ast.yml 38 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898
  1. ---
  2. ast:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: 'La rede social del futuru: ¡ensin anuncios nin vixilancia, con un diseñu éticu ya descentralizáu! Controla los tos datos con Mastodon.'
  5. contact_unavailable: N/D
  6. hosted_on: 'Mastodon ta agospiáu en: %{domain}'
  7. title: Tocante a
  8. accounts:
  9. last_active: última actividá
  10. nothing_here: "¡Equí nun hai nada!"
  11. posts:
  12. one: Artículu
  13. other: Artículos
  14. posts_tab_heading: Artículos
  15. admin:
  16. account_actions:
  17. action: Facer l'aición
  18. account_moderation_notes:
  19. create: Dexar la nota
  20. accounts:
  21. add_email_domain_block: Bloquiar el dominiu de corréu electrónicu
  22. approved_msg: Aprobóse correutamente la solicitú de rexistru de «%{username}»
  23. are_you_sure: "¿De xuru que quies facer esta aición?"
  24. avatar: Avatar
  25. by_domain: Dominiu
  26. confirming: En confirmación
  27. disabled: Conxelóse
  28. display_name: Nome visible
  29. domain: Dominiu
  30. edit: Editar
  31. email: Direición de corréu electrónicu
  32. followers: Siguidores
  33. header: Testera
  34. ip: IP
  35. joined: Data de xunión
  36. location:
  37. local: Llocal
  38. remote: Remotu
  39. title: Llugar
  40. login_status: Estáu del aniciu de la sesión
  41. moderation:
  42. pending: Pendiente
  43. title: Moderación
  44. most_recent_activity: L'actividá más recién
  45. most_recent_ip: La IP más recién
  46. perform_full_suspension: Suspender
  47. protocol: Protocolu
  48. rejected_msg: Refugóse correutamente la solicitú de rexistru de «%{username}»
  49. resend_confirmation:
  50. already_confirmed: Esti perfil xá ta confirmáu
  51. role: Rol
  52. search: Buscar
  53. search_same_email_domain: Otros perfiles col mesmu dominiu de corréu electrónicu
  54. search_same_ip: Otros perfiles cola mesma IP
  55. security: Seguranza
  56. show:
  57. created_reports: Informes fechos
  58. statuses: Artículos
  59. suspend: Suspender
  60. title: Cuentes
  61. username: Nome d'usuariu
  62. web: Web
  63. action_logs:
  64. actions:
  65. approve_user_html: "%{name} aprobó'l rexistru de: %{target}"
  66. change_email_user_html: "%{name} camudó la direición de corréu electrónicu del perfil %{target}"
  67. change_role_user_html: "%{name} camudó'l rol de: %{target}"
  68. confirm_user_html: "%{name} confirmó la direición de corréu electrónicu del perfil %{target}"
  69. create_account_warning_html: "%{name} unvió una alvertencia a %{target}"
  70. create_announcement_html: "%{name} creó l'anunciu «%{target}»"
  71. create_custom_emoji_html: "%{name} xubió un fustaxe nuevu «%{target}»"
  72. create_domain_allow_html: "%{name} permitió la federación col dominiu %{target}"
  73. create_domain_block_html: "%{name} bloquió'l dominiu %{target}"
  74. create_unavailable_domain_html: "%{name} paró la entrega al dominiu %{target}"
  75. create_user_role_html: "%{name} creó'l rol «%{target}»"
  76. destroy_announcement_html: "%{name} desanició l'anunciu «%{target}»"
  77. destroy_custom_emoji_html: "%{name} desanició'l fustaxe %{target}"
  78. destroy_domain_block_html: "%{name} desbloquió'l dominiu %{target}"
  79. destroy_status_html: "%{name} quitó l'artículu de: %{target}"
  80. destroy_user_role_html: "%{name} desanició'l rol %{target}"
  81. disable_custom_emoji_html: "%{name} desactivó'l fustaxe «%{target}»"
  82. enable_custom_emoji_html: "%{name} activó'l fustaxe «%{target}»"
  83. reject_user_html: "%{name} refugó'l rexistru de: %{target}"
  84. remove_avatar_user_html: "%{name} quitó l'avatar de: %{target}"
  85. reopen_report_html: "%{name} volvió abrir l'informe «%{target}»"
  86. resend_user_html: "%{name} volvió unviar el mensaxe de confirmación pa: %{target}"
  87. resolve_report_html: "%{name} resolvió l'informe «%{target}»"
  88. unblock_email_account_html: "%{name} desbloquió la direición de corréu electrónicu de: %{target}"
  89. update_announcement_html: "%{name} anovó l'anunciu «%{target}»"
  90. update_custom_emoji_html: "%{name} anovó'l fustaxe «%{target}»"
  91. update_status_html: "%{name} anovó l'artículu de: %{target}"
  92. update_user_role_html: "%{name} camudó'l rol %{target}"
  93. empty: Nun s'atopó nengún rexistru.
  94. announcements:
  95. destroyed_msg: "¡L'anunciu desanicióse correutamente!"
  96. edit:
  97. title: Edición d'un anunciu
  98. empty: Nun s'atopó nengún anunciu.
  99. live: En direuto
  100. new:
  101. create: Crear l'anunciu
  102. title: Anunciu nuevu
  103. publish: Espublizar
  104. published_msg: "¡L'anunciu espublizóse correutamente!"
  105. scheduled_msg: "¡Programóse l'espublizamientu del anunciu!"
