polipo.po 13 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  4. "Project-Id-Version: LuCI: polipo\n"
  5. "POT-Creation-Date: 2012-08-15 17:51+0300\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2018-01-24 14:59+0300\n"
  7. "Language-Team: http://cyber-place.ru\n"
  8. "MIME-Version: 1.0\n"
  9. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  10. "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n"
  11. "Last-Translator: Vladimir aka sunny <picfun@ya.ru>\n"
  12. "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
  13. "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
  14. "Language: ru\n"
  15. "Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
  16. "интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
  17. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:121
  18. msgid "Advanced Settings"
  19. msgstr "Дополнительные настройки"
  20. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:35
  21. msgid "Allowed clients"
  22. msgstr "Разрешённые клиенты"
  23. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:67
  24. msgid "Always use system DNS resolver"
  25. msgstr "Всегда использовать системный DNS-клиент"
  26. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:88
  27. msgid ""
  28. "Basic HTTP authentication supported. Provide username and password in "
  29. "username:password format."
  30. msgstr ""
  31. "Поддерживается обычная HTTP-аутентификация. Введите имя пользователя и "
  32. "пароль в формате 'имя:пароль'."
  33. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:13
  34. msgid "Configuration"
  35. msgstr "Настройка config файла"
  36. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:11
  37. msgid "DNS and Query Settings"
  38. msgstr "Настройка DNS и запросов"
  39. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:46
  40. msgid "DNS server address"
  41. msgstr "Адрес DNS сервера"
  42. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:154
  43. msgid "Delete cache files time"
  44. msgstr "Время удаления кэш-файлов"
  45. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:125
  46. msgid "Disk cache location"
  47. msgstr "Местоположение<br />кэша на диске"
  48. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:60
  49. msgid "Do not query IPv6"
  50. msgstr "Не запрашивать IPv6"
  51. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:133
  52. msgid "Enable if cache (proxy) is shared by multiple users."
  53. msgstr "Включить, чтобы кэш (прокси) был общим для нескольких пользователей."
  54. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:173
  55. msgid "First PMM segment size (in bytes)"
  56. msgstr "Размер первого<br />PMM-сегмента (в байтах)"
  57. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:10
  58. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:120
  59. msgid "General Settings"
  60. msgstr "Основные настройки"
  61. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:113
  62. msgid "How much RAM should Polipo use for its cache."
  63. msgstr "Размер оперативной памяти (RAM), отведенной для кэша."
  64. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:112
  65. msgid "In RAM cache size (in bytes)"
  66. msgstr "Размер кэша<br />в RAM (в байтах)"
  67. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:18
  68. msgid "Listen address"
  69. msgstr "Адрес для входящих соединений"
  70. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:26
  71. msgid "Listen port"
  72. msgstr "Порт для входящих соединений"
  73. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:126
  74. msgid ""
  75. "Location where polipo will cache files permanently. Use of external storage "
  76. "devices is recommended, because the cache can grow considerably. Leave it "
  77. "empty to disable on-disk cache."
  78. msgstr ""
  79. "Папка где Polipo хранит кэш-файлы. Рекомендуется использовать внешние "
  80. "накопители, так как кэш может значительно увеличиваться. Оставьте это поле "
  81. "пустым, чтобы отключить кэш на диске."
  82. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:103
  83. msgid "Log file location"
  84. msgstr "Местоположение<br />файла журнала"
  85. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:96
  86. msgid "Log to syslog"
  87. msgstr "Запись в журнал"
  88. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:13
  89. msgid "Logging and RAM"
  90. msgstr "Журналирование и RAM"
  91. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:73
  92. msgid "Never use system DNS resolver"
  93. msgstr "Не использовать системный DNS-клиент"
  94. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:119
  95. msgid "On-Disk Cache"
  96. msgstr "Настройка кэширования"
  97. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:169
  98. msgid "PMM segments size (in bytes)"
  99. msgstr "Размер PMM-сегментов<br />(в байтах)"
  100. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:12
  101. msgid "Parent Proxy"
  102. msgstr "Родительский прокси"
  103. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:78
  104. msgid "Parent proxy address"
  105. msgstr "Адрес родительского прокси"
  106. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:79
  107. msgid ""
  108. "Parent proxy address (in host:port format), to which Polipo will forward the "
  109. "requests."
  110. msgstr ""
  111. "Адрес родительского прокси (в формате 'хост:порт'), на который Polipo будет "
  112. "перенаправлять запросы."
  113. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:87
  114. msgid "Parent proxy authentication"
  115. msgstr "Аутентификация родительского прокси"
  116. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:11
  117. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:4
  118. msgid "Polipo"
  119. msgstr "Polipo"
  120. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/view/polipo_status.htm:12
  121. msgid "Polipo Status"
  122. msgstr "Состояние Polipo"
  123. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:5
  124. msgid "Polipo is a small and fast caching web proxy."
  125. msgstr "Polipo - миниатюрный и быстрый веб-прокси, использующий кэширование."
  126. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:163
  127. msgid "Poor Man's Multiplexing"
  128. msgstr "Poor Man's Multiplexing"
  129. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:164
  130. msgid ""
  131. "Poor Man's Multiplexing (PMM) is a technique that simulates multiplexing by "
  132. "requesting an instance in multiple segments. It tries to lower the latency "
  133. "caused by the weakness of HTTP protocol. NOTE: some sites may not work with "
  134. "PMM enabled."
