no.yml 84 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712
  1. ---
  2. 'no':
  3. about:
  4. about_mastodon_html: Mastodon er et sosialt nettverk laget med <em>fri programvare</em>. Et <em>desentralisert</em> alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngå risikoene ved å ha et enkelt selskap som monopoliserer din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler på &mdash; uansett hvilken du velger så kan du kommunisere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket.
  5. contact_missing: Ikke innstilt
  6. contact_unavailable: Ikke tilgjengelig
  7. hosted_on: Mastodon driftet på %{domain}
  8. title: Om
  9. accounts:
  10. follow: Følg
  11. followers:
  12. one: Følger
  13. other: Følgere
  14. following: Følger
  15. instance_actor_flash: Denne kontoen er en virtuell figur som brukes til å representere selve serveren og ikke noen individuell bruker. Den brukes til forbundsformål og bør ikke oppheves.
  16. last_active: sist aktiv
  17. link_verified_on: Eierskap av denne lenken ble sjekket %{date}
  18. nothing_here: Det er ingenting her!
  19. pin_errors:
  20. following: Du må allerede følge personen du vil fremheve
  21. posts:
  22. one: Innlegg
  23. other: Innlegg
  24. posts_tab_heading: Innlegg
  25. admin:
  26. account_actions:
  27. action: Utfør handling
  28. title: Utfør moderatorhandling på %{acct}
  29. account_moderation_notes:
  30. create: Lag
  31. created_msg: Moderasjonsnotat laget uten problem!
  32. destroyed_msg: Moderasjonsnotat slettet uten problem!
  33. accounts:
  34. add_email_domain_block: Svartelist E-postdomenet
  35. approve: Godkjenn
  36. approved_msg: Godkjent %{username} sin registreringsapplikasjon
  37. are_you_sure: Er du sikker?
  38. avatar: Profilbilde
  39. by_domain: Domene
  40. change_email:
  41. changed_msg: E-post ble endret!
  42. current_email: Nåværende E-post
  43. label: Endre e-post
  44. new_email: Ny E-post
  45. submit: Endre e-post
  46. title: Endre E-postadressen til %{username}
  47. change_role:
  48. changed_msg: Rollen ble endret!
  49. label: Endre rolle
  50. no_role: Ingen rolle
  51. title: Endre rolle for %{username}
  52. confirm: Bekreft
  53. confirmed: Bekreftet
  54. confirming: Bekrefte
  55. custom: Tilpasset
  56. delete: Slett data
  57. deleted: Slettet
  58. demote: Degrader
  59. destroyed_msg: "%{username} sine data er nå i kø for å bli slettet minimum"
  60. disable: Deaktiver
  61. disable_sign_in_token_auth: Deaktiver e-post token autentisering
  62. disable_two_factor_authentication: Skru av 2FA
  63. disabled: Deaktivert
  64. display_name: Visningsnavn
  65. domain: Domene
  66. edit: Redigér
  67. email: E-post
  68. email_status: E-poststatus
  69. enable: Aktiver
  70. enable_sign_in_token_auth: Aktiver godkjenning av e-post token
  71. enabled: Aktivert
  72. enabled_msg: Frossent %{username} sin konto
  73. followers: Følgere
  74. follows: Følginger
  75. header: Overskrift
  76. inbox_url: Innboks URL
  77. invite_request_text: Begrunnelse for å bli med
  78. invited_by: Invitert av
  79. ip: IP-adresse
  80. joined: Ble med den
  81. location:
  82. all: Alle
  83. local: Lokalt
  84. remote: Fjernt
  85. title: Sted
  86. login_status: Innloggingsstatus
  87. media_attachments: Mediavedlegg
  88. memorialize: Gjør om til et minne
  89. memorialized: Minnet
  90. memorialized_msg: Vellykket gjort av %{username} til en minnestedet
  91. moderation:
  92. active: Aktive
  93. all: Alle
  94. disabled: Deaktivert
  95. pending: Avventer
  96. silenced: Begrenset
  97. suspended: Utvist
  98. title: Moderasjon
  99. moderation_notes: Moderasjonsnotater
  100. most_recent_activity: Nyligste aktivitet
  101. most_recent_ip: Nyligste IP
  102. no_account_selected: Ingen brukere ble forandret da ingen var valgt
  103. no_limits_imposed: Ingen pålagte begrensninger
  104. no_role_assigned: Ingen rolle tildelt
  105. not_subscribed: Ikke abonnért
  106. pending: Avventer gjennomgang
  107. perform_full_suspension: Utfør full utvisning
  108. previous_strikes: Tidligere advarsler
  109. previous_strikes_description_html:
  110. one: Denne kontoen har <strong>en</strong> advarsel.
  111. other: Denne kontoen har <strong>%{count}</strong> advarsler.
  112. promote: Oppgradere
  113. protocol: Protokoll
  114. public: Offentlig
  115. push_subscription_expires: PuSH-abonnent utløper
  116. redownload: Oppdater avatar
  117. redownloaded_msg: Oppdatert %{username} sin profil fra opprinnelse
  118. reject: Avslå
  119. rejected_msg: Vellykket avvist %{username} sin registreringsapplikasjon
  120. remote_suspension_irreversible: Dataene til denne kontoen har blitt slettet uten mulighet for gjenoppretting.
  121. remote_suspension_reversible_hint_html: Kontoen har blitt suspendert på sin tjener, og dataene bli fjernet helt den %{date}. Inntil da kan tjeneren gjeninnsette kontoen uten skade. Hvis du ønsker å fjerne alle dataene til kontoen umiddelbart, kan du gjøre dette under.
  122. remove_avatar: Fjern profilbilde
  123. remove_header: Fjern overskrift
  124. removed_avatar_msg: Fjernet %{username} sitt avatarbilde
  125. removed_header_msg: Fjernet %{username} sin topptekst bilde
  126. resend_confirmation:
  127. already_confirmed: Denne brukeren er allerede bekreftet
  128. send: Send bekreftelseslenken på nytt
  129. success: Bekreftelseslenken ble sendt!
  130. reset: Tilbakestill
  131. reset_password: Nullstill passord
  132. resubscribe: Abonner på nytt
  133. role: Rolle
  134. search: Søk
  135. search_same_email_domain: Andre brukere med samme E-postdomene
  136. search_same_ip: Andre brukere med den samme IP-en
  137. security: Sikkerhet
  138. security_measures:
  139. only_password: Bare passord
  140. password_and_2fa: Passord og 2FA
  141. sensitive: Tving følsom
  142. sensitized: Merket som følsom
  143. shared_inbox_url: Delt Innboks URL
  144. show:
  145. created_reports: Rapporter laget av denne kontoen
  146. targeted_reports: Rapporter laget om denne kontoen
  147. silence: Begrens
  148. silenced: Begrenset
  149. statuses: Statuser
  150. strikes: Tidligere advarsler
  151. subscribe: Abonnere
  152. suspend: Suspender
  153. suspended: Suspendert
  154. suspension_irreversible: Dataene fra denne kontoen har blitt ikke reverserbart slettet. Du kan oppheve suspenderingen av kontoen for å gjøre den brukbart, men den vil ikke gjenopprette alle data den tidligere har hatt.
  155. suspension_reversible_hint_html: Kontoen har blitt suspendert, og dataene vil bli fullstendig fjernet den %{date}. Frem til da kan kontoen gjenopprettes uten negative effekter. Hvis du ønsker å fjerne alle kontoens data umiddelbart, kan du gjøre det nedenfor.
