devise.de.yml 9.5 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115
  1. ---
  2. de:
  3. devise:
  4. confirmations:
  5. confirmed: Deine E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt.
  6. send_instructions: Du wirst in wenigen Minuten eine E-Mail erhalten. Darin wird erklärt, wie du deine E-Mail-Adresse bestätigen kannst. Schau bitte auch in deinem Spam-Ordner nach, wenn du diese E-Mail nicht erhalten hast.
  7. send_paranoid_instructions: Falls deine E-Mail-Adresse in unserer Datenbank hinterlegt ist, wirst du in wenigen Minuten eine E-Mail erhalten. Darin wird erklärt, wie du deine E-Mail-Adresse bestätigen kannst. Schau bitte auch in deinem Spam-Ordner nach, wenn du diese E-Mail nicht erhalten hast.
  8. failure:
  9. already_authenticated: Du bist bereits angemeldet.
  10. inactive: Dein Konto wurde noch nicht aktiviert.
  11. invalid: "%{authentication_keys} oder Passwort ungültig."
  12. last_attempt: Du hast nur noch einen Versuch, bevor dein Zugang gesperrt wird.
  13. locked: Dein Konto ist gesperrt.
  14. not_found_in_database: "%{authentication_keys} oder Passwort ungültig."
  15. pending: Dein Konto wird weiterhin überprüft.
  16. timeout: Deine Sitzung ist abgelaufen. Bitte melde dich erneut an, um fortzufahren.
  17. unauthenticated: Du musst dich anmelden oder registrieren, bevor du fortfahren kannst.
  18. unconfirmed: Du musst deine E-Mail-Adresse bestätigen, bevor du fortfahren kannst.
  19. mailer:
  20. confirmation_instructions:
  21. action: E-Mail-Adresse verifizieren
  22. action_with_app: Bestätigen – und dann zur App %{app} zurückkehren
  23. explanation: Du hast mit dieser E-Mail-Adresse ein Konto auf %{host} erstellt. Du bist nur noch einen Klick von der Aktivierung entfernt. Wenn du das nicht warst, kannst du diese E-Mail ignorieren.
  24. explanation_when_pending: Du hast dich für eine Einladung bei %{host} mit dieser E-Mail-Adresse beworben. Sobald du deine E-Mail-Adresse bestätigt hast, werden wir deine Anfrage überprüfen. Du kannst dich in dieser Zeit nicht anmelden. Wenn deine Anfrage abgelehnt wird, werden deine Daten entfernt – von dir ist keine weitere Handlung notwendig. Wenn du das nicht warst, kannst du diese E-Mail ignorieren.
  25. extra_html: Bitte beachte auch die <a href="%{terms_path}">Serverregeln</a> und <a href="%{policy_path}">unsere Datenschutzerklärung</a>.
  26. subject: 'Mastodon: Bestätigung deines Kontos bei %{instance}'
  27. title: Verifiziere E-Mail-Adresse
  28. email_changed:
  29. explanation: 'Die E-Mail-Adresse deines Kontos wird geändert zu:'
  30. extra: Wenn du deine E-Mail-Adresse nicht geändert hast, ist es wahrscheinlich, dass sich jemand Zugang zu deinem Konto verschafft hat. Bitte ändere sofort dein Passwort oder kontaktiere die Serververwaltung, wenn du aus deinem Konto ausgesperrt bist.
  31. subject: 'Mastodon: E-Mail-Adresse geändert'
  32. title: Neue E-Mail-Adresse
  33. password_change:
  34. explanation: Deine Zugangsdaten wurden geändert.
  35. extra: Wenn du dein Passwort nicht geändert hast, ist es wahrscheinlich, dass sich jemand Zugang zu deinem Konto verschafft hat. Bitte ändere sofort dein Passwort oder kontaktiere die Serververwaltung, wenn du aus deinem Konto ausgesperrt bist.