  106. title: Anuncios
  107. unpublish: Dexar d'espublizar
  108. unpublished_msg: "¡L'anunciu dexó d'espublizase correutamente!"
  109. updated_msg: "¡L'anunciu anovóse correutamente!"
  110. custom_emojis:
  111. by_domain: Dominiu
  112. copy: Copiar
  113. copy_failed_msg: Nun se pudo facer una copia llocal d'esi fustaxe
  114. created_msg: "¡El fustaxe creóse correutamente!"
  115. delete: Desaniciar
  116. disable: Desactivar
  117. disabled: Desactivóse
  118. emoji: Fustaxe
  119. enable: Activar
  120. enabled: Activóse
  121. list: Llistar
  122. no_emoji_selected: Nun camudó nengún fustaxe darréu que nun se seleicionó nengún
  123. not_permitted: Nun tienes permisu pa facer esta aición
  124. shortcode: Códigu curtiu
  125. shortcode_hint: De 2 caráuteres como muncho, namás caráuteres alfanumbéricos ya guiones baxos
  126. title: Fustaxes personalizaos
  127. uncategorized: Ensin categoría
  128. update_failed_msg: Nun se pudo anovar esi fustaxe
  129. updated_msg: "¡El fustaxe anovóse correutamente!"
  130. upload: Xubir
  131. dashboard:
  132. active_users: perfiles n'activo
  133. interactions: interaiciones
  134. media_storage: Almacenamientu multimedia
  135. new_users: perfiles nuevos
  136. opened_reports: informes abiertos
  137. pending_appeals_html:
  138. one: "<strong>%{count}</strong> apellación pendiente"
  139. other: "<strong>%{count}</strong> apellaciones pendientes"
  140. pending_reports_html:
  141. one: "<strong>%{count}</strong> informe pendiente"
  142. other: "<strong>%{count}</strong> informes pendientes"
  143. pending_tags_html:
  144. one: "<strong>%{count}</strong> etiqueta pendiente"
  145. other: "<strong>%{count}</strong> etiquetes pendientes"
  146. pending_users_html:
  147. one: "<strong>%{count}</strong> perfil pendiente"
  148. other: "<strong>%{count}</strong> perfiles pendientes"
  149. resolved_reports: informes resueltos
  150. software: Software
  151. space: Usu del espaciu
  152. title: Panel
  153. top_languages: Les llingües más actives
  154. top_servers: Los sirvidores más activos
  155. website: Sitiu web
  156. disputes:
  157. appeals:
  158. empty: Nun s'atopó nenguna apellación.
  159. title: Apellaciones
  160. domain_blocks:
  161. domain: Dominiu
  162. new:
  163. severity:
  164. suspend: Suspender
  165. not_permitted: Nun tienes permisu pa facer esta aición
  166. private_comment: Comentariu priváu
  167. public_comment: Comentariu públicu
  168. email_domain_blocks:
  169. dns:
  170. types:
  171. mx: Rexistru MX
  172. domain: Dominiu
  173. export_domain_allows:
  174. no_file: Nun se seleicionó nengún ficheru
  175. follow_recommendations:
  176. description_html: "<strong>La recomendación de cuentes ayuda a que los perfiles nuevos atopen aína conteníu interesante</strong>. Cuando una cuenta nun interactuó abondo con otros perfiles como pa formar recomendaciones personalizaes, estes cuentes van ser les que se recomienden. Recalcúlense caldía a partir d'un mecíu de cuentes con más actividá recién ya mayor númberu de siguidores llocales pa una llingua determinada."
  177. language: Pa la llingua
  178. status: Estáu
  179. title: Recomendación de cuentes
  180. instances:
  181. availability:
  182. no_failures_recorded: Nun se rexistró nengún fallu.
  183. title: Disponibilidá
  184. by_domain: Dominiu
  185. content_policies:
  186. comment: Nota interna
  187. policies:
  188. suspend: Suspender
  189. policy: Política
  190. reason: Motivu públicu
  191. title: Polítiques del conteníu
  192. dashboard:
  193. instance_accounts_dimension: Les cuentes más siguíes
  194. instance_accounts_measure: cuentes atroxaes
  195. instance_followers_measure: siguidores de nueso ellí
  196. instance_follows_measure: siguidores de so equí
  197. instance_languages_dimension: Les llingües más usaes
  198. instance_media_attachments_measure: ficheros multimedia atroxaos
  199. instance_reports_measure: informes d'esa instancia
  200. instance_statuses_measure: artículos atroxaos
  201. empty: Nun s'atopó nengún dominiu.
  202. known_accounts:
  203. one: "%{count} cuenta conocida"
  204. other: "%{count} cuentes conocíes"
  205. moderation:
  206. title: Moderación
  207. private_comment: Comentariu priváu
  208. public_comment: Comentariu públicu
  209. title: Federación
  210. total_reported: Informes d'esa instancia
  211. invites:
  212. deactivate_all: Desactivalo too
  213. filter:
  214. all: Too
  215. available: Disponible
  216. expired: Caducó
  217. title: Peñera
  218. title: Invitaciones
  219. ip_blocks:
  220. expires_in:
  221. '1209600': 2 selmanes
  222. '15778476': 6 meses
  223. '2629746': 1 mes
  224. '31556952': 1 añu
  225. '86400': 1 día
  226. '94670856': 3 años
  227. relationships:
  228. title: 'Rellaciones de: %{acct}'
  229. relays:
  230. status: Estáu
  231. report_notes:
  232. created_msg: "¡La nota del informe creóse correutamente!"
