcs"
  688. #: builtin/mainmenu/settings/settingtypes.lua
  689. msgid "Content: Mods"
  690. msgstr "Contengut: Mòds"
  691. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  692. msgid "(The game will need to enable shadows as well)"
  693. msgstr ""
  694. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  695. msgid "Custom"
  696. msgstr ""
  697. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  698. msgid "Disabled"
  699. msgstr "Desactivat"
  700. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  701. #: src/settings_translation_file.cpp
  702. msgid "Dynamic shadows"
  703. msgstr "Ombras dinamicas"
  704. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  705. msgid "High"
  706. msgstr "Nautas"
  707. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  708. msgid "Low"
  709. msgstr "Bassas"
  710. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  711. msgid "Medium"
  712. msgstr "Meitantas"
  713. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  714. msgid "Very High"
  715. msgstr "Franc Nautas"
  716. #: builtin/mainmenu/settings/shadows_component.lua
  717. msgid "Very Low"
  718. msgstr "Franc Bassas"
  719. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  720. msgid "About"
  721. msgstr "A prepaus"
  722. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  723. msgid "Active Contributors"
  724. msgstr "Collaboradors Actius"
  725. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  726. msgid "Active renderer:"
  727. msgstr "Rendador actiu:"
  728. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  729. msgid "Core Developers"
  730. msgstr "Developaires Principaus"
  731. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  732. msgid "Core Team"
  733. msgstr "Còla Principala"
  734. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  735. msgid "Irrlicht device:"
  736. msgstr ""
  737. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  738. msgid "Open User Data Directory"
  739. msgstr "Dobrir lo Repertòre de Donadas d'Utilizaire"
  740. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  741. msgid ""
  742. "Opens the directory that contains user-provided worlds, games, mods,\n"
  743. "and texture packs in a file manager / explorer."
  744. msgstr ""
  745. "Dòbra lo dorsèir que conten los mondes, juòcs, mòds, e packs de textura\n"
  746. "dins un gestionari de fichèirs."
  747. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  748. msgid "Previous Contributors"
  749. msgstr "Ancians Collaboradors"
  750. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  751. msgid "Previous Core Developers"
  752. msgstr "Ancians Developaires Principaus"
  753. #: builtin/mainmenu/tab_about.lua
  754. msgid "Share debug log"
  755. msgstr "Partatjar lo jornau de debug"
  756. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  757. msgid "Browse online content"
  758. msgstr "Navigar per lo contengut en linha"
  759. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  760. #, fuzzy
  761. msgid "Browse online content [$1]"
  762. msgstr "Navigar per lo contengut en linha"
  763. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  764. msgid "Content"
  765. msgstr "Contengut"
  766. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  767. #, fuzzy
  768. msgid "Content [$1]"
  769. msgstr "Contengut"
  770. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  771. msgid "Disable Texture Pack"
  772. msgstr "Desactivar lo Pack de Textures"
  773. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  774. msgid "Installed Packages:"
  775. msgstr "Paquets Installats:"
  776. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  777. msgid "No dependencies."
  778. msgstr "Gis de dependéncias."
  779. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  780. msgid "No package description available"
  781. msgstr "Gis de descripcion dau paquet disponible"
  782. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  783. msgid "Rename"
  784. msgstr "Tornar sonar"
  785. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  786. #, fuzzy
  787. msgid "Update available?"
  788. msgstr "<pas gis disponible>"
  789. #: builtin/mainmenu/tab_content.lua
  790. msgid "Use Texture Pack"
  791. msgstr "Utilizar un Pack de Textures"
  792. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  793. msgid "Announce Server"
  794. msgstr "Anonciar lo Servidor"
  795. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  796. msgid "Bind Address"
  797. msgstr "Adreça Bind"
  798. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  799. msgid "Creative Mode"
  800. msgstr "Mòde Creatiu"
  801. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  802. msgid "Enable Damage"
  803. msgstr "Activar los Degats"
  804. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  805. msgid "Host Game"
  806. msgstr "Faire jaire un juòc"
  807. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  808. msgid "Host Server"
  809. msgstr "Faire jaire un Servidor"
  810. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  811. msgid "Install a game"
  812. msgstr "Installar un juòc"
  813. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  814. msgid "Install games from ContentDB"
  815. msgstr "Installar de juòcs de ContentDB"
  816. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  817. msgid "New"
  818. msgstr "Novèl"
  819. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  820. msgid "No world created or selected!"
  821. msgstr "Pas de monde creat o seleccionat!"
  822. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  823. msgid "Play Game"
  824. msgstr "Joar au Juòc"
  825. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  826. msgid "Port"
  827. msgstr "Pòrt"
  828. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  829. msgid "Select Mods"
  830. msgstr "Seleccionar los Mòds"
  831. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  832. msgid "Select World:"
  833. msgstr "Seleccionar un Monde:"
  834. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  835. msgid "Server Port"
  836. msgstr "Pòrt dau Servidor"
  837. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  838. msgid "Start Game"
  839. msgstr "Començar le Juòc"
  840. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  841. msgid "You have no games installed."
  842. msgstr "Avètz pas gis de juòc installat."
  843. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  844. msgid "Address"
  845. msgstr "Adreça"
  846. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  847. msgid "Creative mode"
  848. msgstr "Mòde Creatiu"
  849. #. ~ PvP = Player versus Player
  850. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  851. msgid "Damage / PvP"
  852. msgstr "Daumatge / JcJ"
  853. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  854. msgid "Favorites"
  855. msgstr "Favorits"
  856. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  857. msgid "Incompatible Servers"
  858. msgstr "Servidors pas compatibles"
  859. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  860. msgid "Join Game"
  861. msgstr "Jonhar lo Juòc"
  862. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  863. msgid "Login"
  864. msgstr "Coneccion"
  865. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  866. msgid "Ping"
  867. msgstr "Ping"
  868. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  869. msgid "Public Servers"
  870. msgstr "Servidors Publics"
  871. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  872. msgid "Refresh"
  873. msgstr "Tornar Charjar"
  874. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  875. msgid "Remove favorite"
  876. msgstr "Espotir lo Favorit"
  877. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  878. msgid "Server Description"
  879. msgstr "Descripcion dau Servidor"
  880. #: src/client/client.cpp
  881. msgid "Connection aborted (protocol error?)."
  882. msgstr "Connecion abandonada (error de protocòl?)."
  883. #: src/client/client.cpp src/client/game.cpp
  884. msgid "Connection timed out."
  885. msgstr "Connecion perduda."
  886. #: src/client/client.cpp
  887. msgid "Done!"
  888. msgstr "Achabat!"
  889. #: src/client/client.cpp
  890. msgid "Initializing nodes"
  891. msgstr "Initialisacion daus blòcs"
  892. #: src/client/client.cpp
  893. msgid "Initializing nodes..."
  894. msgstr "Initialisacion daus blòcs..."
  895. #: src/client/client.cpp
  896. msgid "Loading textures..."
  897. msgstr "Charjament de las texturas..."
  898. #: src/client/client.cpp
  899. msgid "Rebuilding shaders..."
  900. msgstr "Tornat construcion daus shaders..."
  901. #: src/client/clientlauncher.cpp
  902. msgid "Connection error (timed out?)"
  903. msgstr "Error de connecion (perduda?)"
  904. #: src/client/clientlauncher.cpp
  905. msgid "Could not find or load game: "
  906. msgstr "Se pòt pas trobar o charjar le juòc: "
  907. #: src/client/clientlauncher.cpp
  908. msgid "Invalid gamespec."
  909. msgstr "Lo juòc specifiat es pas valide."
  910. #: src/client/clientlauncher.cpp
  911. msgid "Main Menu"
  912. msgstr "Menú Principau"
  913. #: src/client/clientlauncher.cpp
  914. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  915. msgstr "Pas de monde seleccionat e pas d'adreça prepausada. Pas ren de faire."
  916. #: src/client/clientlauncher.cpp
  917. msgid "Player name too long."
  918. msgstr "Lo nom dau joaire es tròp lòng."
  919. #: src/client/clientlauncher.cpp
  920. msgid "Please choose a name!"
  921. msgstr "Chausissètz un nom SVP!"
  922. #: src/client/clientlauncher.cpp
  923. msgid "Provided password file failed to open: "
  924. msgstr "Lo fichèir de senhau prepausat a pas capitat de dobrir. "
  925. #: src/client/clientlauncher.cpp
  926. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  927. msgstr "Lo chamin de monde prepausat exista pas: "
  928. #: src/client/game.cpp src/server.cpp
  929. msgid ""
  930. "\n"
  931. "Check debug.txt for details."
  932. msgstr ""
  933. "\n"
  934. "Espiar debug.txt per los detalhs."
  935. #: src/client/game.cpp
  936. msgid "- Address: "
  937. msgstr "- Adreça: "
  938. #: src/client/game.cpp
  939. msgid "- Mode: "
  940. msgstr "- Mòda: "
  941. #: src/client/game.cpp
  942. msgid "- Port: "
  943. msgstr "- Pòrt: "
  944. #: src/client/game.cpp
  945. msgid "- Public: "
  946. msgstr "- Public: "
  947. #. ~ PvP = Player versus Player
  948. #: src/client/game.cpp
  949. msgid "- PvP: "
  950. msgstr "- JcJ: "
  951. #: src/client/game.cpp
  952. msgid "- Server Name: "
  953. msgstr "- Nom dau Servidor: "
  954. #: src/client/game.cpp
  955. msgid "A serialization error occurred:"
  956. msgstr "Una error de serializacion aparessèt:"
  957. #: src/client/game.cpp
  958. #, c-format
  959. msgid "Access denied. Reason: %s"
  960. msgstr "Accès refusat. Rason: %s"
  961. #: src/client/game.cpp
  962. msgid "Automatic forward disabled"
  963. msgstr "Marcha automatica desactivada"
  964. #: src/client/game.cpp
  965. msgid "Automatic forward enabled"
  966. msgstr "Marcha automatica activada"
  967. #: src/client/game.cpp
  968. msgid "Block bounds hidden"
  969. msgstr "Liams daus Blòcs escònduts"
  970. #: src/client/game.cpp
  971. msgid "Block bounds shown for all blocks"
  972. msgstr "Liams daus blòcs mostrats per totas los blòcs"
  973. #: src/client/game.cpp
  974. msgid "Block bounds shown for current block"
  975. msgstr "Liams daus blòcs mostrats per aqueste blòc"
  976. #: src/client/game.cpp
  977. msgid "Block bounds shown for nearby blocks"
  978. msgstr "Liams daus blòcs mostrats per los blòcs vesins"
  979. #: src/client/game.cpp
  980. msgid "Camera update disabled"
  981. msgstr "Actualizacion de camèra desactivada"
  982. #: src/client/game.cpp
  983. msgid "Camera update enabled"
  984. msgstr "Actualizacion de camèra activada"
  985. #: src/client/game.cpp
  986. #, fuzzy
  987. msgid "Can't show block bounds (disabled by game or mod)"
  988. msgstr ""
  989. "Se pòt pas mostrar los liams de blòcs (desactivat per un mòd o un juòc)"
  990. #: src/client/game.cpp
  991. msgid "Change Password"
  992. msgstr "Chanjar de Senhau"
  993. #: src/client/game.cpp
  994. msgid "Cinematic mode disabled"
  995. msgstr "Mòda cinematic desactivat"
  996. #: src/client/game.cpp
  997. msgid "Cinematic mode enabled"
  998. msgstr "Mòda cinematic activat"
  999. #: src/client/game.cpp
  1000. msgid "Client disconnected"
  1001. msgstr "Client desconectat"
  1002. #: src/client/game.cpp
  1003. msgid "Client side scripting is disabled"
  1004. msgstr "Lo scriptatge dau costat dau client es desactivat"
  1005. #: src/client/game.cpp
  1006. msgid "Connecting to server..."
  1007. msgstr "Connexion au servidor..."
  1008. #: src/client/game.cpp
  1009. msgid "Connection failed for unknown reason"
  1010. msgstr "Connexion pas capitada per una rason pas coneguda"
  1011. #: src/client/game.cpp
  1012. msgid "Continue"
  1013. msgstr "Contunhar"
  1014. #: src/client/game.cpp
  1015. #, fuzzy, c-format
  1016. msgid ""
  1017. "Controls:\n"
  1018. "- %s: move forwards\n"
  1019. "- %s: move backwards\n"
  1020. "- %s: move left\n"
  1021. "- %s: move right\n"
  1022. "- %s: jump/climb up\n"
  1023. "- %s: dig/punch/use\n"
  1024. "- %s: place/use\n"
  1025. "- %s: sneak/climb down\n"
  1026. "- %s: drop item\n"
  1027. "- %s: inventory\n"
  1028. "- Mouse: turn/look\n"
  1029. "- Mouse wheel: select item\n"
  1030. "- %s: chat\n"
  1031. msgstr ""
  1032. "Contratròles:\n"
  1033. "- %s: bojar davant\n"
  1034. "- %s: bojar darrèir\n"
  1035. "- %s: bojar a gaucha\n"
  1036. "- %s: bojar a dreita\n"
  1037. "- %s: sautar/grimpar en naut\n"
  1038. "- %s: curar/tustar\n"
  1039. "- %s: plaçar/utilizar\n"
  1040. "- %s: s'aclatar/grimpar en bàs\n"
  1041. "- %s: tombar l'objèct\n"
  1042. "- %s: inventari\n"
  1043. "- Mouse: virar/espiar\n"
  1044. "- Mouse wheel: seleccionar un objèct\n"
  1045. "- %s: parlar\n"
  1046. #: src/client/game.cpp
  1047. msgid ""
  1048. "Controls:\n"
  1049. "No menu open:\n"
  1050. "- slide finger: look around\n"
  1051. "- tap: place/use\n"
  1052. "- long tap: dig/punch/use\n"
  1053. "Menu/inventory open:\n"
  1054. "- double tap (outside):\n"
  1055. " --> close\n"
  1056. "- touch stack, touch slot:\n"
  1057. " --> move stack\n"
  1058. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  1059. " --> place single item to slot\n"
  1060. msgstr ""
  1061. #: src/client/game.cpp
  1062. #, c-format
  1063. msgid "Couldn't resolve address: %s"
  1064. msgstr "Pas possible de trapar l'adreça: %s"
  1065. #: src/client/game.cpp
  1066. msgid "Creating client..."
  1067. msgstr "Creacion dau client..."
  1068. #: src/client/game.cpp
  1069. msgid "Creating server..."
  1070. msgstr "Creacion dau servidor..."
  1071. #: src/client/game.cpp
  1072. msgid "Debug info and profiler graph hidden"
  1073. msgstr ""
  1074. #: src/client/game.cpp
  1075. msgid "Debug info shown"
  1076. msgstr ""
  1077. #: src/client/game.cpp
  1078. msgid "Debug info, profiler graph, and wireframe hidden"
  1079. msgstr ""
  1080. #: src/client/game.cpp
  1081. #, c-format
  1082. msgid "Error creating client: %s"
  1083. msgstr ""
  1084. #: src/client/game.cpp
  1085. msgid "Exit to Menu"
  1086. msgstr ""
  1087. #: src/client/game.cpp
  1088. msgid "Exit to OS"
  1089. msgstr ""
  1090. #: src/client/game.cpp
  1091. msgid "Fast mode disabled"
  1092. msgstr ""
  1093. #: src/client/game.cpp
  1094. msgid "Fast mode enabled"
  1095. msgstr ""
  1096. #: src/client/game.cpp
  1097. msgid "Fast mode enabled (note: no 'fast' privilege)"
  1098. msgstr ""
  1099. #: src/client/game.cpp
  1100. msgid "Fly mode disabled"
  1101. msgstr ""
  1102. #: src/client/game.cpp
  1103. msgid "Fly mode enabled"
  1104. msgstr ""
  1105. #: src/client/game.cpp
  1106. msgid "Fly mode enabled (note: no 'fly' privilege)"
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/client/game.cpp
  1109. msgid "Fog disabled"
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/client/game.cpp
  1112. msgid "Fog enabled"
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/client/game.cpp
  1115. msgid "Game info:"
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/client/game.cpp
  1118. msgid "Game paused"
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/client/game.cpp
  1121. msgid "Hosting server"
  1122. msgstr ""
  1123. #: src/client/game.cpp
  1124. msgid "Item definitions..."
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/client/game.cpp
  1127. msgid "KiB/s"
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/client/game.cpp
  1130. msgid "Media..."
  1131. msgstr ""
  1132. #: src/client/game.cpp
  1133. msgid "MiB/s"
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/client/game.cpp
  1136. msgid "Minimap currently disabled by game or mod"
  1137. msgstr ""
  1138. #: src/client/game.cpp
  1139. msgid "Multiplayer"
  1140. msgstr ""
  1141. #: src/client/game.cpp
  1142. msgid "Noclip mode disabled"
  1143. msgstr ""
  1144. #: src/client/game.cpp
  1145. msgid "Noclip mode enabled"
  1146. msgstr ""
  1147. #: src/client/game.cpp
  1148. msgid "Noclip mode enabled (note: no 'noclip' privilege)"
  1149. msgstr ""
  1150. #: src/client/game.cpp
  1151. msgid "Node definitions..."
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/client/game.cpp
  1154. msgid "Off"
  1155. msgstr ""
  1156. #: src/client/game.cpp
  1157. msgid "On"
  1158. msgstr ""
  1159. #: src/client/game.cpp
  1160. msgid "Pitch move mode disabled"
  1161. msgstr ""
  1162. #: src/client/game.cpp
  1163. msgid "Pitch move mode enabled"
  1164. msgstr ""
  1165. #: src/client/game.cpp
  1166. msgid "Profiler graph shown"
  1167. msgstr ""
  1168. #: src/client/game.cpp
  1169. msgid "Remote server"
  1170. msgstr ""
  1171. #: src/client/game.cpp
  1172. msgid "Resolving address..."
  1173. msgstr ""
  1174. #: src/client/game.cpp
  1175. msgid "Shutting down..."
  1176. msgstr ""
  1177. #: src/client/game.cpp
  1178. msgid "Singleplayer"
  1179. msgstr ""
  1180. #: src/client/game.cpp
  1181. msgid "Sound Volume"
  1182. msgstr ""
  1183. #: src/client/game.cpp
  1184. msgid "Sound muted"
  1185. msgstr ""
  1186. #: src/client/game.cpp
  1187. msgid "Sound system is disabled"
  1188. msgstr ""
  1189. #: src/client/game.cpp
  1190. msgid "Sound system is not supported on this build"
  1191. msgstr ""
  1192. #: src/client/game.cpp
  1193. msgid "Sound unmuted"
  1194. msgstr ""
  1195. #: src/client/game.cpp
  1196. #, c-format
  1197. msgid "The server is probably running a different version of %s."