  36. subject: 'Mastodon: Passwort geändert'
  37. title: Passwort geändert
  38. reconfirmation_instructions:
  39. explanation: Bestätige deine neue E-Mail-Adresse, um sie zu ändern.
  40. extra: Wenn diese Änderung nicht von dir ausgeführt wurde, dann kannst du diese E-Mail ignorieren. Die E-Mail-Adresse für dein Mastodon-Konto wird sich erst ändern, wenn du den obigen Link anklickst.
  41. subject: 'Mastodon: E-Mail-Adresse für %{instance} bestätigen'
  42. title: Verifiziere E-Mail-Adresse
  43. reset_password_instructions:
  44. action: Passwort ändern
  45. explanation: Du hast ein neues Passwort für dein Konto angefordert.
  46. extra: Wenn du diese Anfrage nicht gestellt hast, solltest du diese E-Mail ignorieren. Dein Passwort wird sich nicht ändern, solange du den obigen Link anklickst und ein neues erstellst.
  47. subject: 'Mastodon: Anleitung zum Zurücksetzen deines Passworts'
  48. title: Passwort zurücksetzen
  49. two_factor_disabled:
  50. explanation: Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) für dein Konto wurde deaktiviert. Eine Anmeldung ist jetzt nur noch mit E-Mail-Adresse und Passwort möglich.
  51. subject: 'Mastodon: Zwei‐Faktor‐Authentisierung (2FA) deaktiviert'
  52. title: 2FA deaktiviert
  53. two_factor_enabled:
  54. explanation: Die Zwei-Faktor-Authentisierung (2FA) wurde für dein Konto aktiviert. Das zeitbasierte Einmalkennwort, das von deiner TOTP-App generiert wird, muss bei jeder Anmeldung zusätzlich eingegeben werden.
  55. subject: 'Mastodon: Zwei‐Faktor‐Authentisierung (2FA) aktiviert'
  56. title: 2FA aktiviert
  57. two_factor_recovery_codes_changed:
  58. explanation: Die vorherigen Wiederherstellungscodes wurden ungültig gemacht und es wurden neue erstellt.
  59. subject: 'Mastodon: Zwei-Faktor-Wiederherstellungscodes neu erstellt'
  60. title: 2FA-Wiederherstellungscodes geändert
  61. unlock_instructions:
  62. subject: 'Mastodon: Anleitung zur Entsperrung deines Kontos'
  63. webauthn_credential:
  64. added:
  65. explanation: Der folgende Sicherheitsschlüssel wurde zu deinem Konto hinzugefügt
  66. subject: 'Mastodon: Neuer Sicherheitsschlüssel'
  67. title: Ein neuer Sicherheitsschlüssel wurde hinzugefügt
  68. deleted:
  69. explanation: Der folgende Sicherheitsschlüssel wurde von deinem Konto entfernt
  70. subject: 'Mastodon: Sicherheitsschlüssel entfernt'
  71. title: Einer deiner Sicherheitsschlüssel wurde entfernt
  72. webauthn_disabled:
  73. explanation: Die Authentisierung mit Sicherheitsschlüsseln wurde für dein Konto deaktiviert. Die Anmeldung ist jetzt nur noch mit dem Token möglich, der von der eingerichteten TOTP-App generiert wird.
  74. subject: 'Mastodon: Authentisierung mit Sicherheitsschlüsseln deaktiviert'
  75. title: Sicherheitsschlüssel deaktiviert
  76. webauthn_enabled:
  77. explanation: Die Authentisierung mit Sicherheitsschlüssel wurde für dein Konto aktiviert. Dein Sicherheitsschlüssel kann nun für die Anmeldung verwendet werden.
  78. subject: 'Mastodon: Authentisierung mit Sicherheitsschlüssel aktiviert'
  79. title: Sicherheitsschlüssel aktiviert
  80. omniauth_callbacks:
  81. failure: Du konntest nicht mit deinem %{kind}-Konto angemeldet werden, weil „%{reason}“.
