oc.yml 48 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004
  1. ---
  2. oc:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Vaquí los estatuts publics ligats a <strong>#%{hashtag}</strong>. Podètz interagir amb eles s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
  6. about_this: A prepaus d’aquesta instància
  7. administered_by: 'Gerida per :'
  8. api: API
  9. apps: Aplicacions per mobil
  10. closed_registrations: Las inscripcions son clavadas pel moment sus aquesta instància.
  11. contact: Contacte
  12. contact_missing: Pas parametrat
  13. contact_unavailable: Pas disponible
  14. documentation: Documentacion
  15. extended_description_html: |
  16. <h3>Una bona plaça per las règlas</h3>
  17. <p>La descripcion longa es pas estada causida pel moment.</p>
  18. features:
  19. humane_approach_body: Amb l’experiéncia dels fracasses d’autres malhums, Mastodon ten per objectiu de lutar contra los abuses dels malhums socials en far de causidas eticas.
  20. humane_approach_title: Un biais mai uman
  21. not_a_product_body: Mastodon es pas un malhum comercial. Pas cap de reclama, d’utilizacion de vòstras donadas o d’òrt daurat clavat. I a pas cap d’autoritat centrala.
  22. not_a_product_title: Sètz una persona, non pas un produit
  23. real_conversation_body: Amb 500 caractèrs a vòstra disposicion e un nivèl de confidencialitat per cada publicacion, podètz vos exprimir coma volètz.
  24. real_conversation_title: Fach per de conversacions vertadièras
  25. within_reach_body: Multiplas aplicacion per iOS, Android, e autras plataformas mercés a un entorn API de bon utilizar, vos permet de gardar lo contacte pertot.
  26. within_reach_title: Totjorn al costat
  27. generic_description: "%{domain} es un dels servidors del malhum"
  28. hosted_on: Mastodon albergat sus %{domain}
  29. learn_more: Ne saber mai
  30. other_instances: Lista d’instàncias
  31. privacy_policy: Politica de confidencialitat
  32. source_code: Còdi font
  33. status_count_after:
  34. one: estatut
  35. other: estatuts
  36. status_count_before: qu’an escrich
  37. terms: Condicions d’utilizacion
  38. user_count_after:
  39. one: utilizaire
  40. other: utilizaires
  41. user_count_before: Ostal de
  42. what_is_mastodon: Qu’es Mastodon ?
  43. accounts:
  44. choices_html: 'Recomandacions de %{name} :'
  45. follow: Sègre
  46. followers:
  47. one: Seguidor
  48. other: Seguidors
  49. following: Abonaments
  50. joined: Arribèt en %{date}
  51. last_active: darrièra activitat
  52. link_verified_on: La proprietat d’aqueste ligam foguèt verificada lo %{date}
  53. media: Mèdias
  54. moved_html: "%{name} a mudat a %{new_profile_link} :"
  55. network_hidden: Aquesta informacion es pas disponibla
  56. nothing_here: I a pas res aquí !
  57. people_followed_by: Lo monde que %{name} sèc
  58. people_who_follow: Lo monde que sègon %{name}
  59. pin_errors:
  60. following: Vos cal d’en primièr sègre las personas que volètz promòure
  61. posts:
  62. one: Tut
  63. other: Tuts
  64. posts_tab_heading: Tuts
  65. posts_with_replies: Tuts e responsas
  66. reserved_username: Aqueste nom d’utilizaire es reservat
  67. roles:
  68. admin: Admin
  69. bot: Robòt
  70. moderator: Moderador
  71. unfollow: Quitar de sègre
  72. admin:
  73. account_moderation_notes:
  74. create: Crear una nòta
  75. created_msg: Nòta de moderacion ben creada !
  76. delete: Suprimir
  77. destroyed_msg: Nòta de moderacion ben suprimida !
  78. accounts:
  79. are_you_sure: Sètz segur ?
  80. avatar: Avatar
  81. by_domain: Domeni
  82. change_email:
  83. changed_msg: Adreça corrèctament cambiada !
  84. current_email: Adreça actuala
  85. label: Cambiar d’adreça
  86. new_email: Novèla adreça
  87. submit: Cambiar
  88. title: Cambiar l’adreça a %{username}
  89. confirm: Confirmar
  90. confirmed: Confirmat
  91. confirming: Confirmacion
  92. demote: Retrogradar
  93. disable: Desactivar
  94. disable_two_factor_authentication: Desactivar 2FA
  95. disabled: Desactivat
  96. display_name: Escais-nom
  97. domain: Domeni
  98. edit: Modificar
  99. email: Corrièl
  100. email_status: Estat de l’adreça
  101. enable: Activar
  102. enabled: Activat
  103. feed_url: Flux URL
  104. followers: Seguidors
  105. followers_url: URL dels seguidors
  106. follows: Abonaments
  107. inbox_url: URL de recepcion
  108. ip: IP
  109. location:
  110. all: Totes
  111. local: Locals
  112. remote: Alonhats
  113. title: Emplaçament
  114. login_status: Estat formulari de connexion
  115. media_attachments: Mèdias enviats
  116. memorialize: Passar en memorial
  117. moderation:
  118. active: Actius
  119. all: Totes
  120. silenced: Resconduts
  121. suspended: Suspenduts
  122. title: Moderacion
  123. moderation_notes: Nòtas de moderacion
  124. most_recent_activity: Activitat mai recenta
  125. most_recent_ip: IP mai recenta
  126. no_limits_imposed: Cap de limit impausat
  127. not_subscribed: Pas seguidor
  128. outbox_url: URL Outbox
  129. perform_full_suspension: Suspendre
  130. profile_url: URL del perfil
  131. promote: Promòure
  132. protocol: Protocòl
  133. public: Public
  134. push_subscription_expires: Fin de l’abonament PuSH
  135. redownload: Actualizar los avatars
  136. remove_avatar: Supriir l’avatar
  137. resend_confirmation:
  138. already_confirmed: Aqueste utilizaire es ja confirmat
  139. send: Tornar mandar lo corrièl de confirmacion
  140. success: Corrièl de confirmacion corrèctament mandat !
