zh-HK.yml 32 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812
  1. ---
  2. zh-HK:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: 這些是包含「<strong>#%{hashtag}</strong>」標籤的公開文章。只要你有任何 Mastodon 服務站、或者聯盟網站的用戶,便可以與他們互動。
  5. about_mastodon_html: Mastodon(萬象)是<em>自由、開源</em>的社交網絡。服務站<em>各自獨立而互連</em>,避免單一商業機構壟斷。找你所信任的服務站,建立帳號,你即可與任何服務站上的用戶溝通,享受無縫的<em>網絡交流</em>。
  6. about_this: 關於本服務站
  7. active_count_after: 活躍
  8. active_footnote: 每月活躍使用者 (MAU)
  9. administered_by: 管理者:
  10. apps: 行動應用程式
  11. apps_platforms: 在 iOS、Android 和其他平台使用 Mastodon
  12. browse_directory: 依興趣瀏覽個人資料目錄和過濾器
  13. browse_local_posts: 瀏覽這台伺服器中公開嘟文的直播串流
  14. browse_public_posts: 在 Mastodon 瀏覽公開嘟文的即時串流
  15. contact: 聯絡
  16. contact_missing: 未設定
  17. contact_unavailable: 未公開
  18. discover_users: 探索使用者
  19. documentation: 文件
  20. federation_hint_html: 你只需要擁有 %{instance} 的帳戶,就可以追蹤隨便一台 Mastodon 伺服器上的人等等。
  21. get_apps: 嘗試行動應用程式
  22. hosted_on: 在 %{domain} 運作的 Mastodon 服務站
  23. learn_more: 了解更多
  24. privacy_policy: 隱私權政策
  25. see_whats_happening: 看看發生什麼事
  26. server_stats: 伺服器統計:
  27. source_code: 源代碼
  28. status_count_after:
  29. other: 條嘟文
  30. status_count_before: 他們共發佈了
  31. tagline: 關注朋友並探索新朋友
  32. terms: 使用條款
  33. unavailable_content: 無法取得的內容
  34. unavailable_content_description:
  35. domain: 伺服器
  36. reason: 原因
  37. user_count_after:
  38. other: 位使用者
  39. user_count_before: 這裏共註冊有
  40. what_is_mastodon: Mastodon 是甚麼?
  41. accounts:
  42. choices_html: "%{name} 的選擇:"
  43. follow: 關注
  44. followers:
  45. other: 關注者
  46. following: 正在關注
  47. joined: 加入於 %{date}
  48. last_active: 上次活躍時間
  49. link_verified_on: 此連結的所有權已在 %{date} 檢查過
  50. media: 媒體
  51. moved_html: "%{name} 已經轉移到 %{new_profile_link}:"
  52. network_hidden: 此信息不可用
  53. never_active: 永不
  54. nothing_here: 暫時未有內容可以顯示。
  55. people_followed_by: "%{name} 關注的人"
  56. people_who_follow: 關注 %{name} 的人
  57. posts:
  58. other: 嘟文
  59. posts_tab_heading: 嘟文
  60. posts_with_replies: 文章和回覆
  61. reserved_username: 此用戶名已被保留
  62. roles:
  63. admin: 管理員
  64. bot: 機械人
  65. group: 群組
  66. moderator: 監察員
  67. unavailable: 無法取得個人檔案
  68. unfollow: 取消關注
  69. admin:
  70. account_actions:
  71. action: 執行動作
  72. title: 在 %{acct} 執行管理員動作
  73. account_moderation_notes:
  74. create: 記錄
  75. created_msg: 管理記錄已新增
  76. delete: 刪除
  77. destroyed_msg: 管理記錄已被刪除
  78. accounts:
  79. add_email_domain_block: 將電子郵件網域加入黑名單
  80. approve: 核准
  81. approve_all: 全部批准
  82. are_you_sure: 你確定嗎?
  83. avatar: 頭像
  84. by_domain: 域名
  85. change_email:
  86. changed_msg: 帳號電郵更新成功!
