1
0

eu.yml 102 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870
  1. ---
  2. eu:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: 'Etorkizuneko sare soziala: ez iragarkirik eta ez zelatatze korporatiborik, diseinu etikoa eta deszentralizazioa! Izan zure datuen jabea Mastodonekin!'
  5. contact_missing: Ezarri gabe
  6. contact_unavailable: E/E
  7. hosted_on: Mastodon %{domain} domeinuan ostatatua
  8. title: Honi buruz
  9. accounts:
  10. follow: Jarraitu
  11. followers:
  12. one: Jarraitzaile
  13. other: jarraitzaile
  14. following: Jarraitzen
  15. instance_actor_flash: Kontu hau zerbitzaria adierazten duen aktore birtual bat da eta ez banako erabiltzaile bat. Federatzeko helburuarekin erabiltzen da eta ez da kanporatu behar.
  16. last_active: azkenekoz aktiboa
  17. link_verified_on: 'Esteka honen jabetzaren egiaztaketa data: %{date}'
  18. nothing_here: Ez dago ezer hemen!
  19. pin_errors:
  20. following: Onetsi nahi duzun pertsona aurretik jarraitu behar duzu
  21. posts:
  22. one: Bidalketa
  23. other: Bidalketa
  24. posts_tab_heading: Bidalketa
  25. admin:
  26. account_actions:
  27. action: Burutu ekintza
  28. title: Burutu moderazio ekintza %{acct} kontuan
  29. account_moderation_notes:
  30. create: Sortu oharra
  31. created_msg: Moderazio oharra ongi sortu da!
  32. destroyed_msg: Moderazio ohara ongi suntsitu da!
  33. accounts:
  34. add_email_domain_block: Sartu domeinua zerrenda beltzean
  35. approve: Onartu
  36. approved_msg: "%{username} erabiltzailearen erregistratzeko eskaera behar bezala onartu da"
  37. are_you_sure: Ziur zaude?
  38. avatar: Abatarra
  39. by_domain: Domeinua
  40. change_email:
  41. changed_msg: Ongi aldatu da eposta kontua!
  42. current_email: Uneko eposta helbidea
  43. label: Aldatu eposta helbidea
  44. new_email: Eposta berria
  45. submit: Aldatu eposta helbidea
  46. title: Aldatu %{username}(r)en eposta helbidea
  47. change_role:
  48. changed_msg: Rola ondo aldatu da!
  49. label: Aldatu rola
  50. no_role: Rolik ez
  51. title: Aldatu %{username} erabiltzailearen rola
  52. confirm: Berretsi
  53. confirmed: Berretsita
  54. confirming: Berresten
  55. custom: Pertsonalizatua
  56. delete: Ezabatu datuak
  57. deleted: Ezabatua
  58. demote: Jaitsi mailaz
  59. destroyed_msg: "%{username} erabiltzailearen datuak behin betiko ezabatzeko ilaran daude"
  60. disable: Desgaitu
  61. disable_sign_in_token_auth: Desgaitu e-posta token autentifikazioa
  62. disable_two_factor_authentication: Desgaitu 2FA
  63. disabled: Desgaituta
  64. display_name: Pantaila-izena
  65. domain: Domeinua
  66. edit: Editatu
  67. email: Eposta
  68. email_status: Epostaren egoera
  69. enable: Gaitu
  70. enable_sign_in_token_auth: Gaitu e-posta token autentifikazioa
  71. enabled: Gaituta
  72. enabled_msg: "%{username} kontua behar bezala desblokeatu da"
  73. followers: Jarraitzaileak
  74. follows: Jarraitzen du
  75. header: Goiburua
  76. inbox_url: Sarrera ontziaren URL-a
  77. invite_request_text: Bat egiteko arrazoiak
  78. invited_by: 'Honek gonbidatua:'
  79. ip: IP-a
  80. joined: Elkartuta
  81. location:
  82. all: Denak
  83. local: Lokala
  84. remote: Urrunekoa
  85. title: Kokalekua
  86. login_status: Saioaren egoera
  87. media_attachments: Multimedia eranskinak
  88. memorialize: Bihurtu memoriala
  89. memorialized: Oroigarri bihurtua
  90. memorialized_msg: "%{username} behar bezala bihurtu da oroigarri kontu"
  91. moderation:
  92. active: Aktiboa
  93. all: Denak
  94. disabled: Desgaituta
  95. pending: Zain
  96. silenced: Mugatua
  97. suspended: Kanporatua
  98. title: Moderazioa
  99. moderation_notes: Moderazio oharrak
  100. most_recent_activity: Azken jarduera
  101. most_recent_ip: Azken IP-a
  102. no_account_selected: Ez da konturik aldatu ez delako bat ere hautatu
  103. no_limits_imposed: Ez da mugarik ezarri
  104. no_role_assigned: Ez du rolik esleituta
  105. not_subscribed: Harpidetu gabe
  106. pending: Berrikusketa egiteke
  107. perform_full_suspension: Kanporatu
  108. previous_strikes: Aurreko neurriak
  109. previous_strikes_description_html:
  110. one: Kontu honen aurka neurri <strong>bat</strong> hartu da.
  111. other: Kontu honen aurka <strong>%{count}</strong> neurri hartu dira.
  112. promote: Sustatu
  113. protocol: Protokoloa
  114. public: Publikoa
  115. push_subscription_expires: Push harpidetzaren iraugitzea
  116. redownload: Freskatu profila
  117. redownloaded_msg: "%{username} erabiltzailearen profila behar bezala freskatu da jatorritik"
  118. reject: Ukatu
  119. rejected_msg: "%{username} erabiltzailearen izen emate eskaera behar bezala ukatu da"
  120. remote_suspension_irreversible: Kontu honetako datuak betiko ezabatuak izan dira.
  121. remote_suspension_reversible_hint_html: Kontu hau kanporatua izan da bere zerbitzarian eta bere datuak %{date}(e)an behin betiko ezabatuko dira. Ordura arte urruneko zerbitzariak kontua kalterik gabe leheneratu dezake. Kontuaren datu guztiak oraintxe bertan ezabatu nahi badituzu, jarraian egin dezakezu.
  122. remove_avatar: Kendu abatarra
  123. remove_header: Kendu goiburua
  124. removed_avatar_msg: "%{username} erabiltzailearen avatarra behar bezala kendu da"
  125. removed_header_msg: "%{username} erabiltzailearen goiburuko irudia behar bezala kendu da"
  126. resend_confirmation:
  127. already_confirmed: Erabiltzaile hau berretsita dago
  128. send: Bidali berrespen-esteka berriro
  129. success: Berrespen-esteka ongi bidali da!
  130. reset: Berrezarri
  131. reset_password: Berrezarri pasahitza
  132. resubscribe: Berriro harpidetu
  133. role: Rola
  134. search: Bilatu
  135. search_same_email_domain: E-mail domeinu bera duten beste erabiltzailean
  136. search_same_ip: IP bera duten beste erabiltzaileak
  137. security: Segurtasuna
  138. security_measures:
  139. only_password: Soilik pasahitza
  140. password_and_2fa: Pasahitza eta 2FA
  141. sensitive: Hunkigarria
  142. sensitized: hunkigarri gisa markatua
  143. shared_inbox_url: Partekatutako sarrera ontziaren URL-a
  144. show:
  145. created_reports: Sortutako txostenak
  146. targeted_reports: Besteen salaketak
  147. silence: Isilarazi
  148. silenced: Isilarazita
  149. statuses: Bidalketa
  150. strikes: Aurreko neurriak
  151. subscribe: Harpidetu
  152. suspend: Kanporatu
  153. suspended: Kanporatuta
  154. suspension_irreversible: Kontu honen datuak behin betiko ezabatu dira. Kontua kanporatzea atzera bota dezakezu, berriz erabilgarri izan dadin, baina datuak ezingo dira berreskuratu.
  155. suspension_reversible_hint_html: Kontu hau kanporatua izan da eta bere datuak %{date}(e)an behin betiko ezabatuko dira. Ordura arte kontua kalterik gabe leheneratu daiteke. Kontuaren datu guztiak oraintxe bertan ezabatu nahi badituzu, jarraian egin dezakezu.
  156. title: Kontuak
  157. unblock_email: Desblokeatu eposta helbidea
  158. unblocked_email_msg: Behar bezala desblokeatu da %{username} eposta helbidea
  159. unconfirmed_email: Baieztatu gabeko eposta helbidea
  160. undo_sensitized: Desegin hunkigarria
  161. undo_silenced: Utzi isilarazteari
  162. undo_suspension: Desegin kanporatzea
  163. unsilenced_msg: "%{username} kontuaren mugak behar bezala kendu dira"
  164. unsubscribe: Kendu harpidetza
  165. unsuspended_msg: "%{username} kontuaren kanporatzea behar bezala bota da atzera"
  166. username: Erabiltzaile-izena
  167. view_domain: Ikusi domeinuaren laburpena
  168. warn: Abisatu
  169. web: Weba
  170. whitelisted: Zerrenda zurian
  171. action_logs:
  172. action_types:
  173. approve_appeal: Onartu apelazioa
  174. approve_user: Onartu erabiltzailea
  175. assigned_to_self_report: Esleitu salaketa
  176. change_email_user: Aldatu erabiltzailearen e-maila
  177. change_role_user: Aldatu erabiltzailearen rola
  178. confirm_user: Berretsi erabiltzailea
  179. create_account_warning: Sortu abisua
  180. create_announcement: Sortu iragarpena
  181. create_canonical_email_block: Sortu eposta blokeoa
  182. create_custom_emoji: Sortu emoji pertsonalizatua
  183. create_domain_allow: Sortu domeinu baimena
  184. create_domain_block: Sortu domeinu blokeoa
  185. create_email_domain_block: Sortu e-mail domeinu blokeoa
  186. create_ip_block: Sortu IP araua
  187. create_unavailable_domain: Sortu eskuragarri ez dagoen domeinua
  188. create_user_role: Sortu rola
  189. demote_user: Jaitsi erabiltzailearen maila
  190. destroy_announcement: Ezabatu iragarpena
  191. destroy_canonical_email_block: Ezabatu eposta blokeoa
  192. destroy_custom_emoji: Ezabatu emoji pertsonalizatua
  193. destroy_domain_allow: Ezabatu domeinu baimena
  194. destroy_domain_block: Ezabatu domeinu blokeoa
  195. destroy_email_domain_block: Ezabatu e-mail domeinu blokeoa
  196. destroy_instance: Ezabatu betiko domeinua
  197. destroy_ip_block: Ezabatu IP araua
  198. destroy_status: Ezabatu bidalketa
  199. destroy_unavailable_domain: Ezabatu eskuragarri ez dagoen domeinua
  200. destroy_user_role: Ezabatu rola
  201. disable_2fa_user: Desgaitu 2FA
  202. disable_custom_emoji: Desgaitu emoji pertsonalizatua
  203. disable_sign_in_token_auth_user: Desgaitu e-posta token autentifikazioa erabiltzailearentzat
  204. disable_user: Desgaitu erabiltzailea
  205. enable_custom_emoji: Gaitu emoji pertsonalizatua
  206. enable_sign_in_token_auth_user: Gaitu e-posta token autentifikazioa erabiltzailearentzat
  207. enable_user: Gaitu erabiltzailea
  208. memorialize_account: Bihurtu kontua oroigarri
  209. promote_user: Igo erabiltzailea mailaz
  210. reject_appeal: Baztertu apelazioa
  211. reject_user: Baztertu erabiltzailea
  212. remove_avatar_user: Kendu abatarra
  213. reopen_report: Berrireki txostena
  214. resend_user: Birbidali berrespen posta
  215. reset_password_user: Berrezarri pasahitza
  216. resolve_report: Konpondu txostena
  217. sensitive_account: Markatu zure kontuko multimedia hunkigarri bezala
  218. silence_account: Isilarazi kontua
  219. suspend_account: Kanporatu kontua
  220. unassigned_report: Kendu txostenaren esleipena
  221. unblock_email_account: Desblokeatu eposta helbidea
  222. unsensitive_account: Utzi zure kontuko multimedia hunkigarri bezala markatzeari
  223. unsilence_account: Utzi kontua isilarazteari
  224. unsuspend_account: Atzera bota kontua kanporatzea
  225. update_announcement: Eguneratu iragarpena
  226. update_custom_emoji: Eguneratu emoji pertsonalizatua
  227. update_domain_block: Eguneratu domeinu-blokeoa
  228. update_ip_block: Eguneratu IP araua
  229. update_status: Eguneratu bidalketa
  230. update_user_role: Eguneratu rola
  231. actions:
  232. approve_appeal_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen moderazio erabakiaren apelazioa onartu du"
  233. approve_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen izen-ematea onartu du"
  234. assigned_to_self_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} salaketa bere buruari esleitu dio"
  235. change_email_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen e-posta helbidea aldatu du"
  236. change_role_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontuaren rola aldatu du"
  237. confirm_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen e-posta helbidea berretsi du"
  238. create_account_warning_html: "%{name} erabiltzaileak abisua bidali dio %{target} erabiltzaileari"
  239. create_announcement_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} iragarpen berria sortu du"
  240. create_canonical_email_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} hash-a duen helbide elektronikoa blokeatu du"
  241. create_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji berria kargatu du"
  242. create_domain_allow_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinuarekin federazioa onartu du"
  243. create_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinua blokeatu du"
  244. create_email_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} e-posta helbideen domeinua blokeatu du"
  245. create_ip_block_html: "%{name} kontuak %{target} IParen araua sortu du"
  246. create_unavailable_domain_html: "%{name}(e)k %{target} domeinurako banaketa gelditu du"
  247. create_user_role_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} rola sortu du"
  248. demote_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailea mailaz jaitsi du"
  249. destroy_announcement_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} iragarpena ezabatu du"
  250. destroy_canonical_email_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} hash-a duen helbide elektronikoa desblokeatu du"
  251. destroy_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a ezabatu du"
  252. destroy_domain_allow_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinuarekin federatzea debekatu du"
  253. destroy_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinua desblokeatu du"
  254. destroy_email_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} e-posta helbideen domeinua desblokeatu du"
  255. destroy_instance_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinua betiko ezabatu du"
  256. destroy_ip_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} IParen araua ezabatu du"
  257. destroy_status_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketa kendu du"
  258. destroy_unavailable_domain_html: "%{name}(e)k %{target} domeinurako banaketari berrekin dio"
  259. destroy_user_role_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} rola ezabatu du"
  260. disable_2fa_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bi faktoreko autentifikazioa desgaitu du"
  261. disable_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a desgaitu du"
  262. disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} erabiltzaileak e-posta token autentifikazioa desgaitu du %{target} helburuan"
  263. disable_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen saioa desgaitu du"
  264. enable_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a gaitu du"
  265. enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} erabiltzaileak e-posta token autentifikazioa gaitu du %{target} helburuan"
  266. enable_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen saioa gaitu du"
  267. memorialize_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua memoriala bihurtu du"
  268. promote_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailea mailaz igo du"
  269. reject_appeal_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen moderazio erabakiaren apelazioa baztertu du"
  270. reject_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen izen-ematea baztertu du"
  271. remove_avatar_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen abatarra kendu du"
  272. reopen_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} txostena berrireki du"
  273. resend_user_html: "%{name} kontuak berrespen eposta bidali du %{target} kontuarentzat"
  274. reset_password_user_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen pasahitza berrezarri du"
  275. resolve_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} txostena konpondu du"
  276. sensitive_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen multimedia hunkigarri bezala markatu du"
  277. silence_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua isilarazi du"
  278. suspend_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua kanporatu du"
  279. unassigned_report_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} txostenaren esleipena atzera bota du"
  280. unblock_email_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} eposta helbidea desblokeatu du"
  281. unsensitive_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen multimedia hunkigarri bezala markatzeari utzi dio"
  282. unsilence_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua isilarazteari utzi dio"
  283. unsuspend_account_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontuaren kanporaketa atzera bota du"
  284. update_announcement_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} iragarpena eguneratu du"
  285. update_custom_emoji_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} emoji-a eguneratu du"
  286. update_domain_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} domeinu-blokeoa eguneratu du"
  287. update_ip_block_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} IParen araua aldatu du"
  288. update_status_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketa eguneratu du"
  289. update_user_role_html: "%{name} erabiltzaileak %{target} rola aldatu du"
  290. deleted_account: ezabatu kontua
  291. empty: Ez da egunkaririk aurkitu.