  141. reset: Reïnicializar
  142. reset_password: Reïnicializar lo senhal
  143. resubscribe: Se tornar abonar
  144. role: Permissions
  145. roles:
  146. admin: Administrator
  147. moderator: Moderador
  148. staff: Personnal
  149. user: Uitlizaire
  150. salmon_url: URL Salmon
  151. search: Cercar
  152. shared_inbox_url: URL de recepcion partejada
  153. show:
  154. created_reports: Rapòrts creat per aqueste compte
  155. report: rapòrt
  156. targeted_reports: Rapòrts faches tocant aqueste compte
  157. silence: Silenci
  158. silenced: Rescondut
  159. statuses: Estatuts
  160. subscribe: S’abonar
  161. suspended: Suspendut
  162. title: Comptes
  163. unconfirmed_email: Adreça pas confirmada
  164. undo_silenced: Levar lo silenci
  165. undo_suspension: Levar la suspension
  166. unsubscribe: Se desabonar
  167. username: Nom d’utilizaire
  168. web: Web
  169. action_logs:
  170. actions:
  171. assigned_to_self_report: "%{name} s’assignèt lo rapòrt %{target}"
  172. change_email_user: "%{name} cambièt l’adreça de corrièl de %{target}"
  173. confirm_user: "%{name} confirmèt l’adreça a %{target}"
  174. create_custom_emoji: "%{name} mandèt un nòu emoji %{target}"
  175. create_domain_block: "%{name} bloquèt lo domeni %{target}"
  176. create_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista nègra lo domeni de corrièl %{target}"
  177. demote_user: "%{name} retragradèt l‘utilizaire %{target}"
  178. destroy_custom_emoji: "%{name} destruguèt l’emoji %{target}"
  179. destroy_domain_block: "%{name} desbloquèt lo domeni %{target}"
  180. destroy_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni de corrièl %{target}"
  181. destroy_status: "%{name} levèt l‘estatut a %{target}"
  182. disable_2fa_user: "%{name} desactivèt l’autentificacion en dos temps per %{target}"
  183. disable_custom_emoji: "%{name} desactivèt l’emoji %{target}"
  184. disable_user: "%{name} desactivèt la connexion per %{target}"
  185. enable_custom_emoji: "%{name} activèt l’emoji %{target}"
  186. enable_user: "%{name} activèt la connexion per %{target}"
  187. memorialize_account: "%{name} transformèt en memorial la pagina de perfil a %{target}"
  188. promote_user: "%{name} promoguèt %{target}"
  189. remove_avatar_user: "%{name} suprimèt l’avatar a %{target}"
  190. reopen_report: "%{name} tornèt dobrir lo rapòrt %{target}"
  191. reset_password_user: "%{name} reïnicializèt lo senhal a %{target}"
  192. resolve_report: "%{name} anullèt lo rapòrt %{target}"
  193. silence_account: "%{name} metèt en silenci lo compte a %{target}"
  194. suspend_account: "%{name} susprenguèt lo compte a %{target}"
  195. unassigned_report: "%{name} daissèt de tractar lo rapòrt %{target}"
  196. unsilence_account: "%{name} levèt lo silenci del compte a %{target}"
  197. unsuspend_account: "%{name} restabliguèt lo compte a %{target}"
  198. update_custom_emoji: "%{name} metèt a jorn l’emoji %{target}"
  199. update_status: "%{name} metèt a jorn l’estatut a %{target}"
  200. deleted_status: "(estatut suprimit)"
  201. title: Audit dels jornals
  202. custom_emojis:
  203. by_domain: Domeni
  204. copied_msg: Còpia locala de l’emoji ben creada
  205. copy: Copiar
  206. copy_failed_msg: Fracàs de la còpia locala de l’emoji
  207. created_msg: Emoji ben creat !
  208. delete: Suprimir
  209. destroyed_msg: Emoji ben suprimit !
  210. disable: Desactivar
  211. disabled_msg: Aqueste emoji es ben desactivat
  212. emoji: Emoji
  213. enable: Activar
  214. enabled_msg: Aqueste emoji es ben activat
  215. image_hint: PNG cap a 50Ko
  216. listed: Listat
  217. new:
  218. title: Ajustar un nòu emoji personal
  219. overwrite: Remplaçar
  220. shortcode: Acorchi
  221. shortcode_hint: Almens 2 caractèrs, solament alfanumerics e jonhent bas
  222. title: Emojis personals
  223. unlisted: Pas listat
  224. update_failed_msg: Mesa a jorn de l’emoji fracasada
  225. updated_msg: Emoji ben mes a jorn !
  226. upload: Enviar
  227. dashboard:
  228. backlog: Accions en retard
  229. config: Configuracion
  230. feature_deletions: Supressions de comptes
  231. feature_invites: Ligams convidat
  232. feature_registrations: Inscripcions
  233. feature_relay: Relai de federacion
  234. features: Foncionalitats
  235. hidden_service: Federacion amb servicis amagats
  236. open_reports: Senhalaments dobèrts
  237. recent_users: Utilizaires recents
  238. search: Recèrca tèxte complèt
  239. single_user_mode: Mòde sol utilizaire
  240. software: Logicial
  241. space: Utilizacion de l’espaci
  242. title: Tablèu de bòrd
  243. total_users: total dels utilizaires
  244. trends: Tendéncias
  245. week_interactions: interaccions aquesta setmana
  246. week_users_active: actius aquesta setmana
  247. week_users_new: utilizaires aquesta setmana
  248. domain_blocks:
  249. add_new: Ajustar
  250. created_msg: Domeni blocat es a èsser tractat
  251. destroyed_msg: Lo blocatge del domeni es estat levat
  252. domain: Domeni
  253. new:
  254. create: Crear blocatge
  255. hint: Lo blocatge empacharà pas la creacion de compte dins la basa de donadas, mai aplicarà la moderacion sus aquestes comptes.
  256. severity:
  257. desc_html: "<strong>Silenci</strong> farà venir invisibles los estatuts del compte al monde que son pas de seguidors. <strong>Suspendre</strong> levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil. Utilizatz <strong>Cap</strong> se volètz regetar totes los mèdias."
