ast.yml 19 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515
  1. ---
  2. ast:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Estos son los barritos públicos etiquetaos con <strong>#%{hashtag}</strong>. Pues interactuar con ellos si tienes una cuenta en cualesquier parte del fediversu.
  5. about_mastodon_html: 'La rede social del futuru: ¡ensin anuncios nin vixilancia, con un diseñu éticu y descentralizáu! Controla los tos datos con Mastodon.'
  6. about_this: Tocante a
  7. administered_by: 'Alministráu por:'
  8. api: API
  9. apps: Aplicaciones pa móviles
  10. apps_platforms: Usa Mastodon dende Android, iOS y otres plataformes
  11. contact: Contautu
  12. contact_missing: Nun s'afitó
  13. contact_unavailable: N/D
  14. discover_users: Usuarios nuevos
  15. documentation: Documentación
  16. federation_hint_html: Con una cuenta en %{instance} vas ser a siguir a persones de cualesquier sirvidor de Mastodon y más.
  17. get_apps: En preseos móviles
  18. hosted_on: Mastodon ta agospiáu en %{domain}
  19. learn_more: Deprender más
  20. privacy_policy: Política de privacidá
  21. server_stats: 'Estadístiques del sirvidor:'
  22. source_code: Códigu fonte
  23. status_count_after:
  24. one: estáu
  25. other: estaos
  26. status_count_before: Que crearon
  27. tagline: Sigui a persones y conoz a más
  28. terms: Términos del serviciu
  29. unavailable_content_description:
  30. domain: Sirvidor
  31. reason: Razón
  32. user_count_after:
  33. one: usuariu
  34. other: usuarios
  35. user_count_before: Ye'l llar de
  36. what_is_mastodon: "¿Qué ye Mastodon?"
  37. accounts:
  38. featured_tags_hint: Pues destacar etiquetes específiques que van amosase equí.
  39. followers:
  40. one: Siguidor
  41. other: Siguidores
  42. joined: Xunióse en %{date}
  43. moved_html: "%{name} mudóse a %{new_profile_link}:"
  44. network_hidden: Esta información nun ta disponible
  45. never_active: Enxamás
  46. nothing_here: "¡Equí nun hai nada!"
  47. people_followed_by: Persones a les que sigue %{name}
  48. people_who_follow: Persones que siguen a %{name}
  49. posts:
  50. one: Barritu
  51. other: Barritos
  52. posts_tab_heading: Barritos
  53. posts_with_replies: Barritos y rempuestes
  54. reserved_username: El nome d'usuariu ta acutáu
  55. roles:
  56. bot: Robó
  57. admin:
  58. accounts:
  59. approve_all: Aprobar too
  60. are_you_sure: "¿De xuru?"
  61. avatar: Avatar
  62. by_domain: Dominiu
  63. domain: Dominiu
  64. email: Corréu
  65. followers: Siguidores
  66. ip: IP
  67. location:
  68. local: Llocal
  69. title: Allugamientu
  70. protocol: Protocolu
  71. reject: Refugar
  72. reject_all: Refugar too
  73. resend_confirmation:
  74. already_confirmed: Esti usuariu yá ta confirmáu
  75. send: Reunviar les instrucciones
  76. role: Permisos
  77. roles:
  78. admin: Alministrador
  79. moderator: Llendador
  80. user: Usuariu
  81. statuses: Estaos
  82. time_in_queue: Esperando na cola %{time}
  83. title: Cuentes
  84. username: Nome d'usuariu
  85. web: Web
  86. action_logs:
  87. actions:
  88. create_account_warning: "%{name} unvió una alvertencia a %{target}"
  89. create_announcement: "%{name} creó un anunciu %{target}"
  90. create_domain_block: "%{name} bloquió'l dominiu %{target}"
  91. destroy_announcement: "%{name} desanició l'anunciu %{target}"
  92. disable_custom_emoji: "%{name} desactivó'l fustaxe %{target}"
  93. disable_user: "%{name} desactivó l'aniciu de sesión del usuariu %{target}"
  94. enable_custom_emoji: "%{name} activó'l fustaxe %{target}"
  95. enable_user: "%{name} activó l'aniciu de sesión del usuariu %{target}"
  96. promote_user: "%{name} ascendió al usuariu %{target}"
  97. remove_avatar_user: "%{name} desanició l'avatar de %{target}"
  98. reopen_report: "%{name} reabrió l'informe de %{target}"
  99. reset_password_user: "%{name} reafitó la contraseña del usuariu %{target}"
  100. resolve_report: "%{name} resolvió l'informe de %{target}"
  101. silence_account: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
  102. suspend_account: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  103. update_announcement: "%{name} anovó l'anunciu %{target}"
  104. update_custom_emoji: "%{name} anovo'l fustaxe %{target}"
  105. announcements:
  106. destroyed_msg: "¡L'anunciu desanicióse con ésitu!"