  292. filter_by_action: Iragazi ekintzen arabera
  293. filter_by_user: Iragazi erabiltzaileen arabera
  294. title: Auditoria-egunkaria
  295. announcements:
  296. destroyed_msg: Iragarpena ongi ezabatu da!
  297. edit:
  298. title: Editatu iragarpena
  299. empty: Ez da iragarpenik aurkitu.
  300. live: Zuzenean
  301. new:
  302. create: Sortu iragarpena
  303. title: Iragarpen berria
  304. publish: Argitaratu
  305. published_msg: Iragarpena ongi argitaratu da!
  306. scheduled_for: "%{time}-rako programatuta"
  307. scheduled_msg: Iragarpena argitaratzeko programatuta!
  308. title: Iragarpenak
  309. unpublish: Desargitaratu
  310. unpublished_msg: Iragarpena ongi desargitaratu da!
  311. updated_msg: Iragarpena ongi eguneratu da!
  312. critical_update_pending: Eguneraketa kritikoa egiteke
  313. custom_emojis:
  314. assign_category: Esleitu kategoria
  315. by_domain: Domeinua
  316. copied_msg: Ongi sortu da emoji-aren kopia lokala
  317. copy: Kopiatu
  318. copy_failed_msg: Ezin izan da emoji-aren kopia lokal bat sortu
  319. create_new_category: Sortu kategoria berria
  320. created_msg: Emoji-a ongi sortu da!
  321. delete: Ezabatu
  322. destroyed_msg: Emoji-a ongi suntsitu da!
  323. disable: Desgaitu
  324. disabled: Desgaituta
  325. disabled_msg: Emoji-a ongi desgaitu da
  326. emoji: Emojia
  327. enable: Gaitu
  328. enabled: Gaituta
  329. enabled_msg: Emoji hori ongi gaitu da
  330. image_hint: "%{size} arteko PNG edo GIF"
  331. list: Zerrendatu
  332. listed: Zerrendatua
  333. new:
  334. title: Gehitu emoji pertsonal berria
  335. no_emoji_selected: Ez da emojirik aldatu ez delako bat ere hautatu
  336. not_permitted: Ez daukazu ekintza hau burutzeko baimenik
  337. overwrite: Gainidatzi
  338. shortcode: Laster-kodea
  339. shortcode_hint: Gutxienez 2 karaktere, alfanumerikoak eta azpimarra besterik ez
  340. title: Emoji pertsonalak
  341. uncategorized: Kategoriarik gabe
  342. unlist: Kendu zerrendatik
  343. unlisted: Zerrendatu gabea
  344. update_failed_msg: Ezin izan da emoji hori eguneratu
  345. updated_msg: Emoji-a ongi eguneratu da!
  346. upload: Igo
  347. dashboard:
  348. active_users: erabiltzaile aktibo
  349. interactions: elkarrekintza
  350. media_storage: Multimedia biltegiratzea
  351. new_users: erabiltzaile berri
  352. opened_reports: txosten irekita
  353. pending_appeals_html:
  354. one: Apelazio <strong>%{count}</strong> zain
  355. other: "<strong>%{count}</strong> apelazio zain"
  356. pending_reports_html:
  357. one: Txosten <strong>%{count}</strong> zain
  358. other: "<strong>%{count}</strong> txosten zain"
  359. pending_tags_html:
  360. one: Traola <strong>%{count}</strong> zain
  361. other: "<strong>%{count}</strong> traola zain"
  362. pending_users_html:
  363. one: Erabiltzaile <strong>%{count}</strong> zain
  364. other: "<strong>%{count}</strong> erabiltzaile zain"
  365. resolved_reports: txosten konponduta
  366. software: Softwarea
  367. sources: Izen emate jatorriak
  368. space: Espazio erabilera
  369. title: Kontrol panela
  370. top_languages: Hizkuntza aktiboenak
  371. top_servers: Zerbitzari aktiboenak
  372. website: Webgunea
  373. disputes:
  374. appeals:
  375. empty: Ez da apelaziorik aurkitu.
  376. title: Apelazioak
  377. domain_allows:
  378. add_new: Sartu domeinua zerrenda zurian
  379. created_msg: Domeinua ongi sartu da zerrenda zurian
  380. destroyed_msg: Domeinua zerrenda zuritik kendu da
  381. export: Esportatu
  382. import: Inportatu
  383. undo: Kendu zerrenda zuritik
  384. domain_blocks:
  385. add_new: Gehitu domeinuaren blokeo berria
  386. confirm_suspension:
  387. cancel: Utzi
  388. confirm: Eten
  389. permanent_action: Etenaldia uzteak ez ditu datuak edo elkarreraginak leheneratuko.
  390. preamble_html: "<strong>%{domain}</strong> eta bere azpidomeinuak etetzera zoaz."
  391. remove_all_data: Honek domeinuko kontuen eduki, media, eta profiletako datu guztiak kenduko ditu zure zerbitzaritik.
  392. stop_communication: Zure zerbitzariak zerbitzari hauekin komunikatzeari utziko dio.
  393. title: Berretsi %{domain} domeinuaren blokeoa
  394. undo_relationships: Honek zerbitzari honetako eta zure zerbitzariko edozein elkarreragin desegingo ditu.
  395. created_msg: Domeinuaren blokeoa orain prozesatzen ari da
  396. destroyed_msg: Domeinuaren blokeoa desegin da
  397. domain: Domeinua
  398. edit: Editatu domeinu-blokeoa
  399. existing_domain_block: Aurretik muga zorrotzagoak ezarriak dituzu %{name} domeinuan.
  400. existing_domain_block_html: '%{name} domeinuan muga zorrotzagoak ezarri dituzu jada, aurretik <a href="%{unblock_url}">desblokeatu</a> beharko duzu.'
  401. export: Esportatu
  402. import: Inportatu
  403. new:
  404. create: Sortu blokeoa
  405. hint: Domeinuaren blokeoak ez du eragotziko kontuen sarrerak sortzea datu-basean, baina automatikoki ezarriko zaizkie moderazio metodo bereziak iraganeko mezuetan ere.
  406. severity:
  407. desc_html: |-
  408. <strong>Mugatu</strong> aukerak, domeinu hontako kontu guztien bidalketak ikusezinak bihurtuko dira jarraitzen ez dituztenentzat.
  409. <strong>Egotzi</strong> aukerak, domeinu hontako kontu guztien, edukiak, media eta profilen datuak ezabatuak izango dira zure zerbitzaritik. Erabili <strong>Bat ere ez</strong> aukera soilik media-fitxategiak ukatu nahi badituzu.
  410. noop: Bat ere ez
  411. silence: Isilarazi
  412. suspend: Kanporatu
  413. title: Domeinuaren blokeo berria
  414. no_domain_block_selected: Ez da domeinu berririk blokeatu, bat ere ez delako aukeratu
  415. not_permitted: Ekintza hau egiteko baimenik ez duzu
  416. obfuscate: Lausotu domeinu-izena
  417. obfuscate_hint: Domeinuaren izena partzialki lausotu zerrendan, domeinuen zerrenda iragartzea mugatzea gaituta badago
  418. private_comment: Iruzkin pribatua
  419. private_comment_hint: Domeinu hau mugatzeari buruzko iruzkina moderatzaileen barne erabilerarako.
  420. public_comment: Iruzkin publikoa
  421. public_comment_hint: Domeinu hau mugatzeari buruzko iruzkina publiko orokorrarentzat, domeinuak mugatzea iragartzea gaituta badago.
  422. reject_media: Ukatu multimedia fitxategiak
  423. reject_media_hint: Lokalki gordetako multimedia fitxategiak ezabatzen ditu eta etorkizunean fitxategi berriak deskargatzeari uko egingo dio. Ez du garrantzirik kanporaketetan
  424. reject_reports: Errefusatu salaketak
  425. reject_reports_hint: Ezikusi domeinu honetatik jasotako salaketak. Kanporatzeentzako garrantzirik gabekoa
  426. undo: Desegin domeinuaren blokeoa
  427. view: Ikusi domeinuaren blokeoa
  428. email_domain_blocks:
  429. add_new: Gehitu berria
  430. attempts_over_week:
  431. one: Izen-emateko saiakera %{count} azken astean
  432. other: Izen-emateko %{count} saiakera azken astean
  433. created_msg: Ongi gehitu da e-mail helbidea domeinuen zerrenda beltzera
  434. delete: Ezabatu
  435. dns:
  436. types:
  437. mx: MX erregistroa
  438. domain: Domeinua
  439. new:
  440. create: Gehitu domeinua
  441. resolve: Ebatzi domeinua
  442. title: Sarrera berria e-mail zerrenda beltzean
  443. no_email_domain_block_selected: Ez da eposta domeinu blokeorik aldatu ez delako bat ere hautatu
  444. not_permitted: Baimendu gabea
  445. resolved_dns_records_hint_html: Domeinu-izena ondorengo MX domeinuetara ebazten da, zeinek eposta onartzeko ardura duten. MX domeinu bat blokeatzeak MX domeinu hori erabiltzen duen edozein helbide elektronikotatik izena-ematea blokeatzen du, baita ikusgai dagoen domeinu-izena beste bat bada ere. <strong>Kontuz ibili eposta hornitzaile nagusiak blokeatu gabe.</strong>
  446. resolved_through_html: "%{domain} domeinuaren bidez ebatzia"
  447. title: E-mail zerrenda beltza
  448. export_domain_allows:
  449. new:
  450. title: Baimendutako domeinuak inportatu
  451. no_file: Ez da fitxategirik hautatu
  452. export_domain_blocks:
  453. import:
  454. description_html: Blokeatutako domeinuen zerrenda bat inportatzera zoaz. Mesedez, berrikusi zerrenda kontu handiz, batez ere, zuk ez baduzu zerrenda hau egin.
  455. existing_relationships_warning: Oraingo jarraipen-loturak
  456. private_comment_description_html: 'Inportatutako blokeoak nondik datozen zuri jakiten laguntzeko, hauek hurrengo iruzkin pribatuarekin sortuko dira: <q>%{comment}</q>'
  457. private_comment_template: "%{date} %{source}-(e)tik inportatua"
  458. title: Domeinu-blokeoak inportatu
  459. invalid_domain_block: 'Domeinu-blokeatze bat edo gehiago ekidin dira ondorengo errorearen edo erroreengatik: %{error}'
  460. new:
  461. title: Domeinu-blokeoak inportatu
  462. no_file: Ez da fitxategirik hautatu
  463. follow_recommendations:
  464. description_html: "<strong>Jarraitzeko gomendioek erabiltzaile berriei eduki interesgarria azkar aurkitzen laguntzen diete</strong>. Erabiltzaile batek jarraitzeko gomendio pertsonalizatuak jasotzeko adina interakzio izan ez duenean, kontu hauek gomendatzen zaizkio. Egunero birkalkulatzen dira hizkuntza bakoitzerako, azken aldian parte-hartze handiena izan duten eta jarraitzaile lokal gehien dituzten kontuak nahasiz."
  465. language: Hizkuntza
  466. status: Egoera
  467. suppress: Kendu jarraitzeko gomendioa
  468. suppressed: Kenduta
  469. title: Jarraitzeko gomendioak
  470. unsuppress: Berrezarri jarraitzeko gomendioa
  471. instances:
  472. availability:
  473. description_html:
  474. one: Domeinura entregatzeak arrakastarik gabe huts egiten badu <strong>egun %{count} </strong>igaro ondoren, ez da entregatzeko saiakera gehiago egingo, ez bada domeinu <em>horretatik</em> entregarik jasotzen.
  475. other: Domeinura entregatzeak arrakastarik gabe huts egiten badu <strong>%{count} egun</strong> igaro ondoren, ez da entregatzeko saiakera gehiago egingo, ez bada domeinu <em>horretatik</em> entregarik jasotzen.
  476. failure_threshold_reached: Hutsegite atalasera iritsi da %{date} datan.
  477. failures_recorded:
  478. one: Huts egindako saiakera egun %{count}ean.
  479. other: Huts egindako saiakera %{count} egun desberdinetan.
  480. no_failures_recorded: Ez dago hutsegiterik erregistroan.
  481. title: Egoera
  482. warning: Zerbitzari honetara konektatzeko azken saiakerak huts egin du
  483. back_to_all: Guztiak
  484. back_to_limited: Mugatua
  485. back_to_warning: Abisua
  486. by_domain: Domeinua
  487. confirm_purge: Ziur domeinu honen datuak behin betiko ezabatu nahi dituzula?
  488. content_policies:
  489. comment: Barne-oharra
  490. description_html: Domeinu honetako eta bere azpi-domeinuetako kontu guztiei aplikatuko zaizkien eduki-politikak definitu ditzakezu.
  491. limited_federation_mode_description_html: Domeinu honekin federatu ahal izatea baimendu dezakezu.
  492. policies:
  493. reject_media: Errefusatu multimediak
  494. reject_reports: Errefusatu salaketak
  495. silence: Isilarazi
  496. suspend: Kanporatu
  497. policy: Politika
  498. reason: Arrazoi publikoa
  499. title: Eduki politikak
  500. dashboard:
  501. instance_accounts_dimension: Kontu jarraituenak
  502. instance_accounts_measure: gordetako kontuak
  503. instance_followers_measure: gure jarraitzaileak hemen
  504. instance_follows_measure: beren jarraitzaileak hemen
  505. instance_languages_dimension: Hizkuntza nagusiak
  506. instance_media_attachments_measure: multimedia eranskin biltegiratuta
  507. instance_reports_measure: txosten berari buruz
  508. instance_statuses_measure: bidalketa gordeta
  509. delivery:
  510. all: Guztiak
  511. clear: Garbitu banaketa erroreak
  512. failing: Huts egiten du
  513. restart: Berrabiarazi banaketa
  514. stop: Gelditu banaketa
  515. unavailable: Eskuraezina
  516. delivery_available: Bidalketa eskuragarri dago
  517. delivery_error_days: Banaketa errore egunak
  518. delivery_error_hint: Banaketa ezin bada %{count} egunean egin, banaezin bezala markatuko da automatikoki.
  519. destroyed_msg: "%{domain} domeinuko datuak berehala ezabatzeko ilaran daude orain."
  520. empty: Ez da domeinurik aurkitu.