  258. noop: Cap
  259. silence: Silenci
  260. suspend: Suspendre
  261. title: Nòu blocatge domeni
  262. reject_media: Regetar los fichièrs mèdias
  263. reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regèta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
  264. reject_reports: Regetar los senhalaments
  265. reject_reports_hint: Ignorar totes los senhalaments que venon d’aqueste domeni. Pas pertiment per las suspensions
  266. severities:
  267. noop: Cap
  268. silence: Silenci
  269. suspend: Suspendre
  270. severity: Severitat
  271. show:
  272. affected_accounts:
  273. one: Un compte de la basa de donadas tocat
  274. other: "%{count} compte de la basa de donadas tocat"
  275. retroactive:
  276. silence: Levar lo silenci de totes los comptes d’aqueste domeni
  277. suspend: Levar la suspension de totes los comptes d’aqueste domeni
  278. title: Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
  279. undo: Restablir
  280. title: Blòc de domeni
  281. undo: Restablir
  282. email_domain_blocks:
  283. add_new: Ajustar
  284. created_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben plaçat
  285. delete: Suprimir
  286. destroyed_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben levat
  287. domain: Domeni
  288. new:
  289. create: Crear un blocatge
  290. title: Nòu blocatge de domeni de corrièl
  291. title: Blocatge de domeni de corrièl
  292. instances:
  293. account_count: Comptes coneguts
  294. domain_name: Domeni
  295. reset: Reïnicializar
  296. search: Cercar
  297. title: Instàncias conegudas
  298. invites:
  299. deactivate_all: O desactivar tot
  300. filter:
  301. all: Totes
  302. available: Disponibles
  303. expired: Expirats
  304. title: Filtre
  305. title: Convits
  306. relays:
  307. add_new: Ajustar un nòu relai
  308. delete: Suprimir
  309. description_html: Un <strong> relai de federacion</strong> es un servidor intermediari qu’escàmbia de bèls volumes de tuts publics entre servidors que son abonats e i publican.<strong>Pòt ajudar de pichons e mejans servidors a trobar de contenguts del fediverse estant</strong>, qu’autrament demandariá als utilizaires locals de s’abonar manualament a d’autres monde marcats sus de servidors alonhats.
  310. disable: Desactivar
  311. disabled: Desactivat
  312. enable: Activar
  313. enable_hint: Un còp activat, vòstre servidor s’abonarà a totes los tuts publics del relai estant, e començarà de mandar sos tuts publics a aqueste d’enlà.
  314. enabled: Activat
  315. inbox_url: URL del relai
  316. pending: En espèra d’aprovacion del relai
  317. save_and_enable: Salvar e activar
  318. setup: Configurar una connexion relai
  319. status: Estatut
  320. title: Relais
  321. report_notes:
  322. created_msg: Nòta de moderacion corrèctament creada !
  323. destroyed_msg: Nòta de moderacion corrèctament suprimida !
  324. reports:
  325. account:
  326. note: nòta
  327. report: rapòrt
  328. action_taken_by: Mesura menada per
  329. are_you_sure: Es segur ?
  330. assign_to_self: Me l’assignar
  331. assigned: Moderador assignat
  332. comment:
  333. none: Pas cap
  334. created_at: Creacion
  335. mark_as_resolved: Marcar coma resolgut
  336. mark_as_unresolved: Marcar coma pas resolgut
  337. notes:
  338. create: Ajustar una nòta
  339. create_and_resolve: Resòlvre amb una nòta
  340. create_and_unresolve: Tornar dobrir amb una nòta
  341. delete: Escafar
  342. placeholder: Explicatz las accions que son estadas menadas o quicòm de ligat al senhalament…
  343. reopen: Tornar dobrir lo rapòrt
  344. report: 'Senhalament #%{id}'
  345. reported_account: Compte senhalat
  346. reported_by: Senhalat per
  347. resolved: Resolgut
  348. resolved_msg: Rapòrt corrèctament resolgut !
  349. status: Estatut
  350. title: Senhalament
  351. unassign: Levar
  352. unresolved: Pas resolgut
  353. updated_at: Actualizat
  354. settings:
  355. activity_api_enabled:
  356. desc_html: Nombre d’estatuts publicats, d’utilizaires actius e de novèlas inscripcions en rapòrt setmanièr
  357. title: Publicar las estatisticas totalas de l’activitat dels utilizaires
  358. bootstrap_timeline_accounts:
  359. desc_html: Separatz los noms d’utilizaire amb de virgula. Pas que los comptes locals e pas clavats foncionaràn. Se lo camp es void los admins seràn selecionats.
  360. title: Per defaut los nòuvenguts sègon
  361. contact_information:
  362. email: Picatz una adreça de corrièl
  363. username: Picatz un nom d’utilizaire
  364. custom_css:
  365. desc_html: Modificar l’estil amb una fuèlha CSS cargada sus cada pagina
  366. title: CSS personalizada
  367. hero:
  368. desc_html: Mostrat en primièra pagina. Almens 600x100px recomandat. S’es pas configurat l’imatge de l’instància serà mostrat
  369. title: Imatge de l’eròi
  370. mascot:
  371. desc_html: Mostrat sus mantun paginas. Almens 293×205px recomandat. S’es pas configurat, mostrarem la mascòta per defaut
  372. title: Imatge de la mascòta
  373. peers_api_enabled:
  374. desc_html: Noms de domeni qu’aquesta instància a trobats pel fediverse
  375. title: Publicar la lista de las instàncias conegudas
  376. preview_sensitive_media:
  377. desc_html: Los apercebuts dels ligams sus los autres sites mostraràn una vinheta encara que lo mèdia siá marcat coma sensible
  378. title: Mostrar los mèdias sensibles dins los apercebuts OpenGraph
  379. registrations:
  380. closed_message:
  381. desc_html: Mostrat sus las pagina d’acuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML
  382. title: Messatge de barradura de las inscripcions
  383. deletion:
  384. desc_html: Autorizar lo monde a suprimir lor compte
  385. title: Possibilitat de suprimir lo compte
  386. min_invite_role:
  387. disabled: Degun
  388. title: Autorizat amb invitacions
  389. open:
  390. desc_html: Autorizar lo monde a se marcar
  391. title: Inscripcions
  392. show_known_fediverse_at_about_page:
  393. desc_html: Un còp activat mostrarà los tuts de totes los fediverse dins l’apercebut. Autrament mostrarà pas que los tuts locals.
  394. title: Mostrar los fediverse coneguts dins l’apercebut del flux
  395. show_staff_badge:
  396. desc_html: Mostrar lo badge Personal sus la pagina de perfil
  397. title: Mostrar lo badge personal
  398. site_description:
  399. desc_html: Paragraf d’introduccion sus la pagina d’acuèlh. Explicatz çò que fa diferent aqueste servidor Mastodon e tot çò qu’es important de dire. Podètz utilizare de balises HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> e<code>&lt;em&gt;</code>.
  400. title: Descripcion de l’instància
  401. site_description_extended:
  402. desc_html: Afichada sus la pagina d’informacion complementària del site<br>Podètz utilizar de balisas HTML
  403. title: Descripcion espandida del site
  404. site_short_description:
  405. desc_html: Mostrat dins la barra laterala e dins las meta balisas. Explica çò qu’es Mastodon e perque aqueste servidor es especial en un solet paragraf. S’es void, serà garnit amb la descripcion de l’instància.