  233. reports:
  234. account:
  235. notes:
  236. one: "%{count} nota"
  237. other: "%{count} notes"
  238. actions:
  239. silence_description_html: La cuenta va ser visible namás pa quien xá la siguiere o la buscare manualmente, lo que llenda'l so algame. Esta decisión pue desfacese en cualesquier momentu. Si escueyes esta opción, zárrense tolos informes escontra esta cuenta.
  240. actions_description_html: Decidi qué aición tomar pa resolver esti informe. Si tomes una aición punitiva escontra la cuenta de la que s'informó, va unviase un avisu per corréu electrónicu a esa cuenta, esceuto cuando se seleiciona la categoría <strong>Puxarra</strong>.
  241. add_to_report: Amestar más al informe
  242. are_you_sure: "¿De xuru que quies facer esta aición?"
  243. category: Categoría
  244. category_description_html: El motivu pol que s'informó d'esta cuenta y/o conteníu cítase na comunicación cola cuenta de la que s'informó
  245. comment_description_html: 'Pa fornir más información, %{name} escribió:'
  246. created_at: Data del informe
  247. delete_and_resolve: Desaniciar los artículos
  248. mark_as_resolved: Marcar como resueltu
  249. mark_as_sensitive: Marcar como sensible
  250. mark_as_unresolved: Marcar como ensin resolver
  251. no_one_assigned: Naide
  252. notes:
  253. create: Amestar la nota
  254. create_and_resolve: Resolver con una nota
  255. create_and_unresolve: Volver abrir con una nota
  256. delete: Desaniciar
  257. title: Notes
  258. quick_actions_description_html: 'Toma una aición rápida o baxa pa ver el conteníu del que s''informó:'
  259. report: 'Informe #%{id}'
  260. reported_by: Perfil qu'informó
  261. resolved: Resolvióse
  262. resolved_msg: "¡L'informe resolvióse correutamente!"
  263. skip_to_actions: Saltar a les aiciones
  264. status: Estáu
  265. statuses: Conteníu del que s'informó
  266. statuses_description_html: El conteníu ofensivu cítase na comunicación cola cuenta de la que s'informó
  267. target_origin: Orixe de la cuenta de la que s'infomó
  268. title: Informes
  269. unresolved: Ensin resolver
  270. view_profile: Ver el perfil
  271. roles:
  272. add_new: Amestar un rol
  273. assigned_users:
  274. one: "%{count} perfil"
  275. other: "%{count} perfiles"
  276. categories:
  277. administration: Alministración
  278. devops: DevOps
  279. invites: Invitaciones
  280. moderation: Moderación
  281. edit: Edición del rol «%{name}»
  282. everyone: Permisos predeterminaos
  283. permissions_count:
  284. one: "%{count} permisu"
  285. other: "%{count} permisos"
  286. privileges:
  287. manage_announcements: Xestionar los anuncios
  288. manage_appeals: Xestionar les apellaciones
  289. manage_custom_emojis: Xestionar los fustaxes personalizaos
  290. manage_federation: Xestionar la federación
  291. manage_invites: Xestionar les invitaciones
  292. manage_reports: Xestionar los informes
  293. manage_roles: Xestionar los roles
  294. manage_rules: Xestionar les normes
  295. manage_settings: Xestionar la configuración
  296. manage_taxonomies: Xestionar les taxonomíes
  297. manage_users: Xestionar los perfiles
  298. manage_webhooks: Xestionar los webhooks
  299. view_dashboard: Ver el panel
  300. view_devops: DevOps
  301. title: Roles
  302. rules:
  303. add_new: Amestar la norma
  304. title: Normes del sirvidor
  305. settings:
  306. about:
  307. manage_rules: Xestionar les normes del sirvidor
  308. title: Tocante a
  309. appearance:
  310. preamble: Personaliza la interfaz web de Mastodon.
  311. title: Aspeutu
  312. branding:
  313. preamble: La marca del to sirvidor estrémalu d'otros sirvidores de la rede. Ye posible qu'esta información apaeza nuna variedá d'entornos, como la interfaz web de Mastodon, les aplicaciones natives, nes previsualizaciones de los enllaces d'otros sitios web, dientro de les aplicaciones de mensaxería, etc. Por esti motivu, lo meyor ye qu'esta información seya clara, curtia ya concisa.
  314. title: Marca
  315. content_retention:
  316. preamble: Controla cómo s'atroxa'l conteníu xeneráu polos perfiles en Mastodon.
  317. title: Retención del conteníu
  318. discovery:
  319. follow_recommendations: Recomendación de cuentes
  320. preamble: L'apaición de conteníu interesante ye fundamental p'atrayer persones nueves que nun conozan nada de Mastodon. Controla'l funcionamientu de delles funciones de descubrimientu d'esti sirvidor.
  321. profile_directory: Direutoriu de perfiles
  322. public_timelines: Llinies de tiempu públiques
  323. publish_discovered_servers: Espublizamientu de sirvidores descubiertos
  324. publish_statistics: Espublizamientu d'estadístiques
  325. title: Descubrimientu
  326. trends: Tendencies
  327. domain_blocks:
  328. all: A tol mundu
  329. disabled: A naide
  330. users: A los perfiles llocales
  331. registrations:
  332. preamble: Controla quién pue crear una cuenta nel sirvidor.
