olsr.po 42 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-05-26 19:03+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2013-06-03 16:17+0200\n"
  7. "Last-Translator: joao.f.vieira <joao.f.vieira@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  9. "Language: pt\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  14. "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
  15. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:13
  16. msgid "Active MID announcements"
  17. msgstr "Anuncios MID ativos"
  18. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:14
  19. msgid "Active OLSR nodes"
  20. msgstr "Nós OLSR ativos"
  21. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:77
  22. #, fuzzy
  23. msgid "Active host net announcements"
  24. msgstr "Anuncios activos de hosts"
  25. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:45
  26. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:45
  27. msgid "Advanced Settings"
  28. msgstr "Definições Avançadas"
  29. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
  30. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
  31. msgid "Allow gateways with NAT"
  32. msgstr "Permitir gateways com NAT"
  33. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:141
  34. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:147
  35. msgid "Allow the selection of an outgoing ipv4 gateway with NAT"
  36. msgstr "Permitir a selecção de uma gateway IPv4 para saída com NAT"
  37. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
  38. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
  39. msgid "Announce uplink"
  40. msgstr "Anunciar uplink"
  41. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:86
  42. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:101
  43. msgid "Announced network"
  44. msgstr "Rede anunciada"
  45. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
  46. msgid "Bad (ETX > 10)"
  47. msgstr ""
  48. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
  49. msgid "Bad (SNR < 5)"
  50. msgstr ""
  51. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
  52. msgid "Both values must use the dotted decimal notation."
  53. msgstr "Os valores tem de usar a dotação decimal."
  54. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:29
  55. msgid "Broadcast address"
  56. msgstr "Endereço de broadcast"
  57. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:90
  58. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:265
  59. msgid "Can only be a valid IPv4 or IPv6 address or 'default'"
  60. msgstr ""
  61. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:259
  62. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:90
  63. msgid "Can only be a valid IPv6 address or 'default'"
  64. msgstr ""
  65. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:198
  66. msgid "Configuration"
  67. msgstr "Configuração"
  68. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:56
  69. msgid ""
  70. "Could not get any data. Make sure the jsoninfo plugin is installed and "
  71. "allows connections from localhost."
  72. msgstr ""
  73. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:75
  74. msgid "Display"
  75. msgstr "Mostrar"
  76. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:105
  77. msgid "Downlink"
  78. msgstr ""
  79. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:203
  80. msgid "Download Config"
  81. msgstr "Descarregar Configuração"
  82. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:102
  83. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:26
  84. msgid "ETX"
  85. msgstr "ETX"
  86. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
  87. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:346
  88. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:35
  89. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:35
  90. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
  91. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:365
  92. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:15
  93. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:15
  94. msgid "Enable"
  95. msgstr "Ativar"
  96. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:134
  97. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:140
  98. msgid ""
  99. "Enable SmartGateway. If it is disabled, then all other SmartGateway "
  100. "parameters are ignored. Default is \"no\"."
  101. msgstr ""
  102. "Ativar SmartGateway. Se estiver desativado, então todos os outros parâmetros "
  103. "SmartGateway são ignorados. Por defeito é \"não\""
  104. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:36
  105. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:36
  106. msgid "Enable this interface."
  107. msgstr "Ativar esta interface."
  108. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:249
  109. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:249
  110. msgid "Enabled"
  111. msgstr "Ativado"
  112. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:5
  113. msgid "Expected retransmission count"
  114. msgstr "Contagem de retransmissões esperada"
  115. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:65
  116. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:71
  117. msgid "FIB metric"
  118. msgstr "métrica FIB"
  119. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:66
  120. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:72
  121. msgid ""
  122. "FIBMetric controls the metric value of the host-routes OLSRd sets. \"flat\" "
  123. "means that the metric value is always 2. This is the preferred value because "
  124. "it helps the linux kernel routing to clean up older routes. \"correct\" uses "
  125. "the hopcount as the metric value. \"approx\" use the hopcount as the metric "
  126. "value too, but does only update the hopcount if the nexthop changes too. "
  127. "Default is \"flat\"."
