minetest.po 104 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727372837293730373137323733373437353736373737383739374037413742374337443745374637473748374937503751375237533754375537563757375837593760376137623763376437653766376737683769377037713772377337743775377637773778377937803781378237833784378537863787378837893790379137923793379437953796379737983799380038013802380338043805380638073808380938103811381238133814381538163817381838193820382138223823382438253826382738283829383038313832383338343835383638373838383938403841384238433844384538463847384838493850385138523853385438553856385738583859386038613862386338643865386638673868386938703871387238733874387538763877387838793880388138823883388438853886388738883889389038913892389338943895389638973898389939003901390239033904390539063907390839093910391139123913391439153916391739183919392039213922392339243925392639273928392939303931393239333934393539363937393839393940394139423943394439453946394739483949395039513952395339543955395639573958395939603961396239633964396539663967396839693970397139723973397439753976397739783979398039813982398339843985398639873988398939903991399239933994399539963997399839994000400140024003400440054006400740084009401040114012401340144015401640174018401940204021402240234024402540264027402840294030403140324033403440354036403740384039404040414042404340444045404640474048404940504051405240534054405540564057405840594060406140624063406440654066406740684069407040714072407340744075407640774078407940804081408240834084408540864087408840894090409140924093409440954096409740984099410041014102410341044105410641074108410941104111411241134114411541164117411841194120412141224123412441254126412741284129413041314132413341344135413641374138413941404141414241434144414541464147414841494150415141524153415441554156415741584159416041614162416341644165416641674168416941704171417241734174417541764177417841794180418141824183418441854186418741884189419041914192419341944195419641974198419942004201420242034204420542064207420842094210421142124213421442154216421742184219422042214222422342244225422642274228422942304231423242334234423542364237423842394240424142424243424442454246424742484249425042514252425342544255425642574258425942604261426242634264426542664267426842694270427142724273427442754276427742784279428042814282428342844285428642874288428942904291429242934294429542964297429842994300430143024303430443054306430743084309431043114312431343144315431643174318431943204321432243234324432543264327432843294330433143324333433443354336433743384339434043414342434343444345434643474348434943504351435243534354435543564357435843594360436143624363436443654366436743684369437043714372437343744375437643774378437943804381438243834384438543864387438843894390439143924393439443954396439743984399440044014402440344044405440644074408440944104411441244134414441544164417441844194420442144224423442444254426442744284429443044314432443344344435443644374438443944404441444244434444444544464447444844494450445144524453445444554456445744584459446044614462446344644465446644674468446944704471447244734474447544764477447844794480448144824483448444854486448744884489449044914492449344944495449644974498449945004501450245034504450545064507450845094510451145124513451445154516451745184519452045214522452345244525452645274528452945304531453245334534453545364537453845394540454145424543454445454546454745484549455045514552455345544555455645574558455945604561456245634564456545664567456845694570457145724573457445754576457745784579458045814582458345844585458645874588458945904591459245934594459545964597459845994600460146024603460446054606460746084609461046114612461346144615461646174618461946204621462246234624462546264627462846294630463146324633463446354636463746384639464046414642464346444645464646474648464946504651465246534654465546564657465846594660466146624663466446654666466746684669467046714672467346744675467646774678467946804681468246834684468546864687468846894690469146924693469446954696469746984699470047014702470347044705470647074708470947104711471247134714471547164717471847194720472147224723472447254726472747284729
  1. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
  2. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
  3. # This file is distributed under the same license as the minetest package.
  4. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
  5. #
  6. msgid ""
  7. msgstr ""
  8. "Project-Id-Version: minetest\n"
  9. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  10. "POT-Creation-Date: 2017-08-24 18:42+0200\n"
  11. "PO-Revision-Date: 2017-05-31 07:56+0000\n"
  12. "Last-Translator: texmex <josefsahlberg+minetest@gmail.com>\n"
  13. "Language-Team: Swedish <https://hosted.weblate.org/projects/minetest/"
  14. "minetest/sv/>\n"
  15. "Language: sv\n"
  16. "MIME-Version: 1.0\n"
  17. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  18. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  19. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
  20. "X-Generator: Weblate 2.14.1\n"
  21. #: builtin/client/init.lua
  22. msgid "Respawn"
  23. msgstr ""
  24. #: builtin/client/init.lua
  25. msgid "You died."
  26. msgstr "Du dog."
  27. #: builtin/fstk/ui.lua
  28. msgid "An error occured in a Lua script, such as a mod:"
  29. msgstr "Ett fel uppstod i ett Lua-skript, såsom en mod:"
  30. #: builtin/fstk/ui.lua
  31. msgid "An error occured:"
  32. msgstr "Ett fel uppstod:"
  33. #: builtin/fstk/ui.lua
  34. msgid "Main menu"
  35. msgstr "Huvudmeny"
  36. #: builtin/fstk/ui.lua
  37. msgid "Ok"
  38. msgstr "Ok"
  39. #: builtin/fstk/ui.lua
  40. msgid "Reconnect"
  41. msgstr "Återanslut"
  42. #: builtin/fstk/ui.lua
  43. msgid "The server has requested a reconnect:"
  44. msgstr "Servern har begärt en återanslutning:"
  45. #: builtin/mainmenu/common.lua
  46. msgid "Loading..."
  47. msgstr "Laddar..."
  48. #: builtin/mainmenu/common.lua
  49. msgid "Protocol version mismatch. "
  50. msgstr "Protokollversionen matchar ej. "
  51. #: builtin/mainmenu/common.lua
  52. msgid "Server enforces protocol version $1. "
  53. msgstr "Servern tvingar protokollversion $1."
  54. #: builtin/mainmenu/common.lua
  55. msgid "Server supports protocol versions between $1 and $2. "
  56. msgstr "Servern stöder protokollversioner mellan $1 och $2. "
  57. #: builtin/mainmenu/common.lua
  58. msgid "Try reenabling public serverlist and check your internet connection."
  59. msgstr ""
  60. "Försök återaktivera allmän serverlista och kolla din internetanslutning."
  61. #: builtin/mainmenu/common.lua
  62. msgid "We only support protocol version $1."
  63. msgstr "Vi stöder endast protokollversion $1."
  64. #: builtin/mainmenu/common.lua
  65. msgid "We support protocol versions between version $1 and $2."
  66. msgstr "Vi stöder protokollversioner mellan version $1 och $2."
  67. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  68. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  69. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  70. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
  71. #: src/guiPasswordChange.cpp src/keycode.cpp
  72. msgid "Cancel"
  73. msgstr "Avbryt"
  74. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  75. #, fuzzy
  76. msgid "Dependencies:"
  77. msgstr "Kräver:"
  78. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  79. msgid "Disable MP"
  80. msgstr "Avaktivera flera spelare"
  81. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  82. #, fuzzy
  83. msgid "Disable all"
  84. msgstr "Avaktivera flera spelare"
  85. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  86. msgid "Enable MP"
  87. msgstr "Aktivera flera spelare"
  88. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  89. msgid "Enable all"
  90. msgstr "Aktivera alla"
  91. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  92. msgid ""
  93. "Failed to enable mod \"$1\" as it contains disallowed characters. Only "
  94. "chararacters [a-z0-9_] are allowed."
  95. msgstr ""
  96. "Misslyckades aktivera mod \"$1\" eftersom det innehåller otillåtna tecken. "
  97. "Endast tecknen [a-z0-9_] är tillåtna."
  98. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  99. msgid "Mod:"
  100. msgstr "Mod:"
  101. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  102. msgid "Optional dependencies:"
  103. msgstr "Stödjer:"
  104. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  105. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua src/guiKeyChangeMenu.cpp
  106. msgid "Save"
  107. msgstr "Spara"
  108. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  109. msgid "World:"
  110. msgstr "Värld:"
  111. #: builtin/mainmenu/dlg_config_world.lua
  112. msgid "enabled"
  113. msgstr "aktiverad"
  114. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  115. msgid "A world named \"$1\" already exists"
  116. msgstr "En värld med namnet \"$1\" finns redan"
  117. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  118. msgid "Create"
  119. msgstr "Skapa"
  120. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  121. msgid "Download a subgame, such as minetest_game, from minetest.net"
  122. msgstr "Ladda ner ett underspel, såsom minetest_game, från minetest.net"
  123. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  124. msgid "Download one from minetest.net"
  125. msgstr "Ladda ner ett från minetest.net"
  126. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  127. msgid "Game"
  128. msgstr "Spel"
  129. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua src/settings_translation_file.cpp
  130. msgid "Mapgen"
  131. msgstr "Kartgenerator"
  132. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  133. #, fuzzy
  134. msgid "No game selected"
  135. msgstr "Ingen värld skapad eller vald!"
  136. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  137. msgid "Seed"
  138. msgstr "Frö"
  139. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  140. msgid "Warning: The minimal development test is meant for developers."
  141. msgstr "Varning: Minimala utvecklingstestet är endast avsett för utvecklare."
  142. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  143. msgid "World name"
  144. msgstr "Världnamn"
  145. #: builtin/mainmenu/dlg_create_world.lua
  146. msgid "You have no subgames installed."
  147. msgstr "Du har inga underspel installerade."
  148. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  149. msgid "Are you sure you want to delete \"$1\"?"
  150. msgstr "Är du säker på att du vill radera \"$1\"?"
  151. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  152. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua src/keycode.cpp
  153. msgid "Delete"
  154. msgstr "Radera"
  155. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  156. msgid "Modmgr: failed to delete \"$1\""
  157. msgstr "Modhanterare: misslyckades radera \"$1\""
  158. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_mod.lua
  159. msgid "Modmgr: invalid modpath \"$1\""
  160. msgstr "Modhanterare: ogiltig modsökväg \"$1\""
  161. #: builtin/mainmenu/dlg_delete_world.lua
  162. msgid "Delete World \"$1\"?"
  163. msgstr "Radera värld \"$1\"?"
  164. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  165. msgid "Accept"
  166. msgstr "Acceptera"
  167. #: builtin/mainmenu/dlg_rename_modpack.lua
  168. msgid "Rename Modpack:"
  169. msgstr "Döp om modpaket:"
  170. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  171. msgid "\"$1\" is not a valid flag."
  172. msgstr "\"$1\" är inte en giltig flagga."
  173. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  174. msgid "(No description of setting given)"
  175. msgstr "(Ingen beskrivning av inställning angiven)"
  176. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  177. msgid "< Back to Settings page"
  178. msgstr "< Tillbaka till inställningssidan"
  179. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  180. #, fuzzy
  181. msgid "<offset>, <scale>, (<spreadX>, <spreadY>, <spreadZ>),"
  182. msgstr ""
  183. "Format: <förskjutning>, <skala>, (<spridningX>, <spridningY>, <spridningZ>), "
  184. "<frö>, <oktaver>, <framhärdande>"
  185. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  186. msgid "<seed>, <octaves>, <persistence>, <lacunarity>"
  187. msgstr ""
  188. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  189. msgid "Browse"
  190. msgstr "Bläddra"
  191. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  192. msgid "Disabled"
  193. msgstr "Avaktiverad"
  194. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  195. msgid "Edit"
  196. msgstr "Redigera"
  197. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  198. msgid "Enabled"
  199. msgstr "Aktiverad"
  200. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  201. msgid "Format is 3 numbers separated by commas and inside brackets."
  202. msgstr "Formatet är tre nummer separerade med komma och inom paranteser."
  203. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  204. msgid "Format:"
  205. msgstr ""
  206. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  207. msgid "Games"
  208. msgstr "Spel"
  209. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  210. msgid "Mods"
  211. msgstr "Moddar"
  212. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  213. msgid "Please enter a comma seperated list of flags."
  214. msgstr "Var vänlig ange ett kommaseparerad lista med flaggor."
  215. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  216. msgid "Please enter a valid integer."
  217. msgstr "Var vänligen ange ett giltigt heltal."
  218. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  219. msgid "Please enter a valid number."
  220. msgstr "Var vänligen ange ett giltigt nummer."
  221. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  222. msgid "Possible values are: "
  223. msgstr "Möjliga värden är: "
  224. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  225. msgid "Restore Default"
  226. msgstr "Återställ standard"
  227. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua builtin/mainmenu/tab_online.lua
  228. msgid "Search"
  229. msgstr "Sök"
  230. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  231. #, fuzzy
  232. msgid "Select directory"
  233. msgstr "Välj modfil:"
  234. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  235. #, fuzzy
  236. msgid "Select file"
  237. msgstr "Välj modfil:"
  238. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  239. msgid "Show technical names"
  240. msgstr "Visa tekniska namn"
  241. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  242. #, fuzzy
  243. msgid "The value must be at least $1."
  244. msgstr "Värdet måste vara högre än $1."
  245. #: builtin/mainmenu/dlg_settings_advanced.lua
  246. #, fuzzy
  247. msgid "The value must not be larger than $1."
  248. msgstr "Värdet måste vara lägre än $1."
  249. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  250. msgid ""
  251. "\n"
  252. "Install Mod: unsupported filetype \"$1\" or broken archive"
  253. msgstr ""
  254. "\n"
  255. "Modinstallation: ej stöd filtyp \"$1\" eller trasigt arkiv"
  256. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  257. msgid "Failed to install $1 to $2"
  258. msgstr "Misslyckades installera $1 till $2"
  259. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  260. msgid "Install Mod: file: \"$1\""
  261. msgstr "Modinstallation: fil: \"$1\""
  262. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  263. msgid "Install Mod: unable to find real modname for: $1"
  264. msgstr "Modinstallation: lyckas ej hitta riktiga modnamnet för: $1"
  265. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  266. msgid "Install Mod: unable to find suitable foldername for modpack $1"
  267. msgstr "Modinstallation: lyckas ej hitta lämpligt mappnamn för modpaket $1"
  268. #: builtin/mainmenu/modmgr.lua
  269. msgid "Subgame Mods"
  270. msgstr ""
  271. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  272. msgid "Active Contributors"
  273. msgstr "Aktiva bidragsgivare"
  274. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  275. msgid "Core Developers"
  276. msgstr "Kärnutvecklare"
  277. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  278. msgid "Credits"
  279. msgstr "Medverkande"
  280. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  281. msgid "Previous Contributors"
  282. msgstr "Före detta bidragsgivare"
  283. #: builtin/mainmenu/tab_credits.lua
  284. msgid "Previous Core Developers"
  285. msgstr "Före detta kärnutvecklare"
  286. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  287. msgid "Announce Server"
  288. msgstr ""
  289. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  290. msgid "Bind Address"
  291. msgstr "Bindningsadress"
  292. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  293. msgid "Configure"
  294. msgstr "Konfigurera"
  295. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  296. msgid "Creative Mode"
  297. msgstr "Kreativt läge"
  298. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  299. msgid "Enable Damage"
  300. msgstr "Aktivera skada"
  301. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  302. #, fuzzy
  303. msgid "Host Game"
  304. msgstr "Göm spel"
  305. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  306. #, fuzzy
  307. msgid "Host Server"
  308. msgstr "Server"
  309. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  310. #, fuzzy
  311. msgid "Local Game"
  312. msgstr "Starta spel"
  313. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  314. msgid "Name/Password"
  315. msgstr "Namn/Lösenord"
  316. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  317. msgid "New"
  318. msgstr "Ny"
  319. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  320. msgid "No world created or selected!"
  321. msgstr "Ingen värld skapad eller vald!"
  322. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  323. #, fuzzy
  324. msgid "Play Game"
  325. msgstr "Starta spel"
  326. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  327. msgid "Port"
  328. msgstr "Port"
  329. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  330. msgid "Select World:"
  331. msgstr "Välj värd:"
  332. #: builtin/mainmenu/tab_local.lua
  333. msgid "Server Port"
  334. msgstr "Serverport"
  335. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  336. msgid "Installed Mods:"
  337. msgstr "Installerade moddar:"
  338. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  339. msgid "Mod information:"
  340. msgstr "Modinformation:"
  341. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  342. msgid "No dependencies."
  343. msgstr ""
  344. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  345. msgid "No mod description available"
  346. msgstr "Ingen modbeskrivning tillgänglig"
  347. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  348. msgid "Rename"
  349. msgstr "Döp om"
  350. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  351. msgid "Select Mod File:"
  352. msgstr "Välj modfil:"
  353. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  354. msgid "Uninstall selected mod"
  355. msgstr "Avinstallera vald mod"
  356. #: builtin/mainmenu/tab_mods.lua
  357. msgid "Uninstall selected modpack"
  358. msgstr "Avinstallera valt modpaket"
  359. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  360. msgid "Address / Port"
  361. msgstr "Adress / Port"
  362. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  363. msgid "Connect"
  364. msgstr "Anslut"
  365. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  366. msgid "Creative mode"
  367. msgstr "Kreativt läge"
  368. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  369. msgid "Damage enabled"
  370. msgstr "Skada aktiverad"
  371. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  372. msgid "Del. Favorite"
  373. msgstr "Radera favoritmarkering"
  374. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  375. msgid "Favorite"
  376. msgstr "Favoritmarkera"
  377. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  378. msgid "Name / Password"
  379. msgstr "Namn / Lösenord"
  380. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  381. msgid "Ping"
  382. msgstr ""
  383. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua
  384. msgid "Play Online"
  385. msgstr "Spela online"
  386. #: builtin/mainmenu/tab_online.lua builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  387. msgid "PvP enabled"
  388. msgstr "PvP aktiverat"
  389. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  390. msgid "2x"
  391. msgstr "2x"
  392. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  393. msgid "3D Clouds"
  394. msgstr "3D-moln"
  395. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  396. msgid "4x"
  397. msgstr "4x"
  398. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  399. msgid "8x"
  400. msgstr "8x"
  401. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  402. msgid "Advanced Settings"
  403. msgstr "Avancerade inställningar"
  404. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  405. msgid "Antialiasing:"
  406. msgstr "Kantutjämning:"
  407. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  408. msgid "Are you sure to reset your singleplayer world?"