  156. title: Kontoer
  157. unblock_email: Avblokker e-postadresse
  158. unblocked_email_msg: Fjernet blokkering av %{username}s e-postadresse
  159. unconfirmed_email: Ubekreftet E-postadresse
  160. undo_sensitized: Angre tving følsom
  161. undo_silenced: Angre begrensning
  162. undo_suspension: Angre utvisning
  163. unsilenced_msg: Opphevde begrensningen av %{username}s konto
  164. unsubscribe: Avslutt abonnementet
  165. unsuspended_msg: Opphevde vellykket suspenderingen av %{username} sin konto
  166. username: Brukernavn
  167. view_domain: Vis sammendrag for domenet
  168. warn: Advar
  169. web: Nett
  170. whitelisted: Hvitelistet
  171. action_logs:
  172. action_types:
  173. approve_appeal: Godkjenn anke
  174. approve_user: Godkjenn bruker
  175. assigned_to_self_report: Tilordne rapport
  176. change_email_user: Endre brukerens E-postadresse
  177. change_role_user: Endre rolle for brukeren
  178. confirm_user: Bekreft brukeren
  179. create_account_warning: Opprett en advarsel
  180. create_announcement: Opprett en kunngjøring
  181. create_canonical_email_block: Opprett e-post-blokkering
  182. create_custom_emoji: Opprett en tilpasset emoji
  183. create_domain_allow: Opprett domene tillatt
  184. create_domain_block: Opprett domene-blokk
  185. create_email_domain_block: Opprett e-post domeneblokk
  186. create_ip_block: Opprett IP-regel
  187. create_unavailable_domain: Opprett utilgjengelig domene
  188. create_user_role: Opprett rolle
  189. demote_user: Degrader bruker
  190. destroy_announcement: Slett kunngjøringen
  191. destroy_canonical_email_block: Slett blokkering av e-post
  192. destroy_custom_emoji: Slett den tilpassede emojien
  193. destroy_domain_allow: Slett domenegodkjenning
  194. destroy_domain_block: Slett blokkering av domene
  195. destroy_email_domain_block: Slett blokkering av e-postdomene
  196. destroy_instance: Slett domene
  197. destroy_ip_block: Slett IP-regel
  198. destroy_status: Slett statusen
  199. destroy_unavailable_domain: Slett utilgjengelig domene
  200. destroy_user_role: Slett rolle
  201. disable_2fa_user: Skru av 2-trinnsinnlogging
  202. disable_custom_emoji: Skru av tilpassede emojier
  203. disable_sign_in_token_auth_user: Skru av e-post-tokenautentisering for bruker
  204. disable_user: Deaktiver bruker
  205. enable_custom_emoji: Skru på tilpassede emojier
  206. enable_sign_in_token_auth_user: Skru på e-post-tokenautentisering for bruker
  207. enable_user: Aktiver bruker
  208. memorialize_account: Opprett minnekonto
  209. promote_user: Promoter bruker
  210. reject_appeal: Avvis anke
  211. reject_user: Avvis bruker
  212. remove_avatar_user: Fjern Avatar
  213. reopen_report: Gjenåpne rapporten
  214. resend_user: Send e-post med bekreftelse på nytt
  215. reset_password_user: Tilbakestill passord
  216. resolve_report: Løs rapport
  217. sensitive_account: Tving følsom konto
  218. silence_account: Begrens konto
  219. suspend_account: Suspender kontoen
  220. unassigned_report: Fjern tilordnet rapport
  221. unblock_email_account: Fjern blokkering av e-postadresse
  222. unsensitive_account: Angre tving følsom konto
  223. unsilence_account: Angre begrensning av konto
  224. unsuspend_account: Opphev suspensjonen av kontoen
  225. update_announcement: Oppdater kunngjøringen
  226. update_custom_emoji: Oppdater tilpasset Emoji
  227. update_domain_block: Oppdater blokkering av domene
  228. update_ip_block: Oppdater IP-regel
  229. update_status: Oppdater statusen
  230. update_user_role: Oppdater rolle
  231. actions:
  232. approve_appeal_html: "%{name} godkjente klagen på modereringa fra %{target}"
  233. approve_user_html: "%{name} godkjente registrering fra %{target}"
  234. assigned_to_self_report_html: "%{name} tildelte rapport %{target} til seg selv"
  235. change_email_user_html: "%{name} endret e-postadressen til brukeren %{target}"
  236. change_role_user_html: "%{name} endret rolle for %{target}"
  237. confirm_user_html: "%{name} bekreftet e-postadressen til brukeren %{target}"
  238. create_account_warning_html: "%{name} sendte en advarsel til %{target}"
  239. create_announcement_html: "%{name} opprettet ny kunngjøring %{target}"
  240. create_canonical_email_block_html: "%{name} blokkerte e-post med hash %{target}"
  241. create_custom_emoji_html: "%{name} lastet opp ny emoji %{target}"
  242. create_domain_allow_html: "%{name} tillatt føderasjon med domenet %{target}"
  243. create_domain_block_html: "%{name} blokkert domene %{target}"
  244. create_email_domain_block_html: "%{name} blokkert e-post domene %{target}"
  245. create_ip_block_html: "%{name} opprettet regel for IP %{target}"
  246. create_unavailable_domain_html: "%{name} stoppet levering til domenet %{target}"
  247. create_user_role_html: "%{name} opprettet rollen %{target}"
  248. demote_user_html: "%{name} degraderte bruker %{target}"
  249. destroy_announcement_html: "%{name} slettet kunngjøring %{target}"
  250. destroy_canonical_email_block_html: "%{name} fjernet blokkering av e-post med hash %{target}"
  251. destroy_custom_emoji_html: "%{name} slettet emoji %{target}"
  252. destroy_domain_allow_html: "%{name} ikke tillatt føderasjon med domenet %{target}"
  253. destroy_domain_block_html: "%{name} fjernet blokkeringen av domenet %{target}"
  254. destroy_email_domain_block_html: "%{name} fjernet blokkeringen av e-post-domenet %{target}"
  255. destroy_instance_html: "%{name} blokkert domene %{target}"
  256. destroy_ip_block_html: "%{name} slettet regel for IP %{target}"
  257. destroy_status_html: "%{name} fjernet innlegget av %{target}"
  258. destroy_unavailable_domain_html: "%{name} gjenopptok levering til domenet %{target}"
  259. destroy_user_role_html: "%{name} slettet %{target} -rolle"
  260. disable_2fa_user_html: "%{name} deaktiverte tofaktor-autentiseringskravet for bruker %{target}"
  261. disable_custom_emoji_html: "%{name} deaktiverte emoji %{target}"
  262. disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} deaktiverte autentisering med e-post-token for %{target}"
  263. disable_user_html: "%{name} deaktiverte innlogging for bruker %{target}"
  264. enable_custom_emoji_html: "%{name} aktiverte emoji %{target}"
  265. enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} aktiverte autentisering med e-post-token for %{target}"
  266. enable_user_html: "%{name} aktiverte innlogging for bruker %{target}"
  267. memorialize_account_html: "%{name} endret %{target}s konto til en minneside"
  268. promote_user_html: "%{name} forfremmet bruker %{target}"
  269. reject_appeal_html: "%{name} avviste moderasjonsavgjørelsesklagen fra %{target}"
  270. reject_user_html: "%{name} avslo registrering fra %{target}"
  271. remove_avatar_user_html: "%{name} fjernet %{target} sitt profilbilde"
  272. reopen_report_html: "%{name} gjenåpnet rapporten %{target}"
  273. resend_user_html: "%{name} sendte e-postbekreftelse på nytt for %{target}"
  274. reset_password_user_html: "%{name} tilbakestille passordet for brukeren %{target}"
  275. resolve_report_html: "%{name} løst rapport %{target}"
  276. sensitive_account_html: "%{name} merket %{target}s innlegg som følsomt"
  277. silence_account_html: "%{name} begrenset %{target}s konto"
  278. suspend_account_html: "%{name} suspenderte %{target}s konto"
  279. unassigned_report_html: "%{name} ikke tildelt rapport %{target}"
  280. unblock_email_account_html: "%{name} fjernet blokkering av %{target}s e-postadresse"
  281. unsensitive_account_html: "%{name} fjernet følsomt-merket på %{target}s innlegg"
  282. unsilence_account_html: "%{name} fjernet begrensningen av %{target}s konto"
  283. unsuspend_account_html: "%{name} oppheve %{target} sin konto"
  284. update_announcement_html: "%{name} oppdatert kunngjøring %{target}"
  285. update_custom_emoji_html: "%{name} oppdaterte emoji %{target}"
  286. update_domain_block_html: "%{name} oppdaterte domeneblokk for %{target}"
  287. update_ip_block_html: "%{name} endret regel for IP %{target}"
  288. update_status_html: "%{name} oppdaterte innlegg av %{target}"
  289. update_user_role_html: "%{name} endret %{target} -rolle"
  290. deleted_account: slettet konto
  291. empty: Ingen loggføringer ble funnet.