  107. new:
  108. title: Anunciu nuevu
  109. published_msg: "¡L'anunciu espublizóse con ésitu!"
  110. title: Anuncios
  111. custom_emojis:
  112. by_domain: Dominiu
  113. copy_failed_msg: Nun pudo facese una copia llocal d'esi fustaxe
  114. emoji: Fustaxe
  115. update_failed_msg: Nun pudo anovase esi fustaxe
  116. dashboard:
  117. config: Configuración
  118. feature_registrations: Rexistros
  119. features: Carauterístiques
  120. hidden_service: Federación con servicios anubríos
  121. recent_users: Usuarios de recién
  122. software: Software
  123. total_users: usuarios en total
  124. trends: Tendencies
  125. week_interactions: interaiciones d'esta selmana
  126. week_users_new: usuarios d'esta selmana
  127. domain_blocks:
  128. domain: Dominiu
  129. email_domain_blocks:
  130. domain: Dominiu
  131. instances:
  132. by_domain: Dominiu
  133. title: Federación
  134. invites:
  135. filter:
  136. available: Disponible
  137. expired: Caducó
  138. title: Invitaciones
  139. pending_accounts:
  140. title: Cuentes pendientes (%{count})
  141. relays:
  142. save_and_enable: Guardar y activar
  143. status: Estáu
  144. reports:
  145. account:
  146. reports:
  147. one: "%{count} informe"
  148. other: "%{count} informes"
  149. are_you_sure: "¿De xuru?"
  150. status: Estáu
  151. title: Informes
  152. settings:
  153. registrations:
  154. min_invite_role:
  155. disabled: Naide
  156. site_description:
  157. title: Descripción del sirvidor
  158. site_title: Nome del sirvidor
  159. title: Axustes del sitiu
  160. statuses:
  161. failed_to_execute: Fallu al executar
  162. tags:
  163. context: Contestu
  164. most_recent: Lo más recién
  165. name: Etiqueta
  166. title: Etiquetes
  167. title: Alministración
  168. admin_mailer:
  169. new_pending_account:
  170. body: Los detalles de la cuenta nueva tán embaxo. Pues aprobar o refugar esta aplicación.
  171. new_report:
  172. body: "%{reporter} informó de %{target}"
  173. body_remote: Daquién dende %{domain} informó de %{target}
  174. new_trending_tag:
  175. body: 'Güei la etiqueta #%{name} ye tendencia pero nun se revisó anteriormente. Nun va amosase públicamente a nun ser que lo permitas o guardes el formulariu como ta pa nun saber más d''ello.'
  176. aliases:
  177. empty: Nun tienes nomatos.
  178. appearance:
  179. advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
  180. advanced_web_interface_hint: 'Si quies asegúrate de que s''use tol anchor de la pantalla, la interfaz web avanzada permítete configurar munches columnes estremaes pa ver tanta información al empar como quieras: Aniciu, avisos, llinia temporal federada, cualesquier cantidá de llistes y etiquetes...'
  181. animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidá
  182. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  183. discovery: Descubrición
  184. localization:
  185. body: Mastodon tradúcenlu voluntarios,
  186. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  187. guide_link_text: tol mundu pue collaborar.
  188. sensitive_content: Conteníu sensible
  189. toot_layout: Distribución de los barritos
  190. applications:
  191. invalid_url: La URL apurrida nun ye válida
  192. warning: Ten munchu curiáu con estos datos, ¡enxamás nun los compartas con naide!
  193. auth:
  194. change_password: Contraseña
  195. checkbox_agreement_html: Aceuto les <a href="%{rules_path}" target="_blank">regles del sirvidor</a> y los <a href="%{terms_path}" target="_blank">términos del serviciu</a>
  196. checkbox_agreement_without_rules_html: Aceuto los <a href="%{terms_path}" target="_blank"> términos del serviciu</a>
  197. delete_account: Desaniciu de la cuenta
  198. delete_account_html: Si deseyes desaniciar la to cuenta, pues <a href="%{path}">siguir equí</a>. Va pidísete la confirmación.
