1
0

et.yml 45 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029
  1. ---
  2. et:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Need on avalikud tuututused sildistatud sildiga <strong>#%{hashtag}</strong>. Te saate suhelda nendega, kui Teil on konto üks kõik kus terves fediversumis.
  5. about_mastodon_html: 'Tuleviku sotsiaalvõrgustik: Reklaamivaba, korporatiivse järelvalveta, eetiline kujundus ning detsentraliseeritus! Oma enda andmeid Mastodonis!'
  6. about_this: Meist
  7. active_count_after: aktiivne
  8. active_footnote: Igakuiselt aktiivseid kasutajaid (MAU)
  9. administered_by: 'Administraator:'
  10. api: API
  11. apps: Mobiilirakendused
  12. apps_platforms: Kasuta Mastodoni iOS-is, Androidis ja teistel platvormidel
  13. browse_directory: Sirvi profiilide kataloogi ja filtreeri huvide alusel
  14. browse_local_posts: Sirvi reaalajas voogu avalikest postitustest sellest serverist
  15. browse_public_posts: Sirvi reaalajas voogu avalikest postitustest Mastodonis
  16. contact: Kontakt
  17. contact_missing: Määramata
  18. contact_unavailable: Pole saadaval
  19. discover_users: Avasta kasutajaid
  20. documentation: Dokumentatsioon
  21. federation_hint_html: Kui Teil on kasutaja %{instance}-is, saate Te jälgida inimesi üks kõik millisel Mastodoni serveril ja kaugemalgi.
  22. get_apps: Proovi mobiilirakendusi
  23. hosted_on: Mastodon majutatud %{domain}-is
  24. instance_actor_flash: |
  25. See konto on virtuaalne näitleja, mis esindab tervet serverit ning mitte ühtegi kindlat isikut.
  26. Seda kasutatakse föderatiivsetel põhjustel ning seda ei tohiks blokeerida, välja arvatud juhul, kui soovite blokeerida tervet serverit, kuid sellel juhul soovitame hoopis kasutada domeeni blokeerimist.
  27. learn_more: Lisateave
  28. privacy_policy: Privaatsuspoliitika
  29. rules: Serveri reeglid
  30. rules_html: 'Järgneb kokkuvõte reeglitest, mida pead järgima, kui lood endale siin Mastodoni serveris konto:'
  31. see_whats_happening: Vaata, mis toimub
  32. server_stats: 'Serveri statistika:'
  33. source_code: Lähtekood
  34. status_count_after:
  35. one: postitust
  36. other: staatuseid
  37. status_count_before: Kes on avaldanud
  38. terms: Kasutustingimused
  39. unavailable_content: Sisu pole saadaval
  40. unavailable_content_description:
  41. reason: Põhjus
  42. rejecting_media: 'Meedia failid sellelt serverilt ei töödelda ega salvestata ning mitte ühtegi eelvaadet ei kuvata, mis nõuab manuaalselt vajutust originaalfailile:'
  43. rejecting_media_title: Filtreeritud meediaga
  44. silenced: 'Postitused nendelt serveritelt peidetakse avalikes ajajoontes ja vestlustes ning mitte ühtegi teavitust ei tehta nende kasutajate tegevustest, välja arvatud juhul, kui Te neid jälgite:'
  45. suspended: 'Mitte mingeid andmeid nendelt serveritelt ei töödelda, salvestata ega vahetata, tehes igasuguse interaktsiooni või kirjavahetuse kasutajatega nendelt serveritelt võimatuks:'
  46. unavailable_content_html: Mastodon tavaliselt lubab Teil vaadata sisu ning suhelda kasutajatega üks kõik millisest teisest serverist fediversumis. Need on erandid, mis on paika pandud sellel kindlal serveril.
  47. user_count_after:
  48. one: kasutajale
  49. other: kasutajale
  50. user_count_before: Koduks
  51. what_is_mastodon: Mis on Mastodon?
  52. accounts:
  53. choices_html: "%{name}-i valikud:"
  54. endorsements_hint: Te saate heaks kiita inimesi, keda jälgite, veebiliidesest ning neid kuvatakse siin.
  55. featured_tags_hint: Te saate valida kindlaid silte, mida kuvatakse siin.
  56. follow: Jälgi
  57. followers:
  58. one: Jälgija
  59. other: Jälgijaid
  60. following: Jälgib
  61. joined: Liitus %{date}
  62. last_active: viimati aktiivne
  63. link_verified_on: Selle lingi autorsust kontrolliti %{date}
  64. media: Meedia
  65. moved_html: "%{name} kolis %{new_profile_link}:"
  66. network_hidden: Neid andmeid pole saadaval
  67. nothing_here: Siin pole midagi!
  68. people_followed_by: Inimesed, keda %{name} jälgib
  69. people_who_follow: Inimesed, kes jälgivad kasutajat %{name}
  70. pin_errors:
  71. following: Te peate juba olema selle kasutaja jälgija, keda te heaks kiidate
  72. posts:
  73. one: Postitus
  74. other: Postitused
  75. posts_tab_heading: Postitused
  76. posts_with_replies: Postitused ja vastused
  77. roles:
  78. admin: Administraator
  79. bot: Robot
  80. group: Grupp
  81. moderator: Moderaator
  82. unavailable: Profiil pole saadaval
  83. unfollow: Lõpeta jälgimine
  84. admin:
  85. account_actions:
  86. action: Täida tegevus
  87. title: Rakenda moderaatori tegevus kasutajale %{acct}
  88. account_moderation_notes:
  89. create: Jäta teade
  90. created_msg: Moderatsiooniteade edukalt koostatud!
  91. destroyed_msg: Moderatsiooniteade edukalt kustutatud!
  92. accounts:
  93. add_email_domain_block: Keela e-posti domeen
  94. approve: Kinnita
  95. are_you_sure: Olete kindel?
  96. avatar: Profiilipilt
  97. by_domain: Domeen
  98. change_email:
  99. changed_msg: Konto e-postiaadress edukalt muudetud!