  128. msgstr ""
  129. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:106
  130. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:112
  131. msgid "Fisheye mechanism for TCs (checked means on). Default is \"on\""
  132. msgstr ""
  133. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:100
  134. msgid "Gateway"
  135. msgstr ""
  136. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:42
  137. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:216
  138. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:31
  139. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:31
  140. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:42
  141. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:222
  142. msgid "General Settings"
  143. msgstr ""
  144. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:39
  145. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:39
  146. msgid "General settings"
  147. msgstr "Definições gerais"
  148. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
  149. msgid "Good (2 < ETX < 4)"
  150. msgstr ""
  151. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
  152. msgid "Good (30 > SNR > 20)"
  153. msgstr ""
  154. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
  155. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
  156. msgid "Green"
  157. msgstr ""
  158. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:53
  159. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:383
  160. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:402
  161. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:178
  162. msgid "HNA"
  163. msgstr ""
  164. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:24
  165. msgid "HNA Announcements"
  166. msgstr ""
  167. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:322
  168. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:152
  169. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:165
  170. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:341
  171. msgid "HNA interval"
  172. msgstr "Intervalo entre HNA"
  173. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:328
  174. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:158
  175. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:171
  176. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:347
  177. msgid "HNA validity time"
  178. msgstr "Validade de HNA"
  179. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:24
  180. #, fuzzy
  181. msgid "HNA6 Announcements"
  182. msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
  183. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:362
  184. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:381
  185. msgid "Hello"
  186. msgstr ""
  187. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:286
  188. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:116
  189. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:129
  190. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:305
  191. msgid "Hello interval"
  192. msgstr "Intervalo entre Hello"
  193. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:292
  194. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:122
  195. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:135
  196. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:311
  197. msgid "Hello validity time"
  198. msgstr "Validade de Hello"
  199. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:12
  200. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
  201. msgid "Hide IPv4"
  202. msgstr ""
  203. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:13
  204. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
  205. msgid "Hide IPv6"
  206. msgstr ""
  207. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:12
  208. msgid "Hna4"
  209. msgstr ""
  210. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
  211. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
  212. msgid "Hna6"
  213. msgstr ""
  214. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:103
  215. msgid "Hops"
  216. msgstr ""
  217. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:118
  218. msgid "Hostname"
  219. msgstr ""
  220. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
  221. msgid ""
  222. "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
  223. "networks using HNA messages."
  224. msgstr ""
  225. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
  226. msgid ""
  227. "Hosts in a OLSR routed network can announce connecitivity to external "
  228. "networks using HNA6 messages."
  229. msgstr ""
  230. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:111
  231. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:117
  232. msgid ""
  233. "Hysteresis for link sensing (only for hopcount metric). Hysteresis adds more "
  234. "robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
  235. "\"yes\""
  236. msgstr ""
  237. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:217
  238. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:32
  239. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:32
  240. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:223
  241. msgid "IP Addresses"
  242. msgstr "Endereços IP"
  243. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:48
  244. msgid ""
  245. "IP-version to use. If 6and4 is selected then one olsrd instance is started "
  246. "for each protocol."
  247. msgstr ""
  248. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:106
  249. msgid "IPv4"
  250. msgstr "IPv4"
  251. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:103
  252. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:278
  253. msgid "IPv4 broadcast"
  254. msgstr "Endereço IPv4 de Broadcast"
  255. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:104
  256. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:279
  257. msgid ""
  258. "IPv4 broadcast address for outgoing OLSR packets. One useful example would "
  259. "be 255.255.255.255. Default is \"0.0.0.0\", which triggers the usage of the "
  260. "interface broadcast IP."
  261. msgstr ""
  262. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:116
  263. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:291
  264. msgid "IPv4 source"
  265. msgstr ""
  266. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:117
  267. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:292
  268. msgid ""
  269. "IPv4 src address for outgoing OLSR packages. Default is \"0.0.0.0\", which "
  270. "triggers usage of the interface IP."
  271. msgstr ""
  272. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:107
  273. msgid "IPv6"
  274. msgstr "IPv6"
  275. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:272
  276. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:103
  277. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:110
  278. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:285
  279. msgid "IPv6 multicast"
  280. msgstr "Multicast IPv6"
  281. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:273
  282. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:104
  283. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:111
  284. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:286
  285. msgid ""
  286. "IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
  287. "multicast."