  521. known_accounts:
  522. one: Kontu ezagun %{count}
  523. other: "%{count} kontu ezagun"
  524. moderation:
  525. all: Denak
  526. limited: Mugatua
  527. title: Moderazioa
  528. private_comment: Iruzkin pribatua
  529. public_comment: Iruzkin publikoa
  530. purge: Ezabatu betiko
  531. purge_description_html: Domeinu hau behin betiko lineaz kanpo dagoela uste baduzu, domeinuko kontu guztien erregistroak eta erlazionatutako datuak ezabatu ditzakezu biltegitik. Honek luze jo dezake.
  532. title: Federazioa
  533. total_blocked_by_us: Guk blokeatuta
  534. total_followed_by_them: Haiek jarraitua
  535. total_followed_by_us: Guk jarraitua
  536. total_reported: Heiei buruzko txostenak
  537. total_storage: Multimedia eranskinak
  538. totals_time_period_hint_html: Behean bistaratutako guztizkoek datu guztiak hartzen dituzte barne.
  539. unknown_instance: Ez dago domeinu honen erregistrorik zerbitzarian orain.
  540. invites:
  541. deactivate_all: Desgaitu guztiak
  542. filter:
  543. all: Denak
  544. available: Eskuragarri
  545. expired: Iraungitua
  546. title: Iragazi
  547. title: Gonbidapenak
  548. ip_blocks:
  549. add_new: Sortu araua
  550. created_msg: IP arau berria behar bezala gehitu da
  551. delete: Ezabatu
  552. expires_in:
  553. '1209600': 2 aste
  554. '15778476': 6 hilabete
  555. '2629746': Hilabete 1
  556. '31556952': Urte 1
  557. '86400': Egun 1
  558. '94670856': 3 urte
  559. new:
  560. title: Sortu IP arau berria
  561. no_ip_block_selected: Ez da IP araurik aldatu, ez delako bat ere hautatu
  562. title: IP arauak
  563. relationships:
  564. title: "%{acct}(e)ren erlazioak"
  565. relays:
  566. add_new: Gehitu hari errelea
  567. delete: Ezabatu
  568. description_html: "<strong>Federazio errele</strong> bat zerbitzari tartekari bat da, bertara harpidetutako eta bertan argitaratzen duten zerbitzarien artean bidalketa publiko kopuru handiak banatzen ditu. <strong>Zerbitzari txiki eta ertainei Fedibertsoko edukia aurkitzen laguntzen die</strong>, bestela erabiltzaile lokalek eskuz jarraitu beharko lituzkete urruneko zerbitzarietako erabiltzaileak."
  569. disable: Desgaitu
  570. disabled: Desgaituta
  571. enable: Gaitu
  572. enable_hint: Behin gaituta, zure zerbitzaria errele honetako bidalketa publiko guztietara harpidetuko da, eta zerbitzari honetako bidalketa publikoak errelera bidaltzen hasiko da.
  573. enabled: Gaituta
  574. inbox_url: Errelearen URLa
  575. pending: Erreleak onartzearen zain
  576. save_and_enable: Gorde eta gaitu
  577. setup: Ezarri errele konexio bat
  578. signatures_not_enabled: Erreleek ez dute ongi funtzionatuko modu segurua edo zerrenda zuria gaituta badago
  579. status: Mezuak
  580. title: Erreleak
  581. report_notes:
  582. created_msg: Salaketa oharra ongi sortu da!
  583. destroyed_msg: Salaketa oharra ongi ezabatu da!
  584. reports:
  585. account:
  586. notes:
  587. one: Ohar %{count}
  588. other: "%{count} ohar"
  589. action_log: Auditoria-egunkaria
  590. action_taken_by: Neurrien hartzailea
  591. actions:
  592. delete_description_html: Salatutako bidalketak ezabatuko dira eta neurria gordeko da, etorkizunean kontu berarekin elkarrekintzarik baduzu kontuan izan dezazun.
  593. mark_as_sensitive_description_html: Salatutako bidalketetako multimedia edukia hunkigarri bezala eta neurria gordeko da, etorkizunean kontu honek arau-hausterik egiten badu kontuan izan dezazun.
  594. other_description_html: Ikusi kontuaren portaera kontrolatzeko eta salatutako kontuarekin komunikazioa pertsonalizatzeko aukera gehiago.
  595. resolve_description_html: Ez da ekintzarik hartuko salatutako kontuaren aurka, ez da neurria gordeko eta salaketa itxiko da.
  596. silence_description_html: Kontua soilik honen jarraitzaile edo espresuki bilatzen dutenentzat izango da ikusgarri, kontuaren irisgarritasuna gogorki mugatzen delarik.
  597. suspend_description_html: Kontua bera eta honen edukiak eskuraezinak izango dira, eta azkenean, ezabatuak. Kontu honekin erlazionatzea ezinezkoa izango da. Prozesua 30 egunez itzulgarria izango da. Kontu honen aurkako txosten guztiak baztertuko lirateke.
  598. actions_description_html: Erabaki txosten hau konpontzeko ze ekintza hartu. Salatutako kontuaren aurka zigor ekintza bat hartzen baduzu, eposta jakinarazpen bat bidaliko zaie, <strong>Spam</strong> kategoria hautatzean ezik.
  599. actions_description_remote_html: Txosten honi konponbidea aurkitzeko zein ekintza egin hautatu. Hau soilik <strong>zure</strong> zerbitzaria kontu honekin nola komunikatu eta bere edukia nola maneiatzeko da.
  600. add_to_report: Gehitu gehiago txostenera
  601. are_you_sure: Ziur zaude?
  602. assign_to_self: Esleitu niri
  603. assigned: Esleitutako moderatzailea
  604. by_target_domain: Jakinarazitako kontuaren domeinua
  605. cancel: Utzi
  606. category: Kategoria
  607. category_description_html: Kontu edo/eta eduki hau salatu izanaren arrazoia salatutako kontuarekiko komunikazioan aipatuko da
  608. comment:
  609. none: Bat ere ez
  610. comment_description_html: 'Informazio gehiago emateko, %{name} idatzi:'
  611. confirm: Berretsi
  612. confirm_action: Berretsi @%{acct} kontuaren aurkako moderazio-ekintza
  613. created_at: Salatua
  614. delete_and_resolve: Ezabatu bidalketak
  615. forwarded: Birbidalia
  616. forwarded_replies_explanation: Salaketa hau beste instantzia bateko erabiltzaile baten edukiari buruzkoa da, eta zure instantziako erabiltzaile bati egidako erantzuna delako bidali dizugu mezu hau.
  617. forwarded_to: 'Hona birbidalia: %{domain}'
  618. mark_as_resolved: Markatu konpondutako gisa
  619. mark_as_sensitive: Markatu hunkigarri gisa
  620. mark_as_unresolved: Markatu konpondu gabeko gisa
  621. no_one_assigned: Inor ez
  622. notes:
  623. create: Gehitu oharra
  624. create_and_resolve: Konpondu ohar batekin
  625. create_and_unresolve: Berrireki ohar batekin
  626. delete: Ezabatu
  627. placeholder: Azaldu hartutako neurriak, edo erlazioa duten bestelako berriak...
  628. title: Oharrak
  629. notes_description_html: Ikusi eta idatzi oharrak beste moderatzaileentzat eta zuretzat etorkizunerako
  630. processed_msg: "#%{id} txostena ongi prozesatu da"
  631. quick_actions_description_html: 'Hartu ekintza azkar bat edo korritu behera salatutako edukia ikusteko:'
  632. remote_user_placeholder: "%{instance} instantziako urruneko erabiltzailea"
  633. reopen: Berrireki salaketa
  634. report: 'Salaketa #%{id}'
  635. reported_account: Salatutako kontua
  636. reported_by: Salatzailea
  637. resolved: Konponduta
  638. resolved_msg: Salaketa ongi konpondu da!
  639. skip_to_actions: Salto ekintzetara
  640. status: Mezua
  641. statuses: Salatutako edukia
  642. statuses_description_html: Salatutako edukia salatutako kontuarekiko komunikazioan aipatuko da
  643. summary:
  644. action_preambles:
  645. delete_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuaren bidalketa guztiak <strong>ezabatzera</strong> zoaz. Honek hau suposatuko du:"
  646. mark_as_sensitive_html: "<strong>%{acct}</strong> kontuaren bidalketa guztiak <strong>hunkigarri</strong> gisa <strong>markatzera</strong> zoaz. Honek hau suposatuko du:"
  647. silence_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontua <strong>mugatzera</strong> zoaz. Honek hau suposatuko du:"
  648. suspend_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontua <strong>bertan behera uztera</strong> zoaz. Honek hau suposatuko du:"
  649. actions:
  650. delete_html: Bidalketa iraingarriak ezabatu
  651. mark_as_sensitive_html: Bidalketa iraingarrien media hunkigarri gisa markatu
  652. silence_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuaren irismena gogorki mugatu, beraren profila eta edukia soilik bere jarraitzaileentzat eta espresuki profila aurkitzen dutenentzat ikusgarri egiten direlarik"
  653. suspend_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontua bertan behera utzi, bere profila eta edukia iritsezin eta elkarreragin ezina izango direlarik"
  654. close_report: "#%{id} txostena ebatzitako gisa markatu"
  655. close_reports_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuaren txosten <strong>guztiak</strong> ebatzitako gisa markatu"
  656. delete_data_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuaren profila eta edukia, gaurtik hasita, 30 egunez ezabatu, ez bada bitartean kontua berraktibatzen"
  657. preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuak ondorengo edukia duen abisu bat jasoko du:"
  658. record_strike_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuak eginiko eraso bat erregistratu, kontu honek etorkizunean egin ditzakeen erasoen aurrean erabakiak hartzen laguntzeko"
  659. send_email_html: "<strong>@%{acct}</strong> kontuari abisu bat posta-elektronikoz bidali"
  660. warning_placeholder: Moderazio-ekintzarako aukerazkoak diren arrazoiketa gehigarriak.
  661. target_origin: Salatutako kontuaren jatorria
  662. title: Salaketak
  663. unassign: Kendu esleipena
  664. unknown_action_msg: 'Ekintza ezezaguna: %{action}'
  665. unresolved: Konpondu gabea
  666. updated_at: Eguneratua
  667. view_profile: Ikusi profila
  668. roles:
  669. add_new: Gehitu rola
  670. assigned_users:
  671. one: Erabiltzaile %{count}
  672. other: "%{count} erabiltzaile"
  673. categories:
  674. administration: Administrazioa
  675. devops: DevOps
  676. invites: Gonbidapenak
  677. moderation: Moderazioa
  678. special: Berezia
  679. delete: Ezabatu
  680. description_html: "<strong>Erabiltzaile rolak</strong> erabiliz erabiltzaileek Mastodonen ze funtzio eta lekutara sarbidea duten pertsonalizatu dezakezu."
  681. edit: Editatu '%{name}' rola
  682. everyone: Baimen lehenetsiak
  683. everyone_full_description_html: Hau <strong>erabiltzaile guztiei</strong> eragiten dien <strong>oinarrizko rola</strong> da, rol bat esleitu gabekoei ere bai. Gainerako rolek honetatik heredatzen dituzte baimenak.
  684. permissions_count:
  685. one: Baimen %{count}
  686. other: "%{count} baimen"
  687. privileges:
  688. administrator: Administratzailea
  689. administrator_description: Baimen hau duten erabiltzaileak baimen guztien gainetik pasako dira
  690. delete_user_data: Ezabatu erabiltzaileen datuak
  691. delete_user_data_description: Baimendu erabiltzaileek beste erabiltzaileen datuak atzerapenik gabe ezabatzea
  692. invite_users: Gonbidatu erabiltzaileak
  693. invite_users_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzarira jende berria gonbidatzea
  694. manage_announcements: Kudeatu iragarpenak
  695. manage_announcements_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzariko iragarpenak kudeatzea
  696. manage_appeals: Kudeatu apelazioak
  697. manage_appeals_description: Baimendu erabiltzaileek moderazio ekintzen aurkako apelazioak berrikustea
  698. manage_blocks: Kudeatu blokeatzeak
  699. manage_blocks_description: Baimendu erabiltzaileek eposta hornitzaile eta IP helbideak blokeatzea
  700. manage_custom_emojis: Kudeatu emoji pertsonalizatuak
  701. manage_custom_emojis_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzariko emoji pertsonalizatuak kudeatzea
  702. manage_federation: Kudeatu federazioa
  703. manage_federation_description: Baimendu erabiltzaileek beste domeinuak blokeatu edo federazioa onartzea, eta banagarritasuna kontrolatzea
  704. manage_invites: Kudeatu gonbidapenak
  705. manage_invites_description: Baimendu erabiltzaileek gonbidapen estekak arakatu eta desaktibatzea
  706. manage_reports: Kudeatu txostenak
  707. manage_reports_description: Baimendu erabiltzaileek txostenak berrikusi eta moderazio ekintzak burutzea
  708. manage_roles: Kudeatu rolak
  709. manage_roles_description: Baimendu erabiltzaileek beren mailaren azpiko rolak kudeatu eta esleitzea
  710. manage_rules: Kudeatu arauak
  711. manage_rules_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzariaren arauak aldatzea
  712. manage_settings: Kudeatu ezarpenak
  713. manage_settings_description: Baimendu erabiltzaileek gunearen ezarpenak aldatzea
  714. manage_taxonomies: Kudeatu taxonomiak
  715. manage_taxonomies_description: Baimendu erabiltzaileek joerak berrikustea eta traolen ezarpenak eguneratzea
  716. manage_user_access: Kudeatu erabiltzaileen sarbidea
  717. manage_user_access_description: Baimendu erabiltzaileek beste erabiltzaileen bi faktoreko autentifikazioa desaktibatzea, eposta helbideak aldatzea eta pasahitzak berrezartzea
  718. manage_users: Kudeatu erabiltzaileak
  719. manage_users_description: Baimendu erabiltzaileek beste erabiltzaileen xehetasunak ikusi eta moderazio ekintzak burutzea
  720. manage_webhooks: Kudeatu webhook-ak
  721. manage_webhooks_description: Baimendu erabiltzaileek webhook-ak konfiguratzea gertaera administratiboentzat
  722. view_audit_log: Ikusi auditoria-egunkaria
  723. view_audit_log_description: Baimendu erabiltzaileek zerbitzariko administrazio-ekintzen historia ikustea
  724. view_dashboard: Ikusi aginte-panela
  725. view_dashboard_description: Baimendu erabiltzaileek aginte-panela eta hainbat estatistika ikustea
  726. view_devops: DevOps
  727. view_devops_description: Baimendu erabiltzaileek Sidekiq eta pgHero aginte-paneletara sarbidea izatea
  728. title: Rolak
  729. rules:
  730. add_new: Gehitu araua
  731. delete: Ezabatu
  732. description_html: Gehienek erabilera baldintzak irakurri eta onartu dituztela baieztatzen badute ere, orokorrean arazoren bat dagoen arte ez dituzte irakurtzen. <strong>Zerbitzariaren arauak begirada batean ikustea errazteko buletadun zerrenda batean bildu.</strong> Saiatu arauak labur eta sinple idazten, baina elementu askotan banatu gabe.
  733. edit: Editatu araua
  734. empty: Ez da zerbitzariko araurik definitu oraindik.