  292. filter_by_action: Sorter etter handling
  293. filter_by_user: Sorter etter bruker
  294. title: Revisionslogg
  295. announcements:
  296. destroyed_msg: Kunngjøringen er slettet!
  297. edit:
  298. title: Rediger kunngjøring
  299. empty: Ingen kunngjøringer funnet.
  300. live: Direkte
  301. new:
  302. create: Lag kunngjøring
  303. title: Ny kunngjøring
  304. publish: Publiser
  305. published_msg: Kunngjøring publisert!
  306. scheduled_for: Planlagt for %{time}
  307. scheduled_msg: Kunngjøring planlagt for publisering!
  308. title: Kunngjøringer
  309. unpublish: Avpubliser
  310. unpublished_msg: Kunngjøring upublisert!
  311. updated_msg: Kunngjøringen er oppdatert!
  312. custom_emojis:
  313. assign_category: Tilegn kategori
  314. by_domain: Domene
  315. copied_msg: Laget en lokal kopi av emoji uten problem
  316. copy: Kopiere
  317. copy_failed_msg: Kunne ikke lage en lokal kopi av den emojien
  318. create_new_category: Opprett ny kategori
  319. created_msg: Emoji laget uten problem!
  320. delete: Slett
  321. destroyed_msg: Emojo slettet uten problem!
  322. disable: Deaktivere
  323. disabled: Skrudd av
  324. disabled_msg: Deaktiverte emoji uten problem
  325. emoji: Emoji
  326. enable: Aktivere
  327. enabled: Skrudd på
  328. enabled_msg: Aktiverte emojien uten problem
  329. image_hint: PNG eller GIF opptil %{size}
  330. list: Før opp
  331. listed: Oppførte
  332. new:
  333. title: Legg til ny egen emoji
  334. no_emoji_selected: Ingen emojis ble endret da ingen var valgt
  335. not_permitted: Du har ikke rettigheter til å utføre denne handlingen
  336. overwrite: Overskrive
  337. shortcode: Kortkode
  338. shortcode_hint: Minst 2 tegn, kun alfanumeriske tegn og understrek
  339. title: Egenoppførte emojier
  340. uncategorized: Ukategorisert
  341. unlist: Fjern oppføring
  342. unlisted: Unoterte
  343. update_failed_msg: Kunne ikke oppdatere emojien
  344. updated_msg: Emoji oppdatert uten problemer!
  345. upload: Last opp
  346. dashboard:
  347. active_users: aktive brukere
  348. interactions: interaksjoner
  349. media_storage: Medialagring
  350. new_users: nye brukere
  351. opened_reports: rapporter åpnet
  352. pending_appeals_html:
  353. one: "<strong>%{count}</strong> ventende anker"
  354. other: "<strong>%{count}</strong> ventende ankere"
  355. pending_reports_html:
  356. one: "<strong>%{count}</strong> ventende rapport"
  357. other: "<strong>%{count}</strong> ventende rapporter"
  358. pending_tags_html:
  359. one: "<strong>%{count}</strong> ventende emneknagg"
  360. other: "<strong>%{count}</strong> ventende emneknagger"
  361. pending_users_html:
  362. one: "<strong>%{count}</strong> ventende bruker"
  363. other: "<strong>%{count}</strong> ventende brukere"
  364. resolved_reports: rapporter løst
  365. software: Programvare
  366. sources: Kilder for registreringer
  367. space: Plassbruk
  368. title: Kontrollpanel
  369. top_languages: Mest aktive språk
  370. top_servers: Mest aktive servere
  371. website: Nettside
  372. disputes:
  373. appeals:
  374. empty: Ingen klager funnet.
  375. title: Klager
  376. domain_allows:
  377. add_new: Hvitelist domene
  378. created_msg: Domenet har blitt hvitelistet
  379. destroyed_msg: Domenet har blitt fjernet fra hvitelisten
  380. export: Eksporter
  381. import: Importer
  382. undo: Fjern fra hvitelisten
  383. domain_blocks:
  384. add_new: Lag ny
  385. confirm_suspension:
  386. cancel: Avbryt
  387. confirm: Suspender
  388. permanent_action: Å oppheve suspensjonen vil ikke gjenopprette noe data eller koblinger.
  389. created_msg: Domeneblokkering blir nå behandlet
  390. destroyed_msg: Domeneblokkering har nå blitt angret
  391. domain: Domene
  392. edit: Rediger domeneblokkering
  393. existing_domain_block: Du har allerede pålagt strengere begrensninger på %{name}.
  394. existing_domain_block_html: Du har allerede pålagt strengere begrensninger på %{name}, du må <a href="%{unblock_url}">oppheve blokkeringen av den</a> først.
  395. export: Eksporter
  396. import: Importer
  397. new:
  398. create: Lag blokkering
  399. hint: Domeneblokkeringen vil ikke hindre opprettelse av kontooppføringer i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte spesifikke moderasjonsmetoder på de kontoene.
  400. severity:
  401. desc_html: "<strong>Begrens</strong> gjør at innlegg fra kontoer på dette domenet blir usynlig for de som ikke følger dem. <strong>Suspender</strong> fjerner alt innhold, media og profildata for kontoer fra dette domenet. Bruk <strong>Ingen</strong> hvis du kun ønsker å avvise mediefiler."
  402. noop: Ingen
  403. silence: Begrens
  404. suspend: Utvis
  405. title: Ny domeneblokkering
  406. no_domain_block_selected: Ingen domeneblokkering ble endret, siden ingen var valgt
  407. not_permitted: Du har ikke tillatelse til å utføre denne handlingen
  408. obfuscate: Obfuskere domenenavn
  409. obfuscate_hint: Skjul deler av domenenavnet i listen hvis annonsering av listen over domenebegrensninger er slått på
  410. private_comment: Privat kommentar
  411. private_comment_hint: Kommentar angående denne domenebegrensningen for internt bruk av moderatorene.
  412. public_comment: Offentlig kommentar
  413. public_comment_hint: Kommentar angående denne domenebegrensningen for offentligheten, hvis publisering av listen over domenebegrensninger er slått på.
  414. reject_media: Avvis mediefiler
  415. reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og nekter å laste dem ned i fremtiden. Irrelevant for utvisninger
  416. reject_reports: Avslå rapporter
  417. reject_reports_hint: Ignorer alle rapporter som kommer fra dette domenet. Irrelevant for utvisninger
  418. undo: Angre
  419. view: Vis domeneblokkering
  420. email_domain_blocks:
  421. add_new: Lag ny
  422. attempts_over_week:
  423. one: "%{count} forsøk i løpet av den siste uken"
  424. other: "%{count} forsøk på å opprette konto i løpet av den siste uken"
  425. created_msg: E-postdomenet ble lagt til i blokkeringslisten uten problemer
  426. delete: Fjern
  427. dns:
  428. types:
  429. mx: MX-post
  430. domain: Domene
  431. new:
  432. create: Legg til domene
  433. resolve: Løs domene
  434. title: Ny blokkeringsoppføring av e-postdomene
  435. no_email_domain_block_selected: Ingen e-postdomeneblokker ble endret da ingen ble valgt
  436. not_permitted: Ikke tillatt
  437. resolved_dns_records_hint_html: Domenenavnet løser seg til følgende MX-domener som er til slutt ansvarlige for å motta e-post. Blokkering av et MX-domene vil blokkere signaler fra en hvilken som helst e-postadresse som bruker samme MX-domene, selv om det synlige domenenavnet er annerledes. <strong>Vær forsiktig så du ikke blokkerer store e-posttilbydere.</strong>
  438. resolved_through_html: Løst gjennom %{domain}
  439. title: Blokkering av e-postdomene
  440. export_domain_allows:
  441. new:
  442. title: Importer domenetillatelser
  443. no_file: Ingen fil valgt
  444. export_domain_blocks:
  445. import:
  446. description_html: Du er i ferd med å importere en liste med domeneblokkeringer. Se gjennom listen svært nøye, spesielt hvis du ikke har laget denne listen selv.
