minetest.po 110 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725372637273728372937303731373237333734373537363737373837393740374137423743374437453746374737483749375037513752375337543755375637573758375937603761376237633764376537663767376837693770377137723773377437753776377737783779378037813782378337843785378637873788378937903791379237933794379537963797379837993800380138023803380438053806380738083809381038113812381338143815381638173818381938203821382238233824382538263827382838293830383138323833383438353836383738383839384038413842384338443845384638473848384938503851385238533854385538563857385838593860386138623863386438653866386738683869387038713872387338743875387638773878387938803881388238833884388538863887388838893890389138923893389438953896389738983899390039013902390339043905390639073908390939103911391239133914391539163917391839193920392139223923392439253926392739283929393039313932393339343935393639373938393939403941394239433944394539463947394839493950395139523953395439553956395739583959396039613962396339643965396639673968396939703971397239733974397539763977397839793980398139823983398439853986398739883989399039913992399339943995399639973998399940004001400240034004400540064007400840094010401140124013401440154016401740184019402040214022402340244025402640274028402940304031403240334034403540364037403840394040404140424043404440454046404740484049405040514052405340544055405640574058405940604061406240634064406540664067406840694070407140724073407440754076407740784079408040814082408340844085408640874088408940904091409240934094409540964097409840994100410141024103410441054106410741084109411041114112411341144115411641174118411941204121412241234124412541264127412841294130413141324133413441354136413741384139414041414142414341444145414641474148414941504151415241534154415541564157415841594160416141624163416441654166416741684169417041714172417341744175417641774178417941804181418241834184418541864187418841894190419141924193419441954196419741984199420042014202420342044205420642074208420942104211421242134214421542164217421842194220422142224223422442254226422742284229423042314232423342344235423642374238423942404241424242434244424542464247424842494250425142524253425442554256425742584259426042614262426342644265426642674268426942704271427242734274427542764277427842794280428142824283428442854286428742884289429042914292429342944295429642974298429943004301430243034304430543064307430843094310431143124313431443154316431743184319432043214322432343244325432643274328432943304331433243334334433543364337433843394340434143424343434443454346434743484349435043514352435343544355435643574358435943604361436243634364436543664367436843694370437143724373437443754376437743784379438043814382438343844385438643874388438943904391439243934394439543964397439843994400440144024403440444054406440744084409441044114412441344144415441644174418441944204421442244234424442544264427442844294430443144324433443444354436443744384439444044414442444344444445444644474448444944504451445244534454445544564457445844594460446144624463446444654466446744684469447044714472447344744475447644774478447944804481448244834484448544864487448844894490449144924493449444954496449744984499450045014502450345044505450645074508450945104511451245134514451545164517451845194520452145224523452445254526452745284529453045314532453345344535453645374538453945404541454245434544454545464547454845494550455145524553455445554556455745584559456045614562456345644565456645674568456945704571457245734574457545764577457845794580458145824583458445854586458745884589459045914592459345944595459645974598459946004601460246034604460546064607460846094610461146124613461446154616461746184619462046214622462346244625462646274628462946304631463246334634463546364637463846394640464146424643464446454646464746484649465046514652465346544655465646574658465946604661466246634664466546664667466846694670467146724673467446754676467746784679468046814682468346844685468646874688468946904691469246934694469546964697469846994700470147024703470447054706470747084709471047114712471347144715471647174718471947204721472247234724472547264727472847294730473147324733473447354736473747384739474047414742474347444745474647474748474947504751475247534754475547564757475847594760476147624763476447654766476747684769477047714772477347744775477647774778477947804781478247834784478547864787478847894790479147924793479447954796479747984799480048014802480348044805480648074808480948104811481248134814481548164817481848194820482148224823482448254826482748284829483048314832483348344835483648374838483948404841484248434844484548464847484848494850485148524853485448554856485748584859486048614862486348644865486648674868486948704871487248734874487548764877487848794880488148824883488448854886488748884889489048914892489348944895489648974898489949004901490249034904490549064907490849094910491149124913491449154916491749184919492049214922492349244925492649274928492949304931493249334934493549364937493849394940494149424943494449454946494749484949495049514952495349544955495649574958495949604961496249634964496549664967496849694970497149724973497449754976497749784979498049814982498349844985498649874988498949904991499249934994499549964997499849995000500150025003500450055006500750085009501050115012501350145015501650175018501950205021502250235024502550265027502850295030503150325033503450355036503750385039504050415042504350445045504650475048504950505051505250535054505550565057505850595060506150625063
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-08-24 18:42+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2016-03-17 15:28+0000\n"
  12. "Last-Translator: Lordmusic Player <lordmusicplro1@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Romanian <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  14. "minetest/ro/>\n"
  15. "Language: ro\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < "
  20. "20)) ? 1 : 2;\n"
  21. "X-Generator: Weblate 2.5\n"
  22. #: builtin/client/init.lua
  23. msgid "Respawn"
  24. msgstr "Reînviere"
  25. #: builtin/client/init.lua
  26. msgid "You died."
  27. msgstr "Ai murit."
  28. #: builtin/fstk/ui.lua
  29. #, fuzzy
  30. msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
  31. msgstr "A apărut o eroare in un script Lua,ca la un mod :"
  32. #: builtin/fstk/ui.lua
  33. msgid "An error occured:"
  34. msgstr "A apărut o eroare:"
  35. #: builtin/fstk/ui.lua
  36. msgid "Main menu"
  37. msgstr "Meniul Principal"
  38. #: builtin/fstk/ui.lua
  39. msgid "Ok"
  40. msgstr "Ok"
  41. #: builtin/fstk/ui.lua
  42. msgid "Reconnect"
  43. msgstr "Reconectează-te"
  44. #: builtin/fstk/ui.lua
  45. msgid "The server has requested a reconnect:"
  46. msgstr "Serverul cere o reconectare :"
  47. #: builtin/mainmenu/common.lua
  48. msgid "Loading..."
  49. msgstr "Se încarcă..."
  50. #: builtin/mainmenu/common.lua
  51. msgid "Protocol version mismatch. "
  52. msgstr ""
  53. #: builtin/mainmenu/common.lua
  54. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  55. msgstr ""
  56. #: builtin/mainmenu/common.lua
  57. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  58. msgstr ""
  59. #: builtin/mainmenu/common.lua
  60. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  61. msgstr ""
  62. "Încercați să activați lista de servere publică și să vă verificați "
  63. "conexiunea la internet."
  64. #: builtin/mainmenu/common.lua
  65. msgid "We only support protocol version $1."
  66. msgstr ""
  67. #: builtin/mainmenu/common.lua
  68. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  69. msgstr ""
  70. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  71. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  72. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  73. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
  74. #: src/guiPasswordChange.cpp src/keycode.cpp
  75. msgid "Cancel"
  76. msgstr "Anulează"
  77. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  78. #, fuzzy
  79. msgid "Dependencies:"
  80. msgstr "Dependințe:"
  81. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  82. msgid "Disable MP"
  83. msgstr "Dezactivează MP"
  84. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  85. #, fuzzy
  86. msgid "Disable all"
  87. msgstr "Dezactivează MP"
  88. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  89. msgid "Enable MP"
  90. msgstr "Activează MP"
  91. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  92. msgid "Enable all"
  93. msgstr "Activează tot"
  94. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  95. msgid ""
  96. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  97. "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
  98. msgstr ""
  99. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  100. msgid "Mod:"
  101. msgstr "Mod:"
  102. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  103. msgid "Optional dependencies:"
  104. msgstr ""
  105. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  106. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
  107. msgid "Save"
  108. msgstr "Salvează"
  109. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  110. msgid "World:"
  111. msgstr "Lume:"
  112. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  113. msgid "enabled"
  114. msgstr "activat"
  115. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  116. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  117. msgstr "O lume cu numele \"$1\" deja există"
  118. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  119. msgid "Create"
  120. msgstr "Creează"
  121. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  122. msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
  123. msgstr ""
  124. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  125. msgid "Download one from minetest.net"
  126. msgstr ""
  127. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  128. msgid "Game"
  129. msgstr "Joc"
  130. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  131. msgid "Mapgen"
  132. msgstr "Mapgen"
  133. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  134. #, fuzzy
  135. msgid "No game selected"
  136. msgstr "Selectare distanță"
  137. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  138. msgid "Seed"
  139. msgstr "Seminţe"
  140. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  141. msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
  142. msgstr ""
  143. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  144. msgid "World name"
  145. msgstr "Numele lumii"
  146. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  147. msgid "You have no subgames installed."
  148. msgstr ""
  149. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  150. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  151. msgstr "Ești sigur că vrei să ștergi \"$1\"?"
  152. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  153. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua src/keycode.cpp
  154. msgid "Delete"
  155. msgstr "Șterge"
  156. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  157. msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
  158. msgstr "Modmgr: Eroare la ștergerea \"$1\""
  159. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  160. msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
  161. msgstr "Modmgr: Pacht de mod invalid \"$1\""
  162. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  163. msgid "Delete World \"$1\"?"
  164. msgstr "Ștergi lumea \"$1\"?"
  165. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  166. msgid "Accept"
  167. msgstr "Acceptă"
  168. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  169. msgid "Rename Modpack:"
  170. msgstr "Redenumiți Pachetul de moduri:"
  171. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  172. msgid "\"$1\" is not a valid flag."
  173. msgstr ""
  174. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  175. msgid "(No description of setting given)"
  176. msgstr ""
  177. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  178. msgid "< Back to Settings page"
  179. msgstr ""
  180. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  181. msgid "<offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>),"
  182. msgstr ""
  183. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  184. msgid "<seed>, <octaves>, <persistence>, <lacunarity>"
  185. msgstr ""
  186. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  187. msgid "Browse"
  188. msgstr ""
  189. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  190. #, fuzzy
  191. msgid "Disabled"
  192. msgstr "Dezactivează MP"
  193. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  194. msgid "Edit"
  195. msgstr ""
  196. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  197. #, fuzzy
  198. msgid "Enabled"
  199. msgstr "activat"
  200. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  201. msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
  202. msgstr ""
  203. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  204. msgid "Format:"
  205. msgstr ""
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  207. msgid "Games"
  208. msgstr "Jocuri"
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  210. msgid "Mods"
  211. msgstr "Moduri"
  212. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  213. msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
  214. msgstr ""
  215. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  216. msgid "Please enter a valid integer."
  217. msgstr ""
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  219. msgid "Please enter a valid number."
  220. msgstr ""
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  222. msgid "Possible values are: "
  223. msgstr ""
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  225. msgid "Restore Default"
  226. msgstr ""
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  228. msgid "Search"
  229. msgstr ""
  230. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  231. #, fuzzy
  232. msgid "Select directory"
  233. msgstr "Selectează Fișierul Modului:"
  234. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  235. #, fuzzy
  236. msgid "Select file"
  237. msgstr "Selectează Fișierul Modului:"
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  239. msgid "Show technical names"
  240. msgstr ""
  241. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  242. msgid "The value must be at least $1."
  243. msgstr ""
  244. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  245. msgid "The value must not be larger than $1."
  246. msgstr ""
  247. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  248. #, fuzzy
  249. msgid ""
  250. "\n"
  251. "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
  252. msgstr ""
  253. "\n"
  254. "Instalare Mod: tip de fișier neacceptat \"$1\""
  255. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  256. msgid "Failed to install $1 to $2"
  257. msgstr "Eșuare la instalarea $1 în $2"
  258. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  259. msgid "Install Mod: file: \"$1\""
  260. msgstr "Instalare Mod: fișier: \"$1\""
  261. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  262. msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
  263. msgstr "Instalare mod: nu se poate găsi numele real pentru: $1"
  264. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  265. msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
  266. msgstr ""
  267. "Instalare Mod: nu se poate găsi nume de folder potrivit pentru pachetul de "
  268. "mod $1"
  269. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  270. msgid "Subgame Mods"
  271. msgstr ""
  272. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  273. msgid "Active Contributors"
  274. msgstr "Contribuitori activi"
  275. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  276. msgid "Core Developers"
  277. msgstr "Dezvoltatori de bază"
  278. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  279. msgid "Credits"
  280. msgstr "Credits"
  281. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  282. msgid "Previous Contributors"
  283. msgstr "Foști contribuitori"
  284. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  285. #, fuzzy
  286. msgid "Previous Core Developers"
  287. msgstr "Dezvoltatori de bază"
  288. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  289. msgid "Announce Server"
  290. msgstr ""
  291. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  292. msgid "Bind Address"
  293. msgstr ""
  294. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  295. msgid "Configure"
  296. msgstr "Configurează"
  297. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  298. msgid "Creative Mode"
  299. msgstr "Modul Creativ"
  300. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  301. msgid "Enable Damage"
  302. msgstr "Activează Daune"
  303. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  304. #, fuzzy
  305. msgid "Host Game"
  306. msgstr "Ascunde Joc"
  307. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  308. #, fuzzy
  309. msgid "Host Server"
  310. msgstr "Server"
  311. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  312. #, fuzzy
  313. msgid "Local Game"
  314. msgstr "Instalare locală"
  315. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  316. msgid "Name/Password"
  317. msgstr "Nume/Parolă"
  318. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  319. msgid "New"
  320. msgstr "Nou"
  321. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  322. #, fuzzy
  323. msgid "No world created or selected!"
  324. msgstr "Jocul nu are nume, sau nu ai selectat un joc"
  325. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  326. #, fuzzy
  327. msgid "Play Game"
  328. msgstr "Începe jocul"
  329. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  330. msgid "Port"
  331. msgstr ""
  332. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  333. msgid "Select World:"
  334. msgstr "Selectează lumea:"
  335. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  336. msgid "Server Port"
  337. msgstr "Port server"
  338. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  339. msgid "Installed Mods:"
  340. msgstr "Moduri Instalate:"
  341. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  342. msgid "Mod information:"
  343. msgstr "Informații mod:"
  344. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  345. msgid "No dependencies."
  346. msgstr ""
  347. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  348. msgid "No mod description available"
  349. msgstr "Nici o descriere de mod disponibilă"
  350. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  351. msgid "Rename"
  352. msgstr "Redenumiți"
  353. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  354. msgid "Select Mod File:"
  355. msgstr "Selectează Fișierul Modului:"
  356. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  357. msgid "Uninstall selected mod"
  358. msgstr "Dezinstalaţi modul selectat"
  359. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  360. msgid "Uninstall selected modpack"
  361. msgstr "Dezinstalaţi Pachetul de moduri selectat"
  362. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  363. #, fuzzy
  364. msgid "Address / Port"
  365. msgstr "Adresă/Port"
  366. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  367. msgid "Connect"
  368. msgstr "Conectează"
  369. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  370. #, fuzzy
  371. msgid "Creative mode"
  372. msgstr "Modul Creativ"
  373. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  374. #, fuzzy
  375. msgid "Damage enabled"
  376. msgstr "activat"
  377. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  378. #, fuzzy
  379. msgid "Del. Favorite"
  380. msgstr "Preferate:"
  381. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  382. #, fuzzy
  383. msgid "Favorite"
  384. msgstr "Preferate:"
  385. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  386. #, fuzzy
  387. msgid "Name / Password"
  388. msgstr "Nume/Parolă"
  389. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  390. msgid "Ping"
  391. msgstr ""
  392. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  393. msgid "Play Online"
  394. msgstr ""
  395. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  396. #, fuzzy
  397. msgid "PvP enabled"
  398. msgstr "activat"
  399. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  400. msgid "2x"
  401. msgstr ""
  402. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  403. #, fuzzy
  404. msgid "3D Clouds"
  405. msgstr "Nori 3D"
  406. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  407. msgid "4x"
  408. msgstr ""
  409. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  410. msgid "8x"
  411. msgstr ""
  412. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  413. #, fuzzy
  414. msgid "Advanced Settings"
  415. msgstr "Setări"
  416. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  417. msgid "Antialiasing:"
  418. msgstr ""
  419. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  420. #, fuzzy
  421. msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  422. msgstr "Singleplayer"
  423. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  424. msgid "Autosave screen size"
  425. msgstr ""
  426. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  427. #, fuzzy
  428. msgid "Bilinear Filter"
  429. msgstr "Filtrare Biliniară"
  430. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  431. #, fuzzy
  432. msgid "Bump Mapping"
  433. msgstr "Mip Mapping"
  434. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  435. msgid "Change keys"
  436. msgstr "Modifică tastele"
  437. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  438. #, fuzzy
  439. msgid "Connected Glass"
  440. msgstr "Conectează"
  441. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  442. #, fuzzy
  443. msgid "Fancy Leaves"
  444. msgstr "Apă opacă"
  445. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  446. #, fuzzy
  447. msgid "Mipmap"
  448. msgstr "Mip Mapping"
  449. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  450. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  451. msgstr ""
  452. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  453. msgid "No"
  454. msgstr "Nu"
  455. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  456. #, fuzzy
  457. msgid "No Filter"
  458. msgstr "Filtru Anizotropic"
  459. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  460. #, fuzzy
  461. msgid "No Mipmap"
  462. msgstr "Mip Mapping"
  463. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  464. #, fuzzy
  465. msgid "Node Highlighting"
  466. msgstr "Lumină mai bună"
  467. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  468. #, fuzzy
  469. msgid "Node Outlining"
  470. msgstr "Lumină mai bună"
  471. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  472. msgid "None"
  473. msgstr ""
  474. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  475. #, fuzzy
  476. msgid "Normal Mapping"
  477. msgstr "Mip Mapping"
  478. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  479. #, fuzzy
  480. msgid "Opaque Leaves"
  481. msgstr "Apă opacă"
  482. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  483. msgid "Opaque Water"
  484. msgstr "Apă opacă"
  485. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  486. msgid "Parallax Occlusion"
  487. msgstr ""
  488. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  489. #, fuzzy
  490. msgid "Particles"
  491. msgstr "Activează tot"
  492. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  493. #, fuzzy
  494. msgid "Reset singleplayer world"
  495. msgstr "Singleplayer"
  496. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  497. #, fuzzy
  498. msgid "Screen:"
  499. msgstr "PrintScreen"
  500. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  501. msgid "Settings"
  502. msgstr "Setări"
  503. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  504. msgid "Shaders"
  505. msgstr "Umbră"
  506. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  507. #, fuzzy
  508. msgid "Simple Leaves"
  509. msgstr "Apă opacă"
  510. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  511. #, fuzzy
  512. msgid "Smooth Lighting"
  513. msgstr "Lumină mai bună"
  514. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  515. msgid "Texturing:"
  516. msgstr ""
  517. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  518. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  519. msgstr "Pentru a permite shadere OpenGL trebuie să fie folosite."
