Browse Source

Merge branch 'master' of https://github.com/HelloZeroNet/ZeroNet

shortcutme 5 years ago
parent
commit
224a354480
2 changed files with 19 additions and 19 deletions
  1. 1 1
      README.md
  2. 18 18
      src/Translate/languages/it.json

+ 1 - 1
README.md

@@ -110,7 +110,7 @@ article](https://wiki.archlinux.org/index.php/ZeroNet) for further assistance.
 
 * [`eselect repository enable raiagent`](https://github.com/leycec/raiagent)
 * `emerge --sync`
-* `echo '>=net-vpn/zeronet-0.5.4' >> /etc/portage/package.accept_keywords`
+* `echo 'net-vpn/zeronet' >> /etc/portage/package.accept_keywords`
 * *(Optional)* Enable Tor support: `echo 'net-vpn/zeronet tor' >>
   /etc/portage/package.use`
 * `emerge zeronet`

+ 18 - 18
src/Translate/languages/it.json

@@ -1,11 +1,11 @@
 {
-	"Congratulation, your port <b>{0}</b> is opened.<br>You are full member of ZeroNet network!": "Congratulazioni, la tua porta (<b>{0}</b>) è aperta.<br>Sei ora pieno membro della rete ZeroNet!",
+	"Congratulation, your port <b>{0}</b> is opened.<br>You are full member of ZeroNet network!": "Congratulazioni, la tua porta <b>{0}</b> è aperta.<br>Ora sei un membro effettivo della rete ZeroNet!",
 	"Tor mode active, every connection using Onion route.": "Modalità Tor attiva, ogni connessione sta usando la rete Onion.",
-	"Successfully started Tor onion hidden services.": "Tor onion hidden service avviati con successo.",
-	"Unable to start hidden services, please check your config.": "Impossibile avviare gli hidden service. Si prega di controllare la propria configurazione!",
-	"For faster connections open <b>{0}</b> port on your router.": "Per avere connessioni più veloci devi aprire la porta <b>{0}</b> sul tuo router.",
-	"Your connection is restricted. Please, open <b>{0}</b> port on your router": "La tua connessione è limitata. Dovresti aprire la porta <b>{0}</b> sul tuo router",
-	"or configure Tor to become full member of ZeroNet network.": "o configurare Tor per diventare pieno membro della rete ZeroNet!",
+	"Successfully started Tor onion hidden services.": "Servizi Tor onion nascosti avviati con successo.",
+	"Unable to start hidden services, please check your config.": "Impossibile avviare i servizi nascosti. Si prega di controllare la propria configurazione!",
+	"For faster connections open <b>{0}</b> port on your router.": "Per avere connessioni più veloci aprire la porta <b>{0}</b> sul router.",
+	"Your connection is restricted. Please, open <b>{0}</b> port on your router": "La tua connessione è limitata. Aprire la porta <b>{0}</b> sul router",
+	"or configure Tor to become full member of ZeroNet network.": "o configurare Tor per diventare membro effettivo della rete ZeroNet!",
 