  447. existing_relationships_warning: Nåværende følgeforhold
  448. private_comment_description_html: 'For å hjelpe deg med å holde oversikt over hvor importerte blokkeringer kommer fra, vil de bli opprettet med følgende private kommentar: <q>%{comment}</q>'
  449. private_comment_template: Importert fra %{source} den %{date}
  450. title: Importer domeneblokkeringer
  451. invalid_domain_block: 'En eller flere domeneblokker ble hoppet over på grunn av følgende feil(er): %{error}'
  452. new:
  453. title: Importer domeneblokkeringer
  454. no_file: Ingen fil valgt
  455. follow_recommendations:
  456. description_html: "<strong>Følg anbefalinger hjelper nye brukere med å finne interessant innhold</strong>. Når en bruker ikke har kommunisert med andre nok til å danne personlig tilpassede følger anbefalinger, anbefales disse kontoene i stedet. De beregnes daglig på nytt fra en blanding av kontoer der de høyeste engasjementene er og med høyest lokal tilhenger for et gitt språk."
  457. language: For språk
  458. status: Status
  459. suppress: Undertrykk anbefalte følger
  460. suppressed: Dempet
  461. title: Følg anbefalinger
  462. unsuppress: Gjenopprett følg-anbefaling
  463. instances:
  464. availability:
  465. description_html:
  466. one: Hvis levering til domenet mislykkes <strong>%{count} dag</strong> uten å lykkes, ingen ytterligere leveringsforsøk vil bli gjort med mindre det kommer leveranse <em>fra</em> domenet er mottatt.
  467. other: Hvis levering til domenet mislykkes på <strong>%{count} forskjellige dager</strong> uten å lykkes, ingen ytterligere leveringsforsøk vil bli gjort med mindre det kommer leveranse <em>fra</em> domenet er mottatt.
  468. failure_threshold_reached: Feilterskelen ble nådd %{date}.
  469. failures_recorded:
  470. one: Mislykkede forsøk på %{count} dag.
  471. other: Mislykkede forsøk på %{count} ulike dager.
  472. no_failures_recorded: Ingen feil registrert.
  473. title: Tilgjengelighet
  474. warning: Det siste forsøket på å koble til denne serveren lyktes ikke
  475. back_to_all: All
  476. back_to_limited: Begrenset
  477. back_to_warning: Advarsel
  478. by_domain: Domene
  479. confirm_purge: Er du sikker på at du vil slette data permanent fra dette domenet?
  480. content_policies:
  481. comment: Internt notat
  482. description_html: Du kan definere innholdsregler som vil bli brukt på alle kontoer fra dette domenet og hvilket som helst av underdomenene.
  483. limited_federation_mode_description_html: Du kan velge om føderasjon med dette domenet tillates.
  484. policies:
  485. reject_media: Avvis media
  486. reject_reports: Avvis rapporter
  487. silence: Begrens
  488. suspend: Suspender
  489. policy: Vilkår
  490. reason: Offentlig årsak
  491. title: Retningslinjer for innhold
  492. dashboard:
  493. instance_accounts_dimension: Flest fulgte kontoer
  494. instance_accounts_measure: lagrede kontoer
  495. instance_followers_measure: våre følgere der
  496. instance_follows_measure: deres følgere her
  497. instance_languages_dimension: Mest brukte språk
  498. instance_media_attachments_measure: lagrede mediavedlegg
  499. instance_reports_measure: rapporter om dem
  500. instance_statuses_measure: lagrede innlegg
  501. delivery:
  502. all: All
  503. clear: Feil ved fjerning
  504. failing: Feilet
  505. restart: Starte levering
  506. stop: Stopp levering
  507. unavailable: Ikke tilgjengelig
  508. delivery_available: Levering er tilgjengelig
  509. delivery_error_days: Antall feildager i levering
  510. delivery_error_hint: Dersom levering ikke er mulig i løpet av %{count} dager, blir det automatisk merket som ikke mulig å levere.
  511. destroyed_msg: Data fra %{domain} er nå i kø for sletting av overhengende sletting.
  512. empty: Ingen domener funnet.
  513. known_accounts:
  514. one: "%{count} kjent konto"
  515. other: "%{count} kjente kontoer"
  516. moderation:
  517. all: Alt
  518. limited: Begrenset
  519. title: Moderasjon
  520. private_comment: Privat kommentar
  521. public_comment: Offentlig kommentar
  522. purge: Rens
  523. purge_description_html: Hvis du tror dette domenet er frakoblet for godt, kan du slette alle kontoer og tilknyttede data fra dette domenet fra lagringen. Dette kan ta en stund.
  524. title: Kjente instanser
  525. total_blocked_by_us: Blokkert av oss
  526. total_followed_by_them: Fulgt av dem
  527. total_followed_by_us: Fulgt av oss
  528. total_reported: Rapporter om dem
  529. total_storage: Mediavedlegg
  530. totals_time_period_hint_html: Summen som vises nedenfor inkluderer data for alle tider.
  531. invites:
  532. deactivate_all: Deaktiver alle
  533. filter:
  534. all: Alle
  535. available: Tilgjengelig
  536. expired: Utløpt
  537. title: Filtrer
  538. title: Invitasjoner
  539. ip_blocks:
  540. add_new: Opprett regel
  541. created_msg: La vellykket til en ny IP-regel
  542. delete: Slett
  543. expires_in:
  544. '1209600': 2 uker
  545. '15778476': 6 måneder
  546. '2629746': 1 måned
  547. '31556952': 1 år
  548. '86400': 1 dag
  549. '94670856': 3 år
  550. new:
  551. title: Opprett ny IP-regel
  552. no_ip_block_selected: Ingen IP-regler ble endret da ingen ble valgt
  553. title: IP-regler
  554. relationships:
  555. title: "%{acct} sitt forhold"
  556. relays:
  557. add_new: Legg til ny overgang
  558. delete: Slett
  559. description_html: En <strong>federert overgang</strong> er en mellomleddsserver som utveksler store mengder av offentlige innlegg mellom servere som abonnerer og publiserer til den. <strong>Det kan hjelpe små og mellomstore servere til å oppdage innhold fra strømiverset</strong>, noe som ellers ville ha krevd at lokale brukere manuelt fulgte andre personer på fjerne servere.
  560. disable: Skru av
  561. disabled: Skrudd av
  562. enable: Skru på
  563. enable_hint: Når dette har blitt skrudd på, vil tjeneren din abonnere på alle offentlige innlegg fra denne overgangen, og vil begynne å sende denne tjenerens offentlige innlegg til den.
  564. enabled: Skrudd på
  565. inbox_url: Overførings-URL
  566. pending: Avventer overgangens godkjenning
  567. save_and_enable: Lagre og skru på
  568. setup: Sett opp en overgangsforbindelse
  569. signatures_not_enabled: Videreformidlere vil ikke fungere riktig mens sikkermodus eller begrenset føderasjon er aktiv
  570. status: Status
  571. title: Overganger
  572. report_notes:
  573. created_msg: Rapportnotat opprettet!
  574. destroyed_msg: Rapportnotat slettet!
  575. reports:
  576. account:
  577. notes:
  578. one: "%{count} notis"
  579. other: "%{count} notiser"
  580. action_log: Revisjon logg
  581. action_taken_by: Handling utført av
  582. actions:
  583. delete_description_html: De rapporterte innleggene vil bli slettet, og en advarsel vil bli tatt vare på for å hjelpe deg eskalere ved fremtidige overtredelser fra samme konto.
  584. mark_as_sensitive_description_html: Mediene i de rapporterte innleggene vil bli merket som følsomme, og en advarsel vil bli notert for å hjelpe deg eskalere ved fremtidige overtredelser fra samme konto.
  585. other_description_html: Se flere alternativer for å kontrollere kontoens atferd og tilpasse kommunikasjonen til den oppgitte kontoen.
  586. resolve_description_html: Ingen handling utføres mot den rapporterte kontoen, ingen advarsel gis, og rapporten lukkes.
  587. silence_description_html: Profilen vil kun være synlig for dem som allerede følger den eller manuelt slår den opp, noe som sterkt begrenser dens rekkevidde. Kan alltid tilbakestilles. Lukker alle rapporter mot denne kontoen.