  100. current_email: Praegune e-postiaadress
  101. label: Muuda e-posti aadressi
  102. new_email: Uus е-posti aadress
  103. submit: Muuda e-posti aadressi
  104. title: Muuda e-postiaadressi kasutajale %{username}
  105. confirm: Kinnita
  106. confirmed: Kinnitatud
  107. confirming: Kinnitamine
  108. deleted: Kustutatud
  109. demote: Alanda
  110. disable: Keela
  111. disable_two_factor_authentication: Keela 2FA
  112. disabled: Keelatud
  113. display_name: Kuvanimi
  114. domain: Domeen
  115. edit: Redigeeri
  116. email: E-post
  117. email_status: E-posti staatus
  118. enable: Luba
  119. enabled: Lubatud
  120. followers: Jälgijad
  121. follows: Jälgib
  122. header: Päis
  123. inbox_url: Sisendkausta URL
  124. invited_by: Kutsuja
  125. joined: Liitus
  126. location:
  127. all: Kõik
  128. local: Kohalik
  129. remote: Kaug
  130. title: Asukoht
  131. login_status: Sisselogimise olek
  132. media_attachments: Lisatud meedia
  133. memorialize: Tee memoriaaliks
  134. moderation:
  135. active: Aktiivne
  136. all: Kõik
  137. pending: Ootel
  138. suspended: Peatatud
  139. title: Moderatsioon
  140. moderation_notes: Moderatsiooniteated
  141. most_recent_activity: Kõige hiljutisem aktiivsus
  142. most_recent_ip: Kõige hiljutisem IP
  143. no_account_selected: Mitte ühtegi kontot muudeti sest midagi polnud valitud
  144. no_limits_imposed: Mitte ühtegi limiiti kehtestatud
  145. not_subscribed: Ei ole tellitud
  146. pending: Ootab ülevaatamist
  147. perform_full_suspension: Peata
  148. promote: Edenda
  149. protocol: Protokoll
  150. public: Avalik
  151. push_subscription_expires: PuSH tellimus aegub
  152. redownload: Värskenda profiili
  153. reject: Hülga
  154. remove_avatar: Kustuta profiilipilt
  155. remove_header: Kustuta päis
  156. resend_confirmation:
  157. already_confirmed: See kasutaja on juba kinnitatud
  158. send: Saada kinnituskiri uuesti
  159. success: Kinnituskiri saadetud edukalt!
  160. reset: Lähtesta
  161. reset_password: Lähtesta salasõna
  162. resubscribe: Telli taas
  163. role: Õigused
  164. roles:
  165. admin: Administraator
  166. moderator: Moderaator
  167. staff: Personal
  168. user: Kasutaja
  169. search: Otsi
  170. search_same_email_domain: Muud kasutajad sama e-posti domeeniga
  171. search_same_ip: Teised kasutajad, kellel on sama IP
  172. shared_inbox_url: Jagatud sisendkausta URL
  173. show:
  174. created_reports: Loodud teated
  175. targeted_reports: Teiste poolt teatatud
  176. silence: Vaigista
  177. silenced: Vaigistatud
  178. statuses: Staatuseid
  179. subscribe: Telli
  180. suspended: Peatatud
  181. title: Kontod
  182. unconfirmed_email: Kinnitamata e-post
  183. undo_silenced: Võta vaigistus tagasi
  184. undo_suspension: Võta peatamine tagasi
  185. unsubscribe: Tühista tellimus
  186. username: Kasutajanimi
  187. warn: Hoiata
  188. web: Veeb
  189. whitelisted: Lubatud
  190. action_logs:
  191. action_types:
  192. assigned_to_self_report: Määras Teavituse
  193. change_email_user: Kasutaja muutis e-postiaadressit
  194. confirm_user: Kasutaja kinnitatud
  195. create_account_warning: Lisas hoiatuse
  196. create_announcement: Lisas teadaande
  197. create_custom_emoji: Lisas kohandatud emotikoni
  198. create_domain_allow: Lisas lubatud domeeni
  199. create_domain_block: Lisas domeeniblokeeringu
  200. create_email_domain_block: Lisas e-posti domeeni blokeeringu
  201. demote_user: Alandas kasutaja
  202. destroy_announcement: Eemaldas teadaande
  203. destroy_custom_emoji: Eemaldas kohandatud emotikoni
  204. destroy_domain_allow: Eemaldas lubatud domeeni
  205. destroy_domain_block: Eemaldas domeeniblokeeringu
  206. destroy_email_domain_block: Eemaldas e-posti domeeni blokeeringu
  207. destroy_status: Eemaldas staatuse
  208. disable_2fa_user: Keelas 2FA
  209. disable_custom_emoji: Keelas kohandatud emotikoni
  210. disable_user: Keelas kasutaja
  211. enable_custom_emoji: Lubas kohandatud emotikoni
  212. enable_user: Lubas kasutaja
  213. memorialize_account: Tegi kontole memoriaali
  214. promote_user: Edendas kasutaja
  215. remove_avatar_user: Kustutas profiilipildi
  216. reopen_report: Taasavas teavituse
  217. reset_password_user: Lähtestas salasõna
  218. resolve_report: Lahendas teadaande
  219. silence_account: Vaigistas konto
  220. suspend_account: Peatas konto
  221. unassigned_report: Määras teavituse maha
  222. unsilence_account: Konto vaigistus eemaldati
  223. unsuspend_account: Konto peatamine lõpetati
  224. update_announcement: Uuenda teadaannet
  225. update_custom_emoji: Uuendas kohandatud emotikoni
  226. update_status: Uuendas staatust
  227. deleted_status: "(kustutatud staatus)"
  228. empty: Logisi ei leitud.
  229. filter_by_action: Filtreeri tegevuse järgi
  230. filter_by_user: Filtreeri kasutaja järgi
  231. title: Auditilogi
  232. announcements:
  233. destroyed_msg: Teadaande kustutamine õnnestus!
  234. edit:
  235. title: Redigeeri teadaannet
  236. empty: Teadaandeid ei leitud.
  237. live: Avaldatud
  238. new:
  239. create: Loo teadaanne
  240. title: Uus teadaanne
  241. published_msg: Teadaande avaldamine õnnestus!
  242. scheduled_for: Kavandatud ajaks %{time}
  243. scheduled_msg: Teadaanne kavandatud avaldamiseks!
  244. title: Teadaanded
  245. unpublished_msg: Teadaande eemaldamine avalikkusest õnnestus!
  246. updated_msg: Teadaande uuendamine õnnestus!
  247. custom_emojis:
  248. assign_category: Määra kategooria
  249. by_domain: Domeen
  250. copied_msg: Kohaliku koopia loomine emotikonist õnnestus
  251. copy: Kopeeri
  252. copy_failed_msg: Kohaliku koopia loomine sellest emotikonist ebaõnnestus
  253. create_new_category: Loo uus kategooria
  254. created_msg: Emotikoni loomine õnnestus!
  255. delete: Kustuta
  256. destroyed_msg: Emotikoni kustutamine õnnestus!
  257. disable: Keela
  258. disabled: Keelatud
  259. disabled_msg: Selle emotikoni keelamine õnnestus
  260. emoji: Emotikonid
  261. enable: Luba
  262. enabled: Lubatud
  263. enabled_msg: Selle emotikoni lubamine õnnestus
  264. list: Loend
  265. listed: Nimekirjastatud
  266. new:
  267. title: Lisa uus emotikon
  268. not_permitted: Teil puudub õigus selle tegevuse jaoks
  269. overwrite: Kirjuta üle
  270. shortcode: Lühikood
  271. shortcode_hint: Vähemalt 2 tähemärki, ainult tähted, numbrid ja alakriipsud
  272. title: Emotikonid
  273. uncategorized: Kategoriseerimata
  274. unlist: Kirjendamata
  275. unlisted: Kirjendamata
  276. update_failed_msg: Ei saanud seda emotikoni uuendada
  277. updated_msg: Emotikoni uuendamine õnnestus!