  333. title: Rexistros
  334. registrations_mode:
  335. modes:
  336. approved: Tol mundu pente una aprobación
  337. none: Naide
  338. open: Tol mundu
  339. site_uploads:
  340. delete: Desaniciar el ficheru xubíu
  341. statuses:
  342. back_to_account: Volver a la páxina de la cuenta
  343. language: Llingua
  344. metadata: Metadatos
  345. original_status: Artículu orixinal
  346. visibility: Visibilidá
  347. with_media: Con elementos multimedia
  348. strikes:
  349. actions:
  350. delete_statuses: "%{name} desanició l'artículu de: %{target}"
  351. disable: "%{name} conxeló la cuenta de: %{target}"
  352. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} marcó l'artículu de %{target} como sensible"
  353. none: "%{name} unvió una alvertencia a %{target}"
  354. sensitive: "%{name} marcó la cuenta de %{target} como sensible"
  355. suspend: "%{name} suspendió la cuenta de: %{target}"
  356. appeal_approved: Apellóse
  357. appeal_pending: Apellación pendiente
  358. system_checks:
  359. elasticsearch_running_check:
  360. message_html: Nun se pudo conectar con Elasticsearch. Revisa que tea n'execución o desactiva la busca de testos completos
  361. title: Alministración
  362. trends:
  363. allow: Permitir
  364. disallow: Refugar
  365. links:
  366. disallow: Refugar l'enllaz
  367. title: Enllaces en tendencia
  368. only_allowed: Namás lo permitío
  369. pending_review: Revisión pendiente
  370. preview_card_providers:
  371. title: Espublizadores
  372. statuses:
  373. allow: Permitir l'artículu
  374. disallow: Refugar l'artículu
  375. title: Artículos en tendencia
  376. tags:
  377. current_score: 'Puntuación total: %{score}'
  378. dashboard:
  379. tag_accounts_measure: usos únicos
  380. tag_languages_dimension: Les llingües más usaes
  381. tag_servers_dimension: Los sirvidores más destacaos
  382. tag_servers_measure: sirvidores diferentes
  383. tag_uses_measure: usos en total
  384. listable: Pue suxerise
  385. no_tag_selected: Nun camudó nenguna etiqueta darréu que nun se seleicionó nenguna
  386. not_trendable: Nun apaez nes tendencies
  387. not_usable: Nun se pue usar
  388. title: Etiquetes en tendencia
  389. usable: Pue usase
  390. title: Tendencies
  391. trending: En tendencia
  392. warning_presets:
  393. title: Xestión d'alvertencies preconfiguraes
  394. webhooks:
  395. add_new: Amestar un estremu
  396. delete: Desaniciar
  397. description_html: Un <strong>webhook</strong> permite a Mastodon unviar <strong>avisos en tiempu real</strong> de los eventos escoyíos sobre la to aplicación pa qu'esta pueda <strong>executar aiciones automáticamente</strong>.
  398. disable: Desactivar
  399. disabled: Desactivóse
  400. edit: Editar l'estremu
  401. empty: Nun tienes nengún estremu de webhooks configuráu.
  402. enable: Activar
  403. enabled: N'activo
  404. enabled_events:
  405. one: 1 eventu activu
  406. other: "%{count} eventos activos"
  407. events: Eventos
  408. new: Webhook nuevu
  409. rotate_secret: Cambiar el secretu
  410. secret: Secretu de la firma
  411. status: Estáu
  412. title: Webhooks
  413. webhook: Webhook
  414. admin_mailer:
  415. new_pending_account:
  416. body: Los detalles de la cuenta nueva tán abaxo. Pues aprobar o refugar esta solicitú.
  417. new_report:
  418. body: "%{reporter} informó de: %{target}"
  419. body_remote: 'Daquién dende %{domain} informó de: %{target}'
  420. new_trends:
  421. body: 'Los elementos siguientes precisen una revisión enantes de que puedan apaecer públicamente:'
  422. new_trending_links:
  423. title: Enllaces en tendencia
  424. new_trending_statuses:
  425. title: Artículos en tendencia
  426. new_trending_tags:
  427. title: Etiquetes en tendencia
  428. aliases:
  429. empty: Nun tienes nengún nomatu.
  430. appearance:
  431. advanced_web_interface: Interfaz web avanzada
  432. advanced_web_interface_hint: 'Si quies asegúrate de que s''use tol llargor de la pantalla, la interfaz web avanzada permítete configurar columnes estremaes pa ver muncha más información al empar: Aniciu, avisos, llinia de tiempu federada ya cualesquier cantidá de llistes ya etiquetes.'
  433. animations_and_accessibility: Animaciones ya accesibilidá
  434. confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación
  435. discovery: Descubrimientu
  436. localization:
  437. body: Mastodon tradúcenlu voluntarios,
  438. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  439. guide_link_text: tol mundu pue collaborar.
  440. sensitive_content: Conteníu sensible
  441. application_mailer:
  442. notification_preferences: Camudar les preferencies de los mensaxes de corréu electrónicu
  443. applications:
  444. created: L'aplicación creóse correutamente
  445. destroyed: L'aplicación desanicióse correutamente
  446. regenerate_token: Volver xenerar el pase d'accesu
  447. token_regenerated: El pase d'accesu volvió xenerase correutamente
  448. warning: Ten munchu curiáu con estos datos, ¡enxamás nun los compartas con naide!
  449. your_token: El pase d'accesu
  450. auth:
  451. confirmations:
  452. wrong_email_hint: Si la direición de corréu electrónicu nun ye correuta, pues camudala na configuración de la cuenta.