  588. suspend_description_html: Kontoen og alt dens innhold vil være utilgjengelig og til slutt slettet, og det vil ikke være mulig å bruke den. Reversibel innen 30 dager. Lukker alle rapporter mot denne kontoen.
  589. actions_description_html: Velg hvilke tiltak som skal treffes for å løse denne rapporten. Dersom du tar noen entydige tiltak mot den oppgitte kontoen, blir det sendt en e-post til dem, unntatt når <strong>Søppelpost</strong> -kategorien er valgt.
  590. actions_description_remote_html: Velg hvilke tiltak som skal treffes for å løse denne rapporten. Dette påvirker bare hvordan <strong>din</strong> server kommuniserer med denne eksterne kontoen og håndterer innholdet.
  591. add_to_report: Legg til mer i rapporten
  592. are_you_sure: Er du sikker?
  593. assign_to_self: Tilegn til meg
  594. assigned: Tilegnet moderator
  595. by_target_domain: Domenet av rapportert bruker
  596. cancel: Avbryt
  597. category: Kategori
  598. category_description_html: Årsaken til at denne kontoen og/eller innholdet er blitt rapportert vil bli henvist i forbindelse med den rapporterte kontoen
  599. comment:
  600. none: Ingen
  601. comment_description_html: 'For å gi mer informasjon, %{name} skrev:'
  602. confirm: Bekreft
  603. confirm_action: Bekreft moderasjonshandling mot @%{acct}
  604. created_at: Rapportert
  605. delete_and_resolve: Slettede innlegg
  606. forwarded: Videresendt
  607. forwarded_to: Videresendt til %{domain}
  608. mark_as_resolved: Merk som løst
  609. mark_as_sensitive: Merk som følsomt
  610. mark_as_unresolved: Merk som uoppklart
  611. no_one_assigned: Ingen
  612. notes:
  613. create: Legg til notat
  614. create_and_resolve: Løst med notat
  615. create_and_unresolve: Gjenåpne med notat
  616. delete: Slett
  617. placeholder: Beskriv hvilke handlinger som har blitt tatt, eller andre relaterte oppdateringer...
  618. title: Notater
  619. notes_description_html: Se og skriv notater til andre moderatorer og deg selv i fremtiden
  620. processed_msg: 'Rapport #%{id} er behandlet'
  621. quick_actions_description_html: 'Ta en rask handling eller bla ned for å se rapportert innhold:'
  622. remote_user_placeholder: ekstern bruker fra %{instance}
  623. reopen: Gjenåpne rapporten
  624. report: 'Rapporter #%{id}'
  625. reported_account: Rapportert konto
  626. reported_by: Rapportert av
  627. resolved: Løst
  628. resolved_msg: Rapport løst!
  629. skip_to_actions: Hopp over til handlinger
  630. status: Status
  631. statuses: Rapportert innhold
  632. statuses_description_html: Innholdet som tilbys, vil bli nevnt i forbindelse med den rapporterte kontoen
  633. summary:
  634. action_preambles:
  635. delete_html: 'Du er i ferd med å <strong>fjerne</strong> noe av <strong>@%{acct}</strong> sine innlegg. Dette vil:'
  636. mark_as_sensitive_html: 'Du er i ferd med å <strong>markere</strong> noen av <strong>@%{acct}</strong> sine innlegg som <strong>sensitivt</strong>. Dette vil:'
  637. silence_html: 'Du er i ferd med å <strong>avgrense</strong> <strong>@%{acct}</strong> sin konto. Dette vil:'
  638. suspend_html: 'Du er i ferd med å <strong>stoppe</strong> <strong>@%{acct}</strong> sin konto. Dette vil:'
  639. target_origin: Opprinnelse for innrapportert konto
  640. title: Rapporter
  641. unassign: Fjern tilegning
  642. unresolved: Uløst
  643. updated_at: Oppdatert
  644. view_profile: Vis profil
  645. roles:
  646. add_new: Legg til rolle
  647. assigned_users:
  648. one: "%{count} bruker"
  649. other: "%{count} brukere"
  650. categories:
  651. administration: Administrasjon
  652. devops: DevOps
  653. invites: Invitasjoner
  654. moderation: Moderering
  655. special: Spesiell
  656. delete: Slett
  657. description_html: Med <strong>brukerroller</strong>kan du tilpasse hvilke funksjoner og områder av Mastodon dine brukere har tilgang til.
  658. edit: Rediger rollen '%{name}'
  659. everyone: Standard-tillatelser
  660. everyone_full_description_html: Dette er <strong>basis-rollen</strong> som påvirker <strong>alle brukere</strong>, selv de uten en tilordnet rolle. Alle andre roller arver tillatelser fra den.
  661. permissions_count:
  662. one: "%{count} tillatelse"
  663. other: "%{count} tillatelser"
  664. privileges:
  665. administrator: Administrator
  666. administrator_description: Brukere med denne tillatelsen omgår enhver tillatelse
  667. delete_user_data: Slett brukerdata
  668. delete_user_data_description: Lar brukere slette andre brukeres data uten forsinkelse
  669. invite_users: Invitere brukere
  670. invite_users_description: Lar brukere invitere nye personer til serveren
  671. manage_announcements: Behandle Kunngjøringer
  672. manage_announcements_description: Lar brukere endre kunngjøringer på serveren
  673. manage_blocks: Behandle Blokker
  674. manage_custom_emojis: Administrer egendefinerte Emojier
  675. manage_custom_emojis_description: Lar brukere endre egendefinert emojis på serveren
  676. manage_federation: Administrer Føderasjon
  677. manage_federation_description: Lar brukere blokkere eller tillate føderasjon med andre domener og kontrollere leveringsevne
  678. manage_invites: Administrer Invitasjoner
  679. manage_invites_description: Lar brukere bla gjennom og deaktivere invitasjonslenker
  680. manage_reports: Administrer Rapporter
  681. manage_reports_description: Lar brukere se på rapporter og utføre moderasjonshandlinger mot dem
  682. manage_roles: Behandle Roller
  683. manage_rules: Administrer Regler
  684. manage_rules_description: La brukere endre serverregler
  685. manage_settings: Administrer Innstillinger
  686. manage_settings_description: La brukere endre sideinnstillinger
  687. manage_user_access: Administrer Brukertilgang
  688. manage_user_access_description: Lar brukere deaktivere andre brukeres 2-trinnsinnlogging, endre sin e-postadresse, og tilbakestille passordet deres
  689. manage_users: Behandle Brukere
  690. manage_users_description: Lar brukere se detaljer om andre brukere og utføre moderasjonshandlinger mot dem
  691. manage_webhooks: Administrer Webhooks
  692. view_dashboard: Vis dashbord
  693. view_dashboard_description: Gir brukere tilgang til dashbordet og ulike metrikker
  694. view_devops: DevOps
  695. view_devops_description: Gir brukere tilgang til Sidekiq og pgHero-dashbord
  696. title: Roller
  697. rules:
  698. add_new: Legg til et filter
  699. delete: Slett
  700. description_html: Mens de fleste hevder å ha lest og samtykket i tjenestevilkårene, leser de vanligvis ikke gjennom før etter et problem oppstår. <strong>Gjør det enklere å se serverens regler på et øyeblikk ved å gi dem i en flat kulepunktsliste.</strong> Prøv å holde individuelle regler korte og enkelt, men prøv å ikke dele dem opp i mange separate elementer heller.
  701. edit: Rediger regel
  702. empty: Ingen serverregler har blitt definert ennå.
  703. title: Server regler
  704. settings:
  705. about:
  706. manage_rules: Behandle serverregler
  707. preamble: Gi informasjon om hvordan serveren opereres, modereres, finansieres.
  708. rules_hint: Det er et eget område for regler som brukerne skal følge her.
  709. title: Om
  710. appearance:
  711. preamble: Tilpass Mastodons webgrensesnitt.
  712. title: Utseende
  713. branding:
  714. title: Merkevare
  715. content_retention:
  716. preamble: Kontroller hvordan brukergenerert innhold lagres i Mastodon.