  288. msgstr ""
  289. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:10
  290. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:28
  291. msgid ""
  292. "IPv6 network must be given in full notation, prefix must be in CIDR notation."
  293. msgstr ""
  294. "A rede IPv6 deve ser fornecido em dotação completa, o prefixo deve estar na "
  295. "notação CIDR."
  296. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:278
  297. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:109
  298. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:122
  299. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:297
  300. msgid "IPv6 source"
  301. msgstr "Origem IPv6"
  302. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:279
  303. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:110
  304. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:123
  305. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:298
  306. msgid ""
  307. "IPv6 src prefix. OLSRd will choose one of the interface IPs which matches "
  308. "the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
  309. "of a not-linklocal interface IP."
  310. msgstr ""
  311. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
  312. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
  313. msgid "IPv6-Prefix of the uplink"
  314. msgstr ""
  315. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:196
  316. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:202
  317. msgid ""
  318. "If the route to the current gateway is to be changed, the ETX value of this "
  319. "gateway is multiplied with this value before it is compared to the new one. "
  320. "The parameter can be a value between 0.1 and 1.0, but should be close to 1.0 "
  321. "if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
  322. "with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
  323. msgstr ""
  324. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
  325. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
  326. msgid ""
  327. "If this Node uses NAT for connections to the internet. Default is \"yes\"."
  328. msgstr ""
  329. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:27
  330. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:27
  331. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:23
  332. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:119
  333. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:103
  334. msgid "Interface"
  335. msgstr "Interface"
  336. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:221
  337. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:52
  338. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:52
  339. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:227
  340. msgid ""
  341. "Interface Mode is used to prevent unnecessary packet forwarding on switched "
  342. "ethernet interfaces. valid Modes are \"mesh\" and \"ether\". Default is "
  343. "\"mesh\"."
  344. msgstr ""
  345. "O Modo de Interface é usado para para prevenir encaminhamentos "
  346. "desnecessários de pacotes em interfaces switched ethernet. Os Modos válidos "
  347. "são \"mesh\" e \"ether\". Por defeito é \"mesh\"."
  348. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:70
  349. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:335
  350. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:354
  351. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:14
  352. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:163
  353. msgid "Interfaces"
  354. msgstr "Interfaces"
  355. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:212
  356. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:218
  357. msgid "Interfaces Defaults"
  358. msgstr "Predefinições das Interfaces"
  359. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:47
  360. msgid "Internet protocol"
  361. msgstr "Protocolo de Internet"
  362. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:54
  363. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:60
  364. msgid ""
  365. "Interval to poll network interfaces for configuration changes (in seconds). "
  366. "Default is \"2.5\"."
  367. msgstr ""
  368. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:262
  369. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:93
  370. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:93
  371. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:268
  372. msgid "Invalid Value for LQMult-Value. Must be between 0.01 and 1.0."
  373. msgstr ""
  374. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:265
  375. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:96
  376. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:96
  377. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:271
  378. msgid ""
  379. "Invalid Value for LQMult-Value. You must use a decimal number between 0.01 "
  380. "and 1.0 here."
  381. msgstr ""
  382. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:91
  383. msgid "Known OLSR routes"
  384. msgstr "Rotas OLSR conhecidas"
  385. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:24
  386. msgid "LQ"
  387. msgstr "LQ"
  388. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:84
  389. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:90
  390. msgid "LQ aging"
  391. msgstr "Envelhecimento LQ"
  392. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:90
  393. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:96
  394. msgid "LQ algorithm"
  395. msgstr "Algoritmo LQ"
  396. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:105
  397. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:111
  398. #, fuzzy
  399. msgid "LQ fisheye"
  400. msgstr "LQ Fisheye"
  401. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:76
  402. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:82
  403. msgid "LQ level"
  404. msgstr "Nível LQ"
  405. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:256
  406. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:87
  407. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:87
  408. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:262
  409. msgid ""
  410. "LQMult requires two values (IP address or 'default' and multiplicator) "
  411. "separated by space."