  406. title: Descripcion corta de l’instància
  407. site_terms:
  408. desc_html: Afichada sus la pagina de las condicions d’utilizacion<br>Podètz utilizar de balisas HTML
  409. title: Politica de confidencialitat del site
  410. site_title: Títol del site
  411. thumbnail:
  412. desc_html: Servís pels apercebuts via OpenGraph e las API. Talha de 1200x630px recomandada
  413. title: Miniatura de l’instància
  414. timeline_preview:
  415. desc_html: Mostrar lo flux public sus la pagina d’acuèlh
  416. title: Apercebut flux public
  417. title: Paramètres del site
  418. statuses:
  419. back_to_account: Tornar a la pagina Compte
  420. batch:
  421. delete: Suprimir
  422. nsfw_off: Marcar coma pas sensible
  423. nsfw_on: Marcar coma sensible
  424. failed_to_execute: Fracàs
  425. media:
  426. title: Mèdia
  427. no_media: Cap de mèdia
  428. no_status_selected: Cap d’estatut pas cambiat estant que cap èra pas seleccionat
  429. title: Estatuts del compte
  430. with_media: Amb mèdia
  431. subscriptions:
  432. callback_url: URL de rapèl
  433. confirmed: Confirmat
  434. expires_in: S’acaba dins
  435. last_delivery: Darrièra distribucion
  436. title: WebSub
  437. topic: Subjècte
  438. suspensions:
  439. bad_acct_msg: La valor de confirmacion a pas coïncidit. Sètz a suspendre lo bon compte ?
  440. hint_html: 'Per confirmar la suspension del compte, picatz %{value} al camp çai-jos :'
  441. proceed: Tractat
  442. title: Suspension de %{acct}
  443. warning_html: 'Suspendre aqueste compte suprimirà <strong>irreversiblament</strong> las donadas del compte, aquò compren :'
  444. tags:
  445. accounts: Comptes
  446. hidden: Amagat
  447. hide: Amagar dins l’annuari
  448. name: Etiqueta
  449. title: Etiquetas
  450. unhide: Aparéisser dins l’annuari
  451. visible: Visible
  452. title: Administracion
  453. admin_mailer:
  454. new_report:
  455. body: "%{reporter} a senhalat %{target}"
  456. body_remote: Qualqu’un de %{domain} senhalèt %{target}
  457. subject: Novèl senhalament per %{instance} (#%{id})
  458. application_mailer:
  459. notification_preferences: Cambiar las preferéncias de corrièl
  460. salutation: "%{name},"
  461. settings: 'Cambiar las preferéncias de corrièl : %{link}'
  462. view: 'Veire :'
  463. view_profile: Veire lo perfil
  464. view_status: Veire los estatuts
  465. applications:
  466. created: Aplicacion ben creada
  467. destroyed: Aplication corrcètament suprimida
  468. invalid_url: L’URL donada es invalida
  469. regenerate_token: Tornar generar lo geton d’accès
  470. token_regenerated: Geton d’accès ben regenerat
  471. warning: Mèfi ! Agachatz de partejar aquela donada amb degun !
  472. your_token: Vòstre geton d’accès
  473. auth:
  474. agreement_html: En vos marcar acceptatz <a href="%{rules_path}">las règlas de l’instància</a> e <a href="%{terms_path}">politica de confidencialitat</a>.
  475. change_password: Senhal
  476. confirm_email: Confirmar lo corrièl
  477. delete_account: Suprimir lo compte
  478. delete_account_html: Se volètz suprimir vòstre compte, podètz <a href="%{path}">o far aquí</a>. Vos demandarem que confirmetz.
  479. didnt_get_confirmation: Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
  480. forgot_password: Senhal oblidat ?
  481. invalid_reset_password_token: Lo geton de reïnicializacion es invalid o acabat. Tornatz demandar un geton se vos plai.
  482. login: Se connectar
  483. logout: Se desconnectar
  484. migrate_account: Mudar endacòm mai
  485. migrate_account_html: Se volètz mandar los visitors d’aqueste compte a un autre, podètz<a href="%{path}"> o configurar aquí</a>.
  486. or: o
  487. or_log_in_with: O autentificatz-vos amb
  488. providers:
  489. cas: CAS
  490. saml: SAML
  491. register: Se marcar
  492. register_elsewhere: Se marcar endacòm mai
  493. resend_confirmation: Tornar mandar las instruccions de confirmacion
  494. reset_password: Reïnicializar lo senhal
  495. security: Seguretat
  496. set_new_password: Picar un nòu senhal
  497. authorize_follow:
  498. already_following: Seguètz ja aqueste compte
  499. error: O planhèm, i a agut una error al moment de cercar lo compte
  500. follow: Sègre
  501. follow_request: 'Avètz demandat de sègre :'
  502. following: 'Felicitacion ! Seguètz ara :'
  503. post_follow:
  504. close: O podètz tampar aquesta fenèstra.
  505. return: Veire lo perfil a la persona
  506. web: Tornar a l’interfàcia Web
  507. title: Sègre %{acct}
  508. date:
  509. abbr_day_names:
  510. - dg
  511. - dl
  512. - dm
  513. - dc
  514. - dj
  515. - dv
  516. - ds
  517. abbr_month_names:
  518. - None
  519. - gen
  520. - feb
  521. - mar
  522. - abr
  523. - mai
  524. - jun
  525. - jul
  526. - ago
  527. - set
  528. - oct
  529. - nov
  530. - dec
  531. day_names:
  532. - dimenge
  533. - diluns
  534. - dimars
  535. - dimècres
  536. - dijòus
  537. - divendres
  538. - dissabte
  539. formats:
  540. default: "%e/%m/%Y"
  541. long: Lo %e %B de %Y
  542. short: "%e %B de %Y"
  543. month_names:
  544. - None
  545. - de genièr
  546. - de febrièr
  547. - de març
  548. - d’abrial
  549. - de mai
  550. - de junh
  551. - de julhet
  552. - d’agost
  553. - de setembre
  554. - d’octòbre
  555. - de novembre
  556. - de decembre
  557. order:
  558. - :day
  559. - :month
  560. - :year
  561. datetime:
  562. distance_in_words:
  563. about_x_hours: "%{count} h"
  564. about_x_months: "%{count} meses"
  565. about_x_years: "%{count} ans"
  566. almost_x_years: "%{count} ans"
  567. half_a_minute: Ara
  568. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  569. less_than_x_seconds: Ara meteis
  570. over_x_years: "%{count} ans"
  571. x_days: "%{count} jorns"
  572. x_minutes: "%{count} min"
  573. x_months: "%{count} meses"
  574. x_seconds: "%{count}s"
  575. x_years:
  576. one: Fa un an
  577. other: Fa %{count} ans
  578. deletes:
  579. bad_password_msg: Ben ensajat pirata ! Senhal incorrècte
  580. confirm_password: Picatz vòstre senhal actual per verificar vòstra identitat
  581. description_html: Aquò suprimirà <strong>definitivament e sens possibilitat de retorn</strong> lo contengut de vòstre compte e lo desactivarà. Lo nom d’utilizaire serà gardat per evitar una futura impostura.
