cs.yml 53 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092
  1. ---
  2. cs:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Tohle jsou veřejné tooty označené hashtagem <strong>#%{hashtag}</strong>. Pokud máte účet kdekoliv ve fedivesmíru, můžete s nimi interagovat.
  5. about_mastodon_html: Mastodon je sociální síť založená na otevřených webových protokolech a svobodném, otevřeném softwaru. Je decentralizovaná jako e-mail.
  6. about_this: O tomto serveru
  7. active_count_after: aktivních
  8. active_footnote: Měsíční aktivní uživatelé (MAU)
  9. administered_by: 'Server spravuje:'
  10. api: API
  11. apps: Mobilní aplikace
  12. apps_platforms: Používejte Mastodon z iOS, Androidu a jiných platforem
  13. browse_directory: Prozkoumejte adresář profilů a filtrujte dle zájmů
  14. browse_public_posts: Prozkoumejte živý proud veřejných příspěvků na Mastodonu
  15. contact: Kontakt
  16. contact_missing: Nenastaveno
  17. contact_unavailable: Neuvedeno
  18. discover_users: Objevujte uživatele
  19. documentation: Dokumentace
  20. extended_description_html: |
  21. <h3>Dobré místo pro pravidla</h3>
  22. <p>Rozšířený popis ještě nebyl nastaven.</p>
  23. federation_hint_html: S účtem na %{instance} můžete sledovat lidi na jakémkoliv serveru Mastodon a jiných službách.
  24. generic_description: "%{domain} je jedním ze serverů v síti"
  25. get_apps: Vyzkoušejte mobilní aplikaci
  26. hosted_on: Mastodon na adrese %{domain}
  27. learn_more: Zjistit více
  28. privacy_policy: Zásady soukromí
  29. see_whats_happening: Podívejte se, co se děje
  30. server_stats: 'Statistika serveru:'
  31. source_code: Zdrojový kód
  32. status_count_after:
  33. few: tooty
  34. one: toot
  35. other: tootů
  36. status_count_before: Kteří napsali
  37. tagline: Sledujte své přátele a objevujte nové
  38. terms: Podmínky používání
  39. user_count_after:
  40. few: uživatelé
  41. one: uživatel
  42. other: uživatelů
  43. user_count_before: Domov
  44. what_is_mastodon: Co je Mastodon?
  45. accounts:
  46. choices_html: 'Volby uživatele %{name}:'
  47. follow: Sledovat
  48. followers:
  49. few: Sledující
  50. one: Sledující
  51. other: Sledujících
  52. following: Sledovaných
  53. joined: Připojil/a se v %{date}
  54. last_active: naposledy aktivní
  55. link_verified_on: Vlastnictví tohoto odkazu bylo zkontrolováno %{date}
  56. media: Média
  57. moved_html: "%{name} se přesunul/a na %{new_profile_link}:"
  58. network_hidden: Tato informace není k dispozici
  59. nothing_here: Tady nic není!
  60. people_followed_by: Lidé, které sleduje %{name}
  61. people_who_follow: Lidé, kteří sledují uživatele %{name}
  62. pin_errors:
  63. following: Musíte již sledovat osobu, kterou chcete podpořit
  64. posts:
  65. few: Tooty
  66. one: Toot
  67. other: Tootů
  68. posts_tab_heading: Tooty
  69. posts_with_replies: Tooty a odpovědi
  70. reserved_username: Toto uživatelské jméno je rezervováno
  71. roles:
  72. admin: Administrátor
  73. bot: Robot
  74. moderator: Moderátor
  75. unavailable: Profil nedostupný
  76. unfollow: Přestat sledovat
  77. admin:
  78. account_actions:
  79. action: Vykonat akci
  80. title: Vykonat moderátorskou akci pro účet %{acct}
  81. account_moderation_notes:
  82. create: Zanechat poznámku
  83. created_msg: Moderátorská poznámka byla úspěšně vytvořena!
  84. delete: Smazat
  85. destroyed_msg: Moderátorská poznámka byla úspěšně zničena!
  86. accounts:
  87. approve: Schválit
  88. approve_all: Schválit vše
  89. are_you_sure: Jste si jistý/á?
  90. avatar: Avatar
  91. by_domain: Doména
  92. change_email:
  93. changed_msg: E-mail k tomuto účtu byl úspěšně změněn!
  94. current_email: Současný e-mail
  95. label: Změnit e-mail
  96. new_email: Nový e-mail
  97. submit: Změnit e-mail
  98. title: Změnit e-mail uživateli %{username}
  99. confirm: Potvrdit
  100. confirmed: Potvrzeno
  101. confirming: Potvrzuji
  102. deleted: Smazáno
  103. demote: Degradovat
  104. disable: Zablokovat
  105. disable_two_factor_authentication: Zakázat 2FA
  106. disabled: Blokováno
  107. display_name: Zobrazované jméno
  108. domain: Doména
  109. edit: Upravit
  110. email: E-mail
  111. email_status: Stav e-mailu
  112. enable: Povolit
  113. enabled: Povoleno
  114. feed_url: URL proudu
  115. followers: Sledující
  116. followers_url: URL sledujících
  117. follows: Sledovaní
  118. header: Záhlaví
  119. inbox_url: URL příchozí schránky
  120. invited_by: Pozván/a uživatelem
  121. ip: IP
  122. joined: Připojil/a se
  123. location:
  124. all: Všechny
  125. local: Místní
  126. remote: Vzdálené
  127. title: Umístění
  128. login_status: Stav přihlášení
  129. media_attachments: Mediální přílohy
  130. memorialize: Změnit na „in memoriam“
  131. moderation:
  132. active: Aktivní
  133. all: Vše
  134. pending: Čekající
  135. silenced: Utišen/a
  136. suspended: Pozastaven/a
  137. title: Moderování
  138. moderation_notes: Moderátorské poznámky
  139. most_recent_activity: Nejnovější aktivita
  140. most_recent_ip: Nejnovější IP
  141. no_account_selected: Nebyl změněn žádný účet, neboť žádný nebyl zvolen
  142. no_limits_imposed: Nejsou nastavena žádná omezení
  143. not_subscribed: Neodebírá
  144. outbox_url: URL odchozí schránky
  145. pending: Čeká na posouzení
  146. perform_full_suspension: Pozastavit
  147. profile_url: URL profilu
  148. promote: Povýšit
  149. protocol: Protokol
  150. public: Veřejný
  151. push_subscription_expires: Odebírání PuSH expiruje
  152. redownload: Obnovit profil
  153. reject: Zamítnout
  154. reject_all: Zamítnout vše
  155. remove_avatar: Odstranit avatar
  156. remove_header: Odstranit záhlaví
  157. resend_confirmation:
  158. already_confirmed: Tento uživatel je již potvrzen
  159. send: Znovu odeslat potvrzovací e-mail
  160. success: Potvrzovací e-mail byl úspěšně odeslán!