  87. current_email: 現時電郵
  88. label: 改變電郵
  89. new_email: 新的電郵
  90. submit: 改變電郵
  91. title: 改變 %{username} 的電郵
  92. confirm: 確定
  93. confirmed: 已確定
  94. confirming: 確定
  95. deleted: 已刪除
  96. demote: 降任
  97. disable: 停用
  98. disable_two_factor_authentication: 停用雙重認證
  99. disabled: 已停用
  100. display_name: 顯示名稱
  101. domain: 域名
  102. edit: 編輯
  103. email: 電郵地址
  104. email_status: 电子邮件状态
  105. enable: 啟用
  106. enabled: 已啟用
  107. followers: 關注者
  108. follows: 正在關注
  109. header: 開頭
  110. inbox_url: 收件箱(Inbox)URL
  111. invited_by: 邀請者
  112. ip: IP 位域
  113. joined: 已加入
  114. location:
  115. all: 全部
  116. local: 本地
  117. remote: 遠端
  118. title: 地點
  119. login_status: 登入狀態
  120. media_attachments: 媒體檔案
  121. memorialize: 設定為追悼帳戶
  122. moderation:
  123. active: 活躍
  124. all: 全部
  125. pending: 等待中
  126. silenced: 被靜音的
  127. suspended: 被停權的
  128. title: 管理操作
  129. moderation_notes: 管理記錄
  130. most_recent_activity: 最新活動
  131. most_recent_ip: 最新 IP 位域
  132. no_limits_imposed: 未受限制
  133. not_subscribed: 未訂閱
  134. pending: 等待審核中
  135. perform_full_suspension: 完全停權
  136. promote: 升任
  137. protocol: 協議
  138. public: 公共
  139. push_subscription_expires: PuSH 訂閱過期
  140. redownload: 更新頭像
  141. reject: 拒絕
  142. reject_all: 全部拒絕
  143. remove_avatar: 取消頭像
  144. remove_header: 移除開頭
  145. resend_confirmation:
  146. already_confirmed: 该用户已被确认
  147. send: 重发确认邮件
  148. success: 确认电子邮件成功发送!
  149. reset: 重設
  150. reset_password: 重設密碼
  151. resubscribe: 重新訂閱
  152. role: 身份
  153. roles:
  154. admin: 管理員
  155. moderator: 監察員
  156. staff: 管理人員
  157. user: 普通用戶
  158. search: 搜索
  159. search_same_email_domain: 其他有同個電子郵件網域的使用者
  160. search_same_ip: 其他有同個 IP 的使用者
  161. shared_inbox_url: 公共收件箱(Shared Inbox)URL
  162. show:
  163. created_reports: 此用戶所提舉報的紀錄
  164. targeted_reports: 此用戶被舉報的紀錄
  165. silence: 靜音
  166. silenced: 已靜音
  167. statuses: 文章
  168. subscribe: 訂閱
  169. suspended: 已停權
  170. time_in_queue: 正在佇列等待 %{time}
  171. title: 用戶
  172. unconfirmed_email: 未確認的電郵
  173. undo_silenced: 解除靜音
  174. undo_suspension: 解除停權
  175. unsubscribe: 取消訂閱
  176. username: 用戶名稱
  177. warn: 警告
  178. web: 用戶頁面
  179. whitelisted: 已加入白名單
  180. action_logs:
  181. actions:
  182. assigned_to_self_report: "%{name} 指派了 %{target} 的舉報給自己"
  183. change_email_user: "%{name} 改變了用戶 %{target} 的電郵地址"
  184. confirm_user: "%{name} 確認了用戶 %{target} 的電郵地址"
  185. create_account_warning: "%{name} 已對 %{target} 送出警告"
  186. create_announcement: "%{name} 建立了新公告 %{target}"
  187. create_custom_emoji: "%{name} 加入自訂表情符號 %{target}"
  188. create_domain_allow: "%{name} 將 %{target} 網域加入黑名單了"
  189. create_domain_block: "%{name} 阻隔了網域 %{target}"
  190. create_email_domain_block: "%{name} 阻隔了電郵網域 %{target}"
  191. demote_user: "%{name} 把用戶 %{target} 降任"
  192. destroy_announcement: "%{name} 刪除了公告 %{target}"
  193. destroy_custom_emoji: "%{name} 破壞了 %{target} 表情符號"
  194. destroy_domain_allow: "%{name} 從白名單中移除了 %{target} 網域"
  195. destroy_domain_block: "%{name} 取消了對網域 %{target} 的阻隔"
  196. destroy_email_domain_block: "%{name} 取消了對電郵網域 %{target} 的阻隔"
  197. destroy_status: "%{name} 刪除了 %{target} 的文章"
  198. disable_2fa_user: "%{name} 停用了用戶 %{target} 的雙重認證"
  199. disable_custom_emoji: "%{name} 停用了自訂表情符號 %{target}"
  200. disable_user: "%{name} 把用戶 %{target} 設定為禁止登入"
  201. enable_custom_emoji: "%{name} 啟用了自訂表情符號 %{target}"
  202. enable_user: "%{name} 把用戶 %{target} 設定為允許登入"
  203. memorialize_account: "%{name} 把 %{target} 設定為追悼帳戶"
  204. promote_user: "%{name} 對用戶 %{target} 进行了升任操作"
  205. remove_avatar_user: "%{name} 取消了 %{target} 的頭像"
  206. reopen_report: "%{name} 重開 %{target} 的舉報"
  207. reset_password_user: "%{name} 重設了用戶 %{target} 的密碼"
  208. resolve_report: "%{name} 處理了 %{target} 的舉報"
  209. silence_account: "%{name} 靜音了用戶 %{target}"
  210. suspend_account: "%{name} 停權了用戶 %{target}"
  211. unassigned_report: "%{name} 取消指派 %{target} 的舉報"
  212. unsilence_account: "%{name} 取消了用戶 %{target} 的靜音狀態"
  213. unsuspend_account: "%{name} 取消了用戶 %{target} 的停權狀態"
  214. update_announcement: "%{name} 更新了公告 %{target}"
  215. update_custom_emoji: "%{name} 更新了自訂表情符號 %{target}"
  216. update_status: "%{name} 刷新了 %{target} 的文章"
  217. deleted_status: "(已刪除嘟文)"
  218. title: 營運日誌
  219. announcements:
  220. destroyed_msg: 成功刪除公告!
