123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117 |
- #
- # Yangfl <mmyangfl@gmail.com>, 2017.
- #
- msgid ""
- msgstr ""
- "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
- "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
- "POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:40+0200\n"
- "PO-Revision-Date: 2017-10-29 15:36+0800\n"
- "Last-Translator: Yangfl <mmyangfl@gmail.com>\n"
- "Language-Team: <debian-l10n-chinese@lists.debian.org>\n"
- "Language: zh_TW\n"
- "MIME-Version: 1.0\n"
- "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
- "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
- "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
- "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:64
- msgid "Allow guests"
- msgstr "允許匿名使用者"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:17
- msgid "Allow system users to reach their home directories via network shares"
- msgstr "允許系統使用者通過網路共享訪問他們的家目錄"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:51
- msgid "Allowed users"
- msgstr "允許使用者"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:58
- msgid "Browseable"
- msgstr "可瀏覽"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:69
- msgid "Create mask"
- msgstr "建立權限掩碼"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:14
- msgid "Description"
- msgstr "描述"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:74
- msgid "Directory mask"
- msgstr "目錄權限掩碼"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:11
- msgid "Edit Template"
- msgstr "編輯模板"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:22
- msgid "Edit the template that is used for generating the samba configuration."
- msgstr "編輯用來生成 samba 設定的模板"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:10
- msgid "General Settings"
- msgstr "基本設定"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:13
- msgid "Hostname"
- msgstr "主機名"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:75
- msgid "Mask for new directories"
- msgstr "新目錄權限掩碼"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:70
- msgid "Mask for new files"
- msgstr "新檔案權限掩碼"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:45
- msgid "Name"
- msgstr "共享名"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/controller/samba.lua:14
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:5
- msgid "Network Shares"
- msgstr "網路共享"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:46
- msgid "Path"
- msgstr "目錄"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:40
- msgid ""
- "Please add directories to share. Each directory refers to a folder on a "
- "mounted device."
- msgstr "請新增要共享的目錄。每個目錄指到已掛載裝置上的資料夾。"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:53
- msgid "Read-only"
- msgstr "只讀"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:16
- msgid "Share home-directories"
- msgstr "共享家目錄"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:39
- msgid "Shared Directories"
- msgstr "共享目錄"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:23
- msgid ""
- "This is the content of the file '/etc/samba/smb.conf.template' from which "
- "your samba configuration will be generated. Values enclosed by pipe symbols "
- "('|') should not be changed. They get their values from the 'General "
- "Settings' tab."
- msgstr ""
- "這是將從其上生成 samba 配置的檔案“/etc/samba/smb.conf.template”的內容。由管道"
- "符(“|”)包圍的值不應更改。它們將從“常規設定”標籤中獲取其值。"
- #: applications/luci-app-samba/luasrc/model/cbi/samba.lua:15
- msgid "Workgroup"
- msgstr "工作組"
- #~ msgid "Physical Path"
- #~ msgstr "物理路徑"
|