  735. title: Zerbitzariaren arauak
  736. settings:
  737. about:
  738. manage_rules: Kudeatu zerbitzariaren arauak
  739. preamble: Zerbitzaria nola gobernatzen, moderatzen eta finantzatzen den azaltzen duen informazio xehea eman.
  740. rules_hint: Erabiltzaileek jarraitu behar dituzten arauei eskainitako atal bat dago.
  741. title: Honi buruz
  742. appearance:
  743. preamble: Mastodonen web interfazea pertsonalizatu.
  744. title: Itxura
  745. branding:
  746. preamble: 'Zure zerbitzariaren markak sareko beste zerbitzarietatik bereizten du. Informazio hau hainbat ingurunetan bistaratuko da: Mastodonen web interfazean, aplikazio natiboetan, esteken aurrebistak beste webguneetan eta mezularitza aplikazioetan eta abar. Horregatik, informazio hau garbia eta laburra izatea komeni da.'
  747. title: Marka
  748. captcha_enabled:
  749. desc_html: Hori egiteko hCaptcha-ko scriptak behar dira, hirugarrenenak izanik, segurtasun eta pribatutasun arazoak ekarri ditzaketeenak. Horrez gain, <strong>script horiengatik nabarmen zailagoa egiten zaie pertsona batzuei izena ematea (batez ere desgaitasunen bat duenei)</strong>. Hori dela eta, hausnartu beste neurri batzuk hartu ditzakezun, esaterako onarpenean oinarritutako izen ematea, edo gonbidapenen bidezkoa.
  750. title: Eskatu erabiltzaile berriei CAPTCHA bat ebazteko beren kontua berresteko
  751. content_retention:
  752. preamble: Kontrolatu erabiltzaileek sortutako edukia nola biltegiratzen den Mastodonen.
  753. title: Edukia atxikitzea
  754. default_noindex:
  755. desc_html: Ezarpen hau aldatu ez duten erabiltzaile guztiei eragingo die
  756. title: Erabiltzaileei bilaketa-motorraren indexaziotik at egoteko aukera ematen die lehenetsitako aukera modura
  757. discovery:
  758. follow_recommendations: Jarraitzeko gomendioak
  759. preamble: Eduki interesgarria aurkitzea garrantzitsua da Mastodoneko erabiltzaile berrientzat, behar bada inor ez dutelako ezagutuko. Kontrolatu zure zerbitzariko aurkikuntza-ezaugarriek nola funtzionatzen duten.
  760. profile_directory: Profil-direktorioa
  761. public_timelines: Denbora-lerro publikoak
  762. publish_discovered_servers: Argitaratu aurkitutako zerbitzariak
  763. publish_statistics: Argitaratu estatistikak
  764. title: Aurkitzea
  765. trends: Joerak
  766. domain_blocks:
  767. all: Guztiei
  768. disabled: Inori ez
  769. users: Saioa hasita duten erabiltzaile lokalei
  770. registrations:
  771. preamble: Kontrolatu nork sortu dezakeen kontua zerbitzarian.
  772. title: Izen emateak
  773. registrations_mode:
  774. modes:
  775. approved: Izena emateko onarpena behar da
  776. none: Ezin du inork izena eman
  777. open: Edonork eman dezake izena
  778. security:
  779. authorized_fetch: Eskatu autentifikazioa federatutako zerbitzarietatik
  780. authorized_fetch_hint: Zerbitzari federatuen autentifikazioa eskatzeak erabiltzaile-mailako zein zerbitzari-mailako blokeak zorrotzago betearaztea ahalbidetzen du. Hala ere, horrek errendimendu galera dakar, zure erantzunen irismena murrizten du eta baliteke federatutako zerbitzu batzuekin bateragarritasun-arazoak sortu ahal izatea. Horrez gain, horrek ez du eragotziko aktore dedikatuek zure mezu eta kontu publikoak eskuratzea.
  781. authorized_fetch_overridden_hint: Une honetan ezin duzu ezarpen hau aldatu ingurune-aldagai batek gainidazten duelako.
  782. federation_authentication: Federazio autentifikazioaren betearaztea
  783. title: Zerbitzariko ezarpenak
  784. site_uploads:
  785. delete: Ezabatu igotako fitxategia
  786. destroyed_msg: Guneko igoera ongi ezabatu da!
  787. software_updates:
  788. critical_update: Kritikoa — mesedez, eguneratu azkar
  789. description: Zure Mastodon instalazioa eguneratuta mantentzea gomendatzen da azken konponketa eta hobekuntzak edukitzeko. Gainera, batzuetan funtsezkoa da Mastodon garaiz eguneratzea segurtasun-arazoak saihesteko. Arrazoi horiengatik, Mastodonek eguneratzeak egiaztatzen ditu 30 minuturo, eta zure posta elektronikoko jakinarazpen-hobespenen arabera jakinaraziko dizu.
  790. documentation_link: Informazio gehiago
  791. release_notes: Bertsio oharrak
  792. title: Eguneraketak eskuragarri
  793. type: Mota
  794. types:
  795. major: Argitalpen handia
  796. minor: Argitalpen txikia
  797. patch: Partxe eguneraketa — akatsen konponketa eta aplikatzeko aldaketa errazak
  798. version: Bertsioa
  799. statuses:
  800. account: Egilea
  801. application: Aplikazioa
  802. back_to_account: Atzera kontuaren orrira
  803. back_to_report: Atzera txostenaren orrira
  804. batch:
  805. remove_from_report: Kendu txostenetik
  806. report: Salatu
  807. deleted: Ezabatuta
  808. favourites: Gogokoak
  809. history: Bertsio-historia
  810. in_reply_to: Honi erantzuten
  811. language: Hizkuntza
  812. media:
  813. title: Multimedia
  814. metadata: Metadatuak
  815. no_status_selected: Ez da bidalketarik aldatu ez delako bat ere hautatu
  816. open: Ireki bidalketa
  817. original_status: Jatorrizko bidalketa
  818. reblogs: Bultzadak
  819. status_changed: Bidalketa aldatuta
  820. title: Kontuaren bidalketak
  821. trending: Joera
  822. visibility: Ikusgaitasuna
  823. with_media: Multimediarekin
  824. strikes:
  825. actions:
  826. delete_statuses: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketak ezabatu ditu"
  827. disable: "%{name} erabiltzailea %{target} erabiltzailearen kontua izoztu du"
  828. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen bidalketak hunkigarri bezala markatu ditu"
  829. none: "%{name} erabiltzaileak abisua bidali dio %{target} erabiltzaileari"
  830. sensitive: "%{name} erabiltzaileak %{target} erabiltzailearen kontua hunkigarri bezala markatu ditu"
  831. silence: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua mugatu du"
  832. suspend: "%{name} erabiltzaileak %{target} kontua kanporatu du"
  833. appeal_approved: Apelatua
  834. appeal_pending: Apelazioa zain
  835. appeal_rejected: Apelazioa baztertuta
  836. system_checks:
  837. database_schema_check:
  838. message_html: Aplikatu gabeko datu-basearen migrazioak daude. Exekutatu aplikazioak esperotako portaera izan dezan
  839. elasticsearch_health_red:
  840. message_html: Elasticsearch-en klusterra ez dago osasuntsu (egoera gorria), bilaketa-eginbideak ez daude erabilgarri
  841. elasticsearch_health_yellow:
  842. message_html: Elasticsearch-en klusterra ez dago osasuntsu (egoera horia), baliteke arrazoia ikertu nahi izatea
  843. elasticsearch_index_mismatch:
  844. message_html: Elasticsearch indexatze-mapeatzeak zaharkituta daude. Exekutatu <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
  845. elasticsearch_preset:
  846. action: Ikusi dokumentazioa
  847. message_html: Zure Elasticsearch-eko klusterrak nodo bat baino gehiago dauka, baina Mastodonek ezin ditu erabili ez dagoelako horretarako konfiguratuta.
  848. elasticsearch_preset_single_node:
  849. action: Ikusi dokumentazioa
  850. message_html: 'Zure Elasticsearch-eko klusterrak nodo bakarra dauka, hortaz, <code>ES_PRESET</code> balore honetan ezarri beharko zenuke: <code>single_node_cluster</code>.'
  851. elasticsearch_reset_chewy:
  852. message_html: Zure Elasticsearch indexatze sistematikoa zaharkituta dago ezarpen bat aldatu delako. Eguneratzeko, exekutatu <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code>.
  853. elasticsearch_running_check:
  854. message_html: Ezin izan da Elasticsearch-era konektatu. Egiaztatu martxan dagoela edo desgaitu testu osoko bilaketa
  855. elasticsearch_version_check:
  856. message_html: 'Elasticsearch bertsio bateraezina: %{value}'
  857. version_comparison: Elasticsearch %{running_version} exekutatzen ari da, baina %{required_version} behar da
  858. rules_check:
  859. action: Kudeatu zerbitzariaren arauak
  860. message_html: Ez duzu zerbitzariaren araurik definitu.
  861. sidekiq_process_check:
  862. message_html: Ez da ari Sidekiq prozesurik exekutatzen %{value} ilad(et)an. Egiaztatu Sidekiq konfigurazioa
  863. software_version_critical_check:
  864. action: Ikusi eguneraketa eskuragarriak
  865. message_html: Mastodon eguneraketa kritikoa eskuragarri, mesedez eguneratu ahal bezain azkar.
  866. software_version_patch_check:
  867. action: Ikusi eguneraketa eskuragarriak
  868. message_html: Mastodon akats konponketa eguneratze bat eskuragarri dago.
  869. upload_check_privacy_error:
  870. action: Ikus hemen informazio gehiagorako
  871. message_html: "<strong>Zure zerbitzaria ez dago ongi konfiguratua. Zure erabiltzaileen pribatutasuna arriskuan dago.</strong>"
  872. upload_check_privacy_error_object_storage:
  873. action: Ikus hemen informazio gehiagorako
  874. message_html: "<strong>Zure objektuen biltegiratzea ez dago ongi konfiguratua. Zure erabiltzaileen pribatutasuna arriskuan dago.</strong>"
  875. tags:
  876. review: Berrikusketaren egoera
  877. updated_msg: Traola-ezarpenak ongi eguneratu dira
  878. title: Administrazioa
  879. trends:
  880. allow: Onartu
  881. approved: Onartua
  882. disallow: Ukatu
  883. links:
  884. allow: Onartu esteka
  885. allow_provider: Onartu argitaratzailea
  886. description_html: Esteka hauek zure zerbitzariak ikusten dituen kontuek asko zabaltzen ari diren estekak dira. Zure erabiltzaileei munduan ze berri den jakiteko lagungarriak izan daitezke. Ez da estekarik bistaratzen argitaratzaileak onartu arte. Esteka bakoitza onartu edo baztertu dezakezu.
  887. disallow: Ukatu esteka
  888. disallow_provider: Ukatu argitaratzailea
  889. no_link_selected: Ez da estekarik aldatu ez delako bat ere hautatu
  890. publishers:
  891. no_publisher_selected: Ez da argitaratzailerik aldatu ez delako bat ere hautatu
  892. shared_by_over_week:
  893. one: Pertsona batek partekatua azken astean
  894. other: "%{count} pertsonak partekatua azken astean"
  895. title: Esteken joerak
  896. usage_comparison: "%{today} aldiz partekatua gaur, atzo %{yesterday} aldiz"
  897. not_allowed_to_trend: Joeretan agertzeko baimenik gabe
  898. only_allowed: Soilik onartutakoak
  899. pending_review: Berrikusketaren zain
  900. preview_card_providers:
  901. allowed: Argitaratzaile honen estekak joera izan daitezke
  902. description_html: Hauek dira zure zerbitzarian maiz partekatzen diren esteken domeinuak. Estekak ez dira joeretan publikoki agertuko estekaren domeinua onartu arte. Onartzeak (edo baztertzeak) azpi-domeinuei ere eragiten die.
  903. rejected: Argitaratzaile honen estekek ezin dute joera izan
  904. title: Argitaratzaileak
  905. rejected: Ukatua
  906. statuses:
  907. allow: Onartu bidalketa
  908. allow_account: Onartu egilea
  909. description_html: Hauek dira une honetan asko partekatu eta gogokoak diren bidalketak (zure zerbitzariak ezagutzen dituenak). Erabiltzaile berrientzat eta bueltan itzuli direnentzat lagungarriak izan daitezke nor jarraitu aurkitzeko. Bidalketak ez dira publikoki erakusten zuk egilea onartu arte eta egileak gomendatua izatea onartu arte. Bidalketak banan bana ere onartu edo baztertu ditzakezu.
  910. disallow: Ez onartu bidalketa
  911. disallow_account: Ez onartu egilea
  912. no_status_selected: Ez da joerarik aldatu ez delako bat ere hautatu
  913. not_discoverable: Egileak ez du aukeratu aurkikuntza ezaugarrietan agertzea
  914. shared_by:
  915. one: Behin partekatua edo gogoko egina
  916. other: "%{friendly_count} aldiz partekatua edo gogoko egina"
  917. title: Bidalketen joerak
  918. tags:
  919. current_score: Uneko emaitza%{score}
  920. dashboard:
  921. tag_accounts_measure: aldiz
  922. tag_languages_dimension: Hizkuntza nagusiak
  923. tag_servers_dimension: Zerbitzari nagusiak
  924. tag_servers_measure: zerbitzari desberdin
  925. tag_uses_measure: erabilera guztira
  926. description_html: Traola hauek askotan agertzen dira zure zerbitzariak ikusten dituen bidalketetan. Jendea zertaz hitz egiten ari den aurkitzen lagun diezaieke erabiltzaileei. Traolak ez dira publiko egiten onartzen dituzun arte.
  927. listable: Gomendatu daiteke
  928. no_tag_selected: Ez da etiketarik aldatu ez delako bat ere hautatu
  929. not_listable: Ez da gomendatuko
  930. not_trendable: Ez da joeretan agertuko
  931. not_usable: Ezin da erabili
  932. peaked_on_and_decaying: "%{date} datan jo du goia, orain beherantz"
  933. title: Traolak joeran
  934. trendable: Joeretan agertuko da
  935. trending_rank: "%{rank}. joera"
  936. usable: Erabili daiteke
  937. usage_comparison: "%{today} aldiz erabili da gaur, atzo %{yesterday} aldiz"
  938. used_by_over_week:
  939. one: Pertsona batek erabilia azken astean
  940. other: "%{count} pertsonak erabilia azken astean"
  941. title: Joerak
  942. trending: Joerak
  943. warning_presets:
  944. add_new: Gehitu berria
  945. delete: Ezabatu
  946. edit_preset: Editatu abisu aurre-ezarpena
  947. empty: Ez duzu abisu aurrezarpenik definitu oraindik.
  948. title: Kudeatu abisu aurre-ezarpenak
  949. webhooks:
  950. add_new: Gehitu amaiera-puntua
  951. delete: Ezabatu
  952. description_html: "<strong>Webhook</strong> batek aukera ematen dio Mastodoni zure aplikazioari aukeratutako gertaeren <strong>jakinarazpenak denbora errealean</strong> bidaltzeko, zure aplikazioak <strong>automatikoki erantzunak abiarazi ditzan</strong>."
  953. disable: Desgaitu
  954. disabled: Desgaituta
  955. edit: Editatu amaiera-puntua
  956. empty: Ez duzu webhook amaiera-punturik konfiguratu oraindik.