  412. msgstr ""
  413. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:23
  414. msgid "Last hop"
  415. msgstr "Ultimo salto"
  416. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:1
  417. msgid "Legend"
  418. msgstr "Legenda"
  419. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:23
  420. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:257
  421. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:23
  422. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:257
  423. msgid "Library"
  424. msgstr "Biblioteca"
  425. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:43
  426. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:43
  427. msgid "Link Quality Settings"
  428. msgstr "Definições de Qualidade do Link"
  429. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:85
  430. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:91
  431. msgid ""
  432. "Link quality aging factor (only for lq level 2). Tuning parameter for "
  433. "etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
  434. "(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
  435. msgstr ""
  436. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:91
  437. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:97
  438. msgid ""
  439. "Link quality algorithm (only for lq level 2).<br /><b>etx_float</b>: "
  440. "floating point ETX with exponential aging<br /><b>etx_fpm</b> : same as "
  441. "etx_float, but with integer arithmetic<br /><b>etx_ff</b> : ETX freifunk, an "
  442. "etx variant which use all OLSR traffic (instead of only hellos) for ETX "
  443. "calculation<br /><b>etx_ffeth</b>: incompatible variant of etx_ff that "
  444. "allows ethernet links with ETX 0.1.<br />Defaults to \"etx_ff\""
  445. msgstr ""
  446. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:77
  447. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:83
  448. msgid ""
  449. "Link quality level switch between hopcount and cost-based (mostly ETX) "
  450. "routing.<br /><b>0</b> = do not use link quality<br /><b>2</b> = use link "
  451. "quality for MPR selection and routing<br />Default is \"2\""
  452. msgstr ""
  453. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:239
  454. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:70
  455. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:70
  456. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:245
  457. msgid "LinkQuality Multiplicator"
  458. msgstr ""
  459. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:188
  460. msgid "Links per node (average)"
  461. msgstr ""
  462. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:183
  463. msgid "Links total"
  464. msgstr ""
  465. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:120
  466. msgid "Local interface IP"
  467. msgstr "Endereço IP do interface local"
  468. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:58
  469. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:376
  470. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:395
  471. msgid "MID"
  472. msgstr ""
  473. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:310
  474. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:140
  475. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:153
  476. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:329
  477. msgid "MID interval"
  478. msgstr "Intervalo de MID"
  479. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:316
  480. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:146
  481. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:159
  482. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:335
  483. msgid "MID validity time"
  484. msgstr "Validade de MID"
  485. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:25
  486. msgid "MTU"
  487. msgstr ""
  488. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:126
  489. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:132
  490. msgid "Main IP"
  491. msgstr "IP Principal"
  492. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:10
  493. msgid ""
  494. "Make sure that OLSRd is running, the \"jsoninfo\" plugin is loaded, "
  495. "configured on port 9090 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
  496. msgstr ""
  497. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:104
  498. msgid "Metric"
  499. msgstr "Métrica"
  500. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:220
  501. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:357
  502. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:51
  503. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:51
  504. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:226
  505. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:376
  506. msgid "Mode"
  507. msgstr "Modo"
  508. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:71
  509. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:246
  510. msgid ""
  511. "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
  512. "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
  513. ">reduce LQ to 192.168.0.1 by half: 192.168.0.1 0.5<br />reduce LQ to all "
  514. "nodes on this interface by 20%: default 0.8"
  515. msgstr ""
  516. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:240
  517. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:71
  518. msgid ""
  519. "Multiply routes with the factor given here. Allowed values are between 0.01 "
  520. "and 1.0. It is only used when LQ-Level is greater than 0. Examples:<br /"
  521. ">reduce LQ to fd91:662e:3c58::1 by half: fd91:662e:3c58::1 0.5<br />reduce "
  522. "LQ to all nodes on this interface by 20%: default 0.8"
  523. msgstr ""
  524. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:195
  525. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:201
  526. msgid "NAT threshold"
  527. msgstr ""
  528. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:25
  529. msgid "NLQ"
  530. msgstr ""
  531. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:168
  532. msgid "Neighbors"
  533. msgstr "Vizinhos"
  534. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:117
  535. msgid "Neighbour IP"
  536. msgstr "Endereço IP do Vizinho"
  537. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:37
  538. msgid "Neighbours"
  539. msgstr "Vizinhos"