  409. msgstr ""
  410. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  411. msgid "Autosave screen size"
  412. msgstr ""
  413. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  414. msgid "Bilinear Filter"
  415. msgstr "Bilinjärt filter"
  416. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  417. msgid "Bump Mapping"
  418. msgstr ""
  419. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  420. msgid "Change keys"
  421. msgstr ""
  422. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  423. msgid "Connected Glass"
  424. msgstr ""
  425. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  426. msgid "Fancy Leaves"
  427. msgstr "Snygga löv"
  428. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  429. msgid "Mipmap"
  430. msgstr ""
  431. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  432. msgid "Mipmap + Aniso. Filter"
  433. msgstr ""
  434. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  435. msgid "No"
  436. msgstr "Nej"
  437. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  438. msgid "No Filter"
  439. msgstr "Inget filter"
  440. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  441. msgid "No Mipmap"
  442. msgstr ""
  443. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  444. msgid "Node Highlighting"
  445. msgstr "Nodframlyft"
  446. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  447. msgid "Node Outlining"
  448. msgstr "Nodlinjering"
  449. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  450. msgid "None"
  451. msgstr ""
  452. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  453. msgid "Normal Mapping"
  454. msgstr ""
  455. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  456. msgid "Opaque Leaves"
  457. msgstr "Ogenomskinliga löv"
  458. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  459. msgid "Opaque Water"
  460. msgstr "Ogenomskinligt vatten"
  461. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  462. msgid "Parallax Occlusion"
  463. msgstr ""
  464. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  465. msgid "Particles"
  466. msgstr ""
  467. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  468. msgid "Reset singleplayer world"
  469. msgstr ""
  470. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  471. msgid "Screen:"
  472. msgstr ""
  473. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  474. msgid "Settings"
  475. msgstr "Inställningar"
  476. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  477. msgid "Shaders"
  478. msgstr ""
  479. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  480. msgid "Simple Leaves"
  481. msgstr "Enkla löv"
  482. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  483. msgid "Smooth Lighting"
  484. msgstr ""
  485. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  486. msgid "Texturing:"
  487. msgstr ""
  488. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  489. msgid "To enable shaders the OpenGL driver needs to be used."
  490. msgstr ""
  491. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua src/settings_translation_file.cpp
  492. msgid "Tone Mapping"
  493. msgstr ""
  494. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  495. msgid "Touchthreshold (px)"
  496. msgstr ""
  497. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  498. msgid "Trilinear Filter"
  499. msgstr "Trilinjärt filter"
  500. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  501. msgid "Waving Leaves"
  502. msgstr ""
  503. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  504. msgid "Waving Plants"
  505. msgstr ""
  506. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  507. msgid "Waving Water"
  508. msgstr ""
  509. #: builtin/mainmenu/tab_settings.lua
  510. msgid "Yes"
  511. msgstr ""
  512. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  513. msgid "Config mods"
  514. msgstr ""
  515. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  516. msgid "Main"
  517. msgstr ""
  518. #: builtin/mainmenu/tab_simple_main.lua
  519. msgid "Start Singleplayer"
  520. msgstr ""
  521. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  522. msgid "Default textures will be used."
  523. msgstr ""
  524. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  525. msgid "No information available"
  526. msgstr ""
  527. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  528. msgid "Select texture pack:"
  529. msgstr ""
  530. #: builtin/mainmenu/tab_texturepacks.lua
  531. msgid "Texturepacks"
  532. msgstr ""
  533. #: src/client.cpp
  534. msgid "Connection timed out."
  535. msgstr ""
  536. #: src/client.cpp
  537. msgid "Done!"
  538. msgstr ""
  539. #: src/client.cpp
  540. msgid "Initializing nodes"
  541. msgstr ""
  542. #: src/client.cpp
  543. msgid "Initializing nodes..."
  544. msgstr ""
  545. #: src/client.cpp
  546. msgid "Loading textures..."
  547. msgstr ""
  548. #: src/client.cpp
  549. msgid "Rebuilding shaders..."
  550. msgstr ""
  551. #: src/client/clientlauncher.cpp
  552. msgid "Connection error (timed out?)"
  553. msgstr ""
  554. #: src/client/clientlauncher.cpp
  555. msgid "Could not find or load game \""
  556. msgstr ""
  557. #: src/client/clientlauncher.cpp
  558. msgid "Invalid gamespec."
  559. msgstr ""
  560. #: src/client/clientlauncher.cpp
  561. msgid "Main Menu"
  562. msgstr ""
  563. #: src/client/clientlauncher.cpp
  564. msgid "No world selected and no address provided. Nothing to do."
  565. msgstr ""
  566. #: src/client/clientlauncher.cpp
  567. msgid "Player name too long."
  568. msgstr ""
  569. #: src/client/clientlauncher.cpp
  570. msgid "Please choose a name!"
  571. msgstr ""
  572. #: src/client/clientlauncher.cpp
  573. msgid "Provided world path doesn't exist: "
  574. msgstr ""
  575. #: src/fontengine.cpp
  576. msgid "needs_fallback_font"
  577. msgstr ""
  578. #: src/game.cpp
  579. msgid ""
  580. "\n"
  581. "Check debug.txt for details."
  582. msgstr ""
  583. #: src/game.cpp
  584. #, fuzzy
  585. msgid "- Address: "
  586. msgstr "Bindningsadress"
  587. #: src/game.cpp
  588. #, fuzzy
  589. msgid "- Creative Mode: "
  590. msgstr "Kreativt läge"
  591. #: src/game.cpp
  592. #, fuzzy
  593. msgid "- Damage: "
  594. msgstr "Aktivera skada"
  595. #: src/game.cpp
  596. msgid "- Mode: "
  597. msgstr ""
  598. #: src/game.cpp
  599. #, fuzzy
  600. msgid "- Port: "
  601. msgstr "Port"
  602. #: src/game.cpp
  603. #, fuzzy
  604. msgid "- Public: "
  605. msgstr "Allmän"
  606. #: src/game.cpp
  607. msgid "- PvP: "
  608. msgstr ""
  609. #: src/game.cpp
  610. msgid "- Server Name: "
  611. msgstr ""
  612. #: src/game.cpp
  613. msgid "Change Keys"
  614. msgstr ""
  615. #: src/game.cpp
  616. msgid "Change Password"
  617. msgstr ""
  618. #: src/game.cpp
  619. msgid "Continue"
  620. msgstr ""
  621. #: src/game.cpp
  622. #, c-format
  623. msgid ""
  624. "Controls:\n"
  625. "- %s: move forwards\n"
  626. "- %s: move backwards\n"
  627. "- %s: move left\n"
  628. "- %s: move right\n"
  629. "- %s: jump/climb\n"
  630. "- %s: sneak/go down\n"
  631. "- %s: drop item\n"
  632. "- %s: inventory\n"
  633. "- Mouse: turn/look\n"
  634. "- Mouse left: dig/punch\n"
  635. "- Mouse right: place/use\n"
  636. "- Mouse wheel: select item\n"
  637. "- %s: chat\n"
  638. msgstr ""
  639. #: src/game.cpp
  640. msgid ""
  641. "Default Controls:\n"
  642. "No menu visible:\n"
  643. "- single tap: button activate\n"
  644. "- double tap: place/use\n"
  645. "- slide finger: look around\n"
  646. "Menu/Inventory visible:\n"
  647. "- double tap (outside):\n"
  648. " -->close\n"
  649. "- touch stack, touch slot:\n"
  650. " --> move stack\n"
  651. "- touch&drag, tap 2nd finger\n"
  652. " --> place single item to slot\n"
  653. msgstr ""
  654. #: src/game.cpp
  655. msgid "Exit to Menu"
  656. msgstr ""
  657. #: src/game.cpp
  658. msgid "Exit to OS"
  659. msgstr ""
  660. #: src/game.cpp
  661. msgid "Game info:"
  662. msgstr ""
  663. #: src/game.cpp
  664. #, fuzzy
  665. msgid "Game paused"
  666. msgstr "Spel"
  667. #: src/game.cpp
  668. msgid "Hosting server"
  669. msgstr ""
  670. #: src/game.cpp
  671. msgid "Item definitions..."
  672. msgstr ""
  673. #: src/game.cpp
  674. msgid "KiB/s"
  675. msgstr ""
  676. #: src/game.cpp
  677. msgid "Media..."
  678. msgstr ""
  679. #: src/game.cpp
  680. msgid "MiB/s"
  681. msgstr ""
  682. #: src/game.cpp
  683. msgid "Node definitions..."
  684. msgstr ""
  685. #: src/game.cpp
  686. msgid "Off"
  687. msgstr ""
  688. #: src/game.cpp
  689. msgid "On"
  690. msgstr ""
  691. #: src/game.cpp
  692. msgid "Remote server"
  693. msgstr ""
  694. #: src/game.cpp
  695. msgid "Singleplayer"
  696. msgstr ""
  697. #: src/game.cpp
  698. msgid "Sound Volume"
  699. msgstr ""
  700. #: src/game.cpp
  701. #, c-format
  702. msgid "Volume changed to %d%%"
  703. msgstr ""
  704. #: src/game.cpp
  705. msgid "Volume changed to 0%"
  706. msgstr ""
  707. #: src/game.cpp
  708. msgid "Volume changed to 100%"
  709. msgstr ""
  710. #: src/game.cpp src/guiFormSpecMenu.cpp
  711. msgid "ok"
  712. msgstr ""
  713. #: src/guiFormSpecMenu.cpp
  714. msgid "Enter "
  715. msgstr ""
  716. #: src/guiFormSpecMenu.cpp
  717. msgid "Proceed"
  718. msgstr ""
  719. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  720. msgid "\"Special\" = climb down"
  721. msgstr ""
  722. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  723. msgid "Autoforward"
  724. msgstr ""
  725. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  726. msgid "Backward"
  727. msgstr ""
  728. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  729. msgid "Change camera"
  730. msgstr ""
  731. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  732. msgid "Chat"
  733. msgstr ""
  734. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  735. msgid "Command"
  736. msgstr ""
  737. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  738. msgid "Console"
  739. msgstr ""
  740. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  741. msgid "Dec. range"
  742. msgstr ""
  743. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  744. msgid "Dec. volume"
  745. msgstr ""
  746. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  747. msgid "Double tap \"jump\" to toggle fly"
  748. msgstr ""
  749. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  750. msgid "Drop"
  751. msgstr ""
  752. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  753. msgid "Forward"
  754. msgstr ""
  755. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  756. msgid "Inc. range"
  757. msgstr ""
  758. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  759. msgid "Inc. volume"
  760. msgstr ""
  761. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  762. msgid "Inventory"
  763. msgstr ""
  764. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  765. msgid "Jump"
  766. msgstr ""
  767. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  768. msgid "Key already in use"
  769. msgstr ""
  770. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  771. msgid "Keybindings. (If this menu screws up, remove stuff from minetest.conf)"
  772. msgstr ""
  773. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  774. msgid "Left"
  775. msgstr ""
  776. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  777. msgid "Local command"
  778. msgstr ""
  779. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  780. msgid "Mute"
  781. msgstr ""
  782. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  783. msgid "Next item"
  784. msgstr ""
  785. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  786. msgid "Prev. item"
  787. msgstr ""
  788. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  789. msgid "Print stacks"
  790. msgstr ""
  791. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  792. msgid "Range select"
  793. msgstr ""
  794. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  795. msgid "Right"
  796. msgstr ""
  797. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/settings_translation_file.cpp
  798. msgid "Screenshot"
  799. msgstr ""
  800. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  801. msgid "Sneak"
  802. msgstr ""
  803. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  804. msgid "Special"
  805. msgstr ""
  806. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  807. msgid "Toggle Cinematic"
  808. msgstr ""
  809. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  810. msgid "Toggle HUD"
  811. msgstr ""
  812. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  813. msgid "Toggle chat log"
  814. msgstr ""
  815. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  816. msgid "Toggle fast"
  817. msgstr ""
  818. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  819. msgid "Toggle fly"
  820. msgstr ""
  821. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  822. msgid "Toggle fog"
  823. msgstr ""
  824. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  825. msgid "Toggle minimap"
  826. msgstr ""
  827. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  828. msgid "Toggle noclip"
  829. msgstr ""
  830. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp src/keycode.cpp
  831. msgid "Zoom"
  832. msgstr ""
  833. #: src/guiKeyChangeMenu.cpp
  834. msgid "press key"
  835. msgstr ""
  836. #: src/guiPasswordChange.cpp
  837. msgid "Change"
  838. msgstr ""
  839. #: src/guiPasswordChange.cpp
  840. msgid "Confirm Password"
  841. msgstr ""
  842. #: src/guiPasswordChange.cpp
  843. msgid "New Password"
  844. msgstr ""
  845. #: src/guiPasswordChange.cpp
  846. msgid "Old Password"
  847. msgstr ""
  848. #: src/guiPasswordChange.cpp
  849. msgid "Passwords do not match!"
  850. msgstr ""
  851. #: src/guiVolumeChange.cpp
  852. msgid "Exit"
  853. msgstr ""
  854. #: src/guiVolumeChange.cpp
  855. msgid "Sound Volume: "
  856. msgstr ""
  857. #: src/keycode.cpp
  858. msgid "Apps"
  859. msgstr ""
  860. #: src/keycode.cpp
  861. msgid "Back"
  862. msgstr ""
  863. #: src/keycode.cpp
  864. msgid "Caps Lock"
  865. msgstr ""
  866. #: src/keycode.cpp
  867. msgid "Clear"
  868. msgstr ""
  869. #: src/keycode.cpp
  870. msgid "Control"
  871. msgstr ""
  872. #: src/keycode.cpp
  873. msgid "Down"
  874. msgstr ""
  875. #: src/keycode.cpp
  876. msgid "End"
  877. msgstr ""
  878. #: src/keycode.cpp
  879. msgid "Erase EOF"
  880. msgstr ""
  881. #: src/keycode.cpp
  882. msgid "Execute"
  883. msgstr ""
  884. #: src/keycode.cpp
  885. msgid "Help"
  886. msgstr ""
  887. #: src/keycode.cpp
  888. msgid "Home"
  889. msgstr ""
  890. #: src/keycode.cpp
  891. #, fuzzy
  892. msgid "IME Accept"
  893. msgstr "Acceptera"
  894. #: src/keycode.cpp
  895. msgid "IME Convert"
  896. msgstr ""
  897. #: src/keycode.cpp
  898. msgid "IME Escape"
  899. msgstr ""
  900. #: src/keycode.cpp
  901. msgid "IME Mode Change"
  902. msgstr ""
  903. #: src/keycode.cpp
  904. msgid "IME Nonconvert"
  905. msgstr ""
  906. #: src/keycode.cpp
  907. msgid "Insert"
  908. msgstr ""
  909. #: src/keycode.cpp
  910. msgid "Left Button"
  911. msgstr ""
  912. #: src/keycode.cpp
  913. msgid "Left Control"
  914. msgstr ""
  915. #: src/keycode.cpp
  916. msgid "Left Menu"
  917. msgstr ""
  918. #: src/keycode.cpp
  919. msgid "Left Shift"
  920. msgstr ""
  921. #: src/keycode.cpp
  922. msgid "Left Windows"
  923. msgstr ""
  924. #: src/keycode.cpp
  925. msgid "Menu"
  926. msgstr ""
  927. #: src/keycode.cpp
  928. msgid "Middle Button"
  929. msgstr ""
  930. #: src/keycode.cpp
  931. msgid "Next"
  932. msgstr ""
  933. #: src/keycode.cpp
  934. msgid "Num Lock"
  935. msgstr ""
  936. #: src/keycode.cpp
  937. msgid "Numpad *"
  938. msgstr ""
  939. #: src/keycode.cpp
  940. msgid "Numpad +"
  941. msgstr ""
  942. #: src/keycode.cpp
  943. msgid "Numpad -"
  944. msgstr ""
  945. #: src/keycode.cpp
  946. msgid "Numpad ."
  947. msgstr ""
  948. #: src/keycode.cpp
  949. msgid "Numpad /"
  950. msgstr ""
  951. #: src/keycode.cpp
  952. msgid "Numpad 0"
  953. msgstr ""
  954. #: src/keycode.cpp
  955. msgid "Numpad 1"
  956. msgstr ""
  957. #: src/keycode.cpp
  958. msgid "Numpad 2"
  959. msgstr ""
  960. #: src/keycode.cpp
  961. msgid "Numpad 3"
  962. msgstr ""
  963. #: src/keycode.cpp
  964. msgid "Numpad 4"
  965. msgstr ""
  966. #: src/keycode.cpp
  967. msgid "Numpad 5"
  968. msgstr ""
  969. #: src/keycode.cpp
  970. msgid "Numpad 6"
  971. msgstr ""
  972. #: src/keycode.cpp
  973. msgid "Numpad 7"
  974. msgstr ""
  975. #: src/keycode.cpp
  976. msgid "Numpad 8"
  977. msgstr ""
  978. #: src/keycode.cpp
  979. msgid "Numpad 9"
  980. msgstr ""
  981. #: src/keycode.cpp
  982. msgid "OEM Clear"
  983. msgstr ""
  984. #: src/keycode.cpp
  985. msgid "Pause"
  986. msgstr ""
  987. #: src/keycode.cpp
  988. msgid "Play"
  989. msgstr ""
  990. #: src/keycode.cpp
  991. msgid "Print"
  992. msgstr ""
  993. #: src/keycode.cpp
  994. msgid "Prior"
  995. msgstr ""
  996. #: src/keycode.cpp
  997. msgid "Return"
  998. msgstr ""
  999. #: src/keycode.cpp
  1000. msgid "Right Button"
  1001. msgstr ""
  1002. #: src/keycode.cpp
  1003. msgid "Right Control"
  1004. msgstr ""
  1005. #: src/keycode.cpp
  1006. msgid "Right Menu"
  1007. msgstr ""
  1008. #: src/keycode.cpp
  1009. msgid "Right Shift"
  1010. msgstr ""
  1011. #: src/keycode.cpp
  1012. msgid "Right Windows"
  1013. msgstr ""
  1014. #: src/keycode.cpp
  1015. msgid "Scroll Lock"
  1016. msgstr ""
  1017. #: src/keycode.cpp
  1018. msgid "Select"
  1019. msgstr ""
  1020. #: src/keycode.cpp
  1021. msgid "Shift"
  1022. msgstr ""
  1023. #: src/keycode.cpp
  1024. msgid "Sleep"
  1025. msgstr ""
  1026. #: src/keycode.cpp
  1027. msgid "Snapshot"
  1028. msgstr ""
  1029. #: src/keycode.cpp
  1030. msgid "Space"
  1031. msgstr ""
  1032. #: src/keycode.cpp
  1033. msgid "Tab"
  1034. msgstr ""
  1035. #: src/keycode.cpp
  1036. msgid "Up"
  1037. msgstr ""
  1038. #: src/keycode.cpp
  1039. msgid "X Button 1"
  1040. msgstr ""
  1041. #: src/keycode.cpp
  1042. msgid "X Button 2"
  1043. msgstr ""
  1044. #: src/network/clientpackethandler.cpp
  1045. msgid "LANG_CODE"
  1046. msgstr "sv"
  1047. #: src/settings_translation_file.cpp
  1048. msgid ""
  1049. "(X,Y,Z) offset of fractal from world centre in units of 'scale'.\n"
  1050. "Used to move a suitable spawn area of low land close to (0, 0).\n"
  1051. "The default is suitable for mandelbrot sets, it needs to be edited for julia "
  1052. "sets.\n"
  1053. "Range roughly -2 to 2. Multiply by 'scale' for offset in nodes."
