eu.yml 46 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958
  1. ---
  2. eu:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Hauek <strong>#%{hashtag}</strong> traola duten toot publikoak dira. Fedibertsoko edozein kontu baduzu harremanetan jarri zaitezke.
  5. about_mastodon_html: Mastodon web protokolo ireki eta libreak darabiltzan gizarte sare bat da. E-mail sarea bezala deszentralizatua da.
  6. about_this: Honi buruz
  7. administered_by: 'Administratzailea(k):'
  8. api: APIa
  9. apps: Aplikazio mugikorrak
  10. closed_registrations: Harpidetza itxita dago orain instantzia honetan. Hala ere, beste instantzia bat aurkitu dezakezu kontua egiteko eta hona ere sarbidea izan.
  11. contact: Kontaktua
  12. contact_missing: Ezarri gabe
  13. contact_unavailable: E/E
  14. documentation: Dokumentazioa
  15. extended_description_html: |
  16. <h3>Arauentzako toki egoki bat</h3>
  17. <p>Azalpen luzea ez da ezarri oraindik.</p>
  18. features:
  19. humane_approach_body: Beste sareen akatsetatik ikasiz, Mastodon diseinu erabaki etikoak hartzen saiatzen da gizarte sareen erabilera okerrak borrokatzeko.
  20. humane_approach_title: Ikuspuntu humanoago bat
  21. not_a_product_body: Mastodon ez da sare komertzial bat. Ez du iragarkirik, eta ditu datuak mehatzen, ez da hormaz babestutako lorategi bat. Ez dago autoritate zentralik.
  22. not_a_product_title: Pertsona bat zara, ez produktu bat
  23. real_conversation_body: 500 karaktere dituzu eskura, edukia xehetasunez kudeatu daiteke eta multimediari abisuak jarri, adierazi zure burua zure erara.
  24. real_conversation_title: Egiazko elkarrizketarako eraikia
  25. within_reach_body: iOS, Android eta beste plataformetarako aplikazio ugari, eta garatzaileentzako erabilterraza den API ekosistema bati esker beste plataforma batzuetako lagunekin aritzeko aukera.
  26. within_reach_title: Beti eskura
  27. generic_description: "%{domain} sareko zerbitzari bat da"
  28. hosted_on: Mastodon %{domain} domeinuan ostatatua
  29. learn_more: Ikasi gehiago
  30. other_instances: Instantzien zerrenda
  31. privacy_policy: Pribatutasun politika
  32. source_code: Iturburu kodea
  33. status_count_after:
  34. one: mezu
  35. other: mezu
  36. status_count_before: Hauek
  37. terms: Erabilera baldintzak
  38. user_count_after:
  39. one: erabiltzaile
  40. other: erabiltzaile
  41. user_count_before: Hemen
  42. what_is_mastodon: Zer da Mastodon?
  43. accounts:
  44. choices_html: "%{name}(r)en aukerak:"
  45. follow: Jarraitu
  46. followers:
  47. one: Jarraitzaile
  48. other: jarraitzaile
  49. following: Jarraitzen
  50. joined: "%{date}(e)an elkartua"
  51. last_active: azkenekoz aktiboa
  52. link_verified_on: 'Esteka honen jabetzaren egiaztaketa data: %{date}'
  53. media: Multimedia
  54. moved_html: "%{name} hona lekualdatu da %{new_profile_link}:"
  55. network_hidden: Informazio hau ez dago eskuragarri
  56. nothing_here: Ez dago ezer hemen!
  57. people_followed_by: "%{name}(e)k jarraitzen dituenak"
  58. people_who_follow: "%{name} jarraitzen dutenak"
  59. pin_errors:
  60. following: Onetsi nahi duzun pertsona aurretik jarraitu behar duzu
  61. posts:
  62. one: Toot
  63. other: Toot
  64. posts_tab_heading: Tootak
  65. posts_with_replies: Toot eta erantzunak
  66. reserved_username: Erabiltzaile-izena erreserbatuta dago
  67. roles:
  68. admin: Administratzailea
  69. bot: Bot-a
  70. moderator: Moderatzailea
  71. unfollow: Utzi jarraitzeari
  72. admin:
  73. account_actions:
  74. action: Burutu ekintza
  75. title: Burutu moderazio ekintza %{acct} kontuan
  76. account_moderation_notes:
  77. create: Sortu oharra
  78. created_msg: Moderazio oharra ongi sortu da!
  79. delete: Ezabatu
  80. destroyed_msg: Moderazio ohara ongi suntsitu da!
  81. accounts:
  82. are_you_sure: Ziur zaude?
  83. avatar: Abatarra
  84. by_domain: Domeinua
  85. change_email:
  86. changed_msg: e-mail kontua ongi aldatu da!
  87. current_email: Uneko e-mail helbidea
  88. label: Aldatu e-mail helbidea
  89. new_email: E-mail berria
  90. submit: Aldatu e-mail helbidea
  91. title: Aldatu %{username}(r)en e-mail helbidea
  92. confirm: Berretsi
  93. confirmed: Berretsita
  94. confirming: Berresten
  95. demote: Jaitsi mailaz
  96. disable: Desgaitu
  97. disable_two_factor_authentication: Desgaitu 2FA
  98. disabled: Desgaituta
  99. display_name: Pantaila-izena
  100. domain: Domeinua
  101. edit: Editatu
  102. email: E-mail
  103. email_status: Posta elektronikoaren egoera
  104. enable: Gaitu
  105. enabled: Gaituta
  106. feed_url: Jarioaren URL-a
  107. followers: Jarraitzaileak
  108. followers_local: "(%{local} lokala)"
  109. followers_url: Jarraitzaileen URL-a
  110. follows: Jarraitzen du
  111. header: Goiburua
  112. inbox_url: Sarrera ontziaren URL-a
  113. ip: IP
  114. location:
  115. all: Denak
  116. local: Lokala
  117. remote: Urrunekoa
  118. title: Kokalekua
  119. login_status: Saioaren egoera
  120. media_attachments: Multimedia eranskinak
  121. memorialize: Bihurtu memoriala
  122. moderation:
  123. active: Aktiboa
  124. all: Denak
  125. silenced: Isilarazita
  126. suspended: Kanporatua
  127. title: Moderazioa
  128. moderation_notes: Moderazio oharrak
  129. most_recent_activity: Azken jarduera
  130. most_recent_ip: Azken IP-a
  131. no_limits_imposed: Ez da mugarik ezarri
  132. not_subscribed: Harpidetu gabe
  133. outbox_url: Irteera ontziaren URL-a
  134. perform_full_suspension: Kanporatu
  135. profile_url: Profilaren URL-a
  136. promote: Sustatu
  137. protocol: Protokoloa
  138. public: Publikoa
  139. push_subscription_expires: Push harpidetzaren iraugitzea
  140. redownload: Freskatu abatarra
  141. remove_avatar: Kendu abatarra
  142. remove_header: Kendu goiburua
  143. resend_confirmation:
  144. already_confirmed: Erabiltzaile hau berretsita dago
  145. send: Birbidali baieztapen e-maila
  146. success: Baieztapen e-maila ongi bidali da!