  278. upload: Lae üles
  279. dashboard:
  280. software: Tarkvara
  281. space: Kettakasutus
  282. title: Töölaud
  283. domain_allows:
  284. add_new: Luba domeen
  285. created_msg: Domeeni lubamine õnnestus
  286. destroyed_msg: Domeen eemaldati lubatute nimekirjast
  287. undo: Eemalda lubatute nimekirjast
  288. domain_blocks:
  289. add_new: Lisa uus domeeniblokeering
  290. created_msg: Domeeni blokeeringut töödeldakse
  291. destroyed_msg: Domeeniblokeering on tagasi võetud
  292. domain: Domeen
  293. edit: Redigeeri domeeniblokeeringut
  294. existing_domain_block_html: Te olete juba lisanud domeenile %{name} piiranguid, palun <a href="%{unblock_url}">eemaldage blokeering</a> enne jätkamist.
  295. new:
  296. create: Loo blokeering
  297. hint: Domeeniblokeering ei takista kontode lisamist andmebaasi, aga lisab nendele kontodele tagasiulatuvalt ja automaatselt erinevaid moderatsioonimeetodeid.
  298. severity:
  299. desc_html: |-
  300. <strong>Vaigista</strong> teeb konto postitused nähtamatuks kõigile, kes teda ei jälgi.
  301. <strong>Peata</strong> eemaldab kogu konto sisu, meedia ja profiiliandmed.
  302. <strong>Ei midagi</strong> kui Te soovite lihtsalt keelata meediafailid.
  303. noop: Ei midagi
  304. silence: Vaigista
  305. suspend: Peata
  306. title: Uus domeeniblokeering
  307. private_comment: Privaatne kommentaar
  308. private_comment_hint: Kommenteeri selle domeeni limiteerimise kohta moderaatoritele.
  309. public_comment: Avalik kommentaar
  310. public_comment_hint: Kommenteeri selle domeeni limiteerimise kohta avalikkusele, kui domeenilimitatsioonide loend on kõigile nähtav.
  311. reject_media: Keela meediafailid
  312. reject_media_hint: Kustutab kohalikult salvestatud meediafailid ja keeldub tulevikus rohkem allalaadimast. Ei puuduta peatamisi
  313. reject_reports: Lükka teavitused tagasi
  314. reject_reports_hint: Eira kõik teavitused sellelt domeenilt. Ei puuduta peatamisi
  315. undo: Võta tagasi domeeniblokeering
  316. view: Vaata domeeniblokeeringut
  317. email_domain_blocks:
  318. add_new: Lisa uus
  319. created_msg: E-posti aadressi keelunimekirja lisamine õnnestus
  320. delete: Kustuta
  321. domain: Domeen
  322. new:
  323. create: Lisa domeen
  324. title: Uus e-posti keelunimekirja sisend
  325. title: E-posti keelunimekiri
  326. instances:
  327. by_domain: Domeen
  328. delivery_available: Üleandmine on saadaval
  329. moderation:
  330. all: Kõik
  331. limited: Piiratud
  332. title: Moderatsioon
  333. private_comment: Privaatne kommentaar
  334. public_comment: Avalik kommentaar
  335. title: Föderatsioon
  336. total_blocked_by_us: Meie poolt blokeeritud
  337. total_followed_by_them: Nende poolt jälgitud
  338. total_followed_by_us: Meie poolt jälgitud
  339. total_reported: Nende kohta teateid
  340. total_storage: Lisatud meedia
  341. invites:
  342. deactivate_all: Peata kõik
  343. filter:
  344. all: Kõik
  345. available: Saadaval
  346. expired: Aegunud
  347. title: Kutsed
  348. relationships:
  349. title: "%{acct}-i suhted"
  350. relays:
  351. add_new: Lisa uus relee
  352. delete: Kustuta
  353. description_html: "<strong>Föderatsiooni relee</strong> on vahepealne server, mis vahetab suures koguses tuututusi serverite vahel, mis on selle tellijad ning mis sellele saadavad. <strong>See aitab väikestel ja keskmistel serveritel avastada sisu fediversumist</strong>, mis tavaliselt nõuab teisel serveril olevate inimeste jälgimist."
  354. disable: Keela
  355. disabled: Keelatud
  356. enable: Luba
  357. enable_hint: Kui lubatud, siis Teie server tellib kõik avalikud tuututused sellelt releelt ning hakkab ka enda avalikke tuututusi sellele saatma.
  358. enabled: Lubatud
  359. inbox_url: Relee URL
  360. pending: Ootab relee nõusolekut
  361. save_and_enable: Salvesta ja luba
  362. setup: Sea üles releeühendus
  363. signatures_not_enabled: Releed ei tööta korrektselt kuniks turvarežiim või lubatud nimekirja režiim on sisse lülitatud
  364. status: Staatus
  365. title: Releed
  366. report_notes:
  367. created_msg: Teade edukalt koostatud!
  368. destroyed_msg: Teade edukalt kustutatud!
  369. reports:
  370. account:
  371. notes:
  372. one: "%{count} märkus"
  373. other: "%{count} märkust"
  374. action_taken_by: Meetmeid kasutanud
  375. are_you_sure: Olete kindel?
  376. assign_to_self: Määra mulle
  377. assigned: Määratud moderaator
  378. by_target_domain: Teavitatud konto domeen
  379. comment:
  380. none: Pole
  381. created_at: Teavitatud
  382. mark_as_resolved: Märgi lahendatuks
  383. mark_as_unresolved: Märgi lahendamata
  384. notes:
  385. create: Lisa märkus
  386. create_and_resolve: Lahenda märkusega
  387. create_and_unresolve: Taasava märkusega
  388. delete: Kustuta
  389. placeholder: Kirjelda, mis on ette võetud või muid seotud uuendusi...
  390. reopen: Taasava teavitus
  391. report: 'Teavitus #%{id}'
  392. reported_account: Teavitatud kontost
  393. reported_by: Teavitatud
  394. resolved: Lahendatud
  395. resolved_msg: Teavituse lahendamine õnnestus!
  396. status: Staatus
  397. title: Teavitused
  398. unassign: Eemalda määramine
  399. unresolved: Lahendamata
  400. updated_at: Uuendatud
  401. settings:
  402. activity_api_enabled:
  403. desc_html: Kohalike postituste, aktiivsete kasutajate ja uute registreerimiste numbrid iganädalaste "ämbritena"
  404. title: Avalda koondstatistikat selle kasutaja aktiivsusest
  405. bootstrap_timeline_accounts:
  406. desc_html: Eralda mitut kasutajanime komadega. Ainult kohalikud ja lukustamata kasutajate nimed töötavad. Kui tühi, on vaikesätteks kõik kohalikud administraatorid.