  1054. msgstr ""
  1055. #: src/settings_translation_file.cpp
  1056. msgid ""
  1057. "0 = parallax occlusion with slope information (faster).\n"
  1058. "1 = relief mapping (slower, more accurate)."
  1059. msgstr ""
  1060. #: src/settings_translation_file.cpp
  1061. msgid "3D clouds"
  1062. msgstr ""
  1063. #: src/settings_translation_file.cpp
  1064. msgid "3D mode"
  1065. msgstr ""
  1066. #: src/settings_translation_file.cpp
  1067. msgid "3D noise defining giant caverns."
  1068. msgstr ""
  1069. #: src/settings_translation_file.cpp
  1070. msgid ""
  1071. "3D noise defining mountain structure and height.\n"
  1072. "Also defines structure of floatland mountain terrain."
  1073. msgstr ""
  1074. #: src/settings_translation_file.cpp
  1075. msgid "3D noise defining structure of river canyon walls."
  1076. msgstr ""
  1077. #: src/settings_translation_file.cpp
  1078. msgid ""
  1079. "3D support.\n"
  1080. "Currently supported:\n"
  1081. "- none: no 3d output.\n"
  1082. "- anaglyph: cyan/magenta color 3d.\n"
  1083. "- interlaced: odd/even line based polarisation screen support.\n"
  1084. "- topbottom: split screen top/bottom.\n"
  1085. "- sidebyside: split screen side by side.\n"
  1086. "- pageflip: quadbuffer based 3d."
  1087. msgstr ""
  1088. #: src/settings_translation_file.cpp
  1089. msgid ""
  1090. "A chosen map seed for a new map, leave empty for random.\n"
  1091. "Will be overridden when creating a new world in the main menu."
  1092. msgstr ""
  1093. #: src/settings_translation_file.cpp
  1094. msgid "A message to be displayed to all clients when the server crashes."
  1095. msgstr ""
  1096. #: src/settings_translation_file.cpp
  1097. msgid "A message to be displayed to all clients when the server shuts down."
  1098. msgstr ""
  1099. #: src/settings_translation_file.cpp
  1100. msgid "Absolute limit of emerge queues"
  1101. msgstr ""
  1102. #: src/settings_translation_file.cpp
  1103. msgid "Acceleration in air"
  1104. msgstr ""
  1105. #: src/settings_translation_file.cpp
  1106. msgid "Active Block Management interval"
  1107. msgstr ""
  1108. #: src/settings_translation_file.cpp
  1109. msgid "Active Block Modifier interval"
  1110. msgstr ""
  1111. #: src/settings_translation_file.cpp
  1112. msgid "Active Block Modifiers"
  1113. msgstr ""
  1114. #: src/settings_translation_file.cpp
  1115. msgid "Active block range"
  1116. msgstr ""
  1117. #: src/settings_translation_file.cpp
  1118. msgid "Active object send range"
  1119. msgstr ""
  1120. #: src/settings_translation_file.cpp
  1121. msgid ""
  1122. "Address to connect to.\n"
  1123. "Leave this blank to start a local server.\n"
  1124. "Note that the address field in the main menu overrides this setting."
  1125. msgstr ""
  1126. #: src/settings_translation_file.cpp
  1127. msgid "Adds particles when digging a node."
  1128. msgstr ""
  1129. #: src/settings_translation_file.cpp
  1130. msgid ""
  1131. "Adjust dpi configuration to your screen (non X11/Android only) e.g. for 4k "
  1132. "screens."
  1133. msgstr ""
  1134. #: src/settings_translation_file.cpp
  1135. msgid ""
  1136. "Adjust the gamma encoding for the light tables. Higher numbers are "
  1137. "brighter.\n"
  1138. "This setting is for the client only and is ignored by the server."
  1139. msgstr ""
  1140. #: src/settings_translation_file.cpp
  1141. msgid "Advanced"
  1142. msgstr ""
  1143. #: src/settings_translation_file.cpp
  1144. msgid "Altitude Chill"
  1145. msgstr ""
  1146. #: src/settings_translation_file.cpp
  1147. msgid "Always fly and fast"
  1148. msgstr ""
  1149. #: src/settings_translation_file.cpp
  1150. msgid "Ambient occlusion gamma"
  1151. msgstr ""
  1152. #: src/settings_translation_file.cpp
  1153. msgid "Amplifies the valleys"
  1154. msgstr ""
  1155. #: src/settings_translation_file.cpp
  1156. msgid ""
  1157. "Android systems only: Tries to create inventory textures from meshes\n"
  1158. "when no supported render was found."
  1159. msgstr ""
  1160. #: src/settings_translation_file.cpp
  1161. msgid "Anisotropic filtering"
  1162. msgstr ""
  1163. #: src/settings_translation_file.cpp
  1164. msgid "Announce server"
  1165. msgstr ""
  1166. #: src/settings_translation_file.cpp
  1167. msgid ""
  1168. "Announce to this serverlist.\n"
  1169. "If you want to announce your ipv6 address, use serverlist_url = v6.servers."
  1170. "minetest.net."
  1171. msgstr ""
  1172. #: src/settings_translation_file.cpp
  1173. msgid "Apple trees noise"
  1174. msgstr ""
  1175. #: src/settings_translation_file.cpp
  1176. msgid "Approximate (X,Y,Z) scale of fractal in nodes."
  1177. msgstr ""
  1178. #: src/settings_translation_file.cpp
  1179. msgid "Ask to reconnect after crash"
  1180. msgstr ""
  1181. #: src/settings_translation_file.cpp
  1182. msgid ""
  1183. "At this distance the server will aggressively optimize which blocks are sent "
  1184. "to clients.\n"
  1185. "Small values potentially improve performance a lot, at the expense of "
  1186. "visible rendering glitches.\n"
  1187. "(some blocks will not be rendered under water and in caves, as well as "
  1188. "sometimes on land)\n"
  1189. "Setting this to a value greater than max_block_send_distance disables this "
  1190. "optimization.\n"
  1191. "Stated in mapblocks (16 nodes)"
  1192. msgstr ""
  1193. #: src/settings_translation_file.cpp
  1194. msgid "Automatic forwards key"
  1195. msgstr ""
  1196. #: src/settings_translation_file.cpp
  1197. msgid "Automaticaly report to the serverlist."
  1198. msgstr ""
  1199. #: src/settings_translation_file.cpp
  1200. msgid "Autosave Screen Size"
  1201. msgstr ""
  1202. #: src/settings_translation_file.cpp
  1203. msgid "Backward key"
  1204. msgstr ""
  1205. #: src/settings_translation_file.cpp
  1206. msgid "Base terrain height"
  1207. msgstr ""
  1208. #: src/settings_translation_file.cpp
  1209. msgid "Basic"
  1210. msgstr ""
  1211. #: src/settings_translation_file.cpp
  1212. msgid "Basic Privileges"
  1213. msgstr ""
  1214. #: src/settings_translation_file.cpp
  1215. msgid "Beach noise"
  1216. msgstr ""
  1217. #: src/settings_translation_file.cpp
  1218. msgid "Beach noise threshold"
  1219. msgstr ""
  1220. #: src/settings_translation_file.cpp
  1221. msgid "Bilinear filtering"
  1222. msgstr ""
  1223. #: src/settings_translation_file.cpp
  1224. msgid "Bind address"
  1225. msgstr ""
  1226. #: src/settings_translation_file.cpp
  1227. msgid "Biome API temperature and humidity noise parameters"
  1228. msgstr ""
  1229. #: src/settings_translation_file.cpp
  1230. msgid "Biome noise"
  1231. msgstr ""
  1232. #: src/settings_translation_file.cpp
  1233. msgid "Bits per pixel (aka color depth) in fullscreen mode."
  1234. msgstr ""
  1235. #: src/settings_translation_file.cpp
  1236. msgid "Build inside player"
  1237. msgstr ""
  1238. #: src/settings_translation_file.cpp
  1239. msgid "Builtin"
  1240. msgstr ""
  1241. #: src/settings_translation_file.cpp
  1242. msgid "Bumpmapping"
  1243. msgstr ""
  1244. #: src/settings_translation_file.cpp
  1245. msgid "Camera smoothing"
  1246. msgstr ""
  1247. #: src/settings_translation_file.cpp
  1248. msgid "Camera smoothing in cinematic mode"
  1249. msgstr ""
  1250. #: src/settings_translation_file.cpp
  1251. msgid "Camera update toggle key"
  1252. msgstr ""
  1253. #: src/settings_translation_file.cpp
  1254. msgid "Cave noise"
  1255. msgstr ""
  1256. #: src/settings_translation_file.cpp
  1257. msgid "Cave noise #1"
  1258. msgstr ""
  1259. #: src/settings_translation_file.cpp
  1260. msgid "Cave noise #2"
  1261. msgstr ""
  1262. #: src/settings_translation_file.cpp
  1263. msgid "Cave width"
  1264. msgstr ""
  1265. #: src/settings_translation_file.cpp
  1266. msgid "Cave1 noise"
  1267. msgstr ""
  1268. #: src/settings_translation_file.cpp
  1269. msgid "Cave2 noise"
  1270. msgstr ""
  1271. #: src/settings_translation_file.cpp
  1272. msgid "Cavern limit"
  1273. msgstr ""
  1274. #: src/settings_translation_file.cpp
  1275. msgid "Cavern noise"
  1276. msgstr ""
  1277. #: src/settings_translation_file.cpp
  1278. msgid "Cavern taper"
  1279. msgstr ""
  1280. #: src/settings_translation_file.cpp
  1281. msgid "Cavern threshold"
  1282. msgstr ""
  1283. #: src/settings_translation_file.cpp
  1284. msgid "Caves and tunnels form at the intersection of the two noises"
  1285. msgstr ""
  1286. #: src/settings_translation_file.cpp
  1287. msgid "Chat key"
  1288. msgstr ""
  1289. #: src/settings_translation_file.cpp
  1290. msgid "Chat toggle key"
  1291. msgstr ""
  1292. #: src/settings_translation_file.cpp
  1293. msgid "Chatcommands"
  1294. msgstr ""
  1295. #: src/settings_translation_file.cpp
  1296. msgid ""
  1297. "Choice of 18 fractals from 9 formulas.\n"
  1298. "1 = 4D \"Roundy\" mandelbrot set.\n"
  1299. "2 = 4D \"Roundy\" julia set.\n"
  1300. "3 = 4D \"Squarry\" mandelbrot set.\n"
  1301. "4 = 4D \"Squarry\" julia set.\n"
  1302. "5 = 4D \"Mandy Cousin\" mandelbrot set.\n"
  1303. "6 = 4D \"Mandy Cousin\" julia set.\n"
  1304. "7 = 4D \"Variation\" mandelbrot set.\n"
  1305. "8 = 4D \"Variation\" julia set.\n"
  1306. "9 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" mandelbrot set.\n"
  1307. "10 = 3D \"Mandelbrot/Mandelbar\" julia set.\n"
  1308. "11 = 3D \"Christmas Tree\" mandelbrot set.\n"
  1309. "12 = 3D \"Christmas Tree\" julia set.\n"
  1310. "13 = 3D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1311. "14 = 3D \"Mandelbulb\" julia set.\n"
  1312. "15 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1313. "16 = 3D \"Cosine Mandelbulb\" julia set.\n"
  1314. "17 = 4D \"Mandelbulb\" mandelbrot set.\n"
  1315. "18 = 4D \"Mandelbulb\" julia set."
  1316. msgstr ""
  1317. #: src/settings_translation_file.cpp
  1318. msgid "Chunk size"
  1319. msgstr ""
  1320. #: src/settings_translation_file.cpp
  1321. msgid "Cinematic mode"
  1322. msgstr ""
  1323. #: src/settings_translation_file.cpp
  1324. msgid "Cinematic mode key"
  1325. msgstr ""
  1326. #: src/settings_translation_file.cpp
  1327. msgid "Clean transparent textures"
  1328. msgstr ""
  1329. #: src/settings_translation_file.cpp
  1330. msgid "Client"
  1331. msgstr "Klient"
  1332. #: src/settings_translation_file.cpp
  1333. msgid "Client and Server"
  1334. msgstr ""
  1335. #: src/settings_translation_file.cpp
  1336. #, fuzzy
  1337. msgid "Client modding"
  1338. msgstr "Klient"
  1339. #: src/settings_translation_file.cpp
  1340. msgid "Climbing speed"
  1341. msgstr ""
  1342. #: src/settings_translation_file.cpp
  1343. msgid "Cloud height"
  1344. msgstr ""
  1345. #: src/settings_translation_file.cpp
  1346. msgid "Cloud radius"
  1347. msgstr ""
  1348. #: src/settings_translation_file.cpp
  1349. msgid "Clouds"
  1350. msgstr ""
  1351. #: src/settings_translation_file.cpp
  1352. msgid "Clouds are a client side effect."
  1353. msgstr ""
  1354. #: src/settings_translation_file.cpp
  1355. msgid "Clouds in menu"
  1356. msgstr ""
  1357. #: src/settings_translation_file.cpp
  1358. msgid "Colored fog"
  1359. msgstr ""
  1360. #: src/settings_translation_file.cpp
  1361. msgid ""
  1362. "Comma-separated list of mods that are allowed to access HTTP APIs, which\n"
  1363. "allow them to upload and download data to/from the internet."
  1364. msgstr ""
  1365. #: src/settings_translation_file.cpp
  1366. msgid ""
  1367. "Comma-separated list of trusted mods that are allowed to access insecure\n"
  1368. "functions even when mod security is on (via request_insecure_environment())."
  1369. msgstr ""
  1370. #: src/settings_translation_file.cpp
  1371. msgid "Command key"
  1372. msgstr ""
  1373. #: src/settings_translation_file.cpp
  1374. msgid "Connect glass"
  1375. msgstr ""
  1376. #: src/settings_translation_file.cpp
  1377. msgid "Connect to external media server"
  1378. msgstr ""
  1379. #: src/settings_translation_file.cpp
  1380. msgid "Connects glass if supported by node."
  1381. msgstr ""
  1382. #: src/settings_translation_file.cpp
  1383. msgid "Console alpha"
  1384. msgstr ""
  1385. #: src/settings_translation_file.cpp
  1386. msgid "Console color"
  1387. msgstr ""
  1388. #: src/settings_translation_file.cpp
  1389. msgid "Console height"
  1390. msgstr ""
  1391. #: src/settings_translation_file.cpp
  1392. msgid "Console key"
  1393. msgstr ""
  1394. #: src/settings_translation_file.cpp
  1395. msgid "Continuous forward"
  1396. msgstr ""
  1397. #: src/settings_translation_file.cpp
  1398. msgid "Continuous forward movement, toggled by autoforward key."
  1399. msgstr ""
  1400. #: src/settings_translation_file.cpp
  1401. msgid "Controls"
  1402. msgstr ""
  1403. #: src/settings_translation_file.cpp
  1404. msgid ""
  1405. "Controls length of day/night cycle.\n"
  1406. "Examples: 72 = 20min, 360 = 4min, 1 = 24hour, 0 = day/night/whatever stays "
  1407. "unchanged."
  1408. msgstr ""
  1409. #: src/settings_translation_file.cpp
  1410. msgid "Controls steepness/depth of lake depressions."
  1411. msgstr ""
  1412. #: src/settings_translation_file.cpp
  1413. msgid "Controls steepness/height of hills."
  1414. msgstr ""
  1415. #: src/settings_translation_file.cpp
  1416. msgid ""
  1417. "Controls the density of floatland mountain terrain.\n"
  1418. "Is an offset added to the 'np_mountain' noise value."
  1419. msgstr ""
  1420. #: src/settings_translation_file.cpp
  1421. msgid "Controls width of tunnels, a smaller value creates wider tunnels."
  1422. msgstr ""
  1423. #: src/settings_translation_file.cpp
  1424. msgid "Crash message"
  1425. msgstr ""
  1426. #: src/settings_translation_file.cpp
  1427. msgid ""
  1428. "Creates unpredictable lava features in caves.\n"
  1429. "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
  1430. msgstr ""
  1431. #: src/settings_translation_file.cpp
  1432. msgid ""
  1433. "Creates unpredictable water features in caves.\n"
  1434. "These can make mining difficult. Zero disables them. (0-10)"
  1435. msgstr ""
  1436. #: src/settings_translation_file.cpp
  1437. #, fuzzy
  1438. msgid "Creative"
  1439. msgstr "Skapa"
  1440. #: src/settings_translation_file.cpp
  1441. msgid "Crosshair alpha"
  1442. msgstr ""
  1443. #: src/settings_translation_file.cpp
  1444. msgid "Crosshair alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  1445. msgstr ""
  1446. #: src/settings_translation_file.cpp
  1447. msgid "Crosshair color"
  1448. msgstr ""
  1449. #: src/settings_translation_file.cpp
  1450. msgid "Crosshair color (R,G,B)."