  520. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  521. #, fuzzy
  522. msgid "Tone Mapping"
  523. msgstr "Mip Mapping"
  524. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  525. msgid "Touchthreshold (px)"
  526. msgstr ""
  527. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  528. #, fuzzy
  529. msgid "Trilinear Filter"
  530. msgstr "Filtrare Triliniară"
  531. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  532. #, fuzzy
  533. msgid "Waving Leaves"
  534. msgstr "Copaci fantezici"
  535. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  536. #, fuzzy
  537. msgid "Waving Plants"
  538. msgstr "Copaci fantezici"
  539. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  540. #, fuzzy
  541. msgid "Waving Water"
  542. msgstr "Copaci fantezici"
  543. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  544. msgid "Yes"
  545. msgstr "Da"
  546. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  547. #, fuzzy
  548. msgid "Config mods"
  549. msgstr "Configurează"
  550. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  551. #, fuzzy
  552. msgid "Main"
  553. msgstr "Meniul Principal"
  554. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  555. #, fuzzy
  556. msgid "Start Singleplayer"
  557. msgstr "Singleplayer"
  558. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  559. msgid "Default textures will be used."
  560. msgstr ""
  561. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  562. msgid "No information available"
  563. msgstr "Nici o informație disponibilă"
  564. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  565. msgid "Select texture pack:"
  566. msgstr "Selectează pachetul de textură:"
  567. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  568. #, fuzzy
  569. msgid "Texturepacks"
  570. msgstr "Pachete de tetură"
  571. #: src/client.cpp
  572. #, fuzzy
  573. msgid "Connection timed out."
  574. msgstr "Eroare de conexiune (timeout?)"
  575. #: src/client.cpp
  576. msgid "Done!"
  577. msgstr ""
  578. #: src/client.cpp
  579. msgid "Initializing nodes"
  580. msgstr ""
  581. #: src/client.cpp
  582. msgid "Initializing nodes..."
  583. msgstr ""
  584. #: src/client.cpp
  585. #, fuzzy
  586. msgid "Loading textures..."
  587. msgstr "Se încarcă..."
  588. #: src/client.cpp
  589. #, fuzzy
  590. msgid "Rebuilding shaders..."
  591. msgstr "Se rezolvă adresa..."
  592. #: src/client/clientlauncher.cpp
  593. msgid "Connection error (timed out?)"
  594. msgstr "Eroare de conexiune (timeout?)"
  595. #: src/client/clientlauncher.cpp
  596. msgid "Could not find or load game \""
  597. msgstr "Nu se poate găsi sau încărca jocul \""
  598. #: src/client/clientlauncher.cpp
  599. msgid "Invalid gamespec."
  600. msgstr "Specificare invalidă"
  601. #: src/client/clientlauncher.cpp
  602. msgid "Main Menu"
  603. msgstr "Meniul Principal"
  604. #: src/client/clientlauncher.cpp
  605. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  606. msgstr "Nici un cuvânt selectat și nici o adresă scrisă. Nimic de făcut."
  607. #: src/client/clientlauncher.cpp
  608. msgid "Player name too long."
  609. msgstr ""
  610. #: src/client/clientlauncher.cpp
  611. msgid "Please choose a name!"
  612. msgstr ""
  613. #: src/client/clientlauncher.cpp
  614. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  615. msgstr ""
  616. #: src/fontengine.cpp
  617. msgid "needs_fallback_font"
  618. msgstr "no"
  619. #: src/game.cpp
  620. msgid ""
  621. "\n"
  622. "Check debug.txt for details."
  623. msgstr ""
  624. "\n"
  625. "Verifică deug.txt pentru detalii."
  626. #: src/game.cpp
  627. #, fuzzy
  628. msgid "- Address: "
  629. msgstr "Adresă/Port"
  630. #: src/game.cpp
  631. #, fuzzy
  632. msgid "- Creative Mode: "
  633. msgstr "Modul Creativ"
  634. #: src/game.cpp
  635. #, fuzzy
  636. msgid "- Damage: "
  637. msgstr "Activează Daune"
  638. #: src/game.cpp
  639. msgid "- Mode: "
  640. msgstr ""
  641. #: src/game.cpp
  642. msgid "- Port: "
  643. msgstr ""
  644. #: src/game.cpp
  645. #, fuzzy
  646. msgid "- Public: "
  647. msgstr "Public"
  648. #: src/game.cpp
  649. msgid "- PvP: "
  650. msgstr ""
  651. #: src/game.cpp
  652. #, fuzzy
  653. msgid "- Server Name: "
  654. msgstr "Server"
  655. #: src/game.cpp
  656. #, fuzzy
  657. msgid "Change Keys"
  658. msgstr "Modifică tastele"
  659. #: src/game.cpp
  660. msgid "Change Password"
  661. msgstr "Schimbă Parola"
  662. #: src/game.cpp
  663. msgid "Continue"
  664. msgstr "Continuă"
  665. #: src/game.cpp
  666. #, fuzzy, c-format
  667. msgid ""
  668. "Controls:\n"
  669. "- %s: move forwards\n"
  670. "- %s: move backwards\n"
  671. "- %s: move left\n"
  672. "- %s: move right\n"
  673. "- %s: jump/climb\n"
  674. "- %s: sneak/go down\n"
  675. "- %s: drop item\n"
  676. "- %s: inventory\n"
  677. "- Mouse: turn/look\n"
  678. "- Mouse left: dig/punch\n"
  679. "- Mouse right: place/use\n"
  680. "- Mouse wheel: select item\n"
  681. "- %s: chat\n"
  682. msgstr ""
  683. "Controale prestabilite:\n"
  684. "- WASD: mișcare\n"
  685. "- Spațiu: sărire/urcare\n"
  686. "- Shift: furișare/coborâre\n"
  687. "- Q: aruncă obiect\n"
  688. "- I: inventar\n"
  689. "- Mouse: întoarcere/vedere\n"
  690. "- Click stânga: săpare/lovire\n"
  691. "- Click dreapta: pune/folosește\n"
  692. "- Rotiță mouse: selectează obiect\n"
  693. "- T: chat\n"
  694. #: src/game.cpp
  695. msgid ""
  696. "Default Controls:\n"
  697. "No menu visible:\n"
  698. "- single tap: button activate\n"
  699. "- double tap: place/use\n"
  700. "- slide finger: look around\n"
  701. "Menu/Inventory visible:\n"
  702. "- double tap (outside):\n"
  703. " -->close\n"
  704. "- touch stack, touch slot:\n"
  705. " --> move stack\n"
  706. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  707. " --> place single item to slot\n"
  708. msgstr ""
  709. #: src/game.cpp
  710. msgid "Exit to Menu"
  711. msgstr "Ieși în Meniu"
  712. #: src/game.cpp
  713. msgid "Exit to OS"
  714. msgstr "Ieși din joc"
  715. #: src/game.cpp
  716. msgid "Game info:"
  717. msgstr ""
  718. #: src/game.cpp
  719. #, fuzzy
  720. msgid "Game paused"
  721. msgstr "Numele jocului"
  722. #: src/game.cpp
  723. #, fuzzy
  724. msgid "Hosting server"
  725. msgstr "Se crează serverul..."
  726. #: src/game.cpp
  727. msgid "Item definitions..."
  728. msgstr "Definițiile obiectelor..."
  729. #: src/game.cpp
  730. msgid "KiB/s"
  731. msgstr ""
  732. #: src/game.cpp
  733. msgid "Media..."
  734. msgstr "Media..."
  735. #: src/game.cpp
  736. msgid "MiB/s"
  737. msgstr ""
  738. #: src/game.cpp
  739. msgid "Node definitions..."
  740. msgstr "Definițiile Blocurilor..."
  741. #: src/game.cpp
  742. msgid "Off"
  743. msgstr ""
  744. #: src/game.cpp
  745. msgid "On"
  746. msgstr ""
  747. #: src/game.cpp
  748. msgid "Remote server"
  749. msgstr ""
  750. #: src/game.cpp
  751. msgid "Singleplayer"
  752. msgstr "Singleplayer"
  753. #: src/game.cpp
  754. msgid "Sound Volume"
  755. msgstr "Volum Sunet"
  756. #: src/game.cpp
  757. #, c-format
  758. msgid "Volume changed to %d%%"
  759. msgstr ""
  760. #: src/game.cpp
  761. msgid "Volume changed to 0%"
  762. msgstr ""
  763. #: src/game.cpp
  764. msgid "Volume changed to 100%"
  765. msgstr ""
  766. #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
  767. msgid "ok"
  768. msgstr ""
  769. #: src/guiFormSpecMenu.cpp
  770. msgid "Enter "
  771. msgstr ""
  772. #: src/guiFormSpecMenu.cpp
  773. msgid "Proceed"
  774. msgstr "Continuă"
  775. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  776. #, fuzzy
  777. msgid "\"Special\" = climb down"
  778. msgstr "\"Aleargă\" = coboară"
  779. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  780. #, fuzzy
  781. msgid "Autoforward"
  782. msgstr "Înainte"
  783. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  784. msgid "Backward"
  785. msgstr "Înapoi"
  786. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  787. #, fuzzy
  788. msgid "Change camera"
  789. msgstr "Modifică tastele"
  790. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  791. msgid "Chat"
  792. msgstr "Chat"
  793. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  794. msgid "Command"
  795. msgstr "Comandă"
  796. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  797. msgid "Console"
  798. msgstr "Consloă"
  799. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  800. msgid "Dec. range"
  801. msgstr ""
  802. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  803. msgid "Dec. volume"
  804. msgstr ""
  805. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  806. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  807. msgstr "Apasă de 2 ori \"sari\" pentru a zbura"
  808. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  809. msgid "Drop"
  810. msgstr "Aruncă"
  811. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  812. msgid "Forward"
  813. msgstr "Înainte"
  814. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  815. msgid "Inc. range"
  816. msgstr ""
  817. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  818. #, fuzzy
  819. msgid "Inc. volume"
  820. msgstr "Volum Sunet"
  821. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  822. msgid "Inventory"
  823. msgstr "Inventar"
  824. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  825. msgid "Jump"
  826. msgstr "Sari"
  827. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  828. msgid "Key already in use"
  829. msgstr "Tastă deja folosită"
  830. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  831. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  832. msgstr ""
  833. "Keybindings. (Dacă acest meniu apare, șterge lucrurile din minetest.conf)"
  834. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  835. msgid "Left"
  836. msgstr "Stânga"
  837. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  838. #, fuzzy
  839. msgid "Local command"
  840. msgstr "Comandă"
  841. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  842. msgid "Mute"
  843. msgstr ""
  844. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  845. #, fuzzy
  846. msgid "Next item"
  847. msgstr "Următorul"
  848. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  849. msgid "Prev. item"
  850. msgstr ""
  851. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  852. msgid "Print stacks"
  853. msgstr "Salvează logurile"
  854. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  855. msgid "Range select"
  856. msgstr "Selectare distanță"
  857. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  858. msgid "Right"
  859. msgstr "Dreapta"
  860. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  861. #, fuzzy
  862. msgid "Screenshot"
  863. msgstr "PrintScreen"
  864. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  865. msgid "Sneak"
  866. msgstr "Furișează"
  867. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  868. msgid "Special"
  869. msgstr ""
  870. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  871. #, fuzzy
  872. msgid "Toggle Cinematic"
  873. msgstr "Intră pe rapid"
  874. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  875. #, fuzzy
  876. msgid "Toggle HUD"
  877. msgstr "Intră pe zbor"
  878. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  879. #, fuzzy
  880. msgid "Toggle chat log"
  881. msgstr "Intră pe rapid"
  882. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  883. msgid "Toggle fast"
  884. msgstr "Intră pe rapid"
  885. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  886. msgid "Toggle fly"
  887. msgstr "Intră pe zbor"
  888. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  889. #, fuzzy
  890. msgid "Toggle fog"
  891. msgstr "Intră pe zbor"
  892. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  893. #, fuzzy
  894. msgid "Toggle minimap"
  895. msgstr "Intră pe noclip"
  896. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  897. msgid "Toggle noclip"
  898. msgstr "Intră pe noclip"
  899. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  900. msgid "Zoom"
  901. msgstr "Mărire"
  902. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  903. msgid "press key"
  904. msgstr "apasă o tastă"
  905. #: src/guiPasswordChange.cpp
  906. msgid "Change"
  907. msgstr "Schimbă"
  908. #: src/guiPasswordChange.cpp
  909. msgid "Confirm Password"
  910. msgstr "Confirmarea parolei"
  911. #: src/guiPasswordChange.cpp
  912. msgid "New Password"
  913. msgstr "Noua parolă"
  914. #: src/guiPasswordChange.cpp
  915. msgid "Old Password"
  916. msgstr "Vechea parolă"
  917. #: src/guiPasswordChange.cpp
  918. msgid "Passwords do not match!"
  919. msgstr "Parolele nu se potrivesc!"