  147. reset: Berrezarri
  148. reset_password: Berrezarri pasahitza
  149. resubscribe: Berriro harpidetu
  150. role: Baimenak
  151. roles:
  152. admin: Administratzailea
  153. moderator: Moderatzailea
  154. staff: Langilea
  155. user: Erabiltzailea
  156. salmon_url: Salmon URL-a
  157. search: Bilatu
  158. shared_inbox_url: Partekatutako sarrera ontziaren URL-a
  159. show:
  160. created_reports: Kontu honek sortutako txostenak
  161. targeted_reports: Kontu honek egindako salaketak
  162. silence: Isilarazi
  163. silenced: Isilarazita
  164. statuses: Mezuak
  165. subscribe: Harpidetu
  166. suspended: Kanporatuta
  167. title: Kontuak
  168. unconfirmed_email: Baieztatu gabeko e-mail helbidea
  169. undo_silenced: Utzi isilarazteari
  170. undo_suspension: Desegin kanporatzea
  171. unsubscribe: Kendu harpidetza
  172. username: Erabiltzaile-izena
  173. web: Web
  174. action_logs:
  175. actions:
  176. assigned_to_self_report: "%{name}(e)k %{target} salaketa bere buruari esleitu dio"
  177. change_email_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en e-mail helbidea aldatu du"
  178. confirm_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en e-mail helbidea berretsi du"
  179. create_account_warning: "%{name}-k abisua bidali dio %{target}-ri"
  180. create_custom_emoji: "%{name}(e)k emoji berria kargatu du %{target}"
  181. create_domain_block: "%{name}(e)k %{target} domeinua blokeatu du"
  182. create_email_domain_block: "%{name}(e)k %{target} e-mail helbideen domeinua zerrenda beltzean sartu du"
  183. demote_user: "%{name}(e)k %{target} mailaz jaitsi du"
  184. destroy_custom_emoji: "%{name} erabiltzaileak %{target} emojia suntsitu du"
  185. destroy_domain_block: "%{name}(e)k %{target} domeinua desblokeatu du"
  186. destroy_email_domain_block: "%{name}(e)k %{target} e-mail helbideen domeinua zerrenda zurian sartu du"
  187. destroy_status: "%{name}(e)k %{target}(e)n egoera kendu du"
  188. disable_2fa_user: "%{name}(e)k %{target}(r)i bi faktoreetako eskaera kendu dio"
  189. disable_custom_emoji: "%{name}(e)k %{target} emoji-a desgaitu du"
  190. disable_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en saioa desgaitu du"
  191. enable_custom_emoji: "%{name}(e)k %{target} emoji-a gaitu du"
  192. enable_user: "%{name}(e)k %{target} erabiltzailearen saioa gaitu du"
  193. memorialize_account: "%{name}(e)k %{target}(r)en kontua memoriala bihurtu du"
  194. promote_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en kategoria igo du"
  195. remove_avatar_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en abatarra kendu du"
  196. reopen_report: "%{name}(e)k %{target}(r)en salaketa berrireki du"
  197. reset_password_user: "%{name}(e)k %{target}(r)en pasahitza berrezarri du"
  198. resolve_report: "%{name}(e)k %{target}(r)en salaketa konpondu du"
  199. silence_account: "%{name}(e)k %{target}(r)en kontua isilarazi du"
  200. suspend_account: "%{name}(e)k %{target} kontua kanporatu du"
  201. unassigned_report: "%{name}(e)k %{target} txotenaren esleipena atzera bota du"
  202. unsilence_account: "%{name}(e)k %{target} isilarazteko agindua kendu du"
  203. unsuspend_account: "%{name}(e)k %{target} kontuaren kanporaketa atzera bota du"
  204. update_custom_emoji: "%{name}(e)k %{target} emoji-a eguneratu du"
  205. update_status: "%{name} (e)k %{target}(r)en mezua aldatu du"
  206. deleted_status: "(ezabatutako mezua)"
  207. title: Auditoria-egunkaria
  208. custom_emojis:
  209. by_domain: Domeinua
  210. copied_msg: Ongi sortu da emoji-aren kopia lokala
  211. copy: Kopiatu
  212. copy_failed_msg: Ezin izan da emoji-aren kopia lokal bat sortu
  213. created_msg: Emoji-a ongi sortu da!
  214. delete: Ezabatu
  215. destroyed_msg: Emoji-a ongi suntsitu da!
  216. disable: Desgaitu
  217. disabled_msg: Emoji-a ongi desgaitu da
  218. emoji: Emoji
  219. enable: Gaitu
  220. enabled_msg: Emoji hori ongi gaitu da
  221. image_hint: PNG gehienez 50KB
  222. listed: Zerrendatua
  223. new:
  224. title: Gehitu emoji pertsonal berria
  225. overwrite: Gainidatzi
  226. shortcode: Laster-kodea
  227. shortcode_hint: Gutxienez 2 karaktere, alfanumerikoak eta azpimarra besterik ez
  228. title: Emoji pertsonalak
  229. unlisted: Zerrendatu gabea
  230. update_failed_msg: Ezin izan da emoji hori eguneratu
  231. updated_msg: Emoji-a ongi eguneratu da!
  232. upload: Igo
  233. dashboard:
  234. backlog: aurreikusitako lanak
  235. config: Konfigurazioa
  236. feature_deletions: Kontu ezabaketak
  237. feature_invites: Gonbidapen estekak
  238. feature_profile_directory: Profil-direktorioa
  239. feature_registrations: Izen emateak
  240. feature_relay: Federazio haria
  241. features: Ezaugarriak
  242. hidden_service: Federazioa ezkutuko zerbitzuekin
  243. open_reports: salaketa irekiak
  244. recent_users: Azken erabiltzaileak
  245. search: Testu osoko bilaketa
  246. single_user_mode: Erabiltzaile bakarreko modua
  247. software: Software
  248. space: Espazio erabilera
  249. title: Kontrol panela
  250. total_users: erabiltzaile guztira
  251. trends: Joerak
  252. week_interactions: interakzio aste honetan
  253. week_users_active: aktibo aste honetan
  254. week_users_new: erabiltzaile aste honetan
  255. domain_blocks:
  256. add_new: Gehitu berria
  257. created_msg: Domeinuaren blokeoa orain prozesatzen ari da
  258. destroyed_msg: Domeinuaren blokeoa desegin da
  259. domain: Domeinua
  260. new:
  261. create: Sortu blokeoa
  262. hint: Domeinuaren blokeoak ez du eragotziko kontuen sarrerak sortzea datu-basean, baina automatikoki ezarriko zaizkie moderazio metodo bereziak iraganeko mezuetan ere.
  263. severity:
  264. desc_html: "<strong>Isilarazi</strong>-k kontuko mezuak jarraitzaileek besterik ez ikustea eragingo du. <strong>Kanporatu</strong>-k kontuaren edukia, multimedia eta profileko datuak ezabatuko ditu. <strong>Bat ere ez</strong> nahi duzun guztia multimedia fitxategiak ukatzea bada."