  717. default_noindex:
  718. desc_html: Påvirker alle brukerne som ikke selv har justert denne innstillingen
  719. title: Ikke la brukere indekseres av søkemotorer som standard
  720. discovery:
  721. follow_recommendations: Følg anbefalinger
  722. public_timelines: Offentlige tidslinjer
  723. title: Oppdagelse
  724. trends: Trender
  725. domain_blocks:
  726. all: Til alle
  727. disabled: Til ingen
  728. users: Til lokale brukere som er logget inn
  729. registrations:
  730. preamble: Kontroller hvem som kan opprette en konto på serveren din.
  731. title: Registreringer
  732. registrations_mode:
  733. modes:
  734. approved: Godkjenning kreves for påmelding
  735. none: Ingen kan melde seg inn
  736. open: Hvem som helst kan melde seg inn
  737. site_uploads:
  738. delete: Slett den opplastede filen
  739. destroyed_msg: Vellykket sletting av sideopplasting!
  740. statuses:
  741. account: Forfatter
  742. application: Applikasjon
  743. back_to_account: Tilbake til kontosiden
  744. back_to_report: Tilbake til rapport siden
  745. batch:
  746. remove_from_report: Fjern fra rapport
  747. report: Rapport
  748. deleted: Slettet
  749. favourites: Favoritter
  750. history: Versjonshistorikk
  751. in_reply_to: Svarer til
  752. language: Språk
  753. media:
  754. title: Media
  755. metadata: Metadata
  756. no_status_selected: Ingen statuser ble endret da ingen ble valgt
  757. open: Åpne innlegg
  758. original_status: Opprinnelig innlegg
  759. reblogs: Fremheve
  760. status_changed: Innlegg endret
  761. title: Kontostatuser
  762. trending: Populært
  763. visibility: Synlighet
  764. with_media: Med media
  765. strikes:
  766. actions:
  767. delete_statuses: "%{name} slettet %{target}s innlegg"
  768. disable: "%{name} frøs %{target}s konto"
  769. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} merket %{target}s innlegg som følsomme"
  770. none: "%{name} sendte en advarsel til %{target}"
  771. sensitive: "%{name} merket %{target}s konto som følsom"
  772. silence: "%{name} begrenset %{target}s konto"
  773. suspend: "%{name} suspenderte %{target}s konto"
  774. appeal_approved: Klage tatt til følge
  775. appeal_pending: Klage behandles
  776. appeal_rejected: Anke avvist
  777. system_checks:
  778. database_schema_check:
  779. message_html: Det venter på databaseoverføringer. Vennligst kjør disse for å sikre at applikasjonen oppfører seg som forventet
  780. elasticsearch_running_check:
  781. message_html: Kunne ikke koble til Elasticsearch. Kontroller at den kjører, eller deaktiver fulltekstsøk
  782. elasticsearch_version_check:
  783. message_html: 'Inkompatibel Elasticsearch-versjon: %{value}'
  784. version_comparison: Elasticsearch %{running_version} kjører mens %{required_version} er påkrevd
  785. rules_check:
  786. action: Behandle serverregler
  787. message_html: Du har ikke definert noen serverregler.
  788. sidekiq_process_check:
  789. message_html: Ingen Sidekiq-prosess kjører for %{value} køen(e). Vennligst se gjennom Sidekiq-konfigurasjonen din
  790. upload_check_privacy_error:
  791. action: Sjekk her for mer informasjon
  792. message_html: "<strong>Webserveren din er feilkonfigurert. Personvernet til brukerne dine er i fare.</strong>"
  793. upload_check_privacy_error_object_storage:
  794. action: Sjekk her for mer informasjon
  795. message_html: "<strong>Objektlagringen din er feilkonfigurert. Personvernet til brukerne dine er i fare.</strong>"
  796. tags:
  797. review: Gjennomgangsstatus
  798. updated_msg: Emneknagg innstillinger vellykket oppdatert
  799. title: Administrasjon
  800. trends:
  801. allow: Tillat
  802. approved: Godkjent
  803. disallow: Ikke tillat
  804. links:
  805. allow: Tillat lenke
  806. allow_provider: Tillat utgiver
  807. description_html: Dette er linker som for øyeblikket deles mye av kontoer som serveren din ser innlegg fra. Det kan hjelpe brukerne dine med å finne ut hva som skjer i verden. Ingen lenker vises offentlig før du godkjenner utgiveren. Du kan også tillate eller avvise individuelle lenker.
  808. disallow: Ikke tillat lenke
  809. disallow_provider: Forby utgiver
  810. no_link_selected: Ingen lenker ble endret da ingen var valgt
  811. publishers:
  812. no_publisher_selected: Ingen utgivere ble endret da ingen ble valgt
  813. shared_by_over_week:
  814. one: Delt av %{count} person i løpet av den siste uken
  815. other: Delt av %{count} personer i løpet av den siste uken
  816. title: Populære lenker
  817. usage_comparison: Delt %{today} ganger i dag, sammenlignet med %{yesterday} i går
  818. not_allowed_to_trend: Ikke tillatt å trende
  819. only_allowed: Kun tillatte
  820. pending_review: Avventer gjennomgang
  821. preview_card_providers:
  822. allowed: Lenker fra denne utgiveren kan "trende"
  823. rejected: Lenker fra denne utgiveren vil ikke "trende"
  824. title: Utgivere
  825. rejected: Avvist
  826. statuses:
  827. allow: Tillat innlegg
  828. allow_account: Tillat forfatter
  829. description_html: Dette er innlegg som serveren din vet om at de blir delt og favorisert for øyeblikket. Dette kan hjelpe dine nye og returnerede brukere med å finne flere å følge. Ingen innlegg vises offentlig før du godkjenner forfatteren, og forfatteren tillater at kontoen deres foreslås til andre. Du kan også tillate eller avvise individuelle innlegg.
  830. disallow: Ikke tillat innlegg
  831. disallow_account: Forby forfatter
  832. title: Populære innlegg
  833. tags:
  834. current_score: Gjeldende poengsum %{score}
  835. dashboard:
  836. tag_accounts_measure: unike bruksområder
  837. tag_languages_dimension: Mest brukte språk
  838. tag_servers_dimension: Mest brukte servere
  839. tag_servers_measure: forskjellige servere
  840. tag_uses_measure: samlet bruk
  841. description_html: Dette er emneknagger som for øyeblikket vises i mange innlegg som serveren din ser. Det kan hjelpe dine brukere med å finne ut hva folk snakker mest om i øyeblikket. Ingen emneknagger vises offentlig før du godkjenner dem.
  842. listable: Kan bli foreslått
  843. not_listable: Vil ikke bli foreslått
  844. not_trendable: Kunne ikke vises under trender
  845. not_usable: Kan ikke brukes
  846. usable: Kan brukes
  847. used_by_over_week:
  848. one: Brukt av en person i løpet av siste uke
  849. other: Brukes av %{count} personer i løpet av den siste uken
  850. title: Trend
  851. trending: Trender
  852. warning_presets:
  853. add_new: Legg til ny
  854. delete: Slett
  855. edit_preset: Rediger advarsel forhåndsinnstilling
  856. empty: Du har ikke definert noen forhåndsinnstillinger for varsler enda.
  857. title: Endre forhåndsinnstillinger for advarsler
  858. webhooks:
  859. add_new: Legg til endepunkt
  860. delete: Slett
  861. description_html: En <strong>webhook</strong> gjør det mulig for Mastodon å dytte <strong>varsler i sanntid</strong> om utvalgte arrangementer til din egen applikasjon, Derfor kan søknaden din <strong>utløse reaksjoner</strong> automatisk.
  862. disable: Deaktiver
  863. disabled: Deaktivert
  864. edit: Rediger sluttpunkt
  865. empty: Du har ingen webhook-endepunkter konfigurert ennå.
  866. enable: Aktiver
  867. enabled: Aktiv
  868. enabled_events:
  869. one: 1 aktivert hendelse
  870. other: "%{count} aktiverte hendelser"
  871. events: Hendelser
  872. status: Status
  873. admin_mailer:
  874. new_appeal:
  875. actions:
  876. delete_statuses: å slette sine innlegg
  877. disable: for å fryse kontoen deres
  878. mark_statuses_as_sensitive: å merke innleggene sine som følsomme
  879. none: en advarsel
  880. sensitive: å merke kontoen sin som følsom
  881. silence: for å begrense deres konto
  882. suspend: for å avslutte kontoen
  883. new_pending_account:
  884. body: Detaljer om den nye kontoen er nedenfor. Du kan godkjenne eller avvise denne søknaden.