  407. title: Vaikimisi jälgimised uutele kasutajatele
  408. contact_information:
  409. email: Äri e-post
  410. username: Kontakt kasutajanimi
  411. custom_css:
  412. desc_html: Muuda kujundust CSSi abil, mis laetakse igal lehel
  413. title: Kohandatud CSS
  414. default_noindex:
  415. desc_html: Mõjutab kõiki kasutajaid, kes pole seda sätet ise muutnud
  416. title: Loobu kasutajate otsingumootoritesse indekseerimisest vaikimisi
  417. domain_blocks:
  418. all: Kõigile
  419. disabled: Mitte kellelegi
  420. title: Näita domeeniblokeeringuid
  421. users: Sisseloginud kohalikele kasutajatele
  422. domain_blocks_rationale:
  423. title: Näita põhjendust
  424. hero:
  425. desc_html: Kuvatud kodulehel. Vähemalt 600x100px soovitatud. Kui pole seadistatud, kuvatakse serveri pisililt
  426. title: Maskotipilt
  427. mascot:
  428. desc_html: Kuvatakse mitmel lehel. Vähemalt 293x205px soovitatud. Kui pole seadistatud, kuvatakse vaikimisi maskott
  429. title: Maskotipilt
  430. peers_api_enabled:
  431. desc_html: Domeenid, mida see server on kohanud fediversumis
  432. title: Avalda nimekiri avastatud serveritest
  433. preview_sensitive_media:
  434. desc_html: Lingi eelvaated teistel veebisaitidel kuvab pisipilti, isegi kui meedia on märgitud tundlikuks
  435. title: Kuva tundlikku meediat OpenGraphi eelvaadetes
  436. profile_directory:
  437. desc_html: Luba kasutajate avastamine
  438. title: Luba profiilikataloog
  439. registrations:
  440. closed_message:
  441. desc_html: Kuvatud esilehel kui registreerimised on suletud. Te võite kasutada HTMLi silte
  442. title: Suletud registreerimiste sõnum
  443. deletion:
  444. desc_html: Luba kasutajatel oma konto kustutada
  445. title: Ava kontode kustutamine
  446. min_invite_role:
  447. disabled: Mitte keegi
  448. title: Luba kutseid
  449. registrations_mode:
  450. modes:
  451. approved: Kinnitus vajalik konto loomisel
  452. none: Keegi ei saa kontoid luua
  453. open: Kõik võivad kontoid luua
  454. title: Registreerimisrežiim
  455. show_known_fediverse_at_about_page:
  456. desc_html: Kui lubatud, näitab kõiki teatud fediversumi tuututusi. Vastasel juhul näidatakse ainult kohalike tuututusi.
  457. title: Näita teatud fediversumit ajajoone eelvaates
  458. show_staff_badge:
  459. desc_html: Näita personalimärki kasutaja profiilil
  460. title: Näita personalimärki
  461. site_description:
  462. desc_html: Sissejuhatuslik lõik API kohta. Kirjelda, mis teeb selle Mastodoni serveri eriliseks ja ka muud tähtsat. Te saate kasutada HTMLi silte, peamiselt <code>&lt;a&gt;</code> ja <code>&lt;em&gt;</code>.
  463. title: Serveri kirjeldus
  464. site_description_extended:
  465. desc_html: Hea koht käitumisreegliteks, reegliteks, suunisteks ja muuks, mis teevad Teie serveri eriliseks. Te saate kasutada HTML silte
  466. title: Lisa informatsioon
  467. site_short_description:
  468. desc_html: Kuvatud küljeribal ja metasiltides. Kirjelda, mis on Mastodon ja mis on selles serveris erilist ühes lõigus.
  469. title: Serveri lühikirjeldus
  470. site_terms:
  471. desc_html: Te saate kirjutada oma privaatsuspoliitika, kasutustingimused jm seaduslikku infot. Te saate kasutada HTMLi silte
  472. title: Kasutustingimused
  473. site_title: Serveri nimi
  474. thumbnail:
  475. desc_html: Kasutatud OpenGraph ja API eelvaadeteks. 1200x630px soovitatud
  476. title: Serveri pisipilt
  477. timeline_preview:
  478. desc_html: Kuva avalikku ajajoont esilehel
  479. title: Ajajoone eelvaade
  480. title: Lehe seaded
  481. trendable_by_default:
  482. desc_html: Puudutab silte, mis pole varem keelatud
  483. title: Luba siltide trendimine ilma eelneva ülevaatuseta
  484. trends:
  485. desc_html: Kuva avalikult eelnevalt üle vaadatud sildid, mis on praegu trendikad
  486. title: Populaarsed sildid praegu
  487. site_uploads:
  488. delete: Kustuta üleslaetud fail
  489. destroyed_msg: Üleslaetud fail edukalt kustutatud!
  490. statuses:
  491. back_to_account: Tagasi konto lehele
  492. deleted: Kustutatud
  493. media:
  494. title: Meedia
  495. no_status_selected: Mitte ühtegi staatust muudeti sest midagi polnud valitud
  496. title: Konto staatused
  497. with_media: Meediaga
  498. tags:
  499. review: Staatuse ülevaade
  500. updated_msg: Sildi sätted edukalt uuendatud
  501. title: Administreerimine
  502. warning_presets:
  503. add_new: Lisa uus
  504. delete: Kustuta
  505. edit_preset: Redigeeri hoiatuse eelseadistust
  506. title: Halda hoiatuste eelseadistusi
  507. admin_mailer:
  508. new_pending_account:
  509. body: Uue konto üksikasjad on allpool. Te saate vastu võtta või tagasi lükata seda taotlust.
  510. subject: Uus konto valmis ülevaatluseks serveril %{instance} (%{username})
  511. new_report:
  512. body: "%{reporter} teavitas kasutajast %{target}"
  513. body_remote: Keegi domeenist %{domain} teavitas kasutajast %{target}
  514. subject: Uus teavitus %{instance}-ile (#%{id})
  515. aliases:
  516. add_new: Loo teine nimi
  517. created_msg: Teine nimi on edukalt loodud. Te saate nüüd alustada kolimist vanalt kontolt.
  518. deleted_msg: Edukalt kustutasime teise nime. Kolimine sellelt kontolt praegusele on nüüdsest võimatu.
  519. empty: Teil puuduvad teised nimed.
  520. hint_html: Kui Te soovite kolida teiselt kontolt praegusele kontole, saate Te siin luua teise nime, mis on kohustuslik, enne kui saate kolida jälgijaid vanalt kontolt praegusele. See tegevus on iseenesest <strong>kahjutu ja taastatav</strong>. <strong>Konto ületoomine alustatakse vanalt kontolt</strong>.
  521. remove: Eemalda teine nimi
  522. appearance:
  523. advanced_web_interface: Arenenud veebiliides
  524. advanced_web_interface_hint: 'Kui soovite kasutada terve ekraani laiust, lubab arenenud veebiliides seadistada mitut erinevat veergu, et näha nii palju informatsiooni samal ajal kui võimalik: Kodu, teavitused, föderatsiooni ajajoon ning mis iganes arv nimekirju ja silte.'
  525. animations_and_accessibility: Animatsioonid ja ligipääs
  526. confirmation_dialogs: Kinnitusdialoogid
  527. discovery: Avastus
  528. localization:
  529. body: Mastodon on tõlgitud vabatahtlike poolt.
  530. guide_link_text: Igaüks võib panustada.