  453. delete_account: Desaniciu de la cuenta
  454. delete_account_html: Si quies desaniciar la cuenta, pues facelo <a href="%{path}">equí</a>. Va pidísete que confirmes l'aición.
  455. description:
  456. prefix_sign_up: "¡Rexístrate güei en Mastodon!"
  457. dont_have_your_security_key: "¿Nun tienes una llave de seguranza?"
  458. forgot_password: "¿Escaeciesti la contraseña?"
  459. login: Aniciar la sesión
  460. logout: Zarrar la sesión
  461. migrate_account: Cambéu de cuenta
  462. migrate_account_html: Si quies redirixir esta cuenta a otra diferente, pues <a href="%{path}">configurar esta opción equí</a>.
  463. privacy_policy_agreement_html: Lleí ya acepto la <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">política de privacidá</a>
  464. providers:
  465. cas: CAS
  466. saml: SAML
  467. register: Rexistrase
  468. registration_closed: "%{instance} nun acepta cuentes nueves"
  469. rules:
  470. accept: Aceptar
  471. back: Atrás
  472. security: Seguranza
  473. sign_in:
  474. preamble_html: Anicia la sesión colos tos datos d'accesu en <strong>%{domain}</strong>. Si la cuenta ta agospiada n'otru sirvidor, nun vas ser a aniciar la sesión equí.
  475. title: Aniciu de la sesión en «%{domain}»
  476. sign_up:
  477. preamble: Con una cuenta nesti sirvidor de Mastodon vas ser a siguir a cualesquier perfil de la rede, independientemente del sirvidor onde s'agospie la so cuenta.
  478. title: 'Creación d''una cuenta en: %{domain}.'
  479. status:
  480. account_status: Estáu de la cuenta
  481. functional: La cuenta ta completamente operativa.
  482. pending: La to solicitú ta pendiente de que la revise'l nuesu personal ya ye posible que tarde tiempu. Vas recibir un mensaxe si s'aprueba.
  483. too_fast: El formulariu xubióse mui rápido, volvi tentalo.
  484. challenge:
  485. confirm: Siguir
  486. hint_html: "<strong>Conseyu:</strong> nun vamos volver pidite la contraseña hasta dientro d'una hora."
  487. invalid_password: La contraseña nun ye válida
  488. prompt: Confirma la contraseña pa siguir
  489. crypto:
  490. errors:
  491. invalid_key: nun ye una clave ed25519 o curve25519 válida
  492. invalid_signature: nun ye una clave ed25519 válida
  493. datetime:
  494. distance_in_words:
  495. about_x_hours: "%{count} h"
  496. about_x_years: "%{count} a"
  497. almost_x_years: "%{count} a"
  498. half_a_minute: Puramente agora
  499. less_than_x_minutes: "%{count} m"
  500. less_than_x_seconds: Puramente agora
  501. over_x_years: "%{count} a"
  502. x_days: "%{count} d"
  503. x_minutes: "%{count} m"
  504. x_seconds: "%{count} s"
  505. deletes:
  506. challenge_not_passed: La información qu'introduxesti nun yera correuta
  507. confirm_password: Introduz la contraseña pa verificar la to identidá
  508. warning:
  509. email_contact_html: Si nun aportó, pues unviar un mensaxe a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> pa consiguir más ayuda
  510. email_reconfirmation_html: Si nun recibiesti'l mensaxe de confirmación, pues <a href="%{path}">volver solicitalu</a>
  511. more_details_html: Pa consiguir más detalles, mira la <a href="%{terms_path}">política de privacidá</a>.
  512. disputes:
  513. strikes:
  514. action_taken: Aición tomada
  515. appeal: Apellación
  516. appeal_rejected: Refugóse l'apellación
  517. appeal_submitted_at: Data de l'apellación
  518. appealed_msg: Unvióse l'apellación. Si s'aprueba, avisámoste.
  519. appeals:
  520. submit: Unviu d'una apellación
  521. approve_appeal: Aprobar l'apellación
  522. associated_report: Informe asociáu
  523. created_at: Data
  524. recipient: Dirixóse a
  525. reject_appeal: Refugar l'apellación
  526. status: 'Artículu #%{id}'
  527. status_removed: L'artículu xá se quitó del sistema
  528. your_appeal_approved: Aprobóse la to apellación
  529. your_appeal_pending: Unviesti una apellación
  530. your_appeal_rejected: Refugóse la to apellación
  531. edit_profile:
  532. safety_and_privacy: Seguranza ya privacidá
  533. errors:
  534. '400': La solicitú qu'unviesti nun yera válida o yera incorreuta.
  535. '403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina.
  536. '404': La páxina que busques nun ta equí.
  537. '406': Esta páxina nun ta disponible nel formatu solicitáu.
  538. '410': La páxina que busques xá nun esiste.
  539. '422':
  540. content: La verificación de seguranza falló. ¿Tas bloquiando les cookies?
  541. title: La verificación de seguranza falló
  542. '429': Ficiéronse milenta solicitúes
  543. '500':
  544. content: Sentímoslo, mas prodúxose dalgún error nel sirvidor.
  545. title: La páxina nun ye correuta
  546. '503': Nun se pudo sirvir la páxina pola mor d'un fallu temporal del sirvidor.
  547. noscript_html: Pa usar l'aplicación web de Mastodon, activa JavaScript. Tamién pues probar una de les <a href="%{apps_path}">aplicaciones natives</a> de Mastodon pa la to plataforma.
  548. exports:
  549. archive_takeout:
  550. date: Data
  551. hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos <strong>artículos ya ficheros xubíos</strong>. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes.