  957. enable: Gaitu
  958. enabled: Aktiboa
  959. enabled_events:
  960. one: Gaitutako gertaera bat
  961. other: Gaitutako %{count} gertaera
  962. events: Gertaerak
  963. new: Webhook berria
  964. rotate_secret: Biratu sekretua
  965. secret: Sinatze-sekretua
  966. status: Egoera
  967. title: Webhook-ak
  968. webhook: Webhook
  969. admin_mailer:
  970. new_appeal:
  971. actions:
  972. delete_statuses: bidalketak ezabatzea
  973. disable: kontua blokeatzea
  974. mark_statuses_as_sensitive: bidalketak hunkigarri gisa markatzea
  975. none: abisu bat
  976. sensitive: kontua hunkigarri gisa markatzea
  977. silence: kontua mugatzea
  978. suspend: kontua kanporatzea
  979. body: "%{target} erabiltzaileak apelazioa jarri dio %{action_taken_by} erabiltzaileak %{date}(e)an hartutako %{type} motako erabakiari. Hau idatzi du:"
  980. next_steps: Apelazioa onartu dezakezu moderazio erabakia desegiteko, edo ez ikusia egin.
  981. subject: "%{username} erabiltzailea %{instance} instantziako moderazio erabaki bat apelatzen ari da"
  982. new_critical_software_updates:
  983. body: Mastodon-en bertsio kritiko berriak kaleratu dira, agian lehenbailehen eguneratu nahi duzu!
  984. subject: "%{instance} ek eguneraketa kritikoak eskuragarri ditu!"
  985. new_pending_account:
  986. body: Kontu berriaren xehetasunak azpian daude. Eskaera hau onartu edo ukatu dezakezu.
  987. subject: Kontu berria berrikusteko %{instance} instantzian (%{username})
  988. new_report:
  989. body: "%{reporter}(e)k %{target} salatu du"
  990. body_remote: "%{domain} domeinuko norbaitek %{target} salatu du"
  991. subject: Salaketa berria %{instance} instantzian (#%{id})
  992. new_software_updates:
  993. body: Mastodon bertsio berria atera da, eguneratu nahiko duzu, ezta!
  994. subject: Mastodon bertsio berriak %{instance} rentzat eskuragarri daude!
  995. new_trends:
  996. body: 'Ondorengo elementuak berrikusi behar dira publikoki bistaratu aurretik:'
  997. new_trending_links:
  998. title: Esteken joerak
  999. new_trending_statuses:
  1000. title: Bidalketen joerak
  1001. new_trending_tags:
  1002. title: Traolak joeran
  1003. subject: Joera berriak daude berrikusteko %{instance} instantzian
  1004. aliases:
  1005. add_new: Sortu ezizena
  1006. created_msg: Ongi sortu da ezizena. Orain kontu zaharretik migratzen hasi zaitezke.
  1007. deleted_msg: Ongi kendu da ezizena. Orain ezin izango da aurreko kontutik hona migratu.
  1008. empty: Ez duzu ezizenik.
  1009. hint_html: Beste kontu batetik hona migratu nahi baduzu, hemen ezizen bat sortu dezakezu, hau beharrezkoa da kontu zaharreko jarraitzaileak hona ekartzeko. Ekintza hau berez <strong>kaltegabea eta desegingarria</strong> da. <strong>Kontuaren migrazioa kontu zaharretik abiatzen da</strong>.
  1010. remove: Deslotu ezizena
  1011. appearance:
  1012. advanced_web_interface: Web interfaze aurreratua
  1013. advanced_web_interface_hint: 'Pantaila bere zabalera osoan erabili nahi baduzu, web interfaze aurreratuak hainbat zutabe desberdin konfiguratzea ahalbidetzen dizu, aldi berean nahi beste informazio ikusteko: Hasiera, jakinarazpenak, federatutako denbora-lerroa, edo nahi beste zerrenda eta traola.'
  1014. animations_and_accessibility: Animazioak eta irisgarritasuna
  1015. confirmation_dialogs: Berrespen dialogoak
  1016. discovery: Aurkitzea
  1017. localization:
  1018. body: Mastodon boluntarioek itzultzen dute.
  1019. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  1020. guide_link_text: Edonork lagundu dezake.
  1021. sensitive_content: Eduki hunkigarria
  1022. application_mailer:
  1023. notification_preferences: Aldatu e-mail hobespenak
  1024. salutation: "%{name},"
  1025. settings: 'Aldatu e-mail hobespenak: %{link}'
  1026. unsubscribe: Kendu harpidetza
  1027. view: 'Ikusi:'
  1028. view_profile: Ikusi profila
  1029. view_status: Ikusi bidalketa
  1030. applications:
  1031. created: Aplikazioa ongi sortu da
  1032. destroyed: Aplikazioa ongi ezabatu da
  1033. logout: Amaitu saioa
  1034. regenerate_token: Birsortu sarbide token-a
  1035. token_regenerated: Sarbide token-a ongi birsortu da
  1036. warning: Kontuz datu hauekin, ez partekatu inoiz inorekin!
  1037. your_token: Zure sarbide token-a
  1038. auth:
  1039. apply_for_account: Eskatu kontu bat
  1040. captcha_confirmation:
  1041. help_html: CAPTCHA ebazteko arazoak badituzu, bidali eposta bat %{email} helbidera eta lagunduko dizugu.
  1042. hint_html: Azken kontu bat! Gizakia zarela berretsi behar dugu (zabor-kontuak kanpoan mantentzeko baino ez da!) Ebatzi azpiko CAPTCHA eta sakatu "Jarraitu".
  1043. title: Segurtasun txekeoa
  1044. confirmations:
  1045. awaiting_review: Zure helbide elektronikoa baieztatu da! %{domain} lan taldea zure erregistroa berrikusten ari da. Mezu elektroniko bat jasoko duzu zure kontua onartzen badute!
  1046. awaiting_review_title: Zure izen-ematea berrikusten ari da
  1047. clicking_this_link: lotura hau klikatzen
  1048. login_link: hasi saioa
  1049. proceed_to_login_html: Orain jarraitu dezakezu %{login_link} -era.
  1050. redirect_to_app_html: "<strong>%{app_name}</strong> aplikaziora berbideratua izan beharko zenuke. Hori gertatu ez bada, saiatu %{clicking_this_link} edo eskuz itzuli."
  1051. registration_complete: Osatuta dago orain zure izen-ematea %{domain} -en!
  1052. welcome_title: Ongi etorri, %{name}!
  1053. wrong_email_hint: Helbide-elektroniko hori zuzena ez bada, kontuaren ezarpenetan alda dezakezu.
  1054. delete_account: Ezabatu kontua
  1055. delete_account_html: Kontua ezabatu nahi baduzu, <a href="%{path}">jarraitu hemen</a>. Berrestea eskatuko zaizu.
  1056. description:
  1057. prefix_invited_by_user: "@%{name} erabiltzaileak Mastodon zerbitzari honetara elkartzera gonbidatzen zaitu!"
  1058. prefix_sign_up: Eman izena Mastodon-en!
  1059. suffix: Kontu bat baduzu, jendeari jarraitu ahal izango diozu, bidalketak sortu eta Mastodon zein kanpoko zerbitzarietako erabiltzaileekin elkarrizketan aritu!
  1060. didnt_get_confirmation: Ez al duzu berrespen-esteka jaso?
  1061. dont_have_your_security_key: Ez daukazu zure segurtasun gakoa?
  1062. forgot_password: Pasahitza ahaztu duzu?
  1063. invalid_reset_password_token: Pasahitza berrezartzeko token-a baliogabea da edo iraungitu du. Eskatu beste bat.
  1064. link_to_otp: Erabili zure mugikorreko bi faktoreko kodea edo berreskuratze kode bat
  1065. link_to_webauth: Erabili zure segurtasun gako gailua
  1066. log_in_with: 'Saioa hasi honekin:'
  1067. login: Hasi saioa
  1068. logout: Amaitu saioa
  1069. migrate_account: Migratu beste kontu batera
  1070. migrate_account_html: Kontu hau beste batera birbideratu nahi baduzu, <a href="%{path}">hemen konfiguratu</a> dezakezu.
  1071. or_log_in_with: Edo hasi saioa honekin
  1072. privacy_policy_agreement_html: <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">Pribatutasun politika</a> irakurri dut eta ados nago
  1073. progress:
  1074. confirm: Berretsi eposta
  1075. details: Zure xehetasunak
  1076. review: Gure berrikuspena
  1077. rules: Onartu arauak
  1078. providers:
  1079. cas: CAS
  1080. saml: SAML
  1081. register: Eman izena
  1082. registration_closed: "%{instance} instantziak ez du kide berririk onartzen"
  1083. resend_confirmation: Bidali berrespen-esteka berriro
  1084. reset_password: Berrezarri pasahitza
  1085. rules:
  1086. accept: Onartu
  1087. back: Atzera
  1088. invited_by: "%{domain} webgunean kontua ireki dezakezu lagun honek gonbidapena bidali dizulako:"
  1089. preamble: Hauek %{domain} instantziako moderatzaileek ezarriak eta betearaziak dira.
  1090. preamble_invited: Jarraitu baino lehen, kontuan hartu %{domain}-(e)ko moderatzaileek ezarritako oinarrizko arauak.
  1091. title: Oinarrizko arau batzuk.
  1092. title_invited: Gonbidatu zaituzte.
  1093. security: Segurtasuna
  1094. set_new_password: Ezarri pasahitza berria
  1095. setup:
  1096. email_below_hint_html: Begiratu zure spameko karpetan, edo eskatu beste bat. Zure helbide elektronikoa zuzen dezakezu oker badago.
  1097. email_settings_hint_html: Egin klik bidali dizugun estekan %{email} helbidea egiaztatzeko. Hementxe itxarongo zaitugu.
  1098. link_not_received: Ez duzu estekarik jaso?
  1099. new_confirmation_instructions_sent: Berrespen-esteka duen mezu berri bat jasoko duzu minutu gutxi barru!
  1100. title: Begiratu zure sarrera-ontzia
  1101. sign_in:
  1102. preamble_html: Zure <strong>%{domain}-(e)ko</strong> egiaztagiriekin saioa hasi. Zure kontua beste zerbitzari batean badago, ezin izango duzu hemen saioa hasi.
  1103. title: "%{domain}-(e)an saioa hasi"
  1104. sign_up:
  1105. manual_review: "%{domain}-(e)n eginiko izen-emateak gure moderatzaileek eskuz aztertzen dituzte. Zure izen-ematea prozesatzen lagun gaitzazun, idatz ezazu zertxobait zuri buruz eta azaldu zergatik nahi duzun %{domain}-(e)n kontu bat."
  1106. preamble: Mastodon zerbitzari honetako kontu batekin, aukera izango duzu sareko edozein pertsona jarraitzeko, ez dio axola kontua non ostatatua dagoen.
  1107. title: "%{domain} zerbitzariko kontua prestatuko dizugu."
  1108. status:
  1109. account_status: Kontuaren egoera
  1110. confirming: E-mail baieztapena osatu bitartean zain.
  1111. functional: Zure kontua guztiz erabilgarri dago.
  1112. pending: Zure eskaera gainbegiratzeko dago oraindik. Honek denbora behar lezake. Zure eskaera onartzen bada e-mail bat jasoko duzu.
  1113. redirecting_to: Zure kontua ez dago aktibo orain %{acct} kontura birbideratzen duelako.
  1114. self_destruct: "%{domain} domeinua itxiko denez, konturako sarbide mugatua soilik izango duzu."
  1115. view_strikes: Ikusi zure kontuaren aurkako neurriak
  1116. too_fast: Formularioa azkarregi bidali duzu, saiatu berriro.
  1117. use_security_key: Erabili segurtasun gakoa
  1118. challenge:
  1119. confirm: Jarraitu
  1120. hint_html: "<strong>Oharra:</strong> Ez dizugu pasahitza berriro eskatuko ordu batez."
  1121. invalid_password: Pasahitz baliogabea
  1122. prompt: Berretsi pasahitza jarraitzeko
  1123. crypto:
  1124. errors:
  1125. invalid_key: ez da baliozko Ed25519 edo Curve25519 gakoa
  1126. invalid_signature: ez da baliozko Ed25519 sinadura
  1127. date:
  1128. formats:
  1129. default: "%Y(e)ko %b %d"
  1130. with_month_name: "%Y(e)ko %B %d"
  1131. datetime:
  1132. distance_in_words:
  1133. about_x_hours: "%{count}h"
  1134. about_x_months: "%{count} hilabete"
  1135. about_x_years: "%{count} urte"
  1136. almost_x_years: "%{count} urte"
  1137. half_a_minute: Oraintxe
  1138. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  1139. less_than_x_seconds: Oraintxe
  1140. over_x_years: "%{count} urte"
  1141. x_days: "%{count} egun"
  1142. x_minutes: "%{count}m"
  1143. x_months: "%{count} hilabete"
  1144. x_seconds: "%{count}s"
  1145. deletes:
  1146. challenge_not_passed: Sartu duzun informazioa ez da zuzena
  1147. confirm_password: Sartu zure oraingo pasahitza zure identitatea egiaztatzeko
  1148. confirm_username: Sartu zure erabiltzaile-izena prozedura berresteko
  1149. proceed: Ezabatu kontua
  1150. success_msg: Zure kontua ongi ezabatu da
  1151. warning:
  1152. before: 'Jarraitu aurretik, irakurri adi ohar hauek:'
  1153. caches: Beste zerbitzariek cachean duten edukia mantentzea gerta daiteke
  1154. data_removal: Zure bidalketak eta beste datuak behin betiko ezabatuko dira
  1155. email_change_html: <a href="%{path}">Zure e-mail helbidea aldatu dezakezu</a> kontua ezabatu gabe
  1156. email_contact_html: Oraindik heltzen ez bada, eposta bai bidali dezakezu <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> helbidera laguntza eskatzeko
  1157. email_reconfirmation_html: Ez baduzu baieztamen e-maila jasotzen, <a href="%{path}">berriro eskatu</a> dezakezu
  1158. irreversible: Ezin izango duzu kontua berreskuratu edo berraktibatu
  1159. more_details_html: Xehetasun gehiagorako, ikusi <a href="%{terms_path}">pribatutasun politika</a>.
  1160. username_available: Zure erabiltzaile-izena berriro eskuragarri egongo da
  1161. username_unavailable: Zure erabiltzaile-izena ez da eskuragarri egongo
  1162. disputes:
  1163. strikes:
  1164. action_taken: Ezarritako neurria
  1165. appeal: Apelazioa
  1166. appeal_approved: Neurria behar bezala apelatu da eta jada ez da baliozkoa
  1167. appeal_rejected: Apelazioa baztertu da
  1168. appeal_submitted_at: Apelazioa bidalita
  1169. appealed_msg: Zure apelazioa bidali da. Onartzen bada, jakinaraziko zaizu.
  1170. appeals:
  1171. submit: Bidali apelazioa
  1172. approve_appeal: Onartu apelazioa
  1173. associated_report: Erlazionatutako txostena
  1174. created_at: Data
  1175. description_html: Hauek dira %{instance} instantziako arduradunek zure kontuaren aurka hartutako ekintzak eta bidali dizkizuten abisuak.