  199. description:
  200. suffix: "¡Con una cuenta, vas ser a siguir a persones, espublizar anovamientos ya intercambiar mensaxes con usuarios de cualesquier sirvidor de Mastodon y más!"
  201. didnt_get_confirmation: "¿Nun recibiesti les instrucciones de confirmación?"
  202. dont_have_your_security_key: "¿Nun tienes una clave de seguranza?"
  203. forgot_password: "¿Escaeciesti la contraseña?"
  204. login: Aniciar sesión
  205. migrate_account: Mudase a otra cuenta
  206. migrate_account_html: Si deseyes redirixir esta cuenta a otra, pues <a href="%{path}">configuralo equí</a>.
  207. providers:
  208. cas: CAS
  209. saml: SAML
  210. register: Rexistrase
  211. security: Seguranza
  212. trouble_logging_in: "¿Problemes col aniciu de sesión?"
  213. authorize_follow:
  214. already_following: Yá tas siguiendo a esta cuenta
  215. already_requested: Yá unviesti una solicitú de siguimientu a esa cuenta
  216. error: Desafortunadamente, hebo un fallu guetando la cuenta remota
  217. follow_request: 'Unviesti una solicitú de siguimientu a:'
  218. post_follow:
  219. close: O pues zarrar esta ventana.
  220. return: Amosar el perfil del usuariu
  221. web: Dir a la web
  222. datetime:
  223. distance_in_words:
  224. half_a_minute: Púramente agora
  225. less_than_x_seconds: Púramente agora
  226. deletes:
  227. challenge_not_passed: La información qu'introduxesti nun yera correuta
  228. confirm_password: Introduz la contraseña pa verificar la to identidá
  229. warning:
  230. email_contact_html: Si entá nun aportó, pues unviar un corréu a<a href="mailto:%{email}">%{email}</a> pa más ayuda
  231. more_details_html: Pa más detalles, mira la <a href="%{terms_path}">política de privacidá</a>.
  232. directories:
  233. directory: Direutoriu de perfiles
  234. explanation: y descubri a usuarios según los sos intereses
  235. explore_mastodon: Esplora %{title}
  236. errors:
  237. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  238. '403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
  239. '404': La páxina que tabes guetando nun ta equí.
  240. '406': Esta páxina nun ta disponible nel formatu solicitáu.
  241. '410': La páxina que tabes guetando yá nun esiste.
  242. '422':
  243. content: Falló la verificación de seguranza. ¿Tas bloquiando les cookies?
  244. title: Falló la verificación de seguranza
  245. '429': Ficiéronse milenta solicitúes
  246. '500':
  247. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  248. exports:
  249. archive_takeout:
  250. date: Data
  251. download: Baxar l'archivu
  252. hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos <strong>barritos y ficheros xubíos</strong>. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
  253. in_progress: Compilando l'archivu...
  254. request: Solicitar l'archivu
  255. size: Tamañu
  256. blocks: Xente que bloquiesti
  257. csv: CSV
  258. lists: Llistes
  259. mutes: Xente que silenciesti
  260. featured_tags:
  261. add_new: Amestar
  262. filters:
  263. contexts:
  264. notifications: Avisos
  265. public: Llinies temporales públiques
  266. thread: Conversaciones
  267. index:
  268. empty: Nun tienes peñeres.
  269. title: Peñeres
  270. new:
  271. title: Amestar una peñera nueva
  272. footer:
  273. developers: Desendolcadores
  274. more: Más…
  275. resources: Recursos
  276. generic:
  277. all: Too
  278. changes_saved_msg: "¡Los cambeos guardáronse con ésitu!"
  279. order_by: Clasificación
  280. save_changes: Guardar cambeos
  281. identity_proofs:
  282. authorize: Sí, autorizar
  283. i_am_html: Soi %{username} de %{service}.
  284. identity: Identidá
  285. imports:
  286. modes:
  287. merge: Mecíu
  288. merge_long: Caltién los rexistros esistentes y amesta otros nuevos
  289. overwrite: Sobrescritura
  290. overwrite_long: Troca los rexistros actuales por otros nuevos
  291. preface: Pues importar los datos qu'esportares dende otra instancia, como por exemplu la llista de persones que bloquiares o tuvieres siguiendo.