  552. in_progress: Compilando l'archivu...
  553. request: Solicitar l'archivu
  554. size: Tamañu
  555. blocks: Perfiles que bloquiesti
  556. bookmarks: Marcadores
  557. csv: CSV
  558. domain_blocks: Dominios bloquiaos
  559. lists: Llistes
  560. storage: Almacenamientu multimedia
  561. featured_tags:
  562. add_new: Amestar
  563. filters:
  564. contexts:
  565. account: Perfiles
  566. home: Aniciu ya llistes
  567. notifications: Avisos
  568. public: Llinies de tiempu públiques
  569. thread: Conversaciones
  570. edit:
  571. add_keyword: Amestar una pallabra clave
  572. keywords: Pallabres clave
  573. statuses: Artículos individuales
  574. errors:
  575. deprecated_api_multiple_keywords: Estos parámetros nun se puen camudar dende esta aplicación porque s'apliquen a más d'una pallabra clave de la peñera. Usa una aplicación más recién o la interfaz web.
  576. index:
  577. empty: Nun tienes nenguna peñera.
  578. keywords:
  579. one: "%{count} pallabra clave"
  580. other: "%{count} pallabres claves"
  581. statuses:
  582. one: "%{count} artículu"
  583. other: "%{count} artículos"
  584. title: Peñeres
  585. new:
  586. title: Amestar una peñera
  587. generic:
  588. all: Too
  589. all_items_on_page_selected_html:
  590. one: Seleicionóse <strong>%{count}</strong> elementu d'esta páxina.
  591. other: Seleicionáronse <strong>%{count}</strong> elementos d'esta páxina.
  592. all_matching_items_selected_html:
  593. one: Seleicionóse <strong>%{count}</strong> elementu que concasa cola busca.
  594. other: Seleicionáronse <strong>%{count}</strong> elementos que concasen cola busca.
  595. changes_saved_msg: "¡Los cambeos guardáronse correutamente!"
  596. copy: Copiar
  597. delete: Desaniciar
  598. deselect: Deseleicionar too
  599. order_by: Clasificación
  600. save_changes: Guardar los cambeos
  601. today: güei
  602. imports:
  603. errors:
  604. over_rows_processing_limit: contién más de %{count} fileres
  605. modes:
  606. merge: Mecíu
  607. merge_long: Caltién los rexistros esistentes ya amiesta otros nuevos
  608. overwrite: Sobrescritura
  609. overwrite_long: Troca los rexistros actuales por otros nuevos
  610. preface: Pues importar los datos qu'esportares dende otru sirvidor, como la llista de perfiles bloquiaos o que sigas.
  611. types:
  612. blocking: Llista de perfiles bloquiaos
  613. bookmarks: Marcadores
  614. domain_blocking: Llista de dominios bloquiaos
  615. following: Llista de siguidores
  616. lists: Llistes
  617. muting: Llista de perfiles colos avisos desactivaos
  618. upload: Xubir
  619. invites:
  620. expired: Caducó
  621. expires_in:
  622. '1800': 30 minutos
  623. '21600': 6 hores
  624. '3600': 1 hora
  625. '43200': 12 hores
  626. '604800': 1 selmana
  627. '86400': 1 día
  628. expires_in_prompt: Enxamás
  629. generate: Xenerar un enllaz d'invitación
  630. invited_by: 'Convidóte:'
  631. max_uses:
  632. one: 1 usu
  633. other: "%{count} usos"
  634. prompt: Xenera ya comparti enllaces con otres persones pa conceder l'accesu a esti sirvidor
  635. table:
  636. expires_at: Data de caducidá
  637. uses: Usos
  638. title: Invitación
  639. login_activities:
  640. authentication_methods:
  641. password: contraseña
  642. webauthn: llaves de seguranza
  643. successful_sign_in_html: Anicióse correutamente la sesión col métodu «%{method}» dende %{ip} (%{browser})
  644. media_attachments:
  645. validations:
  646. images_and_video: Nun se pue axuntar nengún videu a un artículu que xá contién imáxenes
  647. too_many: Nun se puen axuntar más de 4 ficheros
  648. migrations:
  649. errors:
  650. missing_also_known_as: nun ye un nomatu d'esta cuenta
  651. move_to_self: nun pue ser la cuenta actual
  652. incoming_migrations_html: Pa migrar d'otra cuenta a esta, primero tienes de <a href="%{path}">crear un nomatu de cuenta</a>.
  653. warning:
  654. followers: Esta aición va mover tolos siguidores de la cuenta actual a la nueva
  655. moderation:
  656. title: Moderación
  657. notification_mailer:
  658. admin:
  659. sign_up:
  660. subject: "%{name} rexistróse"
  661. favourite:
  662. body: "%{name} marcó como favoritu'l to artículu:"
  663. subject: "%{name} marcó'l to artículu como favoritu"
  664. follow:
  665. body: "¡Agora %{name} siguete!"