  1198. msgstr ""
  1199. #: src/client/game.cpp
  1200. #, c-format
  1201. msgid "Unable to connect to %s because IPv6 is disabled"
  1202. msgstr ""
  1203. #: src/client/game.cpp
  1204. #, c-format
  1205. msgid "Unable to listen on %s because IPv6 is disabled"
  1206. msgstr ""
  1207. #: src/client/game.cpp
  1208. msgid "Unlimited viewing range disabled"
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/client/game.cpp
  1211. msgid "Unlimited viewing range enabled"
  1212. msgstr ""
  1213. #: src/client/game.cpp
  1214. msgid "Unlimited viewing range enabled, but forbidden by game or mod"
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/client/game.cpp
  1217. #, c-format
  1218. msgid "Viewing changed to %d (the minimum)"
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/client/game.cpp
  1221. #, c-format
  1222. msgid "Viewing changed to %d (the minimum), but limited to %d by game or mod"
  1223. msgstr ""
  1224. #: src/client/game.cpp
  1225. #, c-format
  1226. msgid "Viewing range changed to %d"
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/client/game.cpp
  1229. #, c-format
  1230. msgid "Viewing range changed to %d (the maximum)"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/client/game.cpp
  1233. #, c-format
  1234. msgid ""
  1235. "Viewing range changed to %d (the maximum), but limited to %d by game or mod"
  1236. msgstr ""
  1237. #: src/client/game.cpp
  1238. #, c-format
  1239. msgid "Viewing range changed to %d, but limited to %d by game or mod"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/client/game.cpp
  1242. #, c-format
  1243. msgid "Volume changed to %d%%"
  1244. msgstr ""
  1245. #: src/client/game.cpp
  1246. msgid "Wireframe shown"
  1247. msgstr ""
  1248. #: src/client/game.cpp
  1249. msgid "Zoom currently disabled by game or mod"
  1250. msgstr ""
  1251. #: src/client/game.cpp
  1252. msgid "ok"
  1253. msgstr ""
  1254. #: src/client/gameui.cpp
  1255. msgid "Chat currently disabled by game or mod"
  1256. msgstr ""
  1257. #: src/client/gameui.cpp
  1258. msgid "Chat hidden"
  1259. msgstr ""
  1260. #: src/client/gameui.cpp
  1261. msgid "Chat shown"
  1262. msgstr ""
  1263. #: src/client/gameui.cpp
  1264. msgid "HUD hidden"
  1265. msgstr ""
  1266. #: src/client/gameui.cpp
  1267. msgid "HUD shown"
  1268. msgstr ""
  1269. #: src/client/gameui.cpp
  1270. msgid "Profiler hidden"
  1271. msgstr ""
  1272. #: src/client/gameui.cpp
  1273. #, c-format
  1274. msgid "Profiler shown (page %d of %d)"
  1275. msgstr ""
  1276. #: src/client/keycode.cpp
  1277. msgid "Apps"
  1278. msgstr ""
  1279. #: src/client/keycode.cpp
  1280. msgid "Backspace"
  1281. msgstr ""
  1282. #. ~ Usually paired with the Pause key
  1283. #: src/client/keycode.cpp
  1284. msgid "Break Key"
  1285. msgstr ""
  1286. #: src/client/keycode.cpp
  1287. msgid "Caps Lock"
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/client/keycode.cpp
  1290. #, fuzzy
  1291. msgid "Clear Key"
  1292. msgstr "Espotir"
  1293. #: src/client/keycode.cpp
  1294. msgid "Control Key"
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/client/keycode.cpp
  1297. #, fuzzy
  1298. msgid "Delete Key"
  1299. msgstr "Suprimar"
  1300. #: src/client/keycode.cpp
  1301. msgid "Down Arrow"
  1302. msgstr ""
  1303. #: src/client/keycode.cpp
  1304. msgid "End"
  1305. msgstr ""
  1306. #: src/client/keycode.cpp
  1307. msgid "Erase EOF"
  1308. msgstr ""
  1309. #: src/client/keycode.cpp
  1310. msgid "Execute"
  1311. msgstr ""
  1312. #: src/client/keycode.cpp
  1313. msgid "Help"
  1314. msgstr ""
  1315. #: src/client/keycode.cpp
  1316. msgid "Home"
  1317. msgstr ""
  1318. #: src/client/keycode.cpp
  1319. msgid "IME Accept"
  1320. msgstr ""
  1321. #: src/client/keycode.cpp
  1322. msgid "IME Convert"
  1323. msgstr ""
  1324. #: src/client/keycode.cpp
  1325. msgid "IME Escape"
  1326. msgstr ""
  1327. #: src/client/keycode.cpp
  1328. msgid "IME Mode Change"
  1329. msgstr ""
  1330. #: src/client/keycode.cpp
  1331. msgid "IME Nonconvert"
  1332. msgstr ""
  1333. #: src/client/keycode.cpp
  1334. msgid "Insert"
  1335. msgstr ""
  1336. #: src/client/keycode.cpp
  1337. msgid "Left Arrow"
  1338. msgstr ""
  1339. #: src/client/keycode.cpp
  1340. msgid "Left Button"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/client/keycode.cpp
  1343. msgid "Left Control"
  1344. msgstr ""
  1345. #: src/client/keycode.cpp
  1346. msgid "Left Menu"
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/client/keycode.cpp
  1349. msgid "Left Shift"
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/client/keycode.cpp
  1352. msgid "Left Windows"
  1353. msgstr ""
  1354. #. ~ Key name, common on Windows keyboards
  1355. #: src/client/keycode.cpp
  1356. msgid "Menu Key"
  1357. msgstr ""
  1358. #: src/client/keycode.cpp
  1359. msgid "Middle Button"
  1360. msgstr ""
  1361. #: src/client/keycode.cpp
  1362. msgid "Num Lock"
  1363. msgstr ""
  1364. #: src/client/keycode.cpp
  1365. msgid "Numpad *"
  1366. msgstr ""
  1367. #: src/client/keycode.cpp
  1368. msgid "Numpad +"
  1369. msgstr ""
  1370. #: src/client/keycode.cpp
  1371. msgid "Numpad -"
  1372. msgstr ""
  1373. #: src/client/keycode.cpp
  1374. msgid "Numpad ."
  1375. msgstr ""
  1376. #: src/client/keycode.cpp
  1377. msgid "Numpad /"
  1378. msgstr ""
  1379. #: src/client/keycode.cpp
  1380. msgid "Numpad 0"
  1381. msgstr ""
  1382. #: src/client/keycode.cpp
  1383. msgid "Numpad 1"
  1384. msgstr ""
  1385. #: src/client/keycode.cpp
  1386. msgid "Numpad 2"
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/client/keycode.cpp
  1389. msgid "Numpad 3"
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/client/keycode.cpp
  1392. msgid "Numpad 4"
  1393. msgstr ""
  1394. #: src/client/keycode.cpp
  1395. msgid "Numpad 5"
  1396. msgstr ""
  1397. #: src/client/keycode.cpp
  1398. msgid "Numpad 6"
  1399. msgstr ""
  1400. #: src/client/keycode.cpp
  1401. msgid "Numpad 7"
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/client/keycode.cpp
  1404. msgid "Numpad 8"
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/client/keycode.cpp
  1407. msgid "Numpad 9"
  1408. msgstr ""
  1409. #: src/client/keycode.cpp
  1410. msgid "OEM Clear"
  1411. msgstr ""
  1412. #: src/client/keycode.cpp
  1413. msgid "Page Down"
  1414. msgstr ""
  1415. #: src/client/keycode.cpp
  1416. msgid "Page Up"
  1417. msgstr ""
  1418. #. ~ Usually paired with the Break key
  1419. #: src/client/keycode.cpp
  1420. #, fuzzy
  1421. msgid "Pause Key"
  1422. msgstr "Chanjar las Tòchas"
  1423. #: src/client/keycode.cpp
  1424. msgid "Play"
  1425. msgstr ""
  1426. #. ~ "Print screen" key
  1427. #: src/client/keycode.cpp
  1428. msgid "Print"
  1429. msgstr ""
  1430. #: src/client/keycode.cpp
  1431. msgid "Return Key"
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/client/keycode.cpp
  1434. msgid "Right Arrow"
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/client/keycode.cpp
  1437. msgid "Right Button"
  1438. msgstr ""
  1439. #: src/client/keycode.cpp
  1440. msgid "Right Control"
  1441. msgstr ""
  1442. #: src/client/keycode.cpp
  1443. msgid "Right Menu"
  1444. msgstr ""
  1445. #: src/client/keycode.cpp
  1446. msgid "Right Shift"
  1447. msgstr ""
  1448. #: src/client/keycode.cpp
  1449. msgid "Right Windows"
  1450. msgstr ""
  1451. #: src/client/keycode.cpp
  1452. msgid "Scroll Lock"
  1453. msgstr ""
  1454. #. ~ Key name
  1455. #: src/client/keycode.cpp
  1456. msgid "Select"
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/client/keycode.cpp
  1459. msgid "Shift Key"
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/client/keycode.cpp
  1462. msgid "Sleep"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/client/keycode.cpp
  1465. msgid "Snapshot"
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/client/keycode.cpp
  1468. msgid "Space"
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/client/keycode.cpp
  1471. msgid "Tab"
  1472. msgstr ""
  1473. #: src/client/keycode.cpp
  1474. msgid "Up Arrow"
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/client/keycode.cpp
  1477. msgid "X Button 1"
  1478. msgstr ""
  1479. #: src/client/keycode.cpp
  1480. msgid "X Button 2"
  1481. msgstr ""
  1482. #: src/client/keycode.cpp
  1483. msgid "Zoom Key"
  1484. msgstr ""
  1485. #: src/client/minimap.cpp
  1486. msgid "Minimap hidden"
  1487. msgstr ""
  1488. #: src/client/minimap.cpp
  1489. #, c-format
  1490. msgid "Minimap in radar mode, Zoom x%d"
  1491. msgstr ""
  1492. #: src/client/minimap.cpp
  1493. #, c-format
  1494. msgid "Minimap in surface mode, Zoom x%d"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/client/minimap.cpp
  1497. msgid "Minimap in texture mode"
  1498. msgstr ""
  1499. #. ~ Error when a mod is missing dependencies. Ex: "Mod Title is missing: mod1, mod2, mod3"
  1500. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1501. #, c-format
  1502. msgid "%s is missing:"
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1505. msgid ""
  1506. "Install and enable the required mods, or disable the mods causing errors."
  1507. msgstr ""
  1508. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1509. msgid ""
  1510. "Note: this may be caused by a dependency cycle, in which case try updating "
  1511. "the mods."
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/content/mod_configuration.cpp
  1514. #, fuzzy
  1515. msgid "Some mods have unsatisfied dependencies:"
  1516. msgstr "Pas de dependéncias"
  1517. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1518. msgid "Failed to open webpage"
  1519. msgstr ""
  1520. #: src/gui/guiChatConsole.cpp
  1521. msgid "Opening webpage"
  1522. msgstr ""
  1523. #: src/gui/guiFormSpecMenu.cpp
  1524. msgid "Proceed"
  1525. msgstr ""
  1526. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1527. msgid "\"Aux1\" = climb down"
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1530. msgid "Autoforward"
  1531. msgstr ""
  1532. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  1533. msgid "Automatic jumping"
  1534. msgstr ""
  1535. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1536. msgid "Aux1"
  1537. msgstr ""
  1538. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1539. msgid "Backward"
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1542. msgid "Block bounds"
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1545. msgid "Change camera"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1548. msgid "Command"
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1551. msgid "Console"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1554. msgid "Dec. range"
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1557. msgid "Dec. volume"
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1560. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  1561. msgstr ""
  1562. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1563. msgid "Drop"
  1564. msgstr ""
  1565. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1566. msgid "Forward"
  1567. msgstr ""
  1568. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1569. msgid "Inc. range"
  1570. msgstr ""
  1571. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1572. msgid "Inc. volume"
  1573. msgstr ""
  1574. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1575. msgid "Inventory"
  1576. msgstr ""
  1577. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1578. msgid "Jump"
  1579. msgstr ""
  1580. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1581. msgid "Key already in use"
  1582. msgstr ""
  1583. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1584. msgid "Keybindings."
  1585. msgstr ""
  1586. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1587. msgid "Left"
  1588. msgstr ""
  1589. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1590. msgid "Local command"
  1591. msgstr ""
  1592. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1593. msgid "Mute"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1596. msgid "Next item"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1599. msgid "Prev. item"
  1600. msgstr ""
  1601. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1602. msgid "Range select"
  1603. msgstr ""
  1604. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1605. msgid "Right"
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1608. msgid "Screenshot"
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1611. msgid "Sneak"
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1614. msgid "Toggle HUD"
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1617. msgid "Toggle chat log"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1620. msgid "Toggle fast"
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1623. msgid "Toggle fly"
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1626. msgid "Toggle fog"
  1627. msgstr ""
  1628. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1629. msgid "Toggle minimap"
  1630. msgstr ""
  1631. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1632. msgid "Toggle noclip"
  1633. msgstr ""
  1634. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1635. msgid "Toggle pitchmove"
  1636. msgstr ""
  1637. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1638. msgid "Zoom"
  1639. msgstr ""
  1640. #: src/gui/guiKeyChangeMenu.cpp
  1641. msgid "press key"
  1642. msgstr ""
  1643. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1644. msgid "Change"
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1647. msgid "New Password"
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1650. msgid "Old Password"
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/gui/guiPasswordChange.cpp
  1653. msgid "Passwords do not match!"
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1656. msgid "Exit"
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1659. msgid "Muted"
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/gui/guiVolumeChange.cpp
  1662. #, c-format
  1663. msgid "Sound Volume: %d%%"
  1664. msgstr ""
  1665. #. ~ DO NOT TRANSLATE THIS LITERALLY!
  1666. #. This is a special string which needs to contain the translation's
  1667. #. language code (e.g. "de" for German).
  1668. #: src/network/clientpackethandler.cpp src/script/lua_api/l_client.cpp
  1669. msgid "LANG_CODE"
  1670. msgstr "oc"
  1671. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1672. msgid ""
  1673. "Name is not registered. To create an account on this server, click 'Register'"
  1674. msgstr ""
  1675. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1676. msgid "Name is taken. Please choose another name"
  1677. msgstr ""
  1678. #: src/server.cpp
  1679. #, c-format
  1680. msgid "%s while shutting down: "
  1681. msgstr ""
  1682. #: src/settings_translation_file.cpp
  1683. msgid ""
  1684. "(X,Y,Z) offset of fractal from world center in units of 'scale'.\n"
  1685. "Can be used to move a desired point to (0, 0) to create a\n"
  1686. "suitable spawn point, or to allow 'zooming in' on a desired\n"
  1687. "point by increasing 'scale'.\n"
  1688. "The default is tuned for a suitable spawn point for Mandelbrot\n"
  1689. "sets with default parameters, it may need altering in other\n"
  1690. "situations.\n"
  1691. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1692. msgstr ""
  1693. #: src/settings_translation_file.cpp
  1694. msgid ""
  1695. "(X,Y,Z) scale of fractal in nodes.\n"
  1696. "Actual fractal size will be 2 to 3 times larger.\n"
  1697. "These numbers can be made very large, the fractal does\n"
  1698. "not have to fit inside the world.\n"
  1699. "Increase these to 'zoom' into the detail of the fractal.\n"
  1700. "Default is for a vertically-squashed shape suitable for\n"
  1701. "an island, set all 3 numbers equal for the raw shape."
  1702. msgstr ""
  1703. #: src/settings_translation_file.cpp
  1704. msgid "2D noise that controls the shape/size of ridged mountains."
  1705. msgstr ""
  1706. #: src/settings_translation_file.cpp
  1707. msgid "2D noise that controls the shape/size of rolling hills."
  1708. msgstr ""
  1709. #: src/settings_translation_file.cpp
  1710. msgid "2D noise that controls the shape/size of step mountains."
  1711. msgstr ""
  1712. #: src/settings_translation_file.cpp
  1713. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of ridged mountain ranges."
  1714. msgstr ""
  1715. #: src/settings_translation_file.cpp
  1716. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of rolling hills."
  1717. msgstr ""
  1718. #: src/settings_translation_file.cpp
  1719. msgid "2D noise that controls the size/occurrence of step mountain ranges."
  1720. msgstr ""
  1721. #: src/settings_translation_file.cpp
  1722. msgid "2D noise that locates the river valleys and channels."
  1723. msgstr ""
  1724. #: src/settings_translation_file.cpp
  1725. msgid "3D"
  1726. msgstr ""
  1727. #: src/settings_translation_file.cpp
  1728. msgid "3D clouds"
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/settings_translation_file.cpp
  1731. msgid "3D mode"
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/settings_translation_file.cpp
  1734. msgid "3D mode parallax strength"
  1735. msgstr ""
  1736. #: src/settings_translation_file.cpp
  1737. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1738. msgstr ""
  1739. #: src/settings_translation_file.cpp
  1740. msgid ""
  1741. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1742. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1743. msgstr ""
  1744. #: src/settings_translation_file.cpp
  1745. msgid ""
  1746. "3D noise defining structure of floatlands.\n"
  1747. "If altered from the default, the noise 'scale' (0.7 by default) may need\n"
  1748. "to be adjusted, as floatland tapering functions best when this noise has\n"
  1749. "a value range of approximately -2.0 to 2.0."
  1750. msgstr ""
  1751. #: src/settings_translation_file.cpp
  1752. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1753. msgstr ""
  1754. #: src/settings_translation_file.cpp
  1755. msgid "3D noise defining terrain."
  1756. msgstr ""
  1757. #: src/settings_translation_file.cpp
  1758. msgid "3D noise for mountain overhangs, cliffs, etc. Usually small variations."
  1759. msgstr ""
  1760. #: src/settings_translation_file.cpp
  1761. msgid "3D noise that determines number of dungeons per mapchunk."
  1762. msgstr ""
  1763. #: src/settings_translation_file.cpp
  1764. msgid ""
  1765. "3D support.\n"
  1766. "Currently supported:\n"
  1767. "- none: no 3d output.\n"
  1768. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1769. "- interlaced: odd/even line based polarization screen support.\n"
  1770. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1771. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1772. "- crossview: Cross-eyed 3d\n"
  1773. "Note that the interlaced mode requires shaders to be enabled."