  1176. recipient: Honi zuzendua
  1177. reject_appeal: Baztertu apelazioa
  1178. status: "%{id} bidalketa"
  1179. status_removed: Bidalketa dagoeneko ezabatu da sistematik
  1180. title: "%{date}(e)ko %{action}"
  1181. title_actions:
  1182. delete_statuses: Bidalketa ezabatzea
  1183. disable: Kontua blokeatzea
  1184. mark_statuses_as_sensitive: Bidalketak hunkigarri gisa markatzea
  1185. none: Abisua
  1186. sensitive: Kontua hunkigarri gisa markatzea
  1187. silence: Kontua mugatzea
  1188. suspend: Kontua kanporatzea
  1189. your_appeal_approved: Zure apelazioa onartu da
  1190. your_appeal_pending: Apelazio bat bidali duzu
  1191. your_appeal_rejected: Zure apelazioa baztertu da
  1192. domain_validator:
  1193. invalid_domain: ez da domeinu izen baliogarria
  1194. edit_profile:
  1195. basic_information: Oinarrizko informazioa
  1196. hint_html: "<strong>Pertsonalizatu jendeak zer ikusi dezakeen zure profil publikoan eta zure bidalketen baitan.</strong> Segur aski, jende gehiagok jarraituko dizu eta interakzio gehiago izango dituzu profila osatuta baduzu, profil irudia eta guzti."
  1197. other: Bestelakoak
  1198. errors:
  1199. '400': Bidali duzun eskaera baliogabea da edo gaizki osatua dago.
  1200. '403': Ez duzu orri hau ikusteko baimenik.
  1201. '404': Bilatu duzun orria ez dago hemen.
  1202. '406': Orri hau ez dago eskatutako formatuan eskuragarri.
  1203. '410': Bilatu duzun orria ez dago hemen jada.
  1204. '422':
  1205. content: Segurtasun egiaztaketak huts egin du. Cookie-ak blokeatzen dituzu?
  1206. title: Segurtasun egiaztaketak huts egin du
  1207. '429': Itoa
  1208. '500':
  1209. content: Sentitzen dugu, zerbait okerra gertatu da gure aldean.
  1210. title: Orri hau ez da zuzena
  1211. '503': Orria ezin izan da zerbitzatu zerbitzariaren behin behineko arazo bat dela eta.
  1212. noscript_html: Mastodon web aplikazioa erabiltzeko, gaitu JavaScript. Bestela, probatu Mastodon plataformarako <a href="%{apps_path}">aplikazio natibo</a>ren bat.
  1213. existing_username_validator:
  1214. not_found: ezin izan da izen hori duen kide lokalik aurkitu
  1215. not_found_multiple: ezin izan dira aurkitu %{usernames}
  1216. exports:
  1217. archive_takeout:
  1218. date: Data
  1219. download: Deskargatu zure artxiboa
  1220. hint_html: Zure <strong>bidalketa eta igotako multimedia</strong>ren artxibo bat eskatu dezakezu. Esportatutako datuak ActivityPub formatua izango dute, bateragarria den edozein programarekin irakurtzeko. Artxiboa 7 egunean behin eska dezakezu.
  1221. in_progress: Zure artxiboa biltzen...
  1222. request: Eskatu zure artxiboa
  1223. size: Tamaina
  1224. blocks: Zuk blokeatutakoak
  1225. bookmarks: Laster-markak
  1226. csv: CSV
  1227. domain_blocks: Domeinuen blokeoak
  1228. lists: Zerrendak
  1229. mutes: Zuk mututukoak
  1230. storage: Multimedia biltegiratzea
  1231. featured_tags:
  1232. add_new: Gehitu berria
  1233. errors:
  1234. limit: Gehienezko traola kopurua erakutsi duzu jada
  1235. hint_html: "<strong>Zer dira nabarmendutako traolak?</strong> Zure profilean toki nabarmendu batean agertzen dira eta jendeari traola hau daukaten bidalketa publikoak arakatzea ahalbidetzen diote. Sormen lana edo epe luzerako proiektuak jarraitzeko primerakoak dira."
  1236. filters:
  1237. contexts:
  1238. account: Profilak
  1239. home: Hasierako denbora-lerroa
  1240. notifications: Jakinarazpenak
  1241. public: Denbora-lerro publikoak
  1242. thread: Elkarrizketak
  1243. edit:
  1244. add_keyword: Gehitu gako-hitza
  1245. keywords: Gako-hitzak
  1246. statuses: Banako bidalketak
  1247. statuses_hint_html: Iragazki hau hautatutako banako bidalketei aplikatuko zaie, gako-hitzekin bat etorri ala ez. <a href="%{path}">Berrikusi edo kendu bidalketak iragazkitik</a>.
  1248. title: Editatu iragazkia
  1249. errors:
  1250. deprecated_api_multiple_keywords: Parametro hauek ezin dira aldatu aplikazio honetatik, iragazitako gako-hitz bat baino gehiagori eragiten diotelako. Erabili aplikazio berriago bat edo web interfazea.
  1251. invalid_context: Testuinguru baliogabe edo hutsa eman da
  1252. index:
  1253. contexts: "%{contexts} testuinguruetako iragazkiak"
  1254. delete: Ezabatu
  1255. empty: Ez duzu iragazkirik.
  1256. expires_in: "%{distance}(a)n iraungitzen da"
  1257. expires_on: "%{date}(a)n iraungitzen da"
  1258. keywords:
  1259. one: Gako-hitz %{count}
  1260. other: "%{count} gako-hitz"
  1261. statuses:
  1262. one: Bidalketa %{count}
  1263. other: "%{count} bidalketa"
  1264. statuses_long:
  1265. one: Banako bidalketa %{count} ezkutatuta
  1266. other: Banako %{count} bidalketa ezkutatuta
  1267. title: Iragazkiak
  1268. new:
  1269. save: Gorde iragazki berria
  1270. title: Gehitu iragazki berria
  1271. statuses:
  1272. back_to_filter: Itzuli iragazkira
  1273. batch:
  1274. remove: Kendu iragazkitik
  1275. index:
  1276. hint: Iragazki honek banako bidalketei eragiten die, beste kriterioak badaude ere. Bidalketa gehiago gehitu ditzakezu iragazkira web interfazetik.
  1277. title: Iragazitako bidalketak
  1278. generic:
  1279. all: Denak
  1280. all_items_on_page_selected_html:
  1281. one: Orri honetako elementu <strong>%{count}</strong> hautatuta.
  1282. other: Orri honetako <strong>%{count}</strong> elementuak hautatuta.
  1283. all_matching_items_selected_html:
  1284. one: Zure bilaketarekin bat datorren elementu <strong>%{count}</strong> hautatuta.
  1285. other: Zure bilaketarekin bat datozen <strong>%{count}</strong> elementu hautatuta.
  1286. cancel: Utzi
  1287. changes_saved_msg: Aldaketak ongi gorde dira!
  1288. confirm: Berretsi
  1289. copy: Kopiatu
  1290. delete: Ezabatu
  1291. deselect: Desautatu guztiak
  1292. none: Bat ere ez
  1293. order_by: Ordenatze-irizpidea
  1294. save_changes: Gorde aldaketak
  1295. select_all_matching_items:
  1296. one: Hautatu zure bilaketarekin bat datorren elementu %{count}.
  1297. other: Hautatu zure bilaketarekin bat datozen %{count} elementuak.
  1298. today: gaur
  1299. validation_errors:
  1300. one: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko errorea mesedez
  1301. other: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko %{count} erroreak mesedez
  1302. imports:
  1303. errors:
  1304. empty: CSV fitxategi hutsa
  1305. incompatible_type: Ez da bateragarria aukeratutako inportatze-motarekin
  1306. invalid_csv_file: 'CSV fitxategi baliogabea. Errorea: %{error}'
  1307. over_rows_processing_limit: "%{count} lerro baina gehiago ditu"
  1308. too_large: Fitxategia handiegia da
  1309. failures: Akatsak
  1310. imported: Inportatuta
  1311. mismatched_types_warning: Badirudi mota okerra aukeratu duzula inportatze honetarako, mesedez, berrikusi.
  1312. modes:
  1313. merge: Bateratu
  1314. merge_long: Mantendu dauden erregistroak eta gehitu berriak
  1315. overwrite: Gainidatzi
  1316. overwrite_long: Ordeztu oraingo erregistroak berriekin
  1317. overwrite_preambles:
  1318. blocking_html: "<strong>Blokeatutakoen zerrenda</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ekin ordeztear zaude."
  1319. bookmarks_html: "<strong>Laster-markak</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} argitalpen</strong>ekin ordeztear zaude."
  1320. domain_blocking_html: "<strong>Blokeatutako domeinuen zerrenda</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} domeinu</strong>ekin ordeztear zaude."
  1321. following_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ei <strong>jarraitzear</strong> zaude; <strong>gainontzekoak jarraitzeari utziko diozu</strong>."
  1322. lists_html: "<strong>Zerrendak</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak duen edukiarekin ordeztear zaude. <strong>%{total_items} kontu</strong> gehituko dira zerrenda berrietara."
  1323. muting_html: "<strong>Mutututako kontuen zerrenda</strong> <strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ekin ordeztear zaude."
  1324. preambles:
  1325. blocking_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ak <strong>blokeatzear</strong> zaude."
  1326. bookmarks_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} argitalpen</strong>ei <strong>laster-marka</strong> jartzear zaude."
  1327. domain_blocking_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} domeinu</strong>ak <strong>blokeatzear</strong> zaude."
  1328. following_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ri <strong>jarraitzear</strong> zaude."
  1329. lists_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong> <strong>zerrendetan</strong> gehitzear zaude. Zerrenda berriak sortuko dira zerrendarik ez badago."
  1330. muting_html: "<strong>%{filename}</strong> fitxategiak dituen <strong>%{total_items} kontu</strong>ak <strong>mututzear</strong> zaude."
  1331. preface: Beste zerbitzari bateko datuak inportatu ditzakezu, esaterako jarraitzen duzun edo blokeatu duzun jendearen zerrenda.
  1332. recent_imports: Azken inportazioak
  1333. states:
  1334. finished: Amaitua
  1335. in_progress: Abian
  1336. scheduled: Programatuta
  1337. unconfirmed: Berretsi gabe
  1338. status: Egoera
  1339. success: Zure datuak ongi igo dira eta dagokionean prozesatuko dira
  1340. time_started: Noiz hasia
  1341. titles:
  1342. blocking: Blokeatutako kontuak inportatzen
  1343. bookmarks: Laster-markak inportatzen
  1344. domain_blocking: Blokeatutako domeinuak inportatzen
  1345. following: Jarraitutako kontuak inportatzen
  1346. lists: Zerrendak inportatzen
  1347. muting: Mutututako kontuak inportatzen
  1348. type: Inportazio mota
  1349. type_groups:
  1350. constructive: Jarraipenak eta laster-markak
  1351. destructive: Blokeatzeak eta mututzeak
  1352. types:
  1353. blocking: Blokeatutakoen zerrenda
  1354. bookmarks: Laster-markak
  1355. domain_blocking: Domeinuen blokeo zerrenda
  1356. following: Jarraitutakoen zerrenda
  1357. lists: Zerrendak
  1358. muting: Mutututakoen zerrenda
  1359. upload: Igo
  1360. invites:
  1361. delete: Desaktibatu
  1362. expired: Iraungitua
  1363. expires_in:
  1364. '1800': 30 minutu
  1365. '21600': 6 ordu
  1366. '3600': Ordu 1
  1367. '43200': 12 ordu
  1368. '604800': Astebete
  1369. '86400': Egun 1
  1370. expires_in_prompt: Inoiz ez
  1371. generate: Sortu
  1372. invalid: Gonbidapen hau ez da baliozkoa
  1373. invited_by: 'Honek gonbidatu zaitu:'
  1374. max_uses:
  1375. one: Erabilera 1
  1376. other: "%{count} erabilera"
  1377. max_uses_prompt: Mugagabea
  1378. prompt: Sortu eta partekatu estekak zerbitzari honetara sarbidea emateko
  1379. table:
  1380. expires_at: Iraungitzea
  1381. uses: Erabilerak
  1382. title: Gonbidatu jendea
  1383. lists:
  1384. errors:
  1385. limit: Gehienezko zerrenda kopurura iritsi zara
  1386. login_activities:
  1387. authentication_methods:
  1388. otp: bi faktoreko autentifikazio aplikazioa
  1389. password: pasahitza
  1390. sign_in_token: e-posta segurtasun kodea
  1391. webauthn: segurtasun gakoak
  1392. description_html: Ezagutzen ez duzun aktibitatea ikusten baduzu, pasahitza aldatu eta bi faktoreko autentifikazioa gaitzea gomendatzen dizugu.
  1393. empty: Ez dago autentifikazio historiarik eskuragarri
  1394. failed_sign_in_html: Huts egindako saioa hasteko saiakera %{method} erabiliz %{ip} IPtik (%{browser})
  1395. successful_sign_in_html: Saioa hasiera arrakastatsua %{method} erabiliz %{ip} IPtik (%{browser})
  1396. title: Autentifikazioen historia
  1397. mail_subscriptions:
  1398. unsubscribe:
  1399. action: Bai, kendu harpidetza
  1400. complete: Harpidetza kenduta
  1401. confirmation_html: |-
  1402. Ziur Mastodonen %{domain} zerbitzariko %{type} %{email} helbide elektronikoan jasotzeari utzi nahi diozula?
  1403. Beti harpidetu zaitezke berriro <a href="%{settings_path}">eposta jakinarazpenen hobespenetan</a>.
  1404. emails:
  1405. notification_emails:
  1406. favourite: zure argitalpena gogoko egin dutenaren jakinarazpen e-mailak
  1407. follow: jarraitu dizutenaren jakinarazpen e-mailak
  1408. follow_request: jarraipen-eskaeren jakinarazpen e-mailak
  1409. mention: aipamenen jakinarazpen e-mailak
  1410. reblog: bultzaden jakinarazpen e-mailak
  1411. resubscribe_html: Nahi gabe utzi badiozu jakinarazpenak jasotzeari, berriro harpidetu zaitezke <a href="%{settings_path}">e-mail jakinarazpenen hobespenetan</a>.
  1412. success_html: Ez duzu Mastodonen %{domain} zerbitzariko %{type} jasoko %{email} helbide elektronikoan.
  1413. title: Kendu harpidetza
  1414. media_attachments:
  1415. validations:
  1416. images_and_video: Ezin da irudiak dituen bidalketa batean bideo bat erantsi
  1417. not_ready: Ezin dira prozesatzen amaitu gabeko fitxategiak erantsi. Saiatu geroago!
  1418. too_many: Ezin dira 4 fitxategi baino gehiago erantsi
  1419. migrations:
  1420. acct: Kontu berriaren erabiltzaile@domeinua
  1421. cancel: Ezeztatu birbideratzea
  1422. cancel_explanation: Birbideratzea ezezteak zure kontu hau berriro aktibatuko du, baina ez ditu atzera ekarriko bestera aldatu diren jarraitzaileak.
  1423. cancelled_msg: Ongi ezeztatu da birbideratzea.
  1424. errors:
  1425. already_moved: kontu honetara migratu duzu dagoeneko
  1426. missing_also_known_as: ez dio kontu honi erreferentzia egiten
  1427. move_to_self: ezin da oraingo kontua izan
  1428. not_found: ezin izan da aurkitu
  1429. on_cooldown: Egonaldian zaude
  1430. followers_count: Jarraitzaileak migrazioaren unean
  1431. incoming_migrations: Beste kontu batetik migratuz
  1432. incoming_migrations_html: Beste kontu batetik hona migratzeko, aurretik <a href="%{path}">kontuaren ezizen bat sortu</a> behar duzu.