  265. noop: Bat ere ez
  266. silence: Isilarazi
  267. suspend: Kanporatu
  268. title: Domeinu blokeo berria
  269. reject_media: Ukatu multimedia fitxategiak
  270. reject_media_hint: Lokalki gordetako multimedia fitxategiak ezabatzen ditu eta etorkizunean fitxategi berriak deskargatzeari uko egingo dio. Ez du garrantzirik kanporaketetan
  271. reject_reports: Errefusatu salaketak
  272. reject_reports_hint: Ezikusi domeinu honetatik jasotako salaketak. Kanporatzeentzako garrantzirik gabekoa
  273. show:
  274. affected_accounts:
  275. one: Datu-baseko kontu bati eragiten dio
  276. other: Datu-baseko %{count} kontuei eragiten die
  277. retroactive:
  278. silence: Kendu isilarazteko agindua domeinu honetako kontu guztiei
  279. suspend: Kendu kanporatzeko agindua domeinu honetako kontu guztiei
  280. title: Desegin %{domain} domeinuko blokeoa
  281. undo: Desegin
  282. undo: Desegin
  283. email_domain_blocks:
  284. add_new: Gehitu berria
  285. created_msg: Ongi gehitu da e-mail helbidea domeinuen zerrenda beltzera
  286. delete: Ezabatu
  287. destroyed_msg: Ongi ezabatu da e-mail domeinua zerrenda beltzetik
  288. domain: Domeinua
  289. new:
  290. create: Gehitu domeinua
  291. title: Sarrera berria e-mail zerrenda beltzean
  292. title: E-mail zerrenda beltza
  293. followers:
  294. back_to_account: Itzuli kontura
  295. title: "%{acct} kontuaren jarraitzaileak"
  296. instances:
  297. title: Instantzia ezagunak
  298. invites:
  299. deactivate_all: Desgaitu guztiak
  300. filter:
  301. all: Denak
  302. available: Eskuragarri
  303. expired: Iraungitua
  304. title: Iragazi
  305. title: Gonbidapenak
  306. relays:
  307. add_new: Gehitu hari berria
  308. delete: Ezabatu
  309. description_html: "<strong>Federazio errele</strong> bat zerbitzari tartekari bat da, bertara harpidetutako eta bertan argitaratzen duten zerbitzarien artean toot publiko kopuru handiak banatzen ditu. <strong>Zerbitzari txiki eta ertainei Fedibertsoko edukia aurkitzen laguntzen die</strong>, bestela erabiltzaile lokalek eskuz jarraitu beharko lituzkete urruneko zerbitzarietako erabiltzaileak."
  310. disable: Desgaitu
  311. disabled: Desgaituta
  312. enable: Gaitu
  313. enable_hint: Behin gaituta, zure zerbitzaria errele honetako toot publiko guztietara harpidetuko da, eta zerbitzari honetako toot publikoak errelera bidaltzen hasiko da.
  314. enabled: Gaituta
  315. inbox_url: Errelearen URLa
  316. pending: Erreleak onartzearen zain
  317. save_and_enable: Gorde eta gaitu
  318. setup: Ezarri errele konexio bat
  319. status: Mezuak
  320. title: Erreleak
  321. report_notes:
  322. created_msg: Salaketa oharra ongi sortu da!
  323. destroyed_msg: Salaketa oharra ongi ezabatu da!
  324. reports:
  325. account:
  326. note: oharra
  327. report: salaketa
  328. action_taken_by: Neurrien hartzailea
  329. are_you_sure: Ziur zaude?
  330. assign_to_self: Esleitu niri
  331. assigned: Esleitutako moderatzailea
  332. comment:
  333. none: Bat ere ez
  334. created_at: Salatua
  335. mark_as_resolved: Markatu konpondutako gisa
  336. mark_as_unresolved: Markatu konpondu gabeko gisa
  337. notes:
  338. create: Gehitu oharra
  339. create_and_resolve: Konpondu ohar batekin
  340. create_and_unresolve: Berrireki ohar batekin
  341. delete: Ezabatu
  342. placeholder: Azaldu hartutako neurriak, edo erlazioa duten bestelako berriak...
  343. reopen: Berrireki salaketa
  344. report: 'Salaketa #%{id}'
  345. reported_account: Salatutako kontua
  346. reported_by: Salatzailea
  347. resolved: Konponduta
  348. resolved_msg: Salaketa ongi konpondu da!
  349. status: Mezua
  350. title: Salaketak
  351. unassign: Kendu esleipena
  352. unresolved: Konpondu gabea
  353. updated_at: Eguneratua
  354. settings:
  355. activity_api_enabled:
  356. desc_html: Lokalki bidalitako mezu kopurua, erabiltzaile aktiboak, eta izen emate berriak asteko
  357. title: Argitaratu erabiltzaile-jardueraren estatistikak
  358. bootstrap_timeline_accounts:
  359. desc_html: Banandu erabiltzaile-izenak koma bitartez. Giltzapetu gabeko kontu lokalekin dabil bakarrik. Hutsik dagoenean lehenetsitakoa admin lokal guztiak da.
  360. title: Lehenetsitako jarraipena erabiltzaile berrientzat
  361. contact_information:
  362. email: Laneko e-mail helbidea
  363. username: Kontaktuaren erabiltzaile-izena
  364. custom_css:
  365. desc_html: Aldatu itxura orri bakoitzean kargatutako CSS bidez
  366. title: CSS pertsonala
  367. hero:
  368. desc_html: Azaleko orrian bistaratua. Gutxienez 600x100px aholkatzen da. Ezartzen ez bada, instantziaren irudia hartuko du
  369. title: Azaleko irudia
  370. mascot:
  371. desc_html: Hainbat orritan bistaratua. Gutxienez 293x205px aholkatzen da. Ezarri ezean lehenetsitako maskota erakutsiko da
  372. title: Maskotaren irudia
  373. peers_api_enabled:
  374. desc_html: Instantzia honek fedibertsuan aurkitutako domeinu-izenak
  375. title: Argitaratu aurkitutako instantzien zerrenda
  376. preview_sensitive_media:
  377. desc_html: Beste webguneetako esteken aurrebistak iruditxoa izango du multimedia hunkigarri gisa markatzen bada ere
  378. title: Erakutsi multimedia hunkigarria OpenGraph aurrebistetan
  379. profile_directory:
  380. desc_html: Baimendu erabiltzaileak aurkigarriak izatea
  381. title: Gaitu profil-direktorioa
  382. registrations:
  383. closed_message:
  384. desc_html: Azaleko orrian bistaratua izen ematea ixten denean. HTML etiketak erabili ditzakezu
  385. title: Izen emate itxiaren mezua
  386. deletion:
  387. desc_html: Baimendu edonori bere kontua ezabatzea
  388. title: Ireki kontu ezabaketa
  389. min_invite_role:
  390. disabled: Inor ez
  391. title: Baimendu hauen gobidapenak
  392. open:
  393. desc_html: Baimendu edonori kontu bat sortzea
  394. title: Ireki izen ematea
  395. show_known_fediverse_at_about_page:
  396. desc_html: Txandakatzean, fedibertsu ezagun osoko toot-ak bistaratuko ditu aurrebistan. Bestela, toot lokalak besterik ez ditu erakutsiko.
  397. title: Erakutsi fedibertsu ezagun osoko denbora-lerroa aurrebistan
  398. show_staff_badge:
  399. desc_html: Erakutsi langile banda erabiltzailearen orrian
  400. title: Erakutsi langile banda
  401. site_description:
  402. desc_html: Azaleko orrian agertuko den sarrera paragrafoa. Azaldu zerk egiten duen berezi Mastodon zerbitzari hau eta garrantzizko beste edozer. HTML etiketak erabili ditzakezu, zehazki <code>&lt;a&gt;</code> eta <code>&lt;em&gt;</code>.