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/settings_translation_file.cpp
  1776. msgid ""
  1777. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1778. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1779. msgstr ""
  1780. #: src/settings_translation_file.cpp
  1781. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1782. msgstr ""
  1783. #: src/settings_translation_file.cpp
  1784. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1785. msgstr ""
  1786. #: src/settings_translation_file.cpp
  1787. msgid "ABM interval"
  1788. msgstr ""
  1789. #: src/settings_translation_file.cpp
  1790. msgid "ABM time budget"
  1791. msgstr ""
  1792. #: src/settings_translation_file.cpp
  1793. msgid "Absolute limit of queued blocks to emerge"
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/settings_translation_file.cpp
  1796. msgid "Acceleration in air"
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/settings_translation_file.cpp
  1799. msgid "Acceleration of gravity, in nodes per second per second."
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/settings_translation_file.cpp
  1802. msgid "Active Block Modifiers"
  1803. msgstr ""
  1804. #: src/settings_translation_file.cpp
  1805. msgid "Active block management interval"
  1806. msgstr ""
  1807. #: src/settings_translation_file.cpp
  1808. msgid "Active block range"
  1809. msgstr ""
  1810. #: src/settings_translation_file.cpp
  1811. msgid "Active object send range"
  1812. msgstr ""
  1813. #: src/settings_translation_file.cpp
  1814. msgid "Adds particles when digging a node."
  1815. msgstr ""
  1816. #: src/settings_translation_file.cpp
  1817. msgid ""
  1818. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1819. "screens."
  1820. msgstr ""
  1821. #: src/settings_translation_file.cpp
  1822. msgid "Adjust the detected display density, used for scaling UI elements."
  1823. msgstr ""
  1824. #: src/settings_translation_file.cpp
  1825. #, c-format
  1826. msgid ""
  1827. "Adjusts the density of the floatland layer.\n"
  1828. "Increase value to increase density. Can be positive or negative.\n"
  1829. "Value = 0.0: 50% of volume is floatland.\n"
  1830. "Value = 2.0 (can be higher depending on 'mgv7_np_floatland', always test\n"
  1831. "to be sure) creates a solid floatland layer."
  1832. msgstr ""
  1833. #: src/settings_translation_file.cpp
  1834. msgid "Admin name"
  1835. msgstr ""
  1836. #: src/settings_translation_file.cpp
  1837. msgid "Advanced"
  1838. msgstr ""
  1839. #: src/settings_translation_file.cpp
  1840. msgid ""
  1841. "Alters the light curve by applying 'gamma correction' to it.\n"
  1842. "Higher values make middle and lower light levels brighter.\n"
  1843. "Value '1.0' leaves the light curve unaltered.\n"
  1844. "This only has significant effect on daylight and artificial\n"
  1845. "light, it has very little effect on natural night light."
  1846. msgstr ""
  1847. #: src/settings_translation_file.cpp
  1848. msgid "Always fly fast"
  1849. msgstr ""
  1850. #: src/settings_translation_file.cpp
  1851. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid "Amplifies the valleys."
  1855. msgstr ""
  1856. #: src/settings_translation_file.cpp
  1857. msgid "Anisotropic filtering"
  1858. msgstr ""
  1859. #: src/settings_translation_file.cpp
  1860. msgid "Announce server"
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid "Announce to this serverlist."
  1864. msgstr ""
  1865. #: src/settings_translation_file.cpp
  1866. #, fuzzy
  1867. msgid "Anti-aliasing scale"
  1868. msgstr "Antialiasing:"
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. #, fuzzy
  1871. msgid "Antialiasing method"
  1872. msgstr "Antialiasing:"
  1873. #: src/settings_translation_file.cpp
  1874. msgid "Append item name"
  1875. msgstr ""
  1876. #: src/settings_translation_file.cpp
  1877. msgid "Append item name to tooltip."
  1878. msgstr ""
  1879. #: src/settings_translation_file.cpp
  1880. msgid "Apple trees noise"
  1881. msgstr ""
  1882. #: src/settings_translation_file.cpp
  1883. msgid "Arm inertia"
  1884. msgstr ""
  1885. #: src/settings_translation_file.cpp
  1886. msgid ""
  1887. "Arm inertia, gives a more realistic movement of\n"
  1888. "the arm when the camera moves."
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid ""
  1895. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1896. "to\n"
  1897. "clients.\n"
  1898. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1899. "visible\n"
  1900. "rendering glitches (some blocks will not be rendered under water and in "
  1901. "caves,\n"
  1902. "as well as sometimes on land).\n"
  1903. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this\n"
  1904. "optimization.\n"
  1905. "Stated in mapblocks (16 nodes)."
  1906. msgstr ""
  1907. #: src/settings_translation_file.cpp
  1908. msgid "Audio"
  1909. msgstr ""
  1910. #: src/settings_translation_file.cpp
  1911. msgid "Automatically jump up single-node obstacles."
  1912. msgstr ""
  1913. #: src/settings_translation_file.cpp
  1914. msgid "Automatically report to the serverlist."
  1915. msgstr ""
  1916. #: src/settings_translation_file.cpp
  1917. msgid "Autoscaling mode"
  1918. msgstr ""
  1919. #: src/settings_translation_file.cpp
  1920. msgid "Aux1 key for climbing/descending"
  1921. msgstr ""
  1922. #: src/settings_translation_file.cpp
  1923. msgid "Base ground level"
  1924. msgstr ""
  1925. #: src/settings_translation_file.cpp
  1926. msgid "Base terrain height."
  1927. msgstr ""
  1928. #: src/settings_translation_file.cpp
  1929. #, fuzzy
  1930. msgid "Base texture size"
  1931. msgstr "Utilizar un Pack de Textures"
  1932. #: src/settings_translation_file.cpp
  1933. msgid "Basic privileges"
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/settings_translation_file.cpp
  1936. msgid "Beach noise"
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/settings_translation_file.cpp
  1939. msgid "Beach noise threshold"
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/settings_translation_file.cpp
  1942. msgid "Bilinear filtering"
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/settings_translation_file.cpp
  1945. msgid "Bind address"
  1946. msgstr ""
  1947. #: src/settings_translation_file.cpp
  1948. #, fuzzy
  1949. msgid "Biome API"
  1950. msgstr "Biòms"
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Biome noise"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Block send optimize distance"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid "Bloom"
  1959. msgstr ""
  1960. #: src/settings_translation_file.cpp
  1961. msgid "Bloom Intensity"
  1962. msgstr ""
  1963. #: src/settings_translation_file.cpp
  1964. msgid "Bloom Radius"
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid "Bloom Strength Factor"
  1968. msgstr ""
  1969. #: src/settings_translation_file.cpp
  1970. msgid "Bobbing"
  1971. msgstr ""
  1972. #: src/settings_translation_file.cpp
  1973. msgid "Bold and italic font path"
  1974. msgstr ""
  1975. #: src/settings_translation_file.cpp
  1976. msgid "Bold and italic monospace font path"
  1977. msgstr ""
  1978. #: src/settings_translation_file.cpp
  1979. msgid "Bold font path"
  1980. msgstr ""
  1981. #: src/settings_translation_file.cpp
  1982. msgid "Bold monospace font path"
  1983. msgstr ""
  1984. #: src/settings_translation_file.cpp
  1985. msgid "Build inside player"
  1986. msgstr ""
  1987. #: src/settings_translation_file.cpp
  1988. msgid "Builtin"
  1989. msgstr ""
  1990. #: src/settings_translation_file.cpp
  1991. msgid "Camera"
  1992. msgstr ""
  1993. #: src/settings_translation_file.cpp
  1994. msgid "Camera smoothing"
  1995. msgstr ""
  1996. #: src/settings_translation_file.cpp
  1997. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1998. msgstr ""
  1999. #: src/settings_translation_file.cpp
  2000. msgid "Cave noise"
  2001. msgstr ""
  2002. #: src/settings_translation_file.cpp
  2003. msgid "Cave noise #1"
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid "Cave noise #2"
  2007. msgstr ""
  2008. #: src/settings_translation_file.cpp
  2009. msgid "Cave width"
  2010. msgstr ""
  2011. #: src/settings_translation_file.cpp
  2012. msgid "Cave1 noise"
  2013. msgstr ""
  2014. #: src/settings_translation_file.cpp
  2015. msgid "Cave2 noise"
  2016. msgstr ""
  2017. #: src/settings_translation_file.cpp
  2018. msgid "Cavern limit"
  2019. msgstr ""
  2020. #: src/settings_translation_file.cpp
  2021. msgid "Cavern noise"
  2022. msgstr ""
  2023. #: src/settings_translation_file.cpp
  2024. msgid "Cavern taper"
  2025. msgstr ""
  2026. #: src/settings_translation_file.cpp
  2027. msgid "Cavern threshold"
  2028. msgstr ""
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid "Cavern upper limit"
  2031. msgstr ""
  2032. #: src/settings_translation_file.cpp
  2033. msgid ""
  2034. "Center of light curve boost range.\n"
  2035. "Where 0.0 is minimum light level, 1.0 is maximum light level."
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/settings_translation_file.cpp
  2038. msgid "Chat command time message threshold"
  2039. msgstr ""
  2040. #: src/settings_translation_file.cpp
  2041. msgid "Chat commands"
  2042. msgstr ""
  2043. #: src/settings_translation_file.cpp
  2044. msgid "Chat font size"
  2045. msgstr ""
  2046. #: src/settings_translation_file.cpp
  2047. msgid "Chat log level"
  2048. msgstr ""
  2049. #: src/settings_translation_file.cpp
  2050. msgid "Chat message count limit"
  2051. msgstr ""
  2052. #: src/settings_translation_file.cpp
  2053. msgid "Chat message format"
  2054. msgstr ""
  2055. #: src/settings_translation_file.cpp
  2056. msgid "Chat message kick threshold"
  2057. msgstr ""
  2058. #: src/settings_translation_file.cpp
  2059. msgid "Chat message max length"
  2060. msgstr ""
  2061. #: src/settings_translation_file.cpp
  2062. msgid "Chat weblinks"
  2063. msgstr ""
  2064. #: src/settings_translation_file.cpp
  2065. msgid "Chunk size"
  2066. msgstr ""
  2067. #: src/settings_translation_file.cpp
  2068. msgid ""
  2069. "Clickable weblinks (middle-click or Ctrl+left-click) enabled in chat console "
  2070. "output."
  2071. msgstr ""
  2072. #: src/settings_translation_file.cpp
  2073. msgid "Client"
  2074. msgstr ""
  2075. #: src/settings_translation_file.cpp
  2076. msgid "Client Mesh Chunksize"
  2077. msgstr ""
  2078. #: src/settings_translation_file.cpp
  2079. msgid "Client and Server"
  2080. msgstr ""
  2081. #: src/settings_translation_file.cpp
  2082. msgid "Client modding"
  2083. msgstr ""
  2084. #: src/settings_translation_file.cpp
  2085. msgid "Client side modding restrictions"
  2086. msgstr ""
  2087. #: src/settings_translation_file.cpp
  2088. msgid "Client-side Modding"
  2089. msgstr ""
  2090. #: src/settings_translation_file.cpp
  2091. msgid "Client-side node lookup range restriction"
  2092. msgstr ""
  2093. #: src/settings_translation_file.cpp
  2094. msgid "Climbing speed"
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid "Cloud radius"
  2098. msgstr ""
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid "Clouds"
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid "Clouds are a client-side effect."
  2104. msgstr ""
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid "Clouds in menu"
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid "Colored fog"
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Colored shadows"
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid ""
  2116. "Comma-separated list of flags to hide in the content repository.\n"
  2117. "\"nonfree\" can be used to hide packages which do not qualify as 'free "
  2118. "software',\n"
  2119. "as defined by the Free Software Foundation.\n"
  2120. "You can also specify content ratings.\n"
  2121. "These flags are independent from Minetest versions,\n"
  2122. "so see a full list at https://content.minetest.net/help/content_flags/"
  2123. msgstr ""
  2124. #: src/settings_translation_file.cpp
  2125. msgid ""
  2126. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  2127. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid ""
  2131. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  2132. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  2133. msgstr ""
  2134. #: src/settings_translation_file.cpp
  2135. msgid ""
  2136. "Compression level to use when saving mapblocks to disk.\n"
  2137. "-1 - use default compression level\n"
  2138. "0 - least compression, fastest\n"
  2139. "9 - best compression, slowest"
  2140. msgstr ""
  2141. #: src/settings_translation_file.cpp
  2142. msgid ""
  2143. "Compression level to use when sending mapblocks to the client.\n"
  2144. "-1 - use default compression level\n"
  2145. "0 - least compression, fastest\n"
  2146. "9 - best compression, slowest"
  2147. msgstr ""
  2148. #: src/settings_translation_file.cpp
  2149. msgid "Connect glass"
  2150. msgstr ""
  2151. #: src/settings_translation_file.cpp
  2152. msgid "Connect to external media server"
  2153. msgstr ""
  2154. #: src/settings_translation_file.cpp
  2155. msgid "Connects glass if supported by node."
  2156. msgstr ""
  2157. #: src/settings_translation_file.cpp
  2158. msgid "Console alpha"
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "Console color"
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "Console height"
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid "Content Repository"
  2168. msgstr ""
  2169. #: src/settings_translation_file.cpp
  2170. msgid "ContentDB Flag Blacklist"
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "ContentDB Max Concurrent Downloads"
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid "ContentDB URL"
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. msgid ""
  2180. "Controls length of day/night cycle.\n"
  2181. "Examples:\n"
  2182. "72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays unchanged."
  2183. msgstr ""
  2184. #: src/settings_translation_file.cpp
  2185. msgid ""
  2186. "Controls sinking speed in liquid when idling. Negative values will cause\n"
  2187. "you to rise instead."
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/settings_translation_file.cpp
  2190. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  2191. msgstr ""
  2192. #: src/settings_translation_file.cpp
  2193. msgid "Controls steepness/height of hills."
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid ""
  2197. "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels.\n"
  2198. "Value >= 10.0 completely disables generation of tunnels and avoids the\n"
  2199. "intensive noise calculations."
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid "Crash message"
  2203. msgstr ""
  2204. #: src/settings_translation_file.cpp
  2205. msgid "Crosshair alpha"
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/settings_translation_file.cpp
  2208. msgid ""
  2209. "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255).\n"
  2210. "This also applies to the object crosshair."
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid "Crosshair color"
  2214. msgstr ""
  2215. #: src/settings_translation_file.cpp
  2216. msgid ""
  2217. "Crosshair color (R,G,B).\n"
  2218. "Also controls the object crosshair color"
  2219. msgstr ""
  2220. #: src/settings_translation_file.cpp
  2221. msgid "DPI"
  2222. msgstr ""
  2223. #: src/settings_translation_file.cpp
  2224. msgid "Debug log file size threshold"
  2225. msgstr ""
  2226. #: src/settings_translation_file.cpp
  2227. msgid "Debug log level"
  2228. msgstr ""
  2229. #: src/settings_translation_file.cpp
  2230. msgid "Debugging"
  2231. msgstr ""
  2232. #: src/settings_translation_file.cpp
  2233. msgid "Dedicated server step"
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. msgid "Default acceleration"
  2237. msgstr ""
  2238. #: src/settings_translation_file.cpp
  2239. msgid ""
  2240. "Default maximum number of forceloaded mapblocks.\n"
  2241. "Set this to -1 to disable the limit."
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/settings_translation_file.cpp
  2244. msgid "Default password"
  2245. msgstr ""
  2246. #: src/settings_translation_file.cpp
  2247. msgid "Default privileges"
  2248. msgstr ""
  2249. #: src/settings_translation_file.cpp
  2250. msgid "Default report format"
  2251. msgstr ""
  2252. #: src/settings_translation_file.cpp
  2253. msgid "Default stack size"
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/settings_translation_file.cpp
  2256. msgid ""
  2257. "Define shadow filtering quality.\n"
  2258. "This simulates the soft shadows effect by applying a PCF or Poisson disk\n"
  2259. "but also uses more resources."
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid "Defines areas where trees have apples."
  2263. msgstr ""
  2264. #: src/settings_translation_file.cpp
  2265. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/settings_translation_file.cpp
  2268. msgid "Defines distribution of higher terrain and steepness of cliffs."
  2269. msgstr ""
  2270. #: src/settings_translation_file.cpp
  2271. msgid "Defines distribution of higher terrain."
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  2275. msgstr ""
  2276. #: src/settings_translation_file.cpp
  2277. msgid ""
  2278. "Defines how much bloom is applied to the rendered image\n"
  2279. "Smaller values make bloom more subtle\n"
  2280. "Range: from 0.01 to 1.0, default: 0.05"
  2281. msgstr ""
  2282. #: src/settings_translation_file.cpp
  2283. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  2284. msgstr ""
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  2287. msgstr ""
  2288. #: src/settings_translation_file.cpp
  2289. msgid "Defines the base ground level."
  2290. msgstr ""
  2291. #: src/settings_translation_file.cpp
  2292. msgid "Defines the depth of the river channel."
  2293. msgstr ""
  2294. #: src/settings_translation_file.cpp
  2295. msgid ""
  2296. "Defines the magnitude of bloom overexposure.\n"
  2297. "Range: from 0.1 to 10.0, default: 1.0"
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid ""
  2304. "Defines the size of the sampling grid for FSAA and SSAA antialiasing "
  2305. "methods.\n"
  2306. "Value of 2 means taking 2x2 = 4 samples."
  2307. msgstr ""
  2308. #: src/settings_translation_file.cpp
  2309. msgid "Defines the width of the river channel."
  2310. msgstr ""
  2311. #: src/settings_translation_file.cpp
  2312. msgid "Defines the width of the river valley."
  2313. msgstr ""
  2314. #: src/settings_translation_file.cpp
  2315. msgid "Defines tree areas and tree density."
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/settings_translation_file.cpp
  2318. msgid ""
  2319. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  2320. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  2321. msgstr ""
  2322. #: src/settings_translation_file.cpp
  2323. msgid "Delay in sending blocks after building"
  2324. msgstr ""
  2325. #: src/settings_translation_file.cpp
  2326. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  2327. msgstr ""
  2328. #: src/settings_translation_file.cpp
  2329. msgid "Deprecated Lua API handling"
  2330. msgstr ""
  2331. #: src/settings_translation_file.cpp
  2332. msgid "Depth below which you'll find giant caverns."
  2333. msgstr ""
  2334. #: src/settings_translation_file.cpp
  2335. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  2336. msgstr ""
  2337. #: src/settings_translation_file.cpp
  2338. msgid ""
  2339. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  2340. "serverlist."
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid "Desert noise threshold"
  2344. msgstr ""
  2345. #: src/settings_translation_file.cpp
  2346. msgid ""
  2347. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  2348. "When the 'snowbiomes' flag is enabled, this is ignored."