  221. edit:
  222. title: 編輯公告
  223. empty: 找不到公告。
  224. live: 直播
  225. new:
  226. create: 建立公告
  227. title: 新增公告
  228. published_msg: 成功發布公告!
  229. scheduled_for: 排定 %{time}
  230. scheduled_msg: 公告已排定公開!
  231. title: 公告
  232. unpublished_msg: 成功取消發布公告!
  233. updated_msg: 成功更新公告!
  234. custom_emojis:
  235. assign_category: 指定分類
  236. by_domain: 網域
  237. copied_msg: 成功將表情複製到本地
  238. copy: 複製
  239. copy_failed_msg: 無法將表情複製到本地
  240. create_new_category: 建立新分類
  241. created_msg: 已新增表情符號
  242. delete: 刪除
  243. destroyed_msg: 已刪除表情符號
  244. disable: 停用
  245. disabled: 已停用
  246. disabled_msg: 已停用表情符號
  247. emoji: emoji
  248. enable: 啟用
  249. enabled: 已啟用
  250. enabled_msg: 已啟用表情符號
  251. image_hint: PNG 格式,最大 50KB
  252. list: 列表
  253. listed: 已顯示
  254. new:
  255. title: 加入新的自訂表情符號
  256. overwrite: 覆蓋
  257. shortcode: 短代碼
  258. shortcode_hint: 至少 2 個字元,只能使用字母、數字和下劃線
  259. title: 自訂 emoji
  260. uncategorized: 未分類
  261. unlisted: 已隱藏
  262. update_failed_msg: 無法更新表情符號
  263. updated_msg: 已更新表情符號
  264. upload: 上傳新的表情符號
  265. dashboard:
  266. authorized_fetch_mode: 安全模式
  267. backlog: 未處理工作數
  268. config: 設定
  269. feature_deletions: 帳戶刪除
  270. feature_invites: 邀請連結
  271. feature_profile_directory: 個人資料目錄
  272. feature_registrations: 註冊
  273. feature_relay: 聯邦中繼站
  274. feature_spam_check: 防垃圾訊息
  275. feature_timeline_preview: 時間軸預覽
  276. features: 功能
  277. hidden_service: 與隱密服務互連
  278. open_reports: 待處理檢舉數
  279. pending_tags: 等待審核的主題標籤
  280. pending_users: 等待審核的使用者
  281. recent_users: 最近加入的使用者
  282. search: 全文搜尋
  283. single_user_mode: 單一使用者模式
  284. software: 軟體
  285. space: 儲存空間用量
  286. title: 儀表板
  287. total_users: 總使用者數
  288. trends: 趨勢
  289. week_interactions: 本週互動次數
  290. week_users_active: 本週活躍使用者數
  291. week_users_new: 本週新使用者數
  292. whitelist_mode: 白名單模式
  293. domain_allows:
  294. add_new: 將網域加入白名單
  295. created_msg: 網域已成功加入白名單
  296. destroyed_msg: 網域已成功從白名單移除
  297. undo: 從白名單移除
  298. domain_blocks:
  299. add_new: 新增
  300. created_msg: 正處理域名阻隔
  301. destroyed_msg: 已撤銷域名阻隔
  302. domain: 域名阻隔
  303. new:
  304. create: 新增域名阻隔
  305. hint: "「域名阻隔」不會隔絕該域名用戶的用戶進入本站資料庫,而是會在時候自動套用特定的審批操作。"
  306. severity:
  307. desc_html: "「<strong>自動靜音</strong>」令該域名下用戶的文章,設為只對關注者顯示,沒有關注的人會看不到。 「<strong>自動刪除</strong>」會刪除將該域名下用戶的文章、媒體檔案和個人資料。「<strong>無</strong>」則會拒絕接收來自該域名的媒體檔案。"
  308. noop: 無
  309. silence: 自動靜音
  310. suspend: 自動刪除
  311. title: 新增域名阻隔
  312. reject_media: 拒絕媒體檔案
  313. reject_media_hint: 刪除本地緩存的媒體檔案,再也不在未來下載這個站點的檔案。和自動刪除無關
  314. reject_reports: 拒絕檢舉
  315. reject_reports_hint: 忽略所有來自此站點的檢舉。與停權無關
  316. rejecting_media: 拒絕媒體檔案
  317. rejecting_reports: 拒絕檢舉中