  1451. msgstr ""
  1452. #: src/settings_translation_file.cpp
  1453. msgid "Crouch speed"
  1454. msgstr ""
  1455. #: src/settings_translation_file.cpp
  1456. msgid "DPI"
  1457. msgstr ""
  1458. #: src/settings_translation_file.cpp
  1459. msgid "Damage"
  1460. msgstr ""
  1461. #: src/settings_translation_file.cpp
  1462. msgid "Darkness sharpness"
  1463. msgstr ""
  1464. #: src/settings_translation_file.cpp
  1465. msgid "Debug info toggle key"
  1466. msgstr ""
  1467. #: src/settings_translation_file.cpp
  1468. msgid "Debug log level"
  1469. msgstr ""
  1470. #: src/settings_translation_file.cpp
  1471. msgid "Dec. volume key"
  1472. msgstr ""
  1473. #: src/settings_translation_file.cpp
  1474. msgid "Dedicated server step"
  1475. msgstr ""
  1476. #: src/settings_translation_file.cpp
  1477. msgid "Default acceleration"
  1478. msgstr ""
  1479. #: src/settings_translation_file.cpp
  1480. msgid "Default game"
  1481. msgstr ""
  1482. #: src/settings_translation_file.cpp
  1483. msgid ""
  1484. "Default game when creating a new world.\n"
  1485. "This will be overridden when creating a world from the main menu."
  1486. msgstr ""
  1487. #: src/settings_translation_file.cpp
  1488. msgid "Default password"
  1489. msgstr ""
  1490. #: src/settings_translation_file.cpp
  1491. msgid "Default privileges"
  1492. msgstr ""
  1493. #: src/settings_translation_file.cpp
  1494. msgid "Default report format"
  1495. msgstr ""
  1496. #: src/settings_translation_file.cpp
  1497. msgid ""
  1498. "Default timeout for cURL, stated in milliseconds.\n"
  1499. "Only has an effect if compiled with cURL."
  1500. msgstr ""
  1501. #: src/settings_translation_file.cpp
  1502. msgid "Defines areas of 'terrain_higher' (cliff-top terrain)."
  1503. msgstr ""
  1504. #: src/settings_translation_file.cpp
  1505. msgid ""
  1506. "Defines areas of floatland smooth terrain.\n"
  1507. "Smooth floatlands occur when noise > 0."
  1508. msgstr ""
  1509. #: src/settings_translation_file.cpp
  1510. msgid ""
  1511. "Defines areas of higher (cliff-top) terrain and affects steepness of cliffs."
  1512. msgstr ""
  1513. #: src/settings_translation_file.cpp
  1514. msgid "Defines areas where trees have apples."
  1515. msgstr ""
  1516. #: src/settings_translation_file.cpp
  1517. msgid "Defines areas with sandy beaches."
  1518. msgstr ""
  1519. #: src/settings_translation_file.cpp
  1520. msgid "Defines full size of caverns, smaller values create larger caverns."
  1521. msgstr ""
  1522. #: src/settings_translation_file.cpp
  1523. msgid "Defines large-scale river channel structure."
  1524. msgstr ""
  1525. #: src/settings_translation_file.cpp
  1526. msgid "Defines location and terrain of optional hills and lakes."
  1527. msgstr ""
  1528. #: src/settings_translation_file.cpp
  1529. msgid ""
  1530. "Defines sampling step of texture.\n"
  1531. "A higher value results in smoother normal maps."
  1532. msgstr ""
  1533. #: src/settings_translation_file.cpp
  1534. msgid "Defines the maximal player transfer distance in blocks (0 = unlimited)."
  1535. msgstr ""
  1536. #: src/settings_translation_file.cpp
  1537. msgid "Defines tree areas and tree density."
  1538. msgstr ""
  1539. #: src/settings_translation_file.cpp
  1540. msgid ""
  1541. "Delay between mesh updates on the client in ms. Increasing this will slow\n"
  1542. "down the rate of mesh updates, thus reducing jitter on slower clients."
  1543. msgstr ""
  1544. #: src/settings_translation_file.cpp
  1545. msgid "Delay in sending blocks after building"
  1546. msgstr ""
  1547. #: src/settings_translation_file.cpp
  1548. msgid "Delay showing tooltips, stated in milliseconds."
  1549. msgstr ""
  1550. #: src/settings_translation_file.cpp
  1551. msgid "Deprecated Lua API handling"
  1552. msgstr ""
  1553. #: src/settings_translation_file.cpp
  1554. msgid "Depth below which you'll find large caves."
  1555. msgstr ""
  1556. #: src/settings_translation_file.cpp
  1557. msgid "Depth below which you'll find massive caves."
  1558. msgstr ""
  1559. #: src/settings_translation_file.cpp
  1560. msgid ""
  1561. "Description of server, to be displayed when players join and in the "
  1562. "serverlist."
  1563. msgstr ""
  1564. #: src/settings_translation_file.cpp
  1565. msgid "Desert noise threshold"
  1566. msgstr ""
  1567. #: src/settings_translation_file.cpp
  1568. msgid ""
  1569. "Deserts occur when np_biome exceeds this value.\n"
  1570. "When the new biome system is enabled, this is ignored."
  1571. msgstr ""
  1572. #: src/settings_translation_file.cpp
  1573. msgid "Desynchronize block animation"
  1574. msgstr ""
  1575. #: src/settings_translation_file.cpp
  1576. msgid "Digging particles"
  1577. msgstr ""
  1578. #: src/settings_translation_file.cpp
  1579. msgid "Disable anticheat"
  1580. msgstr ""
  1581. #: src/settings_translation_file.cpp
  1582. msgid "Disallow empty passwords"
  1583. msgstr ""
  1584. #: src/settings_translation_file.cpp
  1585. msgid "Domain name of server, to be displayed in the serverlist."
  1586. msgstr ""
  1587. #: src/settings_translation_file.cpp
  1588. msgid "Double tap jump for fly"
  1589. msgstr ""
  1590. #: src/settings_translation_file.cpp
  1591. msgid "Double-tapping the jump key toggles fly mode."
  1592. msgstr ""
  1593. #: src/settings_translation_file.cpp
  1594. msgid "Drop item key"
  1595. msgstr ""
  1596. #: src/settings_translation_file.cpp
  1597. msgid "Dump the mapgen debug infos."
  1598. msgstr ""
  1599. #: src/settings_translation_file.cpp
  1600. msgid "Enable Joysticks"
  1601. msgstr ""
  1602. #: src/settings_translation_file.cpp
  1603. msgid ""
  1604. "Enable Lua modding support on client.\n"
  1605. "This support is experimental and API can change."
  1606. msgstr ""
  1607. #: src/settings_translation_file.cpp
  1608. msgid "Enable VBO"
  1609. msgstr ""
  1610. #: src/settings_translation_file.cpp
  1611. msgid "Enable console window"
  1612. msgstr ""
  1613. #: src/settings_translation_file.cpp
  1614. msgid "Enable creative mode for new created maps."
  1615. msgstr ""
  1616. #: src/settings_translation_file.cpp
  1617. msgid "Enable mod security"
  1618. msgstr ""
  1619. #: src/settings_translation_file.cpp
  1620. msgid "Enable players getting damage and dying."
  1621. msgstr ""
  1622. #: src/settings_translation_file.cpp
  1623. msgid "Enable random user input (only used for testing)."
  1624. msgstr ""
  1625. #: src/settings_translation_file.cpp
  1626. msgid ""
  1627. "Enable smooth lighting with simple ambient occlusion.\n"
  1628. "Disable for speed or for different looks."
  1629. msgstr ""
  1630. #: src/settings_translation_file.cpp
  1631. msgid ""
  1632. "Enable to disallow old clients from connecting.\n"
  1633. "Older clients are compatible in the sense that they will not crash when "
  1634. "connecting\n"
  1635. "to new servers, but they may not support all new features that you are "
  1636. "expecting."
  1637. msgstr ""
  1638. #: src/settings_translation_file.cpp
  1639. msgid ""
  1640. "Enable usage of remote media server (if provided by server).\n"
  1641. "Remote servers offer a significantly faster way to download media (e.g. "
  1642. "textures)\n"
  1643. "when connecting to the server."
  1644. msgstr ""
  1645. #: src/settings_translation_file.cpp
  1646. msgid ""
  1647. "Enable view bobbing and amount of view bobbing.\n"
  1648. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  1649. msgstr ""
  1650. #: src/settings_translation_file.cpp
  1651. msgid ""
  1652. "Enable/disable running an IPv6 server. An IPv6 server may be restricted\n"
  1653. "to IPv6 clients, depending on system configuration.\n"
  1654. "Ignored if bind_address is set."
  1655. msgstr ""
  1656. #: src/settings_translation_file.cpp
  1657. msgid "Enables animation of inventory items."
  1658. msgstr ""
  1659. #: src/settings_translation_file.cpp
  1660. msgid ""
  1661. "Enables bumpmapping for textures. Normalmaps need to be supplied by the "
  1662. "texture pack\n"
  1663. "or need to be auto-generated.\n"
  1664. "Requires shaders to be enabled."
  1665. msgstr ""
  1666. #: src/settings_translation_file.cpp
  1667. msgid "Enables caching of facedir rotated meshes."
  1668. msgstr ""
  1669. #: src/settings_translation_file.cpp
  1670. msgid "Enables filmic tone mapping"
  1671. msgstr ""
  1672. #: src/settings_translation_file.cpp
  1673. msgid "Enables minimap."
  1674. msgstr ""
  1675. #: src/settings_translation_file.cpp
  1676. msgid ""
  1677. "Enables on the fly normalmap generation (Emboss effect).\n"
  1678. "Requires bumpmapping to be enabled."
  1679. msgstr ""
  1680. #: src/settings_translation_file.cpp
  1681. msgid ""
  1682. "Enables parallax occlusion mapping.\n"
  1683. "Requires shaders to be enabled."
  1684. msgstr ""
  1685. #: src/settings_translation_file.cpp
  1686. msgid "Engine profiling data print interval"
  1687. msgstr ""
  1688. #: src/settings_translation_file.cpp
  1689. msgid "Entity methods"
  1690. msgstr ""
  1691. #: src/settings_translation_file.cpp
  1692. msgid ""
  1693. "Experimental option, might cause visible spaces between blocks\n"
  1694. "when set to higher number than 0."
  1695. msgstr ""
  1696. #: src/settings_translation_file.cpp
  1697. msgid "FPS in pause menu"
  1698. msgstr ""
  1699. #: src/settings_translation_file.cpp
  1700. msgid "FSAA"
  1701. msgstr ""
  1702. #: src/settings_translation_file.cpp
  1703. msgid "Factor noise"
  1704. msgstr ""
  1705. #: src/settings_translation_file.cpp
  1706. msgid "Fall bobbing factor"
  1707. msgstr ""
  1708. #: src/settings_translation_file.cpp
  1709. msgid "Fallback font"
  1710. msgstr ""
  1711. #: src/settings_translation_file.cpp
  1712. msgid "Fallback font shadow"
  1713. msgstr ""
  1714. #: src/settings_translation_file.cpp
  1715. msgid "Fallback font shadow alpha"
  1716. msgstr ""
  1717. #: src/settings_translation_file.cpp
  1718. msgid "Fallback font size"
  1719. msgstr ""
  1720. #: src/settings_translation_file.cpp
  1721. msgid "Fast key"
  1722. msgstr ""
  1723. #: src/settings_translation_file.cpp
  1724. msgid "Fast mode acceleration"
  1725. msgstr ""
  1726. #: src/settings_translation_file.cpp
  1727. msgid "Fast mode speed"
  1728. msgstr ""
  1729. #: src/settings_translation_file.cpp
  1730. msgid "Fast movement"
  1731. msgstr ""
  1732. #: src/settings_translation_file.cpp
  1733. msgid ""
  1734. "Fast movement (via use key).\n"
  1735. "This requires the \"fast\" privilege on the server."
  1736. msgstr ""
  1737. #: src/settings_translation_file.cpp
  1738. msgid "Field of view"
  1739. msgstr ""
  1740. #: src/settings_translation_file.cpp
  1741. msgid "Field of view for zoom"
  1742. msgstr ""
  1743. #: src/settings_translation_file.cpp
  1744. msgid "Field of view in degrees."
  1745. msgstr ""
  1746. #: src/settings_translation_file.cpp
  1747. msgid ""
  1748. "Field of view while zooming in degrees.\n"
  1749. "This requires the \"zoom\" privilege on the server."
  1750. msgstr ""
  1751. #: src/settings_translation_file.cpp
  1752. msgid ""
  1753. "File in client/serverlist/ that contains your favorite servers displayed in "
  1754. "the Multiplayer Tab."
  1755. msgstr ""
  1756. #: src/settings_translation_file.cpp
  1757. msgid "Filler Depth"
  1758. msgstr ""
  1759. #: src/settings_translation_file.cpp
  1760. msgid "Filler depth noise"
  1761. msgstr ""
  1762. #: src/settings_translation_file.cpp
  1763. msgid "Filmic tone mapping"
  1764. msgstr ""
  1765. #: src/settings_translation_file.cpp
  1766. msgid ""
  1767. "Filtered textures can blend RGB values with fully-transparent neighbors,\n"
  1768. "which PNG optimizers usually discard, sometimes resulting in a dark or\n"
  1769. "light edge to transparent textures. Apply this filter to clean that up\n"
  1770. "at texture load time."
  1771. msgstr ""
  1772. #: src/settings_translation_file.cpp
  1773. msgid "Filtering"
  1774. msgstr ""
  1775. #: src/settings_translation_file.cpp
  1776. msgid "First of 2 3D noises that together define tunnels."
  1777. msgstr ""
  1778. #: src/settings_translation_file.cpp
  1779. msgid "Fixed map seed"
  1780. msgstr ""
  1781. #: src/settings_translation_file.cpp
  1782. msgid "Floatland base height noise"
  1783. msgstr ""
  1784. #: src/settings_translation_file.cpp
  1785. msgid "Floatland base noise"
  1786. msgstr ""
  1787. #: src/settings_translation_file.cpp
  1788. msgid "Floatland level"
  1789. msgstr ""
  1790. #: src/settings_translation_file.cpp
  1791. msgid "Floatland mountain density"
  1792. msgstr ""
  1793. #: src/settings_translation_file.cpp
  1794. msgid "Floatland mountain height"
  1795. msgstr ""
  1796. #: src/settings_translation_file.cpp
  1797. msgid "Fly key"
  1798. msgstr ""
  1799. #: src/settings_translation_file.cpp
  1800. msgid "Flying"
  1801. msgstr ""
  1802. #: src/settings_translation_file.cpp
  1803. msgid "Fog"
  1804. msgstr ""
  1805. #: src/settings_translation_file.cpp
  1806. msgid "Fog Start"
  1807. msgstr ""
  1808. #: src/settings_translation_file.cpp
  1809. msgid "Fog toggle key"
  1810. msgstr ""
  1811. #: src/settings_translation_file.cpp
  1812. msgid "Font path"
  1813. msgstr ""
  1814. #: src/settings_translation_file.cpp
  1815. msgid "Font shadow"
  1816. msgstr ""
  1817. #: src/settings_translation_file.cpp
  1818. msgid "Font shadow alpha"
  1819. msgstr ""
  1820. #: src/settings_translation_file.cpp
  1821. msgid "Font shadow alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  1822. msgstr ""
  1823. #: src/settings_translation_file.cpp
  1824. msgid "Font shadow offset, if 0 then shadow will not be drawn."
  1825. msgstr ""
  1826. #: src/settings_translation_file.cpp
  1827. msgid "Font size"
  1828. msgstr ""
  1829. #: src/settings_translation_file.cpp
  1830. msgid "Format of screenshots."
  1831. msgstr ""
  1832. #: src/settings_translation_file.cpp
  1833. msgid "Forward key"
  1834. msgstr ""
  1835. #: src/settings_translation_file.cpp
  1836. msgid "Fractal type"
  1837. msgstr ""
  1838. #: src/settings_translation_file.cpp
  1839. msgid "Fraction of the visible distance at which fog starts to be rendered"
  1840. msgstr ""
  1841. #: src/settings_translation_file.cpp
  1842. msgid "Freetype fonts"
  1843. msgstr ""
  1844. #: src/settings_translation_file.cpp
  1845. msgid ""
  1846. "From how far blocks are generated for clients, stated in mapblocks (16 "
  1847. "nodes)."
  1848. msgstr ""
  1849. #: src/settings_translation_file.cpp
  1850. msgid ""
  1851. "From how far blocks are sent to clients, stated in mapblocks (16 nodes)."
  1852. msgstr ""
  1853. #: src/settings_translation_file.cpp
  1854. msgid ""
  1855. "From how far clients know about objects, stated in mapblocks (16 nodes)."
  1856. msgstr ""
  1857. #: src/settings_translation_file.cpp
  1858. msgid "Full screen"
  1859. msgstr ""
  1860. #: src/settings_translation_file.cpp
  1861. msgid "Full screen BPP"
  1862. msgstr ""
  1863. #: src/settings_translation_file.cpp
  1864. msgid "Fullscreen mode."
  1865. msgstr ""
  1866. #: src/settings_translation_file.cpp
  1867. msgid "GUI scaling"
  1868. msgstr ""
  1869. #: src/settings_translation_file.cpp
  1870. msgid "GUI scaling filter"
  1871. msgstr ""
  1872. #: src/settings_translation_file.cpp
  1873. msgid "GUI scaling filter txr2img"
  1874. msgstr ""
  1875. #: src/settings_translation_file.cpp
  1876. msgid "Gamma"
  1877. msgstr ""
  1878. #: src/settings_translation_file.cpp
  1879. msgid "General"
  1880. msgstr ""
  1881. #: src/settings_translation_file.cpp
  1882. msgid "Generate normalmaps"
  1883. msgstr ""
  1884. #: src/settings_translation_file.cpp
  1885. msgid "Global callbacks"
  1886. msgstr ""
  1887. #: src/settings_translation_file.cpp
  1888. msgid ""
  1889. "Global map generation attributes.\n"
  1890. "In Mapgen v6 the 'decorations' flag controls all decorations except trees\n"
  1891. "and junglegrass, in all other mapgens this flag controls all decorations.\n"
  1892. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  1893. "default.\n"
  1894. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  1895. msgstr ""
  1896. #: src/settings_translation_file.cpp
  1897. msgid "Graphics"
  1898. msgstr ""
  1899. #: src/settings_translation_file.cpp
  1900. msgid "Gravity"
  1901. msgstr ""
  1902. #: src/settings_translation_file.cpp
  1903. msgid "Ground level"
  1904. msgstr ""
  1905. #: src/settings_translation_file.cpp
  1906. msgid "HTTP Mods"
  1907. msgstr ""
  1908. #: src/settings_translation_file.cpp
  1909. msgid "HUD scale factor"
  1910. msgstr ""
  1911. #: src/settings_translation_file.cpp
  1912. msgid "HUD toggle key"
  1913. msgstr ""
  1914. #: src/settings_translation_file.cpp
  1915. msgid ""
  1916. "Handling for deprecated lua api calls:\n"
  1917. "- legacy: (try to) mimic old behaviour (default for release).\n"
  1918. "- log: mimic and log backtrace of deprecated call (default for debug).\n"
  1919. "- error: abort on usage of deprecated call (suggested for mod developers)."