  2349. msgstr ""
  2350. #: src/settings_translation_file.cpp
  2351. msgid "Desynchronize block animation"
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid "Developer Options"
  2355. msgstr ""
  2356. #: src/settings_translation_file.cpp
  2357. msgid "Digging particles"
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid "Disable anticheat"
  2361. msgstr ""
  2362. #: src/settings_translation_file.cpp
  2363. msgid "Disallow empty passwords"
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid "Display Density Scaling Factor"
  2367. msgstr ""
  2368. #: src/settings_translation_file.cpp
  2369. msgid ""
  2370. "Distance in nodes at which transparency depth sorting is enabled\n"
  2371. "Use this to limit the performance impact of transparency depth sorting"
  2372. msgstr ""
  2373. #: src/settings_translation_file.cpp
  2374. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  2375. msgstr ""
  2376. #: src/settings_translation_file.cpp
  2377. msgid "Double tap jump for fly"
  2378. msgstr ""
  2379. #: src/settings_translation_file.cpp
  2380. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  2381. msgstr ""
  2382. #: src/settings_translation_file.cpp
  2383. msgid "Dump the mapgen debug information."
  2384. msgstr ""
  2385. #: src/settings_translation_file.cpp
  2386. msgid "Dungeon maximum Y"
  2387. msgstr ""
  2388. #: src/settings_translation_file.cpp
  2389. msgid "Dungeon minimum Y"
  2390. msgstr ""
  2391. #: src/settings_translation_file.cpp
  2392. msgid "Dungeon noise"
  2393. msgstr ""
  2394. #: src/settings_translation_file.cpp
  2395. msgid "Enable Automatic Exposure"
  2396. msgstr ""
  2397. #: src/settings_translation_file.cpp
  2398. #, fuzzy
  2399. msgid "Enable Bloom"
  2400. msgstr "Tot activar"
  2401. #: src/settings_translation_file.cpp
  2402. msgid "Enable Bloom Debug"
  2403. msgstr ""
  2404. #: src/settings_translation_file.cpp
  2405. msgid ""
  2406. "Enable IPv6 support (for both client and server).\n"
  2407. "Required for IPv6 connections to work at all."
  2408. msgstr ""
  2409. #: src/settings_translation_file.cpp
  2410. msgid ""
  2411. "Enable Lua modding support on client.\n"
  2412. "This support is experimental and API can change."
  2413. msgstr ""
  2414. #: src/settings_translation_file.cpp
  2415. msgid ""
  2416. "Enable Poisson disk filtering.\n"
  2417. "On true uses Poisson disk to make \"soft shadows\". Otherwise uses PCF "
  2418. "filtering."
  2419. msgstr ""
  2420. #: src/settings_translation_file.cpp
  2421. msgid "Enable Raytraced Culling"
  2422. msgstr ""
  2423. #: src/settings_translation_file.cpp
  2424. msgid ""
  2425. "Enable automatic exposure correction\n"
  2426. "When enabled, the post-processing engine will\n"
  2427. "automatically adjust to the brightness of the scene,\n"
  2428. "simulating the behavior of human eye."
  2429. msgstr ""
  2430. #: src/settings_translation_file.cpp
  2431. msgid ""
  2432. "Enable colored shadows.\n"
  2433. "On true translucent nodes cast colored shadows. This is expensive."
  2434. msgstr ""
  2435. #: src/settings_translation_file.cpp
  2436. msgid "Enable console window"
  2437. msgstr ""
  2438. #: src/settings_translation_file.cpp
  2439. msgid "Enable joysticks"
  2440. msgstr ""
  2441. #: src/settings_translation_file.cpp
  2442. msgid "Enable joysticks. Requires a restart to take effect"
  2443. msgstr ""
  2444. #: src/settings_translation_file.cpp
  2445. msgid "Enable mod channels support."
  2446. msgstr ""
  2447. #: src/settings_translation_file.cpp
  2448. msgid "Enable mod security"
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/settings_translation_file.cpp
  2451. msgid "Enable mouse wheel (scroll) for item selection in hotbar."
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/settings_translation_file.cpp
  2454. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  2455. msgstr ""
  2456. #: src/settings_translation_file.cpp
  2457. msgid ""
  2458. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  2459. "Disable for speed or for different looks."
  2460. msgstr ""
  2461. #: src/settings_translation_file.cpp
  2462. msgid "Enable split login/register"
  2463. msgstr ""
  2464. #: src/settings_translation_file.cpp
  2465. msgid ""
  2466. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  2467. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  2468. "connecting\n"
  2469. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  2470. "expecting."
  2471. msgstr ""
  2472. #: src/settings_translation_file.cpp
  2473. msgid ""
  2474. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  2475. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  2476. "textures)\n"
  2477. "when connecting to the server."
  2478. msgstr ""
  2479. #: src/settings_translation_file.cpp
  2480. msgid ""
  2481. "Enable vertex buffer objects.\n"
  2482. "This should greatly improve graphics performance."
  2483. msgstr ""
  2484. #: src/settings_translation_file.cpp
  2485. msgid ""
  2486. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  2487. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2488. msgstr ""
  2489. #: src/settings_translation_file.cpp
  2490. msgid ""
  2491. "Enable/disable running an IPv6 server.\n"
  2492. "Ignored if bind_address is set.\n"
  2493. "Needs enable_ipv6 to be enabled."
  2494. msgstr ""
  2495. #: src/settings_translation_file.cpp
  2496. msgid ""
  2497. "Enables Hable's 'Uncharted 2' filmic tone mapping.\n"
  2498. "Simulates the tone curve of photographic film and how this approximates the\n"
  2499. "appearance of high dynamic range images. Mid-range contrast is slightly\n"
  2500. "enhanced, highlights and shadows are gradually compressed."
  2501. msgstr ""
  2502. #: src/settings_translation_file.cpp
  2503. msgid "Enables animation of inventory items."
  2504. msgstr ""
  2505. #: src/settings_translation_file.cpp
  2506. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  2507. msgstr ""
  2508. #: src/settings_translation_file.cpp
  2509. msgid ""
  2510. "Enables tradeoffs that reduce CPU load or increase rendering performance\n"
  2511. "at the expense of minor visual glitches that do not impact game playability."
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Engine Profiler"
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Engine profiling data print interval"
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Entity methods"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid ""
  2524. "Exponent of the floatland tapering. Alters the tapering behavior.\n"
  2525. "Value = 1.0 creates a uniform, linear tapering.\n"
  2526. "Values > 1.0 create a smooth tapering suitable for the default separated\n"
  2527. "floatlands.\n"
  2528. "Values < 1.0 (for example 0.25) create a more defined surface level with\n"
  2529. "flatter lowlands, suitable for a solid floatland layer."
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. msgid "Exposure compensation"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "FPS"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "FPS when unfocused or paused"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid "Factor noise"
  2542. msgstr ""
  2543. #: src/settings_translation_file.cpp
  2544. msgid "Fall bobbing factor"
  2545. msgstr ""
  2546. #: src/settings_translation_file.cpp
  2547. msgid "Fallback font path"
  2548. msgstr ""
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. msgid "Fast mode acceleration"
  2551. msgstr ""
  2552. #: src/settings_translation_file.cpp
  2553. msgid "Fast mode speed"
  2554. msgstr ""
  2555. #: src/settings_translation_file.cpp
  2556. msgid "Field of view"
  2557. msgstr ""
  2558. #: src/settings_translation_file.cpp
  2559. msgid "Field of view in degrees."
  2560. msgstr ""
  2561. #: src/settings_translation_file.cpp
  2562. msgid ""
  2563. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  2564. "the\n"
  2565. "Multiplayer Tab."
  2566. msgstr ""
  2567. #: src/settings_translation_file.cpp
  2568. msgid "Filler depth"
  2569. msgstr ""
  2570. #: src/settings_translation_file.cpp
  2571. msgid "Filler depth noise"
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid "Filmic tone mapping"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. msgid "Filtering and Antialiasing"
  2578. msgstr ""
  2579. #: src/settings_translation_file.cpp
  2580. msgid "First of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2581. msgstr ""
  2582. #: src/settings_translation_file.cpp
  2583. msgid "First of two 3D noises that together define tunnels."
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/settings_translation_file.cpp
  2586. msgid "Fixed map seed"
  2587. msgstr ""
  2588. #: src/settings_translation_file.cpp
  2589. msgid "Fixed virtual joystick"
  2590. msgstr ""
  2591. #: src/settings_translation_file.cpp
  2592. msgid ""
  2593. "Fixes the position of virtual joystick.\n"
  2594. "If disabled, virtual joystick will center to first-touch's position."
  2595. msgstr ""
  2596. #: src/settings_translation_file.cpp
  2597. msgid "Floatland density"
  2598. msgstr ""
  2599. #: src/settings_translation_file.cpp
  2600. msgid "Floatland maximum Y"
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/settings_translation_file.cpp
  2603. msgid "Floatland minimum Y"
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Floatland noise"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Floatland taper exponent"
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Floatland tapering distance"
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Floatland water level"
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid "Fog"
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. msgid "Fog start"
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. msgid "Font"
  2625. msgstr ""
  2626. #: src/settings_translation_file.cpp
  2627. msgid "Font bold by default"
  2628. msgstr ""
  2629. #: src/settings_translation_file.cpp
  2630. msgid "Font italic by default"
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Font shadow"
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Font shadow alpha"
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid "Font size"
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid "Font size divisible by"
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/settings_translation_file.cpp
  2645. msgid "Font size of the default font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2646. msgstr ""
  2647. #: src/settings_translation_file.cpp
  2648. msgid "Font size of the monospace font where 1 unit = 1 pixel at 96 DPI"
  2649. msgstr ""
  2650. #: src/settings_translation_file.cpp
  2651. msgid ""
  2652. "Font size of the recent chat text and chat prompt in point (pt).\n"
  2653. "Value 0 will use the default font size."
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid ""
  2657. "For pixel-style fonts that do not scale well, this ensures that font sizes "
  2658. "used\n"
  2659. "with this font will always be divisible by this value, in pixels. For "
  2660. "instance,\n"
  2661. "a pixel font 16 pixels tall should have this set to 16, so it will only ever "
  2662. "be\n"
  2663. "sized 16, 32, 48, etc., so a mod requesting a size of 25 will get 32."
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid ""
  2667. "Format of player chat messages. The following strings are valid "
  2668. "placeholders:\n"
  2669. "@name, @message, @timestamp (optional)"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/settings_translation_file.cpp
  2672. msgid "Format of screenshots."
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Formspec Full-Screen Background Color"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid "Formspec Full-Screen Background Opacity"
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/settings_translation_file.cpp
  2681. msgid "Formspec full-screen background color (R,G,B)."
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Formspec full-screen background opacity (between 0 and 255)."
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Fourth of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Fractal type"
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid ""
  2697. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  2698. "nodes)."
  2699. msgstr ""
  2700. #: src/settings_translation_file.cpp
  2701. msgid ""
  2702. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  2703. msgstr ""
  2704. #: src/settings_translation_file.cpp
  2705. msgid ""
  2706. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  2707. "\n"
  2708. "Setting this larger than active_block_range will also cause the server\n"
  2709. "to maintain active objects up to this distance in the direction the\n"
  2710. "player is looking. (This can avoid mobs suddenly disappearing from view)"
  2711. msgstr ""
  2712. #: src/settings_translation_file.cpp
  2713. msgid "Full screen"
  2714. msgstr ""
  2715. #: src/settings_translation_file.cpp
  2716. msgid "Fullscreen mode."
  2717. msgstr ""
  2718. #: src/settings_translation_file.cpp
  2719. msgid "GUI"
  2720. msgstr ""
  2721. #: src/settings_translation_file.cpp
  2722. msgid "GUI scaling"
  2723. msgstr ""
  2724. #: src/settings_translation_file.cpp
  2725. msgid "GUI scaling filter"
  2726. msgstr ""
  2727. #: src/settings_translation_file.cpp
  2728. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  2729. msgstr ""
  2730. #: src/settings_translation_file.cpp
  2731. msgid "Gamepads"
  2732. msgstr ""
  2733. #: src/settings_translation_file.cpp
  2734. msgid "Global callbacks"
  2735. msgstr ""
  2736. #: src/settings_translation_file.cpp
  2737. msgid ""
  2738. "Global map generation attributes.\n"
  2739. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2740. "and jungle grass, in all other mapgens this flag controls all decorations."
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid ""
  2744. "Gradient of light curve at maximum light level.\n"
  2745. "Controls the contrast of the highest light levels."
  2746. msgstr ""
  2747. #: src/settings_translation_file.cpp
  2748. msgid ""
  2749. "Gradient of light curve at minimum light level.\n"
  2750. "Controls the contrast of the lowest light levels."
  2751. msgstr ""
  2752. #: src/settings_translation_file.cpp
  2753. msgid "Graphics"
  2754. msgstr ""
  2755. #: src/settings_translation_file.cpp
  2756. msgid "Graphics Effects"
  2757. msgstr ""
  2758. #: src/settings_translation_file.cpp
  2759. msgid "Graphics and Audio"
  2760. msgstr ""
  2761. #: src/settings_translation_file.cpp
  2762. msgid "Gravity"
  2763. msgstr ""
  2764. #: src/settings_translation_file.cpp
  2765. msgid "Ground level"
  2766. msgstr ""
  2767. #: src/settings_translation_file.cpp
  2768. msgid "Ground noise"
  2769. msgstr ""
  2770. #: src/settings_translation_file.cpp
  2771. msgid "HTTP mods"
  2772. msgstr ""
  2773. #: src/settings_translation_file.cpp
  2774. msgid "HUD"
  2775. msgstr ""
  2776. #: src/settings_translation_file.cpp
  2777. msgid "HUD scaling"
  2778. msgstr ""
  2779. #: src/settings_translation_file.cpp
  2780. msgid ""
  2781. "Handling for deprecated Lua API calls:\n"
  2782. "- none: Do not log deprecated calls\n"
  2783. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default).\n"
  2784. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid ""
  2788. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2789. "* Instrument an empty function.\n"
  2790. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2791. "call).\n"
  2792. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2793. msgstr ""
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. msgid "Heat blend noise"
  2796. msgstr ""
  2797. #: src/settings_translation_file.cpp
  2798. msgid "Heat noise"
  2799. msgstr ""
  2800. #: src/settings_translation_file.cpp
  2801. msgid "Height component of the initial window size."
  2802. msgstr ""
  2803. #: src/settings_translation_file.cpp
  2804. msgid "Height noise"
  2805. msgstr ""
  2806. #: src/settings_translation_file.cpp
  2807. msgid "Height select noise"
  2808. msgstr ""
  2809. #: src/settings_translation_file.cpp
  2810. msgid "Hill steepness"
  2811. msgstr ""
  2812. #: src/settings_translation_file.cpp
  2813. msgid "Hill threshold"
  2814. msgstr ""
  2815. #: src/settings_translation_file.cpp
  2816. msgid "Hilliness1 noise"
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid "Hilliness2 noise"
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/settings_translation_file.cpp
  2822. msgid "Hilliness3 noise"
  2823. msgstr ""
  2824. #: src/settings_translation_file.cpp
  2825. msgid "Hilliness4 noise"
  2826. msgstr ""
  2827. #: src/settings_translation_file.cpp
  2828. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2829. msgstr ""
  2830. #: src/settings_translation_file.cpp
  2831. msgid ""
  2832. "Horizontal acceleration in air when jumping or falling,\n"
  2833. "in nodes per second per second."
  2834. msgstr ""
  2835. #: src/settings_translation_file.cpp
  2836. msgid ""
  2837. "Horizontal and vertical acceleration in fast mode,\n"
  2838. "in nodes per second per second."
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. msgid ""
  2842. "Horizontal and vertical acceleration on ground or when climbing,\n"
  2843. "in nodes per second per second."
  2844. msgstr ""
  2845. #: src/settings_translation_file.cpp
  2846. msgid "Hotbar: Enable mouse wheel for selection"
  2847. msgstr ""
  2848. #: src/settings_translation_file.cpp
  2849. msgid "Hotbar: Invert mouse wheel direction"
  2850. msgstr ""
  2851. #: src/settings_translation_file.cpp
  2852. msgid "How deep to make rivers."
  2853. msgstr ""
  2854. #: src/settings_translation_file.cpp
  2855. msgid ""
  2856. "How fast liquid waves will move. Higher = faster.\n"
  2857. "If negative, liquid waves will move backwards."
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/settings_translation_file.cpp
  2860. msgid ""
  2861. "How long the server will wait before unloading unused mapblocks, stated in "
  2862. "seconds.\n"
  2863. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/settings_translation_file.cpp
  2866. msgid ""
  2867. "How much you are slowed down when moving inside a liquid.\n"
  2868. "Decrease this to increase liquid resistance to movement."
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/settings_translation_file.cpp
  2871. msgid "How wide to make rivers."
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "Humidity blend noise"
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid "Humidity noise"
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid "Humidity variation for biomes."
  2881. msgstr ""
  2882. #: src/settings_translation_file.cpp
  2883. msgid "IPv6"
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid "IPv6 server"
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid ""
  2890. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2891. "to not waste CPU power for no benefit."
  2892. msgstr ""
  2893. #: src/settings_translation_file.cpp
  2894. msgid ""
  2895. "If disabled, \"Aux1\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are\n"
  2896. "enabled."
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. msgid ""
  2900. "If enabled, \"Aux1\" key instead of \"Sneak\" key is used for climbing down "
  2901. "and\n"
  2902. "descending."
  2903. msgstr ""
  2904. #: src/settings_translation_file.cpp
  2905. msgid ""
  2906. "If enabled, account registration is separate from login in the UI.\n"
  2907. "If disabled, new accounts will be registered automatically when logging in."
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid ""
  2911. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2912. "This option is only read when server starts."
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid ""
  2919. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2920. "Only enable this if you know what you are doing."
  2921. msgstr ""
  2922. #: src/settings_translation_file.cpp
  2923. msgid ""
  2924. "If enabled, players cannot join without a password or change theirs to an "
  2925. "empty password."
  2926. msgstr ""
  2927. #: src/settings_translation_file.cpp
  2928. msgid ""
  2929. "If enabled, the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2930. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2931. "sent to the client by 50-80%. Clients will no longer receive most\n"
  2932. "invisible blocks, so that the utility of noclip mode is reduced."
  2933. msgstr ""
  2934. #: src/settings_translation_file.cpp
  2935. msgid ""
  2936. "If enabled, you can place nodes at the position (feet + eye level) where you "
  2937. "stand.\n"
  2938. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2939. msgstr ""
  2940. #: src/settings_translation_file.cpp
  2941. msgid ""
  2942. "If the CSM restriction for node range is enabled, get_node calls are "
  2943. "limited\n"
  2944. "to this distance from the player to the node."