  1433. moved_msg: Zure kontuak orain %{acct} kontura birbideratzen du, eta zure jarraitzaileak hara migratuak izaten ari dira.
  1434. not_redirecting: Zure kontuak ez du orain beste konturen batera birbideratzen.
  1435. on_cooldown: Duela gutxi migratu duzu. Funtzio hau %{count} egun barru egongo da berriro eskuragarri.
  1436. past_migrations: Aurreko migrazioak
  1437. proceed_with_move: Mugitu jarraitzaileak
  1438. redirected_msg: 'Zure kontuak hona birbideratzen du orain: %{acct}.'
  1439. redirecting_to: 'Zure kontuak hona birbideratzen du: %{acct}.'
  1440. set_redirect: Ezarri birbideratzea
  1441. warning:
  1442. backreference_required: Kontu berria honi erreferentzia egiteko konfiguratu behar da
  1443. before: 'Jarraitu aurretik, irakurri adi ohar hauek:'
  1444. cooldown: Migratu eta gero egonaldi tarte bat egongo da eta bitartean ezin izango duzu berriro migratu
  1445. disabled_account: Zure uneko kontua ezin izango da gero erabili. Hala ere, datua exporatu ahal izango dituzu, eta berriro aktibatu.
  1446. followers: Ekintza honek jarraitzaile guztiak eramango ditu uneko kontutik kontu berrira
  1447. only_redirect_html: Bestela, <a href="%{path}">zure profilean birbideratze soil bat jarri</a> dezakezu.
  1448. other_data: Ez da beste daturik migratuko automatikoki
  1449. redirect: Zure uneko kontuaren profila eguneratuko da birbideratze ohar batekin eta bilaketetatik kenduko da
  1450. moderation:
  1451. title: Moderazioa
  1452. move_handler:
  1453. carry_blocks_over_text: Erabiltzaile hau %{acct} kontutik dator, zeina blokeatuta daukazun.
  1454. carry_mutes_over_text: Erabiltzaile hau %{acct} kontutik dator, zeina isilarazita daukazun.
  1455. copy_account_note_text: 'Erabiltzaile hau %{acct} kontutik dator, hemen berari buruzko zure aurreko oharrak:'
  1456. navigation:
  1457. toggle_menu: Txandakatu menua
  1458. notification_mailer:
  1459. admin:
  1460. report:
  1461. subject: "%{name} erabiltzaileak txosten bat bidali du"
  1462. sign_up:
  1463. subject: "%{name} erabiltzailea erregistratu da"
  1464. favourite:
  1465. body: "%{name}(e)k zure bidalketa gogoko du:"
  1466. subject: "%{name}(e)k zure bidalketa gogoko du"
  1467. title: Gogoko berria
  1468. follow:
  1469. body: "%{name}(e)k jarraitzen zaitu!"
  1470. subject: "%{name}(e)k jarraitzen zaitu"
  1471. title: Jarraitzaile berria
  1472. follow_request:
  1473. action: Kudeatu jarraitzeko eskaerak
  1474. body: "%{name}(e)k zu jarraitzeko eskaera egin du"
  1475. subject: 'Onartzeke dagoen erabiltzailea: %{name}'
  1476. title: Jarraitzeko eskaera berria
  1477. mention:
  1478. action: Erantzun
  1479. body: "%{name}(e)k aipatu zaitu:"
  1480. subject: "%{name}(e)k aipatu zaitu"
  1481. title: Aipamen berria
  1482. poll:
  1483. subject: "%{name} erabiltzailearen inkesta bat amaitu da"
  1484. reblog:
  1485. body: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure bidalketari:"
  1486. subject: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure bidalketari"
  1487. title: Bultzada berria
  1488. status:
  1489. subject: "%{name} erabiltzaileak bidalketa egin berri du"
  1490. update:
  1491. subject: "%{name} erabiltzaileak bidalketa bat editatu du"
  1492. notifications:
  1493. administration_emails: Administratzailearen posta elektroniko bidezko jakinarazpenak
  1494. email_events: E-mail jakinarazpenentzako gertaerak
  1495. email_events_hint: 'Hautatu jaso nahi dituzun gertaeren jakinarazpenak:'
  1496. other_settings: Bezte jakinarazpen konfigurazioak
  1497. number:
  1498. human:
  1499. decimal_units:
  1500. format: "%n%u"
  1501. units:
  1502. billion: B
  1503. million: M
  1504. quadrillion: Q
  1505. thousand: K
  1506. trillion: T
  1507. otp_authentication:
  1508. code_hint: Sartu zure autentifikazio aplikazioak sortutako kodea berresteko
  1509. description_html: Autentifikazio aplikazio bidezko <strong>bi faktoreetako autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko telefonoa eskura izan beharko duzu, honek zuk sartu behar dituzun kodeak sortuko dituelako.
  1510. enable: Gaitu
  1511. instructions_html: "<strong>Eskaneatu QR kode hau Google Authenticator edo antzeko TOTP aplikazio batekin zure telefonoan</strong>. Hortik aurrera, aplikazio horrek saioa hasteko sartu beharko dituzun kodeak sortuko ditu."
  1512. manual_instructions: 'Ezin baduzu QR kodea eskaneatu eta eskuz sartu behar baduzu, hona sekretua testu arruntean:'
  1513. setup: Konfiguratu
  1514. wrong_code: Sartutako kodea baliogabea da! Zerbitzariaren eta gailuaren erlojuak ondo ezarrita daude?
  1515. pagination:
  1516. newer: Berriagoa
  1517. next: Hurrengoa
  1518. older: Zaharragoa
  1519. prev: Aurrekoa
  1520. truncate: "&hellip;"
  1521. polls:
  1522. errors:
  1523. already_voted: Inkesta honetan dagoeneko bozkatu duzu
  1524. duplicate_options: bikoiztutako elementuak ditu
  1525. duration_too_long: etorkizunean urrunegi dago
  1526. duration_too_short: goizegi da
  1527. expired: Inkesta amaitu da jada
  1528. invalid_choice: Hautatutako boto aukera ez da existitzen
  1529. over_character_limit: bakoitzak gehienez %{max} karaktere izan ditzake
  1530. self_vote: Ezin duzu zuk sortutako inkestetan bozka eman
  1531. too_few_options: elementu bat baino gehiago izan behar du
  1532. too_many_options: ezin ditu %{max} elementu baino gehiago izan
  1533. preferences:
  1534. other: Denetarik
  1535. posting_defaults: Bidalketarako lehenetsitakoak
  1536. public_timelines: Denbora-lerro publikoak
  1537. privacy:
  1538. hint_html: "<strong>Pertsonalizatu nola nahi duzun zure profila eta argitalpenak aurkitzea.</strong> Mastodonen hainbat ezaugarri gaituta daudenean lagungarri izan dakizkizuke publiko zabalago batera iristeko. Hartu une bat ezarpen horiek berrikusteko, zure erabilerara egokitzen direla ziurtatzeko."
  1539. privacy: Pribatutasuna
  1540. privacy_hint_html: Kontrolatu besteen onurarako zenbat partekatu nahi duzun. Jendeak profil interesgarriak eta aplikazio apartak aurki ditzazke zuk nor jarraitzen duzun eta argitaratzeko darabilzun aplikazioak ikustean, baina baliteke ezkutuan mantentzea nahiago izatea.
  1541. reach: Irismena
  1542. reach_hint_html: Kontrolatu jende berriak zu jarrai eta aurki zaitzakeen. Zure mezuak Arakatu pantailan agertzea nahi duzu? Beste pertsona batzuek nor jarraitzeko gomendioetan zu ikus zaitzaten nahi duzu? Automatikoki onartu nahi dituzu jarraitzaile berri guztiak, edo bakoitzaren gainean erabaki?
  1543. search: Bilatu
  1544. search_hint_html: Kontrolatu nola aurki zaitzaketen. Nahi duzu jendeak publikoki argitaratu duzunagatik aurki zaitzala? Nahi duzu Mastodonetik kanpoko pertsonek weba arakatzean zure profila aurki dezatela? Kontuan izan bilaketa-motor guztien erabateko bazterketa ezin dela bermatu jendaurreko informaziorako.
  1545. title: Pribatutasuna eta irismena
  1546. privacy_policy:
  1547. title: Pribatutasun politika
  1548. reactions:
  1549. errors:
  1550. limit_reached: Erreakzio desberdinen muga gaindituta
  1551. unrecognized_emoji: ez da emoji ezaguna
  1552. relationships:
  1553. activity: Kontuaren aktibitatea
  1554. confirm_follow_selected_followers: Ziur hautatutako jarraitzaileei jarraitu nahi dituzula?
  1555. confirm_remove_selected_followers: Ziur hautatutako jarraitzaileak ezabatu nahi dituzula?
  1556. confirm_remove_selected_follows: Ziur hautatutako jarraipenak ezabatu nahi dituzula?
  1557. dormant: Ez aktiboa
  1558. follow_failure: Ezin izan dira aukeratutako kontu batzuk jarraitu.
  1559. follow_selected_followers: Jarraitu hautatutako jarraitzaileak
  1560. followers: Jarraitzaileak
  1561. following: Jarraitzen
  1562. invited: Gonbidatuta
  1563. last_active: Azkenekoz aktiboa
  1564. most_recent: Azkenak
  1565. moved: Lekuz aldatua
  1566. mutual: Alde bikoa
  1567. primary: Primarioa
  1568. relationship: Erlazioa
  1569. remove_selected_domains: Kendu hautatutako domeinuetako jarraitzaile guztiak
  1570. remove_selected_followers: Kendu hautatutako jarraitzaileak
  1571. remove_selected_follows: Utzi hautatutako erabiltzaileak jarraitzeari
  1572. status: Kontuaren egoera
  1573. remote_follow:
  1574. missing_resource: Ezin izan da zure konturako behar den birbideratze URL-a
  1575. reports:
  1576. errors:
  1577. invalid_rules: ez die erreferentzia egiten baliozko arauei
  1578. rss:
  1579. content_warning: 'Edukiaren abisua:'
  1580. descriptions:
  1581. account: "@%{acct} kontuaren bidalketa publikoak"
  1582. tag: "#%{hashtag} traola duten bidalketa publikoak"
  1583. scheduled_statuses:
  1584. over_daily_limit: 'Egun horretarako programatutako bidalketa kopuruaren muga gainditu duzu: %{limit}'
  1585. over_total_limit: 'Programatutako bidalketa kopuruaren muga gainditu duzu: %{limit}'
  1586. too_soon: Programatutako data etorkizunean egon behar du
  1587. self_destruct:
  1588. lead_html: Zoritxarrez, <strong>%{domain}</strong> betirako itxiko da. Kontu bat baduzu bertan, ezin izango duzu erabiltzen jarraitu, baina, oraindik zure datuen babeskopia bat eska dezakezu.
  1589. title: Zerbitzari hau ixtear dago
  1590. sessions:
  1591. activity: Azken jarduera
  1592. browser: Nabigatzailea
  1593. browsers:
  1594. alipay: Alipay
  1595. blackberry: BlackBerry
  1596. chrome: Chrome
  1597. edge: Microsoft Edge
  1598. electron: Electron
  1599. firefox: Firefox
  1600. generic: Nabigatzaile ezezaguna
  1601. huawei_browser: Huawei nabigatzailea
  1602. ie: Internet Explorer
  1603. micro_messenger: MicroMessenger
  1604. nokia: Nokia S40 Ovi nabigatzailea
  1605. opera: Opera
  1606. otter: Otter
  1607. phantom_js: PhantomJS
  1608. qq: QQ nabigatzailea
  1609. safari: Safari
  1610. uc_browser: UC nabigatzailea
  1611. unknown_browser: Nabigatzaile ezezaguna
  1612. weibo: Weibo
  1613. current_session: Uneko saioa
  1614. description: "%{browser} - %{platform}"
  1615. explanation: Zure Mastodon kontuan saioa hasita duten nabigatzaileak daude.
  1616. ip: IP-a
  1617. platforms:
  1618. adobe_air: Adobe Air
  1619. android: Android
  1620. blackberry: BlackBerry
  1621. chrome_os: ChromeOS
  1622. firefox_os: Firefox OS
  1623. ios: iOS
  1624. kai_os: KaiOS
  1625. linux: Linux
  1626. mac: Mac
  1627. unknown_platform: Plataforma ezezaguna
  1628. windows: Windows
  1629. windows_mobile: Windows Mobile
  1630. windows_phone: Windows Phone
  1631. revoke: Indargabetu
  1632. revoke_success: Saioa ongi indargabetu da
  1633. title: Saioak
  1634. view_authentication_history: Ikusi zure kontuaren autentifikazioen historia
  1635. settings:
  1636. account: Kontua
  1637. account_settings: Kontuaren ezarpenak
  1638. aliases: Kontuaren ezizenak
  1639. appearance: Itxura
  1640. authorized_apps: Baimendutako aplikazioak
  1641. back: Itzuli Mastodon-era
  1642. delete: Kontuaren ezabaketa
  1643. development: Garapena
  1644. edit_profile: Aldatu profila
  1645. export: Datuen esportazioa
  1646. featured_tags: Nabarmendutako traolak
  1647. import: Inportazioa
  1648. import_and_export: Inportatu eta esportatu
  1649. migrate: Kontuaren migrazioa
  1650. notifications: Jakinarazpenak
  1651. preferences: Hobespenak
  1652. profile: Profila
  1653. relationships: Jarraitutakoak eta jarraitzaileak
  1654. statuses_cleanup: Bidalketak automatikoki ezabatzea
  1655. strikes: Moderazio neurriak
  1656. two_factor_authentication: Bi faktoreetako autentifikazioa
  1657. webauthn_authentication: Segurtasun gakoak
  1658. statuses:
  1659. attached:
  1660. audio:
  1661. one: Audio %{count}
  1662. other: "%{count} audio"
  1663. description: 'Erantsita: %{attached}'
  1664. image:
  1665. one: irudi %{count}
  1666. other: "%{count} irudi"
  1667. video:
  1668. one: bideo %{count}
  1669. other: "%{count} bideo"
  1670. boosted_from_html: "%{acct_link}(e)tik bultzatua"
  1671. content_warning: 'Edukiaren abisua: %{warning}'
  1672. default_language: Interfazearen hizkuntzaren berdina
  1673. disallowed_hashtags:
  1674. one: 'debekatutako traola bat zuen: %{tags}'
  1675. other: 'debekatutako traola hauek zituen: %{tags}'
  1676. edited_at_html: Editatua %{date}
  1677. errors:
  1678. in_reply_not_found: Erantzuten saiatu zaren bidalketa antza ez da existitzen.