  1920. msgstr ""
  1921. #: src/settings_translation_file.cpp
  1922. msgid ""
  1923. "Have the profiler instrument itself:\n"
  1924. "* Instrument an empty function.\n"
  1925. "This estimates the overhead, that instrumentation is adding (+1 function "
  1926. "call).\n"
  1927. "* Instrument the sampler being used to update the statistics."
  1928. msgstr ""
  1929. #: src/settings_translation_file.cpp
  1930. msgid "Heat blend noise"
  1931. msgstr ""
  1932. #: src/settings_translation_file.cpp
  1933. msgid "Heat noise"
  1934. msgstr ""
  1935. #: src/settings_translation_file.cpp
  1936. msgid "Height component of the initial window size."
  1937. msgstr ""
  1938. #: src/settings_translation_file.cpp
  1939. msgid "Height noise"
  1940. msgstr ""
  1941. #: src/settings_translation_file.cpp
  1942. msgid "Height on which clouds are appearing."
  1943. msgstr ""
  1944. #: src/settings_translation_file.cpp
  1945. msgid "Height select noise"
  1946. msgstr ""
  1947. #: src/settings_translation_file.cpp
  1948. msgid "High-precision FPU"
  1949. msgstr ""
  1950. #: src/settings_translation_file.cpp
  1951. msgid "Hill steepness"
  1952. msgstr ""
  1953. #: src/settings_translation_file.cpp
  1954. msgid "Hill threshold"
  1955. msgstr ""
  1956. #: src/settings_translation_file.cpp
  1957. msgid "Homepage of server, to be displayed in the serverlist."
  1958. msgstr ""
  1959. #: src/settings_translation_file.cpp
  1960. msgid "Hotbar next key"
  1961. msgstr ""
  1962. #: src/settings_translation_file.cpp
  1963. msgid "Hotbar previous key"
  1964. msgstr ""
  1965. #: src/settings_translation_file.cpp
  1966. msgid "How deep to make rivers"
  1967. msgstr ""
  1968. #: src/settings_translation_file.cpp
  1969. msgid ""
  1970. "How large area of blocks are subject to the active block stuff, stated in "
  1971. "mapblocks (16 nodes).\n"
  1972. "In active blocks objects are loaded and ABMs run."
  1973. msgstr ""
  1974. #: src/settings_translation_file.cpp
  1975. msgid ""
  1976. "How much the server will wait before unloading unused mapblocks.\n"
  1977. "Higher value is smoother, but will use more RAM."
  1978. msgstr ""
  1979. #: src/settings_translation_file.cpp
  1980. msgid "How wide to make rivers"
  1981. msgstr ""
  1982. #: src/settings_translation_file.cpp
  1983. msgid "Humidity blend noise"
  1984. msgstr ""
  1985. #: src/settings_translation_file.cpp
  1986. msgid "Humidity noise"
  1987. msgstr ""
  1988. #: src/settings_translation_file.cpp
  1989. msgid "Humidity variation for biomes."
  1990. msgstr ""
  1991. #: src/settings_translation_file.cpp
  1992. msgid "IPv6"
  1993. msgstr ""
  1994. #: src/settings_translation_file.cpp
  1995. msgid "IPv6 server"
  1996. msgstr ""
  1997. #: src/settings_translation_file.cpp
  1998. msgid "IPv6 support."
  1999. msgstr ""
  2000. #: src/settings_translation_file.cpp
  2001. msgid ""
  2002. "If FPS would go higher than this, limit it by sleeping\n"
  2003. "to not waste CPU power for no benefit."
  2004. msgstr ""
  2005. #: src/settings_translation_file.cpp
  2006. msgid ""
  2007. "If disabled \"use\" key is used to fly fast if both fly and fast mode are "
  2008. "enabled."
  2009. msgstr ""
  2010. #: src/settings_translation_file.cpp
  2011. msgid ""
  2012. "If enabled the server will perform map block occlusion culling based on\n"
  2013. "on the eye position of the player. This can reduce the number of blocks\n"
  2014. "sent to the client 50-80%. The client will not longer receive most "
  2015. "invisible\n"
  2016. "so that the utility of noclip mode is reduced."
  2017. msgstr ""
  2018. #: src/settings_translation_file.cpp
  2019. msgid ""
  2020. "If enabled together with fly mode, player is able to fly through solid "
  2021. "nodes.\n"
  2022. "This requires the \"noclip\" privilege on the server."
  2023. msgstr ""
  2024. #: src/settings_translation_file.cpp
  2025. msgid ""
  2026. "If enabled, \"use\" key instead of \"sneak\" key is used for climbing down "
  2027. "and descending."
  2028. msgstr ""
  2029. #: src/settings_translation_file.cpp
  2030. msgid ""
  2031. "If enabled, actions are recorded for rollback.\n"
  2032. "This option is only read when server starts."
  2033. msgstr ""
  2034. #: src/settings_translation_file.cpp
  2035. msgid "If enabled, disable cheat prevention in multiplayer."
  2036. msgstr ""
  2037. #: src/settings_translation_file.cpp
  2038. msgid ""
  2039. "If enabled, invalid world data won't cause the server to shut down.\n"
  2040. "Only enable this if you know what you are doing."
  2041. msgstr ""
  2042. #: src/settings_translation_file.cpp
  2043. msgid "If enabled, new players cannot join with an empty password."
  2044. msgstr ""
  2045. #: src/settings_translation_file.cpp
  2046. msgid "If enabled, show the server status message on player connection."
  2047. msgstr ""
  2048. #: src/settings_translation_file.cpp
  2049. msgid ""
  2050. "If enabled, you can place blocks at the position (feet + eye level) where "
  2051. "you stand.\n"
  2052. "This is helpful when working with nodeboxes in small areas."
  2053. msgstr ""
  2054. #: src/settings_translation_file.cpp
  2055. msgid "If this is set, players will always (re)spawn at the given position."
  2056. msgstr ""
  2057. #: src/settings_translation_file.cpp
  2058. msgid "Ignore world errors"
  2059. msgstr ""
  2060. #: src/settings_translation_file.cpp
  2061. msgid "In-Game"
  2062. msgstr ""
  2063. #: src/settings_translation_file.cpp
  2064. msgid "In-game chat console background alpha (opaqueness, between 0 and 255)."
  2065. msgstr ""
  2066. #: src/settings_translation_file.cpp
  2067. msgid "In-game chat console background color (R,G,B)."
  2068. msgstr ""
  2069. #: src/settings_translation_file.cpp
  2070. msgid "In-game chat console height, between 0.1 (10%) and 1.0 (100%)."
  2071. msgstr ""
  2072. #: src/settings_translation_file.cpp
  2073. msgid "Inc. volume key"
  2074. msgstr ""
  2075. #: src/settings_translation_file.cpp
  2076. msgid ""
  2077. "Instrument builtin.\n"
  2078. "This is usually only needed by core/builtin contributors"
  2079. msgstr ""
  2080. #: src/settings_translation_file.cpp
  2081. msgid "Instrument chatcommands on registration."
  2082. msgstr ""
  2083. #: src/settings_translation_file.cpp
  2084. msgid ""
  2085. "Instrument global callback functions on registration.\n"
  2086. "(anything you pass to a minetest.register_*() function)"
  2087. msgstr ""
  2088. #: src/settings_translation_file.cpp
  2089. msgid ""
  2090. "Instrument the action function of Active Block Modifiers on registration."
  2091. msgstr ""
  2092. #: src/settings_translation_file.cpp
  2093. msgid ""
  2094. "Instrument the action function of Loading Block Modifiers on registration."
  2095. msgstr ""
  2096. #: src/settings_translation_file.cpp
  2097. msgid "Instrument the methods of entities on registration."
  2098. msgstr ""
  2099. #: src/settings_translation_file.cpp
  2100. msgid "Instrumentation"
  2101. msgstr ""
  2102. #: src/settings_translation_file.cpp
  2103. msgid "Interval of saving important changes in the world, stated in seconds."
  2104. msgstr ""
  2105. #: src/settings_translation_file.cpp
  2106. msgid "Interval of sending time of day to clients."
  2107. msgstr ""
  2108. #: src/settings_translation_file.cpp
  2109. msgid "Inventory image hack"
  2110. msgstr ""
  2111. #: src/settings_translation_file.cpp
  2112. msgid "Inventory items animations"
  2113. msgstr ""
  2114. #: src/settings_translation_file.cpp
  2115. msgid "Inventory key"
  2116. msgstr ""
  2117. #: src/settings_translation_file.cpp
  2118. msgid "Invert mouse"
  2119. msgstr ""
  2120. #: src/settings_translation_file.cpp
  2121. msgid "Invert vertical mouse movement."
  2122. msgstr ""
  2123. #: src/settings_translation_file.cpp
  2124. msgid "Item entity TTL"
  2125. msgstr ""
  2126. #: src/settings_translation_file.cpp
  2127. msgid "Iterations"
  2128. msgstr ""
  2129. #: src/settings_translation_file.cpp
  2130. msgid ""
  2131. "Iterations of the recursive function.\n"
  2132. "Controls the amount of fine detail."
  2133. msgstr ""
  2134. #: src/settings_translation_file.cpp
  2135. msgid "Joystick ID"
  2136. msgstr ""
  2137. #: src/settings_translation_file.cpp
  2138. msgid "Joystick Type"
  2139. msgstr ""
  2140. #: src/settings_translation_file.cpp
  2141. msgid "Joystick button repetition interval"
  2142. msgstr ""
  2143. #: src/settings_translation_file.cpp
  2144. msgid "Joystick frustum sensitivity"
  2145. msgstr ""
  2146. #: src/settings_translation_file.cpp
  2147. msgid ""
  2148. "Julia set only: W component of hypercomplex constant determining julia "
  2149. "shape.\n"
  2150. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  2151. "Range roughly -2 to 2."
  2152. msgstr ""
  2153. #: src/settings_translation_file.cpp
  2154. msgid ""
  2155. "Julia set only: X component of hypercomplex constant determining julia "
  2156. "shape.\n"
  2157. "Range roughly -2 to 2."
  2158. msgstr ""
  2159. #: src/settings_translation_file.cpp
  2160. msgid ""
  2161. "Julia set only: Y component of hypercomplex constant determining julia "
  2162. "shape.\n"
  2163. "Range roughly -2 to 2."
  2164. msgstr ""
  2165. #: src/settings_translation_file.cpp
  2166. msgid ""
  2167. "Julia set only: Z component of hypercomplex constant determining julia "
  2168. "shape.\n"
  2169. "Range roughly -2 to 2."
  2170. msgstr ""
  2171. #: src/settings_translation_file.cpp
  2172. msgid "Julia w"
  2173. msgstr ""
  2174. #: src/settings_translation_file.cpp
  2175. msgid "Julia x"
  2176. msgstr ""
  2177. #: src/settings_translation_file.cpp
  2178. msgid "Julia y"
  2179. msgstr ""
  2180. #: src/settings_translation_file.cpp
  2181. msgid "Julia z"
  2182. msgstr ""
  2183. #: src/settings_translation_file.cpp
  2184. msgid "Jump key"
  2185. msgstr ""
  2186. #: src/settings_translation_file.cpp
  2187. msgid "Jumping speed"
  2188. msgstr ""
  2189. #: src/settings_translation_file.cpp
  2190. msgid ""
  2191. "Key for decreasing the viewing range.\n"
  2192. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2193. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2194. msgstr ""
  2195. #: src/settings_translation_file.cpp
  2196. msgid ""
  2197. "Key for decreasing the volume.\n"
  2198. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2199. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2200. msgstr ""
  2201. #: src/settings_translation_file.cpp
  2202. msgid ""
  2203. "Key for dropping the currently selected item.\n"
  2204. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2205. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2206. msgstr ""
  2207. #: src/settings_translation_file.cpp
  2208. msgid ""
  2209. "Key for increasing the viewing range.\n"
  2210. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2211. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2212. msgstr ""
  2213. #: src/settings_translation_file.cpp
  2214. msgid ""
  2215. "Key for increasing the volume.\n"
  2216. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2217. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2218. msgstr ""
  2219. #: src/settings_translation_file.cpp
  2220. msgid ""
  2221. "Key for jumping.\n"
  2222. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2223. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2224. msgstr ""
  2225. #: src/settings_translation_file.cpp
  2226. msgid ""
  2227. "Key for moving fast in fast mode.\n"
  2228. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2229. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2230. msgstr ""
  2231. #: src/settings_translation_file.cpp
  2232. msgid ""
  2233. "Key for moving the player backward.\n"
  2234. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2235. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2236. msgstr ""
  2237. #: src/settings_translation_file.cpp
  2238. msgid ""
  2239. "Key for moving the player forward.\n"
  2240. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2241. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2242. msgstr ""
  2243. #: src/settings_translation_file.cpp
  2244. msgid ""
  2245. "Key for moving the player left.\n"
  2246. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2247. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2248. msgstr ""
  2249. #: src/settings_translation_file.cpp
  2250. msgid ""
  2251. "Key for moving the player right.\n"
  2252. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2253. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2254. msgstr ""
  2255. #: src/settings_translation_file.cpp
  2256. msgid ""
  2257. "Key for muting the game.\n"
  2258. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2259. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2260. msgstr ""
  2261. #: src/settings_translation_file.cpp
  2262. msgid ""
  2263. "Key for opening the chat console.\n"
  2264. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2265. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2266. msgstr ""
  2267. #: src/settings_translation_file.cpp
  2268. msgid ""
  2269. "Key for opening the chat window to type commands.\n"
  2270. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2271. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2272. msgstr ""
  2273. #: src/settings_translation_file.cpp
  2274. msgid ""
  2275. "Key for opening the chat window to type local commands.\n"
  2276. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2277. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2278. msgstr ""
  2279. #: src/settings_translation_file.cpp
  2280. msgid ""
  2281. "Key for opening the chat window.\n"
  2282. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2283. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2284. msgstr ""
  2285. #: src/settings_translation_file.cpp
  2286. msgid ""
  2287. "Key for opening the inventory.\n"
  2288. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2289. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2290. msgstr ""
  2291. #: src/settings_translation_file.cpp
  2292. msgid ""
  2293. "Key for printing debug stacks. Used for development.\n"
  2294. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2295. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2296. msgstr ""
  2297. #: src/settings_translation_file.cpp
  2298. msgid ""
  2299. "Key for selecting the next item in the hotbar.\n"
  2300. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2301. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2302. msgstr ""
  2303. #: src/settings_translation_file.cpp
  2304. msgid ""
  2305. "Key for selecting the previous item in the hotbar.\n"
  2306. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2307. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2308. msgstr ""
  2309. #: src/settings_translation_file.cpp
  2310. msgid ""
  2311. "Key for sneaking.\n"
  2312. "Also used for climbing down and descending in water if aux1_descends is "
  2313. "disabled.\n"
  2314. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2315. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2316. msgstr ""
  2317. #: src/settings_translation_file.cpp
  2318. msgid ""
  2319. "Key for switching between first- and third-person camera.\n"
  2320. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2321. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2322. msgstr ""
  2323. #: src/settings_translation_file.cpp
  2324. msgid ""
  2325. "Key for taking screenshots.\n"
  2326. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2327. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2328. msgstr ""
  2329. #: src/settings_translation_file.cpp
  2330. msgid ""
  2331. "Key for toggling autoforward.\n"
  2332. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2333. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2334. msgstr ""
  2335. #: src/settings_translation_file.cpp
  2336. msgid ""
  2337. "Key for toggling cinematic mode.\n"
  2338. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2339. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2340. msgstr ""
  2341. #: src/settings_translation_file.cpp
  2342. msgid ""
  2343. "Key for toggling display of minimap.\n"
  2344. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2345. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2346. msgstr ""
  2347. #: src/settings_translation_file.cpp
  2348. msgid ""
  2349. "Key for toggling fast mode.\n"
  2350. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2351. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2352. msgstr ""
  2353. #: src/settings_translation_file.cpp
  2354. msgid ""
  2355. "Key for toggling flying.\n"
  2356. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2357. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2358. msgstr ""
  2359. #: src/settings_translation_file.cpp
  2360. msgid ""
  2361. "Key for toggling noclip mode.\n"
  2362. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2363. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2364. msgstr ""
  2365. #: src/settings_translation_file.cpp
  2366. msgid ""
  2367. "Key for toggling the camera update. Only used for development\n"
  2368. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2369. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2370. msgstr ""
  2371. #: src/settings_translation_file.cpp
  2372. msgid ""
  2373. "Key for toggling the display of debug info.\n"
  2374. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2375. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2376. msgstr ""
  2377. #: src/settings_translation_file.cpp
  2378. msgid ""
  2379. "Key for toggling the display of the HUD.\n"
  2380. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2381. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2382. msgstr ""
  2383. #: src/settings_translation_file.cpp
  2384. msgid ""
  2385. "Key for toggling the display of the chat.\n"
  2386. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2387. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2388. msgstr ""
  2389. #: src/settings_translation_file.cpp
  2390. msgid ""
  2391. "Key for toggling the display of the fog.\n"
  2392. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2393. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2394. msgstr ""
  2395. #: src/settings_translation_file.cpp
  2396. msgid ""
  2397. "Key for toggling the display of the large chat console.\n"
  2398. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2399. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2400. msgstr ""
  2401. #: src/settings_translation_file.cpp
  2402. msgid ""
  2403. "Key for toggling the display of the profiler. Used for development.\n"
  2404. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2405. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2406. msgstr ""
  2407. #: src/settings_translation_file.cpp
  2408. msgid ""
  2409. "Key for toggling unlimited view range.\n"
  2410. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2411. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2412. msgstr ""
  2413. #: src/settings_translation_file.cpp
  2414. msgid ""
  2415. "Key to use view zoom when possible.\n"
  2416. "See http://irrlicht.sourceforge.net/docu/namespaceirr."