  2945. msgstr ""
  2946. #: src/settings_translation_file.cpp
  2947. msgid ""
  2948. "If the execution of a chat command takes longer than this specified time in\n"
  2949. "seconds, add the time information to the chat command message"
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid ""
  2953. "If the file size of debug.txt exceeds the number of megabytes specified in\n"
  2954. "this setting when it is opened, the file is moved to debug.txt.1,\n"
  2955. "deleting an older debug.txt.1 if it exists.\n"
  2956. "debug.txt is only moved if this setting is positive."
  2957. msgstr ""
  2958. #: src/settings_translation_file.cpp
  2959. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2960. msgstr ""
  2961. #: src/settings_translation_file.cpp
  2962. msgid "Ignore world errors"
  2963. msgstr ""
  2964. #: src/settings_translation_file.cpp
  2965. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2966. msgstr ""
  2967. #: src/settings_translation_file.cpp
  2968. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2969. msgstr ""
  2970. #: src/settings_translation_file.cpp
  2971. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2972. msgstr ""
  2973. #: src/settings_translation_file.cpp
  2974. msgid "Initial vertical speed when jumping, in nodes per second."
  2975. msgstr ""
  2976. #: src/settings_translation_file.cpp
  2977. msgid ""
  2978. "Instrument builtin.\n"
  2979. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2980. msgstr ""
  2981. #: src/settings_translation_file.cpp
  2982. msgid "Instrument chat commands on registration."
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid ""
  2986. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2987. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid ""
  2991. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2992. msgstr ""
  2993. #: src/settings_translation_file.cpp
  2994. msgid ""
  2995. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2996. msgstr ""
  2997. #: src/settings_translation_file.cpp
  2998. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2999. msgstr ""
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid "Interval of sending time of day to clients, stated in seconds."
  3005. msgstr ""
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid "Inventory items animations"
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. msgid "Invert mouse"
  3011. msgstr ""
  3012. #: src/settings_translation_file.cpp
  3013. msgid "Invert mouse wheel (scroll) direction for item selection in hotbar."
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid "Invert vertical mouse movement."
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid "Italic font path"
  3020. msgstr ""
  3021. #: src/settings_translation_file.cpp
  3022. msgid "Italic monospace font path"
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid "Item entity TTL"
  3026. msgstr ""
  3027. #: src/settings_translation_file.cpp
  3028. msgid "Iterations"
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. msgid ""
  3032. "Iterations of the recursive function.\n"
  3033. "Increasing this increases the amount of fine detail, but also\n"
  3034. "increases processing load.\n"
  3035. "At iterations = 20 this mapgen has a similar load to mapgen V7."
  3036. msgstr ""
  3037. #: src/settings_translation_file.cpp
  3038. msgid "Joystick ID"
  3039. msgstr ""
  3040. #: src/settings_translation_file.cpp
  3041. msgid "Joystick button repetition interval"
  3042. msgstr ""
  3043. #: src/settings_translation_file.cpp
  3044. msgid "Joystick dead zone"
  3045. msgstr ""
  3046. #: src/settings_translation_file.cpp
  3047. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  3048. msgstr ""
  3049. #: src/settings_translation_file.cpp
  3050. msgid "Joystick type"
  3051. msgstr ""
  3052. #: src/settings_translation_file.cpp
  3053. msgid ""
  3054. "Julia set only.\n"
  3055. "W component of hypercomplex constant.\n"
  3056. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3057. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3058. "Range roughly -2 to 2."
  3059. msgstr ""
  3060. #: src/settings_translation_file.cpp
  3061. msgid ""
  3062. "Julia set only.\n"
  3063. "X component of hypercomplex constant.\n"
  3064. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3065. "Range roughly -2 to 2."
  3066. msgstr ""
  3067. #: src/settings_translation_file.cpp
  3068. msgid ""
  3069. "Julia set only.\n"
  3070. "Y component of hypercomplex constant.\n"
  3071. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3072. "Range roughly -2 to 2."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid ""
  3076. "Julia set only.\n"
  3077. "Z component of hypercomplex constant.\n"
  3078. "Alters the shape of the fractal.\n"
  3079. "Range roughly -2 to 2."
  3080. msgstr ""
  3081. #: src/settings_translation_file.cpp
  3082. msgid "Julia w"
  3083. msgstr ""
  3084. #: src/settings_translation_file.cpp
  3085. msgid "Julia x"
  3086. msgstr ""
  3087. #: src/settings_translation_file.cpp
  3088. msgid "Julia y"
  3089. msgstr ""
  3090. #: src/settings_translation_file.cpp
  3091. msgid "Julia z"
  3092. msgstr ""
  3093. #: src/settings_translation_file.cpp
  3094. msgid "Jumping speed"
  3095. msgstr ""
  3096. #: src/settings_translation_file.cpp
  3097. msgid "Keyboard and Mouse"
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid "Kick players who sent more than X messages per 10 seconds."
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid "Lake steepness"
  3104. msgstr ""
  3105. #: src/settings_translation_file.cpp
  3106. msgid "Lake threshold"
  3107. msgstr ""
  3108. #: src/settings_translation_file.cpp
  3109. msgid "Language"
  3110. msgstr ""
  3111. #: src/settings_translation_file.cpp
  3112. msgid "Large cave depth"
  3113. msgstr ""
  3114. #: src/settings_translation_file.cpp
  3115. msgid "Large cave maximum number"
  3116. msgstr ""
  3117. #: src/settings_translation_file.cpp
  3118. msgid "Large cave minimum number"
  3119. msgstr ""
  3120. #: src/settings_translation_file.cpp
  3121. msgid "Large cave proportion flooded"
  3122. msgstr ""
  3123. #: src/settings_translation_file.cpp
  3124. msgid "Leaves style"
  3125. msgstr ""
  3126. #: src/settings_translation_file.cpp
  3127. msgid ""
  3128. "Leaves style:\n"
  3129. "- Fancy: all faces visible\n"
  3130. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  3131. "- Opaque: disable transparency"
  3132. msgstr ""
  3133. #: src/settings_translation_file.cpp
  3134. msgid ""
  3135. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  3136. "updated over\n"
  3137. "network, stated in seconds."
  3138. msgstr ""
  3139. #: src/settings_translation_file.cpp
  3140. msgid "Length of liquid waves."
  3141. msgstr ""
  3142. #: src/settings_translation_file.cpp
  3143. msgid ""
  3144. "Length of time between Active Block Modifier (ABM) execution cycles, stated "
  3145. "in seconds."
  3146. msgstr ""
  3147. #: src/settings_translation_file.cpp
  3148. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles, stated in seconds."
  3149. msgstr ""
  3150. #: src/settings_translation_file.cpp
  3151. msgid ""
  3152. "Length of time between active block management cycles, stated in seconds."
  3153. msgstr ""
  3154. #: src/settings_translation_file.cpp
  3155. msgid ""
  3156. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  3157. "- <nothing> (no logging)\n"
  3158. "- none (messages with no level)\n"
  3159. "- error\n"
  3160. "- warning\n"
  3161. "- action\n"
  3162. "- info\n"
  3163. "- verbose\n"
  3164. "- trace"
  3165. msgstr ""
  3166. #: src/settings_translation_file.cpp
  3167. msgid "Light curve boost"
  3168. msgstr ""
  3169. #: src/settings_translation_file.cpp
  3170. msgid "Light curve boost center"
  3171. msgstr ""
  3172. #: src/settings_translation_file.cpp
  3173. msgid "Light curve boost spread"
  3174. msgstr ""
  3175. #: src/settings_translation_file.cpp
  3176. msgid "Light curve gamma"
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/settings_translation_file.cpp
  3179. msgid "Light curve high gradient"
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/settings_translation_file.cpp
  3182. msgid "Light curve low gradient"
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid "Lighting"
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid ""
  3189. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  3190. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  3191. "Value is stored per-world."
  3192. msgstr ""
  3193. #: src/settings_translation_file.cpp
  3194. msgid ""
  3195. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  3196. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  3197. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  3198. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  3199. "Only has an effect if compiled with cURL."
  3200. msgstr ""
  3201. #: src/settings_translation_file.cpp
  3202. msgid "Liquid fluidity"
  3203. msgstr ""
  3204. #: src/settings_translation_file.cpp
  3205. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid "Liquid loop max"
  3209. msgstr ""
  3210. #: src/settings_translation_file.cpp
  3211. msgid "Liquid queue purge time"
  3212. msgstr ""
  3213. #: src/settings_translation_file.cpp
  3214. msgid "Liquid sinking"
  3215. msgstr ""
  3216. #: src/settings_translation_file.cpp
  3217. msgid "Liquid update interval in seconds."
  3218. msgstr ""
  3219. #: src/settings_translation_file.cpp
  3220. msgid "Liquid update tick"
  3221. msgstr ""
  3222. #: src/settings_translation_file.cpp
  3223. msgid "Load the game profiler"
  3224. msgstr ""
  3225. #: src/settings_translation_file.cpp
  3226. msgid ""
  3227. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  3228. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  3229. "Useful for mod developers and server operators."
  3230. msgstr ""
  3231. #: src/settings_translation_file.cpp
  3232. msgid "Loading Block Modifiers"
  3233. msgstr ""
  3234. #: src/settings_translation_file.cpp
  3235. msgid ""
  3236. "Logical value that controls how far the bloom effect spreads\n"
  3237. "from the bright objects.\n"
  3238. "Range: from 0.1 to 8, default: 1"
  3239. msgstr ""
  3240. #: src/settings_translation_file.cpp
  3241. msgid "Lower Y limit of dungeons."
  3242. msgstr ""
  3243. #: src/settings_translation_file.cpp
  3244. msgid "Lower Y limit of floatlands."
  3245. msgstr ""
  3246. #: src/settings_translation_file.cpp
  3247. msgid "Main menu script"
  3248. msgstr ""
  3249. #: src/settings_translation_file.cpp
  3250. msgid ""
  3251. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  3252. msgstr ""
  3253. #: src/settings_translation_file.cpp
  3254. msgid "Makes all liquids opaque"
  3255. msgstr ""
  3256. #: src/settings_translation_file.cpp
  3257. msgid "Map Compression Level for Disk Storage"
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid "Map Compression Level for Network Transfer"
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid "Map directory"
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen Carpathian."
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/settings_translation_file.cpp
  3269. msgid ""
  3270. "Map generation attributes specific to Mapgen Flat.\n"
  3271. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world."
  3272. msgstr ""
  3273. #: src/settings_translation_file.cpp
  3274. msgid ""
  3275. "Map generation attributes specific to Mapgen Fractal.\n"
  3276. "'terrain' enables the generation of non-fractal terrain:\n"
  3277. "ocean, islands and underground."
  3278. msgstr ""
  3279. #: src/settings_translation_file.cpp
  3280. msgid ""
  3281. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  3282. "'altitude_chill': Reduces heat with altitude.\n"
  3283. "'humid_rivers': Increases humidity around rivers.\n"
  3284. "'vary_river_depth': If enabled, low humidity and high heat causes rivers\n"
  3285. "to become shallower and occasionally dry.\n"
  3286. "'altitude_dry': Reduces humidity with altitude."
  3287. msgstr ""
  3288. #: src/settings_translation_file.cpp
  3289. msgid "Map generation attributes specific to Mapgen v5."
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid ""
  3293. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  3294. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  3295. "When the 'snowbiomes' flag is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  3296. "the 'jungles' flag is ignored."
  3297. msgstr ""
  3298. #: src/settings_translation_file.cpp
  3299. msgid ""
  3300. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  3301. "'ridges': Rivers.\n"
  3302. "'floatlands': Floating land masses in the atmosphere.\n"
  3303. "'caverns': Giant caves deep underground."
  3304. msgstr ""
  3305. #: src/settings_translation_file.cpp
  3306. msgid "Map generation limit"
  3307. msgstr ""
  3308. #: src/settings_translation_file.cpp
  3309. msgid "Map save interval"
  3310. msgstr ""
  3311. #: src/settings_translation_file.cpp
  3312. msgid "Map shadows update frames"
  3313. msgstr ""
  3314. #: src/settings_translation_file.cpp
  3315. msgid "Mapblock limit"
  3316. msgstr ""
  3317. #: src/settings_translation_file.cpp
  3318. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  3319. msgstr ""
  3320. #: src/settings_translation_file.cpp
  3321. msgid "Mapblock mesh generation threads"
  3322. msgstr ""
  3323. #: src/settings_translation_file.cpp
  3324. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size in MB"
  3325. msgstr ""
  3326. #: src/settings_translation_file.cpp
  3327. msgid "Mapblock unload timeout"
  3328. msgstr ""
  3329. #: src/settings_translation_file.cpp
  3330. msgid "Mapgen Carpathian"
  3331. msgstr ""
  3332. #: src/settings_translation_file.cpp
  3333. msgid "Mapgen Carpathian specific flags"
  3334. msgstr ""
  3335. #: src/settings_translation_file.cpp
  3336. msgid "Mapgen Flat"
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/settings_translation_file.cpp
  3339. msgid "Mapgen Flat specific flags"
  3340. msgstr ""
  3341. #: src/settings_translation_file.cpp
  3342. msgid "Mapgen Fractal"
  3343. msgstr ""
  3344. #: src/settings_translation_file.cpp
  3345. msgid "Mapgen Fractal specific flags"
  3346. msgstr ""
  3347. #: src/settings_translation_file.cpp
  3348. msgid "Mapgen V5"
  3349. msgstr ""
  3350. #: src/settings_translation_file.cpp
  3351. msgid "Mapgen V5 specific flags"
  3352. msgstr ""
  3353. #: src/settings_translation_file.cpp
  3354. msgid "Mapgen V6"
  3355. msgstr ""
  3356. #: src/settings_translation_file.cpp
  3357. msgid "Mapgen V6 specific flags"
  3358. msgstr ""
  3359. #: src/settings_translation_file.cpp
  3360. msgid "Mapgen V7"
  3361. msgstr ""
  3362. #: src/settings_translation_file.cpp
  3363. msgid "Mapgen V7 specific flags"
  3364. msgstr ""
  3365. #: src/settings_translation_file.cpp
  3366. msgid "Mapgen Valleys"
  3367. msgstr ""
  3368. #: src/settings_translation_file.cpp
  3369. msgid "Mapgen Valleys specific flags"
  3370. msgstr ""
  3371. #: src/settings_translation_file.cpp
  3372. msgid "Mapgen debug"
  3373. msgstr ""
  3374. #: src/settings_translation_file.cpp
  3375. msgid "Mapgen name"
  3376. msgstr ""
  3377. #: src/settings_translation_file.cpp
  3378. msgid "Max block generate distance"
  3379. msgstr ""
  3380. #: src/settings_translation_file.cpp
  3381. msgid "Max block send distance"
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid "Max liquids processed per step."
  3385. msgstr ""
  3386. #: src/settings_translation_file.cpp
  3387. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/settings_translation_file.cpp
  3390. msgid "Max. packets per iteration"
  3391. msgstr ""
  3392. #: src/settings_translation_file.cpp
  3393. msgid "Maximum FPS"
  3394. msgstr ""
  3395. #: src/settings_translation_file.cpp
  3396. msgid "Maximum FPS when the window is not focused, or when the game is paused."
  3397. msgstr ""
  3398. #: src/settings_translation_file.cpp
  3399. msgid "Maximum distance to render shadows."
  3400. msgstr ""
  3401. #: src/settings_translation_file.cpp
  3402. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  3403. msgstr ""
  3404. #: src/settings_translation_file.cpp
  3405. msgid "Maximum hotbar width"
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/settings_translation_file.cpp
  3408. msgid "Maximum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3409. msgstr ""
  3410. #: src/settings_translation_file.cpp
  3411. msgid "Maximum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3412. msgstr ""
  3413. #: src/settings_translation_file.cpp
  3414. msgid ""
  3415. "Maximum liquid resistance. Controls deceleration when entering liquid at\n"
  3416. "high speed."
  3417. msgstr ""
  3418. #: src/settings_translation_file.cpp
  3419. msgid ""
  3420. "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client.\n"
  3421. "The maximum total count is calculated dynamically:\n"
  3422. "max_total = ceil((#clients + max_users) * per_client / 4)"
  3423. msgstr ""
  3424. #: src/settings_translation_file.cpp
  3425. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid ""
  3429. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  3430. "This limit is enforced per player."
  3431. msgstr ""
  3432. #: src/settings_translation_file.cpp
  3433. msgid ""
  3434. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  3435. "This limit is enforced per player."
  3436. msgstr ""
  3437. #: src/settings_translation_file.cpp
  3438. msgid ""
  3439. "Maximum number of concurrent downloads. Downloads exceeding this limit will "
  3440. "be queued.\n"
  3441. "This should be lower than curl_parallel_limit."
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. msgid ""
  3445. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  3446. "Set to -1 for unlimited amount."
  3447. msgstr ""
  3448. #: src/settings_translation_file.cpp
  3449. msgid ""
  3450. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  3451. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  3452. "client number."
  3453. msgstr ""
  3454. #: src/settings_translation_file.cpp
  3455. msgid "Maximum number of players that can be connected simultaneously."
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid "Maximum number of recent chat messages to show"
  3459. msgstr ""
  3460. #: src/settings_translation_file.cpp
  3461. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid "Maximum objects per block"
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/settings_translation_file.cpp
  3467. msgid ""
  3468. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  3469. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  3470. msgstr ""
  3471. #: src/settings_translation_file.cpp
  3472. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  3473. msgstr ""
  3474. #: src/settings_translation_file.cpp
  3475. #, fuzzy
  3476. msgid "Maximum size of the outgoing chat queue"
  3477. msgstr "Panar la sortida de messatges"
  3478. #: src/settings_translation_file.cpp
  3479. msgid ""
  3480. "Maximum size of the outgoing chat queue.\n"
  3481. "0 to disable queueing and -1 to make the queue size unlimited."
  3482. msgstr ""
  3483. #: src/settings_translation_file.cpp
  3484. msgid ""
  3485. "Maximum time a file download (e.g. a mod download) may take, stated in "
  3486. "milliseconds."
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid ""
  3490. "Maximum time an interactive request (e.g. server list fetch) may take, "
  3491. "stated in milliseconds."
  3492. msgstr ""
  3493. #: src/settings_translation_file.cpp
  3494. msgid "Maximum users"
  3495. msgstr ""
  3496. #: src/settings_translation_file.cpp
  3497. msgid "Mesh cache"
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid "Message of the day"
  3501. msgstr ""
  3502. #: src/settings_translation_file.cpp
  3503. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  3504. msgstr ""
  3505. #: src/settings_translation_file.cpp
  3506. msgid "Method used to highlight selected object."
  3507. msgstr ""
  3508. #: src/settings_translation_file.cpp
  3509. msgid "Minimal level of logging to be written to chat."