 	"Select account you want to use in this site:": "Seleziona l'account che vuoi utilizzare per questo sito:",
 	"currently selected": "attualmente selezionato",
@@ -14,34 +14,34 @@
 	"Content signing failed": "Firma contenuti fallita",
 	"Content publish queued for {0:.0f} seconds.": "Pubblicazione contenuti in coda per {0:.0f} secondi.",
 	"Content published to {0} peers.": "Contenuti pubblicati su {0} peer.",
-	"No peers found, but your content is ready to access.": "Nessun peer trovato, ma i tuoi contenuti sono pronti per accederci.",
-	"Your network connection is restricted. Please, open <b>{0}</b> port": "La tua connessione di rete è limitata. Dovresti di aprire la porta <b>{0}</b> ",
-	"on your router to make your site accessible for everyone.": "sul tuo router, per poter rendere il tuo sito accessibile a chiunque.",
+	"No peers found, but your content is ready to access.": "Nessun peer trovato, ma i tuoi contenuti sono pronti per l'accesso.",
+	"Your network connection is restricted. Please, open <b>{0}</b> port": "La tua connessione di rete è limitata. Aprire la porta <b>{0}</b> ",
+	"on your router to make your site accessible for everyone.": "sul router, per rendere il sito accessibile a chiunque.",
 	"Content publish failed.": "Pubblicazione contenuti fallita.",
-	"This file still in sync, if you write it now, then the previous content may be lost.": "Questo file è ancora in sincronizzazione, se ci scrivi sopra i contenuti precedenti andranno persi.",
+	"This file still in sync, if you write it now, then the previous content may be lost.": "Questo file è ancora in sincronizzazione, se viene modificato i contenuti precedenti andranno persi.",
 	"Write content anyway": "Scrivere comunque i contenuti",
 	"New certificate added:": "Aggiunto nuovo certificato:",
-	"You current certificate:": "Il tuo attuale certificato: ",
+	"You current certificate:": "Il tuo attuale certificato:",
 	"Change it to {auth_type}/{auth_user_name}@{domain}": "Cambiarlo in {auth_type}/{auth_user_name}@{domain}",
 	"Certificate changed to: <b>{auth_type}/{auth_user_name}@{domain}</b>.": "Certificato cambianto in: <b>{auth_type}/{auth_user_name}@{domain}</b>.",
 	"Site cloned": "Sito clonato",
 
-	"You have successfully changed the web interface's language!": "Hai cambiato con successo la lingua sull'interfaccia web!",
-	"Due to the browser's caching, the full transformation could take some minute.": "Per via della cache del browser, la completa trasformazione potrebbe richiedre alcuni minuti.",
+	"You have successfully changed the web interface's language!": "Hai cambiato con successo la lingua dell'interfaccia web!",
+	"Due to the browser's caching, the full transformation could take some minute.": "La trasformazione completa potrebbe richiedre alcuni minuti a causa della cache del browser.",
 
 	"Connection with <b>UiServer Websocket</b> was lost. Reconnecting...": "La connessione con <b>UiServer Websocket</b> è andata persa. Riconnessione...",
 	"Connection with <b>UiServer Websocket</b> recovered.": "Connessione con <b>UiServer Websocket</b> recuperata.",
-	"UiServer Websocket error, please reload the page.": "Errore UiServer Websocket, si prega di ricaricare la pagina!",
+	"UiServer Websocket error, please reload the page.": "Errore UiServer Websocket, ricaricare la pagina!",
 	"&nbsp;&nbsp;&nbsp;Connecting...": "&nbsp;&nbsp;&nbsp;Connessione...",
-	"Site size: <b>": "Dimensione sito: <b>",
-	"MB</b> is larger than default allowed ": "MB</b> è più grande di quanto è permesso di default ",
+	"Site size: <b>": "Dimensione del sito: <b>",
+	"MB</b> is larger than default allowed ": "MB</b> è più grande del valore predefinito consentito ",
 	"Open site and set size limit to \" + site_info.next_size_limit + \"MB": "Aprire il sito e impostare la dimensione limite a \" + site_info.next_size_limit + \"MB",
-	" files needs to be downloaded": " file richiesti che siano scaricati",
+	" files needs to be downloaded": " i file devono essere scaricati",
 	" downloaded": " scaricati",
 	" download failed": " scaricamento fallito",
 	"Peers found: ": "Peer trovati: ",
 	"No peers found": "Nessun peer trovato",
-	"Running out of size limit (": "Raggiungimento del limite di spazio (",
+	"Running out of size limit (": "Superato il limite di spazio (",
 	"Set limit to \" + site_info.next_size_limit + \"MB": "Imposta il limite a \" + site_info.next_size_limit + \"MB",
 	"Site size limit changed to {0}MB": "Limite di spazio cambiato a {0}MB",
 	" New version of this page has just released.<br>Reload to see the modified content.": "E' stata rilasciata una nuova versione di questa pagina<br>Ricaricare per vedere il contenuto modificato!",