  318. severity:
  319. silence: 已靜音
  320. suspend: 已停權
  321. show:
  322. affected_accounts:
  323. other: 將影響到資料庫中的 %{count} 個帳戶
  324. retroactive:
  325. silence: 對此域名的所有用戶取消靜音
  326. suspend: 對此域名的所有用戶取消除名
  327. title: 撤銷 %{domain} 的域名阻隔
  328. undo: 撤銷
  329. undo: 撤銷
  330. email_domain_blocks:
  331. add_new: 加入新項目
  332. created_msg: 已新增電郵網域阻隔
  333. delete: 刪除
  334. destroyed_msg: 已刪除電郵網域阻隔
  335. domain: 網域
  336. new:
  337. create: 新增網域
  338. title: 新增電郵網域阻隔
  339. title: 電郵網域阻隔
  340. instances:
  341. moderation:
  342. all: 全部
  343. limited: 限制
  344. title: 版主
  345. title: 已知服務站
  346. total_followed_by_us: 開始關注你
  347. invites:
  348. filter:
  349. all: 全部
  350. available: 可用
  351. expired: 已失效
  352. title: 篩選
  353. title: 邀請用戶
  354. relays:
  355. description_html: "<strong>聯邦中繼站</strong> 是種中繼伺服器,會在訂閱並推送至此中繼站的伺服器之間交換大量的公開嘟文。<strong>中繼站也能協助小型或中型伺服器從聯邦中探索內容</strong>,而無須本地使用者手動關注遠端伺服器的其他使用者。"
  356. disabled: 停用
  357. enable: 啟用
  358. report_notes:
  359. created_msg: 舉報筆記已建立。
  360. destroyed_msg: 舉報筆記已刪除。
  361. reports:
  362. action_taken_by: 操作執行者
  363. are_you_sure: 你確認嗎?
  364. assign_to_self: 指派給自己
  365. assigned: 指派負責人
  366. comment:
  367. none: 沒有
  368. created_at: 日期
  369. mark_as_resolved: 標示為「已處理」
  370. mark_as_unresolved: 標示為「未處理」
  371. notes:
  372. create: 建立筆記
  373. create_and_resolve: 建立筆記並標示為「已處理」
  374. create_and_unresolve: 建立筆記並標示為「未處理」
  375. delete: 刪除
  376. placeholder: 記錄已執行的動作,或其他相關的更新……
  377. reopen: 重開舉報
  378. report: '舉報 #%{id}'
  379. reported_account: 舉報用戶
  380. reported_by: 舉報者
  381. resolved: 已處理
  382. resolved_msg: 舉報已處理。
  383. status: 狀態
  384. title: 舉報
  385. unassign: 取消指派
  386. unresolved: 未處理
  387. updated_at: 更新
  388. settings:
  389. activity_api_enabled:
  390. desc_html: 本站用戶發佈的文章,以及本站的活躍用戶和一週內新用戶數
  391. title: 公開用戶活躍度的統計數據
  392. bootstrap_timeline_accounts:
  393. desc_html: 以半形逗號分隔多個用戶名。只能加入來自本站且未開啟保護的帳號。如果留空,則默認關注本站所有管理員。
  394. title: 新用戶默認關注
  395. contact_information:
  396. email: 輸入一個公開的電郵地址
  397. username: 輸入用戶名稱
  398. domain_blocks:
  399. all: 給任何人
  400. disabled: 給沒有人
  401. title: 顯示封鎖的網域
  402. enable_bootstrap_timeline_accounts:
  403. title: 啟用新使用者的預設追蹤
  404. hero:
  405. desc_html: 在首頁顯示。推薦最小 600x100px。如果留空,就會默認為服務站縮圖
  406. title: 主題圖片
  407. peers_api_enabled:
  408. desc_html: 現時本服務站在網絡中已發現的域名
  409. title: 公開已知服務站的列表
  410. preview_sensitive_media:
  411. title: 在 OpenGraph 預覽中顯示敏感媒體
  412. profile_directory:
  413. desc_html: 允許能探索使用者
  414. title: 啟用個人資料目錄
  415. registrations:
  416. closed_message:
  417. desc_html: 當本站暫停接受註冊時,會顯示這個訊息。<br/> 可使用 HTML
  418. title: 暫停註冊訊息
  419. deletion:
  420. desc_html: 允許所有人刪除自己的帳戶
  421. title: 開放刪除帳戶的權限
  422. min_invite_role:
  423. disabled: 沒有人
  424. title: 允許發送邀請的身份
  425. registrations_mode:
  426. modes:
  427. approved: 註冊需要核准
  428. none: 沒有人可註冊
  429. open: 任何人皆能註冊
  430. title: 註冊模式
  431. show_known_fediverse_at_about_page:
  432. desc_html: 如果開啟,就會在時間軸預覽顯示跨站文章,否則就只會顯示本站文章。
  433. title: 在時間軸預覽顯示跨站文章
  434. show_staff_badge:
  435. desc_html: 在個人資料頁上顯示管理人員標誌
  436. title: 顯示管理人員標誌
  437. site_description:
  438. desc_html: 在首頁顯示,及在 meta 標籤使用作網站介紹。<br/> 你可以在此使用 <code>&lt;a&gt;</code> 和 <code>&lt;em&gt;</code> 等 HTML 標籤。
  439. title: 本站介紹
  440. site_description_extended:
  441. desc_html: 本站詳細資訊頁的內文<br/>你可以在此使用 HTML
  442. title: 本站詳細資訊
  443. site_short_description:
  444. title: 伺服器短描述
  445. site_terms:
  446. desc_html: 可以填寫自己的隱私權政策、使用條款或其他法律文本。可以使用 HTML 標籤
  447. title: 自訂使用條款
  448. site_title: 本站名稱
  449. spam_check_enabled:
  450. title: 自動防廣告訊息
  451. thumbnail:
  452. desc_html: 用於在 OpenGraph 和 API 中顯示預覽圖。推薦大小 1200×630px
  453. title: 本站縮圖
  454. timeline_preview:
  455. desc_html: 在主頁顯示本站時間軸
  456. title: 時間軸預覽
  457. title: 網站設定
  458. trends:
  459. title: 趨勢主題標籤
  460. site_uploads:
  461. delete: 刪除上傳的檔案
  462. destroyed_msg: 成功刪除站台的上傳項目!
  463. statuses:
  464. back_to_account: 返回帳戶信息頁
  465. batch:
  466. delete: 刪除
  467. nsfw_off: 取消 NSFW 標記
  468. nsfw_on: 添加 NSFW 標記
  469. deleted: 已刪除
  470. failed_to_execute: 執行失敗
  471. media:
  472. title: 媒體檔案
  473. no_media: 不含媒體檔案
  474. no_status_selected: 因未選擇嘟文而未變更。
  475. title: 帳戶文章
  476. with_media: 含有媒體檔案
  477. tags:
  478. context: 上下文
  479. directory: 在目錄中
  480. in_directory: 目錄中有 %{count} 個
  481. last_active: 上次活躍
  482. most_popular: 最熱門
  483. most_recent: 最近
  484. review: 審核嘟文
  485. reviewed: 已審核
  486. title: 主題標籤
  487. trending_right_now: 最新趨勢
  488. unique_uses_today: 今天嘟了 %{count} 則
  489. unreviewed: 未審核
  490. updated_msg: 成功更新主題標籤設定
  491. title: 管理
  492. warning_presets:
  493. add_new: 新增
  494. delete: 刪除
  495. admin_mailer:
  496. new_report:
  497. body: "%{reporter} 舉報了用戶 %{target}"
  498. body_remote: 來自 %{domain} 的用戶舉報了用戶 %{target}
  499. subject: 來自 %{instance} 的用戶舉報(#%{id})
  500. appearance:
  501. localization:
  502. body: Mastodon 是由志願者翻譯的。
  503. guide_link_text: 每個人都能貢獻。
  504. application_mailer:
  505. notification_preferences: 更改電郵首選項
  506. salutation: "%{name}:"
  507. settings: 修改電郵設定︰%{link}
  508. view: 進入瀏覽︰
  509. view_profile: 檢視個人資料頁
  510. view_status: 檢視文章
  511. applications:
  512. created: 已建立應用
  513. destroyed: 已刪除應用
  514. invalid_url: 所提供的網址不正確
  515. regenerate_token: 重設 token
  516. token_regenerated: 已重設 token
  517. warning: 警告,不要把它分享給任何人!