  403. title: Instantziaren deskripzioa
  404. site_description_extended:
  405. desc_html: Zure jokabide-koderako toki on bat, arauak, gidalerroak eta zure instantzia desberdin egiten duten bestelakoak. HTML etiketak erabili ditzakezu
  406. title: Informazio hedatu pertsonalizatua
  407. site_short_description:
  408. desc_html: Albo-barra eta meta etiketetan bistaratua. Deskribatu zerk egiten duen Mastodon zerbitzari hau berezia paragrafo batean. Hutsik lagatzekotan lehenetsitako deskripzioa agertuko da.
  409. title: Instantziaren deskripzio laburra
  410. site_terms:
  411. desc_html: Zure pribatutasun politika, erabilera baldintzak eta bestelako testu legalak idatzi ditzakezu. HTML etiketak erabili ditzakezu
  412. title: Erabilera baldintza pertsonalizatuak
  413. site_title: Instantziaren izena
  414. thumbnail:
  415. desc_html: Aurrebistetarako erabilia OpenGraph eta API bidez. 1200x630px aholkatzen da
  416. title: Instantziaren iruditxoa
  417. timeline_preview:
  418. desc_html: Bistaratu denbora-lerro publikoa hasiera orrian
  419. title: Denbora-lerroaren aurrebista
  420. title: Gunearen ezarpenak
  421. statuses:
  422. back_to_account: Atzera kontuaren orrira
  423. batch:
  424. delete: Ezabatu
  425. nsfw_off: Markatu ez hunkigarri gisa
  426. nsfw_on: Markatu hunkigarri gisa
  427. failed_to_execute: Ezin izan da burutu
  428. media:
  429. title: Multimedia
  430. no_media: Multimediarik ez
  431. no_status_selected: Ez da mezurik aldatu ez delako mezurik aukeratu
  432. title: Kontuaren mezuak
  433. with_media: Multimediarekin
  434. subscriptions:
  435. callback_url: Itzulera URL-a
  436. confirmed: Berretsita
  437. expires_in: Iraungitzea
  438. last_delivery: Azken bidalketa
  439. title: WebSub
  440. topic: Mintzagaia
  441. tags:
  442. accounts: Kontuak
  443. hidden: Ezkutatuta
  444. hide: Ezkutatu direktoriotik
  445. name: Traola
  446. title: Traolak
  447. unhide: Erakutsi direktorioan
  448. visible: Ikusgai
  449. title: Administrazioa
  450. warning_presets:
  451. add_new: Gehitu berria
  452. delete: Ezabatu
  453. edit: Editatu
  454. edit_preset: Editatu abisu aurre-ezarpena
  455. title: Kudeatu abisu aurre-ezarpenak
  456. admin_mailer:
  457. new_report:
  458. body: "%{reporter}(e)k %{target} salatu du"
  459. body_remote: "%{domain} domeinuko norbaitek %{target} salatu du"
  460. subject: Salaketa berria %{instance} instantzian (#%{id})
  461. application_mailer:
  462. notification_preferences: Aldatu e-mail hobespenak
  463. salutation: "%{name},"
  464. settings: 'Aldatu e-mail hobespenak: %{link}'
  465. view: 'Ikusi:'
  466. view_profile: Ikusi profila
  467. view_status: Ikusi mezua
  468. applications:
  469. created: Aplikazioa ongi sortu da
  470. destroyed: Aplikazioa ongi ezabatu da
  471. invalid_url: Emandako URL-a baliogabea da
  472. regenerate_token: Birsortu sarbide token-a
  473. token_regenerated: Sarbide token-a ongi birsortu da
  474. warning: Kontuz datu hauekin, ez partekatu inoiz inorekin!
  475. your_token: Zure sarbide token-a
  476. auth:
  477. agreement_html: '"Izena eman" botoia sakatzean <a href="%{rules_path}">instantziaren arauak</a> eta <a href="%{terms_path}">erabilera baldintzak</a> onartzen dituzu.'
  478. change_password: Pasahitza
  479. confirm_email: Berretsi e-mail helbidea
  480. delete_account: Ezabatu kontua
  481. delete_account_html: Kontua ezabatu nahi baduzu, <a href="%{path}">jarraitu hemen</a>. Berrestea eskatuko zaizu.
  482. didnt_get_confirmation: Ez dituzu berresteko argibideak jaso?
  483. forgot_password: Pasahitza ahaztu duzu?
  484. invalid_reset_password_token: Pasahitza berrezartzeko token-a baliogabea da edo iraungitu du. Eskatu beste bat.
  485. login: Hasi saioa
  486. logout: Amaitu saioa
  487. migrate_account: Lekualdatu beste kontu batera
  488. migrate_account_html: Kontu hau beste batera birbideratu nahi baduzu, <a href="%{path}">hemen konfiguratu</a> dezakezu.
  489. or: edo
  490. or_log_in_with: Edo hasi saioa honekin
  491. providers:
  492. cas: CAS
  493. saml: SAML
  494. register: Eman izena
  495. register_elsewhere: Eman izena beste zerbitzari batean
  496. resend_confirmation: Birbidali berresteko argibideak
  497. reset_password: Berrezarri pasahitza
  498. security: Segurtasuna
  499. set_new_password: Ezarri pasahitza berria
  500. authorize_follow:
  501. already_following: Kontu hau aurretik jarraitzen duzu
  502. error: Zoritxarrez, urruneko kontua bilatzean errore bat gertatu da
  503. follow: Jarraitu
  504. follow_request: 'Jarraitzeko eskari bat bidali duzu hona:'
  505. following: 'Ongi! Orain jarraitzen duzu:'
  506. post_follow:
  507. close: Edo, leiho hau besterik gabe itxi dezakezu.
  508. return: Erakutsi erabiltzailearen profila
  509. web: Joan webera
  510. title: Jarraitu %{acct}
  511. datetime:
  512. distance_in_words:
  513. about_x_hours: "%{count}h"
  514. about_x_months: "%{count} hilabete"
  515. about_x_years: "%{count} urte"
  516. almost_x_years: "%{count} urte"
  517. half_a_minute: Oraintxe
  518. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  519. less_than_x_seconds: Oraintxe
  520. over_x_years: "%{count} urte"
  521. x_days: "%{count} egun"
  522. x_minutes: "%{count}m"
  523. x_months: "%{count} hilabete"
  524. x_seconds: "%{count}s"
  525. deletes:
  526. bad_password_msg: Saiakera ona hacker! Pasahitz okerra
  527. confirm_password: Sartu zure oraingo pasahitza zure identitatea baieztatzeko
  528. description_html: Honek <strong>behin betirako eta atzera egiteko aukera gabe</strong> zure kontuko edukia kendu eta hau desaktibatuko du. Zure erabiltzaile-izena erreserbatuko da etorkizunean inork zure itxurak ez egiteko.
  529. proceed: Ezabatu kontua
  530. success_msg: Zure kontua ongi ezabatu da
  531. warning_html: Instantzia honetako edukiak ezabatzea besterik ezin da bermatu. Asko partekatu den edukiaren arrastoak geratzea izan liteke. Deskonektatuta dauden zerbitzariak edo zure eguneraketetatik harpidetza kendu duten zerbitzariek ez dituzte beraien datu-baseak eguneratuko.