  3510. msgstr ""
  3511. #: src/settings_translation_file.cpp
  3512. msgid "Minimap scan height"
  3513. msgstr ""
  3514. #: src/settings_translation_file.cpp
  3515. msgid "Minimum limit of random number of large caves per mapchunk."
  3516. msgstr ""
  3517. #: src/settings_translation_file.cpp
  3518. msgid "Minimum limit of random number of small caves per mapchunk."
  3519. msgstr ""
  3520. #: src/settings_translation_file.cpp
  3521. msgid "Mipmapping"
  3522. msgstr ""
  3523. #: src/settings_translation_file.cpp
  3524. msgid "Miscellaneous"
  3525. msgstr ""
  3526. #: src/settings_translation_file.cpp
  3527. msgid "Mod Profiler"
  3528. msgstr ""
  3529. #: src/settings_translation_file.cpp
  3530. msgid "Mod Security"
  3531. msgstr ""
  3532. #: src/settings_translation_file.cpp
  3533. msgid "Mod channels"
  3534. msgstr ""
  3535. #: src/settings_translation_file.cpp
  3536. msgid "Modifies the size of the HUD elements."
  3537. msgstr ""
  3538. #: src/settings_translation_file.cpp
  3539. msgid "Monospace font path"
  3540. msgstr ""
  3541. #: src/settings_translation_file.cpp
  3542. msgid "Monospace font size"
  3543. msgstr ""
  3544. #: src/settings_translation_file.cpp
  3545. msgid "Monospace font size divisible by"
  3546. msgstr ""
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid "Mountain height noise"
  3549. msgstr ""
  3550. #: src/settings_translation_file.cpp
  3551. msgid "Mountain noise"
  3552. msgstr ""
  3553. #: src/settings_translation_file.cpp
  3554. msgid "Mountain variation noise"
  3555. msgstr ""
  3556. #: src/settings_translation_file.cpp
  3557. msgid "Mountain zero level"
  3558. msgstr ""
  3559. #: src/settings_translation_file.cpp
  3560. msgid "Mouse sensitivity"
  3561. msgstr ""
  3562. #: src/settings_translation_file.cpp
  3563. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  3564. msgstr ""
  3565. #: src/settings_translation_file.cpp
  3566. msgid "Mud noise"
  3567. msgstr ""
  3568. #: src/settings_translation_file.cpp
  3569. msgid ""
  3570. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  3571. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  3572. msgstr ""
  3573. #: src/settings_translation_file.cpp
  3574. msgid "Mute sound"
  3575. msgstr ""
  3576. #: src/settings_translation_file.cpp
  3577. msgid ""
  3578. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  3579. "Creating a world in the main menu will override this.\n"
  3580. "Current mapgens in a highly unstable state:\n"
  3581. "- The optional floatlands of v7 (disabled by default)."
  3582. msgstr ""
  3583. #: src/settings_translation_file.cpp
  3584. msgid ""
  3585. "Name of the player.\n"
  3586. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  3587. "When starting from the main menu, this is overridden."
  3588. msgstr ""
  3589. #: src/settings_translation_file.cpp
  3590. msgid ""
  3591. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid ""
  3595. "Network port to listen (UDP).\n"
  3596. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  3597. msgstr ""
  3598. #: src/settings_translation_file.cpp
  3599. msgid "Networking"
  3600. msgstr ""
  3601. #: src/settings_translation_file.cpp
  3602. msgid "New users need to input this password."
  3603. msgstr ""
  3604. #: src/settings_translation_file.cpp
  3605. msgid "Node and Entity Highlighting"
  3606. msgstr ""
  3607. #: src/settings_translation_file.cpp
  3608. msgid "Node highlighting"
  3609. msgstr ""
  3610. #: src/settings_translation_file.cpp
  3611. msgid "NodeTimer interval"
  3612. msgstr ""
  3613. #: src/settings_translation_file.cpp
  3614. msgid "Noises"
  3615. msgstr ""
  3616. #: src/settings_translation_file.cpp
  3617. msgid "Number of emerge threads"
  3618. msgstr ""
  3619. #: src/settings_translation_file.cpp
  3620. msgid ""
  3621. "Number of emerge threads to use.\n"
  3622. "Value 0:\n"
  3623. "- Automatic selection. The number of emerge threads will be\n"
  3624. "- 'number of processors - 2', with a lower limit of 1.\n"
  3625. "Any other value:\n"
  3626. "- Specifies the number of emerge threads, with a lower limit of 1.\n"
  3627. "WARNING: Increasing the number of emerge threads increases engine mapgen\n"
  3628. "speed, but this may harm game performance by interfering with other\n"
  3629. "processes, especially in singleplayer and/or when running Lua code in\n"
  3630. "'on_generated'. For many users the optimum setting may be '1'."
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid ""
  3634. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3635. "This is a trade-off between SQLite transaction overhead and\n"
  3636. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/settings_translation_file.cpp
  3639. msgid "Number of messages a player may send per 10 seconds."
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid ""
  3643. "Number of threads to use for mesh generation.\n"
  3644. "Value of 0 (default) will let Minetest autodetect the number of available "
  3645. "threads."
  3646. msgstr ""
  3647. #: src/settings_translation_file.cpp
  3648. msgid "Occlusion Culler"
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid "Occlusion Culling"
  3652. msgstr ""
  3653. #: src/settings_translation_file.cpp
  3654. msgid "Opaque liquids"
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/settings_translation_file.cpp
  3657. msgid ""
  3658. "Opaqueness (alpha) of the shadow behind the default font, between 0 and 255."
  3659. msgstr ""
  3660. #: src/settings_translation_file.cpp
  3661. msgid ""
  3662. "Open the pause menu when the window's focus is lost. Does not pause if a "
  3663. "formspec is\n"
  3664. "open."
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid "Optional override for chat weblink color."
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid ""
  3671. "Path of the fallback font. Must be a TrueType font.\n"
  3672. "This font will be used for certain languages or if the default font is "
  3673. "unavailable."
  3674. msgstr ""
  3675. #: src/settings_translation_file.cpp
  3676. msgid ""
  3677. "Path to save screenshots at. Can be an absolute or relative path.\n"
  3678. "The folder will be created if it doesn't already exist."
  3679. msgstr ""
  3680. #: src/settings_translation_file.cpp
  3681. msgid ""
  3682. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3683. "used."
  3684. msgstr ""
  3685. #: src/settings_translation_file.cpp
  3686. msgid ""
  3687. "Path to the default font. Must be a TrueType font.\n"
  3688. "The fallback font will be used if the font cannot be loaded."
  3689. msgstr ""
  3690. #: src/settings_translation_file.cpp
  3691. msgid ""
  3692. "Path to the monospace font. Must be a TrueType font.\n"
  3693. "This font is used for e.g. the console and profiler screen."
  3694. msgstr ""
  3695. #: src/settings_translation_file.cpp
  3696. msgid "Pause on lost window focus"
  3697. msgstr ""
  3698. #: src/settings_translation_file.cpp
  3699. msgid "Per-player limit of queued blocks load from disk"
  3700. msgstr ""
  3701. #: src/settings_translation_file.cpp
  3702. msgid "Per-player limit of queued blocks to generate"
  3703. msgstr ""
  3704. #: src/settings_translation_file.cpp
  3705. msgid "Physics"
  3706. msgstr ""
  3707. #: src/settings_translation_file.cpp
  3708. msgid "Place repetition interval"
  3709. msgstr ""
  3710. #: src/settings_translation_file.cpp
  3711. msgid "Player transfer distance"
  3712. msgstr ""
  3713. #: src/settings_translation_file.cpp
  3714. msgid "Poisson filtering"
  3715. msgstr ""
  3716. #: src/settings_translation_file.cpp
  3717. msgid "Post Processing"
  3718. msgstr ""
  3719. #: src/settings_translation_file.cpp
  3720. msgid ""
  3721. "Prevent digging and placing from repeating when holding the respective "
  3722. "buttons.\n"
  3723. "Enable this when you dig or place too often by accident.\n"
  3724. "On touchscreens, this only affects digging."
  3725. msgstr ""
  3726. #: src/settings_translation_file.cpp
  3727. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  3728. msgstr ""
  3729. #: src/settings_translation_file.cpp
  3730. msgid ""
  3731. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds).\n"
  3732. "0 = disable. Useful for developers."
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  3736. msgstr ""
  3737. #: src/settings_translation_file.cpp
  3738. msgid "Profiler"
  3739. msgstr ""
  3740. #: src/settings_translation_file.cpp
  3741. msgid "Prometheus listener address"
  3742. msgstr ""
  3743. #: src/settings_translation_file.cpp
  3744. msgid ""
  3745. "Prometheus listener address.\n"
  3746. "If Minetest is compiled with ENABLE_PROMETHEUS option enabled,\n"
  3747. "enable metrics listener for Prometheus on that address.\n"
  3748. "Metrics can be fetched on http://127.0.0.1:30000/metrics"
  3749. msgstr ""
  3750. #: src/settings_translation_file.cpp
  3751. msgid "Proportion of large caves that contain liquid."
  3752. msgstr ""
  3753. #: src/settings_translation_file.cpp
  3754. msgid ""
  3755. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  3756. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  3757. "corners."
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers."
  3761. msgstr ""
  3762. #: src/settings_translation_file.cpp
  3763. msgid "Random input"
  3764. msgstr ""
  3765. #: src/settings_translation_file.cpp
  3766. msgid "Recent Chat Messages"
  3767. msgstr ""
  3768. #: src/settings_translation_file.cpp
  3769. msgid "Regular font path"
  3770. msgstr ""
  3771. #: src/settings_translation_file.cpp
  3772. msgid "Remember screen size"
  3773. msgstr ""
  3774. #: src/settings_translation_file.cpp
  3775. msgid "Remote media"
  3776. msgstr ""
  3777. #: src/settings_translation_file.cpp
  3778. msgid ""
  3779. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  3780. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  3781. msgstr ""
  3782. #: src/settings_translation_file.cpp
  3783. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  3784. msgstr ""
  3785. #: src/settings_translation_file.cpp
  3786. msgid "Report path"
  3787. msgstr ""
  3788. #: src/settings_translation_file.cpp
  3789. msgid ""
  3790. "Restricts the access of certain client-side functions on servers.\n"
  3791. "Combine the byteflags below to restrict client-side features, or set to 0\n"
  3792. "for no restrictions:\n"
  3793. "LOAD_CLIENT_MODS: 1 (disable loading client-provided mods)\n"
  3794. "CHAT_MESSAGES: 2 (disable send_chat_message call client-side)\n"
  3795. "READ_ITEMDEFS: 4 (disable get_item_def call client-side)\n"
  3796. "READ_NODEDEFS: 8 (disable get_node_def call client-side)\n"
  3797. "LOOKUP_NODES_LIMIT: 16 (limits get_node call client-side to\n"
  3798. "csm_restriction_noderange)\n"
  3799. "READ_PLAYERINFO: 32 (disable get_player_names call client-side)"
  3800. msgstr ""
  3801. #: src/settings_translation_file.cpp
  3802. msgid "Ridge mountain spread noise"
  3803. msgstr ""
  3804. #: src/settings_translation_file.cpp
  3805. msgid "Ridge noise"
  3806. msgstr ""
  3807. #: src/settings_translation_file.cpp
  3808. msgid "Ridge underwater noise"
  3809. msgstr ""
  3810. #: src/settings_translation_file.cpp
  3811. msgid "Ridged mountain size noise"
  3812. msgstr ""
  3813. #: src/settings_translation_file.cpp
  3814. msgid "River channel depth"
  3815. msgstr ""
  3816. #: src/settings_translation_file.cpp
  3817. msgid "River channel width"
  3818. msgstr ""
  3819. #: src/settings_translation_file.cpp
  3820. msgid "River depth"
  3821. msgstr ""
  3822. #: src/settings_translation_file.cpp
  3823. msgid "River noise"
  3824. msgstr ""
  3825. #: src/settings_translation_file.cpp
  3826. msgid "River size"
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid "River valley width"
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid "Rollback recording"
  3833. msgstr ""
  3834. #: src/settings_translation_file.cpp
  3835. msgid "Rolling hill size noise"
  3836. msgstr ""
  3837. #: src/settings_translation_file.cpp
  3838. msgid "Rolling hills spread noise"
  3839. msgstr ""
  3840. #: src/settings_translation_file.cpp
  3841. msgid "Safe digging and placing"
  3842. msgstr ""
  3843. #: src/settings_translation_file.cpp
  3844. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  3845. msgstr ""
  3846. #: src/settings_translation_file.cpp
  3847. msgid "Save the map received by the client on disk."
  3848. msgstr ""
  3849. #: src/settings_translation_file.cpp
  3850. msgid ""
  3851. "Save window size automatically when modified.\n"
  3852. "If true, screen size is saved in screen_w and screen_h, and whether the "
  3853. "window\n"
  3854. "is maximized is stored in window_maximized.\n"
  3855. "(Autosaving window_maximized only works if compiled with SDL.)"
  3856. msgstr ""
  3857. #: src/settings_translation_file.cpp
  3858. msgid "Saving map received from server"
  3859. msgstr ""
  3860. #: src/settings_translation_file.cpp
  3861. msgid ""
  3862. "Scale GUI by a user specified value.\n"
  3863. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  3864. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  3865. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  3866. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  3867. msgstr ""
  3868. #: src/settings_translation_file.cpp
  3869. msgid "Screen"
  3870. msgstr ""
  3871. #: src/settings_translation_file.cpp
  3872. msgid "Screen height"
  3873. msgstr ""
  3874. #: src/settings_translation_file.cpp
  3875. msgid "Screen width"
  3876. msgstr ""
  3877. #: src/settings_translation_file.cpp
  3878. msgid "Screenshot folder"
  3879. msgstr ""
  3880. #: src/settings_translation_file.cpp
  3881. msgid "Screenshot format"
  3882. msgstr ""
  3883. #: src/settings_translation_file.cpp
  3884. msgid "Screenshot quality"
  3885. msgstr ""
  3886. #: src/settings_translation_file.cpp
  3887. msgid ""
  3888. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  3889. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  3890. "Use 0 for default quality."
  3891. msgstr ""
  3892. #: src/settings_translation_file.cpp
  3893. msgid "Screenshots"
  3894. msgstr ""
  3895. #: src/settings_translation_file.cpp
  3896. msgid "Seabed noise"
  3897. msgstr ""
  3898. #: src/settings_translation_file.cpp
  3899. msgid "Second of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  3900. msgstr ""
  3901. #: src/settings_translation_file.cpp
  3902. msgid "Second of two 3D noises that together define tunnels."
  3903. msgstr ""
  3904. #: src/settings_translation_file.cpp
  3905. msgid "See https://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  3906. msgstr ""
  3907. #: src/settings_translation_file.cpp
  3908. msgid ""
  3909. "Select the antialiasing method to apply.\n"
  3910. "\n"
  3911. "* None - No antialiasing (default)\n"
  3912. "\n"
  3913. "* FSAA - Hardware-provided full-screen antialiasing (incompatible with "
  3914. "shaders)\n"
  3915. "A.K.A multi-sample antialiasing (MSAA)\n"
  3916. "Smoothens out block edges but does not affect the insides of textures.\n"
  3917. "A restart is required to change this option.\n"
  3918. "\n"
  3919. "* FXAA - Fast approximate antialiasing (requires shaders)\n"
  3920. "Applies a post-processing filter to detect and smoothen high-contrast "
  3921. "edges.\n"
  3922. "Provides balance between speed and image quality.\n"
  3923. "\n"
  3924. "* SSAA - Super-sampling antialiasing (requires shaders)\n"
  3925. "Renders higher-resolution image of the scene, then scales down to reduce\n"
  3926. "the aliasing effects. This is the slowest and the most accurate method."
  3927. msgstr ""
  3928. #: src/settings_translation_file.cpp
  3929. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  3930. msgstr ""
  3931. #: src/settings_translation_file.cpp
  3932. msgid "Selection box color"
  3933. msgstr ""
  3934. #: src/settings_translation_file.cpp
  3935. msgid "Selection box width"
  3936. msgstr ""
  3937. #: src/settings_translation_file.cpp
  3938. msgid ""
  3939. "Selects one of 18 fractal types.\n"
  3940. "1 = 4D \"Roundy\" Mandelbrot set.\n"
  3941. "2 = 4D \"Roundy\" Julia set.\n"
  3942. "3 = 4D \"Squarry\" Mandelbrot set.\n"
  3943. "4 = 4D \"Squarry\" Julia set.\n"
  3944. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" Mandelbrot set.\n"
  3945. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" Julia set.\n"
  3946. "7 = 4D \"Variation\" Mandelbrot set.\n"
  3947. "8 = 4D \"Variation\" Julia set.\n"
  3948. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Mandelbrot set.\n"
  3949. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" Julia set.\n"
  3950. "11 = 3D \"Christmas Tree\" Mandelbrot set.\n"
  3951. "12 = 3D \"Christmas Tree\" Julia set.\n"
  3952. "13 = 3D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  3953. "14 = 3D \"Mandelbulb\" Julia set.\n"
  3954. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  3955. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" Julia set.\n"
  3956. "17 = 4D \"Mandelbulb\" Mandelbrot set.\n"
  3957. "18 = 4D \"Mandelbulb\" Julia set."
  3958. msgstr ""
  3959. #: src/settings_translation_file.cpp
  3960. msgid "Server"
  3961. msgstr ""
  3962. #: src/settings_translation_file.cpp
  3963. msgid "Server Gameplay"
  3964. msgstr ""
  3965. #: src/settings_translation_file.cpp
  3966. msgid "Server Security"
  3967. msgstr ""
  3968. #: src/settings_translation_file.cpp
  3969. msgid "Server URL"
  3970. msgstr ""
  3971. #: src/settings_translation_file.cpp
  3972. msgid "Server address"
  3973. msgstr ""
  3974. #: src/settings_translation_file.cpp
  3975. msgid "Server description"
  3976. msgstr ""
  3977. #: src/settings_translation_file.cpp
  3978. msgid "Server name"
  3979. msgstr ""
  3980. #: src/settings_translation_file.cpp
  3981. msgid "Server port"
  3982. msgstr ""
  3983. #: src/settings_translation_file.cpp
  3984. msgid "Server-side occlusion culling"
  3985. msgstr ""
  3986. #: src/settings_translation_file.cpp
  3987. msgid "Server/Env Performance"
  3988. msgstr ""
  3989. #: src/settings_translation_file.cpp
  3990. msgid "Serverlist URL"
  3991. msgstr ""
  3992. #: src/settings_translation_file.cpp
  3993. msgid "Serverlist and MOTD"
  3994. msgstr ""
  3995. #: src/settings_translation_file.cpp
  3996. msgid "Serverlist file"
  3997. msgstr ""
  3998. #: src/settings_translation_file.cpp
  3999. msgid ""
  4000. "Set the default tilt of Sun/Moon orbit in degrees.\n"
  4001. "Games may change orbit tilt via API.\n"
  4002. "Value of 0 means no tilt / vertical orbit."