  666. subject: "%{name} ta siguiéndote"
  667. follow_request:
  668. body: "%{name} solicitó siguite"
  669. title: Solicitú de siguimientu nueva
  670. mention:
  671. body: "%{name} mentóte en:"
  672. subject: "%{name} mentóte"
  673. title: Mención nueva
  674. reblog:
  675. body: "%{name} compartió'l to artículu:"
  676. subject: "%{name} compartió'l to artículu"
  677. update:
  678. subject: "%{name} editó un artículu"
  679. notifications:
  680. email_events: Unviu d'avisos per corréu electrónicu
  681. email_events_hint: 'Seleiciona los eventos de los que quies recibir avisos:'
  682. other_settings: Configuración d'otros avisos
  683. number:
  684. human:
  685. decimal_units:
  686. units:
  687. billion: MM
  688. million: M
  689. quadrillion: mil B
  690. thousand: mil
  691. trillion: B
  692. otp_authentication:
  693. code_hint: Introduz el códigu que xeneró l'aplicación autenticadora pa confirmar l'aición
  694. description_html: Si actives l'<strong>autenticación en dos pasos</strong> con una aplicación autenticadora, al aniciar la sesión va ser obligatorio que tengas el teléfonu a mano, preséu que xenera los pases que tienes d'introducir.
  695. enable: Activar
  696. instructions_html: "<strong>Escania esti códigu QR con Google Authenticator o otra aplicación asemeyada nel móvil</strong>. Dende agora, esa aplicación va xenerar los pases que tienes d'introducir cuando anicies la sesión."
  697. manual_instructions: 'Si nun pues escaniar el códigu QR ya tienes d''introducilu manualmente, equí tienes el secretu en testu ensin formatu:'
  698. setup: Configurar
  699. wrong_code: "¡El códigu introducíu nun yera válidu! ¿La hora del sirvidor ya la del preséu son correutes?"
  700. pagination:
  701. next: Siguiente
  702. truncate: "&hellip;"
  703. polls:
  704. errors:
  705. already_voted: Xá votesti nesta encuesta
  706. expired: La encuesta xá finó
  707. invalid_choice: La opción de votu escoyida nun esiste
  708. too_many_options: nun pue contener más de %{max} elementos
  709. preferences:
  710. other: Otres preferencies
  711. posting_defaults: Configuración predeterminada del espublizamientu d'artículos
  712. public_timelines: Llinies de tiempu públiques
  713. privacy_policy:
  714. title: Política de privacidá
  715. relationships:
  716. activity: Actividá
  717. followers: Siguidores
  718. last_active: Última actividá
  719. most_recent: Lo más recién
  720. mutual: Mutua
  721. primary: Principal
  722. relationship: Rellación
  723. remove_selected_follows: Dexar de siguir a los perfiles seleicionaos
  724. scheduled_statuses:
  725. over_daily_limit: Superesti la llende de %{limit} artículos programaos pa güei
  726. over_total_limit: Superesti la llende de %{limit} artículos programaos
  727. sessions:
  728. browser: Restolador
  729. browsers:
  730. alipay: Alipay
  731. blackberry: BlackBerry
  732. chrome: Chrome
  733. edge: Microsoft Edge
  734. electron: Electron
  735. firefox: Firefox
  736. generic: Restolador desconocíu
  737. huawei_browser: Restolador de Huawei
  738. ie: Internet Explorer
  739. micro_messenger: MicroMessenger
  740. nokia: Restolador Ovi pa S40 de Nokia
  741. opera: Opera
  742. otter: Otter
  743. phantom_js: PhantomJS
  744. qq: QQ Browser
  745. safari: Safari
  746. uc_browser: UC Browser
  747. unknown_browser: Restolador desconocíu
  748. weibo: Weibo
  749. current_session: Sesión actual
  750. ip: IP
  751. platforms:
  752. adobe_air: Adobe Air
  753. android: Android
  754. blackberry: BlackBerry
  755. chrome_os: ChromeOS
  756. firefox_os: Firefox OS
  757. ios: iOS
  758. kai_os: KaiOS
  759. linux: GNU/Linux
  760. mac: macOS
  761. unknown_platform: Plataforma desconocida
  762. windows: Windows
  763. windows_mobile: Windows Mobile
  764. windows_phone: Windows Phone
  765. revoke: Revocar
  766. revoke_success: La sesión revocóse correutamente
  767. title: Sesiones
  768. settings:
  769. account: Cuenta
  770. account_settings: Configuración de la cuenta
  771. appearance: Aspeutu
  772. authorized_apps: Aplicaciones autorizaes
  773. back: Volver a Mastodon
  774. development: Desendolcu
  775. edit_profile: Edición del perfil
  776. export: Esportación de datos
  777. featured_tags: Etiquetes destacaes
  778. import: Importación
  779. import_and_export: Importación ya esportación
  780. migrate: Migración de la cuenta
  781. notifications: Avisos
  782. preferences: Preferencies
  783. profile: Perfil públicu
  784. relationships: Perfiles que sigues ya te siguen
  785. statuses_cleanup: Desaniciu automáticu d'artículos
  786. two_factor_authentication: Autenticación en dos pasos
  787. webauthn_authentication: Llaves de seguranza
  788. statuses:
  789. attached:
  790. audio:
  791. one: "%{count} audiu"
  792. other: "%{count} audios"
  793. image:
  794. one: "%{count} imaxe"
  795. other: "%{count} imáxenes"
  796. video:
  797. one: "%{count} videu"
  798. other: "%{count} vídeos"
  799. default_language: La mesma que la de la interfaz
  800. errors:
  801. in_reply_not_found: L'artículu al que tentes de responder paez que nun esiste.