  920. #: src/guiVolumeChange.cpp
  921. msgid "Exit"
  922. msgstr "Ieșire"
  923. #: src/guiVolumeChange.cpp
  924. msgid "Sound Volume: "
  925. msgstr "Volum sunet: "
  926. #: src/keycode.cpp
  927. msgid "Apps"
  928. msgstr "Aplicații"
  929. #: src/keycode.cpp
  930. msgid "Back"
  931. msgstr "Înapoi"
  932. #: src/keycode.cpp
  933. msgid "Caps Lock"
  934. msgstr ""
  935. #: src/keycode.cpp
  936. msgid "Clear"
  937. msgstr "Șterge"
  938. #: src/keycode.cpp
  939. msgid "Control"
  940. msgstr "Control"
  941. #: src/keycode.cpp
  942. msgid "Down"
  943. msgstr "Jos"
  944. #: src/keycode.cpp
  945. msgid "End"
  946. msgstr "End"
  947. #: src/keycode.cpp
  948. #, fuzzy
  949. msgid "Erase EOF"
  950. msgstr "Ștergere OEF"
  951. #: src/keycode.cpp
  952. msgid "Execute"
  953. msgstr "Execută"
  954. #: src/keycode.cpp
  955. msgid "Help"
  956. msgstr "Ajutor"
  957. #: src/keycode.cpp
  958. msgid "Home"
  959. msgstr "Home"
  960. #: src/keycode.cpp
  961. #, fuzzy
  962. msgid "IME Accept"
  963. msgstr "Acceptă"
  964. #: src/keycode.cpp
  965. #, fuzzy
  966. msgid "IME Convert"
  967. msgstr "Convert"
  968. #: src/keycode.cpp
  969. #, fuzzy
  970. msgid "IME Escape"
  971. msgstr "Escape"
  972. #: src/keycode.cpp
  973. #, fuzzy
  974. msgid "IME Mode Change"
  975. msgstr "Schimbă modul"
  976. #: src/keycode.cpp
  977. #, fuzzy
  978. msgid "IME Nonconvert"
  979. msgstr "Nonconvert"
  980. #: src/keycode.cpp
  981. msgid "Insert"
  982. msgstr "Insert"
  983. #: src/keycode.cpp
  984. msgid "Left Button"
  985. msgstr "Stânga"
  986. #: src/keycode.cpp
  987. msgid "Left Control"
  988. msgstr "Ctrl Stânga"
  989. #: src/keycode.cpp
  990. msgid "Left Menu"
  991. msgstr "Meniu Stânga"
  992. #: src/keycode.cpp
  993. msgid "Left Shift"
  994. msgstr "Shift Stânga"
  995. #: src/keycode.cpp
  996. msgid "Left Windows"
  997. msgstr "Windows Stânga"
  998. #: src/keycode.cpp
  999. msgid "Menu"
  1000. msgstr "Meniu"
  1001. #: src/keycode.cpp
  1002. msgid "Middle Button"
  1003. msgstr "Rotiță"
  1004. #: src/keycode.cpp
  1005. msgid "Next"
  1006. msgstr "Următorul"
  1007. #: src/keycode.cpp
  1008. msgid "Num Lock"
  1009. msgstr "Num Lock"
  1010. #: src/keycode.cpp
  1011. msgid "Numpad *"
  1012. msgstr "Numpad *"
  1013. #: src/keycode.cpp
  1014. msgid "Numpad +"
  1015. msgstr "Numpad +"
  1016. #: src/keycode.cpp
  1017. msgid "Numpad -"
  1018. msgstr "Numpad -"
  1019. #: src/keycode.cpp
  1020. #, fuzzy
  1021. msgid "Numpad ."
  1022. msgstr "Numpad *"
  1023. #: src/keycode.cpp
  1024. msgid "Numpad /"
  1025. msgstr "Numpad /"
  1026. #: src/keycode.cpp
  1027. msgid "Numpad 0"
  1028. msgstr "Numpad 0"
  1029. #: src/keycode.cpp
  1030. msgid "Numpad 1"
  1031. msgstr "Numpad 1"
  1032. #: src/keycode.cpp
  1033. msgid "Numpad 2"
  1034. msgstr "Numpad 2"
  1035. #: src/keycode.cpp
  1036. msgid "Numpad 3"
  1037. msgstr "Numpad 3"
  1038. #: src/keycode.cpp
  1039. msgid "Numpad 4"
  1040. msgstr "Numpad 4"
  1041. #: src/keycode.cpp
  1042. msgid "Numpad 5"
  1043. msgstr "Numpad 5"
  1044. #: src/keycode.cpp
  1045. msgid "Numpad 6"
  1046. msgstr "Numpad 6"
  1047. #: src/keycode.cpp
  1048. msgid "Numpad 7"
  1049. msgstr "Numpad 7"
  1050. #: src/keycode.cpp
  1051. msgid "Numpad 8"
  1052. msgstr "Numpad 8"
  1053. #: src/keycode.cpp
  1054. msgid "Numpad 9"
  1055. msgstr "Numpad 9"
  1056. #: src/keycode.cpp
  1057. msgid "OEM Clear"
  1058. msgstr "Curățare OEM"
  1059. #: src/keycode.cpp
  1060. msgid "Pause"
  1061. msgstr "Pauză"
  1062. #: src/keycode.cpp
  1063. msgid "Play"
  1064. msgstr "Joacă"
  1065. #: src/keycode.cpp
  1066. msgid "Print"
  1067. msgstr "Print"
  1068. #: src/keycode.cpp
  1069. msgid "Prior"
  1070. msgstr "Anteriorul"
  1071. #: src/keycode.cpp
  1072. msgid "Return"
  1073. msgstr "Înapoi"
  1074. #: src/keycode.cpp
  1075. msgid "Right Button"
  1076. msgstr "Drepata"
  1077. #: src/keycode.cpp
  1078. msgid "Right Control"
  1079. msgstr "Ctrl Dreapta"
  1080. #: src/keycode.cpp
  1081. msgid "Right Menu"
  1082. msgstr "Meniu Drepata"
  1083. #: src/keycode.cpp
  1084. msgid "Right Shift"
  1085. msgstr "Shift Dreapta"
  1086. #: src/keycode.cpp
  1087. msgid "Right Windows"
  1088. msgstr "Windows Dreapta"
  1089. #: src/keycode.cpp
  1090. msgid "Scroll Lock"
  1091. msgstr "Scroll Lock"
  1092. #: src/keycode.cpp
  1093. msgid "Select"
  1094. msgstr "Selectează"
  1095. #: src/keycode.cpp
  1096. msgid "Shift"
  1097. msgstr "Shift"
  1098. #: src/keycode.cpp
  1099. msgid "Sleep"
  1100. msgstr "Sleep"
  1101. #: src/keycode.cpp
  1102. msgid "Snapshot"
  1103. msgstr "PrintScreen"
  1104. #: src/keycode.cpp
  1105. msgid "Space"
  1106. msgstr "Spațiu"
  1107. #: src/keycode.cpp
  1108. msgid "Tab"
  1109. msgstr "Tab"
  1110. #: src/keycode.cpp
  1111. msgid "Up"
  1112. msgstr "Sus"
  1113. #: src/keycode.cpp
  1114. msgid "X Button 1"
  1115. msgstr "X Butonul 1"
  1116. #: src/keycode.cpp
  1117. msgid "X Button 2"
  1118. msgstr "X Butonul 2"
  1119. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1120. msgid "LANG_CODE"
  1121. msgstr "ro"
  1122. #: src/settings_translation_file.cpp
  1123. msgid ""
  1124. "(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
  1125. "Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n"
  1126. "The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia "
  1127. "sets.\n"
  1128. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1129. msgstr ""
  1130. #: src/settings_translation_file.cpp
  1131. msgid ""
  1132. "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
  1133. "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
  1134. msgstr ""
  1135. #: src/settings_translation_file.cpp
  1136. #, fuzzy
  1137. msgid "3D clouds"
  1138. msgstr "Nori 3D"
  1139. #: src/settings_translation_file.cpp
  1140. msgid "3D mode"
  1141. msgstr ""
  1142. #: src/settings_translation_file.cpp
  1143. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1144. msgstr ""
  1145. #: src/settings_translation_file.cpp
  1146. msgid ""
  1147. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1148. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1149. msgstr ""
  1150. #: src/settings_translation_file.cpp
  1151. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1152. msgstr ""
  1153. #: src/settings_translation_file.cpp
  1154. msgid ""
  1155. "3D support.\n"
  1156. "Currently supported:\n"
  1157. "- none: no 3d output.\n"
  1158. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1159. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1160. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1161. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1162. "- pageflip: quadbuffer based 3d."
  1163. msgstr ""
  1164. #: src/settings_translation_file.cpp
  1165. msgid ""
  1166. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1167. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1168. msgstr ""
  1169. #: src/settings_translation_file.cpp
  1170. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/settings_translation_file.cpp
  1173. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/settings_translation_file.cpp
  1176. msgid "Absolute limit of emerge queues"
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/settings_translation_file.cpp
  1179. msgid "Acceleration in air"
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/settings_translation_file.cpp
  1182. msgid "Active Block Management interval"
  1183. msgstr ""
  1184. #: src/settings_translation_file.cpp
  1185. msgid "Active Block Modifier interval"
  1186. msgstr ""
  1187. #: src/settings_translation_file.cpp
  1188. msgid "Active Block Modifiers"
  1189. msgstr ""
  1190. #: src/settings_translation_file.cpp
  1191. msgid "Active block range"
  1192. msgstr ""
  1193. #: src/settings_translation_file.cpp
  1194. msgid "Active object send range"
  1195. msgstr ""
  1196. #: src/settings_translation_file.cpp
  1197. msgid ""
  1198. "Address to connect to.\n"
  1199. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1200. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/settings_translation_file.cpp
  1203. msgid "Adds particles when digging a node."
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/settings_translation_file.cpp
  1206. msgid ""
  1207. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1208. "screens."
  1209. msgstr ""
  1210. #: src/settings_translation_file.cpp
  1211. msgid ""
  1212. "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
  1213. "brighter.\n"
  1214. "This setting is for the client only and is ignored by the server."
  1215. msgstr ""
  1216. #: src/settings_translation_file.cpp
  1217. msgid "Advanced"
  1218. msgstr ""
  1219. #: src/settings_translation_file.cpp
  1220. msgid "Altitude Chill"
  1221. msgstr ""
  1222. #: src/settings_translation_file.cpp
  1223. msgid "Always fly and fast"
  1224. msgstr ""
  1225. #: src/settings_translation_file.cpp
  1226. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1227. msgstr ""
  1228. #: src/settings_translation_file.cpp
  1229. msgid "Amplifies the valleys"
  1230. msgstr ""
  1231. #: src/settings_translation_file.cpp
  1232. msgid ""
  1233. "Android systems only: Tries to create inventory textures from meshes\n"
  1234. "when no supported render was found."
  1235. msgstr ""
  1236. #: src/settings_translation_file.cpp
  1237. #, fuzzy
  1238. msgid "Anisotropic filtering"
  1239. msgstr "Filtru Anizotropic"
  1240. #: src/settings_translation_file.cpp
  1241. msgid "Announce server"
  1242. msgstr ""
  1243. #: src/settings_translation_file.cpp
  1244. msgid ""
  1245. "Announce to this serverlist.\n"
  1246. "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
  1247. "minetest.net."
  1248. msgstr ""
  1249. #: src/settings_translation_file.cpp
  1250. msgid "Apple trees noise"
  1251. msgstr ""
  1252. #: src/settings_translation_file.cpp
  1253. msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
  1254. msgstr ""
  1255. #: src/settings_translation_file.cpp
  1256. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1257. msgstr ""
  1258. #: src/settings_translation_file.cpp
  1259. msgid ""
  1260. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1261. "to clients.\n"
  1262. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1263. "visible rendering glitches.\n"
  1264. "(some blocks will not be rendered under water and in caves, as well as "
  1265. "sometimes on land)\n"
  1266. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this "
  1267. "optimization.\n"
  1268. "Stated in mapblocks (16 nodes)"
  1269. msgstr ""
  1270. #: src/settings_translation_file.cpp
  1271. #, fuzzy
  1272. msgid "Automatic forwards key"
  1273. msgstr "Înainte"
  1274. #: src/settings_translation_file.cpp
  1275. msgid "Automaticaly report to the serverlist."
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/settings_translation_file.cpp
  1278. msgid "Autosave Screen Size"
  1279. msgstr ""
  1280. #: src/settings_translation_file.cpp
  1281. #, fuzzy
  1282. msgid "Backward key"
  1283. msgstr "Înapoi"
  1284. #: src/settings_translation_file.cpp
  1285. msgid "Base terrain height"
  1286. msgstr ""
  1287. #: src/settings_translation_file.cpp
  1288. msgid "Basic"
  1289. msgstr ""
  1290. #: src/settings_translation_file.cpp
  1291. msgid "Basic Privileges"
  1292. msgstr ""
  1293. #: src/settings_translation_file.cpp
  1294. msgid "Beach noise"
  1295. msgstr ""
  1296. #: src/settings_translation_file.cpp
  1297. msgid "Beach noise threshold"
  1298. msgstr ""
  1299. #: src/settings_translation_file.cpp
  1300. #, fuzzy
  1301. msgid "Bilinear filtering"
  1302. msgstr "Filtrare Biliniară"
  1303. #: src/settings_translation_file.cpp
  1304. #, fuzzy
  1305. msgid "Bind address"
  1306. msgstr "Se rezolvă adresa..."
  1307. #: src/settings_translation_file.cpp
  1308. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1309. msgstr ""
  1310. #: src/settings_translation_file.cpp
  1311. msgid "Biome noise"
  1312. msgstr ""
  1313. #: src/settings_translation_file.cpp
  1314. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1315. msgstr ""
  1316. #: src/settings_translation_file.cpp
  1317. msgid "Build inside player"
  1318. msgstr ""
  1319. #: src/settings_translation_file.cpp
  1320. msgid "Builtin"
  1321. msgstr ""
  1322. #: src/settings_translation_file.cpp
  1323. #, fuzzy
  1324. msgid "Bumpmapping"
  1325. msgstr "Mip Mapping"
  1326. #: src/settings_translation_file.cpp
  1327. msgid "Camera smoothing"
  1328. msgstr ""
  1329. #: src/settings_translation_file.cpp
  1330. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1331. msgstr ""
  1332. #: src/settings_translation_file.cpp
  1333. msgid "Camera update toggle key"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/settings_translation_file.cpp
  1336. msgid "Cave noise"
  1337. msgstr ""
  1338. #: src/settings_translation_file.cpp
  1339. msgid "Cave noise #1"
  1340. msgstr ""
  1341. #: src/settings_translation_file.cpp
  1342. msgid "Cave noise #2"
  1343. msgstr ""
  1344. #: src/settings_translation_file.cpp
  1345. msgid "Cave width"
  1346. msgstr ""
  1347. #: src/settings_translation_file.cpp
  1348. msgid "Cave1 noise"
  1349. msgstr ""
  1350. #: src/settings_translation_file.cpp
  1351. msgid "Cave2 noise"
  1352. msgstr ""
  1353. #: src/settings_translation_file.cpp
  1354. msgid "Cavern limit"
  1355. msgstr ""
  1356. #: src/settings_translation_file.cpp
  1357. msgid "Cavern noise"
  1358. msgstr ""
  1359. #: src/settings_translation_file.cpp
  1360. msgid "Cavern taper"
  1361. msgstr ""
  1362. #: src/settings_translation_file.cpp
  1363. #, fuzzy
  1364. msgid "Cavern threshold"
  1365. msgstr "Mapgen"
  1366. #: src/settings_translation_file.cpp
  1367. msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
  1368. msgstr ""
  1369. #: src/settings_translation_file.cpp
  1370. #, fuzzy
  1371. msgid "Chat key"
  1372. msgstr "Modifică tastele"
  1373. #: src/settings_translation_file.cpp
  1374. #, fuzzy
  1375. msgid "Chat toggle key"
  1376. msgstr "Modifică tastele"
  1377. #: src/settings_translation_file.cpp
  1378. #, fuzzy
  1379. msgid "Chatcommands"
  1380. msgstr "Comandă"
  1381. #: src/settings_translation_file.cpp
  1382. msgid ""
  1383. "Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
  1384. "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
  1385. "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
  1386. "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
  1387. "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
  1388. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
  1389. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
  1390. "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
  1391. "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
  1392. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
  1393. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
  1394. "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
  1395. "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
  1396. "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1397. "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
  1398. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1399. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
  1400. "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1401. "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/settings_translation_file.cpp
  1404. msgid "Chunk size"
  1405. msgstr ""
  1406. #: src/settings_translation_file.cpp
  1407. #, fuzzy
  1408. msgid "Cinematic mode"
  1409. msgstr "Modul Creativ"
  1410. #: src/settings_translation_file.cpp
  1411. #, fuzzy
  1412. msgid "Cinematic mode key"
  1413. msgstr "Modul Creativ"
  1414. #: src/settings_translation_file.cpp
  1415. msgid "Clean transparent textures"
  1416. msgstr ""
  1417. #: src/settings_translation_file.cpp
  1418. msgid "Client"
  1419. msgstr "Client"
  1420. #: src/settings_translation_file.cpp
  1421. msgid "Client and Server"
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/settings_translation_file.cpp
  1424. #, fuzzy
  1425. msgid "Client modding"
  1426. msgstr "Client"
  1427. #: src/settings_translation_file.cpp
  1428. msgid "Climbing speed"
  1429. msgstr ""
  1430. #: src/settings_translation_file.cpp
  1431. msgid "Cloud height"
  1432. msgstr ""
  1433. #: src/settings_translation_file.cpp
  1434. msgid "Cloud radius"
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/settings_translation_file.cpp
  1437. #, fuzzy
  1438. msgid "Clouds"
  1439. msgstr "Nori 3D"
  1440. #: src/settings_translation_file.cpp
  1441. msgid "Clouds are a client side effect."