  135. msgstr ""
  136. "Poor Man's Multiplexing (PMM) - это техника, которая позволяет запрашивать "
  137. "данные из нескольких источников.<br />Таким образом, время отклика по HTTP-"
  138. "протоколу сокращается.<br />ВНИМАНИЕ: некоторые сайты могут не работать с "
  139. "включенным PMM."
  140. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:27
  141. msgid "Port on which Polipo will listen"
  142. msgstr "Порт, на котором Polipo будет ожидать входящие соединения."
  143. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:8
  144. msgid "Proxy"
  145. msgstr "Настройка прокси"
  146. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:64
  147. msgid "Query DNS by hostname"
  148. msgstr "Запрашивать DNS, используя имя хоста"
  149. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:72
  150. msgid "Query DNS directly, fallback to system resolver"
  151. msgstr ""
  152. "Запрашивать DNS напрямую, использовать системный клиент в случае ошибки"
  153. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:69
  154. msgid "Query DNS directly, for unknown hosts fall back to system resolver"
  155. msgstr ""
  156. "Запрашивать DNS напрямую, использовать системный клиент для неизвестных "
  157. "хостов"
  158. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:54
  159. msgid "Query DNS for IPv6"
  160. msgstr "Запрашивать DNS<br />для IPv6"
  161. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:59
  162. msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv4"
  163. msgstr "Запрашивать IPv4 и IPv6, предпочитать IPv4"
  164. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:58
  165. msgid "Query IPv4 and IPv6, prefer IPv6"
  166. msgstr "Запрашивать IPv4 и IPv6, предпочитать IPv6"
  167. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:57
  168. msgid "Query only IPv6"
  169. msgstr "Запрашивать только IPv6"
  170. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:47
  171. msgid ""
  172. "Set the DNS server address to use, if you want Polipo to use different DNS "
  173. "server than the host system."
  174. msgstr ""
  175. "Задайте адрес DNS сервера, если вы хотите чтобы Polipo использовал DNS-"
  176. "сервер отличный от системного."
  177. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:132
  178. msgid "Shared cache"
  179. msgstr "Общий кэш"
  180. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:174
  181. msgid ""
  182. "Size of the first PMM segment. If not defined, it defaults to twice the PMM "
  183. "segment size."
  184. msgstr ""
  185. "Размер первого PMM сегмента. Если не указано, то размер первого сегмента "
  186. "будет равен двум обычным."
  187. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:138
  188. msgid "Size to which cached files should be truncated"
  189. msgstr "Размер, до которого будут сокращены файлы кэша."
  190. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/controller/polipo.lua:12
  191. msgid "Status"
  192. msgstr "Состояние"
  193. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:99
  194. msgid "Syslog facility"
  195. msgstr "Системный журнал"
  196. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:19
  197. msgid ""
  198. "The interface on which Polipo will listen. To listen on all interfaces use "
  199. "0.0.0.0 or :: (IPv6)."
  200. msgstr ""
  201. "Интерфейс, на котором Polipo будет ожидать входящие соединения.<br />Чтобы "
  202. "ожидать на всех интерфейсах, используйте 0.0.0.0 или :: (IPv6)."
  203. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:155
  204. msgid "Time after which cached files will be deleted"
  205. msgstr "Время по истечении которого, файлы кэша будут удалены."
  206. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:147
  207. msgid "Time after which cached files will be truncated"
  208. msgstr "Время по истечении которого, файлы кэша будут сокращены."
  209. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:170
  210. msgid "To enable PMM, PMM segment size must be set to some positive value."
  211. msgstr "Чтобы включить PMM, размер PMM сегмента должен быть установлен."
  212. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:137
  213. msgid "Truncate cache files size (in bytes)"
  214. msgstr "Сократить размер<br />файлов кэша (в байтах)"
  215. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:146
  216. msgid "Truncate cache files time"
  217. msgstr "Время сокращения<br />файлов кэша"
  218. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:104
  219. msgid ""
  220. "Use of external storage device is recommended, because the log file is "
  221. "written frequently and can grow considerably."
  222. msgstr ""
  223. "Рекомендуется использовать внешний накопитель, так как журнал часто "
  224. "обновляется и может значительно увеличиваться в размере."
  225. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:36
  226. msgid ""
  227. "When listen address is set to 0.0.0.0 or :: (IPv6), you must list clients "
  228. "that are allowed to connect. The format is IP address or network address "
  229. "(192.168.1.123, 192.168.1.0/24, 2001:660:116::/48 (IPv6))"
  230. msgstr ""
  231. "Если адрес для входящих соединений установлен в 0.0.0.0 или :: (IPv6), вам "
  232. "необходимо перечислить клиентов, которым разрешено подключаться. Перечислить "
  233. "в таком виде: IP-адрес или адрес подсети (192.168.1.123, 192.168.1.0/24, "
  234. "2001:660:116::/48 (IPv6))."
  235. #: applications/luci-app-polipo/luasrc/model/cbi/polipo.lua:16
  236. msgid "enable"
  237. msgstr "Включить"