  518. your_token: token
  519. auth:
  520. change_password: 密碼
  521. delete_account: 刪除帳戶
  522. delete_account_html: 如果你想刪除你的帳戶,請<a href="%{path}">點擊這裡繼續</a>。你需要確認你的操作。
  523. didnt_get_confirmation: 沒有收到確認指示電郵?
  524. forgot_password: 忘記了密碼?
  525. invalid_reset_password_token: 密碼重置 token 無效或已過期。請重新重設密碼。
  526. login: 登入
  527. logout: 登出
  528. migrate_account: 轉移到另一個帳號
  529. migrate_account_html: 想要將這個帳號指向另一個帳號可<a href="%{path}">到這裡設定</a>。
  530. or_log_in_with: 或登入於
  531. register: 登記
  532. resend_confirmation: 重發確認指示電郵
  533. reset_password: 重設密碼
  534. security: 登入資訊
  535. set_new_password: 設定新密碼
  536. authorize_follow:
  537. already_following: 你已經關注了這個帳號
  538. already_requested: 您早已向該帳戶寄送追蹤請求
  539. error: 對不起,尋找這個跨站用戶的過程發生錯誤
  540. follow: 關注
  541. follow_request: 關注請求已發送给:
  542. following: 成功!你正在關注:
  543. post_follow:
  544. close: 你也可以直接關閉這個頁面。
  545. return: 顯示個人資料頁
  546. web: 返回本站
  547. title: 關注 %{acct}
  548. datetime:
  549. distance_in_words:
  550. about_x_hours: "%{count}小時前"
  551. about_x_months: "%{count}個月前"
  552. about_x_years: "%{count}年前"
  553. almost_x_years: 接近%{count}年前
  554. half_a_minute: 剛剛
  555. less_than_x_minutes: 少於%{count}分鐘前
  556. less_than_x_seconds: 剛剛
  557. over_x_years: "%{count}年"
  558. x_days: "%{count}日"
  559. x_minutes: "%{count}分鐘"
  560. x_months: "%{count}個月"
  561. x_seconds: "%{count}秒"
  562. deletes:
  563. confirm_password: 輸入你現在的密碼來驗證身份
  564. proceed: 刪除帳戶
  565. success_msg: 你的帳戶已經成功刪除
  566. errors:
  567. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  568. '403': 你沒有觀看本頁的權限。
  569. '404': 找不到內容。
  570. '406': This page is not available in the requested format.
  571. '410': 內容已被刪除。
  572. '422':
  573. content: 無法確認登入資訊。會不會你阻擋了本站使用 Cookies 的權限?
  574. title: 無法確認登入資訊
  575. '429': 伺服器繁忙
  576. '500':
  577. content: 抱歉,我們的後台出錯了。
  578. title: 這個頁面有問題
  579. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  580. noscript_html: 使用 Mastodon 網頁版應用需要啟用 JavaScript。你也可以選擇適用於你的平台的 <a href="%{apps_path}">Mastodon 應用</a>。
  581. exports:
  582. archive_takeout:
  583. date: 日期
  584. download: 下載檔案
  585. hint_html: 你可以下載包含你的<strong>文章和媒體</strong>的檔案。資料以 ActivityPub 格式儲存,可用於相容的軟體。你可以每七天下載一次。
  586. in_progress: 檔案製作中...
  587. request: 下載檔案
  588. size: 檔案大小
  589. blocks: 被你封鎖的用戶
  590. lists: 列表
  591. mutes: 你所靜音的用戶
  592. storage: 媒體容量大小
  593. filters:
  594. index:
  595. empty: 您沒有過濾器。
  596. footer:
  597. more: 更多......