  540. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:21
  541. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:28
  542. msgid "Netmask"
  543. msgstr "Máscara de rede"
  544. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:354
  545. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:44
  546. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:44
  547. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:373
  548. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:160
  549. msgid "Network"
  550. msgstr "Rede"
  551. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:16
  552. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:17
  553. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:34
  554. msgid "Network address"
  555. msgstr "Endereço de rede"
  556. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:53
  557. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:59
  558. msgid "Nic changes poll interval"
  559. msgstr ""
  560. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:173
  561. msgid "Nodes"
  562. msgstr "Nós"
  563. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:27
  564. msgid "OLSR"
  565. msgstr ""
  566. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:4
  567. msgid "OLSR - Display Options"
  568. msgstr ""
  569. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:8
  570. msgid "OLSR - HNA-Announcements"
  571. msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
  572. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:7
  573. #, fuzzy
  574. msgid "OLSR - HNA6-Announcements"
  575. msgstr "OLSR - Anuncios HNA4"
  576. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:9
  577. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:216
  578. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:9
  579. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:216
  580. msgid "OLSR - Plugins"
  581. msgstr "OLSR - Plugins"
  582. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:12
  583. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:12
  584. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:8
  585. msgid "OLSR Daemon"
  586. msgstr "Servidor OLSR"
  587. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:14
  588. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:14
  589. msgid "OLSR Daemon - Interface"
  590. msgstr ""
  591. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:107
  592. msgid "OLSR connections"
  593. msgstr "OLSR - Ligações"
  594. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:87
  595. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:102
  596. msgid "OLSR gateway"
  597. msgstr "Gateway OLSR"
  598. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:20
  599. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:22
  600. msgid "OLSR node"
  601. msgstr "Nó OLSR"
  602. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
  603. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
  604. msgid "Orange"
  605. msgstr ""
  606. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:157
  607. msgid "Overview"
  608. msgstr ""
  609. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:82
  610. #, fuzzy
  611. msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
  612. msgstr "Resumo de anuncios activos de hosts"
  613. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/neighbors.htm:112
  614. msgid "Overview of currently established OLSR connections"
  615. msgstr "Resumo das ligações OLSR actualmente estabelecidas"
  616. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/topology.htm:19
  617. msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
  618. msgstr "Resumo dos nós OLSR conhecidos"
  619. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/routes.htm:96
  620. msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
  621. msgstr "Resumo das rotas conhecidas para outros nós OLSR"
  622. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:19
  623. msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
  624. msgstr ""
  625. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:17
  626. msgid "Overview of known multiple interface announcements"
  627. msgstr "Resumo de anuncios de nós com multiplos interfaces activos"
  628. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:96
  629. msgid "Overview of smart gateways in this network"
  630. msgstr ""
  631. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:11
  632. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:11
  633. msgid "Plugin configuration"
  634. msgstr "Configuração de Plugin"
  635. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr4.lua:29
  636. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr6.lua:29
  637. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins6.lua:240
  638. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdplugins.lua:240
  639. msgid "Plugins"
  640. msgstr ""
  641. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:48
  642. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:54
  643. msgid "Polling rate for OLSR sockets in seconds. Default is 0.05."
  644. msgstr ""
  645. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:47
  646. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:53
  647. msgid "Pollrate"
  648. msgstr "Pollrate"
  649. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:120
  650. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:126
  651. msgid "Port"
  652. msgstr "Porta"
  653. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna6.lua:20
  654. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdhna.lua:38
  655. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:108
  656. msgid "Prefix"
  657. msgstr "Prefixo"
  658. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:11
  659. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:20
  660. msgid "Red"
  661. msgstr ""
  662. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:9
  663. msgid "Resolve"
  664. msgstr ""
  665. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrddisplay.lua:10
  666. msgid ""
  667. "Resolve hostnames on status pages. It is generally safe to allow this, but "
  668. "if you use public IPs and have unstable DNS-Setup then those pages will load "
  669. "really slow. In this case disable it here."