  582. proceed: Suprimir lo compte
  583. success_msg: Compte ben suprimit
  584. warning_html: La supression del contengut d’aquesta instància es sola assegurada. Lo contengut fòrça partejat daissarà probablament de traças. Los servidors fòra-linha e los que vos sègon pas mai auràn pas la mesa a jorn de lor basa de donada.
  585. warning_title: Disponibilitat del contengut difusat
  586. directories:
  587. directory: Annuari de perfils
  588. explanation: Trobar d’utilizaires segon lor interèsses
  589. explore_mastodon: Explorar %{title}
  590. people:
  591. one: "%{count} persona"
  592. other: "%{count} personas"
  593. errors:
  594. '403': Avètz pas l’autorizacion de veire aquesta pagina.
  595. '404': La pagina que recercatz existís pas.
  596. '410': La pagina que cercatz existís pas mai.
  597. '422':
  598. content: Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
  599. title: Verificacion de seguretat fracassada
  600. '429': Lo servidor mòla (subrecargada)
  601. '500':
  602. content: Un quicomet a pas foncionat coma caliá.
  603. title: Aquesta pagina es pas corrècta
  604. noscript_html: Per utilizar l’aplicacion web de Mastodon, mercés d’activar JavaScript. O podètz utilizar <a href="%{apps_path}">una aplicacion</a> per vòstra plataforma coma alernativa.
  605. exports:
  606. archive_takeout:
  607. date: Data
  608. download: Telecargar vòstre archiu
  609. hint_html: Podètz demandar un archiu de vòstres <strong>tuts e mèdias enviats</strong>. Las donadas exportadas seràn al format ActivityPub, ligible pels logicials compatibles. Podètz demandar un archiu cada 7 jorns.
  610. in_progress: Complilacion de vòstre archiu...
  611. request: Demandar vòstre archiu
  612. size: Talha
  613. blocks: Personas que blocatz
  614. csv: CSV
  615. follows: Personas que seguètz
  616. mutes: Personas rescondudas
  617. storage: Mèdias gardats
  618. filters:
  619. contexts:
  620. home: Flux d’acuèlh
  621. notifications: Notificacions
  622. public: Flux public
  623. thread: Conversacions
  624. edit:
  625. title: Modificar lo filtre
  626. errors:
  627. invalid_context: Cap de contèxte o contèxte invalid fornit
  628. invalid_irreversible: Lo filtratge irreversible fonciona pas qu’amb lo flux d’actualitat o en contèxte de notificacion
  629. index:
  630. delete: Suprimir
  631. title: Filtres
  632. new:
  633. title: Ajustar un nòu filtre
  634. followers:
  635. domain: Domeni
  636. explanation_html: Se volètz vos assegurar de la confidencialitat de vòstres estatuts, vos cal saber qual sèc vòstre compte. <strong>Vòstres estatuts privats son enviats a totas las instàncias qu’an de monde que vos sègon.</strong>. Benlèu que volètz repassar vòstra lista e tirar los seguidors s’avètz de dobtes tocant las politicas de confidencialitat dels gestionaris de lor instància o sul logicial qu’utilizan.
  637. followers_count: Nombre de seguidors
  638. lock_link: Clavar vòstre compte
  639. purge: Tirar dels seguidors
  640. success:
  641. one: Soi a blocar los seguidors d’un domeni…
  642. other: Soi a blocar los seguidors de %{count} domenis…
  643. true_privacy_html: Mèfi que la <strong>vertadièra confidencialitat pòt solament èsser amb un chiframent del cap a la fin (end-to-end)</strong>.
  644. unlocked_warning_html: Tot lo monde pòt vos sègre e veire sulpic vòstres estatuts privats. %{lock_link} per poder repassar e regetar los seguidors.
  645. unlocked_warning_title: Vòstre compte es pas clavat
  646. footer:
  647. developers: Desvolopaires
  648. more: Mai…
  649. resources: Ressorsas
  650. generic:
  651. changes_saved_msg: Cambiaments ben realizats !
  652. copy: Copiar
  653. save_changes: Salvar los cambiaments
  654. validation_errors:
  655. one: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir l’error çai-jos
  656. other: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir las %{count} errors çai-jos
  657. imports:
  658. preface: Podètz importar qualques donadas coma lo monde que seguètz o blocatz a-n aquesta instància d’un fichièr creat d’una autra instància.
  659. success: Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
  660. types:
  661. blocking: Lista de blocatge
  662. following: Lista de monde que seguètz
  663. muting: Lista de monde que volètz pas legir
  664. upload: Importar
  665. in_memoriam_html: En Memòria.
  666. invites:
  667. delete: Desactivar
  668. expired: Expirat
  669. expires_in:
  670. '1800': 30 minutas
  671. '21600': 6 oras
  672. '3600': 1 ora
  673. '43200': 12 oras
  674. '604800': 1 setmana
  675. '86400': 1 jorn
  676. expires_in_prompt: Jamai
  677. generate: Generar
  678. invited_by: 'Vos a convidat :'
  679. max_uses:
  680. one: 1 persona
  681. other: "%{count} personas"
  682. max_uses_prompt: Cap de limit
  683. prompt: Generar e partejar los ligams per donar accès a aquesta instància
  684. table:
  685. expires_at: Expirats
  686. uses: Usatges
  687. title: Convidar de mond
  688. lists:
  689. errors:
  690. limit: Avètz atengut lo maximum de listas
  691. media_attachments:
  692. validations:
  693. images_and_video: Se pòt pas ajustar una vidèo a un estatut que ten ja d’imatges
  694. too_many: Se pòt pas ajustar mai de 4 fichièrs
  695. migrations:
  696. acct: nomutilizaire@domeni del nòu compte
  697. currently_redirecting: 'Vòstre perfil es parametrat per mandar a :'
  698. proceed: Enregistrar
  699. updated_msg: Vòstre paramètre de migracion es ben estat mes a jorn !