  598. generic:
  599. all: 全部
  600. changes_saved_msg: 已成功儲存修改。
  601. copy: 複製
  602. save_changes: 儲存修改
  603. validation_errors:
  604. other: 提交的資料有 %{count} 項問題
  605. imports:
  606. preface: 你可以在此匯入你在其他服務站所匯出的資料檔,包括︰你所關注的用戶,被你封鎖的用戶。
  607. success: 你已成功上載資料檔,我們正將資料匯入,請稍候
  608. types:
  609. blocking: 被你封鎖的用戶名單
  610. following: 你所關注的用戶名單
  611. muting: 靜音名單
  612. upload: 上載
  613. in_memoriam_html: 謹此悼念。
  614. invites:
  615. delete: 停用
  616. expired: 已失效
  617. expires_in:
  618. '1800': 30 分鐘後
  619. '21600': 6 小時後
  620. '3600': 1 小時後
  621. '43200': 12 小時後
  622. '604800': 1 週後
  623. '86400': 1 天後
  624. expires_in_prompt: 永不過期
  625. generate: 生成邀請連結
  626. invited_by: 你的邀請人是:
  627. max_uses:
  628. other: "%{count} 次"
  629. max_uses_prompt: 無限制
  630. prompt: 生成分享連結,邀請他人在本服務站註冊
  631. table:
  632. expires_at: 失效時間
  633. uses: 已使用次數
  634. title: 邀請用戶
  635. lists:
  636. errors:
  637. limit: 你所建立的列表數量已經達到上限
  638. media_attachments:
  639. validations:
  640. images_and_video: 不能在已有圖片的文章上加入影片
  641. too_many: 不可以加入超過 4 個檔案
  642. migrations:
  643. acct: 新帳戶的 用戶名@域名
  644. moderation:
  645. title: 營運
  646. notification_mailer:
  647. digest:
  648. action: 查看所有通知
  649. body: 這是自從你在%{since}使用以後,你錯失了的訊息︰
  650. mention: "%{name} 在此提及了你︰"
  651. new_followers_summary:
  652. other: 你新獲得了 %{count} 位關注者了!好厲害!
  653. subject:
  654. other: "自從上次登入以來,你收到 %{count} 則新的通知 \U0001F418"
  655. title: 在你不在的這段時間……
  656. favourite:
  657. body: 您的文章被 %{name} 收藏:
  658. subject: "%{name} 收藏了你的文章"
  659. title: 新的收藏
  660. follow:
  661. body: "%{name} 開始關注你!"
  662. subject: "%{name} 現正關注你"
  663. title: 新的關注者
  664. follow_request:
  665. action: 處理關注請求
  666. body: "%{name} 要求關注你"
  667. subject: 等候關注你的用戶︰ %{name}
  668. title: 新的關注請求
  669. mention:
  670. action: 回覆
  671. body: "%{name} 在文章中提及你︰"
  672. subject: "%{name} 在文章中提及你"
  673. title: 新的提及
  674. reblog:
  675. body: 您的文章被 %{name} 轉推:
  676. subject: "%{name} 轉推了你的文章"
  677. title: 新的轉推
  678. pagination:
  679. newer: 較新
  680. next: 下一頁
  681. older: 較舊
  682. prev: 上一頁
  683. truncate: "……"
  684. relationships:
  685. remove_selected_followers: 刪除所選選項
  686. remote_follow:
  687. acct: 請輸入你的︰用戶名稱@服務點域名
  688. missing_resource: 無法找到你用戶的轉接網址
  689. proceed: 下一步
  690. prompt: 你希望關注︰
  691. sessions:
  692. activity: 最近活動
  693. browser: 瀏覽器
  694. browsers:
  695. alipay: 支付寶
  696. blackberry: 黑莓機
  697. chrome: Chrome 瀏覽器
  698. edge: Microsoft Edge 瀏覽器
  699. electron: Electron 瀏覽器
  700. firefox: Firefox 瀏覽器
  701. generic: 未知的瀏覽器
  702. ie: Internet Explorer 瀏覽器
  703. micro_messenger: 微信
  704. nokia: Nokia S40 Ovi 瀏覽器
  705. opera: Opera 瀏覽器
  706. otter: Otter 瀏覽器
  707. phantom_js: PhantomJS 瀏覽器
  708. qq: QQ瀏覽器
  709. safari: Safari 瀏覽器
  710. uc_browser: UC瀏覽器
  711. weibo: 新浪微博
  712. current_session: 目前的作業階段
  713. description: "%{platform} 上的 %{browser}"
  714. explanation: 這些是現在正登入於你的 Mastodon 帳號的瀏覽器。
  715. ip: IP 位址
  716. platforms:
  717. mac: Mac
  718. revoke: 取消
  719. revoke_success: 作業階段成功取消
  720. title: 作業階段
  721. settings:
  722. authorized_apps: 授權應用程式
