tinyproxy.po 10 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340
  1. msgid ""
  2. msgstr ""
  3. "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
  4. "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
  5. "POT-Creation-Date: 2009-05-19 19:36+0200\n"
  6. "PO-Revision-Date: 2012-12-15 19:29+0200\n"
  7. "Last-Translator: claudyus <claudyus84@gmail.com>\n"
  8. "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
  9. "Language: it\n"
  10. "MIME-Version: 1.0\n"
  11. "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
  12. "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
  13. "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
  14. "X-Generator: Pootle 2.0.6\n"
  15. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:219
  16. msgid ""
  17. "<em>Via proxy</em> routes requests to the given target via the specified "
  18. "upstream proxy, <em>Reject access</em> disables any upstream proxy for the "
  19. "target"
  20. msgstr ""
  21. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:108
  22. msgid ""
  23. "Adds an \"X-Tinyproxy\" HTTP header with the client IP address to forwarded "
  24. "requests"
  25. msgstr ""
  26. "Aggiungi una intestazione http \"X-Tinyproxy\" contenente l'IP del client a "
  27. "cui forwardare la richiesta"
  28. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:126
  29. msgid "Allowed clients"
  30. msgstr "Client permessi"
  31. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:133
  32. msgid "Allowed connect ports"
  33. msgstr "Porte di connessione permesse"
  34. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:47
  35. msgid "Bind address"
  36. msgstr "Bind Address"
  37. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:149
  38. msgid ""
  39. "By default, basic POSIX expressions are used for filtering. Enable this to "
  40. "activate extended regular expressions"
  41. msgstr ""
  42. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:153
  43. msgid ""
  44. "By default, filter strings are treated as case-insensitive. Enable this to "
  45. "make the matching case-sensitive"
  46. msgstr ""
  47. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:145
  48. msgid ""
  49. "By default, filtering is done based on domain names. Enable this to match "
  50. "against URLs instead"
  51. msgstr ""
  52. "Di default, il filto è basato sul nome di dominio. Abilita questa opzione "
  53. "per effettuare il match con URL"
  54. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:157
  55. msgid ""
  56. "By default, the filter rules act as blacklist. Enable this option to only "
  57. "allow matched URLs or domain names"
  58. msgstr ""
  59. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:226
  60. msgid ""
  61. "Can be either an IP address or range, a domain name or \".\" for any host "
  62. "without domain"
  63. msgstr ""
  64. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:14
  65. msgid "Configuration"
  66. msgstr "Configurazione"
  67. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:164
  68. msgid "Connection timeout"
  69. msgstr ""
  70. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:156
  71. msgid "Default deny"
  72. msgstr ""
  73. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:17
  74. msgid "Enable Tinyproxy server"
  75. msgstr "Abilita il server Tinyproxy"
  76. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:55
  77. msgid "Error page"
  78. msgstr ""
  79. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:36
  80. msgid "Failed to retrieve statistics from url:"
  81. msgstr "Impossibile recuperare le statistiche dall'url:"
  82. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:148
  83. msgid "Filter by RegExp"
  84. msgstr ""
  85. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:144
  86. msgid "Filter by URLs"
  87. msgstr ""
  88. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:152
  89. msgid "Filter case-sensitive"
  90. msgstr ""
  91. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:140
  92. msgid "Filter file"
  93. msgstr ""
  94. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:13
  95. msgid "Filtering and ACLs"
  96. msgstr ""
  97. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:11
  98. msgid "General settings"
  99. msgstr ""
  100. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:97
  101. msgid "Group"
  102. msgstr ""
  103. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:63
  104. msgid "HTML template file to serve for stat host requests"
  105. msgstr ""
  106. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:56
  107. msgid "HTML template file to serve when HTTP errors occur"
  108. msgstr ""
  109. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:118
  110. msgid "Header whitelist"
  111. msgstr ""
  112. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:127
  113. msgid ""
  114. "List of IP addresses or ranges which are allowed to use the proxy server"
  115. msgstr ""
  116. "Lista di indirizzi IP o range di indirizzi a cui è permesso l'uso del proxy"
  117. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:134
  118. msgid ""
  119. "List of allowed ports for the CONNECT method. A single value \"0\" allows "
  120. "all ports"
  121. msgstr ""
  122. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:39
  123. msgid "Listen address"
  124. msgstr ""
  125. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:31
  126. msgid "Listen port"
  127. msgstr ""
  128. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:73
  129. msgid "Log file"
  130. msgstr ""
  131. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:74
  132. msgid "Log file to use for dumping messages"
  133. msgstr ""
  134. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:80
  135. msgid "Log level"
  136. msgstr ""
  137. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:81
  138. msgid "Logging verbosity of the Tinyproxy process"
  139. msgstr ""
  140. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:172
  141. msgid "Max. clients"
  142. msgstr ""
  143. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:200
  144. msgid "Max. requests per server"
  145. msgstr ""
  146. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:186
  147. msgid "Max. spare servers"
  148. msgstr ""
  149. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:173
  150. msgid "Maximum allowed number of concurrently connected clients"
  151. msgstr "Numero massimo di client simultanei permessi"
  152. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:201
  153. msgid ""
  154. "Maximum allowed number of requests per process. If it is exeeded, the "
  155. "process is restarted. Zero means unlimited."