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/settings_translation_file.cpp
  1444. #, fuzzy
  1445. msgid "Clouds in menu"
  1446. msgstr "Meniul Principal"
  1447. #: src/settings_translation_file.cpp
  1448. msgid "Colored fog"
  1449. msgstr ""
  1450. #: src/settings_translation_file.cpp
  1451. msgid ""
  1452. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1453. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1454. msgstr ""
  1455. #: src/settings_translation_file.cpp
  1456. msgid ""
  1457. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1458. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1459. msgstr ""
  1460. #: src/settings_translation_file.cpp
  1461. #, fuzzy
  1462. msgid "Command key"
  1463. msgstr "Comandă"
  1464. #: src/settings_translation_file.cpp
  1465. #, fuzzy
  1466. msgid "Connect glass"
  1467. msgstr "Conectează"
  1468. #: src/settings_translation_file.cpp
  1469. #, fuzzy
  1470. msgid "Connect to external media server"
  1471. msgstr "Se conectează la server..."
  1472. #: src/settings_translation_file.cpp
  1473. msgid "Connects glass if supported by node."
  1474. msgstr ""
  1475. #: src/settings_translation_file.cpp
  1476. #, fuzzy
  1477. msgid "Console alpha"
  1478. msgstr "Consloă"
  1479. #: src/settings_translation_file.cpp
  1480. #, fuzzy
  1481. msgid "Console color"
  1482. msgstr "Consloă"
  1483. #: src/settings_translation_file.cpp
  1484. #, fuzzy
  1485. msgid "Console height"
  1486. msgstr "Consloă"
  1487. #: src/settings_translation_file.cpp
  1488. #, fuzzy
  1489. msgid "Console key"
  1490. msgstr "Consloă"
  1491. #: src/settings_translation_file.cpp
  1492. msgid "Continuous forward"
  1493. msgstr ""
  1494. #: src/settings_translation_file.cpp
  1495. msgid "Continuous forward movement, toggled by autoforward key."
  1496. msgstr ""
  1497. #: src/settings_translation_file.cpp
  1498. #, fuzzy
  1499. msgid "Controls"
  1500. msgstr "Control"
  1501. #: src/settings_translation_file.cpp
  1502. msgid ""
  1503. "Controls length of day/night cycle.\n"
  1504. "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays "
  1505. "unchanged."
  1506. msgstr ""
  1507. #: src/settings_translation_file.cpp
  1508. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  1509. msgstr ""
  1510. #: src/settings_translation_file.cpp
  1511. msgid "Controls steepness/height of hills."
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/settings_translation_file.cpp
  1514. msgid ""
  1515. "Controls the density of floatland mountain terrain.\n"
  1516. "Is an offset added to the 'np_mountain' noise value."
  1517. msgstr ""
  1518. #: src/settings_translation_file.cpp
  1519. msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
  1520. msgstr ""
  1521. #: src/settings_translation_file.cpp
  1522. msgid "Crash message"
  1523. msgstr ""
  1524. #: src/settings_translation_file.cpp
  1525. msgid ""
  1526. "Creates unpredictable lava features in caves.\n"
  1527. "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
  1528. msgstr ""
  1529. #: src/settings_translation_file.cpp
  1530. msgid ""
  1531. "Creates unpredictable water features in caves.\n"
  1532. "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
  1533. msgstr ""
  1534. #: src/settings_translation_file.cpp
  1535. #, fuzzy
  1536. msgid "Creative"
  1537. msgstr "Creează"
  1538. #: src/settings_translation_file.cpp
  1539. msgid "Crosshair alpha"
  1540. msgstr ""
  1541. #: src/settings_translation_file.cpp
  1542. msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/settings_translation_file.cpp
  1545. msgid "Crosshair color"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/settings_translation_file.cpp
  1548. msgid "Crosshair color (R,G,B)."
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/settings_translation_file.cpp
  1551. msgid "Crouch speed"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/settings_translation_file.cpp
  1554. msgid "DPI"
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/settings_translation_file.cpp
  1557. #, fuzzy
  1558. msgid "Damage"
  1559. msgstr "Activează Daune"
  1560. #: src/settings_translation_file.cpp
  1561. #, fuzzy
  1562. msgid "Darkness sharpness"
  1563. msgstr "Mapgen"
  1564. #: src/settings_translation_file.cpp
  1565. msgid "Debug info toggle key"
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/settings_translation_file.cpp
  1568. msgid "Debug log level"
  1569. msgstr ""
  1570. #: src/settings_translation_file.cpp
  1571. msgid "Dec. volume key"
  1572. msgstr ""
  1573. #: src/settings_translation_file.cpp
  1574. msgid "Dedicated server step"
  1575. msgstr ""
  1576. #: src/settings_translation_file.cpp
  1577. msgid "Default acceleration"
  1578. msgstr ""
  1579. #: src/settings_translation_file.cpp
  1580. #, fuzzy
  1581. msgid "Default game"
  1582. msgstr "modifică jocul"
  1583. #: src/settings_translation_file.cpp
  1584. msgid ""
  1585. "Default game when creating a new world.\n"
  1586. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  1587. msgstr ""
  1588. #: src/settings_translation_file.cpp
  1589. #, fuzzy
  1590. msgid "Default password"
  1591. msgstr "Noua parolă"
  1592. #: src/settings_translation_file.cpp
  1593. msgid "Default privileges"
  1594. msgstr ""
  1595. #: src/settings_translation_file.cpp
  1596. msgid "Default report format"
  1597. msgstr ""
  1598. #: src/settings_translation_file.cpp
  1599. msgid ""
  1600. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  1601. "Only has an effect if compiled with cURL."
  1602. msgstr ""
  1603. #: src/settings_translation_file.cpp
  1604. msgid "Defines areas of 'terrain_higher' (cliff-top terrain)."
  1605. msgstr ""
  1606. #: src/settings_translation_file.cpp
  1607. msgid ""
  1608. "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
  1609. "Smooth floatlands occur when noise > 0."
  1610. msgstr ""
  1611. #: src/settings_translation_file.cpp
  1612. msgid ""
  1613. "Defines areas of higher (cliff-top) terrain and affects steepness of cliffs."
  1614. msgstr ""
  1615. #: src/settings_translation_file.cpp
  1616. msgid "Defines areas where trees have apples."
  1617. msgstr ""
  1618. #: src/settings_translation_file.cpp
  1619. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  1620. msgstr ""
  1621. #: src/settings_translation_file.cpp
  1622. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  1623. msgstr ""
  1624. #: src/settings_translation_file.cpp
  1625. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  1626. msgstr ""
  1627. #: src/settings_translation_file.cpp
  1628. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/settings_translation_file.cpp
  1631. msgid ""
  1632. "Defines sampling step of texture.\n"
  1633. "A higher value results in smoother normal maps."
  1634. msgstr ""
  1635. #: src/settings_translation_file.cpp
  1636. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/settings_translation_file.cpp
  1639. msgid "Defines tree areas and tree density."
  1640. msgstr ""
  1641. #: src/settings_translation_file.cpp
  1642. msgid ""
  1643. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  1644. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  1645. msgstr ""
  1646. #: src/settings_translation_file.cpp
  1647. msgid "Delay in sending blocks after building"
  1648. msgstr ""
  1649. #: src/settings_translation_file.cpp
  1650. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  1651. msgstr ""
  1652. #: src/settings_translation_file.cpp
  1653. msgid "Deprecated Lua API handling"
  1654. msgstr ""
  1655. #: src/settings_translation_file.cpp
  1656. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  1657. msgstr ""
  1658. #: src/settings_translation_file.cpp
  1659. msgid "Depth below which you'll find massive caves."
  1660. msgstr ""
  1661. #: src/settings_translation_file.cpp
  1662. msgid ""
  1663. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  1664. "serverlist."
  1665. msgstr ""
  1666. #: src/settings_translation_file.cpp
  1667. msgid "Desert noise threshold"
  1668. msgstr ""
  1669. #: src/settings_translation_file.cpp
  1670. msgid ""
  1671. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  1672. "When the new biome system is enabled, this is ignored."
  1673. msgstr ""
  1674. #: src/settings_translation_file.cpp
  1675. msgid "Desynchronize block animation"
  1676. msgstr ""
  1677. #: src/settings_translation_file.cpp
  1678. #, fuzzy
  1679. msgid "Digging particles"
  1680. msgstr "Activează tot"
  1681. #: src/settings_translation_file.cpp
  1682. #, fuzzy
  1683. msgid "Disable anticheat"
  1684. msgstr "Activează particulele"
  1685. #: src/settings_translation_file.cpp
  1686. msgid "Disallow empty passwords"
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/settings_translation_file.cpp
  1689. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/settings_translation_file.cpp
  1692. #, fuzzy
  1693. msgid "Double tap jump for fly"
  1694. msgstr "Apasă de 2 ori \"sari\" pentru a zbura"
  1695. #: src/settings_translation_file.cpp
  1696. #, fuzzy
  1697. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  1698. msgstr "Apasă de 2 ori \"sari\" pentru a zbura"
  1699. #: src/settings_translation_file.cpp
  1700. msgid "Drop item key"
  1701. msgstr ""
  1702. #: src/settings_translation_file.cpp
  1703. msgid "Dump the mapgen debug infos."
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/settings_translation_file.cpp
  1706. msgid "Enable Joysticks"
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/settings_translation_file.cpp
  1709. msgid ""
  1710. "Enable Lua modding support on client.\n"
  1711. "This support is experimental and API can change."
  1712. msgstr ""
  1713. #: src/settings_translation_file.cpp
  1714. #, fuzzy
  1715. msgid "Enable VBO"
  1716. msgstr "Activează MP"
  1717. #: src/settings_translation_file.cpp
  1718. msgid "Enable console window"
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/settings_translation_file.cpp
  1721. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/settings_translation_file.cpp
  1724. #, fuzzy
  1725. msgid "Enable mod security"
  1726. msgstr "Repozitoriu Online de moduri"
  1727. #: src/settings_translation_file.cpp
  1728. msgid "Enable players getting damage and dying."
  1729. msgstr ""
  1730. #: src/settings_translation_file.cpp
  1731. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  1732. msgstr ""
  1733. #: src/settings_translation_file.cpp
  1734. msgid ""
  1735. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  1736. "Disable for speed or for different looks."
  1737. msgstr ""
  1738. #: src/settings_translation_file.cpp
  1739. msgid ""
  1740. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  1741. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  1742. "connecting\n"
  1743. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  1744. "expecting."
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/settings_translation_file.cpp
  1747. msgid ""
  1748. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  1749. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  1750. "textures)\n"
  1751. "when connecting to the server."
  1752. msgstr ""
  1753. #: src/settings_translation_file.cpp
  1754. msgid ""
  1755. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  1756. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  1757. msgstr ""
  1758. #: src/settings_translation_file.cpp
  1759. msgid ""
  1760. "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n"
  1761. "to IPv6 clients, depending on system configuration.\n"
  1762. "Ignored if bind_address is set."
  1763. msgstr ""
  1764. #: src/settings_translation_file.cpp
  1765. msgid "Enables animation of inventory items."
  1766. msgstr ""
  1767. #: src/settings_translation_file.cpp
  1768. msgid ""
  1769. "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
  1770. "texture pack\n"
  1771. "or need to be auto-generated.\n"
  1772. "Requires shaders to be enabled."
  1773. msgstr ""
  1774. #: src/settings_translation_file.cpp
  1775. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  1776. msgstr ""
  1777. #: src/settings_translation_file.cpp
  1778. #, fuzzy
  1779. msgid "Enables filmic tone mapping"
  1780. msgstr "Activează Daune"
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. #, fuzzy
  1783. msgid "Enables minimap."
  1784. msgstr "Activează Daune"
  1785. #: src/settings_translation_file.cpp
  1786. msgid ""
  1787. "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
  1788. "Requires bumpmapping to be enabled."
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid ""
  1792. "Enables parallax occlusion mapping.\n"
  1793. "Requires shaders to be enabled."
  1794. msgstr ""
  1795. #: src/settings_translation_file.cpp
  1796. msgid "Engine profiling data print interval"
  1797. msgstr ""
  1798. #: src/settings_translation_file.cpp
  1799. msgid "Entity methods"
  1800. msgstr ""
  1801. #: src/settings_translation_file.cpp
  1802. msgid ""
  1803. "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
  1804. "when set to higher number than 0."
  1805. msgstr ""
  1806. #: src/settings_translation_file.cpp
  1807. msgid "FPS in pause menu"
  1808. msgstr ""
  1809. #: src/settings_translation_file.cpp
  1810. msgid "FSAA"
  1811. msgstr ""
  1812. #: src/settings_translation_file.cpp
  1813. msgid "Factor noise"
  1814. msgstr ""
  1815. #: src/settings_translation_file.cpp
  1816. msgid "Fall bobbing factor"
  1817. msgstr ""
  1818. #: src/settings_translation_file.cpp
  1819. #, fuzzy
  1820. msgid "Fallback font"
  1821. msgstr "lipsă_tip_font"
  1822. #: src/settings_translation_file.cpp
  1823. msgid "Fallback font shadow"
  1824. msgstr ""
  1825. #: src/settings_translation_file.cpp
  1826. msgid "Fallback font shadow alpha"
  1827. msgstr ""
  1828. #: src/settings_translation_file.cpp
  1829. msgid "Fallback font size"
  1830. msgstr ""
  1831. #: src/settings_translation_file.cpp
  1832. msgid "Fast key"
  1833. msgstr ""
  1834. #: src/settings_translation_file.cpp
  1835. msgid "Fast mode acceleration"
  1836. msgstr ""
  1837. #: src/settings_translation_file.cpp
  1838. msgid "Fast mode speed"
  1839. msgstr ""
  1840. #: src/settings_translation_file.cpp
  1841. msgid "Fast movement"
  1842. msgstr ""
  1843. #: src/settings_translation_file.cpp
  1844. msgid ""
  1845. "Fast movement (via use key).\n"
  1846. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  1847. msgstr ""
  1848. #: src/settings_translation_file.cpp
  1849. msgid "Field of view"
  1850. msgstr ""
  1851. #: src/settings_translation_file.cpp
  1852. msgid "Field of view for zoom"
  1853. msgstr ""
  1854. #: src/settings_translation_file.cpp
  1855. msgid "Field of view in degrees."
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid ""
  1859. "Field of view while zooming in degrees.\n"
  1860. "This requires the \"zoom\" privilege on the server."
  1861. msgstr ""
  1862. #: src/settings_translation_file.cpp
  1863. msgid ""
  1864. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  1865. "the Multiplayer Tab."
  1866. msgstr ""
  1867. #: src/settings_translation_file.cpp
  1868. msgid "Filler Depth"
  1869. msgstr ""
  1870. #: src/settings_translation_file.cpp
  1871. msgid "Filler depth noise"
  1872. msgstr ""
  1873. #: src/settings_translation_file.cpp
  1874. msgid "Filmic tone mapping"
  1875. msgstr ""
  1876. #: src/settings_translation_file.cpp
  1877. msgid ""
  1878. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  1879. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  1880. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  1881. "at texture load time."
  1882. msgstr ""
  1883. #: src/settings_translation_file.cpp
  1884. #, fuzzy
  1885. msgid "Filtering"
  1886. msgstr "Filtru Anizotropic"
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid "First of 2 3D noises that together define tunnels."
  1889. msgstr ""
  1890. #: src/settings_translation_file.cpp
  1891. msgid "Fixed map seed"
  1892. msgstr ""
  1893. #: src/settings_translation_file.cpp
  1894. msgid "Floatland base height noise"
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid "Floatland base noise"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "Floatland level"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Floatland mountain density"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "Floatland mountain height"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "Fly key"
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "Flying"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid "Fog"
  1916. msgstr ""
  1917. #: src/settings_translation_file.cpp
  1918. msgid "Fog Start"
  1919. msgstr ""
  1920. #: src/settings_translation_file.cpp
  1921. msgid "Fog toggle key"
  1922. msgstr ""
  1923. #: src/settings_translation_file.cpp
  1924. msgid "Font path"
  1925. msgstr ""
  1926. #: src/settings_translation_file.cpp
  1927. msgid "Font shadow"
  1928. msgstr ""
  1929. #: src/settings_translation_file.cpp
  1930. msgid "Font shadow alpha"
  1931. msgstr ""
  1932. #: src/settings_translation_file.cpp
  1933. msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/settings_translation_file.cpp
  1936. msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/settings_translation_file.cpp
  1939. msgid "Font size"
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/settings_translation_file.cpp
  1942. msgid "Format of screenshots."