  723. back: 回到 Mastodon
  724. delete: 刪除帳戶
  725. development: 開發
  726. edit_profile: 修改個人資料
  727. export: 匯出
  728. import: 匯入
  729. migrate: 帳戶遷移
  730. notifications: 通知
  731. preferences: 偏好設定
  732. two_factor_authentication: 雙重認證
  733. statuses:
  734. attached:
  735. description: 附件: %{attached}
  736. image:
  737. other: "%{count} 幅圖片"
  738. video:
  739. other: "%{count} 段影片"
  740. boosted_from_html: 轉推自 %{acct_link}
  741. content_warning: 內容警告: %{warning}
  742. disallowed_hashtags:
  743. other: 包含不允許的標籤: %{tags}
  744. language_detection: 自動偵測語言
  745. open_in_web: 開啟網頁
  746. over_character_limit: 超過了 %{max} 字的限制
  747. pin_errors:
  748. limit: 你所置頂的文章數量已經達到上限
  749. ownership: 不能置頂他人的文章
  750. private: 不能置頂非公開的文章
  751. reblog: 不能置頂轉推
  752. poll:
  753. vote: 投票
  754. show_more: 顯示更多
  755. title: "%{name}:「%{quote}」"
  756. visibilities:
  757. private: 關注者觀看
  758. private_long: 只有關注你的人能看到
  759. public: 公開
  760. public_long: 所有人都能看到
  761. unlisted: 公開,但不在公共時間軸顯示
  762. unlisted_long: 所有人都能看到,但不在公共時間軸(本站時間軸、跨站時間軸)顯示
  763. stream_entries:
  764. pinned: 置頂文章
  765. reblogged: 轉推
  766. sensitive_content: 敏感內容
  767. terms:
  768. title: "%{instance} 使用條款和隱私權政策"
  769. themes:
  770. contrast: 高對比
  771. default: 萬象
  772. mastodon-light: 萬象(亮色主題)
  773. time:
  774. formats:
  775. default: "%Y年%-m月%d日 %H:%M"
  776. two_factor_authentication:
  777. disable: 停用
  778. enabled: 雙重認證已啟用
  779. enabled_success: 已成功啟用雙重認證
  780. generate_recovery_codes: 產生備用驗證碼
  781. lost_recovery_codes: 讓你可以在遺失電話時,使用備用驗證碼登入。如果你遺失了備用驗證碼,可以在這裏產生一批新的,舊有的備用驗證碼將會失效。
  782. recovery_codes: 備份恢復驗證碼
  783. recovery_codes_regenerated: 成功產生新的備用驗證碼
  784. recovery_instructions_html: 如果你遺失了安裝認證器的裝置(如︰你的電話),你可以使用備用驗證碼進行登入。請確保將備用驗證碼收藏穩當,(如列印出來,和你其他重要文件一起存放)。
  785. user_mailer:
  786. backup_ready:
  787. explanation: 你要求的 Mastodon 帳號完整備份檔案現已就緒,可供下載。
  788. subject: 你的備份檔已可供下載
  789. title: 檔案匯出
  790. welcome:
  791. edit_profile_action: 設定個人資料
  792. edit_profile_step: 你可以設定你的個人資料,包括上傳頭像、橫幅圖片、更改顯示名稱等等。如果你想在新的關注者關注你之前對他們進行審核,你也可以選擇為你的帳戶設為「私人」。
  793. explanation: 下面是幾個小貼士,希望它們能幫到你
  794. final_action: 開始發文
  795. final_step: '開始發文吧!即使你現在沒有關注者,其他人仍然能在本站時間軸或者話題標籤等地方看到你的公開文章。試著用 #introductions 這個話題標籤介紹一下自己吧。'
  796. full_handle: 你的完整用戶地址
  797. full_handle_hint: 你需要把這個告訴你的朋友們,這樣他們就能從另一個實例向你發送信息或者關注你。
  798. review_preferences_action: 更改首選項
  799. review_preferences_step: 記得調整你的偏好設置,比如你想接收什麼類型的郵件,或者你想把你的文章可見範圍默認設定為什麼級別。如果你沒有暈車的話,考慮一下啟用「自動播放 GIF 動畫」這個選項吧。
  800. subject: 歡迎來到 Mastodon
  801. tip_federated_timeline: 跨站公共時間軸可以讓你一窺更廣闊的 Mastodon 網絡。不過,由於它只顯示你的鄰居們所訂閱的內容,所以並不是全部。
  802. tip_following: 默認情況下,你會自動關注你所在服務站的管理員。想結交更多有趣的人的話,記得多逛逛本站時間軸和跨站公共時間軸哦。
  803. tip_local_timeline: 本站時間軸可以讓你一窺 %{instance} 上的用戶。他們就是離你最近的鄰居!
  804. tip_mobile_webapp: 如果你的移動設備瀏覽器允許你將 Mastodon 添加到主屏幕,你就能夠接收推送消息。它就像本地應用一樣好使!
  805. tips: 小貼士
  806. title: "%{name},歡迎你的加入!"
  807. users:
  808. invalid_email: 電郵地址格式不正確
  809. invalid_otp_token: 雙重認證確認碼不正確
  810. otp_lost_help_html: 如果你無法訪問這兩者,可以通過 %{email} 與我們聯繫
  811. seamless_external_login: 由於你是從外部系統登入,所以不能設定密碼和電郵。
  812. signed_in_as: 目前登入的帳戶: