msgid "" msgstr "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:143 msgid "'Jail' Blocklist Creation" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:68 msgid "" "Caution: To prevent OOM exceptions on low memory devices with less " "than 64 MB free RAM, please only select a few of them!" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:17 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:9 msgid "Adblock" msgstr "Adblock" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:141 msgid "Adblock Status" msgstr "Status för Adblock" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:147 msgid "Adblock Version" msgstr "Version av Adblock" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:179 msgid "Additional trigger delay in seconds before adblock processing begins." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:20 msgid "Advanced" msgstr "Avancerat" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:86 msgid "Archive Categories" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:123 msgid "Backup Directory" msgstr "Säkerhetskopiera mapp" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:130 msgid "Backup Mode" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:67 msgid "Blocklist Sources" msgstr "Källor för blockeringslistor" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:37 msgid "Blocklist not found!" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:144 msgid "" "Builds an additional 'Jail' list (/tmp/adb_list.jail) to block access to all " "domains except those listed in the whitelist file." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:47 msgid "" "Choose 'none' to disable automatic startups, 'timed' to use a classic " "timeout (default 30 sec.) or select another trigger interface." msgstr "" "Välj 'inga' för att stänga av automatiska uppstarter, 'tidsinställd för att " "använda ett klassiskt avbrott (30 sek. är standard) eller välj ett annat " "utlösande gränssnitt." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:59 msgid "Collecting data..." msgstr "Samlar in data..." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:10 msgid "" "Configuration of the adblock package to block ad/abuse domains by using DNS." msgstr "" "Konfiguration av paketet adblock för att blockera annons/otillåtna domäner " "genom att använda DNS." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:119 msgid "" "Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download " "errors or during startup in backup mode." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:23 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:159 msgid "DNS Backend (DNS Directory)" msgstr "DNS-bakände (DNS-mapp)" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:167 msgid "DNS Directory" msgstr "DNS-mapp" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:84 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:131 msgid "" "Do not automatically update blocklists during startup, use blocklist backups " "instead." msgstr "" "Uppdatera inte automatiskt blockeringlistor vid uppstarten, använd " "säkerhetskopierade blockeringslistor istället." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:34 msgid "Download Utility" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:153 msgid "Download Utility (SSL Library)" msgstr "Nerladdningsprogram (SSL-bibliotek)" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:21 msgid "Edit Blacklist" msgstr "Redigera svartlista" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:23 msgid "Edit Configuration" msgstr "Redigerar konfigurationen" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:22 msgid "Edit Whitelist" msgstr "Redigera vitlista" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:154 msgid "Email Notification" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:160 msgid "Email Notification Count" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:19 msgid "Enable Adblock" msgstr "Aktivera adblock" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:118 msgid "Enable Blocklist Backup" msgstr "Aktivera säkerhetskopiering av blockeringslistan" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:114 msgid "" "Enable memory intense overall sort / duplicate removal on low memory devices " "(< 64 MB free RAM)" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:96 msgid "Enable verbose debug logging in case of any processing error." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:71 msgid "Enabled" msgstr "Aktiverad" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:92 msgid "Extra Options" msgstr "Extra alternativ" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:149 msgid "Flush DNS Cache" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:150 msgid "Flush DNS Cache after adblock processing." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:11 msgid "" "For further information check the online " "documentation" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:138 msgid "" "For further performance improvements you can raise this value, e.g. '8' or " "'16' should be safe." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:108 msgid "Force Local DNS" msgstr "Tvinga lokal DNS" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:113 msgid "Force Overall Sort" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:173 msgid "Full path to the whitelist file." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:10 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:9 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:10 msgid "Input file not found, please check your configuration." msgstr "" "Inmatningsfilen kunde inte hittas, var vänlig kontrollera din konfiguration." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:171 msgid "Last Run" msgstr "Kördes senast" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:46 msgid "" "List of available network interfaces. Usually the startup will be triggered " "by the 'wan' interface." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:24 msgid "" "List of supported DNS backends with their default list export directory." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:35 msgid "List of supported and fully pre-configured download utilities." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:21 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:90 msgid "Loading" msgstr "Laddar" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:100 msgid "Low Priority Service" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:136 msgid "Max. Download Queue" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:80 msgid "No" msgstr "Nej" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:93 msgid "" "Options for further tweaking in case the defaults are not suitable for you." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:165 msgid "Overall Domains" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:18 msgid "Overview" msgstr "Översikt" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:32 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:32 msgid "" "Please add only one domain per line. Comments introduced with '#' are " "allowed - ip addresses, wildcards and regex are not." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:19 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:18 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:19 msgid "Please edit this file directly in a terminal session." msgstr "Vänligen redigera den här filen direkt i en terminal-session." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:156 msgid "" "Please note: this needs additional 'msmtp' package installation and setup." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:52 msgid "Query" msgstr "Fråga" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:24 msgid "Query domains" msgstr "Fråga efter domäner" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:161 msgid "" "Raise the minimum email notification count, to get emails if the overall " "count is less or equal to the given limit (default 0)," msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:109 msgid "" "Redirect all DNS queries from 'lan' zone to the local resolver, apply to udp " "and tcp protocol on ports 53, 853 and 5353." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:22 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:33 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:44 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:103 msgid "Refresh" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:186 msgid "Refresh Blocklist Sources" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:31 msgid "Resume" msgstr "Återuppta" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:139 msgid "Runtime Information" msgstr "Information om körtid" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:74 msgid "SSL req." msgstr "SSL-rek." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:27 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:26 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:27 msgid "Save" msgstr "Spara" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:155 msgid "" "Send notification emails in case of a processing error or if domain count is " "≤ 0." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:101 msgid "" "Set the nice level to 'low priority' and the adblock background processing " "will take less resources from the system." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:137 msgid "" "Size of the download queue to handle downloads & list processing in " "parallel (default '4')." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:45 msgid "Startup Trigger" msgstr "Uppstartslösare" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:20 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:42 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:101 msgid "Suspend" msgstr "Stäng av" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/runtime.htm:178 msgid "Suspend / Resume Adblock" msgstr "Upphäv / Återuppta adblock" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:124 msgid "" "Target directory for adblock backups. Please use only non-volatile disks, e." "g. an external usb stick." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:168 msgid "Target directory for the generated blocklist 'adb_list.overall'." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:18 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:17 #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:18 msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (≥ 100 KB)." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/logread.htm:31 msgid "The syslog output, pre-filtered for adblock related messages only." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:102 msgid "This change requires a manual service stop/re-start to take effect." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/blacklist_tab.lua:31 msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock blacklist (%s)." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/whitelist_tab.lua:31 msgid "" "This form allows you to modify the content of the adblock whitelist (%s)." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/configuration_tab.lua:30 msgid "" "This form allows you to modify the content of the main adblock configuration " "file (/etc/config/adblock)." msgstr "" "Det här formuläret tillåter dig att förändra innehållet i adblock's " "huvudsakliga konfigurations fil (/etc/config/adblock)." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:49 msgid "" "This form allows you to query active block lists for certain domains, e.g. " "for whitelisting." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:25 msgid "" "To overwrite the default path use the 'DNS Directory' option in the extra " "section below." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:178 msgid "Trigger Delay" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:95 msgid "Verbose Debug Logging" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/controller/adblock.lua:19 msgid "View Logfile" msgstr "Visa loggfil" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/view/adblock/query.htm:22 msgid "Waiting for command to complete..." msgstr "Väntar på att kommandot ska slutföras..." #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:172 msgid "Whitelist File" msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:78 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:145 msgid "" "You can use this restrictive blocklist manually e.g. for guest wifi or " "kidsafe configurations." msgstr "" #: applications/luci-app-adblock/luasrc/model/cbi/adblock/overview_tab.lua:162 msgid "" "e.g. to receive an email notification with every adblock update set this " "value to 150000." msgstr "" #~ msgid "paused" #~ msgstr "pausad" #~ msgid "Invalid domain specified!" #~ msgstr "Ogiltig domän angiven!" #~ msgid "Available blocklist sources." #~ msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor" #~ msgid "The file size is too large for online editing in LuCI (> 512 KB)." #~ msgstr "" #~ "Filstorleken är för stor för online-redigering i LuCi (> 512 KB)." #~ msgid "" #~ "Caution: Please don't select big lists or many lists at once on low " #~ "memory devices to prevent OOM exceptions!" #~ msgstr "" #~ "Försiktig: Vänligen välj inte stora listor eller många listor på samma " #~ "gång för enheter med lite minne för att undvika OOM-undantag!" #~ msgid "" #~ "For further information see online " #~ "documentation" #~ msgstr "" #~ "För mer information se dokumentationen " #~ "på internet" #~ msgid "Manual / Backup mode" #~ msgstr "Manuell / Säkerhetskopieringsläge" #~ msgid "Please update your adblock config file to use this package." #~ msgstr "" #~ "Vänligen uppdatera din adblock's konfigurationsfil till att använda det " #~ "här paketet." #~ msgid "Blocked domains (overall)" #~ msgstr "Blockerade domäner (övergripande)" #~ msgid "DNS backend" #~ msgstr "Bakände för DNS" #~ msgid "Enable verbose debug logging" #~ msgstr "Aktivera utförlig loggning för avlusning" #~ msgid "Last rundate" #~ msgstr "Senaste kördatum" #~ msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver." #~ msgstr "Dirigera om alla DNS-förfrågningar till den lokala " #~ msgid "Resume adblock" #~ msgstr "Återuppta adblock" #~ msgid "Status" #~ msgstr "Status" #~ msgid "Suspend adblock" #~ msgstr "Upphäv adblock" #~ msgid "active" #~ msgstr "aktiv" #~ msgid "no domains blocked" #~ msgstr "inga domäner blockerades" #~ msgid "suspended" #~ msgstr "upphävd" #~ msgid "." #~ msgstr "." #~ msgid "For further information" #~ msgstr "För mer information" #~ msgid "Backup options" #~ msgstr "Alternativ för säkerhetskopiering" #~ msgid "Available blocklist sources (" #~ msgstr "Tillgängliga källor för blockeringslistor (" #~ msgid "Global options" #~ msgstr "Globala alternativ" #~ msgid "Whitelist file" #~ msgstr "Vitlista fil" #~ msgid "see list details" #~ msgstr "se listans detaljer" #~ msgid "Count" #~ msgstr "Räkna" #~ msgid "Do not write status info to flash" #~ msgstr "Skriv inte status info till flash" #~ msgid "Redirect all DNS queries to the local resolver" #~ msgstr "Dirigera om alla DNS-förfrågning till den lokala resolvern"