  532. warning_title: Sakabanatutako edukiaren eskuragarritasuna
  533. directories:
  534. directory: Profilen direktorioa
  535. explanation: Deskubritu erabiltzaileak interesen arabera
  536. explore_mastodon: Esploratu %{title}
  537. people:
  538. one: pertsona %{count}
  539. other: "%{count} pertsona"
  540. errors:
  541. '403': Ez duzu orri hau ikusteko baimenik.
  542. '404': Bilatu duzun orria ez da existitzen.
  543. '410': Bilatu duzun orria ez da existitzen jada.
  544. '422':
  545. content: Segurtasun egiaztaketak huts egin du. Cookie-ak blokeatzen dituzu?
  546. title: Segurtasun egiaztaketak huts egin du
  547. '429': Itoa
  548. '500':
  549. content: Sentitzen dugu, zerbait okerra gertatu da gure aldean.
  550. title: Orri hau ez da zuzena
  551. noscript_html: Mastodon web aplikazioa erabiltzeko, gaitu JavaScript. Bestela, probatu Mastodon plataformarako <a href="%{apps_path}">aplikazio natibo</a>ren bat.
  552. exports:
  553. archive_takeout:
  554. date: Data
  555. download: Deskargatu zure artxiboa
  556. hint_html: Zure <strong>toot eta igotako multimedia</strong>ren artxibo bat eskatu dezakezu. Esportatutako datuak ActivityPub formatua izango dute, bateragarria den edozein programarekin irakurtzeko. Artxiboa 7 egunetan behin eska dezakezu.
  557. in_progress: Zure artxiboa biltzen...
  558. request: Eskatu zure artxiboa
  559. size: Tamaina
  560. blocks: Zuk blokeatutakoak
  561. csv: CSV
  562. follows: Zuk jarraitutakoak
  563. mutes: Zuk mututukoak
  564. storage: Multimedia biltegiratzea
  565. filters:
  566. contexts:
  567. home: Hasierako denbora-lerroa
  568. notifications: Jakinarazpenak
  569. public: Denbora-lerro publikoak
  570. thread: Elkarrizketak
  571. edit:
  572. title: Editatu iragazkia
  573. errors:
  574. invalid_context: Testuinguru baliogabe edo hutsa eman da
  575. invalid_irreversible: Behin betiko iragazketa hasiera edo jakinarazpenen testuinguruan besterik ez dabil
  576. index:
  577. delete: Ezabatu
  578. title: Iragazkiak
  579. new:
  580. title: Gehitu iragazki berria
  581. followers:
  582. domain: Domeinua
  583. explanation_html: Zure mezuen pribatutasuna bermatu nahi baduzu, nork jarraitzen zaituen jakin behar duzu. <strong>Zure mezu pribatuak zure jarraitzaileak dituzten instantzia guztietara bidaltzen dira</strong>. Instantzia bateko langileek edo softwareak zure pribatutasunari dagokion begirunea ez dutela izango uste baduzu, berrikusi eta kendu jarraitzaileak.
  584. followers_count: Jarraitzaile kopurua
  585. lock_link: Giltzapetu zure kontua
  586. purge: Kendu jarraitzaileetatik
  587. success:
  588. one: Domeinu bateko jarraitzaileei blokeo leuna ezartzen...
  589. other: "%{count} domeinuetako jarraitzaileei blokeo leuna ezartzen..."
  590. true_privacy_html: Kontuan izan <strong>egiazko pribatutasuna lortzeko muturretik muturrerako zifratzea ezinbestekoa dela</strong>.
  591. unlocked_warning_html: Edonork jarraitu zaitzake eta berehala zure mezu pribatuak ikusi. %{lock_link} jarraitzaileak berrikusi eta ukatu ahal izateko.
  592. unlocked_warning_title: Zure kontua ez dago giltzapetuta
  593. footer:
  594. developers: Garatzaileak
  595. more: Gehiago…
  596. resources: Baliabideak
  597. generic:
  598. changes_saved_msg: Aldaketak ongi gorde dira!
  599. copy: Kopiatu
  600. save_changes: Gorde aldaketak
  601. validation_errors:
  602. one: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko errorea mesedez
  603. other: Zerbait ez dabil ongi! Egiaztatu beheko %{count} erroreak mesedez
  604. imports:
  605. preface: Beste instantzia bateko datuak inportatu ditzakezu, esaterako jarraitzen duzun edo blokeatu duzun jendearen zerrenda.
  606. success: Zure datuak ongi igo dira eta dagokionean prozesatuko dira
  607. types:
  608. blocking: Blokeatutakoen zerrenda
  609. following: Jarraitutakoen zerrenda
  610. muting: Mutututakoen zerrenda
  611. upload: Igo
  612. in_memoriam_html: Memoriala.
  613. invites:
  614. delete: Desaktibatu
  615. expired: Iraungitua
  616. expires_in:
  617. '1800': 30 minutu
  618. '21600': 6 ordu
  619. '3600': Ordu 1
  620. '43200': 12 ordu
  621. '604800': Astebete
  622. '86400': Egun 1
  623. expires_in_prompt: Inoiz ez
  624. generate: Sortu
  625. invited_by: 'Honek gonbidatu zaitu:'
  626. max_uses:
  627. one: Erabilera 1
  628. other: "%{count} erabilera"
  629. max_uses_prompt: Mugagabea
  630. prompt: Sortu eta partekatu estekak instantzia onetara sarbidea emateko
  631. table:
  632. expires_at: Iraungitzea
  633. uses: Erabilerak
  634. title: Gonbidatu jendea
  635. lists:
  636. errors:
  637. limit: Gehieneko zerrenda kopurura heldu zara
  638. media_attachments:
  639. validations:
  640. images_and_video: Ezin da irudiak dituen mezu batean bideo bat erantsi
  641. too_many: Ezin dira 4 fitxategi baino gehiago erantsi
  642. migrations:
  643. acct: Kontu berriaren erabiltzaile@domeinua
  644. currently_redirecting: 'Zure profila hona birbideratzeko ezarri da:'
  645. proceed: Gorde
  646. updated_msg: Kontuaren migrazio-ezarpenak ongi eguneratu dira!
  647. moderation:
  648. title: Moderazioa
  649. notification_mailer:
  650. digest:
  651. action: Ikusi jakinarazpen guztiak
  652. body: Hona zure %{since}(e)ko azken bisitatik galdu dituzun mezuen laburpen bat
  653. mention: "%{name}(e)k aipatu zaitu:"
  654. new_followers_summary:
  655. one: Kanpoan zeundela jarraitzaile berri bat gehitu zaizu!
  656. other: Kanpoan zeundela %{count} jarraitzaile berri bat gehitu zaizkizu!
  657. subject:
  658. one: "Jakinarazpen berri bat azken bisitatik \U0001F418"
  659. other: "%{count} jakinarazpen berri azken bisitatik \U0001F418"
  660. title: Kanpoan zeundela...
  661. favourite:
  662. body: "%{name}(e)k zure mezua gogoko du:"
  663. subject: "%{name}(e)k zure mezua gogoko du"
  664. title: Gogoko berria
  665. follow:
  666. body: "%{name}(e)k jarraitzen zaitu!"