  670. msgstr ""
  671. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:43
  672. msgid "Routes"
  673. msgstr "Rotas"
  674. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/mid.htm:21
  675. msgid "Secondary OLSR interfaces"
  676. msgstr "Interfaces OLSR secundários"
  677. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:101
  678. msgid "Selected"
  679. msgstr ""
  680. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:133
  681. msgid ""
  682. "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
  683. "during the uptime of olsrd. Default is 0.0.0.0, which triggers usage of the "
  684. "IP of the first interface."
  685. msgstr ""
  686. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:127
  687. msgid ""
  688. "Sets the main IP (originator ip) of the router. This IP will NEVER change "
  689. "during the uptime of olsrd. Default is ::, which triggers usage of the IP of "
  690. "the first interface."
  691. msgstr ""
  692. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:20
  693. msgid "Show IPv4"
  694. msgstr ""
  695. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/common_js.htm:28
  696. msgid "Show IPv6"
  697. msgstr ""
  698. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:14
  699. msgid "Signal Noise Ratio in dB"
  700. msgstr ""
  701. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:64
  702. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
  703. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
  704. msgid "SmartGW"
  705. msgstr ""
  706. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:89
  707. msgid "SmartGW announcements"
  708. msgstr ""
  709. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:147
  710. msgid "SmartGateway is not configured on this system."
  711. msgstr ""
  712. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:27
  713. msgid "Source address"
  714. msgstr "Endereço de origem"
  715. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
  716. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
  717. msgid ""
  718. "Specifies the speed of the uplink in kilobits/s. First parameter is "
  719. "upstream, second parameter is downstream. Default is \"128 1024\"."
  720. msgstr ""
  721. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:170
  722. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:176
  723. msgid "Speed of the uplink"
  724. msgstr "Velocidade do uplink"
  725. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:24
  726. msgid "State"
  727. msgstr "Estado"
  728. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:19
  729. msgid "Still usable (20 > SNR > 5)"
  730. msgstr ""
  731. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:10
  732. msgid "Still usable (4 < ETX < 10)"
  733. msgstr ""
  734. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:3
  735. msgid "Success rate of packages received from the neighbour"
  736. msgstr ""
  737. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:4
  738. msgid "Success rate of packages sent to the neighbour"
  739. msgstr ""
  740. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:369
  741. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:388
  742. msgid "TC"
  743. msgstr ""
  744. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:298
  745. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:128
  746. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:141
  747. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:317
  748. msgid "TC interval"
  749. msgstr "Intervalo de TC"
  750. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:304
  751. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:134
  752. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:147
  753. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:323
  754. msgid "TC validity time"
  755. msgstr "Validade de TC"
  756. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:59
  757. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:65
  758. msgid "TOS value"
  759. msgstr ""
  760. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:13
  761. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:15
  762. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:15
  763. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:13
  764. msgid ""
  765. "The OLSR daemon is an implementation of the Optimized Link State Routing "
  766. "protocol. As such it allows mesh routing for any network equipment. It runs "
  767. "on any wifi card that supports ad-hoc mode and of course on any ethernet "
  768. "device. Visit <a href='http://www.olsr.org'>olsrd.org</a> for help and "
  769. "documentation."
  770. msgstr ""
  771. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:188
  772. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:194
  773. msgid ""
  774. "The fixed willingness to use. If not set willingness will be calculated "
  775. "dynamically based on battery/power status. Default is \"3\"."
  776. msgstr ""
  777. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:45
  778. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:45
  779. msgid "The interface OLSRd should serve."
  780. msgstr ""
  781. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:121
  782. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:127
  783. msgid ""
  784. "The port OLSR uses. This should usually stay at the IANA assigned port 698. "
  785. "It can have a value between 1 and 65535."
  786. msgstr ""
  787. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:178
  788. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:184
  789. msgid ""
  790. "This can be used to signal the external IPv6 prefix of the uplink to the "
  791. "clients. This might allow a client to change it's local IPv6 address to use "
  792. "the IPv6 gateway without any kind of address translation. The maximum prefix "
  793. "length is 64 bits. Default is \"::/0\" (no prefix)."
  794. msgstr ""
  795. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:218
  796. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:33
  797. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:33
  798. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:224
  799. msgid "Timing and Validity"
  800. msgstr ""
  801. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/controller/olsr.lua:48
  802. msgid "Topology"
  803. msgstr "Topologia"
  804. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:60
  805. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:66
  806. msgid ""
  807. "Type of service value for the IP header of control traffic. Default is "
  808. "\"16\"."
  809. msgstr ""
  810. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/error_olsr.htm:9
  811. msgid "Unable to connect to the OLSR daemon!"
  812. msgstr "Não foi possivel ligar ao servidor OLSR!"
  813. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:104
  814. msgid "Uplink"
  815. msgstr ""
  816. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:160
  817. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:166
  818. msgid "Uplink uses NAT"
  819. msgstr "O uplink usa NAT"
  820. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:110
  821. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:116
  822. msgid "Use hysteresis"
  823. msgstr "Usar histerese"
  824. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/hna.htm:88
  825. msgid "Validity Time"
  826. msgstr ""
  827. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/overview.htm:200
  828. msgid "Version"
  829. msgstr "Versão"
  830. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:8
  831. msgid "Very good (ETX < 2)"
  832. msgstr ""
  833. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:17
  834. msgid "Very good (SNR > 30)"
  835. msgstr ""
  836. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:26
  837. msgid "WLAN"
  838. msgstr "WLAN"
  839. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:44
  840. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:44
  841. msgid ""
  842. "Warning: kmod-ipip is not installed. Without kmod-ipip SmartGateway will not "
  843. "work, please install it."
  844. msgstr ""
  845. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:229
  846. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:60
  847. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:60
  848. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:235
  849. msgid "Weight"
  850. msgstr ""
  851. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:230
  852. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface6.lua:61
  853. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrdiface.lua:61
  854. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:236
  855. msgid ""
  856. "When multiple links exist between hosts the weight of interface is used to "
  857. "determine the link to use. Normally the weight is automatically calculated "
  858. "by olsrd based on the characteristics of the interface, but here you can "
  859. "specify a fixed value. Olsrd will choose links with the lowest value.<br /"
  860. "><b>Note:</b> Interface weight is used only when LinkQualityLevel is set to "
  861. "0. For any other value of LinkQualityLevel, the interface ETX value is used "
  862. "instead."
  863. msgstr ""
  864. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:155
  865. msgid ""
  866. "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
  867. "detected by looking for a local HNA of 0.0.0.0/0, ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. "
  868. "Default setting is \"both\"."
  869. msgstr ""
  870. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:149
  871. msgid ""
  872. "Which kind of uplink is exported to the other mesh nodes. An uplink is "
  873. "detected by looking for a local HNA6 ::ffff:0:0/96 or 2000::/3. Default "
  874. "setting is \"both\"."
  875. msgstr ""
  876. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd6.lua:187
  877. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/model/cbi/olsr/olsrd.lua:193
  878. msgid "Willingness"
  879. msgstr "Disponibilidade"
  880. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:9
  881. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/legend.htm:18
  882. msgid "Yellow"
  883. msgstr ""
  884. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:36
  885. msgid "down"
  886. msgstr ""
  887. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
  888. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
  889. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
  890. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
  891. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:129
  892. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
  893. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:135
  894. msgid "no"
  895. msgstr ""
  896. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:36
  897. msgid "up"
  898. msgstr ""
  899. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/interfaces.htm:38
  900. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:29
  901. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:34
  902. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:35
  903. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:129
  904. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:134
  905. #: applications/luci-app-olsr/luasrc/view/status-olsr/smartgw.htm:135
  906. msgid "yes"
  907. msgstr ""
  908. #~ msgid "Status"
  909. #~ msgstr "Estado"
  910. #~ msgid "Device"
  911. #~ msgstr "Dispositivo"
  912. #~ msgid ""
  913. #~ "Make sure that OLSRd is running, the \"txtinfo\" plugin is loaded, "
  914. #~ "configured on port 2006 and accepts connections from \"127.0.0.1\"."
  915. #~ msgstr ""
  916. #~ "Certifique-se que o processo olsrd está em execução, que o plugin "
  917. #~ "\"txtinfo\" está carregado e configurado para a porta 2006 e que aceita "
  918. #~ "ligações a partir de \"127.0.0.1\"."