  4003. msgstr ""
  4004. #: src/settings_translation_file.cpp
  4005. msgid ""
  4006. "Set the exposure compensation in EV units.\n"
  4007. "Value of 0.0 (default) means no exposure compensation.\n"
  4008. "Range: from -1 to 1.0"
  4009. msgstr ""
  4010. #: src/settings_translation_file.cpp
  4011. msgid ""
  4012. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  4013. "A restart is required after changing this."
  4014. msgstr ""
  4015. #: src/settings_translation_file.cpp
  4016. msgid ""
  4017. "Set the maximum length of a chat message (in characters) sent by clients."
  4018. msgstr ""
  4019. #: src/settings_translation_file.cpp
  4020. msgid ""
  4021. "Set the shadow strength gamma.\n"
  4022. "Adjusts the intensity of in-game dynamic shadows.\n"
  4023. "Lower value means lighter shadows, higher value means darker shadows."
  4024. msgstr ""
  4025. #: src/settings_translation_file.cpp
  4026. msgid ""
  4027. "Set the soft shadow radius size.\n"
  4028. "Lower values mean sharper shadows, bigger values mean softer shadows.\n"
  4029. "Minimum value: 1.0; maximum value: 15.0"
  4030. msgstr ""
  4031. #: src/settings_translation_file.cpp
  4032. msgid "Set to true to enable Shadow Mapping."
  4033. msgstr ""
  4034. #: src/settings_translation_file.cpp
  4035. msgid ""
  4036. "Set to true to enable bloom effect.\n"
  4037. "Bright colors will bleed over the neighboring objects."
  4038. msgstr ""
  4039. #: src/settings_translation_file.cpp
  4040. msgid "Set to true to enable waving leaves."
  4041. msgstr ""
  4042. #: src/settings_translation_file.cpp
  4043. msgid "Set to true to enable waving liquids (like water)."
  4044. msgstr ""
  4045. #: src/settings_translation_file.cpp
  4046. msgid "Set to true to enable waving plants."
  4047. msgstr ""
  4048. #: src/settings_translation_file.cpp
  4049. msgid ""
  4050. "Set to true to render debugging breakdown of the bloom effect.\n"
  4051. "In debug mode, the screen is split into 4 quadrants:\n"
  4052. "top-left - processed base image, top-right - final image\n"
  4053. "bottom-left - raw base image, bottom-right - bloom texture."
  4054. msgstr ""
  4055. #: src/settings_translation_file.cpp
  4056. msgid ""
  4057. "Sets shadow texture quality to 32 bits.\n"
  4058. "On false, 16 bits texture will be used.\n"
  4059. "This can cause much more artifacts in the shadow."
  4060. msgstr ""
  4061. #: src/settings_translation_file.cpp
  4062. msgid "Shader path"
  4063. msgstr ""
  4064. #: src/settings_translation_file.cpp
  4065. msgid "Shaders"
  4066. msgstr "Shaders"
  4067. #: src/settings_translation_file.cpp
  4068. msgid ""
  4069. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  4070. "video\n"
  4071. "cards.\n"
  4072. "This only works with the OpenGL video backend."
  4073. msgstr ""
  4074. #: src/settings_translation_file.cpp
  4075. msgid "Shadow filter quality"
  4076. msgstr ""
  4077. #: src/settings_translation_file.cpp
  4078. msgid "Shadow map max distance in nodes to render shadows"
  4079. msgstr ""
  4080. #: src/settings_translation_file.cpp
  4081. msgid "Shadow map texture in 32 bits"
  4082. msgstr ""
  4083. #: src/settings_translation_file.cpp
  4084. msgid "Shadow map texture size"
  4085. msgstr ""
  4086. #: src/settings_translation_file.cpp
  4087. msgid ""
  4088. "Shadow offset (in pixels) of the default font. If 0, then shadow will not be "
  4089. "drawn."
  4090. msgstr ""
  4091. #: src/settings_translation_file.cpp
  4092. msgid "Shadow strength gamma"
  4093. msgstr ""
  4094. #: src/settings_translation_file.cpp
  4095. msgid "Show debug info"
  4096. msgstr ""
  4097. #: src/settings_translation_file.cpp
  4098. msgid "Show entity selection boxes"
  4099. msgstr ""
  4100. #: src/settings_translation_file.cpp
  4101. msgid ""
  4102. "Show entity selection boxes\n"
  4103. "A restart is required after changing this."
  4104. msgstr ""
  4105. #: src/settings_translation_file.cpp
  4106. msgid "Show name tag backgrounds by default"
  4107. msgstr ""
  4108. #: src/settings_translation_file.cpp
  4109. msgid "Shutdown message"
  4110. msgstr ""
  4111. #: src/settings_translation_file.cpp
  4112. msgid ""
  4113. "Side length of a cube of map blocks that the client will consider together\n"
  4114. "when generating meshes.\n"
  4115. "Larger values increase the utilization of the GPU by reducing the number of\n"
  4116. "draw calls, benefiting especially high-end GPUs.\n"
  4117. "Systems with a low-end GPU (or no GPU) would benefit from smaller values."
  4118. msgstr ""
  4119. #: src/settings_translation_file.cpp
  4120. msgid ""
  4121. "Size of mapchunks generated by mapgen, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4122. "WARNING: There is no benefit, and there are several dangers, in\n"
  4123. "increasing this value above 5.\n"
  4124. "Reducing this value increases cave and dungeon density.\n"
  4125. "Altering this value is for special usage, leaving it unchanged is\n"
  4126. "recommended."
  4127. msgstr ""
  4128. #: src/settings_translation_file.cpp
  4129. msgid ""
  4130. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  4131. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  4132. "thread, thus reducing jitter."
  4133. msgstr ""
  4134. #: src/settings_translation_file.cpp
  4135. msgid "Sky Body Orbit Tilt"
  4136. msgstr ""
  4137. #: src/settings_translation_file.cpp
  4138. msgid "Slice w"
  4139. msgstr ""
  4140. #: src/settings_translation_file.cpp
  4141. msgid "Slope and fill work together to modify the heights."
  4142. msgstr ""
  4143. #: src/settings_translation_file.cpp
  4144. msgid "Small cave maximum number"
  4145. msgstr ""
  4146. #: src/settings_translation_file.cpp
  4147. msgid "Small cave minimum number"
  4148. msgstr ""
  4149. #: src/settings_translation_file.cpp
  4150. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  4151. msgstr ""
  4152. #: src/settings_translation_file.cpp
  4153. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  4154. msgstr ""
  4155. #: src/settings_translation_file.cpp
  4156. msgid "Smooth lighting"
  4157. msgstr ""
  4158. #: src/settings_translation_file.cpp
  4159. msgid ""
  4160. "Smooths rotation of camera when in cinematic mode, 0 to disable. Enter "
  4161. "cinematic mode by using the key set in Change Keys."
  4162. msgstr ""
  4163. #: src/settings_translation_file.cpp
  4164. msgid ""
  4165. "Smooths rotation of camera, also called look or mouse smoothing. 0 to "
  4166. "disable."
  4167. msgstr ""
  4168. #: src/settings_translation_file.cpp
  4169. msgid "Sneaking speed"
  4170. msgstr ""
  4171. #: src/settings_translation_file.cpp
  4172. msgid "Sneaking speed, in nodes per second."
  4173. msgstr ""
  4174. #: src/settings_translation_file.cpp
  4175. msgid "Soft shadow radius"
  4176. msgstr ""
  4177. #: src/settings_translation_file.cpp
  4178. msgid ""
  4179. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  4180. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  4181. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  4182. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  4183. msgstr ""
  4184. #: src/settings_translation_file.cpp
  4185. msgid ""
  4186. "Specifies the default stack size of nodes, items and tools.\n"
  4187. "Note that mods or games may explicitly set a stack for certain (or all) "
  4188. "items."
  4189. msgstr ""
  4190. #: src/settings_translation_file.cpp
  4191. msgid ""
  4192. "Spread a complete update of shadow map over given number of frames.\n"
  4193. "Higher values might make shadows laggy, lower values\n"
  4194. "will consume more resources.\n"
  4195. "Minimum value: 1; maximum value: 16"
  4196. msgstr ""
  4197. #: src/settings_translation_file.cpp
  4198. msgid ""
  4199. "Spread of light curve boost range.\n"
  4200. "Controls the width of the range to be boosted.\n"
  4201. "Standard deviation of the light curve boost Gaussian."
  4202. msgstr ""
  4203. #: src/settings_translation_file.cpp
  4204. msgid "Static spawn point"
  4205. msgstr ""
  4206. #: src/settings_translation_file.cpp
  4207. msgid "Steepness noise"
  4208. msgstr ""
  4209. #: src/settings_translation_file.cpp
  4210. msgid "Step mountain size noise"
  4211. msgstr ""
  4212. #: src/settings_translation_file.cpp
  4213. msgid "Step mountain spread noise"
  4214. msgstr ""
  4215. #: src/settings_translation_file.cpp
  4216. msgid "Strength of 3D mode parallax."
  4217. msgstr ""
  4218. #: src/settings_translation_file.cpp
  4219. msgid ""
  4220. "Strength of light curve boost.\n"
  4221. "The 3 'boost' parameters define a range of the light\n"
  4222. "curve that is boosted in brightness."
  4223. msgstr ""
  4224. #: src/settings_translation_file.cpp
  4225. msgid "Strict protocol checking"
  4226. msgstr ""
  4227. #: src/settings_translation_file.cpp
  4228. msgid "Strip color codes"
  4229. msgstr ""
  4230. #: src/settings_translation_file.cpp
  4231. msgid ""
  4232. "Surface level of optional water placed on a solid floatland layer.\n"
  4233. "Water is disabled by default and will only be placed if this value is set\n"
  4234. "to above 'mgv7_floatland_ymax' - 'mgv7_floatland_taper' (the start of the\n"
  4235. "upper tapering).\n"
  4236. "***WARNING, POTENTIAL DANGER TO WORLDS AND SERVER PERFORMANCE***:\n"
  4237. "When enabling water placement, floatlands must be configured and tested\n"
  4238. "to be a solid layer by setting 'mgv7_floatland_density' to 2.0 (or other\n"
  4239. "required value depending on 'mgv7_np_floatland'), to avoid\n"
  4240. "server-intensive extreme water flow and to avoid vast flooding of the\n"
  4241. "world surface below."
  4242. msgstr ""
  4243. #: src/settings_translation_file.cpp
  4244. msgid "Synchronous SQLite"
  4245. msgstr ""
  4246. #: src/settings_translation_file.cpp
  4247. msgid "Temperature variation for biomes."
  4248. msgstr ""
  4249. #: src/settings_translation_file.cpp
  4250. msgid "Terrain alternative noise"
  4251. msgstr ""
  4252. #: src/settings_translation_file.cpp
  4253. msgid "Terrain base noise"
  4254. msgstr ""
  4255. #: src/settings_translation_file.cpp
  4256. msgid "Terrain height"
  4257. msgstr ""
  4258. #: src/settings_translation_file.cpp
  4259. msgid "Terrain higher noise"
  4260. msgstr ""
  4261. #: src/settings_translation_file.cpp
  4262. msgid "Terrain noise"
  4263. msgstr ""
  4264. #: src/settings_translation_file.cpp
  4265. msgid ""
  4266. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  4267. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  4268. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4269. msgstr ""
  4270. #: src/settings_translation_file.cpp
  4271. msgid ""
  4272. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  4273. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  4274. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  4275. msgstr ""
  4276. #: src/settings_translation_file.cpp
  4277. msgid "Terrain persistence noise"
  4278. msgstr ""
  4279. #: src/settings_translation_file.cpp
  4280. msgid ""
  4281. "Texture size to render the shadow map on.\n"
  4282. "This must be a power of two.\n"
  4283. "Bigger numbers create better shadows but it is also more expensive."
  4284. msgstr ""
  4285. #: src/settings_translation_file.cpp
  4286. msgid ""
  4287. "Textures on a node may be aligned either to the node or to the world.\n"
  4288. "The former mode suits better things like machines, furniture, etc., while\n"
  4289. "the latter makes stairs and microblocks fit surroundings better.\n"
  4290. "However, as this possibility is new, thus may not be used by older servers,\n"
  4291. "this option allows enforcing it for certain node types. Note though that\n"
  4292. "that is considered EXPERIMENTAL and may not work properly."
  4293. msgstr ""
  4294. #: src/settings_translation_file.cpp
  4295. msgid "The URL for the content repository"
  4296. msgstr ""
  4297. #: src/settings_translation_file.cpp
  4298. msgid "The dead zone of the joystick"
  4299. msgstr ""
  4300. #: src/settings_translation_file.cpp
  4301. msgid ""
  4302. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  4303. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  4304. msgstr ""
  4305. #: src/settings_translation_file.cpp
  4306. msgid ""
  4307. "The file path relative to your world path in which profiles will be saved to."
  4308. msgstr ""
  4309. #: src/settings_translation_file.cpp
  4310. msgid "The identifier of the joystick to use"
  4311. msgstr ""
  4312. #: src/settings_translation_file.cpp
  4313. msgid "The length in pixels it takes for touchscreen interaction to start."
  4314. msgstr ""
  4315. #: src/settings_translation_file.cpp
  4316. msgid ""
  4317. "The maximum height of the surface of waving liquids.\n"
  4318. "4.0 = Wave height is two nodes.\n"
  4319. "0.0 = Wave doesn't move at all.\n"
  4320. "Default is 1.0 (1/2 node)."
  4321. msgstr ""
  4322. #: src/settings_translation_file.cpp
  4323. msgid "The network interface that the server listens on."
  4324. msgstr ""
  4325. #: src/settings_translation_file.cpp
  4326. msgid ""
  4327. "The privileges that new users automatically get.\n"
  4328. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  4329. msgstr ""
  4330. #: src/settings_translation_file.cpp
  4331. msgid ""
  4332. "The radius of the volume of blocks around every player that is subject to "
  4333. "the\n"
  4334. "active block stuff, stated in mapblocks (16 nodes).\n"
  4335. "In active blocks objects are loaded and ABMs run.\n"
  4336. "This is also the minimum range in which active objects (mobs) are "
  4337. "maintained.\n"
  4338. "This should be configured together with active_object_send_range_blocks."
  4339. msgstr ""
  4340. #: src/settings_translation_file.cpp
  4341. msgid ""
  4342. "The rendering back-end.\n"
  4343. "Note: A restart is required after changing this!\n"
  4344. "OpenGL is the default for desktop, and OGLES2 for Android.\n"
  4345. "Shaders are supported by OpenGL and OGLES2 (experimental)."
  4346. msgstr ""
  4347. #: src/settings_translation_file.cpp
  4348. msgid ""
  4349. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  4350. "in-game view frustum around."
  4351. msgstr ""
  4352. #: src/settings_translation_file.cpp
  4353. msgid ""
  4354. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  4355. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  4356. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  4357. "set to the nearest valid value."
  4358. msgstr ""
  4359. #: src/settings_translation_file.cpp
  4360. msgid ""
  4361. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  4362. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  4363. "items. A value of 0 disables the functionality."
  4364. msgstr ""
  4365. #: src/settings_translation_file.cpp
  4366. msgid ""
  4367. "The time budget allowed for ABMs to execute on each step\n"
  4368. "(as a fraction of the ABM Interval)"
  4369. msgstr ""
  4370. #: src/settings_translation_file.cpp
  4371. msgid ""
  4372. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  4373. "when holding down a joystick button combination."
  4374. msgstr ""
  4375. #: src/settings_translation_file.cpp
  4376. msgid ""
  4377. "The time in seconds it takes between repeated node placements when holding\n"
  4378. "the place button."
  4379. msgstr ""
  4380. #: src/settings_translation_file.cpp
  4381. msgid "The type of joystick"
  4382. msgstr ""
  4383. #: src/settings_translation_file.cpp
  4384. msgid ""
  4385. "The vertical distance over which heat drops by 20 if 'altitude_chill' is\n"
  4386. "enabled. Also, the vertical distance over which humidity drops by 10 if\n"
  4387. "'altitude_dry' is enabled."
  4388. msgstr ""
  4389. #: src/settings_translation_file.cpp
  4390. msgid "Third of 4 2D noises that together define hill/mountain range height."
  4391. msgstr ""
  4392. #: src/settings_translation_file.cpp
  4393. msgid ""
  4394. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  4395. "Setting it to -1 disables the feature."
  4396. msgstr ""
  4397. #: src/settings_translation_file.cpp
  4398. msgid "Time of day when a new world is started, in millihours (0-23999)."
  4399. msgstr ""
  4400. #: src/settings_translation_file.cpp
  4401. msgid "Time send interval"
  4402. msgstr ""
  4403. #: src/settings_translation_file.cpp
  4404. msgid "Time speed"
  4405. msgstr ""
  4406. #: src/settings_translation_file.cpp
  4407. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory, in seconds."
  4408. msgstr ""
  4409. #: src/settings_translation_file.cpp
  4410. msgid ""
  4411. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  4412. "something.\n"
  4413. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  4414. "node."
  4415. msgstr ""
  4416. #: src/settings_translation_file.cpp
  4417. msgid "Tooltip delay"
  4418. msgstr ""
  4419. #: src/settings_translation_file.cpp
  4420. msgid "Touchscreen"
  4421. msgstr ""
  4422. #: src/settings_translation_file.cpp
  4423. msgid "Touchscreen sensitivity"
  4424. msgstr ""
  4425. #: src/settings_translation_file.cpp
  4426. msgid "Touchscreen sensitivity multiplier."
  4427. msgstr ""
  4428. #: src/settings_translation_file.cpp
  4429. #, fuzzy
  4430. msgid "Touchscreen threshold"
  4431. msgstr "Sensibilitat tactila (px):"
  4432. #: src/settings_translation_file.cpp
  4433. msgid "Tradeoffs for performance"
  4434. msgstr ""
  4435. #: src/settings_translation_file.cpp
  4436. msgid "Transparency Sorting Distance"
  4437. msgstr ""
  4438. #: src/settings_translation_file.cpp
  4439. msgid "Trees noise"
  4440. msgstr ""
  4441. #: src/settings_translation_file.cpp
  4442. msgid "Trilinear filtering"
  4443. msgstr ""
  4444. #: src/settings_translation_file.cpp
  4445. msgid ""
  4446. "True = 256\n"
  4447. "False = 128\n"
  4448. "Usable to make minimap smoother on slower machines."
  4449. msgstr ""
  4450. #: src/settings_translation_file.cpp
  4451. msgid "Trusted mods"
  4452. msgstr ""
  4453. #: src/settings_translation_file.cpp
  4454. msgid ""
  4455. "Type of occlusion_culler\n"
  4456. "\n"
  4457. "\"loops\" is the legacy algorithm with nested loops and O(n³) complexity\n"
  4458. "\"bfs\" is the new algorithm based on breadth-first-search and side culling\n"
  4459. "\n"
  4460. "This setting should only be changed if you have performance problems."
  4461. msgstr ""
  4462. #: src/settings_translation_file.cpp
  4463. msgid ""
  4464. "URL to JSON file which provides information about the newest Minetest release"
  4465. msgstr ""
  4466. #: src/settings_translation_file.cpp
  4467. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  4468. msgstr ""
  4469. #: src/settings_translation_file.cpp
  4470. msgid "Undersampling"
  4471. msgstr ""
  4472. #: src/settings_translation_file.cpp
  4473. msgid ""
  4474. "Undersampling is similar to using a lower screen resolution, but it applies\n"
  4475. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  4476. "It should give a significant performance boost at the cost of less detailed "
  4477. "image.\n"
  4478. "Higher values result in a less detailed image."
  4479. msgstr ""
  4480. #: src/settings_translation_file.cpp
  4481. msgid "Unlimited player transfer distance"
  4482. msgstr ""
  4483. #: src/settings_translation_file.cpp
  4484. msgid "Unload unused server data"
  4485. msgstr ""
  4486. #: src/settings_translation_file.cpp
  4487. msgid "Update information URL"
  4488. msgstr ""
  4489. #: src/settings_translation_file.cpp
  4490. msgid "Upper Y limit of dungeons."
  4491. msgstr ""
  4492. #: src/settings_translation_file.cpp
  4493. msgid "Upper Y limit of floatlands."
  4494. msgstr ""
  4495. #: src/settings_translation_file.cpp
  4496. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  4497. msgstr ""
  4498. #: src/settings_translation_file.cpp
  4499. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  4500. msgstr ""
  4501. #: src/settings_translation_file.cpp
  4502. msgid "Use anisotropic filtering when looking at textures from an angle."
  4503. msgstr ""
  4504. #: src/settings_translation_file.cpp
  4505. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  4506. msgstr ""
  4507. #: src/settings_translation_file.cpp
  4508. msgid "Use crosshair for touch screen"
  4509. msgstr ""
  4510. #: src/settings_translation_file.cpp
  4511. msgid ""
  4512. "Use crosshair to select object instead of whole screen.\n"
  4513. "If enabled, a crosshair will be shown and will be used for selecting object."
  4514. msgstr ""
  4515. #: src/settings_translation_file.cpp
  4516. msgid ""
  4517. "Use mipmaps when scaling textures. May slightly increase performance,\n"
  4518. "especially when using a high-resolution texture pack.\n"
  4519. "Gamma-correct downscaling is not supported."
  4520. msgstr ""
  4521. #: src/settings_translation_file.cpp
  4522. msgid ""
  4523. "Use raytraced occlusion culling in the new culler.\n"
  4524. "This flag enables use of raytraced occlusion culling test for\n"
  4525. "client mesh sizes smaller than 4x4x4 map blocks."
  4526. msgstr ""
  4527. #: src/settings_translation_file.cpp
  4528. msgid ""
  4529. "Use trilinear filtering when scaling textures.\n"
  4530. "If both bilinear and trilinear filtering are enabled, trilinear filtering\n"
  4531. "is applied."
  4532. msgstr ""
  4533. #: src/settings_translation_file.cpp
  4534. msgid ""
  4535. "Use virtual joystick to trigger \"Aux1\" button.\n"
  4536. "If enabled, virtual joystick will also tap \"Aux1\" button when out of main "
  4537. "circle."
  4538. msgstr ""
  4539. #: src/settings_translation_file.cpp
  4540. msgid "User Interfaces"
  4541. msgstr ""
  4542. #: src/settings_translation_file.cpp
  4543. msgid "VBO"
  4544. msgstr ""
  4545. #: src/settings_translation_file.cpp
  4546. msgid "VSync"
  4547. msgstr ""
  4548. #: src/settings_translation_file.cpp
  4549. msgid "Valley depth"
  4550. msgstr ""
  4551. #: src/settings_translation_file.cpp
  4552. msgid "Valley fill"
  4553. msgstr ""
  4554. #: src/settings_translation_file.cpp
  4555. msgid "Valley profile"
  4556. msgstr ""
  4557. #: src/settings_translation_file.cpp
  4558. msgid "Valley slope"
  4559. msgstr ""
  4560. #: src/settings_translation_file.cpp
  4561. msgid "Variation of biome filler depth."
  4562. msgstr ""
  4563. #: src/settings_translation_file.cpp
  4564. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  4565. msgstr ""
  4566. #: src/settings_translation_file.cpp
  4567. msgid "Variation of number of caves."
  4568. msgstr ""
  4569. #: src/settings_translation_file.cpp
  4570. msgid ""
  4571. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  4572. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  4573. msgstr ""
  4574. #: src/settings_translation_file.cpp
  4575. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  4576. msgstr ""
  4577. #: src/settings_translation_file.cpp
  4578. msgid ""
  4579. "Varies roughness of terrain.\n"
  4580. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  4581. msgstr ""
  4582. #: src/settings_translation_file.cpp
  4583. msgid "Varies steepness of cliffs."
  4584. msgstr ""
  4585. #: src/settings_translation_file.cpp
  4586. msgid "Vertical climbing speed, in nodes per second."
  4587. msgstr ""
  4588. #: src/settings_translation_file.cpp
  4589. msgid ""
  4590. "Vertical screen synchronization. Your system may still force VSync on even "
  4591. "if this is disabled."
  4592. msgstr ""
  4593. #: src/settings_translation_file.cpp
  4594. msgid "Video driver"
  4595. msgstr ""
  4596. #: src/settings_translation_file.cpp
  4597. msgid "View bobbing factor"
  4598. msgstr ""
  4599. #: src/settings_translation_file.cpp
  4600. msgid "View distance in nodes."
  4601. msgstr ""
  4602. #: src/settings_translation_file.cpp
  4603. msgid "Viewing range"
  4604. msgstr ""
  4605. #: src/settings_translation_file.cpp
  4606. msgid "Virtual joystick triggers Aux1 button"
  4607. msgstr ""
  4608. #: src/settings_translation_file.cpp
  4609. msgid "Volume"
  4610. msgstr ""
  4611. #: src/settings_translation_file.cpp
  4612. msgid ""
  4613. "Volume of all sounds.\n"
  4614. "Requires the sound system to be enabled."
  4615. msgstr ""
  4616. #: src/settings_translation_file.cpp
  4617. msgid ""
  4618. "W coordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  4619. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  4620. "Alters the shape of the fractal.\n"
  4621. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  4622. "Range roughly -2 to 2."
  4623. msgstr ""
  4624. #: src/settings_translation_file.cpp
  4625. msgid "Walking and flying speed, in nodes per second."
  4626. msgstr ""
  4627. #: src/settings_translation_file.cpp
  4628. msgid "Walking speed"
  4629. msgstr ""
  4630. #: src/settings_translation_file.cpp
  4631. msgid "Walking, flying and climbing speed in fast mode, in nodes per second."
  4632. msgstr ""
  4633. #: src/settings_translation_file.cpp
  4634. msgid "Water level"
  4635. msgstr ""
  4636. #: src/settings_translation_file.cpp
  4637. msgid "Water surface level of the world."
  4638. msgstr ""
  4639. #: src/settings_translation_file.cpp
  4640. msgid "Waving Nodes"
  4641. msgstr ""
  4642. #: src/settings_translation_file.cpp
  4643. msgid "Waving leaves"
  4644. msgstr ""
  4645. #: src/settings_translation_file.cpp
  4646. msgid "Waving liquids"
  4647. msgstr ""
  4648. #: src/settings_translation_file.cpp
  4649. msgid "Waving liquids wave height"
  4650. msgstr ""
  4651. #: src/settings_translation_file.cpp
  4652. msgid "Waving liquids wave speed"
  4653. msgstr ""
  4654. #: src/settings_translation_file.cpp
  4655. msgid "Waving liquids wavelength"
  4656. msgstr ""
  4657. #: src/settings_translation_file.cpp
  4658. msgid "Waving plants"
  4659. msgstr ""
  4660. #: src/settings_translation_file.cpp
  4661. msgid "Weblink color"
  4662. msgstr ""
  4663. #: src/settings_translation_file.cpp
  4664. msgid ""
  4665. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  4666. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  4667. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  4668. msgstr ""
  4669. #: src/settings_translation_file.cpp
  4670. msgid ""
  4671. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  4672. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  4673. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  4674. "properly support downloading textures back from hardware."
  4675. msgstr ""
  4676. #: src/settings_translation_file.cpp
  4677. msgid ""
  4678. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  4679. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  4680. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  4681. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  4682. "memory. Powers of 2 are recommended. This setting is ONLY applied if\n"
  4683. "bilinear/trilinear/anisotropic filtering is enabled.\n"
  4684. "This is also used as the base node texture size for world-aligned\n"
  4685. "texture autoscaling."
  4686. msgstr ""
  4687. #: src/settings_translation_file.cpp
  4688. msgid ""
  4689. "Whether name tag backgrounds should be shown by default.\n"
  4690. "Mods may still set a background."
  4691. msgstr ""
  4692. #: src/settings_translation_file.cpp
  4693. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  4694. msgstr ""
  4695. #: src/settings_translation_file.cpp
  4696. msgid ""
  4697. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  4698. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  4699. msgstr ""
  4700. #: src/settings_translation_file.cpp
  4701. msgid "Whether the window is maximized."
  4702. msgstr ""
  4703. #: src/settings_translation_file.cpp
  4704. msgid ""
  4705. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  4706. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  4707. msgstr ""
  4708. #: src/settings_translation_file.cpp
  4709. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  4710. msgstr ""
  4711. #: src/settings_translation_file.cpp
  4712. msgid ""
  4713. "Whether to mute sounds. You can unmute sounds at any time, unless the\n"
  4714. "sound system is disabled (enable_sound=false).\n"
  4715. "In-game, you can toggle the mute state with the mute key or by using the\n"
  4716. "pause menu."
  4717. msgstr ""
  4718. #: src/settings_translation_file.cpp
  4719. msgid ""
  4720. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  4721. msgstr ""
  4722. #: src/settings_translation_file.cpp
  4723. msgid "Width component of the initial window size."
  4724. msgstr ""
  4725. #: src/settings_translation_file.cpp
  4726. msgid "Width of the selection box lines around nodes."
  4727. msgstr ""
  4728. #: src/settings_translation_file.cpp
  4729. msgid "Window maximized"
  4730. msgstr ""
  4731. #: src/settings_translation_file.cpp
  4732. msgid ""
  4733. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  4734. "background.\n"
  4735. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  4736. msgstr ""
  4737. #: src/settings_translation_file.cpp
  4738. msgid ""
  4739. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  4740. "Not needed if starting from the main menu."
  4741. msgstr ""
  4742. #: src/settings_translation_file.cpp
  4743. msgid "World start time"
  4744. msgstr ""
  4745. #: src/settings_translation_file.cpp
  4746. msgid ""
  4747. "World-aligned textures may be scaled to span several nodes. However,\n"
  4748. "the server may not send the scale you want, especially if you use\n"
  4749. "a specially-designed texture pack; with this option, the client tries\n"
  4750. "to determine the scale automatically basing on the texture size.\n"
  4751. "See also texture_min_size.\n"
  4752. "Warning: This option is EXPERIMENTAL!"
  4753. msgstr ""
  4754. #: src/settings_translation_file.cpp
  4755. msgid "World-aligned textures mode"
  4756. msgstr ""
  4757. #: src/settings_translation_file.cpp
  4758. msgid "Y of flat ground."
  4759. msgstr ""
  4760. #: src/settings_translation_file.cpp
  4761. msgid ""
  4762. "Y of mountain density gradient zero level. Used to shift mountains "
  4763. "vertically."
  4764. msgstr ""
  4765. #: src/settings_translation_file.cpp
  4766. msgid "Y of upper limit of large caves."
  4767. msgstr ""
  4768. #: src/settings_translation_file.cpp
  4769. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  4770. msgstr ""
  4771. #: src/settings_translation_file.cpp
  4772. msgid ""
  4773. "Y-distance over which floatlands taper from full density to nothing.\n"
  4774. "Tapering starts at this distance from the Y limit.\n"
  4775. "For a solid floatland layer, this controls the height of hills/mountains.\n"
  4776. "Must be less than or equal to half the distance between the Y limits."
  4777. msgstr ""
  4778. #: src/settings_translation_file.cpp
  4779. msgid "Y-level of average terrain surface."
  4780. msgstr ""
  4781. #: src/settings_translation_file.cpp
  4782. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  4783. msgstr ""
  4784. #: src/settings_translation_file.cpp
  4785. msgid "Y-level of higher terrain that creates cliffs."
  4786. msgstr ""
  4787. #: src/settings_translation_file.cpp
  4788. msgid "Y-level of lower terrain and seabed."
  4789. msgstr ""
  4790. #: src/settings_translation_file.cpp
  4791. msgid "Y-level of seabed."
  4792. msgstr ""
  4793. #: src/settings_translation_file.cpp
  4794. msgid "cURL"
  4795. msgstr ""
  4796. #: src/settings_translation_file.cpp
  4797. msgid "cURL file download timeout"
  4798. msgstr ""
  4799. #: src/settings_translation_file.cpp
  4800. msgid "cURL interactive timeout"
  4801. msgstr ""
  4802. #: src/settings_translation_file.cpp
  4803. msgid "cURL parallel limit"
  4804. msgstr ""
  4805. #~ msgid "(game support required)"
  4806. #~ msgstr "(supòrt dau juòc necessari)"
  4807. #~ msgid "2x"
  4808. #~ msgstr "2x"
  4809. #~ msgid "3D Clouds"
  4810. #~ msgstr "Niolas en 3D"
  4811. #~ msgid "4x"
  4812. #~ msgstr "4x"
  4813. #~ msgid "8x"
  4814. #~ msgstr "8x"
  4815. #~ msgid "< Back to Settings page"
  4816. #~ msgstr "< Tornar a la Paja de Paramètres"
  4817. #~ msgid "All Settings"
  4818. #~ msgstr "Totas los Paramètres"
  4819. #~ msgid "Autosave Screen Size"
  4820. #~ msgstr "Sauv. aut. de la Talha d'Ecran"
  4821. #~ msgid "Bilinear Filter"
  4822. #~ msgstr "Colador Bilinear"
  4823. #, fuzzy
  4824. #~ msgid "Change keys"
  4825. #~ msgstr "Chanjar las Tòchas"
  4826. #~ msgid "Connected Glass"
  4827. #~ msgstr "Veire conectat"
  4828. #~ msgid "Dynamic shadows:"
  4829. #~ msgstr "Ombras dinamicas:"
  4830. #~ msgid "Enabled"
  4831. #~ msgstr "Activat"
  4832. #~ msgid "Fancy Leaves"
  4833. #~ msgstr "Fuelhas Gentas"
  4834. #~ msgid "Information:"
  4835. #~ msgstr "Informacion:"
  4836. #~ msgid "Install Mod: Unable to find real mod name for: $1"
  4837. #~ msgstr ""
  4838. #~ "Installar un Mòd: Pas possible de trobar lo nom reau dau mòd per: $1"
  4839. #~ msgid "Mipmap"
  4840. #~ msgstr "Mipmapa"
  4841. #~ msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  4842. #~ msgstr "Mipmapa + Colador Aniso."
  4843. #~ msgid "No Filter"
  4844. #~ msgstr "Pas de Colador"
  4845. #~ msgid "No Mipmap"
  4846. #~ msgstr "Pas de Mipmapa"
  4847. #~ msgid "Node Highlighting"
  4848. #~ msgstr "Sobrelusança daus Blòcs"
  4849. #~ msgid "Node Outlining"
  4850. #~ msgstr "Sobrelinhament daus Blòcs"
  4851. #~ msgid "None"
  4852. #~ msgstr "Pas gis"
  4853. #~ msgid "Opaque Leaves"
  4854. #~ msgstr "Fuelhas Opacas"
  4855. #~ msgid "Opaque Water"
  4856. #~ msgstr "Aiga Opaca"
  4857. #~ msgid "Particles"
  4858. #~ msgstr "Bòrdas"
  4859. #~ msgid "Please enter a valid integer."
  4860. #~ msgstr "Bailatz un nombre entèir valide."
  4861. #~ msgid "Please enter a valid number."
  4862. #~ msgstr "Bailatz un nombre valide."
  4863. #~ msgid "Screen:"
  4864. #~ msgstr "Ecran:"
  4865. #~ msgid "Shaders (experimental)"
  4866. #~ msgstr "Shaders (experimentau)"
  4867. #~ msgid "Shaders (unavailable)"
  4868. #~ msgstr "Shaders (pas disponibles)"
  4869. #~ msgid "Simple Leaves"
  4870. #~ msgstr "Fuelhas Simplas"
  4871. #~ msgid "Smooth Lighting"
  4872. #~ msgstr "Esclaire Doç"
  4873. #~ msgid "Texturing:"
  4874. #~ msgstr "Texturatge:"
  4875. #~ msgid "The value must be at least $1."
  4876. #~ msgstr "Fau que la valor siáge au mens $1."
  4877. #~ msgid "The value must not be larger than $1."
  4878. #~ msgstr "Fau pas que la valor siáge mai granda que $1."
  4879. #~ msgid "Tone Mapping"
  4880. #~ msgstr "Mapatge Tonau"
  4881. #~ msgid "Trilinear Filter"
  4882. #~ msgstr "Colador Trilinear"
  4883. #~ msgid "Unable to install a game as a $1"
  4884. #~ msgstr "Se pòt pas installar un juòc coma un $1"
  4885. #~ msgid "Unable to install a modpack as a $1"
  4886. #~ msgstr "Se pòt pas installar un mòdpack coma un $1"
  4887. #~ msgid "Uninstall Package"
  4888. #~ msgstr "Desinstallar lo Paquet"
  4889. #~ msgid "Waving Leaves"
  4890. #~ msgstr "Movament de las Fuelhas"
  4891. #~ msgid "Waving Liquids"
  4892. #~ msgstr "Movament daus Liquides"
  4893. #~ msgid "Waving Plants"
  4894. #~ msgstr "Movament de las Plantas"
  4895. #~ msgid "X"
  4896. #~ msgstr "X"
  4897. #~ msgid "Y"
  4898. #~ msgstr "Y"
  4899. #~ msgid "Z"
  4900. #~ msgstr "Z"