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/settings_translation_file.cpp
  1945. #, fuzzy
  1946. msgid "Forward key"
  1947. msgstr "Înainte"
  1948. #: src/settings_translation_file.cpp
  1949. msgid "Fractal type"
  1950. msgstr ""
  1951. #: src/settings_translation_file.cpp
  1952. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  1953. msgstr ""
  1954. #: src/settings_translation_file.cpp
  1955. msgid "Freetype fonts"
  1956. msgstr ""
  1957. #: src/settings_translation_file.cpp
  1958. msgid ""
  1959. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  1960. "nodes)."
  1961. msgstr ""
  1962. #: src/settings_translation_file.cpp
  1963. msgid ""
  1964. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  1965. msgstr ""
  1966. #: src/settings_translation_file.cpp
  1967. msgid ""
  1968. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)."
  1969. msgstr ""
  1970. #: src/settings_translation_file.cpp
  1971. msgid "Full screen"
  1972. msgstr ""
  1973. #: src/settings_translation_file.cpp
  1974. msgid "Full screen BPP"
  1975. msgstr ""
  1976. #: src/settings_translation_file.cpp
  1977. msgid "Fullscreen mode."
  1978. msgstr ""
  1979. #: src/settings_translation_file.cpp
  1980. msgid "GUI scaling"
  1981. msgstr ""
  1982. #: src/settings_translation_file.cpp
  1983. msgid "GUI scaling filter"
  1984. msgstr ""
  1985. #: src/settings_translation_file.cpp
  1986. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  1987. msgstr ""
  1988. #: src/settings_translation_file.cpp
  1989. msgid "Gamma"
  1990. msgstr ""
  1991. #: src/settings_translation_file.cpp
  1992. msgid "General"
  1993. msgstr ""
  1994. #: src/settings_translation_file.cpp
  1995. msgid "Generate normalmaps"
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid "Global callbacks"
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. msgid ""
  2002. "Global map generation attributes.\n"
  2003. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  2004. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
  2005. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2006. "default.\n"
  2007. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2008. msgstr ""
  2009. #: src/settings_translation_file.cpp
  2010. msgid "Graphics"
  2011. msgstr ""
  2012. #: src/settings_translation_file.cpp
  2013. msgid "Gravity"
  2014. msgstr ""
  2015. #: src/settings_translation_file.cpp
  2016. #, fuzzy
  2017. msgid "Ground level"
  2018. msgstr "Mapgen"
  2019. #: src/settings_translation_file.cpp
  2020. #, fuzzy
  2021. msgid "HTTP Mods"
  2022. msgstr "Moduri"
  2023. #: src/settings_translation_file.cpp
  2024. msgid "HUD scale factor"
  2025. msgstr ""
  2026. #: src/settings_translation_file.cpp
  2027. msgid "HUD toggle key"
  2028. msgstr ""
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid ""
  2031. "Handling for deprecated lua api calls:\n"
  2032. "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
  2033. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
  2034. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  2035. msgstr ""
  2036. #: src/settings_translation_file.cpp
  2037. msgid ""
  2038. "Have the profiler instrument itself:\n"
  2039. "* Instrument an empty function.\n"
  2040. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  2041. "call).\n"
  2042. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  2043. msgstr ""
  2044. #: src/settings_translation_file.cpp
  2045. msgid "Heat blend noise"
  2046. msgstr ""
  2047. #: src/settings_translation_file.cpp
  2048. msgid "Heat noise"
  2049. msgstr ""
  2050. #: src/settings_translation_file.cpp
  2051. msgid "Height component of the initial window size."
  2052. msgstr ""
  2053. #: src/settings_translation_file.cpp
  2054. #, fuzzy
  2055. msgid "Height noise"
  2056. msgstr "Windows Dreapta"
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Height on which clouds are appearing."
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "Height select noise"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid "High-precision FPU"
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/settings_translation_file.cpp
  2067. #, fuzzy
  2068. msgid "Hill steepness"
  2069. msgstr "Mapgen"
  2070. #: src/settings_translation_file.cpp
  2071. #, fuzzy
  2072. msgid "Hill threshold"
  2073. msgstr "Mapgen"
  2074. #: src/settings_translation_file.cpp
  2075. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  2076. msgstr ""
  2077. #: src/settings_translation_file.cpp
  2078. msgid "Hotbar next key"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid "Hotbar previous key"
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/settings_translation_file.cpp
  2084. msgid "How deep to make rivers"
  2085. msgstr ""
  2086. #: src/settings_translation_file.cpp
  2087. msgid ""
  2088. "How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in "
  2089. "mapblocks (16 nodes).\n"
  2090. "In active blocks objects are loaded and ABMs run."
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid ""
  2094. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  2095. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  2096. msgstr ""
  2097. #: src/settings_translation_file.cpp
  2098. msgid "How wide to make rivers"
  2099. msgstr ""
  2100. #: src/settings_translation_file.cpp
  2101. msgid "Humidity blend noise"
  2102. msgstr ""
  2103. #: src/settings_translation_file.cpp
  2104. msgid "Humidity noise"
  2105. msgstr ""
  2106. #: src/settings_translation_file.cpp
  2107. msgid "Humidity variation for biomes."
  2108. msgstr ""
  2109. #: src/settings_translation_file.cpp
  2110. msgid "IPv6"
  2111. msgstr ""
  2112. #: src/settings_translation_file.cpp
  2113. msgid "IPv6 server"
  2114. msgstr ""
  2115. #: src/settings_translation_file.cpp
  2116. msgid "IPv6 support."
  2117. msgstr ""
  2118. #: src/settings_translation_file.cpp
  2119. msgid ""
  2120. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2121. "to not waste CPU power for no benefit."
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. msgid ""
  2125. "If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are "
  2126. "enabled."
  2127. msgstr ""
  2128. #: src/settings_translation_file.cpp
  2129. msgid ""
  2130. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2131. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2132. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2133. "invisible\n"
  2134. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2135. msgstr ""
  2136. #: src/settings_translation_file.cpp
  2137. msgid ""
  2138. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2139. "nodes.\n"
  2140. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2141. msgstr ""
  2142. #: src/settings_translation_file.cpp
  2143. msgid ""
  2144. "If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down "
  2145. "and descending."
  2146. msgstr ""
  2147. #: src/settings_translation_file.cpp
  2148. msgid ""
  2149. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2150. "This option is only read when server starts."
  2151. msgstr ""
  2152. #: src/settings_translation_file.cpp
  2153. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2154. msgstr ""
  2155. #: src/settings_translation_file.cpp
  2156. msgid ""
  2157. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2158. "Only enable this if you know what you are doing."
  2159. msgstr ""
  2160. #: src/settings_translation_file.cpp
  2161. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2162. msgstr ""
  2163. #: src/settings_translation_file.cpp
  2164. msgid "If enabled, show the server status message on player connection."
  2165. msgstr ""
  2166. #: src/settings_translation_file.cpp
  2167. msgid ""
  2168. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2169. "you stand.\n"
  2170. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2171. msgstr ""
  2172. #: src/settings_translation_file.cpp
  2173. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2174. msgstr ""
  2175. #: src/settings_translation_file.cpp
  2176. msgid "Ignore world errors"
  2177. msgstr ""
  2178. #: src/settings_translation_file.cpp
  2179. #, fuzzy
  2180. msgid "In-Game"
  2181. msgstr "Joc"
  2182. #: src/settings_translation_file.cpp
  2183. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2184. msgstr ""
  2185. #: src/settings_translation_file.cpp
  2186. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2187. msgstr ""
  2188. #: src/settings_translation_file.cpp
  2189. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2190. msgstr ""
  2191. #: src/settings_translation_file.cpp
  2192. #, fuzzy
  2193. msgid "Inc. volume key"
  2194. msgstr "Consloă"
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid ""
  2197. "Instrument builtin.\n"
  2198. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2199. msgstr ""
  2200. #: src/settings_translation_file.cpp
  2201. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2202. msgstr ""
  2203. #: src/settings_translation_file.cpp
  2204. msgid ""
  2205. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2206. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2207. msgstr ""
  2208. #: src/settings_translation_file.cpp
  2209. msgid ""
  2210. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2211. msgstr ""
  2212. #: src/settings_translation_file.cpp
  2213. msgid ""
  2214. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2215. msgstr ""
  2216. #: src/settings_translation_file.cpp
  2217. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid "Instrumentation"
  2221. msgstr ""
  2222. #: src/settings_translation_file.cpp
  2223. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2227. msgstr ""
  2228. #: src/settings_translation_file.cpp
  2229. #, fuzzy
  2230. msgid "Inventory image hack"
  2231. msgstr "Inventar"
  2232. #: src/settings_translation_file.cpp
  2233. msgid "Inventory items animations"
  2234. msgstr ""
  2235. #: src/settings_translation_file.cpp
  2236. #, fuzzy
  2237. msgid "Inventory key"
  2238. msgstr "Inventar"
  2239. #: src/settings_translation_file.cpp
  2240. msgid "Invert mouse"
  2241. msgstr ""
  2242. #: src/settings_translation_file.cpp
  2243. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2244. msgstr ""
  2245. #: src/settings_translation_file.cpp
  2246. msgid "Item entity TTL"
  2247. msgstr ""
  2248. #: src/settings_translation_file.cpp
  2249. msgid "Iterations"
  2250. msgstr ""
  2251. #: src/settings_translation_file.cpp
  2252. msgid ""
  2253. "Iterations of the recursive function.\n"
  2254. "Controls the amount of fine detail."
  2255. msgstr ""
  2256. #: src/settings_translation_file.cpp
  2257. msgid "Joystick ID"
  2258. msgstr ""
  2259. #: src/settings_translation_file.cpp
  2260. msgid "Joystick Type"
  2261. msgstr ""
  2262. #: src/settings_translation_file.cpp
  2263. msgid "Joystick button repetition interval"
  2264. msgstr ""
  2265. #: src/settings_translation_file.cpp
  2266. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2267. msgstr ""
  2268. #: src/settings_translation_file.cpp
  2269. msgid ""
  2270. "Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia "
  2271. "shape.\n"
  2272. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  2273. "Range roughly -2 to 2."
  2274. msgstr ""
  2275. #: src/settings_translation_file.cpp
  2276. msgid ""
  2277. "Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia "
  2278. "shape.\n"
  2279. "Range roughly -2 to 2."
  2280. msgstr ""
  2281. #: src/settings_translation_file.cpp
  2282. msgid ""
  2283. "Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia "
  2284. "shape.\n"
  2285. "Range roughly -2 to 2."
  2286. msgstr ""
  2287. #: src/settings_translation_file.cpp
  2288. msgid ""
  2289. "Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia "
  2290. "shape.\n"
  2291. "Range roughly -2 to 2."
  2292. msgstr ""
  2293. #: src/settings_translation_file.cpp
  2294. msgid "Julia w"
  2295. msgstr ""
  2296. #: src/settings_translation_file.cpp
  2297. msgid "Julia x"
  2298. msgstr ""
  2299. #: src/settings_translation_file.cpp
  2300. msgid "Julia y"
  2301. msgstr ""
  2302. #: src/settings_translation_file.cpp
  2303. msgid "Julia z"
  2304. msgstr ""
  2305. #: src/settings_translation_file.cpp
  2306. #, fuzzy
  2307. msgid "Jump key"
  2308. msgstr "Sari"
  2309. #: src/settings_translation_file.cpp
  2310. msgid "Jumping speed"
  2311. msgstr ""
  2312. #: src/settings_translation_file.cpp
  2313. msgid ""
  2314. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  2315. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2316. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2317. msgstr ""
  2318. #: src/settings_translation_file.cpp
  2319. msgid ""
  2320. "Key for decreasing the volume.\n"
  2321. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2322. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2323. msgstr ""
  2324. #: src/settings_translation_file.cpp
  2325. msgid ""
  2326. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  2327. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2328. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2329. msgstr ""
  2330. #: src/settings_translation_file.cpp
  2331. msgid ""
  2332. "Key for increasing the viewing range.\n"
  2333. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2334. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2335. msgstr ""
  2336. #: src/settings_translation_file.cpp
  2337. msgid ""
  2338. "Key for increasing the volume.\n"
  2339. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2340. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2341. msgstr ""
  2342. #: src/settings_translation_file.cpp
  2343. msgid ""
  2344. "Key for jumping.\n"
  2345. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2346. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2347. msgstr ""
  2348. #: src/settings_translation_file.cpp
  2349. msgid ""
  2350. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  2351. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2352. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2353. msgstr ""
  2354. #: src/settings_translation_file.cpp
  2355. msgid ""
  2356. "Key for moving the player backward.\n"
  2357. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2358. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2359. msgstr ""
  2360. #: src/settings_translation_file.cpp
  2361. msgid ""
  2362. "Key for moving the player forward.\n"
  2363. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2364. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2365. msgstr ""
  2366. #: src/settings_translation_file.cpp
  2367. msgid ""
  2368. "Key for moving the player left.\n"
  2369. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2370. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2371. msgstr ""
  2372. #: src/settings_translation_file.cpp
  2373. msgid ""
  2374. "Key for moving the player right.\n"
  2375. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2376. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2377. msgstr ""
  2378. #: src/settings_translation_file.cpp
  2379. msgid ""
  2380. "Key for muting the game.\n"
  2381. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2382. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2383. msgstr ""
  2384. #: src/settings_translation_file.cpp
  2385. msgid ""
  2386. "Key for opening the chat console.\n"
  2387. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2388. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2389. msgstr ""
  2390. #: src/settings_translation_file.cpp
  2391. msgid ""
  2392. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  2393. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2394. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2395. msgstr ""
  2396. #: src/settings_translation_file.cpp
  2397. msgid ""
  2398. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  2399. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2400. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2401. msgstr ""
  2402. #: src/settings_translation_file.cpp
  2403. msgid ""
  2404. "Key for opening the chat window.\n"
  2405. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2406. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2407. msgstr ""
  2408. #: src/settings_translation_file.cpp
  2409. msgid ""
  2410. "Key for opening the inventory.\n"
  2411. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2412. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2413. msgstr ""
  2414. #: src/settings_translation_file.cpp
  2415. msgid ""
  2416. "Key for printing debug stacks. Used for development.\n"
  2417. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2418. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2419. msgstr ""
  2420. #: src/settings_translation_file.cpp
  2421. msgid ""
  2422. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  2423. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2424. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2425. msgstr ""
  2426. #: src/settings_translation_file.cpp
  2427. msgid ""
  2428. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  2429. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2430. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2431. msgstr ""
  2432. #: src/settings_translation_file.cpp
  2433. msgid ""
  2434. "Key for sneaking.\n"
  2435. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  2436. "disabled.\n"
  2437. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2438. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid ""
  2442. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  2443. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2444. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2445. msgstr ""
  2446. #: src/settings_translation_file.cpp
  2447. msgid ""
  2448. "Key for taking screenshots.\n"
  2449. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2450. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2451. msgstr ""
  2452. #: src/settings_translation_file.cpp
  2453. msgid ""
  2454. "Key for toggling autoforward.\n"
  2455. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2456. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid ""
  2460. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  2461. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2462. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2463. msgstr ""
  2464. #: src/settings_translation_file.cpp
  2465. msgid ""
  2466. "Key for toggling display of minimap.\n"
  2467. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2468. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2469. msgstr ""
  2470. #: src/settings_translation_file.cpp
  2471. msgid ""
  2472. "Key for toggling fast mode.\n"
  2473. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2474. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2475. msgstr ""
  2476. #: src/settings_translation_file.cpp
  2477. msgid ""
  2478. "Key for toggling flying.\n"
  2479. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2480. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2481. msgstr ""
  2482. #: src/settings_translation_file.cpp
  2483. msgid ""
  2484. "Key for toggling noclip mode.\n"
  2485. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2486. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2487. msgstr ""
  2488. #: src/settings_translation_file.cpp
  2489. msgid ""
  2490. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  2491. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2492. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2493. msgstr ""
  2494. #: src/settings_translation_file.cpp
  2495. msgid ""
  2496. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  2497. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2498. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2499. msgstr ""
  2500. #: src/settings_translation_file.cpp
  2501. msgid ""
  2502. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  2503. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2504. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2505. msgstr ""
  2506. #: src/settings_translation_file.cpp
  2507. msgid ""
  2508. "Key for toggling the display of the chat.\n"
  2509. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2510. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2511. msgstr ""
  2512. #: src/settings_translation_file.cpp
  2513. msgid ""
  2514. "Key for toggling the display of the fog.\n"
  2515. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2516. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2517. msgstr ""
  2518. #: src/settings_translation_file.cpp
  2519. msgid ""
  2520. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  2521. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2522. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2523. msgstr ""
  2524. #: src/settings_translation_file.cpp
  2525. msgid ""
  2526. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  2527. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2528. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2529. msgstr ""
  2530. #: src/settings_translation_file.cpp
  2531. msgid ""
  2532. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  2533. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2534. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2535. msgstr ""
  2536. #: src/settings_translation_file.cpp
  2537. msgid ""
  2538. "Key to use view zoom when possible.\n"
  2539. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2540. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2541. msgstr ""
  2542. #: src/settings_translation_file.cpp
  2543. msgid "Key use for climbing/descending"
  2544. msgstr ""
  2545. #: src/settings_translation_file.cpp
  2546. #, fuzzy
  2547. msgid "Lake steepness"
  2548. msgstr "Mapgen"
  2549. #: src/settings_translation_file.cpp
  2550. #, fuzzy
  2551. msgid "Lake threshold"
  2552. msgstr "Mapgen"
  2553. #: src/settings_translation_file.cpp
  2554. msgid "Language"
  2555. msgstr ""
  2556. #: src/settings_translation_file.cpp
  2557. msgid "Large cave depth"
  2558. msgstr ""
  2559. #: src/settings_translation_file.cpp
  2560. #, fuzzy
  2561. msgid "Large chat console key"
  2562. msgstr "Consloă"
  2563. #: src/settings_translation_file.cpp
  2564. msgid "Lava Features"
  2565. msgstr ""
  2566. #: src/settings_translation_file.cpp
  2567. msgid "Leaves style"
  2568. msgstr ""
  2569. #: src/settings_translation_file.cpp
  2570. msgid ""
  2571. "Leaves style:\n"
  2572. "- Fancy: all faces visible\n"
  2573. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  2574. "- Opaque: disable transparency"
  2575. msgstr ""
  2576. #: src/settings_translation_file.cpp
  2577. #, fuzzy
  2578. msgid "Left key"
  2579. msgstr "Meniu Stânga"
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid ""
  2582. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  2583. "updated over network."