  885. subject: Ny konto opp til vurdering på %{instance} (%{username})
  886. new_report:
  887. body: "%{reporter} har rapportert %{target}"
  888. body_remote: Noen fra %{domain} har rapportert %{target}
  889. subject: Ny rapport for %{instance} (#%{id})
  890. new_trends:
  891. new_trending_links:
  892. title: Populære lenker
  893. new_trending_statuses:
  894. title: Populære innlegg
  895. new_trending_tags:
  896. title: Populære emneknagger
  897. subject: Ny trender for gjennomsyn av %{instance}
  898. aliases:
  899. add_new: Lag et alias
  900. created_msg: Vellykket opprettelse av nytt alias. Du kan nå starte flyttingen fra den gamle kontoen.
  901. deleted_msg: Fjernet alias. Flytting fra denne kontoen til denne vil ikke lenger være mulig.
  902. empty: Du har ingen aliaser.
  903. hint_html: Dersom du vil flytte fra en annen konto til den, kan du lage et alias her, som er påkrevd før du kan gå videre med å flytte følgere fra den gamle kontoen til den nye. Handlingen i seg selv er <strong>harmløs og reversibel</strong>. <strong>Kontoflyttingen har blitt satt i gang fra den gamle kontoen</strong>.
  904. remove: Fjern aliaslenking
  905. appearance:
  906. advanced_web_interface: Avansert nettgrensesnitt
  907. advanced_web_interface_hint: 'Hvis du ønsker å bruke hele skjermbredden din, lar det avanserte nettgrensesnittet deg sette opp mange forskjellige kolonner for å se så mye informasjon på én gang som du vil: Hjem, varslinger, fellestidslinjen, og ethvert antall lister og emneknagger.'
  908. animations_and_accessibility: Animasjoner og tilgjengelighet
  909. confirmation_dialogs: Bekreftelsesdialoger
  910. discovery: Oppdagelse
  911. localization:
  912. body: Mastodon er oversatt av frivillige.
  913. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  914. guide_link_text: Alle kan bidra.
  915. sensitive_content: Følsomt innhold
  916. application_mailer:
  917. notification_preferences: Endre E-postinnstillingene
  918. salutation: "%{name},"
  919. settings: 'Endre foretrukne e-postinnstillinger: %{link}'
  920. unsubscribe: Avslutt abonnement
  921. view: 'Se:'
  922. view_profile: Vis Profil
  923. view_status: Vis innlegg
  924. applications:
  925. created: Søknaden ble vellykket oppretttet
  926. destroyed: Søknaden ble vellykket slettet
  927. logout: Logg ut
  928. regenerate_token: Regenerer tilgangsnøkkel
  929. token_regenerated: Tilgangsnøkkel vellykket regenerert
  930. warning: Vær veldig forsiktig med denne data. Aldri del den med noen!
  931. your_token: Din tilgangsnøkkel
  932. auth:
  933. apply_for_account: Be om en konto
  934. captcha_confirmation:
  935. title: Sikkerhetskontroll
  936. delete_account: Slett konto
  937. delete_account_html: Hvis du ønsker å slette kontoen din, kan du <a href="%{path}">gå hit</a>. Du vil bli spurt om bekreftelse.
  938. description:
  939. prefix_invited_by_user: "@%{name} inviterer deg til å bli med på denne serveren til Mastodon!"
  940. prefix_sign_up: Registrer deg på Mastodon i dag!
  941. suffix: Med en konto, vil kunne følge folk, skrive innlegg, og utveksle meldinger med brukere fra enhver Mastodon-tjener, og mer til!
  942. didnt_get_confirmation: Mottok du ikke en bekreftelseslenke?
  943. dont_have_your_security_key: Har du ikke sikkerhetsnøkkelen din?
  944. forgot_password: Har du glemt passordet ditt?
  945. invalid_reset_password_token: Tilbakestillingsnøkkelen for passord er ugyldig eller utløpt. Vennligst be om en ny.
  946. link_to_otp: Skriv inn en to-faktor-kode fra telefonen din, eller en gjenopprettingskode
  947. link_to_webauth: Bruk sikkerhetsnøkkel-enheten din
  948. log_in_with: Logg inn med
  949. login: Logg inn
  950. logout: Logg ut
  951. migrate_account: Flytt til en annen konto
  952. migrate_account_html: Hvis du ønsker å henvise denne kontoen til en annen, kan du <a href="%{path}">konfigurere det her</a>.
  953. or_log_in_with: Eller logg inn med
  954. privacy_policy_agreement_html: Jeg har lest og godtar <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">retningslinjer for personvern</a>
  955. progress:
  956. confirm: Bekreft e-postadresse
  957. details: Dine opplysninger
  958. review: Vår gjennomgang
  959. rules: Godta regler
  960. providers:
  961. cas: CAS
  962. saml: SAML
  963. register: Meld deg på
  964. registration_closed: "%{instance} tar ikke imot nye medlemmer"
  965. reset_password: Tilbakestill passord
  966. rules:
  967. accept: Godta
  968. back: Tilbake
  969. invited_by: 'Du kan bli med %{domain} takket være invitasjonen du fikk fra:'
  970. preamble: Disse angis og håndheves av %{domain}-moderatorene.
  971. preamble_invited: Før du fortsetter, vennligst gå gjennom reglene som er satt av moderatorene av %{domain}.
  972. title: Noen grunnregler.
  973. title_invited: Du har blitt invitert.
  974. security: Sikkerhet
  975. set_new_password: Angi nytt passord
  976. sign_in:
  977. preamble_html: Logg inn med ditt <strong>%{domain}</strong> brukeropplysninger. Hvis kontoen din er plassert på en annen server, vil du ikke kunne logge inn her.
  978. title: Logg inn på %{domain}
  979. sign_up:
  980. preamble: Med en konto på denne Mastodon-tjeneren vil du kunne følge andre personer på nettverket, uansett hvor kontoen deres holder til.
  981. title: La oss få deg satt i gang på %{domain}.
  982. status:
  983. account_status: Kontostatus
  984. confirming: Venter på at e-postbekreftelsen er fullført.
  985. functional: Kontoen din er fullt operativt.
  986. pending: Søknaden din avventer gjennomgang av våre medarbeidere. Dette kan ta litt tid. Du vil motta en e-post dersom søknaden din blir godkjent.
  987. redirecting_to: Kontoen din er inaktiv fordi den for øyeblikket omdirigerer til %{acct}.
  988. view_strikes: Vis tidligere advarsler mot kontoen din
  989. too_fast: Skjemaet ble sendt inn for raskt, prøv på nytt.
  990. use_security_key: Bruk sikkerhetsnøkkel
  991. challenge:
  992. confirm: Fortsett
  993. hint_html: "<strong>Tips:</strong> Vi ber deg ikke om passordet ditt igjen i løpet av neste time."
  994. invalid_password: Ugyldig passord
  995. prompt: Bekreft passordet for å fortsette
  996. crypto:
  997. errors:
  998. invalid_key: er ikke en gyldig Ed25519- eller Curve25519-nøkkel
  999. invalid_signature: er ikke en gyldig Ed25519-signatur
  1000. date:
  1001. formats:
  1002. default: "%d. %b, %Y"
  1003. with_month_name: "%d. %B, %Y"
  1004. datetime:
  1005. distance_in_words:
  1006. about_x_hours: "%{count} timer"
  1007. about_x_months: "%{count} mnd"
  1008. about_x_years: "%{count} år"
  1009. almost_x_years: "%{count} år"
  1010. half_a_minute: Nettopp
  1011. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  1012. less_than_x_seconds: Nettopp
  1013. over_x_years: "%{count} år"
  1014. x_days: "%{count} dager"
  1015. x_minutes: "%{count} min"
  1016. x_months: "%{count} mnd"
  1017. x_seconds: "%{count} sek"
  1018. deletes:
  1019. challenge_not_passed: Informasjonen du oppga var ikke korrekt
  1020. confirm_password: Skriv inn ditt passord for å verifisere din identitet
  1021. confirm_username: Skriv inn brukernavnet ditt for å bekrefte prosedyren
  1022. proceed: Slett konto
  1023. success_msg: Din konto ble slettet
  1024. warning:
  1025. before: 'Før du fortsetter, vennligst les disse notisene nøye:'
  1026. caches: Innhold som har blitt mellomlagret av andre tjenere kan kanskje fortsette å eksistere
  1027. data_removal: Dine innlegg og andre data vil bli permanent fjernet
  1028. email_change_html: Du kan <a href="%{path}">endre E-postadressen din</a> uten å måtte slette kontoen din
  1029. email_contact_html: Dersom det fortsatt ikke kommer, kan du sende en E-post til <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> og be om hjelp
  1030. email_reconfirmation_html: Dersom du ikke mottar bekreftelses-E-posten, kan du <a href="%{path}">be om den igjen</a>
  1031. irreversible: Du vil ikke kunne gjenopprette eller reaktivere kontoen din
  1032. more_details_html: For mere detaljer, se <a href="%{terms_path}">privatlivsretningslinjene</a>.