  700. moderation:
  701. title: Moderacion
  702. notification_mailer:
  703. digest:
  704. action: Veire totas las notificacions
  705. body: Trobatz aquí un resumit dels messatges qu’avètz mancats dempuèi vòstra darrièra visita lo %{since}
  706. mention: "%{name} vos a mencionat dins :"
  707. new_followers_summary:
  708. one: Avètz un nòu seguidor dempuèi vòstra darrièra visita ! Ouà !
  709. other: Avètz %{count} nòus seguidors dempuèi vòstra darrièra visita ! Qué crane !
  710. subject:
  711. one: "Una nòva notificacion dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
  712. other: "%{count} nòvas notificacions dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
  713. title: Pendent vòstra abséncia…
  714. favourite:
  715. body: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit :"
  716. subject: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit"
  717. title: Novèl apondut als favorits
  718. follow:
  719. body: "%{name} vos sèc ara !"
  720. subject: "%{name} vos sèc ara"
  721. title: Nòu seguidor
  722. follow_request:
  723. action: Gerir las demandas d’abonament
  724. body: "%{name} a demandat a vos sègre"
  725. subject: 'Demandas en espèra : %{name}'
  726. title: Novèla demanda d’abonament
  727. mention:
  728. action: Respondre
  729. body: "%{name} vos a mencionat dins :"
  730. subject: "%{name} vos a mencionat"
  731. title: Novèla mencion
  732. reblog:
  733. body: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut :"
  734. subject: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut"
  735. title: Novèl partatge
  736. number:
  737. human:
  738. decimal_units:
  739. format: "%n%u"
  740. units:
  741. billion: B
  742. million: M
  743. quadrillion: Q
  744. thousand: K
  745. trillion: T
  746. unit: ''
  747. pagination:
  748. newer: Mai recents
  749. next: Seguent
  750. older: Mai ancians
  751. prev: Precedent
  752. truncate: "&hellip;"
  753. preferences:
  754. languages: Lengas
  755. other: Autre
  756. publishing: Publicar
  757. web: Interfàcia Web
  758. remote_follow:
  759. acct: Picatz vòstre utilizaire@instància que cal utilizar per sègre aqueste utilizaire
  760. missing_resource: URL de redireccion pas trobada
  761. no_account_html: Avètz pas cap de compte ? Podètz <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vos marcar aquí</a>
  762. proceed: Clicatz per sègre
  763. prompt: 'Sètz per sègre :'
  764. remote_interaction:
  765. proceed: Confirmar l’interaccion
  766. prompt: 'Volètz interagir amb aqueste tut :'
  767. remote_unfollow:
  768. error: Error
  769. title: Títol
  770. unfollowed: Pas mai seguit
  771. sessions:
  772. activity: Darrièra activitat
  773. browser: Navigator
  774. browsers:
  775. alipay: Alipay
  776. blackberry: Blackberry
  777. chrome: Chrome
  778. edge: Microsoft Edge
  779. electron: Electron
  780. firefox: Firefox
  781. generic: Navigator desconegut
  782. ie: Internet Explorer
  783. micro_messenger: MicroMessenger
  784. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  785. opera: Opera
  786. otter: Otter
  787. phantom_js: PhantomJS
  788. qq: QQ Browser
  789. safari: Safari
  790. uc_browser: UCBrowser
  791. weibo: Weibo
  792. current_session: Session en cors
  793. description: "%{browser} sus %{platform}"
  794. explanation: Aquí los navigators connectats a vòstre compte Mastodon.
  795. ip: IP
  796. platforms:
  797. adobe_air: Adobe Air
  798. android: Android
  799. blackberry: Blackberry
  800. chrome_os: ChromeOS
  801. firefox_os: Firefox OS
  802. ios: iOS
  803. linux: Linux
  804. mac: Mac
  805. other: plataforma desconeguda
  806. windows: Windows
  807. windows_mobile: Windows Mobile
  808. windows_phone: Windows Phone
  809. revoke: Revocar
  810. revoke_success: Session ben revocada
  811. title: Sessions
  812. settings:
  813. authorized_apps: Aplicacions autorizadas
  814. back: Tornar a Mastodon
  815. delete: Supression de compte
  816. development: Desvolopament
  817. edit_profile: Modificar lo perfil
  818. export: Export donadas
  819. followers: Seguidors autorizats
  820. import: Importar
  821. migrate: Migracion de compte
  822. notifications: Notificacions
  823. preferences: Preferéncias
  824. settings: Paramètres
  825. two_factor_authentication: Autentificacion en dos temps
  826. your_apps: Vòstras aplicacions
  827. statuses:
  828. attached:
  829. description: 'Ajustat : %{attached}'
  830. image:
  831. one: "%{count} imatge"
  832. other: "%{count} imatges"
  833. video:
  834. one: "%{count} vidèo"
  835. other: "%{count} vidèos"
  836. boosted_from_html: Partejat de %{acct_link}
  837. content_warning: 'Avertiment de contengut : %{warning}'
  838. disallowed_hashtags:
  839. one: 'conten una etiqueta desactivada : %{tags}'
  840. other: 'conten las etiquetas desactivadas : %{tags}'
  841. language_detection: Detectar automaticament la lenga
  842. open_in_web: Dobrir sul web
  843. over_character_limit: limit de %{max} caractèrs passat
  844. pin_errors:
  845. limit: Avètz ja lo maximum de tuts penjats
  846. ownership: Se pòt pas penjar lo tut de qualqu’un mai
  847. private: Se pòt pas penjar los tuts pas publics
  848. reblog: Se pòt pas penjar un tut partejat
  849. show_more: Ne veire mai
  850. sign_in_to_participate: Inscrivètz-vos per participar a la conversacion
  851. title: '%{name} : "%{quote}"'
  852. visibilities:
  853. private: Seguidors solament
  854. private_long: Mostrar pas qu’als seguidors
  855. public: Public
  856. public_long: Tot lo monde pòt veire
  857. unlisted: Pas listat
  858. unlisted_long: Tot lo monde pòt veire mai serà pas visible sul flux public
  859. stream_entries:
  860. pinned: Tut penjat
  861. reblogged: a partejat
  862. sensitive_content: Contengut sensible
  863. terms:
  864. body_html: |
  865. <h2>Politica de confidencialitat</h2>
  866. <h3 id="collect">Quinas informacions reculhèm ?</h3>
  867. <ul>
  868. <li><em>Inforacions de basa del compte</em> : se vos marcatz sus aqueste servidor, vos podèm demandar de picar un escais-nom, una adreça de corrièl e un senhal. Podètz tanben ajustar d’informacions de perfil addicionalas coma un nom de far veire, una biografia, un imatge de perfil e una banièra. L’escais-nom, lo nom d’afichatge, la biografia, l’imatge de perfil e la banièra son totjorn indicats per èsser vistes publicament.</li>