  667. subject: "%{name}(e)k jarraitzen zaitu"
  668. title: Jarraitzaile berria
  669. follow_request:
  670. action: Kudeatu jarraitzeko eskaerak
  671. body: "%{name}(e)k zu jarraitzeko eskaera egin du"
  672. subject: 'Onartzeke dagoen erabiltzailea: %{name}'
  673. title: Jarraitzeko eskaera berria
  674. mention:
  675. action: Erantzun
  676. body: "%{name}(e)k aipatu zaitu:"
  677. subject: "%{name}(e)k aipatu zaitu"
  678. title: Aipamen berria
  679. reblog:
  680. body: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure mezuari:"
  681. subject: "%{name}(e)k bultzada eman dio zure mezuari"
  682. title: Bultzada berria
  683. number:
  684. human:
  685. decimal_units:
  686. format: "%n%u"
  687. units:
  688. billion: B
  689. million: M
  690. quadrillion: Q
  691. thousand: K
  692. trillion: T
  693. unit: "."
  694. pagination:
  695. newer: Berriagoa
  696. next: Hurrengoa
  697. older: Zaharragoa
  698. prev: Aurrekoa
  699. truncate: "&hellip;"
  700. preferences:
  701. languages: Hizkuntzak
  702. other: Beste bat
  703. publishing: Argitaratzea
  704. web: Web
  705. remote_follow:
  706. acct: Sartu jarraitzeko erabili nahi duzun erabiltzaile@domeinua
  707. missing_resource: Ezin izan da zure konturako behar den birbideratze URL-a
  708. no_account_html: Ez duzu konturik? <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>Izena eman</a> dezakezu
  709. proceed: Ekin jarraitzeari
  710. prompt: 'Hau jarraituko duzu:'
  711. remote_unfollow:
  712. error: Errorea
  713. title: Izenburua
  714. unfollowed: Jarraitzeari utzita
  715. sessions:
  716. activity: Azken jarduera
  717. browser: Nabigatzailea
  718. browsers:
  719. alipay: Alipay
  720. blackberry: Blackberry
  721. chrome: Chrome
  722. edge: Microsoft Edge
  723. electron: Electron
  724. firefox: Firefox
  725. generic: Nabigatzaile ezezaguna
  726. ie: Internet Explorer
  727. micro_messenger: MicroMessenger
  728. nokia: Nokia S40 Ovi nabigatzailea
  729. opera: Opera
  730. otter: Otter
  731. phantom_js: PhantomJS
  732. qq: QQ nabigatzailea
  733. safari: Safari
  734. uc_browser: UCBrowser
  735. weibo: Weibo
  736. current_session: Uneko saioa
  737. description: "%{browser} - %{platform}"
  738. explanation: Zure Mastodon kontuan saioa hasita duten nabigatzaileak daude.
  739. ip: IP
  740. platforms:
  741. adobe_air: Adobe Air
  742. android: Android
  743. blackberry: Blackberry
  744. chrome_os: ChromeOS
  745. firefox_os: Firefox OS
  746. ios: iOS
  747. linux: Linux
  748. mac: Mac
  749. other: plataforma ezezaguna
  750. windows: Windows
  751. windows_mobile: Windows Mobile
  752. windows_phone: Windows Phone
  753. revoke: Indargabetu
  754. revoke_success: Saioa ongi indargabetu da
  755. title: Saioak
  756. settings:
  757. authorized_apps: Baimendutako aplikazioak
  758. back: Itzuli Mastodon-era
  759. delete: Kontuaren ezabaketa
  760. development: Garapena
  761. edit_profile: Aldatu profila
  762. export: Datuen esportazioa
  763. followers: Baimendutako jarraitzaileak
  764. import: Inportazioa
  765. migrate: Kontuaren migrazioa
  766. notifications: Jakinarazpenak
  767. preferences: Hobespenak
  768. settings: Ezarpenak
  769. two_factor_authentication: Bi faktoreetako autentifikazioa
  770. your_apps: Zure aplikazioak
  771. statuses:
  772. attached:
  773. description: 'Erantsita: %{attached}'
  774. image:
  775. one: irudi %{count}
  776. other: "%{count} irudi"
  777. video:
  778. one: bideo %{count}
  779. other: "%{count} bideo"
  780. boosted_from_html: "%{acct_link}(e)tik bultzatua"
  781. content_warning: 'Edukiaren abisua: %{warning}'
  782. disallowed_hashtags:
  783. one: 'debekatutako traola bat zuen: %{tags}'
  784. other: 'debekatutako traola hauek zituen: %{tags}'
  785. language_detection: Antzeman hizkuntza automatikoki
  786. open_in_web: Ireki web-ean
  787. over_character_limit: "%{max}eko karaktere muga gaindituta"
  788. pin_errors:
  789. limit: Gehienez finkatu daitekeen toot kopurua finkatu duzu jada
  790. ownership: Ezin duzu beste norbaiten toot bat finkatu
  791. private: Ezin dira publikoak ez diren toot-ak finkatu
  792. reblog: Bultzada bat ezin da finkatu
  793. show_more: Erakutsi gehiago
  794. sign_in_to_participate: Eman izena elkarrizketan parte hartzeko
  795. title: '%{name}: "%{quote}"'
  796. visibilities:
  797. private: Jarraitzaileak besterik ez
  798. private_long: Erakutsi jarraitzaileei besterik ez
  799. public: Publikoa
  800. public_long: Edonork ikusi dezake
  801. unlisted: Zerrendatu gabea
  802. unlisted_long: Edonork ikusi dezake, baina ez da denbora-lerro publikoetan agertzen
  803. stream_entries:
  804. pinned: Finkatutako toot-a
  805. reblogged: "(r)en bultzada"
  806. sensitive_content: 'Kontuz: Eduki hunkigarria'
  807. terms:
  808. body_html: |
  809. <h2>Pribatutasun politika</h2>
  810. <h3 id="collect">Zer informazio biltzen dugu?</h3>
  811. <ul>
  812. <li><em>Kontuaren oinarrizko informazioa</em>: Zerbitzari honetan izena ematen baduzu, erabiltzaile-izena, e-mail helbidea eta pasahitza sartzea galdetu dakizuke. Profilean bestelako informazioa sartu dezakezu esaterako pantaila.-izena eta biografia, eta profileko eta goiburuko irudiak igo ditzakezu. Erabiltzaile-izena, pantaiula-izena, biografia, profileko irudia eta goiburuko irudia beti dira publikoak.</li>
  813. <li><em>Mezuak, jarraitzea eta beste informazioa</em>: Jarraitzen duzun jendearen zerrenda publikoa da, baita zure jarraitzaileena. Mezu bat bidaltzean, data eta ordua eta mezua bidaltzeko erabilitako aplikazioa gordetzen dira. Mezuen eranskinak izan ditzakete, esaterako irudiak eta bideoak. Mezu publikoak eta zerrendatu gabeak publikoki ikusi daitezke. Zure profilean mezu bat sustatzen duzunean, informazio hori ere publikoki eskuragarri dago. Zure mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie, kasu batzuetan honek esan nahi du beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela eta han kopiak gordetzen dituzte. Mezuak ezabatzen dituzunean, hau zure jarraitzaileei bidaltzen zaie ere, beste mezu batzuk zabaltzea edo gogoko izatea beti da informazio publikoa.</li>