  2417. "html#a54da2a0e231901735e3da1b0edf72eb3"
  2418. msgstr ""
  2419. #: src/settings_translation_file.cpp
  2420. msgid "Key use for climbing/descending"
  2421. msgstr ""
  2422. #: src/settings_translation_file.cpp
  2423. msgid "Lake steepness"
  2424. msgstr ""
  2425. #: src/settings_translation_file.cpp
  2426. msgid "Lake threshold"
  2427. msgstr ""
  2428. #: src/settings_translation_file.cpp
  2429. msgid "Language"
  2430. msgstr ""
  2431. #: src/settings_translation_file.cpp
  2432. msgid "Large cave depth"
  2433. msgstr ""
  2434. #: src/settings_translation_file.cpp
  2435. msgid "Large chat console key"
  2436. msgstr ""
  2437. #: src/settings_translation_file.cpp
  2438. msgid "Lava Features"
  2439. msgstr ""
  2440. #: src/settings_translation_file.cpp
  2441. msgid "Leaves style"
  2442. msgstr ""
  2443. #: src/settings_translation_file.cpp
  2444. msgid ""
  2445. "Leaves style:\n"
  2446. "- Fancy: all faces visible\n"
  2447. "- Simple: only outer faces, if defined special_tiles are used\n"
  2448. "- Opaque: disable transparency"
  2449. msgstr ""
  2450. #: src/settings_translation_file.cpp
  2451. msgid "Left key"
  2452. msgstr ""
  2453. #: src/settings_translation_file.cpp
  2454. msgid ""
  2455. "Length of a server tick and the interval at which objects are generally "
  2456. "updated over network."
  2457. msgstr ""
  2458. #: src/settings_translation_file.cpp
  2459. msgid "Length of time between ABM execution cycles"
  2460. msgstr ""
  2461. #: src/settings_translation_file.cpp
  2462. msgid "Length of time between NodeTimer execution cycles"
  2463. msgstr ""
  2464. #: src/settings_translation_file.cpp
  2465. msgid ""
  2466. "Level of logging to be written to debug.txt:\n"
  2467. "- <nothing> (no logging)\n"
  2468. "- none (messages with no level)\n"
  2469. "- error\n"
  2470. "- warning\n"
  2471. "- action\n"
  2472. "- info\n"
  2473. "- verbose"
  2474. msgstr ""
  2475. #: src/settings_translation_file.cpp
  2476. msgid "Lightness sharpness"
  2477. msgstr ""
  2478. #: src/settings_translation_file.cpp
  2479. msgid "Limit of emerge queues on disk"
  2480. msgstr ""
  2481. #: src/settings_translation_file.cpp
  2482. msgid "Limit of emerge queues to generate"
  2483. msgstr ""
  2484. #: src/settings_translation_file.cpp
  2485. msgid ""
  2486. "Limit of map generation, in nodes, in all 6 directions from (0, 0, 0).\n"
  2487. "Only mapchunks completely within the mapgen limit are generated.\n"
  2488. "Value is stored per-world."
  2489. msgstr ""
  2490. #: src/settings_translation_file.cpp
  2491. msgid ""
  2492. "Limits number of parallel HTTP requests. Affects:\n"
  2493. "- Media fetch if server uses remote_media setting.\n"
  2494. "- Serverlist download and server announcement.\n"
  2495. "- Downloads performed by main menu (e.g. mod manager).\n"
  2496. "Only has an effect if compiled with cURL."
  2497. msgstr ""
  2498. #: src/settings_translation_file.cpp
  2499. msgid "Liquid fluidity"
  2500. msgstr ""
  2501. #: src/settings_translation_file.cpp
  2502. msgid "Liquid fluidity smoothing"
  2503. msgstr ""
  2504. #: src/settings_translation_file.cpp
  2505. msgid "Liquid loop max"
  2506. msgstr ""
  2507. #: src/settings_translation_file.cpp
  2508. msgid "Liquid queue purge time"
  2509. msgstr ""
  2510. #: src/settings_translation_file.cpp
  2511. msgid "Liquid sink"
  2512. msgstr ""
  2513. #: src/settings_translation_file.cpp
  2514. msgid "Liquid update interval in seconds."
  2515. msgstr ""
  2516. #: src/settings_translation_file.cpp
  2517. msgid "Liquid update tick"
  2518. msgstr ""
  2519. #: src/settings_translation_file.cpp
  2520. msgid "Load the game profiler"
  2521. msgstr ""
  2522. #: src/settings_translation_file.cpp
  2523. msgid ""
  2524. "Load the game profiler to collect game profiling data.\n"
  2525. "Provides a /profiler command to access the compiled profile.\n"
  2526. "Useful for mod developers and server operators."
  2527. msgstr ""
  2528. #: src/settings_translation_file.cpp
  2529. msgid "Loading Block Modifiers"
  2530. msgstr ""
  2531. #: src/settings_translation_file.cpp
  2532. msgid "Main menu game manager"
  2533. msgstr ""
  2534. #: src/settings_translation_file.cpp
  2535. msgid "Main menu mod manager"
  2536. msgstr ""
  2537. #: src/settings_translation_file.cpp
  2538. msgid "Main menu script"
  2539. msgstr ""
  2540. #: src/settings_translation_file.cpp
  2541. msgid ""
  2542. "Make fog and sky colors depend on daytime (dawn/sunset) and view direction."
  2543. msgstr ""
  2544. #: src/settings_translation_file.cpp
  2545. msgid "Makes DirectX work with LuaJIT. Disable if it causes troubles."
  2546. msgstr ""
  2547. #: src/settings_translation_file.cpp
  2548. msgid "Makes all liquids opaque"
  2549. msgstr ""
  2550. #: src/settings_translation_file.cpp
  2551. msgid "Map directory"
  2552. msgstr ""
  2553. #: src/settings_translation_file.cpp
  2554. msgid ""
  2555. "Map generation attributes specific to Mapgen Valleys.\n"
  2556. "'altitude_chill' makes higher elevations colder, which may cause biome "
  2557. "issues.\n"
  2558. "'humid_rivers' modifies the humidity around rivers and in areas where water "
  2559. "would tend to pool,\n"
  2560. "it may interfere with delicately adjusted biomes.\n"
  2561. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2562. "default.\n"
  2563. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2564. msgstr ""
  2565. #: src/settings_translation_file.cpp
  2566. msgid ""
  2567. "Map generation attributes specific to Mapgen flat.\n"
  2568. "Occasional lakes and hills can be added to the flat world.\n"
  2569. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2570. "default.\n"
  2571. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2572. msgstr ""
  2573. #: src/settings_translation_file.cpp
  2574. msgid ""
  2575. "Map generation attributes specific to Mapgen v5.\n"
  2576. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2577. "default.\n"
  2578. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2579. msgstr ""
  2580. #: src/settings_translation_file.cpp
  2581. msgid ""
  2582. "Map generation attributes specific to Mapgen v6.\n"
  2583. "The 'snowbiomes' flag enables the new 5 biome system.\n"
  2584. "When the new biome system is enabled jungles are automatically enabled and\n"
  2585. "the 'jungles' flag is ignored.\n"
  2586. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2587. "default.\n"
  2588. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2589. msgstr ""
  2590. #: src/settings_translation_file.cpp
  2591. msgid ""
  2592. "Map generation attributes specific to Mapgen v7.\n"
  2593. "The 'ridges' flag enables the rivers.\n"
  2594. "Floatlands are currently experimental and subject to change.\n"
  2595. "Flags that are not specified in the flag string are not modified from the "
  2596. "default.\n"
  2597. "Flags starting with 'no' are used to explicitly disable them."
  2598. msgstr ""
  2599. #: src/settings_translation_file.cpp
  2600. msgid "Map generation limit"
  2601. msgstr ""
  2602. #: src/settings_translation_file.cpp
  2603. msgid "Map save interval"
  2604. msgstr ""
  2605. #: src/settings_translation_file.cpp
  2606. msgid "Mapblock limit"
  2607. msgstr ""
  2608. #: src/settings_translation_file.cpp
  2609. msgid "Mapblock mesh generation delay"
  2610. msgstr ""
  2611. #: src/settings_translation_file.cpp
  2612. msgid "Mapblock mesh generator's MapBlock cache size MB"
  2613. msgstr ""
  2614. #: src/settings_translation_file.cpp
  2615. msgid "Mapblock unload timeout"
  2616. msgstr ""
  2617. #: src/settings_translation_file.cpp
  2618. msgid "Mapgen Valleys"
  2619. msgstr ""
  2620. #: src/settings_translation_file.cpp
  2621. msgid "Mapgen debug"
  2622. msgstr ""
  2623. #: src/settings_translation_file.cpp
  2624. msgid "Mapgen flags"
  2625. msgstr ""
  2626. #: src/settings_translation_file.cpp
  2627. msgid "Mapgen flat"
  2628. msgstr ""
  2629. #: src/settings_translation_file.cpp
  2630. msgid "Mapgen flat specific flags"
  2631. msgstr ""
  2632. #: src/settings_translation_file.cpp
  2633. msgid "Mapgen fractal"
  2634. msgstr ""
  2635. #: src/settings_translation_file.cpp
  2636. msgid "Mapgen name"
  2637. msgstr ""
  2638. #: src/settings_translation_file.cpp
  2639. msgid "Mapgen v5"
  2640. msgstr ""
  2641. #: src/settings_translation_file.cpp
  2642. msgid "Mapgen v5 specific flags"
  2643. msgstr ""
  2644. #: src/settings_translation_file.cpp
  2645. msgid "Mapgen v6"
  2646. msgstr ""
  2647. #: src/settings_translation_file.cpp
  2648. msgid "Mapgen v6 specific flags"
  2649. msgstr ""
  2650. #: src/settings_translation_file.cpp
  2651. msgid "Mapgen v7"
  2652. msgstr ""
  2653. #: src/settings_translation_file.cpp
  2654. msgid "Mapgen v7 specific flags"
  2655. msgstr ""
  2656. #: src/settings_translation_file.cpp
  2657. msgid "Massive cave depth"
  2658. msgstr ""
  2659. #: src/settings_translation_file.cpp
  2660. msgid "Massive cave noise"
  2661. msgstr ""
  2662. #: src/settings_translation_file.cpp
  2663. msgid "Massive caves form here."
  2664. msgstr ""
  2665. #: src/settings_translation_file.cpp
  2666. msgid "Max block generate distance"
  2667. msgstr ""
  2668. #: src/settings_translation_file.cpp
  2669. msgid "Max block send distance"
  2670. msgstr ""
  2671. #: src/settings_translation_file.cpp
  2672. msgid "Max liquids processed per step."
  2673. msgstr ""
  2674. #: src/settings_translation_file.cpp
  2675. msgid "Max. clearobjects extra blocks"
  2676. msgstr ""
  2677. #: src/settings_translation_file.cpp
  2678. msgid "Max. packets per iteration"
  2679. msgstr ""
  2680. #: src/settings_translation_file.cpp
  2681. msgid "Maximum FPS"
  2682. msgstr ""
  2683. #: src/settings_translation_file.cpp
  2684. msgid "Maximum FPS when game is paused."
  2685. msgstr ""
  2686. #: src/settings_translation_file.cpp
  2687. msgid "Maximum forceloaded blocks"
  2688. msgstr ""
  2689. #: src/settings_translation_file.cpp
  2690. msgid "Maximum hotbar width"
  2691. msgstr ""
  2692. #: src/settings_translation_file.cpp
  2693. msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent in total."
  2694. msgstr ""
  2695. #: src/settings_translation_file.cpp
  2696. msgid "Maximum number of blocks that are simultaneously sent per client."
  2697. msgstr ""
  2698. #: src/settings_translation_file.cpp
  2699. msgid "Maximum number of blocks that can be queued for loading."
  2700. msgstr ""
  2701. #: src/settings_translation_file.cpp
  2702. msgid ""
  2703. "Maximum number of blocks to be queued that are to be generated.\n"
  2704. "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
  2705. msgstr ""
  2706. #: src/settings_translation_file.cpp
  2707. msgid ""
  2708. "Maximum number of blocks to be queued that are to be loaded from file.\n"
  2709. "Set to blank for an appropriate amount to be chosen automatically."
  2710. msgstr ""
  2711. #: src/settings_translation_file.cpp
  2712. msgid "Maximum number of forceloaded mapblocks."
  2713. msgstr ""
  2714. #: src/settings_translation_file.cpp
  2715. msgid ""
  2716. "Maximum number of mapblocks for client to be kept in memory.\n"
  2717. "Set to -1 for unlimited amount."
  2718. msgstr ""
  2719. #: src/settings_translation_file.cpp
  2720. msgid ""
  2721. "Maximum number of packets sent per send step, if you have a slow connection\n"
  2722. "try reducing it, but don't reduce it to a number below double of targeted\n"
  2723. "client number."
  2724. msgstr ""
  2725. #: src/settings_translation_file.cpp
  2726. msgid "Maximum number of players that can connect simultaneously."
  2727. msgstr ""
  2728. #: src/settings_translation_file.cpp
  2729. msgid "Maximum number of statically stored objects in a block."
  2730. msgstr ""
  2731. #: src/settings_translation_file.cpp
  2732. msgid "Maximum objects per block"
  2733. msgstr ""
  2734. #: src/settings_translation_file.cpp
  2735. msgid ""
  2736. "Maximum proportion of current window to be used for hotbar.\n"
  2737. "Useful if there's something to be displayed right or left of hotbar."
  2738. msgstr ""
  2739. #: src/settings_translation_file.cpp
  2740. msgid "Maximum simultaneous block sends per client"
  2741. msgstr ""
  2742. #: src/settings_translation_file.cpp
  2743. msgid "Maximum simultaneous block sends total"
  2744. msgstr ""
  2745. #: src/settings_translation_file.cpp
  2746. msgid "Maximum size of the out chat queue"
  2747. msgstr ""
  2748. #: src/settings_translation_file.cpp
  2749. msgid ""
  2750. "Maximum size of the out chat queue. 0 to disable queueing and -1 to make the "
  2751. "queue size unlimited"
  2752. msgstr ""
  2753. #: src/settings_translation_file.cpp
  2754. msgid "Maximum time in ms a file download (e.g. a mod download) may take."
  2755. msgstr ""
  2756. #: src/settings_translation_file.cpp
  2757. msgid "Maximum users"
  2758. msgstr ""
  2759. #: src/settings_translation_file.cpp
  2760. msgid "Menus"
  2761. msgstr ""
  2762. #: src/settings_translation_file.cpp
  2763. msgid "Mesh cache"
  2764. msgstr ""
  2765. #: src/settings_translation_file.cpp
  2766. msgid "Message of the day"
  2767. msgstr ""
  2768. #: src/settings_translation_file.cpp
  2769. msgid "Message of the day displayed to players connecting."
  2770. msgstr ""
  2771. #: src/settings_translation_file.cpp
  2772. msgid "Method used to highlight selected object."
  2773. msgstr ""
  2774. #: src/settings_translation_file.cpp
  2775. msgid "Minimap"
  2776. msgstr ""
  2777. #: src/settings_translation_file.cpp
  2778. msgid "Minimap key"
  2779. msgstr ""
  2780. #: src/settings_translation_file.cpp
  2781. msgid "Minimap scan height"
  2782. msgstr ""
  2783. #: src/settings_translation_file.cpp
  2784. msgid "Minimum texture size for filters"
  2785. msgstr ""
  2786. #: src/settings_translation_file.cpp
  2787. msgid "Mipmapping"
  2788. msgstr ""
  2789. #: src/settings_translation_file.cpp
  2790. msgid "Modifies the size of the hudbar elements."
  2791. msgstr ""
  2792. #: src/settings_translation_file.cpp
  2793. msgid "Monospace font path"
  2794. msgstr ""
  2795. #: src/settings_translation_file.cpp
  2796. msgid "Monospace font size"
  2797. msgstr ""
  2798. #: src/settings_translation_file.cpp
  2799. msgid "Mountain height noise"
  2800. msgstr ""
  2801. #: src/settings_translation_file.cpp
  2802. msgid "Mountain noise"
  2803. msgstr ""
  2804. #: src/settings_translation_file.cpp
  2805. msgid "Mouse sensitivity"
  2806. msgstr ""
  2807. #: src/settings_translation_file.cpp
  2808. msgid "Mouse sensitivity multiplier."
  2809. msgstr ""
  2810. #: src/settings_translation_file.cpp
  2811. msgid "Mud noise"
  2812. msgstr ""
  2813. #: src/settings_translation_file.cpp
  2814. msgid ""
  2815. "Multiplier for fall bobbing.\n"
  2816. "For example: 0 for no view bobbing; 1.0 for normal; 2.0 for double."
  2817. msgstr ""
  2818. #: src/settings_translation_file.cpp
  2819. msgid "Mute key"
  2820. msgstr ""
  2821. #: src/settings_translation_file.cpp
  2822. msgid ""
  2823. "Name of map generator to be used when creating a new world.\n"
  2824. "Creating a world in the main menu will override this."
  2825. msgstr ""
  2826. #: src/settings_translation_file.cpp
  2827. msgid ""
  2828. "Name of the player.\n"
  2829. "When running a server, clients connecting with this name are admins.\n"
  2830. "When starting from the main menu, this is overridden."
  2831. msgstr ""
  2832. #: src/settings_translation_file.cpp
  2833. msgid ""
  2834. "Name of the server, to be displayed when players join and in the serverlist."
  2835. msgstr ""
  2836. #: src/settings_translation_file.cpp
  2837. msgid "Network"
  2838. msgstr ""
  2839. #: src/settings_translation_file.cpp
  2840. msgid ""
  2841. "Network port to listen (UDP).\n"
  2842. "This value will be overridden when starting from the main menu."