  869. <li><em>Publicacions, abonaments e autras informacions publicas</em> : La lista del monde que seguètz es visibla publicament, tot parièr per vòstres seguidors. Quand enviatz un messatge, la data e l’ora son gardats, l’aplicacion qu’avètz utilizada tanben. Los messatges pòdon conténer de mèdias juntats coma d’imatge e vidèos. Las publicacions publicas e pas listadas son disponiblas publicament. Quand penjatz una publicacion per vòstre perfil, aquò tanben es visible per tot lo monde. Vòstras publicacions son mandadas a vòstre seguidors, dins qualques cases aquò significa que passaràn per diferents servidors e seràn copiadas e gardadas sus aqueles servidors. Quand escafatz de publicacions, aquò es tanben mandat a vòstre seguidors. L’accion de partejar o d’ajustar als favorits una publicacion es totjorn quicòm de public.</li>
  870. <li><em>Publicacions dirèctas e solament pels seguidors</em> :</li> totas las publicacions son gardadas e tractadas pel servidor. Las publicacions pas que per vòstres seguidors son enviadas a vòstres seguidors e las personas mencionadas dedins, las publicacions dirèctas son pas qu’enviadas a las personas mencionadas. Dins qualques cases aquò significa que passaràn per diferents servidors, copiadas e gardadas sus eles. Ensagem de limitar l’accès a aquelas publicacions a monde autorizat, mas los demai servidors pòdon fracar a far parièr. A causa d’aquò es fòrça important de repassar los servidors d’apertenéncia de vòstres seguidors. Podètz activar una opcion per autorizar o regetar una demanda de seguiment dins los paramètres. <em>Vos cal pas oblidar que’ls administrators dels servidors e dels servidors de recepcion pòdon veire aqueles messatges</em>, e que’ls destinataris pòdon realizar de captura d’ecran, copiar e tornar partejar los messatges.<em>Partegetz pas cap informacion perilhosa sus Mastodon</em><li>.
  871. <li><em>Adreças IP e autras metadonadas</em> : quand vos connectatz, enregistrem l’adreça IP qu’utilizatz per establir la connexion, e tanben lo nom de vòstre navigador. Totas las sessions de connexion son disponiblas per que las repassetz e tiretz dins los paramètres. Las darrièras adreças IP son salvagardas fins a 12 meses. Podèm tanben gardar de jornals d’audit del servidor que pòdon conténer las adreças IP de cada requèstas mandadas a nòstre servidor.</li>
  872. </ul>
  873. <hr class="spacer" />
  874. <h3 id="use">Qué fasèm de vòstras informacions ?</h3>
  875. <p>Totas las informacions que collectem de vos pòdon servir dins los cases seguents :</p>
  876. <ul>
  877. <li>Per provesir la foncionament màger de Mastodon. Podètz pas qu’interagir amb lo contengut del monde e de vòstras publicacions quand sètz connectat. Per exemple, avètz la possibilitat de sègre de monde per veire lors publicacions amassadas dins vòstre flux d’actualitat personalizat.</li>
  878. <li>Per ajudar la moderacion de la comunitat, per exemple en comparant vòstra adreça IP amb d’autras per determinar d’ensages de contornament de bandiment e d’autras violéncias.</li>
  879. <li>Podèm utilizar l’adreça qu’avètz donada per vos enviar d’informacions e de notificacions que demandatz tocant de cambiaments dins los subjèctes del forum o en responsa a vòstre nom d’utilizaire, en responsa a una demanda, e/o tota autra question.</li>
  880. </ul>
  881. <hr class="spacer" />
  882. <h3 id="protect">Cossí protegèm vòstras informacions ?</h3>
  883. <p>Apliquem tota una mena de mesuras de seguretat per manténer la fisança de vòstras informacions personalas quand las picatz, mandatz, o i accedètz. Entre aquelas, vòstre session de navigacion, coma lo trafic entre vòstra aplicacion e l’API, son securizats amb SSL e lo senhal es copat en tròces en emplegar un algorisme fòrt a sens unic. Podètz activar l’autentificacion en dos temps pels accèsses futurs a vòstre compte.</p>
  884. <hr class="spacer" />
  885. <h3 id="data-retention">Quala es nòstra politica de conservacion de donadas ?</h3>
  886. <p>Farem esfòrces per :</p>
  887. <ul>
  888. <li>Gardar los jornals del servidor que contenon las adreças IP de totas las demandas al servidor pas mai de 90 jorns.</li>
  889. <li>Gardar las adreças IP ligadas als utilizaires e lors publicacions pas mai de 12 messes.</li>
  890. </ul>
  891. <p>Podètz demandar e telecargar vòstre archiu de contengut, amb vòstras publicacions, los mèdias enviats, l’imatge de perfil e l’imatge de bandièra.</p>
  892. <p>Podètz suprimir sens anullacion possibla vòstre compte quand volgatz.</p>
  893. <hr class="spacer"/>
  894. <h3 id="cookies">Utilizem de cookies ?</h3>
  895. <p>Òc-ben. Los cookies son de pichons fichièrs qu’un site o sos provesidors de servicis plaçan dins lo disc dur de vòstre ordenador via lo navigator Web (Se los acceptatz). Aqueles cookies permeton al site de reconéisser vòstre navigator e se tenètz un compte enregistrat de l’associar a vòstre compte.</p>
  896. <p>Empleguem de cookies per comprendre e enregistrar vòstras preferéncias per vòstras visitas venentas</p>
  897. <hr class="spacer" />
  898. <h3 id="disclose">Divulguem d’informacions a de tèrces ?</h3>
  899. <p>Vendèm pas, comercem o qualque transferiment que siasque a de tèrces vòstras informacions personalas identificablas. Aquò inclutz pas los tèrces partits de confisança que nos assiston a menar nòstre site, menar nòstre afar o vos servir, baste que son d’acòrd per gardar aquelas informacions confidencialas. Pòt tanben arribar que liberèssem vòstras informacions quand cresèm qu’es apropriat d’o far per se sometre a la lei, per refortir nòstras politicas, o per protegir los dreches, proprietats o seguritat de qualqu’un o de nosautres.</p>
  900. <p>Vòstre contengut public pòt èsser telecargat per los autres servidors del malhum. Vòstras publicacions publicas e las dels seguidors solament son enviadas als servidors qu’albergan vòstres seguidors, los messatges dirèctes son mandats als servidors dels destinaris se son pas de vòstra instància.</p>
  901. <p>Quand autorizatz una aplicacion d’utilizar vòstre compte, segon l’encastre que volètz permetre, pòt accedir a l’informacion de vòstre perfil public, vòstra lista d’abonaments, vòstres seguidors, vòstras listas, totas vòstras publicacions e vòstres favorits. Las aplicacions pòdon pas jamai accedir a vòstra adreça electronica o vòstre senhal.</p>