  2584. msgstr ""
  2585. #: src/settings_translation_file.cpp
  2586. msgid "Length of time between ABM execution cycles"
  2587. msgstr ""
  2588. #: src/settings_translation_file.cpp
  2589. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  2590. msgstr ""
  2591. #: src/settings_translation_file.cpp
  2592. msgid ""
  2593. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  2594. "- <nothing> (no logging)\n"
  2595. "- none (messages with no level)\n"
  2596. "- error\n"
  2597. "- warning\n"
  2598. "- action\n"
  2599. "- info\n"
  2600. "- verbose"
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/settings_translation_file.cpp
  2603. msgid "Lightness sharpness"
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Limit of emerge queues on disk"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Limit of emerge queues to generate"
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid ""
  2613. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  2614. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  2615. "Value is stored per-world."
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid ""
  2619. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  2620. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  2621. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  2622. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  2623. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2624. msgstr ""
  2625. #: src/settings_translation_file.cpp
  2626. msgid "Liquid fluidity"
  2627. msgstr ""
  2628. #: src/settings_translation_file.cpp
  2629. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  2630. msgstr ""
  2631. #: src/settings_translation_file.cpp
  2632. msgid "Liquid loop max"
  2633. msgstr ""
  2634. #: src/settings_translation_file.cpp
  2635. msgid "Liquid queue purge time"
  2636. msgstr ""
  2637. #: src/settings_translation_file.cpp
  2638. msgid "Liquid sink"
  2639. msgstr ""
  2640. #: src/settings_translation_file.cpp
  2641. msgid "Liquid update interval in seconds."
  2642. msgstr ""
  2643. #: src/settings_translation_file.cpp
  2644. msgid "Liquid update tick"
  2645. msgstr ""
  2646. #: src/settings_translation_file.cpp
  2647. msgid "Load the game profiler"
  2648. msgstr ""
  2649. #: src/settings_translation_file.cpp
  2650. msgid ""
  2651. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  2652. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  2653. "Useful for mod developers and server operators."
  2654. msgstr ""
  2655. #: src/settings_translation_file.cpp
  2656. msgid "Loading Block Modifiers"
  2657. msgstr ""
  2658. #: src/settings_translation_file.cpp
  2659. msgid "Main menu game manager"
  2660. msgstr ""
  2661. #: src/settings_translation_file.cpp
  2662. #, fuzzy
  2663. msgid "Main menu mod manager"
  2664. msgstr "Meniul Principal"
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. #, fuzzy
  2667. msgid "Main menu script"
  2668. msgstr "Meniul Principal"
  2669. #: src/settings_translation_file.cpp
  2670. msgid ""
  2671. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  2672. msgstr ""
  2673. #: src/settings_translation_file.cpp
  2674. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  2675. msgstr ""
  2676. #: src/settings_translation_file.cpp
  2677. msgid "Makes all liquids opaque"
  2678. msgstr ""
  2679. #: src/settings_translation_file.cpp
  2680. msgid "Map directory"
  2681. msgstr ""
  2682. #: src/settings_translation_file.cpp
  2683. msgid ""
  2684. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  2685. "'altitude_chill' makes higher elevations colder, which may cause biome "
  2686. "issues.\n"
  2687. "'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water "
  2688. "would tend to pool,\n"
  2689. "it may interfere with delicately adjusted biomes.\n"
  2690. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2691. "default.\n"
  2692. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2693. msgstr ""
  2694. #: src/settings_translation_file.cpp
  2695. msgid ""
  2696. "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
  2697. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
  2698. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2699. "default.\n"
  2700. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2701. msgstr ""
  2702. #: src/settings_translation_file.cpp
  2703. msgid ""
  2704. "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
  2705. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2706. "default.\n"
  2707. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2708. msgstr ""
  2709. #: src/settings_translation_file.cpp
  2710. msgid ""
  2711. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  2712. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  2713. "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  2714. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  2715. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2716. "default.\n"
  2717. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/settings_translation_file.cpp
  2720. msgid ""
  2721. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  2722. "The 'ridges' flag enables the rivers.\n"
  2723. "Floatlands are currently experimental and subject to change.\n"
  2724. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2725. "default.\n"
  2726. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "Map generation limit"
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid "Map save interval"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid "Mapblock limit"
  2736. msgstr ""
  2737. #: src/settings_translation_file.cpp
  2738. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  2739. msgstr ""
  2740. #: src/settings_translation_file.cpp
  2741. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size MB"
  2742. msgstr ""
  2743. #: src/settings_translation_file.cpp
  2744. msgid "Mapblock unload timeout"
  2745. msgstr ""
  2746. #: src/settings_translation_file.cpp
  2747. #, fuzzy
  2748. msgid "Mapgen Valleys"
  2749. msgstr "Mapgen"
  2750. #: src/settings_translation_file.cpp
  2751. #, fuzzy
  2752. msgid "Mapgen debug"
  2753. msgstr "Mapgen"
  2754. #: src/settings_translation_file.cpp
  2755. #, fuzzy
  2756. msgid "Mapgen flags"
  2757. msgstr "Mapgen"
  2758. #: src/settings_translation_file.cpp
  2759. #, fuzzy
  2760. msgid "Mapgen flat"
  2761. msgstr "Mapgen"
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. #, fuzzy
  2764. msgid "Mapgen flat specific flags"
  2765. msgstr "Mapgen"
  2766. #: src/settings_translation_file.cpp
  2767. #, fuzzy
  2768. msgid "Mapgen fractal"
  2769. msgstr "Mapgen"
  2770. #: src/settings_translation_file.cpp
  2771. #, fuzzy
  2772. msgid "Mapgen name"
  2773. msgstr "Mapgen"
  2774. #: src/settings_translation_file.cpp
  2775. #, fuzzy
  2776. msgid "Mapgen v5"
  2777. msgstr "Mapgen"
  2778. #: src/settings_translation_file.cpp
  2779. #, fuzzy
  2780. msgid "Mapgen v5 specific flags"
  2781. msgstr "Mapgen"
  2782. #: src/settings_translation_file.cpp
  2783. #, fuzzy
  2784. msgid "Mapgen v6"
  2785. msgstr "Mapgen"
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. #, fuzzy
  2788. msgid "Mapgen v6 specific flags"
  2789. msgstr "Mapgen"
  2790. #: src/settings_translation_file.cpp
  2791. #, fuzzy
  2792. msgid "Mapgen v7"
  2793. msgstr "Mapgen"
  2794. #: src/settings_translation_file.cpp
  2795. #, fuzzy
  2796. msgid "Mapgen v7 specific flags"
  2797. msgstr "Mapgen"
  2798. #: src/settings_translation_file.cpp
  2799. msgid "Massive cave depth"
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. msgid "Massive cave noise"
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid "Massive caves form here."
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Max block generate distance"
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Max block send distance"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid "Max liquids processed per step."
  2815. msgstr ""
  2816. #: src/settings_translation_file.cpp
  2817. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  2818. msgstr ""
  2819. #: src/settings_translation_file.cpp
  2820. msgid "Max. packets per iteration"
  2821. msgstr ""
  2822. #: src/settings_translation_file.cpp
  2823. msgid "Maximum FPS"
  2824. msgstr ""
  2825. #: src/settings_translation_file.cpp
  2826. msgid "Maximum FPS when game is paused."
  2827. msgstr ""
  2828. #: src/settings_translation_file.cpp
  2829. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  2830. msgstr ""
  2831. #: src/settings_translation_file.cpp
  2832. msgid "Maximum hotbar width"
  2833. msgstr ""
  2834. #: src/settings_translation_file.cpp
  2835. msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent in total."
  2836. msgstr ""
  2837. #: src/settings_translation_file.cpp
  2838. msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client."
  2839. msgstr ""
  2840. #: src/settings_translation_file.cpp
  2841. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  2842. msgstr ""
  2843. #: src/settings_translation_file.cpp
  2844. msgid ""
  2845. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  2846. "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
  2847. msgstr ""
  2848. #: src/settings_translation_file.cpp
  2849. msgid ""
  2850. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  2851. "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/settings_translation_file.cpp
  2857. msgid ""
  2858. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  2859. "Set to -1 for unlimited amount."
  2860. msgstr ""
  2861. #: src/settings_translation_file.cpp
  2862. msgid ""
  2863. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  2864. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  2865. "client number."
  2866. msgstr ""
  2867. #: src/settings_translation_file.cpp
  2868. msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously."
  2869. msgstr ""
  2870. #: src/settings_translation_file.cpp
  2871. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  2872. msgstr ""
  2873. #: src/settings_translation_file.cpp
  2874. msgid "Maximum objects per block"
  2875. msgstr ""
  2876. #: src/settings_translation_file.cpp
  2877. msgid ""
  2878. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  2879. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  2880. msgstr ""
  2881. #: src/settings_translation_file.cpp
  2882. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  2883. msgstr ""
  2884. #: src/settings_translation_file.cpp
  2885. msgid "Maximum simultaneous block sends total"
  2886. msgstr ""
  2887. #: src/settings_translation_file.cpp
  2888. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  2889. msgstr ""
  2890. #: src/settings_translation_file.cpp
  2891. msgid ""
  2892. "Maximum size of the out chat queue. 0 to disable queueing and -1 to make the "
  2893. "queue size unlimited"
  2894. msgstr ""
  2895. #: src/settings_translation_file.cpp
  2896. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  2897. msgstr ""
  2898. #: src/settings_translation_file.cpp
  2899. msgid "Maximum users"
  2900. msgstr ""
  2901. #: src/settings_translation_file.cpp
  2902. #, fuzzy
  2903. msgid "Menus"
  2904. msgstr "Meniu"
  2905. #: src/settings_translation_file.cpp
  2906. msgid "Mesh cache"
  2907. msgstr ""
  2908. #: src/settings_translation_file.cpp
  2909. msgid "Message of the day"
  2910. msgstr ""
  2911. #: src/settings_translation_file.cpp
  2912. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  2913. msgstr ""
  2914. #: src/settings_translation_file.cpp
  2915. msgid "Method used to highlight selected object."
  2916. msgstr ""
  2917. #: src/settings_translation_file.cpp
  2918. msgid "Minimap"
  2919. msgstr ""
  2920. #: src/settings_translation_file.cpp
  2921. msgid "Minimap key"
  2922. msgstr ""
  2923. #: src/settings_translation_file.cpp
  2924. msgid "Minimap scan height"
  2925. msgstr ""
  2926. #: src/settings_translation_file.cpp
  2927. msgid "Minimum texture size for filters"
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. #, fuzzy
  2931. msgid "Mipmapping"
  2932. msgstr "Mip Mapping"
  2933. #: src/settings_translation_file.cpp
  2934. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  2935. msgstr ""
  2936. #: src/settings_translation_file.cpp
  2937. msgid "Monospace font path"
  2938. msgstr ""
  2939. #: src/settings_translation_file.cpp
  2940. msgid "Monospace font size"
  2941. msgstr ""
  2942. #: src/settings_translation_file.cpp
  2943. msgid "Mountain height noise"
  2944. msgstr ""
  2945. #: src/settings_translation_file.cpp
  2946. msgid "Mountain noise"
  2947. msgstr ""
  2948. #: src/settings_translation_file.cpp
  2949. msgid "Mouse sensitivity"
  2950. msgstr ""
  2951. #: src/settings_translation_file.cpp
  2952. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. msgid "Mud noise"
  2956. msgstr ""
  2957. #: src/settings_translation_file.cpp
  2958. msgid ""
  2959. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  2960. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. #, fuzzy
  2964. msgid "Mute key"
  2965. msgstr "apasă o tastă"
  2966. #: src/settings_translation_file.cpp
  2967. msgid ""
  2968. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  2969. "Creating a world in the main menu will override this."
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/settings_translation_file.cpp
  2972. msgid ""
  2973. "Name of the player.\n"
  2974. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  2975. "When starting from the main menu, this is overridden."
  2976. msgstr ""
  2977. #: src/settings_translation_file.cpp
  2978. msgid ""
  2979. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  2980. msgstr ""
  2981. #: src/settings_translation_file.cpp
  2982. msgid "Network"
  2983. msgstr ""
  2984. #: src/settings_translation_file.cpp
  2985. msgid ""
  2986. "Network port to listen (UDP).\n"
  2987. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid "New users need to input this password."
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid "Noclip"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid "Noclip key"
  2997. msgstr ""
  2998. #: src/settings_translation_file.cpp
  2999. msgid "Node highlighting"
  3000. msgstr ""
  3001. #: src/settings_translation_file.cpp
  3002. msgid "NodeTimer interval"
  3003. msgstr ""
  3004. #: src/settings_translation_file.cpp
  3005. msgid "Noises"
  3006. msgstr ""
  3007. #: src/settings_translation_file.cpp
  3008. msgid "Normalmaps sampling"
  3009. msgstr ""
  3010. #: src/settings_translation_file.cpp
  3011. msgid "Normalmaps strength"
  3012. msgstr ""
  3013. #: src/settings_translation_file.cpp
  3014. msgid "Number of emerge threads"
  3015. msgstr ""
  3016. #: src/settings_translation_file.cpp
  3017. msgid ""
  3018. "Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this "
  3019. "number\n"
  3020. "to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen "
  3021. "speed greatly\n"
  3022. "at the cost of slightly buggy caves."
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid ""
  3026. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  3027. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  3028. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. msgid "Number of parallax occlusion iterations."