  161. reset: Obnovit
  162. reset_password: Obnovit heslo
  163. resubscribe: Znovu odebírat
  164. role: Oprávnění
  165. roles:
  166. admin: Administrátor
  167. moderator: Moderátor
  168. staff: Člen personálu
  169. user: Uživatel
  170. salmon_url: URL Salmon
  171. search: Hledat
  172. shared_inbox_url: URL sdílené příchozí schránky
  173. show:
  174. created_reports: Vytvořená nahlášení
  175. targeted_reports: Nahlášeni ostatními
  176. silence: Utišit
  177. silenced: Utišen/a
  178. statuses: Tooty
  179. subscribe: Odebírat
  180. suspended: Pozastaven/a
  181. title: Účty
  182. unconfirmed_email: Nepotvrzený e-mail
  183. undo_silenced: Zrušit utišení
  184. undo_suspension: Zrušit pozastavení
  185. unsubscribe: Přestat odebírat
  186. username: Uživatelské jméno
  187. warn: Varovat
  188. web: Web
  189. action_logs:
  190. actions:
  191. assigned_to_self_report: "%{name} přidělil/a hlášení %{target} sobě"
  192. change_email_user: "%{name} změnil/a e-mailovou adresu uživatele %{target}"
  193. confirm_user: "%{name} potvrdil/a e-mailovou adresu uživatele %{target}"
  194. create_account_warning: "%{name} poslal/a varování uživateli %{target}"
  195. create_custom_emoji: "%{name} nahrál/a nové emoji %{target}"
  196. create_domain_block: "%{name} zablokoval/a doménu %{target}"
  197. create_email_domain_block: "%{name} přidal/a e-mailovou doménu %{target} na černou listinu"
  198. demote_user: "%{name} degradoval/a uživatele %{target}"
  199. destroy_custom_emoji: "%{name} zničil/a emoji %{target}"
  200. destroy_domain_block: "%{name} odblokoval/a doménu %{target}"
  201. destroy_email_domain_block: "%{name} odebral/a e-mailovou doménu %{target} z černé listiny"
  202. destroy_status: "%{name} odstranil/a toot uživatele %{target}"
  203. disable_2fa_user: "%{name} vypnul/a dvoufázové ověřování pro uživatele %{target}"
  204. disable_custom_emoji: "%{name} zakázal/a emoji %{target}"
  205. disable_user: "%{name} zakázal/a přihlašování pro uživatele %{target}"
  206. enable_custom_emoji: "%{name} povolil/a emoji %{target}"
  207. enable_user: "%{name} povolil/a přihlašování pro uživatele %{target}"
  208. memorialize_account: "%{name} změnil/a účet %{target} na stránku „in memoriam“"
  209. promote_user: "%{name} povýšil/a uživatele %{target}"
  210. remove_avatar_user: "%{name} odstranil/a avatar uživatele %{target}"
  211. reopen_report: "%{name} znovuotevřel/a nahlášení %{target}"
  212. reset_password_user: "%{name} obnovil/a heslo uživatele %{target}"
  213. resolve_report: "%{name} vyřešil/a nahlášení %{target}"
  214. silence_account: "%{name} utišil/a účet uživatele %{target}"
  215. suspend_account: "%{name} pozastavil/a účet uživatele %{target}"
  216. unassigned_report: "%{name} odebral/a nahlášení %{target}"
  217. unsilence_account: "%{name} odtišil/a účet uživatele %{target}"
  218. unsuspend_account: "%{name} zrušil/a pozastavení účtu uživatele %{target}"
  219. update_custom_emoji: "%{name} aktualizoval/a emoji %{target}"
  220. update_status: "%{name} aktualizoval/a toot uživatele %{target}"
  221. deleted_status: "(smazaný toot)"
  222. title: Záznam auditu
  223. custom_emojis:
  224. by_domain: Doména
  225. copied_msg: Místní kopie emoji byla úspěšně vytvořena
  226. copy: Kopírovat
  227. copy_failed_msg: Nebylo možné vytvořit místní kopii tohoto emoji
  228. created_msg: Emoji úspěšně vytvořeno!
  229. delete: Smazat
  230. destroyed_msg: Emoji úspěšně zničeno!
  231. disable: Zakázat
  232. disabled_msg: Emoji bylo úspěšně zakázáno
  233. emoji: Emoji
  234. enable: Povolit
  235. enabled_msg: Emoji bylo úspěšně povoleno
  236. image_hint: PNG až do 50 KB
  237. listed: Uvedeno
  238. new:
  239. title: Přidat nové vlastní emoji
  240. overwrite: Přepsat
  241. shortcode: Zkratka
  242. shortcode_hint: Alespoň 2 znaky, pouze alfanumerické znaky a podtržítka
  243. title: Vlastní emoji
  244. unlisted: Neuvedeno
  245. update_failed_msg: Nebylo možné aktualizovat toto emoji
  246. updated_msg: Emoji úspěšně aktualizováno!
  247. upload: Nahrát
  248. dashboard:
  249. backlog: opožděné úlohy
  250. config: Konfigurace
  251. feature_deletions: Smazání účtů
  252. feature_invites: Odkazy pozvánek
  253. feature_profile_directory: Adresář profilů
  254. feature_registrations: Registrace
  255. feature_relay: Federovací most
  256. feature_timeline_preview: Náhled časové osy
  257. features: Vlastnosti
  258. hidden_service: Federace se skrytými službami
  259. open_reports: otevřená hlášení
  260. recent_users: Nedávní uživatelé
  261. search: Fulltextové vyhledávání
  262. single_user_mode: Režim jednoho uživatele
  263. software: Software
  264. space: Využití prostoru
  265. title: Přehled
  266. total_users: uživatelů celkem
  267. trends: Trendy
  268. week_interactions: interakcí tento týden
  269. week_users_active: aktivních tento týden
  270. week_users_new: uživatelů tento týden
  271. domain_blocks:
  272. add_new: Přidat novou blokaci domény
  273. created_msg: Blokace domény se právě vyřizuje
  274. destroyed_msg: Blokace domény byla zrušena
  275. domain: Doména
  276. new:
  277. create: Vytvořit blokaci
  278. hint: Blokace domény nezakáže vytváření záznamů účtů v databázi, ale bude na tyto účty zpětně a automaticky aplikovat specifické metody moderování.
  279. severity:
  280. desc_html: Funkce <strong>Utišit</strong> zneviditelní příspěvky z účtu komukoliv, kdo jej nesleduje. Funkce <strong>Pozastavit</strong> odstraní všechen obsah, média a profilová data účtu. Pro pouhé odmítnutí mediálních souborů použijte funkci <strong>Žádné</strong>.
  281. noop: Žádné
  282. silence: Utišit
  283. suspend: Pozastavit
  284. title: Nová doménová blokace
  285. reject_media: Odmítat mediální soubory
  286. reject_media_hint: Odstraní lokálně uložené mediální soubory a odmítne jejich stahování v budoucnosti. Nepodstatné pro pozastavení
  287. reject_reports: Odmítat nahlášení
  288. reject_reports_hint: Ignorovat všechna nahlášení pocházející z této domény. Nepodstatné pro pozastavení
  289. rejecting_media: odmítají se mediální soubory
  290. rejecting_reports: odmítají se nahlášení
  291. severity:
  292. silence: utišeno
  293. suspend: pozastaveno
  294. show:
  295. affected_accounts:
  296. few: "%{count} účty v databázi byly ovlivněny"
  297. one: Jeden účet v databázi byl ovlivněn
  298. other: "%{count} účtů v databázi bylo ovlivněno"
  299. retroactive:
  300. silence: Odtišit všechny existující účty z této domény
  301. suspend: Zrušit pozastavení všech existujících účtů z této domény
  302. title: Zrušit blokaci domény %{domain}
  303. undo: Odvolat
  304. undo: Odvolat blokaci domény
  305. email_domain_blocks:
  306. add_new: Přidat nový
  307. created_msg: E-mailová doména úspěšně přidána na černou listinu
  308. delete: Smazat
  309. destroyed_msg: E-mailová doména úspěšně odstraněna z černé listiny
  310. domain: Doména
  311. new:
  312. create: Přidat doménu
  313. title: Nová položka pro černou listinu e-mailů
  314. title: Černá listina e-mailů
  315. followers:
  316. back_to_account: Zpět na účet
  317. title: Sledující uživatele %{acct}
  318. instances:
  319. by_domain: Doména
  320. delivery_available: Doručení je k dispozici
  321. known_accounts:
  322. few: "%{count} známé účty"
  323. one: "%{count} známý účet"
  324. other: "%{count} známých účtů"
  325. moderation:
  326. all: Všechny
  327. limited: Omezené
  328. title: Moderování
  329. title: Federace
  330. total_blocked_by_us: Blokované námi
  331. total_followed_by_them: Sledované jimi
  332. total_followed_by_us: Sledované námi
  333. total_reported: Nahlášení o nich
  334. total_storage: Mediální přílohy
  335. invites:
  336. deactivate_all: Deaktivovat vše
  337. filter:
  338. all: Všechny
  339. available: Dostupné
  340. expired: Vypršelé
  341. title: Filtrovat
  342. title: Pozvánky
  343. pending_accounts:
  344. title: Čekající účty (%{count})
  345. relays:
  346. add_new: Přidat nový most
  347. delete: Smazat
  348. description_html: "<strong>Federovací most</strong> je přechodný server, který vyměňuje velká množství veřejných tootů mezi servery, které z něj odebírají a publikují na něj. <strong>Může pomoci malým a středně velkým serverům objevovat obsah z fedivesmíru</strong>, což by jinak vyžadovalo, aby místní uživatelé manuálně sledovali jiné lidi na vzdálených serverech."
  349. disable: Zakázat
  350. disabled: Zakázáno
  351. enable: Povolit
  352. enable_hint: Je-li tohle povoleno, začne váš server odebírat všechny veřejné tooty z tohoto mostu a odesílat na něj své vlastní veřejné tooty.
  353. enabled: Povoleno
  354. inbox_url: URL mostu
  355. pending: Čekám na souhlas mostu
  356. save_and_enable: Uložit a povolit
  357. setup: Nastavit připojení k mostu
  358. status: Stav
  359. title: Mosty
  360. report_notes:
  361. created_msg: Poznámka o nahlášení úspěšně vytvořena!
  362. destroyed_msg: Poznámka o nahlášení úspěšně smazána!
  363. reports:
  364. account:
  365. note: poznámka
  366. report: nahlášení
  367. action_taken_by: Akci vykonal/a
  368. are_you_sure: Jste si jistý/á?
  369. assign_to_self: Přidělit ke mně
  370. assigned: Přiřazený moderátor
  371. comment:
  372. none: Žádné
  373. created_at: Nahlášené
  374. mark_as_resolved: Označit jako vyřešené
  375. mark_as_unresolved: Označit jako nevyřešené
  376. notes:
  377. create: Přidat poznámku
  378. create_and_resolve: Vyřešit s poznámkou
  379. create_and_unresolve: Znovu otevřít s poznámkou
  380. delete: Smazat
  381. placeholder: Popište, jaké akce byly vykonány, nebo jakékoliv jiné související aktuality…
  382. reopen: Znovu otevřít nahlášení
  383. report: 'Nahlásit #%{id}'
  384. reported_account: Nahlášený účet
  385. reported_by: Nahlášeno uživatelem
  386. resolved: Vyřešeno
  387. resolved_msg: Nahlášení úspěšně vyřešeno!
  388. status: Stav
  389. title: Nahlášení
  390. unassign: Odebrat
  391. unresolved: Nevyřešeno
  392. updated_at: Aktualizováno
  393. settings:
  394. activity_api_enabled:
  395. desc_html: Počty lokálně publikovaných tootů, aktivních uživatelů a nových registrací, v týdenních intervalech
  396. title: Publikovat hromadné statistiky o uživatelské aktivitě
  397. bootstrap_timeline_accounts:
  398. desc_html: Je-li uživatelských jmen více, oddělujte je čárkami. Lze zadat pouze místní a odemknuté účty. Je-li tohle prázdné, jsou výchozí hodnotou všichni místní administrátoři.
  399. title: Výchozí sledovaní pro nové uživatele
  400. contact_information:
  401. email: Pracovní e-mail
  402. username: Uživatelské jméno pro kontaktování
  403. custom_css:
  404. desc_html: Pozměnit vzhled pomocí šablony CSS načtené na každé stránce
  405. title: Vlastní CSS
  406. hero:
  407. desc_html: Zobrazuje se na hlavní stránce. Doporučuje se rozlišení alespoň 600x100 px. Pokud toto není nastaveno, bude zobrazena miniatura serveru
  408. title: Hlavní obrázek
  409. mascot:
  410. desc_html: Zobrazuje se na hlavní stránce. Doporučuje se rozlišení alespoň 293x205 px. Pokud toto není nastaveno, bude zobrazen výchozí maskot
  411. title: Obrázek maskota
  412. peers_api_enabled:
  413. desc_html: Domény, na které tento server narazil ve fedivesmíru
  414. title: Zveřejnit seznam objevených serverů
  415. preview_sensitive_media:
  416. desc_html: Náhledy odkazů na jiných stránkách budou zobrazeny i pokud jsou media označena jako citlivá
  417. title: Zobrazovat v náhledech OpenGraph i citlivá média
  418. profile_directory:
  419. desc_html: Dovolit uživatelům být objevitelní
  420. title: Povolit adresář profilů
  421. registrations:
  422. closed_message:
  423. desc_html: Zobrazí se na hlavní stránce, jsou-li registrace uzavřeny. Můžete použít i HTML značky
  424. title: Zpráva o uzavřených registracích
  425. deletion:
  426. desc_html: Dovolit každému smazání svého účtu
  427. title: Zpřístupnit smazání účtu
  428. min_invite_role:
  429. disabled: Nikdo
  430. title: Povolit pozvánky od
  431. registrations_mode:
  432. modes:
  433. approved: Pro registraci je vyžadováno schválení
  434. none: Nikdo se nemůže registrovat
  435. open: Kdokoliv se může registrovat
  436. title: Režim registrací
  437. show_known_fediverse_at_about_page:
  438. desc_html: Je-li tohle zapnuto, zobrazí se v náhledu tooty z celého známého fedivesmíru. Jinak budou zobrazeny pouze místní tooty.
  439. title: Zobrazit na náhledu časové osy celý známý fedivesmír
  440. show_staff_badge:
  441. desc_html: Zobrazit na stránce uživatele odznak člena personálu
  442. title: Zobrazit odznak personálu
  443. site_description:
  444. desc_html: Úvodní odstavec v API. Popište, díky čemu je tento server Mastodon zvláštní, a cokoliv jiného, co je důležité. Můžete zde používat HTML značky, hlavně <code>&lt;a&gt;</code> a <code>&lt;em&gt;</code>.
  445. title: Popis serveru
  446. site_description_extended:
  447. desc_html: Dobré místo pro vaše pravidla, pokyny a jiné věci, které váš server odlišují od ostatních. Lze použít HTML značky
  448. title: Vlastní rozšířené informace
  449. site_short_description:
  450. desc_html: Zobrazen v postranním panelu a meta značkách. Popište, co je Mastodon a díky čemu je tento server zvláštní v jediném odstavci.
  451. title: Krátký popis serveru
  452. site_terms:
  453. desc_html: Můžete si napsat vlastní zásady soukromí, podmínky používání či jiné legality. Můžete použít HTML značky
  454. title: Vlastní podmínky používání
  455. site_title: Název serveru
  456. thumbnail:
  457. desc_html: Používáno pro náhledy přes OpenGraph a API. Doporučuje se rozlišení 1200x630px
  458. title: Miniatura serveru
  459. timeline_preview:
  460. desc_html: Zobrazit na hlavní straně veřejnou časovou osu
  461. title: Náhled časové osy
  462. title: Nastavení stránky
  463. statuses:
  464. back_to_account: Zpět na stránku účtu
  465. batch:
  466. delete: Smazat
  467. nsfw_off: Označit, že není citlivý
  468. nsfw_on: Označit jako citlivý
  469. failed_to_execute: Nepodařilo se vykonat
  470. media:
  471. title: Média
  472. no_media: Žádná média
  473. no_status_selected: Nebyly změněny žádné tooty, neboť žádné nebyly vybrány
  474. title: Tooty účtu
  475. with_media: S médii
  476. subscriptions:
  477. callback_url: Zpáteční URL
  478. confirmed: Potvrzeno
  479. expires_in: Vyprší v
  480. last_delivery: Poslední doručení
  481. title: WebSub
  482. topic: Téma
  483. tags:
  484. accounts: Účty
  485. hidden: Skryté
  486. hide: Skrýt z adresáře
  487. name: Hashtag
  488. title: Hashtagy
  489. unhide: Zobrazit v adresáři
  490. visible: Viditelné
  491. title: Administrace
  492. warning_presets:
  493. add_new: Přidat nové
  494. delete: Smazat
  495. edit: Upravit
  496. edit_preset: Upravit předlohu pro varování
  497. title: Spravovat předlohy pro varování
  498. admin_mailer:
  499. new_pending_account:
  500. body: Detaily nového účtu jsou uvedeny níže. Můžete tento požadavek schválit nebo zamítnout.
  501. subject: Nový účet čekající na posouzení na %{instance} (%{username})
  502. new_report:
  503. body: "%{reporter} nahlásil/a uživatele %{target}"
  504. body_remote: Někdo z %{domain} nahlásil uživatele %{target}
  505. subject: Nové nahlášení pro %{instance} (#%{id})
  506. application_mailer:
  507. notification_preferences: Změnit volby e-mailu
  508. salutation: "%{name},"
  509. settings: 'Změnit volby e-mailu: %{link}'
  510. view: 'Zobrazit:'
  511. view_profile: Zobrazit profil
  512. view_status: Zobrazit toot
  513. applications:
  514. created: Aplikace úspěšně vytvořena
  515. destroyed: Aplikace úspěšně smazána
  516. invalid_url: Zadaná adresa URL je neplatná
  517. regenerate_token: Znovu vygenerovat přístupový token
  518. token_regenerated: Přístupový token byl úspěšně vygenerován
  519. warning: Buďte s těmito daty velmi opatrní. Nikdy je s nikým nesdílejte!
  520. your_token: Váš přístupový token
  521. auth:
  522. apply_for_account: Vyžádat si pozvánku
  523. change_password: Heslo
  524. checkbox_agreement_html: Souhlasím s <a href="%{rules_path}" target="_blank">pravidly serveru</a> a <a href="%{terms_path}" target="_blank">podmínkami používání</a>
  525. confirm_email: Potvrdit e-mail
  526. delete_account: Odstranit účet
  527. delete_account_html: Chcete-li odstranit svůj účet, <a href="%{path}">pokračujte zde</a>. Budete požádán/a o potvrzení.
  528. didnt_get_confirmation: Neobdržel/a jste pokyny pro potvrzení?
  529. forgot_password: Zapomněl/a jste heslo?
  530. invalid_reset_password_token: Token pro obnovení hesla je buď neplatný, nebo vypršel. Prosím vyžádejte si nový.
  531. login: Přihlásit
  532. logout: Odhlásit
  533. migrate_account: Přesunout se na jiný účet
  534. migrate_account_html: Chcete-li přesměrovat tento účet na jiný, můžete to <a href="%{path}">nastavit zde</a>.
  535. or_log_in_with: Nebo se přihlaste pomocí
  536. providers:
  537. cas: CAS
  538. saml: SAML
  539. register: Registrovat
  540. registration_closed: "%{instance} nepřijímá nové členy"
  541. resend_confirmation: Znovu odeslat pokyny pro potvrzení
  542. reset_password: Obnovit heslo
  543. security: Zabezpečení
  544. set_new_password: Nastavit nové heslo
  545. trouble_logging_in: Problémy s přihlašováním?
  546. authorize_follow:
  547. already_following: Tento účet již sledujete
  548. error: Při hledání vzdáleného účtu bohužel nastala chyba
  549. follow: Sledovat
  550. follow_request: 'Poslal/a jste požadavek o sledování uživateli:'
  551. following: 'Podařilo se! Nyní sledujete uživatele:'
  552. post_follow:
  553. close: Nebo můžete toto okno klidně zavřít.
  554. return: Zobrazit profil uživatele
  555. web: Přejít na web
  556. title: Sledovat uživatele %{acct}
  557. datetime:
  558. distance_in_words:
  559. about_x_hours: "%{count} hod"
  560. about_x_months: "%{count} měsíců"
  561. about_x_years: "%{count} let"
  562. almost_x_years: "%{count} let"
  563. half_a_minute: Právě teď
  564. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  565. less_than_x_seconds: Právě teď
  566. over_x_years: "%{count} let"
  567. x_days: "%{count} dní"
  568. x_minutes: "%{count} min"
  569. x_months: "%{count} mesíců"
  570. x_seconds: "%{count} s"
  571. deletes:
  572. bad_password_msg: Dobrý pokus, hackeři! Nesprávné heslo
  573. confirm_password: Zadejte svoje současné heslo pro ověření vaší identity
  574. description_html: Tímto <strong>trvale a nenávratně</strong> odstraníte obsah z vašeho účtu a deaktivujete ho. Vaše uživatelské jméno zůstane rezervované pro zabránění budoucím napodobováním.
  575. proceed: Odstranit účet
  576. success_msg: Váš účet byl úspěšně odstraněn
  577. warning_html: Pouze vymazání obsahu z tohoto konkrétního serveru je zaručeno. Obsah, který byl široce sdílen, po sobě pravděpodobně zanechá stopy. U offline serverů a serverů, které vaše aktualizace již neodebírají, nebudou databáze aktualizovány.
  578. warning_title: Dostupnost rozšířeného obsahu
  579. directories:
  580. directory: Adresář profilů
  581. enabled: Aktuálně jste v adresáři uveden/a.
  582. enabled_but_waiting: Přihlásil/a jste se k uvedení v adresáři, ale ještě nemáte minimální počet sledujících (%{min_followers}) pro uvedení.
  583. explanation: Objevujte uživatele podle jejich zájmů
  584. explore_mastodon: Prozkoumejte %{title}
  585. how_to_enable: Aktuálně nejste přihlášen/a do adresáře. Přihlásit se můžete níže. Použijte ve svém popisu profilu hashtagy, abyste mohl/a být uveden/a pod konkrétními hashtagy!
  586. people:
  587. few: "%{count} lidé"
  588. one: "%{count} člověk"
  589. other: "%{count} lidí"
  590. errors:
  591. '403': Nemáte povolení zobrazit tuto stránku.
  592. '404': Stránka, kterou hledáte, tu není.
  593. '410': Stránka, kterou hledáte, tu již neexistuje.
  594. '422':
  595. content: Bezpečnostní ověření selhalo. Neblokujete cookies?
  596. title: Bezpečnostní ověření selhalo
  597. '429': Příliš mnoho požadavků
  598. '500':
  599. content: Omlouváme se, ale něco se u nás pokazilo.
  600. title: Tato stránka není správná
  601. noscript_html: Pro použití webové aplikace Mastodon prosím povolte JavaScript. Nebo zkuste jednu z <a href="%{apps_path}">nativních aplikací</a> pro Mastodon pro vaši platformu.
  602. existing_username_validator:
  603. not_found: nelze najít místního uživatele s tímto uživatelským jménem
  604. not_found_multiple: nelze najít %{usernames}
  605. exports:
  606. archive_takeout:
  607. date: Datum
  608. download: Stáhnout svůj archiv
  609. hint_html: Můžete si vyžádat archiv vašich <strong>tootů a nahraných médií</strong>. Exportovaná data budou ve formátu ActivityPub a budou čitelná kterýmkoliv kompatibilním softwarem. Archiv si můžete vyžádat každých 7 dní.
  610. in_progress: Kompiluji váš archiv…
  611. request: Vyžádat svůj archiv
  612. size: Velikost
  613. blocks: Blokujete
  614. csv: CSV
  615. domain_blocks: Blokace domén
  616. follows: Sledujete
  617. lists: Seznamy
  618. mutes: Skryl/a jste
  619. storage: Paměť médií
  620. featured_tags:
  621. add_new: Přidat nový
  622. errors:
  623. limit: Již jste zvýraznil/a maximální počet hashtagů
  624. filters:
  625. contexts:
  626. home: Domovská časová osa
  627. notifications: Oznámení
  628. public: Veřejné časové osy
  629. thread: Konverzace
  630. edit:
  631. title: Upravit filtr
  632. errors:
  633. invalid_context: Nebylo poskytnuto nic, nebo má neplatný kontext
  634. invalid_irreversible: Nezvratné filtrování funguje pouze v souvislosti s domovskou osou či oznámeními
  635. index:
  636. delete: Smazat
  637. title: Filtry
  638. new:
  639. title: Přidat nový filtr
  640. footer:
  641. developers: Vývojáři
  642. more: Více…
  643. resources: Zdroje
  644. generic:
  645. all: Všechny
  646. changes_saved_msg: Změny byly úspěšně uloženy!
  647. copy: Kopírovat
  648. order_by: Seřadit od
  649. save_changes: Uložit změny
  650. validation_errors:
  651. few: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte %{count} chyby níže
  652. one: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte chybu níže
  653. other: Něco ještě není úplně v pořádku! Prosím zkontrolujte %{count} chyb níže
  654. html_validator:
  655. invalid_markup: 'obsahuje neplatný HTML kód: %{error}'
  656. identity_proofs:
  657. active: Aktivní
  658. authorize: Ano, autorizovat
  659. authorize_connection_prompt: Autorizovat toto kryptografické spojení?
  660. errors:
  661. failed: Kryptografické spojení selhalo. Prosím zkuste to znovu z %{provider}.
  662. keybase:
  663. invalid_token: Tokeny Keybase jsou hashe podpisů a musí být 66 znaků dlouhé
  664. verification_failed: Keybase nerozpoznává tento token jako podpis uživatele %{kb_username} na Keybase. Prosím zkuste to znovu z Keybase.
  665. wrong_user: Nelze vytvořit důkaz pro uživatele %{proving}, zatímco jste přihlášen/a jako %{current}. Přihlaste se jako %{proving} a zkuste to znovu.
  666. explanation_html: Zde můžete kryptograficky připojit vaše ostatní identity, například profil Keybase. To dovolí jiným lidem vám posílat šifrované zprávy a důvěřovat obsahu, který jim pošlete.
  667. i_am_html: Na %{service} jsem %{username}.
  668. identity: Identita
  669. inactive: Neaktivní
  670. publicize_checkbox: 'A tootnout tohle:'
  671. publicize_toot: 'Je to dokázáno! Na %{service} jsem %{username}: %{url}'
  672. status: Stav ověření
  673. view_proof: Zobrazit důkaz
  674. imports:
  675. modes:
  676. merge: Sloučit
  677. merge_long: Ponechat existující záznamy a přidat nové
  678. overwrite: Přepsat
  679. overwrite_long: Nahradit aktuální záznamy novými
  680. preface: Můžete importovat data, která jste exportoval/a z jiného serveru, jako například seznam lidí, které sledujete či blokujete.
  681. success: Vaše data byla úspěšně nahrána a nyní budou zpracována v daný čas
  682. types:
  683. blocking: Seznam blokovaných
  684. domain_blocking: Seznam blokovaných domén
  685. following: Seznam sledovaných
  686. muting: Seznam ignorovaných
  687. upload: Nahrát
  688. in_memoriam_html: Navždy budeme vzpomínat.
  689. invites:
  690. delete: Deaktivovat
  691. expired: Vypršelé
  692. expires_in:
  693. '1800': 30 minut
  694. '21600': 6 hodin
  695. '3600': 1 hodinu
  696. '43200': 12 hodin
  697. '604800': 1 týden
  698. '86400': 1 den
  699. expires_in_prompt: Nikdy
  700. generate: Vygenerovat
  701. invited_by: 'Byl/a jste pozván/a uživatelem:'
  702. max_uses:
  703. few: "%{count} použití"
  704. one: 1 použití
  705. other: "%{count} použití"
  706. max_uses_prompt: Bez limitu
  707. prompt: Vygenerujte a sdílejte s ostatními odkazy a umožněte jim přístup na tento server
  708. table:
  709. expires_at: Vyprší
  710. uses: Použití
  711. title: Pozvat lidi
  712. lists:
  713. errors:
  714. limit: Dosáhl/a jste maximálního počtu seznamů
  715. media_attachments:
  716. validations:
  717. images_and_video: K tootu, který již obsahuje obrázky, nelze připojit video
  718. too_many: Nelze připojit více než 4 soubory
  719. migrations:
  720. acct: přezdívka@doména nového účtu
  721. currently_redirecting: 'Váš profil má nastaveno přesměrování na:'
  722. proceed: Uložit
  723. updated_msg: Vaše nastavení přesunutí účtu bylo úspěšně aktualizováno!
  724. moderation:
  725. title: Moderování
  726. notification_mailer:
  727. digest:
  728. action: Zobrazit všechna oznámení
  729. body: Zde najdete stručný souhrn zpráv, které jste zmeškal/a od vaší poslední návštěvy %{since}
  730. mention: "%{name} vás zmínil/a v:"
  731. new_followers_summary:
  732. few: Navíc jste získal/a %{count} nové sledující, zatímco jste byl/a pryč! Skvělé!
  733. one: Navíc jste získal/a jednoho nového sledujícího, zatímco jste byl/a pryč! Hurá!
  734. other: Navíc jste získal/a %{count} nových sledujících, zatímco jste byl/a pryč! Úžasné!
  735. subject:
  736. few: "%{count} nová oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
  737. one: "1 nové oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
  738. other: "%{count} nových oznámení od vaší poslední návštěvy \U0001F418"
  739. title: Ve vaší nepřítomnosti…
  740. favourite:
  741. body: 'Váš toot si oblíbil/a %{name}:'
  742. subject: "%{name} si oblíbil/a váš toot"
  743. title: Nové oblíbení
  744. follow:
  745. body: "%{name} vás nyní sleduje!"
  746. subject: "%{name} vás nyní sleduje"
  747. title: Nový sledující
  748. follow_request:
  749. action: Spravovat požadavky o sledování
  750. body: "%{name} požádal/a o povolení vás sledovat"
  751. subject: 'Čekající sledující: %{name}'
  752. title: Nový požadavek o sledování
  753. mention:
  754. action: Odpovědět
  755. body: 'Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name} v:'
  756. subject: Byl/a jste zmíněn/a uživatelem %{name}
  757. title: Nová zmínka
  758. reblog:
  759. body: 'Váš toot byl boostnutý uživatelem %{name}:'
  760. subject: "%{name} boostnul/a váš toot"
  761. title: Nový boost
  762. number:
  763. human:
  764. decimal_units:
  765. format: "%n %u"
  766. units:
  767. billion: mld
  768. million: mil
  769. quadrillion: bld
  770. thousand: tis
  771. trillion: bil
  772. unit: ''
  773. pagination:
  774. newer: Novější
  775. next: Další
  776. older: Starší
  777. prev: Před
  778. truncate: "&hellip;"
  779. polls:
  780. errors:
  781. already_voted: V této anketě jste již hlasoval/a
  782. duplicate_options: obsahuje duplicitní položky
  783. duration_too_long: je příliš daleko v budoucnosti
  784. duration_too_short: je příliš brzy
  785. expired: Anketa již skončila
  786. over_character_limit: nesmí být každá delší než %{max} znaků
  787. too_few_options: musí mít více než jednu položku
  788. too_many_options: nesmí obsahovat více než %{max} položky
  789. preferences:
  790. languages: Jazyky
  791. other: Ostatní
  792. publishing: Publikování
  793. web: Web
  794. relationships:
  795. activity: Aktivita účtu
  796. dormant: Nečinné
  797. last_active: Naposledy aktivních
  798. most_recent: Naposledy přidaných
  799. moved: Přesunuté
  800. mutual: Vzájemné
  801. primary: Primární
  802. relationship: Vztah
  803. remove_selected_domains: Odstranit všechny sledující ze zvolených domén
  804. remove_selected_followers: Odstranit zvolené sledující
  805. remove_selected_follows: Přestat sledovat zvolené uživatele
  806. status: Stav účtu
  807. remote_follow:
  808. acct: Napište svou přezdívku@doménu, ze které chcete jednat
  809. missing_resource: Nemůžeme najít požadované přesměrovací URL pro váš účet
  810. no_account_html: Ještě nemáte účet? Můžete se <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>registrovat zde</a>
  811. proceed: Pokračovat ke sledování
  812. prompt: 'Budete sledovat:'
  813. reason_html: "<strong>Proč je tento krok nutný?</strong> <code>%{instance}</code> nemusí být serverem, na kterém jste registrován/a, proto vás musíme nejdříve přesměrovat na váš domovský server."
  814. remote_interaction:
  815. favourite:
  816. proceed: Pokračovat k oblíbení
  817. prompt: 'Chcete si oblíbit tento toot:'
  818. reblog:
  819. proceed: Pokračovat k boostnutí
  820. prompt: 'Chcete boostnout tento toot:'
  821. reply:
  822. proceed: Pokračovat k odpovězení
  823. prompt: 'Chcete odpovědět na tento toot:'
  824. remote_unfollow:
  825. error: Chyba
  826. title: Nadpis
  827. unfollowed: Už nesledujete
  828. scheduled_statuses:
  829. over_daily_limit: Překročil/a jste limit %{limit} plánovaných tootů pro tento den
  830. over_total_limit: Překročil/a jste limit %{limit} plánovaných tootů
  831. too_soon: Plánované datum musí být v budoucnosti
  832. sessions:
  833. activity: Nejnovější aktivita
  834. browser: Prohlížeč
  835. browsers:
  836. alipay: Alipay
  837. blackberry: Blackberry
  838. chrome: Chrome
  839. edge: Microsoft Edge
  840. electron: Electron
  841. firefox: Firefox
  842. generic: Neznámý prohlížeč
  843. ie: Internet Explorer
  844. micro_messenger: MicroMessenger
  845. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  846. opera: Opera
  847. otter: Otter
  848. phantom_js: PhantomJS
  849. qq: QQ Browser
  850. safari: Safari
  851. uc_browser: UCBrowser
  852. weibo: Weibo
  853. current_session: Aktuální relace
  854. description: "%{browser} na %{platform}"
  855. explanation: Tohle jsou webové prohlížeče aktuálně přihlášené na váš účet Mastodon.
  856. ip: IP
  857. platforms:
  858. adobe_air: Adobe Air
  859. android: Androidu
  860. blackberry: Blackberry
  861. chrome_os: Chrome OS
  862. firefox_os: Firefox OS
  863. ios: iOS
  864. linux: Linuxu
  865. mac: Macu
  866. other: neznámé platformě
  867. windows: Windows
  868. windows_mobile: Windows Mobile
  869. windows_phone: Windows Phone
  870. revoke: Zamítnout
  871. revoke_success: Relace úspěšně zamítnuta
  872. title: Relace
  873. settings:
  874. account: Účet
  875. account_settings: Nastavení účtu
  876. appearance: Vzhled
  877. authorized_apps: Autorizované aplikace
  878. back: Zpět na Mastodon
  879. delete: Smazání účtu
  880. development: Vývoj
  881. edit_profile: Upravit profil
  882. export: Export dat
  883. featured_tags: Zvýrazněné hashtagy
  884. identity_proofs: Důkazy identity
  885. import: Import
  886. import_and_export: Import a export
  887. migrate: Přesunutí účtu
  888. notifications: Oznámení
  889. preferences: Předvolby
  890. profile: Profil
  891. relationships: Sledovaní a sledující
  892. two_factor_authentication: Dvoufázové ověřování
  893. statuses:
  894. attached:
  895. description: 'Přiloženo: %{attached}'
  896. image:
  897. few: "%{count} obrázky"
  898. one: "%{count} obrázek"
  899. other: "%{count} obrázků"
  900. video:
  901. few: "%{count} videa"
  902. one: "%{count} video"
  903. other: "%{count} videí"
  904. boosted_from_html: Boostnuto z %{acct_link}
  905. content_warning: 'Varování o obsahu: %{warning}'
  906. disallowed_hashtags:
  907. few: 'obsahoval nepovolené hashtagy: %{tags}'
  908. one: 'obsahoval nepovolený hashtag: %{tags}'
  909. other: 'obsahoval nepovolené hashtagy: %{tags}'
  910. language_detection: Zjistit jazyk automaticky
  911. open_in_web: Otevřít na webu
  912. over_character_limit: limit %{max} znaků byl překročen
  913. pin_errors:
  914. limit: Už jste si připnul/a maximální počet tootů
  915. ownership: Nelze připnout toot někoho jiného
  916. private: Nelze připnout neveřejné tooty
  917. reblog: Nelze připnout boost
  918. poll:
  919. total_votes:
  920. few: "%{count} hlasy"
  921. one: "%{count} hlas"
  922. other: "%{count} hlasů"
  923. vote: Hlasovat
  924. show_more: Zobrazit více
  925. sign_in_to_participate: Chcete-li se účastnit této konverzace, přihlaste se
  926. title: "%{name}: „%{quote}“"
  927. visibilities:
  928. private: Pouze pro sledující
  929. private_long: Zobrazit pouze sledujícím
  930. public: Veřejné
  931. public_long: Všichni mohou vidět
  932. unlisted: Neuvedené
  933. unlisted_long: Všichni mohou vidět, ale nebudou zahrnuty ve veřejných časových osách
  934. stream_entries:
  935. pinned: Připnutý toot
  936. reblogged: boostnul/a
  937. sensitive_content: Citlivý obsah
  938. terms:
  939. body_html: |
  940. <h2>Zásady soukromí</h2>
  941. <h3 id="collect">Jaké informace sbíráme?</h3>
  942. <ul>
  943. <li><em>Základní informace o účtu</em>: Pokud se na tomto serveru zaregistrujete, můžeme vás požádat o zadání uživatelského jména, e-mailové adresy a hesla. Můžete také zadat dodatečné profilové informace, jako například zobrazované jméno a krátký životopis, a nahrát si profilovou fotografii a obrázek záhlaví. Uživatelské i zobrazované jméno, životopis, profilová fotografie a obrázek záhlaví jsou vždy uvedeny veřejně.</li>
  944. <li><em>Příspěvky, sledující a další veřejné informace</em>: Seznam lidí, které sledujete, je uveden veřejně, totéž platí i pro vaše sledující. Když sem nahrajete zprávu, bude uloženo datum a čas, společně s aplikací, ze které jste zprávu odeslali. Zprávy mohou obsahovat mediální přílohy, jako jsou obrázky a videa. Veřejné a neuvedené příspěvky jsou dostupné veřejně. Pokud na vašem profilu uvedete příspěvek, je to také veřejně dostupná informace. Vaše příspěvky jsou doručeny vašim sledujícím, což v některých případech znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Pokud příspěvky smažete, bude tohle taktéž doručeno vašim sledujícím. Akce znovusdílení nebo oblíbení jiného příspěvku je vždy veřejná.</li>
  945. <li><em>Příspěvky přímé a pouze pro sledující</em>: Všechny příspěvky jsou uloženy a zpracovány na serveru. Příspěvky pouze pro sledující jsou doručeny vašim sledujícím a uživatelům v nich zmíněným a přímé příspěvky jsou doručeny pouze uživatelům v nich zmíněným. V některých případech tohle znamená, že budou doručeny na různé servery, na kterých budou ukládány kopie. Upřímně se snažíme omezit přístup k těmto příspěvkům pouze na autorizované uživatele, ovšem jiné servery tak nemusejí učinit. Proto je důležité posoudit servery, ke kterým vaši sledující patří. V nastavení si můžete zapnout volbu pro manuální schvalování či odmítnutí nových sledujících. <em>Prosím mějte na paměti, že operátoři tohoto serveru a kteréhokoliv přijímacího serveru mohou tyto zprávy vidět</em> a příjemci mohou vytvořit jejich snímek, zkopírovat je, nebo je jinak sdílet. <em>Nesdílejte přes Mastodon jakékoliv nebezpečné informace.</em></li>
  946. <li><em>IP adresy a další metadata</em>: Když se přihlásíte, zaznamenáváme IP adresu, ze které se přihlašujete, jakožto i název vašeho webového prohlížeče. Všechny vaše webové relace jsou v nastavení přístupné k vašemu posouzení a odvolání. Nejpozdější IP adresa použita je uložena maximálně do 12 měsíců. Můžeme také uchovávat serverové záznamy, které obsahují IP adresy každého požadavku odeslaného na náš server.</li>
  947. </ul>
  948. <hr class="spacer" />
  949. <h3 id="use">Na co používáme vaše informace?</h3>
  950. <p>Jakékoliv informace, které sbíráme, mohou být použity následujícími způsoby:</p>
  951. <ul>
  952. <li>K poskytnutí základních funkcí Mastodonu. Interagovat s obsahem od jiných lidí a přispívat svým vlastním obsahem můžete pouze, pokud jste přihlášeni. Můžete například sledovat jiné lidi a zobrazit si jejich kombinované příspěvky ve vaší vlastní personalizované časové ose.</li>
  953. <li>Pro pomoc moderování komunity, například porovnáním vaší IP adresy s dalšími známými adresami pro určení vyhýbání se zákazům či jiných přestupků.</li>
  954. <li>E-mailová adresa, kterou nám poskytnete, může být použita pro zasílání informací, oznámení o interakcích jiných uživatelů s vaším obsahem nebo přijatých zprávách a k odpovědím na dotazy a/nebo další požadavky či otázky.</li>
  955. </ul>
  956. <hr class="spacer" />
  957. <h3 id="protect">Jak vaše informace chráníme?</h3>
  958. <p>Implenentujeme různá bezpečnostní opatření pro udržování bezpečnosti vašich osobních dat, když zadáváte, odesíláte, či přistupujete k vašim osobním datům. Mimo jiné je vaše relace v prohlížeči, jakož i provoz mezi vašimi aplikacemi a API, zabezpečena pomocí SSL, a vaše heslo je hashováno pomocí silného jednosměrného algoritmu. Pro větší zabezpečení vašeho účtu můžete povolit dvoufázové ověřování.</p>
  959. <hr class="spacer" />
  960. <h3 id="data-retention">Jaké jsou naše zásady o uchovávání údajů?</h3>
  961. <p>Budeme se upřímně snažit:</p>
  962. <ul>
  963. <li>Uchovávat serverové záznamy obsahující IP adresy všech požadavků pro tento server, pokud se takové záznamy uchovávají, maximálně 90 dní.</li>
  964. <li>Uchovávat IP adresy související s registrovanými uživateli maximálně 12 měsíců.</li>
  965. </ul>
  966. <p>Kdykoliv si můžete vyžádat a stáhnout archiv vašeho obsahu, včetně vašich příspěvků, mediálních příloh, profilové fotografie a obrázku záhlaví.</p>
  967. <p>Kdykoliv můžete nenávratně smazat váš účet.</p>
  968. <hr class="spacer"/>
  969. <h3 id="cookies">Používáme cookies?</h3>
  970. <p>Ano. Cookies jsou malé soubory, které stránka nebo její poskytovatel uloží na pevný disk vašeho počítače (pokud to dovolíte). Tyto cookies umožňují stránce rozpoznat váš prohlížeč, a pokud máte registrovaný účet, přidružit ho s vaším registrovaným účtem.</p>
  971. <p>Používáme cookies pro pochopení a ukládání vašich předvoleb pro budoucí návštěvy.</p>
  972. <hr class="spacer" />
  973. <h3 id="disclose">Zveřejňujeme jakékoliv informace třetím stranám?</h3>
  974. <p>Vaše osobně identifikovatelné informace neprodáváme, neobchodujeme s nimi, ani je nijak nepřenášíme vnějším stranám. Do tohoto se nepočítají důvěryhodné třetí strany, které nám pomáhají provozovat naši stránku, podnikat, nebo vás obsluhovat, pokud tyto strany souhlasí se zachováním důvěrnosti těchto informací. Můžeme také uvolnit vaše informace, pokud věříme, že je to nutné pro soulad se zákonem, prosazování našich zásad, nebo ochranu práv, majetku, či bezpečnost nás či ostatních.</p>
  975. <p>Váš veřejný obsah může být stažen jinými servery na síti. Vaše příspěvky veřejné a pouze pro sledující budou doručeny na servery vašich sledujících a přímé zprávy budou doručeny na servery příjemců, pokud jsou tito sledující nebo příjemci zaregistrováni na jiném serveru, než je tento.</p>
  976. <p>Když autorizujete aplikaci, aby používala váš účet, může, v závislosti na rozsahu oprávnění, které jí udělíte, přistupovat k vašim veřejným profilovým informacím, seznamu lidí, které sledujete, vašim sledujícím, vašim seznamům, všem vašim příspěvkům a příspěvkům, které jste si oblíbili. Aplikace nikdy nemohou získat vaši e-mailovou adresu či heslo.</p>
  977. <hr class="spacer" />
  978. <h3 id="children">Používání stránky dětmi</h3>
  979. <p>Pokud se tento server nachází v EU nebo EHP: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 16 let. Pokud je vám méně než 16, dle požadavků nařízení GDPR (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Obecn%C3%A9_na%C5%99%C3%ADzen%C3%AD_o_ochran%C4%9B_osobn%C3%ADch_%C3%BAdaj%C5%AF">Obecné nařízení o ochraně osobních údajů</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>
  980. <p>Pokud se tento server nachází v USA: Naše stránka, produkty a služby jsou všechny směřovány na lidi, kterým je alespoň 13 let. Pokud je vám méně než 13, dle požadavků zákona COPPA (<a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Children%27s_online_privacy_protection_act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) tuto stránku nepoužívejte.</p>
  981. <p>Právní požadavky mohou být jiné, pokud se tento server nachází v jiné jurisdikci.</p>
  982. <hr class="spacer" />
  983. <h3 id="changes">Změny v našich zásadách soukromí</h3>
  984. <p>Rozhodneme-li se naše zásady soukromí změnit, zveřejníme tyto změny na této stránce.</p>
  985. <p>Tento dokument je dostupný pod licencí CC-BY-SA. Byl naposledy aktualizován 7. března 2018.</p>
  986. <p>Původně adaptováno ze <a href="https://github.com/discourse/discourse">zásad soukromí Discourse</a>.</p>
  987. title: Podmínky používání a zásady soukromí %{instance}
  988. themes:
  989. contrast: Mastodon (vysoký kontrast)
  990. default: Mastodon (tmavý)
  991. mastodon-light: Mastodon (světlý)
  992. time:
  993. formats:
  994. default: "%d. %b %Y, %H:%M"
  995. month: "%b %Y"
  996. two_factor_authentication:
  997. code_hint: Pro potvrzení zadejte kód vygenerovaný vaší ověřovací aplikací
  998. description_html: Povolíte-li <strong>dvoufázové ověřování</strong>, budete při přihlášení potřebovat telefon, který vám vygeneruje přístupové tokeny, které musíte zadat.
  999. disable: Zakázat
  1000. enable: Povolit
  1001. enabled: Dvoufázové ověřování je povoleno
  1002. enabled_success: Dvoufázové ověřování bylo úspěšně povoleno
  1003. generate_recovery_codes: Vygenerovat záložní kódy
  1004. instructions_html: "<strong>Naskenujte tento QR kód Google Authenticatorem nebo jinou TOTP aplikací na vašem telefonu</strong>. Od teď bude tato aplikace generovat tokeny, které budete muset zadat při přihlášení."
  1005. lost_recovery_codes: Záložní kódy vám dovolí dostat se k vašemu účtu, pokud ztratíte telefon. Ztratíte-li záložní kódy, můžete je zde znovu vygenerovat. Vaše staré záložní kódy budou zneplatněny.
  1006. manual_instructions: 'Nemůžete-li oskenovat QR kód a je potřeba ho zadat ručně, zde je tajemství v prostém textu:'
  1007. recovery_codes: Záložní kódy pro obnovu
  1008. recovery_codes_regenerated: Záložní kódy byly úspěšně znovu vygenerovány
  1009. recovery_instructions_html: Ztratíte-li někdy přístup k vašemu telefonu, můžete k získání přístupu k účtu použít jeden ze záložních kódů. <strong>Uchovávejte tyto kódy v bezpečí</strong>. Můžete si je například vytisknout a uložit je mezi jiné důležité dokumenty.
  1010. setup: Nastavit
  1011. wrong_code: Zadaný kód byl neplatný! Je čas na serveru a na zařízení správný?
  1012. user_mailer:
  1013. backup_ready:
  1014. explanation: Vyžádal/a jste si úplnou zálohu svého účtu Mastodon. Nyní je připravena ke stažení!
  1015. subject: Váš archiv je připraven ke stažení
  1016. title: Stažení archivu
  1017. warning:
  1018. explanation:
  1019. disable: Zatímco je váš účet zmražen, zůstávají data vašeho účtu nedotčená, ale nemůžete vykonávat žádné akce, dokud nebude odemčen.
  1020. silence: Zatímco je váš účet omezen, mohou vaše tooty na tomto serveru vidět pouze lidé, kteří váš již sledují, a můžete být vyloučen/a z různých veřejných výpisů. Ostatní vás však pořád mohou manuálně sledovat.
  1021. suspend: Váš účet byl pozastaven a všechny vaše tooty a vaše nahrané mediální soubory byly nenávratně odstraněny z tohoto serveru a serverů, na kterých jste měl/a sledující.
  1022. review_server_policies: Posoudit politiku serveru
  1023. subject:
  1024. disable: Váš účet %{acct} byl zmražen
  1025. none: Varování pro uživatele %{acct}
  1026. silence: Váš účet %{acct} byl omezen
  1027. suspend: Váš účet %{acct} byl pozastaven
  1028. title:
  1029. disable: Účet zmražen
  1030. none: Varování
  1031. silence: Účet omezen
  1032. suspend: Účet pozastaven
  1033. welcome:
  1034. edit_profile_action: Nastavit profil
  1035. edit_profile_step: Můžete si přizpůsobit svůj profil nahráním avataru a obrázku záhlaví, změnou zobrazovaného jména a dalších. Chcete-li posoudit nové sledující předtím, než vás mohou sledovat, můžete svůj účet uzamknout.
  1036. explanation: Zde je pár tipů na začátek
  1037. final_action: Začít psát
  1038. final_step: 'Začněte psát! I když nemáte sledující, mohou vaše zprávy vidět jiní lidé, například na místní časové ose a v hashtazích. Můžete se ostatním představit pomocí hashtagu #introductions.'
  1039. full_handle: Vaše celá adresa profilu
  1040. full_handle_hint: Tohle je, co byste řekl/a svým přátelům, aby vám mohli posílat zprávy nebo vás sledovat z jiného serveru.
  1041. review_preferences_action: Změnit nastavení
  1042. review_preferences_step: Nezapomeňte si nastavit své volby, například jaké e-maily chcete přijímat či jak soukromé mají být vaše příspěvky ve výchozím stavu. Nemáte-li epilepsii, můžete si nastavit automatické přehrávání obrázků GIF.
  1043. subject: Vítejte na Mastodonu
  1044. tip_federated_timeline: Federovaná časová osa je náhled celé sítě Mastodon. Zahrnuje ovšem pouze lidi, které sledují vaši sousedé, takže není úplná.
  1045. tip_following: Administrátora/y serveru sledujete automaticky. Chcete-li najít další zajímavé lidi, podívejte se na místní a federované časové osy.
  1046. tip_local_timeline: Místní časová osa je náhled lidí na %{instance}. Tohle jsou vaši nejbližší sousedé!
  1047. tip_mobile_webapp: Pokud vám váš mobilní prohlížeč nabídne přidat si Mastodon na vaši domovskou obrazovku, můžete dostávat oznámení. V mnoha ohledech to funguje jako nativní aplikace!
  1048. tips: Tipy
  1049. title: Vítejte na palubě, %{name}!
  1050. users:
  1051. follow_limit_reached: Nemůžete sledovat více než %{limit} lidí
  1052. invalid_email: E-mailová adresa je neplatná
  1053. invalid_otp_token: Neplatný kód pro dvoufázové ověřování
  1054. otp_lost_help_html: Pokud jste ztratil/a přístup k oběma, můžete se spojit %{email}
  1055. seamless_external_login: Jste přihlášen/a přes externí službu, nastavení hesla a e-mailu proto nejsou dostupná.
  1056. signed_in_as: 'Přihlášen/a jako:'
  1057. verification:
  1058. explanation_html: 'Můžete se <strong>ověřit jako vlastník odkazů v metadatech profilu</strong>. Pro tento účel musí stránka v odkazu obsahovat odkaz zpět na váš profil na Mastodonu. Odkaz zpět <strong>musí</strong> mít atribut <code>rel="me"</code>. Na textu odkazu nezáleží. Zde je příklad:'
  1059. verification: Ověření