  902. <hr class="spacer" />
  903. <h3 id="children">Utilizacion del site pels enfants</h3>
  904. <p>S’aqueste servidor es en EU o la EEA : òstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 16 ans. S’avètz mens de 16 ans, per cumplir lo RGPD (<a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Reglament_General_de_Protecci%C3%B3_de_Dades">Reglament General de Proteccion de Donadas</a>) utilizetz pas aqueste site.</p>
  905. <p>S’aqueste servidor se tròba en los Estats Units : nòstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 13 ans. S’avètz mens de 13 ans, per acontentar las exigéncias del COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) utilizetz pas aqueste site.</p>
  906. <p>Las exigéncias legalas pòdon èsser diferentas se lo servidor es en una autra juridiccion</p>
  907. <hr class="spacer" />
  908. <h3 id="changes">Cambiament dins nòstra politica de confidencialitat</h3>
  909. <p>Se decidèm de cambiar nòstra politica de confidencialitat, publicarem los cambiaments sus aquesta pagina.</p>
  910. <p>Aqueste document es jos licéncia CC-BY-SA. Darrièra mesa a jorn lo 4 de març de 2018</p>
  911. <p>Prima adaptacion de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politica de confidencialitat de Discourse</a>.</p>
  912. title: Condicions d’utilizacion e politica de confidencialitat de %{instance}
  913. themes:
  914. contrast: Fòrt contrast
  915. default: Mastodon
  916. mastodon-light: Mastodon (clar)
  917. time:
  918. formats:
  919. default: Lo %d %b de %Y a %Ho%M
  920. month: "%b %Y"
  921. two_factor_authentication:
  922. code_hint: Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion d’autentificacion per confirmar
  923. description_html: S’activatz <strong> l’autentificacion two-factor</strong>, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar.
  924. disable: Desactivar
  925. enable: Activar
  926. enabled: Autentificacion en dos temps activada
  927. enabled_success: L’autentificacion en dos temps es ben activada
  928. generate_recovery_codes: Generar los còdis de recuperacion
  929. instructions_html: "<strong>Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similària sus vòstre mobil</strong>. A partir d’ara, aquesta aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar."
  930. lost_recovery_codes: Los còdi de recuperacion vos permeton d’accedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. S’avètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides.
  931. manual_instructions: 'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquí lo còdi en clar :'
  932. recovery_codes: Salvar los còdis de recuperacion
  933. recovery_codes_regenerated: Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar
  934. recovery_instructions_html: Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. <strong>Gardatz los còdis en seguretat</strong>, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants.
  935. setup: Parametrar
  936. wrong_code: Lo còdi picat es invalid ! L’ora es bona sul servidor e lo mobil ?
  937. user_mailer:
  938. backup_ready:
  939. explanation: Avètz demandat una salvagarda complèta de vòstre compte Mastodon. Es prèsta per telecargament !
  940. subject: Vòstre archiu es prèst per telecargament
  941. title: Archiu per emportar
  942. welcome:
  943. edit_profile_action: Configuracion del perfil
  944. edit_profile_step: Podètz personalizar lo perfil en mandar un avatard, cambiar l’escais-nom e mai. Se volètz repassar las demandas d’abonaments abans que los nòus seguidors pòscan veire vòstre perfil, podètz clavar vòstre compte.
  945. explanation: Vaquí qualques astúcias per vos preparar
  946. final_action: Començar de publicar
  947. final_step: 'Començatz de publicar ! Quitament s’avètz pas de seguidors los autres pòdon veire vòstres messatges publics, per exemple pel flux d’actualitat local e per las etiquetas. Benlèu que volètz vos presentar amb l’etiquetas #introductions.'
  948. full_handle: Vòstre escais-nom complèt
  949. full_handle_hint: Es aquò que vos cal donar a vòstres amics per que pòscan vos escriure o sègre a partir d’una autra instància.
  950. review_preferences_action: Cambiar las preferéncias
  951. review_preferences_step: Pensatz de configurar vòstras preferéncias, tal coma los corrièls que volètz recebrer o lo nivèl de confidencialitat de vòstres tuts per defaut. O se l’animacion vos dòna pas enveja de rendre, podètz activar la lectura automatica dels GIF.
  952. subject: Benvengut a Mastodon
  953. tip_bridge_html: Se venètz de Twitter, podètz trobar vòstres amics sus Mastodon en utilizant l‘<a href="%{bridge_url}">aplicacion de Pont</a>. Aquò fonciona pas que s’utilizan lo Pont tanben !
  954. tip_federated_timeline: Lo flux d’actualitat federat es una vista generala del malhum Mastodon. Mas aquò inclutz solament lo monde que vòstres vesins sègon, doncas es pas complèt.
  955. tip_following: Seguètz l’administrator del servidor per defaut. Per trobar de monde mai interessant, agachatz lo flux d’actualitat local e lo global.
  956. tip_local_timeline: Lo flux d’actualitat local es una vista del monde de %{instance}. Son vòstres vesins dirèctes !
  957. tip_mobile_webapp: Se vòstre navigator mobil nos permet d’apondre Mastodon a l’ecran d‘acuèlh, podètz recebre de notificacions. Aquò se compòrta coma una aplicacion nativa !
  958. tips: Astúcias
  959. title: Vos desirem la benvenguda a bòrd %{name} !
  960. users:
  961. follow_limit_reached: Podètz pas sègre mai de %{limit} personas
  962. invalid_email: L’adreça de corrièl es invalida
  963. invalid_otp_token: Còdi d’autentificacion en dos temps invalid
  964. otp_lost_help_html: Se perdatz l’accès al dos, podètz benlèu contactar %{email}
  965. seamless_external_login: Sètz connectat via un servici extèrn, los paramètres de senhal e de corrièl son doncas pas disponibles.
  966. signed_in_as: 'Session a :'
  967. verification:
  968. explanation_html: 'Podètz <strong>verificar vosautres meteisses coma proprietari dels ligams per las metadonadas de vòstre perfil</strong>. Per aquò far, lo site Web ligat deu conténer un ligam cap a vòstre perfil Mastodon. Lo ligam <strong>deu</strong> aver un atribut <code>rel="me"</code>. Lo contengut tèxte del ligam impòrta pas. Vaquí un exemple :'
  969. verification: Verificacion