  814. <li><em>Mezu zuzenak eta soilik jarraitzaileentzako mezuak</em>: Mezu guztiak zerbitzarian gorde eta prozesatzen dira. Soilik jarraitzaileentzako diren mezuak zure jarraitzaileei bidaltzen zaie eta bertan aipatutako erabiltzaileei, mezu zuzenak soilik aipatutako erabiltzaileei bidaltzen zaie. Honek esan nahi du kasu batzuetan beste zerbitzari batzuetara bidaltzen dela mezua eta han kopiak gordetzen direla. Borondate oneko ahalegin bat egiten dugu mezuok soilik baimena duten pertsonek ikus ditzaten, baina beste zerbitzariek agian ez. Hortaz, zure jarraitzaileen zerbitzaria zein den egiaztatzea garrantzitsua da. Jarraitzaileak eskuz onartu eta ukatzeko aukera aldatu dezakezu. <em>Kontuan izan zerbitzariaren operadoreak eta mezua jasotzen duen edozein zerbitzarik operadoreek mezuok ikus ditzaketela</em> eta edonork atera dezakeela pantaila argazki bat, kopiatu edo beste modu batean partekatu.<em>Ez partekatu informazio arriskutsua Mastodon bidez.</em></li>
  815. <li><em>IP-ak eta bestelako meta-datuak</em>: Saioa hasten duzunean, zure IP helbidea gordetzen dugu, eta erabiltzen duzun nabigatzaile edo aplikazioa. Hasitako saio guztiak zuk ikusteko mopduan daude eta ezarpenetan indargabetu ditzakezu. Erabilitako azken IP helbidea 12 hilabetez gordetzen da. Gure zerbitzariak jasotako eskari guztiak eta IP-a duten zerbitzariko egunkariak gorde genitzake.</li>
  816. </ul>
  817. <hr class="spacer" />
  818. <h3 id="use">Zertarako erabiltzen dugu zure informazioa?</h3>
  819. <p>Biltzen dugun informazio guztia honela erabiltzen da:</p>
  820. <ul>
  821. <li>Mastodon zerbitzuko funtzio nagusietarako. Beste pertsonen edukiarekin harremanetan sartzeko edo zure edukia argitaratzeko saioa hasi behar duzu. Adibidez, beste pertsona batzuk jarraitu ditzakezu zure denbora-lerro pertsonalizatu bat izateko.</li>
  822. <li>Komunitatearen moderazioari laguntzeko, esaterako zure IP-a ezagutzen ditugun beste batzuekin alderatu dezakegu, debekuak ekiditea edo bestelako arau-urraketak eragozteko.</li>
  823. <li>Emandako e-mail helbidea informazioa bidaltzeko erabili genezake, beste pertsonek zure edukiekin harremanetan jartzean jakinarazteko, edo mezu bat bidaltzen dizutenean, galderak erantzutean eta bestelako eskari eta galderetarako.</li>
  824. </ul>
  825. <hr class="spacer" />
  826. <h3 id="protect">Nola babesten dugu zure informazioa?</h3>
  827. <p>Hainbat segurtasun neurri hartzen ditugu zure informazio pertsonalaren segurtasuna babesteko, informazio pertsonala sartzen duzunean, bidaltzen duzunean edo atzitzen duzunean. Besteak beste zure nabigatzailearen saioa eta zure aplikazioen eta API-aren arteko trafikoa, SSL bidez babesten da, eta zure pasahitza alde bateko algoritmo sendo batekin hash-eatzen da. Bi faktoreetako autentifikazioa gaitu dezakezu zure kontuaren segurtasuna areagotzeko.</p>
  828. <hr class="spacer" />
  829. <h3 id="data-retention">Zein da gure datuak biltzeko politika?</h3>
  830. <p>Borondate oneko ahalegina egingo dugu honetarako:</p>
  831. <ul>
  832. <li>Zerbitzari honetara egindako eskari guztien egunkaria IP helbidearekin, 90 egunez gehienez.</li>
  833. <li>Izena eman duten erabiltzaileen eskariekin lotutako IP helbideak, 12 hilabetez gehienez..</li>
  834. </ul>
  835. <p>Zure edukiaren kopia duen artxibo bat eskatu eta deskargatu dezakezu, bertan mezuak multimedia eranskinak, profileko irudia eta goiburuko irudia daude.</p>
  836. <p>Zure kontua behin betirako ezabatu dezakezu nahi duzunean.</p>
  837. <hr class="spacer"/>
  838. <h3 id="cookies">Cookie-ak erabiltzen ditugu?</h3>
  839. <p>Bai. Cookie-ak gune edo zerbitzu hornitzaile baten zure ordenagailuko disko gogorrera bidaltzen dituen fitxategi txikiak dira (Zuk baimentzen baduzu). Cookie hauek guneari zure nabigatzailea identifikatzea, konturik duzun jakin, eta erregistratutako kontuarekin erlazionatzea ahalbidetzen diote.</p>
  840. <p>Cookie-ak erabiltzen ditugu zure hobespenak ulertu eta hurrengo saioetarako gordetzeko</p>
  841. <hr class="spacer" />
  842. <h3 id="disclose">Informazioa kanpoko inorekin partekatzen dugu?</h3>
  843. <p>Ez dugu identifikatu zaitzakeen informazio pertsonala, saltzen, trukatzen edo kanpora bidaltzen. Salbuespena konfidatzako hiirugarrengoak dira, gunea martxan izaten laguntzen digutenak, negozioa aurrera eramateko aholkua ematen digutenak edo zuri zerbitzua ematen laguntzen digutenak, hauek informazioaren konfidentzialtasuna errespetatzea onartzen dutenean., Agian legearekin betetzeko beharrezkoa den informazioa ere eman genezake, gunearen politika indarrean jartzeko behar dena, edo gure eskubideak, jabetzak, edo segurtasuna babesteko beharrezkoa dena.</p>
  844. <p>Zure eduki publikoak sareko beste zerbitzariek deskargatu dezakete. Zure mezu publikoak eta soilik jarraitzaileentzat diren mezuak zure jarraitzaileen zerbitzarietara bidaltzen dira, jarraitzaile edo hartzaile horiek beste zerbitzari batean badute kontua.</p>
  845. <p>Aplikazio bati zure kontua erabiltzeko baimena ematen diozunean, onartutako baimen esparruaren arabera, zure profileko informazio publikoa atzitu lezake, zuk jarraitutakoen zerrenda, zure jarraitzaileen zerrenda, zure mezu guztiak eta zure gogokoak. Aplikazioen ezin dute inoiz zure e-mail helbidea edo pasahitza atzitu.</p>
  846. <hr class="spacer" />
  847. <h3 id="children">Umeek gunea erabiltzea</h3>
  848. <p>Zerbitzari hau Europar Batasunean edo Europako Ekonomia-Eremuan badago: Gure gunea, produktua eta zerbitzuak 16 urte edo gehiago dituztenei zuzenduta daude. 16 urte baino gazteagoa bazara, GDPR legearen arabera ezin duzu gune hau erabili (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) </p>
  849. <p>Zerbitzari hau Amerikako Estatu Batuetan badago: Gure gunea, produktua eta zerbitzuak 13 urte edo gehiago dituztenei zuzenduta daude. 13 urte baino gazteagoa bazara, COPPA legearen arabera ezin duzu gune hau erabili (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>).</p>
  850. <p>Zerbitzari hau beste eremu legal batean badago, legearen eskariak desberdinak izan daitezke.</p>
  851. <hr class="spacer" />
  852. <h3 id="changes">Aldaketak gure pribatutasun politikan</h3>
  853. <p>Guire pribatutasun politika aldatzea erabakitzen badugu, aldaketak orri honetan argitaratuko ditugu.</p>
  854. <p>Dokumentu honek CC-BY-SA lizentzia du. Eta azkenekoz 2019ko martxoak 7an eguneratu zen</p>
  855. <p>Jatorrian <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse sarearen pribatutasun politikatik</a> moldatua.</p>
  856. title: "%{instance} instantziaren erabilera baldintzak eta pribatutasun politika"
  857. themes:
  858. contrast: Kontraste altua
  859. default: Mastodon
  860. mastodon-light: Mastodon (argia)
  861. time:
  862. formats:
  863. default: "%Y(e)ko %b %d, %H:%M"
  864. month: "%b %Y"
  865. two_factor_authentication:
  866. code_hint: Sartu zure autentifikazio aplikazioak sortutako kodea berresteko
  867. description_html: "<strong>Bi faktoreetako autentifikazioa</strong> gaitzen baduzu, saioa hasteko telefonoa eskura izan beharko duzu, honek zuk sartu behar dituzun kodeak sortuko dituelako."