  292. types:
  293. blocking: Llista de xente bloquiao
  294. domain_blocking: Llista de dominios bloquiaos
  295. following: Llista de siguidores
  296. muting: Llista de xente silenciao
  297. upload: Xubir
  298. invites:
  299. delete: Desactivar
  300. expired: Caducó
  301. expires_in:
  302. '1800': 30 minutos
  303. '21600': 6 hores
  304. '3600': 1 hora
  305. '43200': 12 hores
  306. '604800': 1 selmana
  307. '86400': 1 día
  308. expires_in_prompt: Enxamás
  309. generate: Xenerar un enllaz d'invitación
  310. invited_by: 'Convidóte:'
  311. max_uses:
  312. one: 1 usu
  313. other: "%{count} usos"
  314. max_uses_prompt: Nun hai llende
  315. prompt: Xenera y comparti enllaces con otros pa da-yos accesu a esti sirividor
  316. table:
  317. expires_at: Data de caducidá
  318. uses: Usos
  319. title: Convidar a persones
  320. lists:
  321. errors:
  322. limit: Algamesti la cantidá máxima de llistes
  323. media_attachments:
  324. validations:
  325. images_and_video: Nun pue axuntase un videu a un estáu que yá contién imáxenes
  326. too_many: Nun puen axuntase más de 4 ficheros
  327. migrations:
  328. acct: nome_usuariu@dominiu de la cuenta nueva
  329. incoming_migrations: Mudase dende otra cuenta
  330. warning:
  331. followers: Esta aición va mover tolos siguidores de la cuenta actual a la nueva
  332. notification_mailer:
  333. digest:
  334. body: Equí hai un resume de los mensaxes que nun viesti dende la última visita'l %{since}
  335. mention: "%{name} mentóte en:"
  336. favourite:
  337. title: Favoritu nuevu
  338. follow:
  339. body: "¡Agora %{name} ta siguiéndote!"
  340. title: Siguidor nuevu
  341. follow_request:
  342. body: "%{name} solicitó siguite"
  343. title: Petición nueva de siguimientu
  344. mention:
  345. body: "%{name} mentóte en:"
  346. subject: "%{name} mentóte"
  347. title: Mención nueva
  348. reblog:
  349. body: "%{name} compartió'l to estáu:"
  350. subject: "%{name} compartió'l to estáu"
  351. title: Compartición nueva de barritu
  352. notifications:
  353. email_events_hint: 'Esbilla los eventos de los que quies recibir avisos:'
  354. other_settings: Otros axustes
  355. pagination:
  356. next: Siguiente
  357. polls:
  358. errors:
  359. already_voted: Yá votesti nesta encuesta
  360. expired: La encuesta yá finó
  361. invalid_choice: La opción de votu escoyida nun esiste
  362. preferences:
  363. public_timelines: Llinies temporales públiques
  364. relationships:
  365. activity: Actividá
  366. followers: Siguidores
  367. most_recent: Lo más recién
  368. relationship: Rellación
  369. remove_selected_follows: Dexar de siguir a los usuarios esbillaos
  370. status: Estáu
  371. remote_follow:
  372. acct: Introduz el nome_usuariu@dominiu dende'l que lo quies facer
  373. no_account_html: "¿Nun tienes una cuenta? Pues <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>rexistrate equí</a>"
  374. proceed: Siguir
  375. prompt: 'Vas siguir a:'
  376. reason_html: "<strong>¿Por qué esti pasu ye precisu?</strong> <code>%{instance}</code> seique nun seya'l sirvidor onde tas rexistráu, polo que precisamos redirixite primero al de to."
  377. remote_interaction:
  378. favourite:
  379. proceed: Siguir
  380. prompt: 'Quies marcar esti barritu como favoritu:'
  381. reblog:
  382. proceed: Siguir
  383. prompt: 'Quies compartir esti barritu:'
  384. reply:
  385. proceed: Siguir
  386. prompt: 'Quies responder a esti barritu:'
  387. sessions:
  388. browser: Restolador
  389. browsers:
  390. alipay: Alipay
  391. blackberry: Blackberry
  392. chrome: Chrome
  393. edge: Microsoft Edge
  394. electron: Electron
  395. firefox: Firefox
  396. generic: Restolador desconocíu
  397. ie: Internet Explorer
  398. micro_messenger: MicroMessenger
  399. opera: Opera
  400. otter: Otter
  401. phantom_js: PhantomJS
  402. qq: QQ Browser
  403. safari: Safari
  404. uc_browser: UCBrowser
  405. weibo: Weibo
  406. current_session: Sesión actual
  407. description: "%{browser} en %{platform}"
  408. ip: IP
  409. platforms:
  410. adobe_air: Adobe Air
  411. android: Android
  412. blackberry: Blackberry
  413. chrome_os: ChromeOS
  414. firefox_os: Firefox OS
  415. ios: iOS
  416. linux: Linux
  417. mac: Mac
  418. other: plataforma desconocida
  419. windows: Windows
  420. windows_mobile: Windows Mobile
  421. windows_phone: Windows Phone
  422. revoke: Revocar
  423. revoke_success: La sesión revocóse con esitu
  424. title: Sesiones
  425. settings:
  426. account: Cuenta
  427. account_settings: Axustes de la cuenta
  428. appearance: Aspeutu
  429. authorized_apps: Aplicaciones autorizaes
  430. back: Volver a Mastodon
  431. development: Desendolcu
  432. edit_profile: Editar el perfil
  433. export: Esportación de datos
  434. featured_tags: Etiquetes destacaes
  435. import: Importación
  436. import_and_export: Importación y esportación
  437. notifications: Avisos
  438. preferences: Preferencies
  439. profile: Perfil
  440. two_factor_authentication: Autenticación en dos pasos
  441. webauthn_authentication: Claves d'autenticación
  442. spam_check:
  443. spam_detected: Esto ye un informe automatizáu. Deteutóse spam.