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid "Offset"
  3035. msgstr ""
  3036. #: src/settings_translation_file.cpp
  3037. msgid "Opaque liquids"
  3038. msgstr ""
  3039. #: src/settings_translation_file.cpp
  3040. msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/settings_translation_file.cpp
  3043. msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
  3044. msgstr ""
  3045. #: src/settings_translation_file.cpp
  3046. msgid "Parallax occlusion"
  3047. msgstr ""
  3048. #: src/settings_translation_file.cpp
  3049. msgid "Parallax occlusion Scale"
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/settings_translation_file.cpp
  3052. msgid "Parallax occlusion bias"
  3053. msgstr ""
  3054. #: src/settings_translation_file.cpp
  3055. msgid "Parallax occlusion iterations"
  3056. msgstr ""
  3057. #: src/settings_translation_file.cpp
  3058. msgid "Parallax occlusion mode"
  3059. msgstr ""
  3060. #: src/settings_translation_file.cpp
  3061. msgid "Parallax occlusion strength"
  3062. msgstr ""
  3063. #: src/settings_translation_file.cpp
  3064. msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
  3065. msgstr ""
  3066. #: src/settings_translation_file.cpp
  3067. msgid "Path to save screenshots at."
  3068. msgstr ""
  3069. #: src/settings_translation_file.cpp
  3070. msgid ""
  3071. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  3072. "used."
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  3076. msgstr ""
  3077. #: src/settings_translation_file.cpp
  3078. msgid "Physics"
  3079. msgstr ""
  3080. #: src/settings_translation_file.cpp
  3081. msgid ""
  3082. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  3083. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  3084. msgstr ""
  3085. #: src/settings_translation_file.cpp
  3086. msgid "Player name"
  3087. msgstr ""
  3088. #: src/settings_translation_file.cpp
  3089. msgid "Player transfer distance"
  3090. msgstr ""
  3091. #: src/settings_translation_file.cpp
  3092. msgid "Player versus Player"
  3093. msgstr ""
  3094. #: src/settings_translation_file.cpp
  3095. msgid ""
  3096. "Port to connect to (UDP).\n"
  3097. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  3098. msgstr ""
  3099. #: src/settings_translation_file.cpp
  3100. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  3101. msgstr ""
  3102. #: src/settings_translation_file.cpp
  3103. msgid ""
  3104. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds). 0 = "
  3105. "disable. Useful for developers."
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/settings_translation_file.cpp
  3108. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid "Profiler"
  3112. msgstr ""
  3113. #: src/settings_translation_file.cpp
  3114. msgid "Profiler toggle key"
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid "Profiling"
  3118. msgstr ""
  3119. #: src/settings_translation_file.cpp
  3120. msgid ""
  3121. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  3122. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  3123. "corners."
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/settings_translation_file.cpp
  3126. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/settings_translation_file.cpp
  3129. msgid "Random input"
  3130. msgstr ""
  3131. #: src/settings_translation_file.cpp
  3132. #, fuzzy
  3133. msgid "Range select key"
  3134. msgstr "Selectare distanță"
  3135. #: src/settings_translation_file.cpp
  3136. msgid "Remote media"
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid "Remote port"
  3140. msgstr ""
  3141. #: src/settings_translation_file.cpp
  3142. msgid ""
  3143. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  3144. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  3145. msgstr ""
  3146. #: src/settings_translation_file.cpp
  3147. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  3148. msgstr ""
  3149. #: src/settings_translation_file.cpp
  3150. #, fuzzy
  3151. msgid "Report path"
  3152. msgstr "Selectează"
  3153. #: src/settings_translation_file.cpp
  3154. msgid "Ridge noise"
  3155. msgstr ""
  3156. #: src/settings_translation_file.cpp
  3157. msgid "Ridge underwater noise"
  3158. msgstr ""
  3159. #: src/settings_translation_file.cpp
  3160. #, fuzzy
  3161. msgid "Right key"
  3162. msgstr "Meniu Drepata"
  3163. #: src/settings_translation_file.cpp
  3164. msgid "Rightclick repetition interval"
  3165. msgstr ""
  3166. #: src/settings_translation_file.cpp
  3167. msgid "River Depth"
  3168. msgstr ""
  3169. #: src/settings_translation_file.cpp
  3170. msgid "River Noise"
  3171. msgstr ""
  3172. #: src/settings_translation_file.cpp
  3173. msgid "River Size"
  3174. msgstr ""
  3175. #: src/settings_translation_file.cpp
  3176. msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/settings_translation_file.cpp
  3179. msgid "Rollback recording"
  3180. msgstr ""
  3181. #: src/settings_translation_file.cpp
  3182. msgid "Round minimap"
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid "Save the map received by the client on disk."
  3189. msgstr ""
  3190. #: src/settings_translation_file.cpp
  3191. msgid "Save window size automatically when modified."
  3192. msgstr ""
  3193. #: src/settings_translation_file.cpp
  3194. msgid "Saving map received from server"
  3195. msgstr ""
  3196. #: src/settings_translation_file.cpp
  3197. msgid "Scale"
  3198. msgstr ""
  3199. #: src/settings_translation_file.cpp
  3200. msgid ""
  3201. "Scale gui by a user specified value.\n"
  3202. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  3203. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  3204. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  3205. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid "Screen height"
  3209. msgstr ""
  3210. #: src/settings_translation_file.cpp
  3211. msgid "Screen width"
  3212. msgstr ""
  3213. #: src/settings_translation_file.cpp
  3214. msgid "Screenshot folder"
  3215. msgstr ""
  3216. #: src/settings_translation_file.cpp
  3217. #, fuzzy
  3218. msgid "Screenshot format"
  3219. msgstr "PrintScreen"
  3220. #: src/settings_translation_file.cpp
  3221. #, fuzzy
  3222. msgid "Screenshot quality"
  3223. msgstr "PrintScreen"
  3224. #: src/settings_translation_file.cpp
  3225. msgid ""
  3226. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  3227. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  3228. "Use 0 for default quality."
  3229. msgstr ""
  3230. #: src/settings_translation_file.cpp
  3231. msgid "Seabed noise"
  3232. msgstr ""
  3233. #: src/settings_translation_file.cpp
  3234. msgid "Second of 2 3D noises that together define tunnels."
  3235. msgstr ""
  3236. #: src/settings_translation_file.cpp
  3237. msgid "Security"
  3238. msgstr ""
  3239. #: src/settings_translation_file.cpp
  3240. msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  3241. msgstr ""
  3242. #: src/settings_translation_file.cpp
  3243. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  3244. msgstr ""
  3245. #: src/settings_translation_file.cpp
  3246. msgid "Selection box color"
  3247. msgstr ""
  3248. #: src/settings_translation_file.cpp
  3249. msgid "Selection box width"
  3250. msgstr ""
  3251. #: src/settings_translation_file.cpp
  3252. #, fuzzy
  3253. msgid "Server / Singleplayer"
  3254. msgstr "Singleplayer"
  3255. #: src/settings_translation_file.cpp
  3256. #, fuzzy
  3257. msgid "Server URL"
  3258. msgstr "Server"
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. #, fuzzy
  3261. msgid "Server address"
  3262. msgstr "Port server"
  3263. #: src/settings_translation_file.cpp
  3264. #, fuzzy
  3265. msgid "Server description"
  3266. msgstr "Port server"
  3267. #: src/settings_translation_file.cpp
  3268. #, fuzzy
  3269. msgid "Server name"
  3270. msgstr "Server"
  3271. #: src/settings_translation_file.cpp
  3272. #, fuzzy
  3273. msgid "Server port"
  3274. msgstr "Port server"
  3275. #: src/settings_translation_file.cpp
  3276. msgid "Server side occlusion culling"
  3277. msgstr ""
  3278. #: src/settings_translation_file.cpp
  3279. #, fuzzy
  3280. msgid "Serverlist URL"
  3281. msgstr "Listă de servere publică"
  3282. #: src/settings_translation_file.cpp
  3283. #, fuzzy
  3284. msgid "Serverlist file"
  3285. msgstr "Listă de servere publică"
  3286. #: src/settings_translation_file.cpp
  3287. msgid ""
  3288. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  3289. "A restart is required after changing this."
  3290. msgstr ""
  3291. #: src/settings_translation_file.cpp
  3292. msgid ""
  3293. "Set to true enables waving leaves.\n"
  3294. "Requires shaders to be enabled."
  3295. msgstr ""
  3296. #: src/settings_translation_file.cpp
  3297. msgid ""
  3298. "Set to true enables waving plants.\n"
  3299. "Requires shaders to be enabled."
  3300. msgstr ""
  3301. #: src/settings_translation_file.cpp
  3302. msgid ""
  3303. "Set to true enables waving water.\n"
  3304. "Requires shaders to be enabled."
  3305. msgstr ""
  3306. #: src/settings_translation_file.cpp
  3307. #, fuzzy
  3308. msgid "Shader path"
  3309. msgstr "Umbră"
  3310. #: src/settings_translation_file.cpp
  3311. msgid ""
  3312. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  3313. "video cards.\n"
  3314. "This only works with the OpenGL video backend."
  3315. msgstr ""
  3316. #: src/settings_translation_file.cpp
  3317. msgid "Shadow limit"
  3318. msgstr ""
  3319. #: src/settings_translation_file.cpp
  3320. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  3321. msgstr ""
  3322. #: src/settings_translation_file.cpp
  3323. msgid "Show debug info"
  3324. msgstr ""
  3325. #: src/settings_translation_file.cpp
  3326. msgid "Show entity selection boxes"
  3327. msgstr ""
  3328. #: src/settings_translation_file.cpp
  3329. msgid "Shutdown message"
  3330. msgstr ""
  3331. #: src/settings_translation_file.cpp
  3332. msgid ""
  3333. "Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 "
  3334. "nodes)."
  3335. msgstr ""
  3336. #: src/settings_translation_file.cpp
  3337. msgid ""
  3338. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  3339. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  3340. "thread, thus reducing jitter."
  3341. msgstr ""
  3342. #: src/settings_translation_file.cpp
  3343. msgid "Slice w"
  3344. msgstr ""
  3345. #: src/settings_translation_file.cpp
  3346. msgid "Slope and fill work together to modify the heights"
  3347. msgstr ""
  3348. #: src/settings_translation_file.cpp
  3349. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  3350. msgstr ""
  3351. #: src/settings_translation_file.cpp
  3352. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  3353. msgstr ""
  3354. #: src/settings_translation_file.cpp
  3355. #, fuzzy
  3356. msgid "Smooth lighting"
  3357. msgstr "Lumină mai bună"
  3358. #: src/settings_translation_file.cpp
  3359. msgid ""
  3360. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  3361. "Useful for recording videos."
  3362. msgstr ""
  3363. #: src/settings_translation_file.cpp
  3364. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/settings_translation_file.cpp
  3367. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  3368. msgstr ""
  3369. #: src/settings_translation_file.cpp
  3370. #, fuzzy
  3371. msgid "Sneak key"
  3372. msgstr "Furișează"
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid "Sound"
  3375. msgstr ""
  3376. #: src/settings_translation_file.cpp
  3377. msgid ""
  3378. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  3379. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  3380. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  3381. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  3382. msgstr ""
  3383. #: src/settings_translation_file.cpp
  3384. msgid "Static spawnpoint"
  3385. msgstr ""
  3386. #: src/settings_translation_file.cpp
  3387. msgid "Status message on connection"
  3388. msgstr ""
  3389. #: src/settings_translation_file.cpp
  3390. msgid "Steepness noise"
  3391. msgstr ""
  3392. #: src/settings_translation_file.cpp
  3393. msgid "Strength of generated normalmaps."
  3394. msgstr ""
  3395. #: src/settings_translation_file.cpp
  3396. msgid "Strength of parallax."
  3397. msgstr ""
  3398. #: src/settings_translation_file.cpp
  3399. msgid "Strict protocol checking"
  3400. msgstr ""
  3401. #: src/settings_translation_file.cpp
  3402. msgid "Strip color codes"
  3403. msgstr ""
  3404. #: src/settings_translation_file.cpp
  3405. msgid "Support older servers"
  3406. msgstr ""
  3407. #: src/settings_translation_file.cpp
  3408. msgid "Synchronous SQLite"
  3409. msgstr ""
  3410. #: src/settings_translation_file.cpp
  3411. msgid "Temperature variation for biomes."
  3412. msgstr ""
  3413. #: src/settings_translation_file.cpp
  3414. msgid "Terrain Height"
  3415. msgstr ""
  3416. #: src/settings_translation_file.cpp
  3417. msgid "Terrain alt noise"
  3418. msgstr ""
  3419. #: src/settings_translation_file.cpp
  3420. msgid "Terrain base noise"
  3421. msgstr ""
  3422. #: src/settings_translation_file.cpp
  3423. msgid "Terrain higher noise"
  3424. msgstr ""
  3425. #: src/settings_translation_file.cpp
  3426. msgid "Terrain noise"
  3427. msgstr ""
  3428. #: src/settings_translation_file.cpp
  3429. msgid ""
  3430. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  3431. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  3432. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  3433. msgstr ""
  3434. #: src/settings_translation_file.cpp
  3435. msgid ""
  3436. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  3437. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  3438. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  3439. msgstr ""
  3440. #: src/settings_translation_file.cpp
  3441. msgid "Terrain persistence noise"
  3442. msgstr ""
  3443. #: src/settings_translation_file.cpp
  3444. #, fuzzy
  3445. msgid "Texture path"
  3446. msgstr "Pachete de tetură"
  3447. #: src/settings_translation_file.cpp
  3448. msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
  3449. msgstr ""
  3450. #: src/settings_translation_file.cpp
  3451. msgid ""
  3452. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  3453. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  3454. msgstr ""
  3455. #: src/settings_translation_file.cpp
  3456. msgid "The depth of dirt or other filler"
  3457. msgstr ""
  3458. #: src/settings_translation_file.cpp
  3459. msgid ""
  3460. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  3461. msgstr ""
  3462. #: src/settings_translation_file.cpp
  3463. msgid "The identifier of the joystick to use"
  3464. msgstr ""
  3465. #: src/settings_translation_file.cpp
  3466. msgid "The network interface that the server listens on."
  3467. msgstr ""
  3468. #: src/settings_translation_file.cpp
  3469. msgid ""
  3470. "The privileges that new users automatically get.\n"
  3471. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  3472. msgstr ""
  3473. #: src/settings_translation_file.cpp
  3474. msgid "The rendering back-end for Irrlicht."
  3475. msgstr ""
  3476. #: src/settings_translation_file.cpp
  3477. msgid ""
  3478. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  3479. "ingame view frustum around."
  3480. msgstr ""
  3481. #: src/settings_translation_file.cpp
  3482. msgid ""
  3483. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  3484. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  3485. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  3486. "set to the nearest valid value."
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid ""
  3490. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  3491. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  3492. "items. A value of 0 disables the functionality."
  3493. msgstr ""
  3494. #: src/settings_translation_file.cpp
  3495. msgid ""
  3496. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  3497. "when holding down a joystick button combination."
  3498. msgstr ""
  3499. #: src/settings_translation_file.cpp
  3500. msgid ""
  3501. "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
  3502. "right mouse button."
  3503. msgstr ""
  3504. #: src/settings_translation_file.cpp
  3505. msgid "The type of joystick"
  3506. msgstr ""
  3507. #: src/settings_translation_file.cpp
  3508. msgid "This font will be used for certain languages."
  3509. msgstr ""
  3510. #: src/settings_translation_file.cpp
  3511. msgid "Time in between active block management cycles"
  3512. msgstr ""
  3513. #: src/settings_translation_file.cpp
  3514. msgid ""
  3515. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  3516. "Setting it to -1 disables the feature."
  3517. msgstr ""
  3518. #: src/settings_translation_file.cpp
  3519. msgid "Time send interval"
  3520. msgstr ""
  3521. #: src/settings_translation_file.cpp
  3522. msgid "Time speed"
  3523. msgstr ""
  3524. #: src/settings_translation_file.cpp
  3525. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  3526. msgstr ""
  3527. #: src/settings_translation_file.cpp
  3528. msgid ""
  3529. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  3530. "something.\n"
  3531. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  3532. "node."
  3533. msgstr ""
  3534. #: src/settings_translation_file.cpp
  3535. msgid "Toggle camera mode key"
  3536. msgstr ""
  3537. #: src/settings_translation_file.cpp
  3538. msgid "Tooltip delay"
  3539. msgstr ""
  3540. #: src/settings_translation_file.cpp
  3541. msgid "Trees noise"
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. #, fuzzy
  3545. msgid "Trilinear filtering"
  3546. msgstr "Filtrare Triliniară"
  3547. #: src/settings_translation_file.cpp
  3548. msgid ""
  3549. "True = 256\n"
  3550. "False = 128\n"
  3551. "Useable to make minimap smoother on slower machines."
  3552. msgstr ""
  3553. #: src/settings_translation_file.cpp
  3554. msgid "Trusted mods"
  3555. msgstr ""
  3556. #: src/settings_translation_file.cpp
  3557. msgid ""
  3558. "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountain "
  3559. "terrain."
  3560. msgstr ""
  3561. #: src/settings_translation_file.cpp
  3562. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  3563. msgstr ""
  3564. #: src/settings_translation_file.cpp
  3565. msgid "Undersampling"
  3566. msgstr ""
  3567. #: src/settings_translation_file.cpp
  3568. msgid ""
  3569. "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
  3570. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  3571. "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
  3572. "image."
  3573. msgstr ""
  3574. #: src/settings_translation_file.cpp
  3575. msgid "Unlimited player transfer distance"
  3576. msgstr ""
  3577. #: src/settings_translation_file.cpp
  3578. msgid "Unload unused server data"
  3579. msgstr ""
  3580. #: src/settings_translation_file.cpp
  3581. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  3582. msgstr ""
  3583. #: src/settings_translation_file.cpp
  3584. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  3585. msgstr ""
  3586. #: src/settings_translation_file.cpp
  3587. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  3588. msgstr ""
  3589. #: src/settings_translation_file.cpp
  3590. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  3591. msgstr ""
  3592. #: src/settings_translation_file.cpp
  3593. #, fuzzy
  3594. msgid "Use key"
  3595. msgstr "apasă o tastă"
  3596. #: src/settings_translation_file.cpp
  3597. msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance."
  3598. msgstr ""
  3599. #: src/settings_translation_file.cpp
  3600. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  3601. msgstr ""
  3602. #: src/settings_translation_file.cpp
  3603. msgid "V-Sync"
  3604. msgstr ""
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid "VBO"
  3607. msgstr ""
  3608. #: src/settings_translation_file.cpp
  3609. msgid "Valley Depth"
  3610. msgstr ""
  3611. #: src/settings_translation_file.cpp
  3612. msgid "Valley Fill"
  3613. msgstr ""
  3614. #: src/settings_translation_file.cpp
  3615. msgid "Valley Profile"
  3616. msgstr ""
  3617. #: src/settings_translation_file.cpp
  3618. msgid "Valley Slope"
  3619. msgstr ""
  3620. #: src/settings_translation_file.cpp
  3621. msgid "Valleys C Flags"
  3622. msgstr ""
  3623. #: src/settings_translation_file.cpp
  3624. msgid "Variation of biome filler depth."
  3625. msgstr ""
  3626. #: src/settings_translation_file.cpp
  3627. msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid "Variation of number of caves."
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/settings_translation_file.cpp
  3636. msgid ""
  3637. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  3638. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  3639. msgstr ""
  3640. #: src/settings_translation_file.cpp
  3641. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  3642. msgstr ""
  3643. #: src/settings_translation_file.cpp
  3644. msgid ""
  3645. "Varies roughness of terrain.\n"
  3646. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  3647. msgstr ""
  3648. #: src/settings_translation_file.cpp
  3649. msgid "Varies steepness of cliffs."
  3650. msgstr ""
  3651. #: src/settings_translation_file.cpp
  3652. msgid "Vertical screen synchronization."
  3653. msgstr ""
  3654. #: src/settings_translation_file.cpp
  3655. msgid "Video driver"
  3656. msgstr ""
  3657. #: src/settings_translation_file.cpp
  3658. msgid "View bobbing factor"
  3659. msgstr ""
  3660. #: src/settings_translation_file.cpp
  3661. msgid "View distance in nodes."
  3662. msgstr ""
  3663. #: src/settings_translation_file.cpp
  3664. msgid "View range decrease key"
  3665. msgstr ""
  3666. #: src/settings_translation_file.cpp
  3667. msgid "View range increase key"
  3668. msgstr ""
  3669. #: src/settings_translation_file.cpp
  3670. msgid "View zoom key"
  3671. msgstr ""
  3672. #: src/settings_translation_file.cpp
  3673. msgid "Viewing range"
  3674. msgstr ""
  3675. #: src/settings_translation_file.cpp
  3676. #, fuzzy
  3677. msgid "Volume"
  3678. msgstr "Volum Sunet"
  3679. #: src/settings_translation_file.cpp
  3680. msgid ""
  3681. "W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  3682. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  3683. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3684. "Range roughly -2 to 2."
  3685. msgstr ""
  3686. #: src/settings_translation_file.cpp
  3687. msgid "Walking speed"
  3688. msgstr ""
  3689. #: src/settings_translation_file.cpp
  3690. #, fuzzy
  3691. msgid "Water Features"
  3692. msgstr "Texturi..."
  3693. #: src/settings_translation_file.cpp
  3694. msgid "Water level"
  3695. msgstr ""
  3696. #: src/settings_translation_file.cpp
  3697. msgid "Water surface level of the world."
  3698. msgstr ""
  3699. #: src/settings_translation_file.cpp
  3700. msgid "Waving Nodes"
  3701. msgstr ""
  3702. #: src/settings_translation_file.cpp
  3703. #, fuzzy
  3704. msgid "Waving leaves"
  3705. msgstr "Copaci fantezici"
  3706. #: src/settings_translation_file.cpp
  3707. msgid "Waving plants"
  3708. msgstr ""
  3709. #: src/settings_translation_file.cpp
  3710. msgid "Waving water"
  3711. msgstr ""
  3712. #: src/settings_translation_file.cpp
  3713. msgid "Waving water height"
  3714. msgstr ""
  3715. #: src/settings_translation_file.cpp
  3716. msgid "Waving water length"
  3717. msgstr ""
  3718. #: src/settings_translation_file.cpp
  3719. msgid "Waving water speed"
  3720. msgstr ""
  3721. #: src/settings_translation_file.cpp
  3722. msgid ""
  3723. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  3724. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  3725. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  3726. msgstr ""
  3727. #: src/settings_translation_file.cpp
  3728. msgid ""
  3729. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  3730. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  3731. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  3732. "properly support downloading textures back from hardware."
  3733. msgstr ""
  3734. #: src/settings_translation_file.cpp
  3735. msgid ""
  3736. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  3737. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  3738. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  3739. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  3740. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  3741. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  3742. "enabled."
  3743. msgstr ""
  3744. #: src/settings_translation_file.cpp
  3745. msgid ""
  3746. "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in."
  3747. msgstr ""
  3748. #: src/settings_translation_file.cpp
  3749. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  3750. msgstr ""
  3751. #: src/settings_translation_file.cpp
  3752. msgid ""
  3753. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  3754. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  3755. msgstr ""
  3756. #: src/settings_translation_file.cpp
  3757. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  3758. msgstr ""
  3759. #: src/settings_translation_file.cpp
  3760. msgid ""
  3761. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  3762. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  3763. msgstr ""
  3764. #: src/settings_translation_file.cpp
  3765. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  3766. msgstr ""
  3767. #: src/settings_translation_file.cpp
  3768. msgid ""
  3769. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  3770. msgstr ""
  3771. #: src/settings_translation_file.cpp
  3772. msgid ""
  3773. "Whether to support older servers before protocol version 25.\n"
  3774. "Enable if you want to connect to 0.4.12 servers and before.\n"
  3775. "Servers starting with 0.4.13 will work, 0.4.12-dev servers may work.\n"
  3776. "Disabling this option will protect your password better."
  3777. msgstr ""
  3778. #: src/settings_translation_file.cpp
  3779. msgid "Width component of the initial window size."
  3780. msgstr ""
  3781. #: src/settings_translation_file.cpp
  3782. msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
  3783. msgstr ""
  3784. #: src/settings_translation_file.cpp
  3785. msgid ""
  3786. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  3787. "background.\n"
  3788. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  3789. msgstr ""
  3790. #: src/settings_translation_file.cpp
  3791. msgid ""
  3792. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  3793. "Not needed if starting from the main menu."
  3794. msgstr ""
  3795. #: src/settings_translation_file.cpp
  3796. msgid "Y of flat ground."
  3797. msgstr ""
  3798. #: src/settings_translation_file.cpp
  3799. msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves."
  3800. msgstr ""
  3801. #: src/settings_translation_file.cpp
  3802. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  3803. msgstr ""
  3804. #: src/settings_translation_file.cpp
  3805. msgid "Y-level of average terrain surface."
  3806. msgstr ""
  3807. #: src/settings_translation_file.cpp
  3808. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  3809. msgstr ""
  3810. #: src/settings_translation_file.cpp
  3811. msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
  3812. msgstr ""
  3813. #: src/settings_translation_file.cpp
  3814. msgid "Y-level of higher (cliff-top) terrain."
  3815. msgstr ""
  3816. #: src/settings_translation_file.cpp
  3817. msgid "Y-level of lower terrain and lakebeds."
  3818. msgstr ""
  3819. #: src/settings_translation_file.cpp
  3820. msgid "Y-level of seabed."
  3821. msgstr ""
  3822. #: src/settings_translation_file.cpp
  3823. msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
  3824. msgstr ""
  3825. #: src/settings_translation_file.cpp
  3826. msgid "block send optimize distance"
  3827. msgstr ""
  3828. #: src/settings_translation_file.cpp
  3829. msgid "cURL file download timeout"
  3830. msgstr ""
  3831. #: src/settings_translation_file.cpp
  3832. msgid "cURL parallel limit"
  3833. msgstr ""
  3834. #: src/settings_translation_file.cpp
  3835. msgid "cURL timeout"
  3836. msgstr ""
  3837. #, fuzzy
  3838. #~ msgid "Preload inventory textures"
  3839. #~ msgstr "Se încarcă..."
  3840. #, fuzzy
  3841. #~ msgid "Downloading"
  3842. #~ msgstr "Descarcă"
  3843. #~ msgid "Left click: Move all items, Right click: Move single item"
  3844. #~ msgstr ""
  3845. #~ "Click stânga: Mută toate obiectele, Click dreapta: Mută un singur obiect"
  3846. #~ msgid "Add mod:"
  3847. #~ msgstr "Adăugaţi mod:"
  3848. #~ msgid "MODS"
  3849. #~ msgstr "MODURI"
  3850. #~ msgid "TEXTURE PACKS"
  3851. #~ msgstr "PACHETE DE TEXTURĂ"
  3852. #~ msgid "SINGLE PLAYER"
  3853. #~ msgstr "SINGLE PLAYER"
  3854. #~ msgid "Finite Liquid"
  3855. #~ msgstr "Lichid finit"
  3856. #~ msgid "Preload item visuals"
  3857. #~ msgstr "Pre-încarcă imaginile obiectelor"
  3858. #~ msgid "SETTINGS"
  3859. #~ msgstr "SETĂRI"
  3860. #~ msgid "Password"
  3861. #~ msgstr "Parolă"
  3862. #~ msgid "Name"
  3863. #~ msgstr "Nume"
  3864. #~ msgid "START SERVER"
  3865. #~ msgstr "DESCHIDE SERVERUL"
  3866. #~ msgid "CLIENT"
  3867. #~ msgstr "CLIENT"
  3868. #~ msgid "<<-- Add mod"
  3869. #~ msgstr "<<-- Adaugă modul"
  3870. #~ msgid "Remove selected mod"
  3871. #~ msgstr "Șterge modul selectat"
  3872. #~ msgid "EDIT GAME"
  3873. #~ msgstr "MODIFICĂ JOCUL"
  3874. #~ msgid "new game"
  3875. #~ msgstr "joc nou"
  3876. #~ msgid "Mods:"
  3877. #~ msgstr "Moduri:"
  3878. #~ msgid "GAMES"
  3879. #~ msgstr "JOCURI"
  3880. #~ msgid "Gamemgr: Unable to copy mod \"$1\" to game \"$2\""
  3881. #~ msgstr "Gamemgr: Nu se poate copia modul \"$1\" în jocul \"$2\""
  3882. #, fuzzy
  3883. #~ msgid "If enabled, "
  3884. #~ msgstr "activat"
  3885. #, fuzzy
  3886. #~ msgid "If disabled "
  3887. #~ msgstr "Dezactivează MP"
  3888. #~ msgid "Public Serverlist"
  3889. #~ msgstr "Listă de servere publică"
  3890. #~ msgid "No of course not!"
  3891. #~ msgstr "Nu, sigur că nu!"
  3892. #, fuzzy
  3893. #~ msgid "Useful for mod developers."
  3894. #~ msgstr "Dezvoltatori de bază"
  3895. #, fuzzy
  3896. #~ msgid "Mapgen v7 cave width"
  3897. #~ msgstr "Mapgen"
  3898. #, fuzzy
  3899. #~ msgid "Mapgen v5 cave width"
  3900. #~ msgstr "Mapgen"
  3901. #, fuzzy
  3902. #~ msgid "Mapgen fractal slice w"
  3903. #~ msgstr "Mapgen"
  3904. #, fuzzy
  3905. #~ msgid "Mapgen fractal scale"
  3906. #~ msgstr "Mapgen"
  3907. #, fuzzy
  3908. #~ msgid "Mapgen fractal offset"
  3909. #~ msgstr "Mapgen"
  3910. #, fuzzy
  3911. #~ msgid "Mapgen fractal iterations"
  3912. #~ msgstr "Mapgen"
  3913. #, fuzzy
  3914. #~ msgid "Mapgen fractal fractal"
  3915. #~ msgstr "Mapgen"
  3916. #, fuzzy
  3917. #~ msgid "Mapgen fractal cave width"
  3918. #~ msgstr "Mapgen"
  3919. #, fuzzy
  3920. #~ msgid "Mapgen flat cave width"
  3921. #~ msgstr "Mapgen"
  3922. #~ msgid "Plus"
  3923. #~ msgstr "Plus"
  3924. #~ msgid "Period"
  3925. #~ msgstr "Punct"
  3926. #~ msgid "PA1"
  3927. #~ msgstr "PA1"
  3928. #~ msgid "Minus"
  3929. #~ msgstr "Minus"
  3930. #~ msgid "Kanji"
  3931. #~ msgstr "Kanji"
  3932. #~ msgid "Kana"
  3933. #~ msgstr "Kana"
  3934. #~ msgid "Junja"
  3935. #~ msgstr "Junja"
  3936. #~ msgid "Final"
  3937. #~ msgstr "Final"
  3938. #~ msgid "ExSel"
  3939. #~ msgstr "ExSel"
  3940. #~ msgid "CrSel"
  3941. #~ msgstr "CrSel"
  3942. #~ msgid "Comma"
  3943. #~ msgstr "Virgulă"
  3944. #~ msgid "Capital"
  3945. #~ msgstr "Capital"
  3946. #~ msgid "Attn"
  3947. #~ msgstr "Attn"
  3948. #~ msgid "Hide mp content"
  3949. #~ msgstr "Ascunde conținutul mp"
  3950. #~ msgid "Use"
  3951. #~ msgstr "Aleargă"
  3952. #, fuzzy
  3953. #~ msgid "Shutting down..."
  3954. #~ msgstr "Se închide..."
  3955. #~ msgid "Resolving address..."
  3956. #~ msgstr "Se rezolvă adresa..."
  3957. #, fuzzy
  3958. #~ msgid "Creating server..."
  3959. #~ msgstr "Se crează serverul..."
  3960. #~ msgid "Creating client..."
  3961. #~ msgstr "Se creează clientul..."
  3962. #~ msgid "Connecting to server..."
  3963. #~ msgstr "Se conectează la server..."
  3964. #~ msgid "re-Install"
  3965. #~ msgstr "Reinstalează"
  3966. #, fuzzy
  3967. #~ msgid "Shortname:"
  3968. #~ msgstr "Numele lumii"
  3969. #~ msgid "Rating"
  3970. #~ msgstr "Notă"
  3971. #~ msgid "Page $1 of $2"
  3972. #~ msgstr "Pagina $1 din $2"
  3973. #~ msgid "Install"
  3974. #~ msgstr "Instalează"
  3975. #, fuzzy
  3976. #~ msgid "Select path"
  3977. #~ msgstr "Selectează"
  3978. #~ msgid "No worldname given or no game selected"
  3979. #~ msgstr "Jocul nu are nume, sau nu ai selectat un joc"