  802. open_in_web: Abrir na web
  803. pin_errors:
  804. direct: Nun se puen fixar los artículos que son visibles namás pa los usuarios mentaos
  805. limit: Xá fixesti'l númberu máximu d'artículos
  806. ownership: Nun se pue fixar l'artículu d'otru perfil
  807. reblog: Nun se pue fixar un artículu compartíu
  808. poll:
  809. total_people:
  810. one: "%{count} persona"
  811. other: "%{count} persones"
  812. total_votes:
  813. one: "%{count} votu"
  814. other: "%{count} votos"
  815. show_more: Amosar más
  816. title: "%{name}: «%{quote}»"
  817. visibilities:
  818. direct: Mensaxe direutu
  819. private: Namás siguidores
  820. private_long: Namás los ven los perfiles siguidores
  821. public_long: Tol mundu pue velos
  822. unlisted_long: Tol mundu pue velos, mas nun apaecen nes llinies de tiempu públiques
  823. statuses_cleanup:
  824. exceptions: Esceiciones
  825. interaction_exceptions: Esceiciones basaes nes interaiciones
  826. keep_direct: Caltener los mensaxes direutos
  827. keep_direct_hint: Nun desanicia nengún mensaxe direutu
  828. keep_media: Caltener los artículos con elementos multimedia
  829. keep_media_hint: Nun desanicia nengún artículu de to que contenta elementos multimedia
  830. keep_pinned: Caltener los artículos fixaos
  831. keep_polls: Caltener les encuestes
  832. keep_polls_hint: Nun desanicia nenguna encuesta de to
  833. keep_self_bookmark: Caltener los artículos que metieres en Marcadores
  834. keep_self_bookmark_hint: Nun desanicia nengún artículu que metieres en Marcadores
  835. min_age:
  836. '1209600': 2 selmanes
  837. '15778476': 6 meses
  838. '2629746': 1 mes
  839. '31556952': 1 añu
  840. '5259492': 2 meses
  841. '604800': 1 selmana
  842. '63113904': 2 años
  843. '7889238': 3 meses
  844. stream_entries:
  845. sensitive_content: Conteníu sensible
  846. tags:
  847. does_not_match_previous_name: nun concasa col nome anterior
  848. themes:
  849. contrast: Mastodon (contraste altu)
  850. default: Mastodon (escuridá)
  851. mastodon-light: Mastodon (claridá)
  852. two_factor_authentication:
  853. enabled: L'autenticación en dos pasos ta activada
  854. enabled_success: L'autenticación en dos pasos activóse correutamente
  855. lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación permítente recuperar l'accesu a la cuenta si pierdes el teléfonu. Si tamién pierdes estos códigos, pues volver xeneralos equí. Los códigos de recuperación antiguos van anulase.
  856. recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación volvieron xenerase correutamente
  857. webauthn: Llaves de seguranza
  858. user_mailer:
  859. suspicious_sign_in:
  860. explanation: Detectemos un aniciu de sesión a la to cuenta dende una direición IP nueva.
  861. subject: Accedióse a la to cuenta dende una direición IP nueva
  862. warning:
  863. appeal: Unviar una apellación
  864. appeal_description: Si te paez que ye un error, pues unviar una apellación al personal de %{instance}.
  865. explanation:
  866. disable: Xá nun pues usar la cuenta mas el perfil ya otros datos siguen intautos. Pues solicitar una copia de seguranza de los datos, camudar la configuración de la cuenta o desaniciar la cuenta.
  867. silence: Pues siguir usando la cuenta mas namás vas ver los artículos de los perfiles que xá siguieres nesti sirvidor ya ye posible que se t'escluya de dalgunes funciones de descubrimientu. Por embargu, otros perfiles entá puen siguite manualmente.
  868. suspend: Xá nun pues usar la cuenta nin se pue acceder a los datos del to perfil. Pues aniciar la sesión pa pidir una copia de seguranza de los tos datos hasta que se desanicien en 30 díes, mas vamos caltener dalgunos datos básicos pa evitar que te saltes la suspensión.
  869. reason: 'Motivu:'
  870. statuses: 'Artículos citaos:'
  871. subject:
  872. disable: Conxelóse la to cuenta %{acct}
  873. suspend: Suspendióse la cuenta %{acct}
  874. title:
  875. disable: Cuenta conxelada
  876. none: Alvertencia
  877. suspend: Cuenta suspendida
  878. welcome:
  879. edit_profile_action: Configurar el perfil
  880. edit_profile_step: Pues personalizar el perfil pente la xuba d'una semeya, el cambéu del nome visible ya muncho más. Tamién, si lo prefieres, pues revisar los perfiles nuevos enantes de que puedan siguite.
  881. explanation: Equí tienes dalgunos conseyos pa que comiences
  882. final_action: Comenzar a espublizar
  883. subject: Afáyate en Mastodon
  884. title: "¡Afáyate, %{name}!"
  885. users:
  886. follow_limit_reached: Nun pues siguir a más de %{limit} persones
  887. invalid_otp_token: El códigu de l'autenticación en dos pasos nun ye válidu
  888. seamless_external_login: Aniciesti la sesión pente un serviciu esternu, polo que la configuración de la contraseña ya de la direición de corréu electrónicu nun tán disponibles.
  889. signed_in_as: 'Aniciesti la sesión como:'
  890. verification:
  891. verification: Verificación
  892. webauthn_credentials:
  893. create:
  894. error: Hebo un problema al amestar la llave de seguranza. Volvi tentalo.
  895. invalid_credential: La llave de seguranza nun ye válida
  896. not_enabled: Nun activesti la función WebAuthn
  897. not_supported: Esti restolador nun ye compatible coles llaves de seguranza
  898. otp_required: Pa usar les llaves de seguranza, activa primero l'autenticación en dos pasos.