  82. success: Du hast dich erfolgreich mit deinem Konto %{kind} angemeldet.
  83. passwords:
  84. no_token: Du kannst diese Seite nur über den Link aus der E-Mail zum Zurücksetzen des Passworts aufrufen. Wenn du einen solchen Link aufgerufen hast, vergewissere dich bitte, dass du die vollständige Adresse aufrufst.
  85. send_instructions: Du erhältst in wenigen Minuten eine E-Mail. Darin wird erklärt, wie du dein Passwort zurücksetzen kannst.
  86. send_paranoid_instructions: Falls deine E-Mail-Adresse in unserer Datenbank hinterlegt ist, erhältst du in wenigen Minuten eine E-Mail. Darin wird erklärt, wie du dein Passwort zurücksetzen kannst.
  87. updated: Dein Passwort wurde erfolgreich geändert. Du bist jetzt angemeldet.
  88. updated_not_active: Dein Passwort wurde erfolgreich geändert.
  89. registrations:
  90. destroyed: Tschüss! Dein Konto wurde erfolgreich gelöscht. Wir hoffen, dich bald wiederzusehen.
  91. signed_up: Herzlich willkommen! Du hast dich erfolgreich registriert.
  92. signed_up_but_inactive: Du hast dich erfolgreich registriert. Allerdings ist dein Konto noch nicht aktiviert und du kannst dich daher noch nicht anmelden.
  93. signed_up_but_locked: Du hast dich erfolgreich registriert. Allerdings ist dein Konto gesperrt und du kannst dich daher nicht anmelden.
  94. signed_up_but_pending: Eine Nachricht mit einem Bestätigungslink wurde an deine E-Mail-Adresse gesendet. Nachdem du diesen Link angeklickt hast, werden wir deine Bewerbung überprüfen. Sobald sie genehmigt wurde, wirst du benachrichtigt.
  95. signed_up_but_unconfirmed: Du hast dich erfolgreich registriert. Wir konnten dich noch nicht anmelden, da dein Konto noch nicht bestätigt ist. Du erhältst in Kürze eine E-Mail. Darin wird erklärt, wie du dein Konto freischalten kannst.
  96. update_needs_confirmation: Deine Daten wurden aktualisiert, aber du musst deine neue E-Mail-Adresse bestätigen. Du erhältst in wenigen Minuten eine E-Mail. Darin ist erklärt, wie du die Änderung deiner E-Mail-Adresse abschließen kannst.
  97. updated: Dein Konto wurde erfolgreich aktualisiert.
  98. sessions:
  99. already_signed_out: Erfolgreich abgemeldet.
  100. signed_in: Erfolgreich angemeldet.
  101. signed_out: Erfolgreich abgemeldet.
  102. unlocks:
  103. send_instructions: Du erhältst in wenigen Minuten eine E-Mail. Darin wird erklärt, wie du dein Konto entsperren kannst.
  104. send_paranoid_instructions: Falls deine E-Mail-Adresse in unserer Datenbank hinterlegt ist, erhältst du in wenigen Minuten eine E-Mail. Darin wird erklärt, wie du dein Konto entsperren kannst.
  105. unlocked: Dein Konto wurde erfolgreich entsperrt. Bitte melde dich an, um fortzufahren.
  106. errors:
  107. messages:
  108. already_confirmed: wurde bereits bestätigt, bitte versuche dich anzumelden
  109. confirmation_period_expired: muss innerhalb %{period} bestätigt werden, bitte fordere einen neuen Link an
  110. expired: ist abgelaufen, bitte neu anfordern
  111. not_found: nicht gefunden
  112. not_locked: ist nicht gesperrt
  113. not_saved:
  114. one: '1 Fehler verhinderte, dass %{resource} gespeichert wurde:'
  115. other: "%{count} Fehler verhinderten, dass %{resource} gespeichert wurde:"