  868. disable: Desgaitu
  869. enable: Gaitu
  870. enabled: Bi faktoreetako autentifikazioa gaituta dago
  871. enabled_success: Bi faktoreetako autentifikazioa ongi gaitu da
  872. generate_recovery_codes: Sortu berreskuratze kodeak
  873. instructions_html: "<strong>Eskaneatu QR kode hau Google Authentiocator edo antzeko TOTTP aplikazio batekin zure telefonoan</strong>. Hortik aurrera, aplikazio horrek saioa hasteko sartu behar dituzun kodeak sortuko ditu."
  874. lost_recovery_codes: Berreskuratze kodeek telefonoa galtzen baduzu kontura sarbidea berreskuratzea ahalbideko dizute. Berreskuratze kodeak galdu badituzu, hemen birsortu ditzakezu. Zure berreskuratze kode zaharrak indargabetuko dira,.
  875. manual_instructions: 'Ezin baduzu QR kodea eskaneatu eta eskuz sartu behar baduzu, hona sekretua testu hutsean:'
  876. recovery_codes: Berreskuratze kodeen babes-kopia
  877. recovery_codes_regenerated: Berreskuratze kodeak ongi sortu dira
  878. recovery_instructions_html: Zure telefonora sarbidea galtzen baduzu, beheko berreskuratze kode bat erabili dezakezu kontura berriro sartu ahal izateko. <strong>Gore barreskuratze kodeak toki seguruan</strong>. Adibidez inprimatu eta dokumentu garrantzitsuekin batera gorde.
  879. setup: Ezarri
  880. wrong_code: Sartutako kodea baliogabea da! Zerbitzariaren eta gailuaren erlojuak ondo ezarrita daude?
  881. user_mailer:
  882. backup_ready:
  883. explanation: Zure Mastodon kontuaren babes-kopia osoa eskatu duzu. Deskargatzeko prest dago!
  884. subject: Zure artxiboa deskargatzeko prest dago
  885. title: Artxiboa jasotzea
  886. warning:
  887. explanation:
  888. disable: Zure kontua izoztuta dagoen bitartean, zure kontua bere horretan dirau, baina ezin duzu ekintzarik burutu desblokeatzen den arte.
  889. silence: Zure kontua murriztua dagoen bitartean, jada zu jarraitzen zaituztenak besterik ez dituzte zure Toot-ak ikusiko zerbitzari honetan, eta agian zerrenda publikoetatik kenduko zaizu. Hala ere besteek oraindik zu jarraitu zaitzakete.
  890. review_server_policies: Berrikusi zerbitzariko politikak
  891. subject:
  892. disable: Zure %{acct} kontua izoztu da
  893. none: "%{acct} konturako abisua"
  894. silence: Zure %{acct} kontua murriztu da
  895. title:
  896. disable: Kontu izoztua
  897. none: Abisua
  898. silence: Kontu murriztua
  899. welcome:
  900. edit_profile_action: Ezarri profila
  901. edit_profile_step: Pertsonalizatu profila abatar bat igoz, goiburu bat, zure pantaila-izena aldatuz eta gehiago. Jarraitzaile berriak onartu aurretik gainbegiratu nahi badituzu, kontua giltzaperatu dezakezu.
  902. explanation: Hona hasteko aholku batzuk
  903. final_action: Hasi mezuak bidaltzen
  904. final_step: 'Hasi argitaratzen! Jarraitzailerik ez baduzu ere zure mezu publikoak besteek ikusi ditzakete, esaterako denbora-lerro lokalean eta traoletan. Zure burua aurkeztu nahi baduzu #aurkezpenak traola erabili zenezake.'
  905. full_handle: Zure erabiltzaile-izen osoa
  906. full_handle_hint: Hau da lagunei esango zeniena beste instantzia batetik zu jarraitzeko edo zuri mezuak bidaltzeko.
  907. review_preferences_action: Aldatu hobespenak
  908. review_preferences_step: Ziurtatu hobespenak ezartzen dituzula, jaso nahi dituzu e-mail mezuak, lehenetsitako pribatutasuna mezu berrietarako. Mareatzen ez bazaitu GIF-ak automatikoki abiatzea ezarri dezakezu ere.
  909. subject: Ongi etorri Mastodon-era
  910. tip_federated_timeline: Federatutako denbora-lerroan Mastodon sarearen trafikoa ikusten da. Baina zure instantziako auzokideak jarraitutakoak besterik ez daude hor, ez da osoa.
  911. tip_following: Lehenetsita zerbitzariko administratzailea jarraitzen duzu. Jende interesgarri gehiago aurkitzeko, egiaztatu denbora-lerro lokala eta federatua.
  912. tip_local_timeline: Denbora-lerro lokalean %{instance} instantziako trafikoa ikusten da. Hauek zure instantziako auzokideak dira!
  913. tip_mobile_webapp: Zure mugikorreko nabigatzaileak Mastodon hasiera pantailan gehitzea eskaintzen badizu, push jakinarazpenak jaso ditzakezu. Aplikazio natiboaren parekoa da zentzu askotan!
  914. tips: Aholkuak
  915. title: Ongi etorri, %{name}!
  916. users:
  917. follow_limit_reached: Ezin dituzu %{limit} pertsona baino gehiago jarraitu
  918. invalid_email: E-mail helbidea baliogabea da
  919. invalid_otp_token: Bi faktoreetako kode baliogabea
  920. otp_lost_help_html: 'Bietara sarbidea galdu baduzu, jarri kontaktuan hemen: %{email}'
  921. seamless_external_login: Kanpo zerbitzu baten bidez hasi duzu saioa, beraz pasahitza eta e-mail ezarpenak ez daude eskuragarri.
  922. signed_in_as: 'Saioa honela hasita:'
  923. verification:
  924. explanation_html: 'Ezin duzu <strong>zure burua zure profileko metadatuen esteken jabe gisa egiaztatu</strong>. Horretarako, estekatutako webgunean zure Mastodon profilera daraman esteka bat egon behar du. Mastodonera daraman esteka horrek<strong>derrigorrez</strong> <code>rel="me"</code> artibutua izan behar du . Estekaren testuak ez du axola. Hona adibide bat:'
  925. verification: Egiaztaketa