  1679. open_in_web: Ireki web-ean
  1680. over_character_limit: "%{max}eko karaktere muga gaindituta"
  1681. pin_errors:
  1682. direct: Aipatutako erabiltzaileentzat soilik ikusgai dauden bidalketak ezin dira finkatu
  1683. limit: Gehienez finkatu daitekeen bidalketa kopurua finkatu duzu jada
  1684. ownership: Ezin duzu beste norbaiten bidalketa bat finkatu
  1685. reblog: Bultzada bat ezin da finkatu
  1686. poll:
  1687. total_people:
  1688. one: pertsona %{count}
  1689. other: "%{count} pertsona"
  1690. total_votes:
  1691. one: Boto %{count}
  1692. other: "%{count} boto"
  1693. vote: Bozkatu
  1694. show_more: Erakutsi gehiago
  1695. show_newer: Erakutsi berriagoak
  1696. show_older: Erakutsi zaharragoak
  1697. show_thread: Erakutsi haria
  1698. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1699. visibilities:
  1700. direct: Zuzena
  1701. private: Jarraitzaileak besterik ez
  1702. private_long: Erakutsi jarraitzaileei besterik ez
  1703. public: Publikoa
  1704. public_long: Edonork ikusi dezake
  1705. unlisted: Zerrendatu gabea
  1706. unlisted_long: Edonork ikusi dezake, baina ez da denbora-lerro publikoetan agertzen
  1707. statuses_cleanup:
  1708. enabled: Ezabatu bidalketa zaharrak automatikoki
  1709. enabled_hint: Zure bidalketa zaharrak automatikoki ezabatzen ditu zehazturiko denbora mugara iristean, beheko baldintza bat betetzen ez bada
  1710. exceptions: Salbuespenak
  1711. explanation: Bidalketak ezabatzea eragiketa garestia denez, mantso egiten da, zerbitzaria lasai dagoenean. Horregatik, zure bidalketak denbora mugara iristen direnetik ezabatu arte tarte bat igaro daiteke.
  1712. ignore_favs: Ez ezabatu gogokoak
  1713. ignore_reblogs: Ez ezabatu bultzadak
  1714. interaction_exceptions: Elkarrekintzetan oinarritutako salbuespenak
  1715. interaction_exceptions_explanation: Kontuan izan ezin dela ziurtatu ez direnik ezabatuko gogoko edo bultzaden muga gainditzen duten bidalketak, ondoren mugatik behera gelditzen badira ere.
  1716. keep_direct: Mantendu mezu zuzenak
  1717. keep_direct_hint: Zure mezu zuzenak ez dira ezabatuko
  1718. keep_media: Mantendu multimediak dituzten bidalketak
  1719. keep_media_hint: Multimedia eranskinak dituzten zure bidalketak ez dira ezabatuko
  1720. keep_pinned: Mantendu finkatutako bidalketak
  1721. keep_pinned_hint: Zure finkatutako bidalketak ez dira ezabatuko
  1722. keep_polls: Mantendu inkestak
  1723. keep_polls_hint: Zure inkestak ez dira ezabatuko
  1724. keep_self_bookmark: Mantendu laster-marka duten bidalketak
  1725. keep_self_bookmark_hint: Laster-marka egin diezun zure bidalketak ez dira ezabatuko
  1726. keep_self_fav: Mantendu gogoko bidalketak
  1727. keep_self_fav_hint: Gogoko bezala markatu dituzun zure bidalketak ez ditu ezabatuko
  1728. min_age:
  1729. '1209600': 2 aste
  1730. '15778476': 6 hilabete
  1731. '2629746': Hilabete 1
  1732. '31556952': Urte 1
  1733. '5259492': 2 hilabete
  1734. '604800': Aste 1
  1735. '63113904': 2 urte
  1736. '7889238': 3 hilabete
  1737. min_age_label: Denbora muga
  1738. min_favs: Mantendu gogoko kopuru hau duten bidalketak
  1739. min_favs_hint: Gogoko dutenen kopuru hau gutxienez duten bidalketak ez dira ezabatuko. Hutsik utzi, gogoko dutenen kopurua aintzat hartu gabe bidalketak ezabatzeko
  1740. min_reblogs: Mantendu bultzada kopuru hau duten bidalketak
  1741. min_reblogs_hint: Gutxienez bultzada kopuru hau jaso duten zure bidalketak ez dira ezabatuko. Hutsik utziz gero bultzada kopurua ez da kontuan hartuko bidalketak ezabatzean
  1742. stream_entries:
  1743. sensitive_content: 'Kontuz: Eduki hunkigarria'
  1744. strikes:
  1745. errors:
  1746. too_late: Beranduegi da neurri hau apelatzeko
  1747. tags:
  1748. does_not_match_previous_name: ez dator aurreko izenarekin bat
  1749. themes:
  1750. contrast: Mastodon (Kontraste altua)
  1751. default: Mastodon (Iluna)
  1752. mastodon-light: Mastodon (Argia)
  1753. time:
  1754. formats:
  1755. default: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M"
  1756. month: "%Y(e)ko %b"
  1757. time: "%H:%M"
  1758. with_time_zone: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M %Z"
  1759. translation:
  1760. errors:
  1761. quota_exceeded: Zerbitzari osoko itzulpen-zerbitzuaren erabileraren kuota gainditu da.
  1762. too_many_requests: Itzulpen-zerbitzurako eskaera gehiegi egon dira berriki.
  1763. two_factor_authentication:
  1764. add: Gehitu
  1765. disable: Desgaitu
  1766. disabled_success: Bi faktoreko autentifikazioa ongi desgaitu da
  1767. edit: Editatu
  1768. enabled: Bi faktoreetako autentifikazioa gaituta dago
  1769. enabled_success: Bi faktoreetako autentifikazioa ongi gaitu da
  1770. generate_recovery_codes: Sortu berreskuratze kodeak
  1771. lost_recovery_codes: Berreskuratze kodeek telefonoa galtzen baduzu kontura sarbidea berreskuratzea ahalbideko dizute. Berreskuratze kodeak galdu badituzu, hemen birsortu ditzakezu. Zure berreskuratze kode zaharrak indargabetuko dira,.
  1772. methods: Bi faktoreko metodoak
  1773. otp: Autentifikazio-aplikazioa
  1774. recovery_codes: Berreskuratze kodeen babes-kopia
  1775. recovery_codes_regenerated: Berreskuratze kodeak ongi sortu dira
  1776. recovery_instructions_html: Zure telefonora sarbidea galtzen baduzu, beheko berreskuratze kode bat erabili dezakezu kontura berriro sartu ahal izateko. <strong>Gore barreskuratze kodeak toki seguruan</strong>. Adibidez inprimatu eta dokumentu garrantzitsuekin batera gorde.
  1777. webauthn: Segurtasun gakoak
  1778. user_mailer:
  1779. appeal_approved:
  1780. action: Joan zure kontura
  1781. explanation: "%{strike_date}(e)an zure kontuari ezarritako neurriaren aurka %{appeal_date}(e)an jarri zenuen apelazioa onartu da. Zure kontua egoera onean dago berriro."
  1782. subject: "%{date}(e)ko zure apelazioa onartu da"
  1783. title: Apelazioa onartuta
  1784. appeal_rejected:
  1785. explanation: "%{strike_date}(e)an zure kontuari ezarritako neurriaren aurka %{appeal_date}(e)an jarri zenuen apelazioa baztertu da."
  1786. subject: "%{date}(e)ko zure apelazioa baztertu da"
  1787. title: Apelazioa baztertuta
  1788. backup_ready:
  1789. explanation: Zure Mastodon kontuaren babes-kopia osoa eskatu duzu. Deskargatzeko prest dago!
  1790. subject: Zure artxiboa deskargatzeko prest dago
  1791. title: Artxiboa jasotzea
  1792. suspicious_sign_in:
  1793. change_password: aldatu pasahitza
  1794. details: 'Hemen daude saio hasieraren xehetasunak:'
  1795. explanation: Zure kontuan IP helbide berri batetik saioa hasi dela detektatu dugu.
  1796. further_actions_html: Ez bazara zu izan, lehenbailehen %{action} gomendatzen dizugu eta bi faktoreko autentifikazioa gaitzea zure kontua seguru mantentzeko.
  1797. subject: Zure kontura sarbidea egon da IP helbide berri batetik
  1798. title: Saio hasiera berria
  1799. warning:
  1800. appeal: Bidali apelazioa
  1801. appeal_description: Hau errore bat dela uste baduzu, apelazio bat bidali diezaiekezu %{instance} instantziako arduradunei.
  1802. categories:
  1803. spam: Spama
  1804. violation: Edukiak komunitatearen gidalerro hauek urratzen ditu
  1805. explanation:
  1806. delete_statuses: Zure bidalketetako batzuk komunitatearen gidalerro bat edo gehiago urratzen dituztela aurkitu da eta ondorioz %{instance} instantziako moderatzaileek ezabatu egin dituzte.
  1807. disable: Ezin duzu zure kontua erabili, baina zure profilak eta beste datuek hor diraute. Zure datuen babeskopia eskatu dezakezu, kontuaren ezarpenak aldatu edo kontua ezabatu.
  1808. mark_statuses_as_sensitive: Zure bidalketetako batzuk hunkigarri bezala markatu dituzte %{instance} instantziako moderatzaileek. Horrek esan nahi du jendeak klik egin beharko duela bidalketetako multimedia edukian aurrebista bistaratzeko. Etorkizunean zuk zeuk markatu ditzakezu multimediak hunkigarri bezala.
  1809. sensitive: Hemendik aurrera, igotzen dituzun multimedia fitxategi guztiak hunkigarri gisa markatuko dira eta abisuan klik egin beharko da ikusteko.
  1810. silence: Zure kontua erabili dezakezu oraindik, baina dagoeneko jarraitzen zaituen jendeak soilik ikusi ahal izango ditu zure bidalketak zerbitzari honetan, eta aurkikuntza-ezaugarrietatik baztertua izango zara. Hala ere, besteek eskuz jarrai zaitzakete oraindik.
  1811. suspend: Ezin duzu zure kontua erabili, eta zure profila eta beste datuak ez daude eskuragarri jada. Hala ere, saioa hasi dezakezu zure datuen babeskopia eskatzeko, 30 egun inguru barru behin betiko ezabatu aurretik. Zure oinarrizko informazioa gordeko da kanporatzea saihestea eragozteko.
  1812. reason: 'Arrazoia:'
  1813. statuses: 'Aipatutako bidalketak:'
  1814. subject:
  1815. delete_statuses: "%{acct} zerbitzarian zure bidalketak ezabatu dira"
  1816. disable: Zure %{acct} kontua izoztu da
  1817. mark_statuses_as_sensitive: "%{acct} zerbitzarian zure bidalketak hunkigarri gisa markatu dira"
  1818. none: "%{acct} konturako abisua"
  1819. sensitive: "%{acct} zerbitzarian zure bidalketak hunkigarri gisa markatuko dira hemendik aurrera"
  1820. silence: Zure %{acct} kontua murriztu da
  1821. suspend: Zure %{acct} kontua kanporatua izan da
  1822. title:
  1823. delete_statuses: Bidalketak ezabatuta
  1824. disable: Kontu izoztua
  1825. mark_statuses_as_sensitive: Bidalketak hunkigarri gisa markatuta
  1826. none: Abisua
  1827. sensitive: Kontua hunkigarri gisa markatuta
  1828. silence: Kontu murriztua
  1829. suspend: Kontu kanporatua
  1830. welcome:
  1831. edit_profile_action: Ezarri profila
  1832. edit_profile_step: Pertsonalizatu profila abatar bat igoz, zure pantaila-izena aldatuz eta gehiago. Jarraitzaile berriak onartu aurretik berrikusi nahi badituzu, kontuari giltzarrapoa jarri diezaiokezu.
  1833. explanation: Hona hasteko aholku batzuk
  1834. final_action: Hasi bidalketak argitaratzen
  1835. final_step: 'Hasi argitaratzen! Jarraitzailerik ez baduzu ere zure bidalketa publikoak besteek ikusi ditzakete, esaterako denbora-lerro lokalean eta traoletan. Zure burua aurkeztu nahi baduzu #aurkezpenak traola erabili zenezake.'
  1836. full_handle: Zure erabiltzaile-izen osoa
  1837. full_handle_hint: Hau da lagunei esango zeniekeena beste zerbitzari batetik zu jarraitzeko edo zuri mezuak bidaltzeko.
  1838. subject: Ongi etorri Mastodon-era
  1839. title: Ongi etorri, %{name}!
  1840. users:
  1841. follow_limit_reached: Ezin dituzu %{limit} pertsona baino gehiago jarraitu
  1842. go_to_sso_account_settings: Jo zure identitate-hornitzaileko kontuaren ezarpenetara
  1843. invalid_otp_token: Bi faktoreetako kode baliogabea
  1844. otp_lost_help_html: 'Bietara sarbidea galdu baduzu, jarri kontaktuan hemen: %{email}'
  1845. seamless_external_login: Kanpo zerbitzu baten bidez hasi duzu saioa, beraz pasahitza eta e-mail ezarpenak ez daude eskuragarri.
  1846. signed_in_as: 'Saioa honela hasita:'
  1847. verification:
  1848. extra_instructions_html: <strong>Aholkua:</strong> webguneko esteka ikusezina izan daiteke. Muina <code>rel="me"</code> da, erabiltzaileak sortutako edukia duten webguneetan beste inor zure burutzat aurkeztea eragozten duena. <code>a</code> beharrean <code>esteka</code>-etiketa bat ere erabil dezakezu orrialdearen goiburuan, baina HTMLak eskuragarri egon behar du JavaScript exekutatu gabe.
  1849. here_is_how: Hemen duzu nola
  1850. hint_html: "<strong>Mastodonen nortasun-egiaztapena guztiontzat da.</strong> Web estandar irekietan oinarritua, orain eta betiko doan. Behar duzun guztia jendeak ezagutzen duen webgune pertsonal bat da. Mastodon profiletik webgune honetara estekatzen duzunean, webguneak mastodon profilera estekatzen duela egiaztatuko dugu eta adierazle bat erakutsiko du."
  1851. instructions_html: Kopiatu eta itsatsi ondoko kodea zure webguneko HTMLan. Ondoren, gehitu zure webgunearen helbidea zure profileko eremu gehigarrietako batean, "Editatu profila" fitxatik eta gorde aldaketak.
  1852. verification: Egiaztaketa
  1853. verified_links: Zure lotura egiaztatuak
  1854. webauthn_credentials:
  1855. add: Gehitu segurtasun gako berria
  1856. create:
  1857. error: Arazo bat egon da zure segurtasun gakoa gehitzean. Saiatu berriro mesedez.
  1858. success: Zure segurtasun gakoa behar bezala gehitu da.
  1859. delete: Ezabatu
  1860. delete_confirmation: Ziur segurtasun gako hau ezabatu nahi duzula?
  1861. description_html: "<strong>Segurtasun gako bidezko autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko zure segurtasun gakoetako bat erabili beharko duzu."
  1862. destroy:
  1863. error: Arazo bat egon da zure segurtasun gakoa ezabatzean. Saiatu berriro mesedez.
  1864. success: Zure segurtasun gakoa behar bezala ezabatu da.
  1865. invalid_credential: Segurtasun gako baliogabea
  1866. nickname_hint: Sartu zure segurtasun gako berriaren ezizena
  1867. not_enabled: Ez duzu WebAuthn gaitu oraindik
  1868. not_supported: Nabigatzaile honek ez ditu segurtasun gakoak onartzen
  1869. otp_required: Segurtasun gakoak erabili aurretik bi faktoreko autentifikazioa gaitu behar duzu.
  1870. registered_on: "%{date}(e)an erregistratua"