  444. statuses:
  445. attached:
  446. audio:
  447. one: "%{count} audiu"
  448. other: "%{count} audios"
  449. image:
  450. one: "%{count} imaxe"
  451. other: "%{count} imáxenes"
  452. video:
  453. one: "%{count} videu"
  454. other: "%{count} vídeos"
  455. boosted_from_html: Compartióse'l barritu dende %{acct_link}
  456. language_detection: Deteutala automáticamente
  457. pin_errors:
  458. limit: Yá fixesti'l númberu máximu de barritos
  459. ownership: Nun pue fixase'l barritu d'otra persona
  460. private: Nun puen fixase los barritos que nun seyan públicos
  461. reblog: Nun pue fixase un barritu compartíu
  462. poll:
  463. total_people:
  464. one: "%{count} persona"
  465. other: "%{count} persones"
  466. total_votes:
  467. one: "%{count} votu"
  468. other: "%{count} votos"
  469. show_more: Amosar más
  470. title: "%{name}: «%{quote}»"
  471. visibilities:
  472. private: Namái siguidores
  473. private_long: Namái s'amuesen a los siguidores
  474. public_long: Tol mundu puen velos
  475. unlisted: Nun llistar
  476. unlisted_long: Tol mundu puen velos pero nun se llisten nes llinies temporales públiques
  477. stream_entries:
  478. pinned: Barritu fixáu
  479. reblogged: compartió
  480. sensitive_content: Conteníu sensible
  481. tags:
  482. does_not_match_previous_name: nun concasa col nome anterior
  483. themes:
  484. contrast: Contraste altu
  485. default: Mastodon
  486. mastodon-light: Claridá
  487. two_factor_authentication:
  488. disable: Desactivar
  489. enabled: L'autenticación en dos pasos ta activada
  490. enabled_success: L'autenticación en dos pasos activóse con ésitu
  491. generate_recovery_codes: Xenerar códigos de recuperación
  492. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación permítente recuperar l'accesu a la cuenta si pierdes el teléfonu. Si tamién pierdes estos códigos, pues rexeneralos equí. Los códigos de recuperación vieyos van invalidase.
  493. recovery_codes: Códigos de recuperación
  494. recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación rexeneráronse con ésitu
  495. webauthn: Claves d'autenticación
  496. user_mailer:
  497. warning:
  498. explanation:
  499. suspend: La to cuenta suspendióse y tolos espublizamientos qu'espublizares desaniciáronse de mou irreversible d'esti sirvidor y sirvidores onde teníes siguidores.
  500. subject:
  501. suspend: Suspendióse la cuenta %{acct}
  502. title:
  503. none: Alvertencia
  504. suspend: Cuenta suspendida
  505. welcome:
  506. full_handle_hint: Esto ye lo que-yos diríes a los collacios pa que puean unviate mensaxes o siguite dende otra instancia.
  507. subject: Afáyate en Mastodon
  508. tips: Conseyos
  509. users:
  510. invalid_email: La direición de corréu nun ye válida
  511. invalid_otp_token: El códigu nun ye válidu
  512. otp_lost_help_html: Si pierdes l'accesu, contauta con %{email}
  513. seamless_external_login: Aniciesti sesión pente un serviciu esternu, polo que los axustes de la contraseña y corréu nun tán disponibles.
  514. verification:
  515. verification: Verificación