  531. sensitive_content: Tundlik sisu
  532. toot_layout: Tuututuse kujundus
  533. application_mailer:
  534. notification_preferences: Muuda e-kirjade eelistusi
  535. settings: 'Muuda e-kirjade eelistusi: %{link}'
  536. view: 'Vaade:'
  537. view_profile: Vaata profiili
  538. view_status: Vaata staatust
  539. applications:
  540. created: Rakenduse loomine õnnestus
  541. destroyed: Rakenduse kustutamine õnnestus
  542. regenerate_token: Loo uus access token
  543. token_regenerated: Access tokeni loomine õnnestus
  544. warning: Olge nende andmetega ettevaatlikud. Ärge jagage neid kellegagi!
  545. your_token: Teie access token
  546. auth:
  547. apply_for_account: Taotle kutse
  548. change_password: Salasõna
  549. checkbox_agreement_html: Ma nõustun <a href="%{rules_path}" target="_blank">serveri reeglitega</a> ja <a href="%{terms_path}" target="_blank">kasutustingimustega</a>
  550. checkbox_agreement_without_rules_html: Ma nõustun <a href="%{terms_path}" target="_blank">kasutustingimustega</a>
  551. delete_account: Kustuta konto
  552. delete_account_html: Kui Te soovite oma kontot kustutada, võite <a href="%{path}">jätkata siit</a>. Teilt küsitakse kinnitust.
  553. description:
  554. prefix_invited_by_user: "@%{name} kutsub Teid liituma selle Mastodoni serveriga!"
  555. prefix_sign_up: Loo Mastodoni konto juba täna!
  556. suffix: Kasutajakontoga saate jälgida inimesi, postitada uudiseid ning teha kirjavahetust üks kõik millisest Mastodoni serverist kasutajatega ja muud!
  557. didnt_get_confirmation: Ei saanud kinnituse juhendeid?
  558. forgot_password: Unustasid oma salasõna?
  559. invalid_reset_password_token: Salasõna lähtestusvõti on vale või aegunud. Palun taotle uus.
  560. login: Logi sisse
  561. logout: Logi välja
  562. migrate_account: Koli teisele kasutajale
  563. migrate_account_html: Kui Te soovite seda kontot ümber viia teisele, <a href="%{path}">saate teha seda siit</a>.
  564. or_log_in_with: Või logi sisse koos
  565. register: Loo konto
  566. registration_closed: "%{instance} ei võta vastu uusi liikmeid"
  567. resend_confirmation: Saada kinnitusjuhendid uuesti
  568. reset_password: Lähtesta salasõna
  569. security: Turvalisus
  570. set_new_password: Määra uus salasõna
  571. setup:
  572. email_below_hint_html: Kui allolev e-posti aadress on vale, saate Te muuta seda siin ning Teile saadetakse uus kinnituskiri.
  573. email_settings_hint_html: Kinnituskiri saadeti e-posti aadressile %{email}. Kui see aadress pole õige, saate Te muuta seda oma konto sätetest.
  574. title: Seadistamine
  575. status:
  576. account_status: Konto olek
  577. confirming: Ootan e-posti kinnitust.
  578. pending: Teie taotlus ootab ülevaadet meie personali poolt. See võib võtta mõnda aega. Kui Teie taotlus on vastu võetud, saadetakse Teile e-kiri.
  579. redirecting_to: Teie konto ei ole aktiivne, kuna hetkel suunatakse ümber kasutajale %{acct}.
  580. trouble_logging_in: Probleeme sisselogimisega?
  581. authorize_follow:
  582. already_following: Te juba jälgite seda kontot
  583. already_requested: Te juba saatsite jälgimistaotluse sellele kontole
  584. error: Kahjuks ilmus viga kasutaja kaugserverist otsimisel
  585. follow: Jälgi
  586. follow_request: 'Te olete saatnud jälgimistaotluse kasutajale:'
  587. following: 'Õnnestus! Te nüüd jälgite kasutajat:'
  588. post_follow:
  589. close: Või Te saate lihtsalt sulgeda seda akent.
  590. return: Näita kasutaja profiili
  591. web: Mine veebi
  592. title: Jälgi %{acct}
  593. challenge:
  594. confirm: Jätka
  595. hint_html: "<strong>Nõuanne:</strong> Me ei küsi Teilt uuesti salasõna järgmise tunni jooksul."
  596. invalid_password: Vigane salasõna
  597. prompt: Jätkamiseks kinnitage salasõna
  598. crypto:
  599. errors:
  600. invalid_key: ei ole õige Ed25519 ega Curve25519 võti
  601. invalid_signature: ei ole õige Ed25519 allkiri
  602. date:
  603. formats:
  604. default: "%d. %b %Y"
  605. datetime:
  606. distance_in_words:
  607. about_x_hours: "%{count}t"
  608. about_x_months: "%{count}k"
  609. about_x_years: "%{count}a"
  610. almost_x_years: "%{count}a"
  611. half_a_minute: Just praegu
  612. less_than_x_seconds: Just praegu
  613. over_x_years: "%{count}a"
  614. x_days: "%{count}p"
  615. x_months: "%{count}k"
  616. deletes:
  617. challenge_not_passed: Informatsioon, mida sisestasite, oli vale
  618. confirm_password: Sisesta oma praegune salasõna, et kinnitada oma identiteet
  619. confirm_username: Sisestage oma kasutajanimi protseduuri kinnitamiseks
  620. proceed: Kustuta konto
  621. success_msg: Konto kustutamine õnnestus
  622. warning:
  623. before: 'Enne jätkamist palun lugege neid märkmeid hoolikalt:'
  624. caches: Sisu, mis on salvestatud teiste serverite poolt, võib jääda alles
  625. data_removal: Teie postitused ning muud andmed kustutatakse jäädavalt
  626. email_change_html: Te saate <a href="%{path}">muuta oma e-postiaadressi</a> kontot kustutamata
  627. email_contact_html: Kui see ikkagi ei saabu, saatke abi saamiseks kiri aadressile <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
  628. email_reconfirmation_html: Kui Te ei saanud kinnituskirja, saate selle <a href="%{path}">uuesti küsida</a>
  629. irreversible: Te ei saa taastada ega taasaktiveerida oma kontot
  630. more_details_html: Rohkemate detailide jaoks palun lugege <a href="%{terms_path}">privaatsuspoliitikat</a>.
  631. username_available: Teie kasutajanimi muutub uuesti kasutatavaks
  632. username_unavailable: Teie kasutajanimi jääb mitte kasutatavaks
  633. directories:
  634. directory: Profiilikataloog
  635. explanation: Avasta kasutajaid nende huvide põhjal
  636. explore_mastodon: Avasta %{title}
  637. domain_validator:
  638. invalid_domain: ei ole sobiv domeeni nimi
  639. errors:
  640. '400': Toiming oli vale või valesti vormindatud.
  641. '403': Sul puudub õigus seda lehte vaadata.
  642. '404': Soovitud lehte ei leitud.
  643. '406': See lehekülg ei ole soovitavas formaadis saadaval.
  644. '410': Soovitud lehekülge pole enam siin.
  645. '422':
  646. content: Turvalisuse kontroll ebaõnnestus. Kas Te blokeerite küpsiseid?
  647. title: Turvalisuse kontroll ebaõnnestus
  648. '429': Aeglustatud
  649. '500':
  650. content: Palume vabandust, midagi läks valesti meie pool.
  651. title: See lehekülg pole õige
  652. '503': Lehekülge ei saanud serveerida ajutise serveri vea tõttu.
  653. noscript_html: Et kasutada Mastodoni veebirakendust, palun lubage JavaScript. Alternatiivselt, proovige mõnda <a href="%{apps_path}">rakendust</a> Teie platvormile.
  654. existing_username_validator:
  655. not_found: ei suutnud leida kohalikku kasutajat selle kasutajanimega
  656. not_found_multiple: ei suutnud leida %{usernames}
  657. exports:
  658. archive_takeout:
  659. date: Kuupäev
  660. download: Lae alla oma arhiiv
  661. hint_html: Te saate taotleda arhiivi oma <strong>tuututustest ja üleslaetud meediast</strong>. Eksporditud andmed on ActivityPub-i formaadis, loetav vastava tarkvara poolt. Te saate taotleda arhiivi iga 7 päeva tagant.
  662. in_progress: Loome Teie arhiivi...
  663. request: Taotle oma arhiivi
  664. size: Suurus
  665. blocks: Teie blokeerite
  666. domain_blocks: Domeeni blokeeringud
  667. lists: Nimistud
  668. mutes: Teie vaigistate
  669. storage: Meedia hoidla
  670. featured_tags:
  671. add_new: Lisa uus
  672. errors:
  673. limit: Olete jõudnud maksimum lubatud siltide arvuni
  674. hint_html: "<strong>Mis on esile toodud sildid?</strong> Need sildid näidatakse nähtavalt Teie avalikul profiilil ning nad aitavad inimestel leida postitusi, millel on antud sildid. Nad on hea viis kuidas näiteks hoida järge loovtöödel või pikaajalistel projektidel."
  675. filters:
  676. contexts:
  677. account: Profiilid
  678. home: Kodu ajajoon
  679. notifications: Teated
  680. public: Avalikud ajajooned
  681. thread: Vestlused
  682. edit:
  683. title: Muuda filtrit
  684. errors:
  685. invalid_context: Puudulik või vale kontekst
  686. invalid_irreversible: Taastamatu filter töötab ainult kodu või teavituste kontekstis
  687. index:
  688. delete: Kustuta
  689. empty: Teil pole filtreid.
  690. title: Filterid
  691. new:
  692. title: Lisa uus filter
  693. footer:
  694. developers: Arendajad
  695. more: Rohkem…
  696. resources: Materjalid
  697. trending_now: Praegu trendikad
  698. generic:
  699. all: Kõik
  700. changes_saved_msg: Muudatuste salvestamine õnnestus!
  701. copy: Kopeeri
  702. delete: Kustuta
  703. order_by: Järjesta
  704. save_changes: Salvesta muudatused
  705. validation_errors:
  706. one: Midagi pole ikka õigesti! Palun vaadake allolev veateade üle
  707. other: Midagi pole ikka õigesti! Palun vaadake all olevad %{count} veateadet üle
  708. html_validator:
  709. invalid_markup: 'sisaldab valet HTMLi süntaksi: %{error}'
  710. imports:
  711. modes:
  712. merge: Lõimi
  713. merge_long: Hoia olemasolevad andmed ja lisa uusi
  714. overwrite: Kirjuta üle
  715. overwrite_long: Vaheta praegused andmed uute vastu
  716. preface: Te saate importida mis tahes andmeid, mis on eksporditud teisest serverist. Näiteks nimekiri inimestest, keda jälgid ja keda blokeerid.
  717. success: Teie andmete üleslaadimine õnnestus ning neid töödeldakse
  718. types:
  719. blocking: Blokeeringute nimekiri
  720. domain_blocking: Domeeniblokeeringute nimekiri
  721. following: Jälgimiste nimekiri
  722. muting: Vaigistuse nimekiri
  723. upload: Lae üles
  724. in_memoriam_html: Mälestamaks.
  725. invites:
  726. delete: Peata
  727. expired: Aegunud
  728. expires_in:
  729. '1800': 30 minutit
  730. '21600': 6 tundi
  731. '3600': 1 tund
  732. '43200': 12 tundi
  733. '604800': 1 nädal
  734. '86400': 1 päev
  735. expires_in_prompt: Mitte kunagi
  736. generate: Loo
  737. invited_by: 'Teid kutsus:'
  738. max_uses:
  739. one: 1 kasutus
  740. other: "%{count} kasutust"
  741. max_uses_prompt: Piiranguteta
  742. prompt: Loo ja jaga linke teistega, et lubada neil liituda selle serveriga
  743. table:
  744. expires_at: Aegub
  745. uses: Kasutust
  746. title: Kutsu inimesi
  747. lists:
  748. errors:
  749. limit: Olete jõudnud maksimum lubatud nimekirjade arvuni
  750. media_attachments:
  751. validations:
  752. images_and_video: Ei saa lisada video staatusele, millel on juba pildid
  753. not_ready: Ei saa lisada faile, mida hetkel töödeldakse. Proovige uuesti mõne hetke pärast!
  754. too_many: Ei saa lisada rohkem, kui 4 faili
  755. migrations:
  756. acct: uue konto kasutajanimi@domeen
  757. cancel: Tühista ümbersuunamine
  758. cancel_explanation: Ümbersuunamise tühistamine taasaktiveerib Teie praeguse konto, kuid ei too tagasi jälgijaid, mis on sellele kontole üle viidud.
  759. cancelled_msg: Ümbersuunamise tühistamine õnnestus.
  760. errors:
  761. already_moved: on sama konto, kuhu Te olete juba kolinud
  762. missing_also_known_as: ei viita tagasi sellele kontole
  763. move_to_self: ei saa olla praegune konto
  764. not_found: ei leitud
  765. on_cooldown: Te olete hetkel ootel
  766. followers_count: Jälgijaid kolimise hetkel
  767. incoming_migrations: Kolivad teiselt kontolt
  768. incoming_migrations_html: Kui soovite kolida teiselt kontolt praegusele, peate Te esmalt looma <a href="%{path}">kontole teise nime</a>.
  769. moved_msg: Teie konto on nüüd ümber suunamas kontole %{acct} ning Teie jälgijaid kolitakse üle.
  770. not_redirecting: Teie kontot ei suunata hetkel ümber.
  771. on_cooldown: Te olete hiljuti kolinud oma kontot. See funktsioon on jälle kättesaadav %{count} päeva pärast.
  772. past_migrations: Eelmiseid kolimisi
  773. proceed_with_move: Koli üle jälgijad
  774. redirected_msg: Teie kontot suunatakse nüüd ümber kontole %{acct}.
  775. redirecting_to: Teie konto suunatakse ümber kontole %{acct}.
  776. set_redirect: Määra ümbersuunamine
  777. warning:
  778. backreference_required: Uus konto peab olema esmalt seadistatud tagasi viitama praegusele kontole
  779. before: 'Enne jätkamist palun lugege neid märkmeid hoolikalt:'
  780. cooldown: Pärast kolimist on ooteperiood, mille kestel ei saa Te uuesti kolida
  781. disabled_account: Teie praegune konto ei ole täiesti kasutatav peale seda. Sellest hoolimata on Teil ligipääs andmete ekspordile ja taasaktiveerimisele.
  782. followers: See tegevus kolib kõik jälgijad üle praeguselt kontolt uuele kontole
  783. only_redirect_html: Alternatiivselt saate Te <a href="%{path}">seadistada ainult ümbersuunamise Teie profiilil</a>.
  784. other_data: Muid andmeid ei liigutata automaatselt
  785. redirect: Teie praegune konto eemaldatakse otsingutulemustest ning profiilile lisatakse ümbersuunamise märguanne
  786. moderation:
  787. title: Moderatsioon
  788. notification_mailer:
  789. digest:
  790. action: Vaata kõiki teateid
  791. body: Siin on kiire ülevaade sellest, mis sõnumeid Te ei näinud pärast Teie viimast külastust %{since}
  792. mention: "%{name} mainis Teid postituses:"
  793. new_followers_summary:
  794. one: Ja veel, Te saite ühe uue jälgija kui Te olite eemal! Jee!
  795. other: Ja veel, Te saite %{count} uut jälgijat kui Te olite eemal! Hämmastav!
  796. title: Teie puudumisel...
  797. favourite:
  798. body: "%{name} lisas Teie staatuse lemmikutesse:"
  799. subject: "%{name} märkis su staatuse lemmikuks"
  800. title: Uus lemmik
  801. follow:
  802. body: "%{name} nüüd jälgib teid!"
  803. subject: "%{name} nüüd jälgib teid"
  804. title: Uus jälgija
  805. follow_request:
  806. action: Halda jälgimistaotlusi
  807. body: "%{name} soovib Teid jälgida"
  808. subject: 'Ootav jälgija: %{name}'
  809. title: Uus jälgimistaotlus
  810. mention:
  811. action: Vasta
  812. body: "%{name} mainis Teid:"
  813. subject: "%{name} mainis Teid"
  814. title: Uus mainimine
  815. reblog:
  816. body: "%{name} upitas Teie staatust:"
  817. subject: "%{name} upitas su staatust"
  818. title: Uus upitus
  819. notifications:
  820. email_events: E-posti teadete sündmused
  821. email_events_hint: 'Valige sündmused, millest soovite teavitusi:'
  822. other_settings: Muud teadete sätted
  823. number:
  824. human:
  825. decimal_units:
  826. units:
  827. thousand: T
  828. trillion: Tr
  829. pagination:
  830. newer: Uuemad
  831. next: Järgmine
  832. older: Vanemad
  833. prev: Eelm
  834. polls:
  835. errors:
  836. already_voted: Olete siin juba hääletanud
  837. duplicate_options: sisaldab samu asju mitu korda
  838. duration_too_long: kestab liiga kaua
  839. duration_too_short: on liiga vara
  840. expired: See küsitlus on juba lõppenud
  841. invalid_choice: Valitud küsitluse valikut pole olemas
  842. over_character_limit: igaüks ei saa olla rohkem kui %{max} tähemärki
  843. too_few_options: peab olema rohkem kui üks vastus
  844. too_many_options: ei saa sisaldada rohkem kui %{max} vastust
  845. preferences:
  846. other: Muu
  847. posting_defaults: Postitamise vaikesätted
  848. public_timelines: Avalikud ajajooned
  849. reactions:
  850. errors:
  851. limit_reached: Jõutud on erinevate reaktsioonide limiidini
  852. unrecognized_emoji: ei ole tuntud emotikoon
  853. relationships:
  854. activity: Konto tegevus
  855. dormant: Seisev
  856. followers: Jälgijad
  857. following: Jälgib
  858. invited: Kutsutud
  859. last_active: Viimati aktiivne
  860. most_recent: Viimased
  861. moved: Kolinud
  862. mutual: Ühine
  863. primary: Peamine
  864. relationship: Seos
  865. remove_selected_domains: Eemalda kõik jälgijad valitud domeenidelt
  866. remove_selected_followers: Eemalda valitud jälgijad
  867. remove_selected_follows: Lõpeta valitud kasutajate jälgimine
  868. status: Konto olek
  869. remote_follow:
  870. acct: Sisestage oma kasutajanimi@domeen, kust te soovite jälgida
  871. missing_resource: Ei suutnud leida vajalikku suunamise URLi Teie konto jaoks
  872. no_account_html: Teil pole veel kontot? Saate <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>luua ühe siit</a>
  873. proceed: Jätka jälgimiseks
  874. prompt: 'Te hakkate jälgima:'
  875. reason_html: |-
  876. <strong>Miks on see samm vajalik?</strong>
  877. <code>%{instance}</code> ei pruugi olla server, kus asub Teie konto, nii et me peame Teid suunama oma kodu serverile.
  878. remote_interaction:
  879. favourite:
  880. proceed: Jätka lemmikuks lisamiseks
  881. prompt: 'Te soovite lisada seda tuututust lemmikutesse:'
  882. reblog:
  883. proceed: Jätka upitamiseks
  884. prompt: 'Te soovite seda tuututust upitada:'
  885. reply:
  886. proceed: Jätka vastamiseks
  887. prompt: 'Te soovite vastata sellele tuututusele:'
  888. scheduled_statuses:
  889. over_daily_limit: Te olete jõudnud maksimum lubatud ajastatud tuututuste arvuni %{limit} selle päeva kohta
  890. over_total_limit: Te olete jõudnud maksimum lubatud ajastatud tuututuste arvuni %{limit}
  891. too_soon: Ajastatud tuututuse kuupäev peab olema tukevikus
  892. sessions:
  893. activity: Viimane aktiivsus
  894. browser: Veebilehitseja
  895. browsers:
  896. generic: Tundmatu veebilehitseja
  897. current_session: Praegune seanss
  898. description: "%{browser} platvormil %{platform}"
  899. explanation: Need on praegused veebilehitsejad, mis on sisse logitud Teie Mastodoni kontosse.
  900. platforms:
  901. mac: Mac
  902. other: tundmatu platvorm
  903. revoke: Tühista
  904. revoke_success: Seanssi tühistamine õnnestus
  905. title: Seanssid
  906. settings:
  907. account: Konto
  908. account_settings: Kontosätted
  909. aliases: Konto teised nimed
  910. appearance: Välimus
  911. authorized_apps: Lubatud rakendused
  912. back: Tagasi Mastodoni
  913. delete: Konto kustutamine
  914. development: Arendus
  915. edit_profile: Muuda profiili
  916. export: Andmete eksportimine
  917. featured_tags: Esile toodud sildid
  918. import: Impordi
  919. import_and_export: Import / eksport
  920. migrate: Konto migreerumine
  921. notifications: Teated
  922. preferences: Eelistused
  923. profile: Profiil
  924. relationships: Jälgitud ja jälgijad
  925. two_factor_authentication: Kahesammuline autentimine
  926. statuses:
  927. attached:
  928. description: 'Manused: %{attached}'
  929. image:
  930. one: "%{count} pilt"
  931. other: "%{count} pilti"
  932. boosted_from_html: Upitatud %{acct_link}
  933. content_warning: 'Sisu hoiatus: %{warning}'
  934. disallowed_hashtags:
  935. one: 'sisaldab ebasobivat silti: %{tags}'
  936. other: 'sisaldab ebasobivaid silte: %{tags}'
  937. errors:
  938. in_reply_not_found: Staatus, millele üritate vastata, ei näi enam eksisteerivat.
  939. open_in_web: Ava veebis
  940. over_character_limit: tähtmärkide limiit %{max} ületatud
  941. pin_errors:
  942. limit: Te olete juba maksimum arvu lubatud tuututusi kinnitanud
  943. ownership: Kellegi teise tuututust ei saa kinnitada
  944. reblog: Upitust ei saa kinnitada
  945. poll:
  946. total_people:
  947. one: "%{count} inimene"
  948. other: "%{count} inimest"
  949. total_votes:
  950. one: "%{count} hääl"
  951. other: "%{count} häält"
  952. vote: Hääleta
  953. show_more: Näita rohkem
  954. show_thread: Kuva lõim
  955. sign_in_to_participate: Logi sisse, et liituda vestlusega
  956. visibilities:
  957. private: Ainult jälgijatele
  958. private_long: Näita ainult jälgijatele
  959. public: Avalik
  960. public_long: Kõik saavad näha
  961. unlisted: Kirjendamata
  962. unlisted_long: Kõik saavad näha, aga ei ole saadaval avalikes ajajoontes
  963. stream_entries:
  964. pinned: Kinnitatud tuut
  965. reblogged: upitatud
  966. sensitive_content: Tundlik sisu
  967. tags:
  968. does_not_match_previous_name: ei ühti eelmise nimega
  969. terms:
  970. title: "%{instance} Kasutustingimused ja Privaatsuspoliitika"
  971. themes:
  972. contrast: Mastodon (Kõrge kontrast)
  973. default: Mastodon (Tume)
  974. mastodon-light: Mastodon (Hele)
  975. time:
  976. formats:
  977. default: "%d. %B, %Y. aastal, kell %H:%M"
  978. month: "%B %Y"
  979. two_factor_authentication:
  980. disable: Lülita välja
  981. enabled: Kaheastmeline autentimine on sisse lülitatud
  982. enabled_success: Kaheastmeline autentimine on edukalt sisse lülitatud
  983. generate_recovery_codes: Loo taastuskoodid
  984. lost_recovery_codes: Taastuskoodide abil on Teil võimalik sisse logida kontosse, kui Te kaotate oma telefoni. Kui Te kaotate oma taastuskoodid, saate need uuesti luua siin. Teie vanad taastuskoodid tehakse kehtetuks.
  985. recovery_codes: Tagavara taastuskoodid
  986. recovery_codes_regenerated: Taastuskoodid edukalt taasloodud
  987. recovery_instructions_html: Kui Te juhtute kunagi kaotama oma telefoni, saate kasutada ühte allpool olevatest taastuskoodidest, et saada ligipääsu oma kontole. <strong>Hoidke taastuskoodid turvaliselt</strong>. Näiteks võite Te need välja printida ning hoida need koos teiste tähtsate dokumentidega.
  988. user_mailer:
  989. backup_ready:
  990. explanation: Te taotlesite varukoopia oma Mastodoni kontost. See on nüüd valmis allalaadimiseks!
  991. subject: Teie arhiiv on allalaadimiseks valmis
  992. title: Arhiivi väljavõte
  993. warning:
  994. subject:
  995. disable: Teie konto %{acct} on lukustatud
  996. none: Hoiatus kasutajale %{acct}
  997. silence: Teie kontole %{acct} on kehtestatud limiidid
  998. suspend: Teie konto %{acct} on peatatud
  999. title:
  1000. disable: Konto lukustatud
  1001. none: Hoiatus
  1002. silence: Konto limiteeritud
  1003. suspend: Konto peatatud
  1004. welcome:
  1005. edit_profile_action: Sea üles profiil
  1006. edit_profile_step: Te saate oma profiili isikupärastada näiteks lisades profiilipildi, päise, muutes oma kuvanime ja muud. Kui Te soovite üle vaadata inimesi, kes Teid jälgida soovivad, saate lukustada oma konto.
  1007. explanation: Siin on mõned nõuanded, mis aitavad sul alustada
  1008. final_action: Alusa postitamist
  1009. final_step: 'Alusta postitamist! Isegi ilma jälgijateta näevad teised Teie avalikke postitusi, näiteks kohalikul ajajoonel ning siltidest. Te võite ennast tutvustada kasutades silti #introductions.'
  1010. full_handle: Teie täisnimi
  1011. full_handle_hint: See on mida oma sõpradega jagada, et nad saaksid Teile sõnumeid saata ning Teid jälgida teiselt serverilt.
  1012. review_preferences_action: Muuda eelistusi
  1013. review_preferences_step: Kindlasti seadistage oma sätted Teie maitse järgi, näiteks e-kirju, mida soovite saada, või millist privaatsustaset Te soovite vaikimisi. Kui Teil pole merehaigust, võite Te näiteks lubada GIFide automaatse mängimise.
  1014. subject: Tere tulemast Mastodoni
  1015. tip_federated_timeline: Föderatiivne ajajoon on reaalajas voogvaade tervest Mastodoni võrgust. Aga see sisaldab ainult inimesi, keda su naabrid tellivad, niiet see pole täiuslik.
  1016. tip_following: Vaikimisi, Te jälgite ainult oma serveri administraator(eid). Et leida rohkem huvitavamaid inimesi, vaadake kohalikke ja föderatiivseid ajajooni.
  1017. tip_local_timeline: Kohalik ajajoon on reaalajas voogvaade inimestest, kes on serveris %{instance}. Need on Teie lähimad naabrid!
  1018. tip_mobile_webapp: Kui Teie mobiilne veebilehitseja pakub Teile lisada meid Teie avaekraanile, saate Te reaalajas teateid. See töötab nagu tavaline mobiilirakendus mitmel moel!
  1019. tips: Nõuanded
  1020. title: Tere tulemast pardale, %{name}!
  1021. users:
  1022. follow_limit_reached: Te ei saa jälgida rohkem kui %{limit} inimest
  1023. invalid_otp_token: Vale kaheastmelise autentimise kood
  1024. otp_lost_help_html: Kui Te kaotasite ligipääsu mõlemale, saate võtta ühendust %{email}-iga
  1025. seamless_external_login: Te olete sisse loginud läbi väljaspool asuva teenusega, niiet salasõna ja e-posti sätted pole saadaval.
  1026. signed_in_as: 'Sisse logitud kasutajana:'
  1027. verification:
  1028. explanation_html: 'Te saate <strong>kinnitada ennast oma linkide omanikena oma profiili metaandmetes</strong>. Et seda teha, peab Teie lingitud veebilehel olema link tagasi Teie Mastodoni profiilile. Tagasi saatval lingil <strong>peab</strong> olema <code>rel="me"</code> atribuut. Tekstisisu lingil ei loe. Siin on üks näide:'
  1029. verification: Kinnitamine