  2843. msgstr ""
  2844. #: src/settings_translation_file.cpp
  2845. msgid "New users need to input this password."
  2846. msgstr ""
  2847. #: src/settings_translation_file.cpp
  2848. msgid "Noclip"
  2849. msgstr ""
  2850. #: src/settings_translation_file.cpp
  2851. msgid "Noclip key"
  2852. msgstr ""
  2853. #: src/settings_translation_file.cpp
  2854. msgid "Node highlighting"
  2855. msgstr ""
  2856. #: src/settings_translation_file.cpp
  2857. msgid "NodeTimer interval"
  2858. msgstr ""
  2859. #: src/settings_translation_file.cpp
  2860. msgid "Noises"
  2861. msgstr ""
  2862. #: src/settings_translation_file.cpp
  2863. msgid "Normalmaps sampling"
  2864. msgstr ""
  2865. #: src/settings_translation_file.cpp
  2866. msgid "Normalmaps strength"
  2867. msgstr ""
  2868. #: src/settings_translation_file.cpp
  2869. msgid "Number of emerge threads"
  2870. msgstr ""
  2871. #: src/settings_translation_file.cpp
  2872. msgid ""
  2873. "Number of emerge threads to use. Make this field blank, or increase this "
  2874. "number\n"
  2875. "to use multiple threads. On multiprocessor systems, this will improve mapgen "
  2876. "speed greatly\n"
  2877. "at the cost of slightly buggy caves."
  2878. msgstr ""
  2879. #: src/settings_translation_file.cpp
  2880. msgid ""
  2881. "Number of extra blocks that can be loaded by /clearobjects at once.\n"
  2882. "This is a trade-off between sqlite transaction overhead and\n"
  2883. "memory consumption (4096=100MB, as a rule of thumb)."
  2884. msgstr ""
  2885. #: src/settings_translation_file.cpp
  2886. msgid "Number of parallax occlusion iterations."
  2887. msgstr ""
  2888. #: src/settings_translation_file.cpp
  2889. msgid "Offset"
  2890. msgstr ""
  2891. #: src/settings_translation_file.cpp
  2892. msgid "Opaque liquids"
  2893. msgstr ""
  2894. #: src/settings_translation_file.cpp
  2895. msgid "Overall bias of parallax occlusion effect, usually scale/2."
  2896. msgstr ""
  2897. #: src/settings_translation_file.cpp
  2898. msgid "Overall scale of parallax occlusion effect."
  2899. msgstr ""
  2900. #: src/settings_translation_file.cpp
  2901. msgid "Parallax occlusion"
  2902. msgstr ""
  2903. #: src/settings_translation_file.cpp
  2904. msgid "Parallax occlusion Scale"
  2905. msgstr ""
  2906. #: src/settings_translation_file.cpp
  2907. msgid "Parallax occlusion bias"
  2908. msgstr ""
  2909. #: src/settings_translation_file.cpp
  2910. msgid "Parallax occlusion iterations"
  2911. msgstr ""
  2912. #: src/settings_translation_file.cpp
  2913. msgid "Parallax occlusion mode"
  2914. msgstr ""
  2915. #: src/settings_translation_file.cpp
  2916. msgid "Parallax occlusion strength"
  2917. msgstr ""
  2918. #: src/settings_translation_file.cpp
  2919. msgid "Path to TrueTypeFont or bitmap."
  2920. msgstr ""
  2921. #: src/settings_translation_file.cpp
  2922. msgid "Path to save screenshots at."
  2923. msgstr ""
  2924. #: src/settings_translation_file.cpp
  2925. msgid ""
  2926. "Path to shader directory. If no path is defined, default location will be "
  2927. "used."
  2928. msgstr ""
  2929. #: src/settings_translation_file.cpp
  2930. msgid "Path to texture directory. All textures are first searched from here."
  2931. msgstr ""
  2932. #: src/settings_translation_file.cpp
  2933. msgid "Physics"
  2934. msgstr ""
  2935. #: src/settings_translation_file.cpp
  2936. msgid ""
  2937. "Player is able to fly without being affected by gravity.\n"
  2938. "This requires the \"fly\" privilege on the server."
  2939. msgstr ""
  2940. #: src/settings_translation_file.cpp
  2941. msgid "Player name"
  2942. msgstr ""
  2943. #: src/settings_translation_file.cpp
  2944. msgid "Player transfer distance"
  2945. msgstr ""
  2946. #: src/settings_translation_file.cpp
  2947. msgid "Player versus Player"
  2948. msgstr ""
  2949. #: src/settings_translation_file.cpp
  2950. msgid ""
  2951. "Port to connect to (UDP).\n"
  2952. "Note that the port field in the main menu overrides this setting."
  2953. msgstr ""
  2954. #: src/settings_translation_file.cpp
  2955. msgid "Prevent mods from doing insecure things like running shell commands."
  2956. msgstr ""
  2957. #: src/settings_translation_file.cpp
  2958. msgid ""
  2959. "Print the engine's profiling data in regular intervals (in seconds). 0 = "
  2960. "disable. Useful for developers."
  2961. msgstr ""
  2962. #: src/settings_translation_file.cpp
  2963. msgid "Privileges that players with basic_privs can grant"
  2964. msgstr ""
  2965. #: src/settings_translation_file.cpp
  2966. msgid "Profiler"
  2967. msgstr ""
  2968. #: src/settings_translation_file.cpp
  2969. msgid "Profiler toggle key"
  2970. msgstr ""
  2971. #: src/settings_translation_file.cpp
  2972. msgid "Profiling"
  2973. msgstr ""
  2974. #: src/settings_translation_file.cpp
  2975. msgid ""
  2976. "Radius of cloud area stated in number of 64 node cloud squares.\n"
  2977. "Values larger than 26 will start to produce sharp cutoffs at cloud area "
  2978. "corners."
  2979. msgstr ""
  2980. #: src/settings_translation_file.cpp
  2981. msgid "Raises terrain to make valleys around the rivers"
  2982. msgstr ""
  2983. #: src/settings_translation_file.cpp
  2984. msgid "Random input"
  2985. msgstr ""
  2986. #: src/settings_translation_file.cpp
  2987. msgid "Range select key"
  2988. msgstr ""
  2989. #: src/settings_translation_file.cpp
  2990. msgid "Remote media"
  2991. msgstr ""
  2992. #: src/settings_translation_file.cpp
  2993. msgid "Remote port"
  2994. msgstr ""
  2995. #: src/settings_translation_file.cpp
  2996. msgid ""
  2997. "Remove color codes from incoming chat messages\n"
  2998. "Use this to stop players from being able to use color in their messages"
  2999. msgstr ""
  3000. #: src/settings_translation_file.cpp
  3001. msgid "Replaces the default main menu with a custom one."
  3002. msgstr ""
  3003. #: src/settings_translation_file.cpp
  3004. msgid "Report path"
  3005. msgstr ""
  3006. #: src/settings_translation_file.cpp
  3007. msgid "Ridge noise"
  3008. msgstr ""
  3009. #: src/settings_translation_file.cpp
  3010. msgid "Ridge underwater noise"
  3011. msgstr ""
  3012. #: src/settings_translation_file.cpp
  3013. msgid "Right key"
  3014. msgstr ""
  3015. #: src/settings_translation_file.cpp
  3016. msgid "Rightclick repetition interval"
  3017. msgstr ""
  3018. #: src/settings_translation_file.cpp
  3019. msgid "River Depth"
  3020. msgstr ""
  3021. #: src/settings_translation_file.cpp
  3022. msgid "River Noise"
  3023. msgstr ""
  3024. #: src/settings_translation_file.cpp
  3025. msgid "River Size"
  3026. msgstr ""
  3027. #: src/settings_translation_file.cpp
  3028. msgid "River noise -- rivers occur close to zero"
  3029. msgstr ""
  3030. #: src/settings_translation_file.cpp
  3031. msgid "Rollback recording"
  3032. msgstr ""
  3033. #: src/settings_translation_file.cpp
  3034. msgid "Round minimap"
  3035. msgstr ""
  3036. #: src/settings_translation_file.cpp
  3037. msgid "Sandy beaches occur when np_beach exceeds this value."
  3038. msgstr ""
  3039. #: src/settings_translation_file.cpp
  3040. msgid "Save the map received by the client on disk."
  3041. msgstr ""
  3042. #: src/settings_translation_file.cpp
  3043. msgid "Save window size automatically when modified."
  3044. msgstr ""
  3045. #: src/settings_translation_file.cpp
  3046. msgid "Saving map received from server"
  3047. msgstr ""
  3048. #: src/settings_translation_file.cpp
  3049. msgid "Scale"
  3050. msgstr ""
  3051. #: src/settings_translation_file.cpp
  3052. msgid ""
  3053. "Scale gui by a user specified value.\n"
  3054. "Use a nearest-neighbor-anti-alias filter to scale the GUI.\n"
  3055. "This will smooth over some of the rough edges, and blend\n"
  3056. "pixels when scaling down, at the cost of blurring some\n"
  3057. "edge pixels when images are scaled by non-integer sizes."
  3058. msgstr ""
  3059. #: src/settings_translation_file.cpp
  3060. msgid "Screen height"
  3061. msgstr ""
  3062. #: src/settings_translation_file.cpp
  3063. msgid "Screen width"
  3064. msgstr ""
  3065. #: src/settings_translation_file.cpp
  3066. msgid "Screenshot folder"
  3067. msgstr ""
  3068. #: src/settings_translation_file.cpp
  3069. msgid "Screenshot format"
  3070. msgstr ""
  3071. #: src/settings_translation_file.cpp
  3072. msgid "Screenshot quality"
  3073. msgstr ""
  3074. #: src/settings_translation_file.cpp
  3075. msgid ""
  3076. "Screenshot quality. Only used for JPEG format.\n"
  3077. "1 means worst quality; 100 means best quality.\n"
  3078. "Use 0 for default quality."
  3079. msgstr ""
  3080. #: src/settings_translation_file.cpp
  3081. msgid "Seabed noise"
  3082. msgstr ""
  3083. #: src/settings_translation_file.cpp
  3084. msgid "Second of 2 3D noises that together define tunnels."
  3085. msgstr ""
  3086. #: src/settings_translation_file.cpp
  3087. msgid "Security"
  3088. msgstr ""
  3089. #: src/settings_translation_file.cpp
  3090. msgid "See http://www.sqlite.org/pragma.html#pragma_synchronous"
  3091. msgstr ""
  3092. #: src/settings_translation_file.cpp
  3093. msgid "Selection box border color (R,G,B)."
  3094. msgstr ""
  3095. #: src/settings_translation_file.cpp
  3096. msgid "Selection box color"
  3097. msgstr ""
  3098. #: src/settings_translation_file.cpp
  3099. msgid "Selection box width"
  3100. msgstr ""
  3101. #: src/settings_translation_file.cpp
  3102. msgid "Server / Singleplayer"
  3103. msgstr ""
  3104. #: src/settings_translation_file.cpp
  3105. msgid "Server URL"
  3106. msgstr ""
  3107. #: src/settings_translation_file.cpp
  3108. msgid "Server address"
  3109. msgstr ""
  3110. #: src/settings_translation_file.cpp
  3111. msgid "Server description"
  3112. msgstr ""
  3113. #: src/settings_translation_file.cpp
  3114. msgid "Server name"
  3115. msgstr ""
  3116. #: src/settings_translation_file.cpp
  3117. msgid "Server port"
  3118. msgstr ""
  3119. #: src/settings_translation_file.cpp
  3120. msgid "Server side occlusion culling"
  3121. msgstr ""
  3122. #: src/settings_translation_file.cpp
  3123. msgid "Serverlist URL"
  3124. msgstr ""
  3125. #: src/settings_translation_file.cpp
  3126. msgid "Serverlist file"
  3127. msgstr ""
  3128. #: src/settings_translation_file.cpp
  3129. msgid ""
  3130. "Set the language. Leave empty to use the system language.\n"
  3131. "A restart is required after changing this."
  3132. msgstr ""
  3133. #: src/settings_translation_file.cpp
  3134. msgid ""
  3135. "Set to true enables waving leaves.\n"
  3136. "Requires shaders to be enabled."
  3137. msgstr ""
  3138. #: src/settings_translation_file.cpp
  3139. msgid ""
  3140. "Set to true enables waving plants.\n"
  3141. "Requires shaders to be enabled."
  3142. msgstr ""
  3143. #: src/settings_translation_file.cpp
  3144. msgid ""
  3145. "Set to true enables waving water.\n"
  3146. "Requires shaders to be enabled."
  3147. msgstr ""
  3148. #: src/settings_translation_file.cpp
  3149. #, fuzzy
  3150. msgid "Shader path"
  3151. msgstr "Välj sökväg"
  3152. #: src/settings_translation_file.cpp
  3153. msgid ""
  3154. "Shaders allow advanced visual effects and may increase performance on some "
  3155. "video cards.\n"
  3156. "This only works with the OpenGL video backend."
  3157. msgstr ""
  3158. #: src/settings_translation_file.cpp
  3159. msgid "Shadow limit"
  3160. msgstr ""
  3161. #: src/settings_translation_file.cpp
  3162. msgid "Shape of the minimap. Enabled = round, disabled = square."
  3163. msgstr ""
  3164. #: src/settings_translation_file.cpp
  3165. msgid "Show debug info"
  3166. msgstr ""
  3167. #: src/settings_translation_file.cpp
  3168. msgid "Show entity selection boxes"
  3169. msgstr ""
  3170. #: src/settings_translation_file.cpp
  3171. msgid "Shutdown message"
  3172. msgstr ""
  3173. #: src/settings_translation_file.cpp
  3174. msgid ""
  3175. "Size of chunks to be generated at once by mapgen, stated in mapblocks (16 "
  3176. "nodes)."
  3177. msgstr ""
  3178. #: src/settings_translation_file.cpp
  3179. msgid ""
  3180. "Size of the MapBlock cache of the mesh generator. Increasing this will\n"
  3181. "increase the cache hit %, reducing the data being copied from the main\n"
  3182. "thread, thus reducing jitter."
  3183. msgstr ""
  3184. #: src/settings_translation_file.cpp
  3185. msgid "Slice w"
  3186. msgstr ""
  3187. #: src/settings_translation_file.cpp
  3188. msgid "Slope and fill work together to modify the heights"
  3189. msgstr ""
  3190. #: src/settings_translation_file.cpp
  3191. msgid "Small-scale humidity variation for blending biomes on borders."
  3192. msgstr ""
  3193. #: src/settings_translation_file.cpp
  3194. msgid "Small-scale temperature variation for blending biomes on borders."
  3195. msgstr ""
  3196. #: src/settings_translation_file.cpp
  3197. msgid "Smooth lighting"
  3198. msgstr ""
  3199. #: src/settings_translation_file.cpp
  3200. msgid ""
  3201. "Smooths camera when looking around. Also called look or mouse smoothing.\n"
  3202. "Useful for recording videos."
  3203. msgstr ""
  3204. #: src/settings_translation_file.cpp
  3205. msgid "Smooths rotation of camera in cinematic mode. 0 to disable."
  3206. msgstr ""
  3207. #: src/settings_translation_file.cpp
  3208. msgid "Smooths rotation of camera. 0 to disable."
  3209. msgstr ""
  3210. #: src/settings_translation_file.cpp
  3211. msgid "Sneak key"
  3212. msgstr ""
  3213. #: src/settings_translation_file.cpp
  3214. msgid "Sound"
  3215. msgstr ""
  3216. #: src/settings_translation_file.cpp
  3217. msgid ""
  3218. "Specifies URL from which client fetches media instead of using UDP.\n"
  3219. "$filename should be accessible from $remote_media$filename via cURL\n"
  3220. "(obviously, remote_media should end with a slash).\n"
  3221. "Files that are not present will be fetched the usual way."
  3222. msgstr ""
  3223. #: src/settings_translation_file.cpp
  3224. msgid "Static spawnpoint"
  3225. msgstr ""
  3226. #: src/settings_translation_file.cpp
  3227. msgid "Status message on connection"
  3228. msgstr ""
  3229. #: src/settings_translation_file.cpp
  3230. msgid "Steepness noise"
  3231. msgstr ""
  3232. #: src/settings_translation_file.cpp
  3233. msgid "Strength of generated normalmaps."
  3234. msgstr ""
  3235. #: src/settings_translation_file.cpp
  3236. msgid "Strength of parallax."
  3237. msgstr ""
  3238. #: src/settings_translation_file.cpp
  3239. msgid "Strict protocol checking"
  3240. msgstr ""
  3241. #: src/settings_translation_file.cpp
  3242. msgid "Strip color codes"
  3243. msgstr ""
  3244. #: src/settings_translation_file.cpp
  3245. msgid "Support older servers"
  3246. msgstr ""
  3247. #: src/settings_translation_file.cpp
  3248. msgid "Synchronous SQLite"
  3249. msgstr ""
  3250. #: src/settings_translation_file.cpp
  3251. msgid "Temperature variation for biomes."
  3252. msgstr ""
  3253. #: src/settings_translation_file.cpp
  3254. msgid "Terrain Height"
  3255. msgstr ""
  3256. #: src/settings_translation_file.cpp
  3257. msgid "Terrain alt noise"
  3258. msgstr ""
  3259. #: src/settings_translation_file.cpp
  3260. msgid "Terrain base noise"
  3261. msgstr ""
  3262. #: src/settings_translation_file.cpp
  3263. msgid "Terrain higher noise"
  3264. msgstr ""
  3265. #: src/settings_translation_file.cpp
  3266. msgid "Terrain noise"
  3267. msgstr ""
  3268. #: src/settings_translation_file.cpp
  3269. msgid ""
  3270. "Terrain noise threshold for hills.\n"
  3271. "Controls proportion of world area covered by hills.\n"
  3272. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  3273. msgstr ""
  3274. #: src/settings_translation_file.cpp
  3275. msgid ""
  3276. "Terrain noise threshold for lakes.\n"
  3277. "Controls proportion of world area covered by lakes.\n"
  3278. "Adjust towards 0.0 for a larger proportion."