  156. msgstr ""
  157. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:187
  158. msgid "Maximum number of prepared idle processes"
  159. msgstr ""
  160. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:165
  161. msgid "Maximum number of seconds an inactive connection is held open"
  162. msgstr ""
  163. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:179
  164. msgid "Min. spare servers"
  165. msgstr ""
  166. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:180
  167. msgid "Minimum number of prepared idle processes"
  168. msgstr ""
  169. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:194
  170. msgid "Number of idle processes to start when launching Tinyproxy"
  171. msgstr ""
  172. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:141
  173. msgid "Plaintext file with URLs or domains to filter. One entry per line"
  174. msgstr ""
  175. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:218
  176. msgid "Policy"
  177. msgstr ""
  178. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:12
  179. msgid "Privacy settings"
  180. msgstr ""
  181. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:222
  182. msgid "Reject access"
  183. msgstr ""
  184. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:8
  185. msgid "Server Settings"
  186. msgstr ""
  187. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:14
  188. msgid "Server limits"
  189. msgstr ""
  190. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:119
  191. msgid ""
  192. "Specifies HTTP header names which are allowed to pass-through, all others "
  193. "are discarded. Leave empty to disable header filtering"
  194. msgstr ""
  195. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:32
  196. msgid "Specifies the HTTP port Tinyproxy is listening on for requests"
  197. msgstr ""
  198. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:112
  199. msgid "Specifies the Tinyproxy hostname to use in the Via HTTP header"
  200. msgstr ""
  201. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:48
  202. msgid ""
  203. "Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
  204. msgstr ""
  205. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
  206. msgid "Specifies the addresses Tinyproxy is listening on for requests"
  207. msgstr ""
  208. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
  209. msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
  210. msgstr ""
  211. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
  212. msgid ""
  213. "Specifies the upstream proxy to use for accessing the target host. Format is "
  214. "<code>address:port</code>"
  215. msgstr ""
  216. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
  217. msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
  218. msgstr ""
  219. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
  220. msgid "Start spare servers"
  221. msgstr ""
  222. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:62
  223. msgid "Statistics page"
  224. msgstr ""
  225. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:13
  226. msgid "Status"
  227. msgstr ""
  228. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:225
  229. msgid "Target host"
  230. msgstr ""
  231. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/controller/tinyproxy.lua:12
  232. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:5
  233. msgid "Tinyproxy"
  234. msgstr ""
  235. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/view/tinyproxy_status.htm:51
  236. msgid "Tinyproxy Status"
  237. msgstr ""
  238. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:6
  239. msgid "Tinyproxy is a small and fast non-caching HTTP(S)-Proxy"
  240. msgstr ""
  241. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:211
  242. msgid "Upstream Proxies"
  243. msgstr ""
  244. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:212
  245. msgid ""
  246. "Upstream proxy rules define proxy servers to use when accessing certain IP "
  247. "addresses or domains."
  248. msgstr ""
  249. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:69
  250. msgid "Use syslog"
  251. msgstr ""
  252. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:91
  253. msgid "User"
  254. msgstr ""
  255. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:111
  256. msgid "Via hostname"
  257. msgstr ""
  258. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:221
  259. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:233
  260. msgid "Via proxy"
  261. msgstr ""
  262. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:70
  263. msgid "Writes log messages to syslog instead of a log file"
  264. msgstr ""
  265. #: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:107
  266. msgid "X-Tinyproxy header"
  267. msgstr ""