  3279. msgstr ""
  3280. #: src/settings_translation_file.cpp
  3281. msgid "Terrain persistence noise"
  3282. msgstr ""
  3283. #: src/settings_translation_file.cpp
  3284. msgid "Texture path"
  3285. msgstr ""
  3286. #: src/settings_translation_file.cpp
  3287. msgid "The altitude at which temperature drops by 20C"
  3288. msgstr ""
  3289. #: src/settings_translation_file.cpp
  3290. msgid ""
  3291. "The default format in which profiles are being saved,\n"
  3292. "when calling `/profiler save [format]` without format."
  3293. msgstr ""
  3294. #: src/settings_translation_file.cpp
  3295. msgid "The depth of dirt or other filler"
  3296. msgstr ""
  3297. #: src/settings_translation_file.cpp
  3298. msgid ""
  3299. "The file path relative to your worldpath in which profiles will be saved to."
  3300. msgstr ""
  3301. #: src/settings_translation_file.cpp
  3302. msgid "The identifier of the joystick to use"
  3303. msgstr ""
  3304. #: src/settings_translation_file.cpp
  3305. msgid "The network interface that the server listens on."
  3306. msgstr ""
  3307. #: src/settings_translation_file.cpp
  3308. msgid ""
  3309. "The privileges that new users automatically get.\n"
  3310. "See /privs in game for a full list on your server and mod configuration."
  3311. msgstr ""
  3312. #: src/settings_translation_file.cpp
  3313. msgid "The rendering back-end for Irrlicht."
  3314. msgstr ""
  3315. #: src/settings_translation_file.cpp
  3316. msgid ""
  3317. "The sensitivity of the joystick axes for moving the\n"
  3318. "ingame view frustum around."
  3319. msgstr ""
  3320. #: src/settings_translation_file.cpp
  3321. msgid ""
  3322. "The strength (darkness) of node ambient-occlusion shading.\n"
  3323. "Lower is darker, Higher is lighter. The valid range of values for this\n"
  3324. "setting is 0.25 to 4.0 inclusive. If the value is out of range it will be\n"
  3325. "set to the nearest valid value."
  3326. msgstr ""
  3327. #: src/settings_translation_file.cpp
  3328. msgid ""
  3329. "The time (in seconds) that the liquids queue may grow beyond processing\n"
  3330. "capacity until an attempt is made to decrease its size by dumping old queue\n"
  3331. "items. A value of 0 disables the functionality."
  3332. msgstr ""
  3333. #: src/settings_translation_file.cpp
  3334. msgid ""
  3335. "The time in seconds it takes between repeated events\n"
  3336. "when holding down a joystick button combination."
  3337. msgstr ""
  3338. #: src/settings_translation_file.cpp
  3339. msgid ""
  3340. "The time in seconds it takes between repeated right clicks when holding the "
  3341. "right mouse button."
  3342. msgstr ""
  3343. #: src/settings_translation_file.cpp
  3344. msgid "The type of joystick"
  3345. msgstr ""
  3346. #: src/settings_translation_file.cpp
  3347. msgid "This font will be used for certain languages."
  3348. msgstr ""
  3349. #: src/settings_translation_file.cpp
  3350. msgid "Time in between active block management cycles"
  3351. msgstr ""
  3352. #: src/settings_translation_file.cpp
  3353. msgid ""
  3354. "Time in seconds for item entity (dropped items) to live.\n"
  3355. "Setting it to -1 disables the feature."
  3356. msgstr ""
  3357. #: src/settings_translation_file.cpp
  3358. msgid "Time send interval"
  3359. msgstr ""
  3360. #: src/settings_translation_file.cpp
  3361. msgid "Time speed"
  3362. msgstr ""
  3363. #: src/settings_translation_file.cpp
  3364. msgid "Timeout for client to remove unused map data from memory."
  3365. msgstr ""
  3366. #: src/settings_translation_file.cpp
  3367. msgid ""
  3368. "To reduce lag, block transfers are slowed down when a player is building "
  3369. "something.\n"
  3370. "This determines how long they are slowed down after placing or removing a "
  3371. "node."
  3372. msgstr ""
  3373. #: src/settings_translation_file.cpp
  3374. msgid "Toggle camera mode key"
  3375. msgstr ""
  3376. #: src/settings_translation_file.cpp
  3377. msgid "Tooltip delay"
  3378. msgstr ""
  3379. #: src/settings_translation_file.cpp
  3380. msgid "Trees noise"
  3381. msgstr ""
  3382. #: src/settings_translation_file.cpp
  3383. msgid "Trilinear filtering"
  3384. msgstr ""
  3385. #: src/settings_translation_file.cpp
  3386. msgid ""
  3387. "True = 256\n"
  3388. "False = 128\n"
  3389. "Useable to make minimap smoother on slower machines."
  3390. msgstr ""
  3391. #: src/settings_translation_file.cpp
  3392. msgid "Trusted mods"
  3393. msgstr ""
  3394. #: src/settings_translation_file.cpp
  3395. msgid ""
  3396. "Typical maximum height, above and below midpoint, of floatland mountain "
  3397. "terrain."
  3398. msgstr ""
  3399. #: src/settings_translation_file.cpp
  3400. msgid "URL to the server list displayed in the Multiplayer Tab."
  3401. msgstr ""
  3402. #: src/settings_translation_file.cpp
  3403. msgid "Undersampling"
  3404. msgstr ""
  3405. #: src/settings_translation_file.cpp
  3406. msgid ""
  3407. "Undersampling is similar to using lower screen resolution, but it applies\n"
  3408. "to the game world only, keeping the GUI intact.\n"
  3409. "It should give significant performance boost at the cost of less detailed "
  3410. "image."
  3411. msgstr ""
  3412. #: src/settings_translation_file.cpp
  3413. msgid "Unlimited player transfer distance"
  3414. msgstr ""
  3415. #: src/settings_translation_file.cpp
  3416. msgid "Unload unused server data"
  3417. msgstr ""
  3418. #: src/settings_translation_file.cpp
  3419. msgid "Use 3D cloud look instead of flat."
  3420. msgstr ""
  3421. #: src/settings_translation_file.cpp
  3422. msgid "Use a cloud animation for the main menu background."
  3423. msgstr ""
  3424. #: src/settings_translation_file.cpp
  3425. msgid "Use anisotropic filtering when viewing at textures from an angle."
  3426. msgstr ""
  3427. #: src/settings_translation_file.cpp
  3428. msgid "Use bilinear filtering when scaling textures."
  3429. msgstr ""
  3430. #: src/settings_translation_file.cpp
  3431. msgid "Use key"
  3432. msgstr ""
  3433. #: src/settings_translation_file.cpp
  3434. msgid "Use mip mapping to scale textures. May slightly increase performance."
  3435. msgstr ""
  3436. #: src/settings_translation_file.cpp
  3437. msgid "Use trilinear filtering when scaling textures."
  3438. msgstr ""
  3439. #: src/settings_translation_file.cpp
  3440. msgid "V-Sync"
  3441. msgstr ""
  3442. #: src/settings_translation_file.cpp
  3443. msgid "VBO"
  3444. msgstr ""
  3445. #: src/settings_translation_file.cpp
  3446. msgid "Valley Depth"
  3447. msgstr ""
  3448. #: src/settings_translation_file.cpp
  3449. msgid "Valley Fill"
  3450. msgstr ""
  3451. #: src/settings_translation_file.cpp
  3452. msgid "Valley Profile"
  3453. msgstr ""
  3454. #: src/settings_translation_file.cpp
  3455. msgid "Valley Slope"
  3456. msgstr ""
  3457. #: src/settings_translation_file.cpp
  3458. msgid "Valleys C Flags"
  3459. msgstr ""
  3460. #: src/settings_translation_file.cpp
  3461. msgid "Variation of biome filler depth."
  3462. msgstr ""
  3463. #: src/settings_translation_file.cpp
  3464. msgid "Variation of hill height and lake depth on floatland smooth terrain."
  3465. msgstr ""
  3466. #: src/settings_translation_file.cpp
  3467. msgid "Variation of maximum mountain height (in nodes)."
  3468. msgstr ""
  3469. #: src/settings_translation_file.cpp
  3470. msgid "Variation of number of caves."
  3471. msgstr ""
  3472. #: src/settings_translation_file.cpp
  3473. msgid ""
  3474. "Variation of terrain vertical scale.\n"
  3475. "When noise is < -0.55 terrain is near-flat."
  3476. msgstr ""
  3477. #: src/settings_translation_file.cpp
  3478. msgid "Varies depth of biome surface nodes."
  3479. msgstr ""
  3480. #: src/settings_translation_file.cpp
  3481. msgid ""
  3482. "Varies roughness of terrain.\n"
  3483. "Defines the 'persistence' value for terrain_base and terrain_alt noises."
  3484. msgstr ""
  3485. #: src/settings_translation_file.cpp
  3486. msgid "Varies steepness of cliffs."
  3487. msgstr ""
  3488. #: src/settings_translation_file.cpp
  3489. msgid "Vertical screen synchronization."
  3490. msgstr ""
  3491. #: src/settings_translation_file.cpp
  3492. msgid "Video driver"
  3493. msgstr ""
  3494. #: src/settings_translation_file.cpp
  3495. msgid "View bobbing factor"
  3496. msgstr ""
  3497. #: src/settings_translation_file.cpp
  3498. msgid "View distance in nodes."
  3499. msgstr ""
  3500. #: src/settings_translation_file.cpp
  3501. msgid "View range decrease key"
  3502. msgstr ""
  3503. #: src/settings_translation_file.cpp
  3504. msgid "View range increase key"
  3505. msgstr ""
  3506. #: src/settings_translation_file.cpp
  3507. msgid "View zoom key"
  3508. msgstr ""
  3509. #: src/settings_translation_file.cpp
  3510. msgid "Viewing range"
  3511. msgstr ""
  3512. #: src/settings_translation_file.cpp
  3513. msgid "Volume"
  3514. msgstr ""
  3515. #: src/settings_translation_file.cpp
  3516. msgid ""
  3517. "W co-ordinate of the generated 3D slice of a 4D fractal.\n"
  3518. "Determines which 3D slice of the 4D shape is generated.\n"
  3519. "Has no effect on 3D fractals.\n"
  3520. "Range roughly -2 to 2."
  3521. msgstr ""
  3522. #: src/settings_translation_file.cpp
  3523. msgid "Walking speed"
  3524. msgstr ""
  3525. #: src/settings_translation_file.cpp
  3526. msgid "Water Features"
  3527. msgstr ""
  3528. #: src/settings_translation_file.cpp
  3529. msgid "Water level"
  3530. msgstr ""
  3531. #: src/settings_translation_file.cpp
  3532. msgid "Water surface level of the world."
  3533. msgstr ""
  3534. #: src/settings_translation_file.cpp
  3535. msgid "Waving Nodes"
  3536. msgstr ""
  3537. #: src/settings_translation_file.cpp
  3538. msgid "Waving leaves"
  3539. msgstr ""
  3540. #: src/settings_translation_file.cpp
  3541. msgid "Waving plants"
  3542. msgstr ""
  3543. #: src/settings_translation_file.cpp
  3544. msgid "Waving water"
  3545. msgstr ""
  3546. #: src/settings_translation_file.cpp
  3547. msgid "Waving water height"
  3548. msgstr ""
  3549. #: src/settings_translation_file.cpp
  3550. msgid "Waving water length"
  3551. msgstr ""
  3552. #: src/settings_translation_file.cpp
  3553. msgid "Waving water speed"
  3554. msgstr ""
  3555. #: src/settings_translation_file.cpp
  3556. msgid ""
  3557. "When gui_scaling_filter is true, all GUI images need to be\n"
  3558. "filtered in software, but some images are generated directly\n"
  3559. "to hardware (e.g. render-to-texture for nodes in inventory)."
  3560. msgstr ""
  3561. #: src/settings_translation_file.cpp
  3562. msgid ""
  3563. "When gui_scaling_filter_txr2img is true, copy those images\n"
  3564. "from hardware to software for scaling. When false, fall back\n"
  3565. "to the old scaling method, for video drivers that don't\n"
  3566. "properly support downloading textures back from hardware."
  3567. msgstr ""
  3568. #: src/settings_translation_file.cpp
  3569. msgid ""
  3570. "When using bilinear/trilinear/anisotropic filters, low-resolution textures\n"
  3571. "can be blurred, so automatically upscale them with nearest-neighbor\n"
  3572. "interpolation to preserve crisp pixels. This sets the minimum texture size\n"
  3573. "for the upscaled textures; higher values look sharper, but require more\n"
  3574. "memory. Powers of 2 are recommended. Setting this higher than 1 may not\n"
  3575. "have a visible effect unless bilinear/trilinear/anisotropic filtering is\n"
  3576. "enabled."
  3577. msgstr ""
  3578. #: src/settings_translation_file.cpp
  3579. msgid ""
  3580. "Whether freetype fonts are used, requires freetype support to be compiled in."
  3581. msgstr ""
  3582. #: src/settings_translation_file.cpp
  3583. msgid "Whether node texture animations should be desynchronized per mapblock."
  3584. msgstr ""
  3585. #: src/settings_translation_file.cpp
  3586. msgid ""
  3587. "Whether players are shown to clients without any range limit.\n"
  3588. "Deprecated, use the setting player_transfer_distance instead."
  3589. msgstr ""
  3590. #: src/settings_translation_file.cpp
  3591. msgid "Whether to allow players to damage and kill each other."
  3592. msgstr ""
  3593. #: src/settings_translation_file.cpp
  3594. msgid ""
  3595. "Whether to ask clients to reconnect after a (Lua) crash.\n"
  3596. "Set this to true if your server is set up to restart automatically."
  3597. msgstr ""
  3598. #: src/settings_translation_file.cpp
  3599. msgid "Whether to fog out the end of the visible area."
  3600. msgstr ""
  3601. #: src/settings_translation_file.cpp
  3602. msgid ""
  3603. "Whether to show the client debug info (has the same effect as hitting F5)."
  3604. msgstr ""
  3605. #: src/settings_translation_file.cpp
  3606. msgid ""
  3607. "Whether to support older servers before protocol version 25.\n"
  3608. "Enable if you want to connect to 0.4.12 servers and before.\n"
  3609. "Servers starting with 0.4.13 will work, 0.4.12-dev servers may work.\n"
  3610. "Disabling this option will protect your password better."
  3611. msgstr ""
  3612. #: src/settings_translation_file.cpp
  3613. msgid "Width component of the initial window size."
  3614. msgstr ""
  3615. #: src/settings_translation_file.cpp
  3616. msgid "Width of the selectionbox's lines around nodes."
  3617. msgstr ""
  3618. #: src/settings_translation_file.cpp
  3619. msgid ""
  3620. "Windows systems only: Start Minetest with the command line window in the "
  3621. "background.\n"
  3622. "Contains the same information as the file debug.txt (default name)."
  3623. msgstr ""
  3624. #: src/settings_translation_file.cpp
  3625. msgid ""
  3626. "World directory (everything in the world is stored here).\n"
  3627. "Not needed if starting from the main menu."
  3628. msgstr ""
  3629. #: src/settings_translation_file.cpp
  3630. msgid "Y of flat ground."
  3631. msgstr ""
  3632. #: src/settings_translation_file.cpp
  3633. msgid "Y of upper limit of large pseudorandom caves."
  3634. msgstr ""
  3635. #: src/settings_translation_file.cpp
  3636. msgid "Y-distance over which caverns expand to full size."
  3637. msgstr ""
  3638. #: src/settings_translation_file.cpp
  3639. msgid "Y-level of average terrain surface."
  3640. msgstr ""
  3641. #: src/settings_translation_file.cpp
  3642. msgid "Y-level of cavern upper limit."
  3643. msgstr ""
  3644. #: src/settings_translation_file.cpp
  3645. msgid "Y-level of floatland midpoint and lake surface."
  3646. msgstr ""
  3647. #: src/settings_translation_file.cpp
  3648. msgid "Y-level of higher (cliff-top) terrain."
  3649. msgstr ""
  3650. #: src/settings_translation_file.cpp
  3651. msgid "Y-level of lower terrain and lakebeds."
  3652. msgstr ""
  3653. #: src/settings_translation_file.cpp
  3654. msgid "Y-level of seabed."
  3655. msgstr ""
  3656. #: src/settings_translation_file.cpp
  3657. msgid "Y-level to which floatland shadows extend."
  3658. msgstr ""
  3659. #: src/settings_translation_file.cpp
  3660. msgid "block send optimize distance"
  3661. msgstr ""
  3662. #: src/settings_translation_file.cpp
  3663. msgid "cURL file download timeout"
  3664. msgstr ""
  3665. #: src/settings_translation_file.cpp
  3666. msgid "cURL parallel limit"
  3667. msgstr ""
  3668. #: src/settings_translation_file.cpp
  3669. msgid "cURL timeout"
  3670. msgstr ""
  3671. #~ msgid "Hide mp content"
  3672. #~ msgstr "Göm flerspelarinnehåll"
  3673. #~ msgid "re-Install"
  3674. #~ msgstr "Ominstallera"
  3675. #~ msgid "Unsorted"
  3676. #~ msgstr "Osorterat"
  3677. #~ msgid "Successfully installed:"
  3678. #~ msgstr "Lyckades installera:"
  3679. #~ msgid "Shortname:"
  3680. #~ msgstr "Kort namn:"
  3681. #~ msgid "Rating"
  3682. #~ msgstr "Omdöme"
  3683. #~ msgid "Page $1 of $2"
  3684. #~ msgstr "Sida $1 av $2"
  3685. #~ msgid "Install"
  3686. #~ msgstr "Installera"
  3687. #~ msgid "Downloading $1, please wait..."
  3688. #~ msgstr "Laddar ner $1, var vänligen vänta..."
  3689. #~ msgid "Select path"
  3690. #~ msgstr "Välj sökväg"
  3691. #~ msgid "Optionally the lacunarity can be appended with a leading comma."
  3692. #~ msgstr ""
  3693. #~ "Takförhållandet kan eventuellt läggas till med ett främre kommatecken."
  3694. #~ msgid "No worldname given or no game selected"
  3695. #~ msgstr "Inget världnamn angett eller inget spel valt"