  1033. username_available: Brukernavnet ditt vil bli gjort tilgjengelig igjen
  1034. username_unavailable: Brukernavnet ditt vil forbli utilgjengelig
  1035. disputes:
  1036. strikes:
  1037. action_taken: Handling utført
  1038. appeal: Klage
  1039. appeal_approved: Denne advarselens klage ble tatt til følge og er ikke lenger gyldig
  1040. appeal_rejected: Klagen ble avvist
  1041. appeal_submitted_at: Klage levert
  1042. appealed_msg: Din klage har blitt levert. Du får beskjed om den blir godkjent.
  1043. appeals:
  1044. submit: Lever klage
  1045. approve_appeal: Godkjenn klage
  1046. associated_report: Tilhørende rapport
  1047. created_at: Datert
  1048. description_html: Dette er tiltakene mot din konto og advarsler som har blitt sent til deg av %{instance}-personalet.
  1049. recipient: Adressert til
  1050. reject_appeal: Avvis klage
  1051. status: 'Innlegg #%{id}'
  1052. status_removed: Innlegg allerede fjernet fra systemet
  1053. title: "%{action} fra %{date}"
  1054. title_actions:
  1055. delete_statuses: Fjerning av innlegg
  1056. disable: Frysing av konto
  1057. mark_statuses_as_sensitive: Merking av innlegg som følsomme
  1058. none: Advarsel
  1059. sensitive: Merking av konto som sensitiv
  1060. silence: Begrensning av konto
  1061. suspend: Suspensjon av konto
  1062. your_appeal_approved: Din klage har blitt godkjent
  1063. your_appeal_pending: Du har levert en klage
  1064. your_appeal_rejected: Din klage har blitt avvist
  1065. domain_validator:
  1066. invalid_domain: er ikke et gyldig domenenavn
  1067. edit_profile:
  1068. basic_information: Grunnleggende informasjon
  1069. hint_html: "<strong>Tilpass hva folk ser på din offentlige profil og ved siden av dine innlegg.</strong> Det er mer sannsynlig at andre mennesker følger deg tilbake og samhandler med deg når du har fylt ut en profil og et profilbilde."
  1070. other: Annet
  1071. safety_and_privacy: Sikkerhet og personvern
  1072. errors:
  1073. '400': Forespørselen du sendte inn var ugyldig eller feil.
  1074. '403': Du har ikke tillatelse til å vise denne siden.
  1075. '404': Siden du leter etter finnes ikke.
  1076. '406': Denne siden er ikke tilgjengelig i ønsket format.
  1077. '410': Siden du leter etter finnes ikke lenger.
  1078. '422':
  1079. content: Sikkerhetsverifisering feilet. Blokkerer du informasjonskapsler?
  1080. title: Sikkerhetsverifisering feilet
  1081. '429': Overfyllt
  1082. '500':
  1083. content: Beklager men noe gikk galt ved vår ende.
  1084. title: Denne siden er ikke korrekt
  1085. '503': Siden kunne ikke vises på grunn av en midlertidig serverfeil.
  1086. noscript_html: For å bruke Mastodon webapplikasjon må du aktivere JavaScript. Alternativt kan du forsøke en av de mange <a href="%{apps_path}">integrerte appene</a> for Mastodon til din plattform.
  1087. existing_username_validator:
  1088. not_found: kunne ikke finne en lokal bruker med det brukernavnet
  1089. not_found_multiple: klarte ikke å finne %{usernames}
  1090. exports:
  1091. archive_takeout:
  1092. date: Dato
  1093. download: Last ned arkivet ditt
  1094. hint_html: Du kan be om et arkiv med dine <strong>innlegg og opplastede media</strong>. Eksporterte data vil være i ActivityPub-formatet, som kan leses av programmer som støtter det. Du kan be om et arkiv opptil hver 7. dag.
  1095. in_progress: Samler arkivet ditt...
  1096. request: Be om ditt arkiv
  1097. size: Størrelse
  1098. blocks: Du blokkerer
  1099. bookmarks: Bokmerker
  1100. csv: CSV
  1101. domain_blocks: Domeneblokkeringer
  1102. lists: Lister
  1103. mutes: Du demper
  1104. storage: Medialagring
  1105. featured_tags:
  1106. add_new: Legg til ny
  1107. errors:
  1108. limit: Du har allerede fremhevet det maksimale antall emneknagger
  1109. hint_html: "<strong>Hva er utvalgte emneknagger?</strong> De vises frem tydelig på din offentlige profil, og lar folk bla i dine offentlige innlegg som spesifikt har de emneknaggene. De er et bra verktøy for å holde styr på kreative verk eller langtidsprosjekter."
  1110. filters:
  1111. contexts:
  1112. account: Profiler
  1113. home: Hjemmetidslinje
  1114. notifications: Varslinger
  1115. public: Offentlige tidslinjer
  1116. thread: Samtaler
  1117. edit:
  1118. add_keyword: Legg til stikkord
  1119. keywords: Nøkkelord
  1120. statuses: Individuelle innlegg
  1121. title: Rediger filter
  1122. index:
  1123. contexts: Filtre i %{contexts}
  1124. delete: Slett
  1125. empty: Du har ingen filtre.
  1126. expires_in: Utløper om %{distance}
  1127. expires_on: Utløper den %{date}
  1128. keywords:
  1129. one: "%{count} nøkkelord"
  1130. other: "%{count} nøkkelorder"
  1131. statuses:
  1132. one: "%{count} innlegg"
  1133. other: "%{count} innlegger"
  1134. statuses_long:
  1135. one: "%{count} enkeltinnlegg skjult"
  1136. other: "%{count} individuelle innlegger skjult"
  1137. title: Filtre
  1138. new:
  1139. save: Lagre nytt filter
  1140. title: Legg til nytt filter
  1141. statuses:
  1142. back_to_filter: Tilbake til filter
  1143. batch:
  1144. remove: Fjern fra filter
  1145. index:
  1146. hint: Dette filteret gjelder for å velge individuelle innlegg uavhengig av andre kriterier. Du kan legge til flere innlegg til dette filteret fra webgrensesnittet.
  1147. title: Filtrerte innlegg
  1148. generic:
  1149. all: Alle
  1150. all_items_on_page_selected_html:
  1151. one: "<strong>%{count}</strong> element på denne siden er valgt."
  1152. other: Alle <strong>%{count}</strong> elementer på denne siden er valgt.
  1153. all_matching_items_selected_html:
  1154. one: "<strong>%{count}</strong> element som matcher søket ditt er valgt."
  1155. other: Alle <strong>%{count}</strong> elementer som matcher søket velges.
  1156. cancel: Avbryt
  1157. changes_saved_msg: Vellykket lagring av endringer!
  1158. confirm: Bekreft
  1159. copy: Kopier
  1160. delete: Slett
  1161. deselect: Fjern all merking
  1162. none: Ingen
  1163. order_by: Sorter etter
  1164. save_changes: Lagre endringer
  1165. select_all_matching_items:
  1166. one: Velg %{count} element som samsvarer med søket ditt.
  1167. other: Velg alle %{count} elementer som samsvarer med søket ditt.
  1168. today: i dag
  1169. validation_errors:
  1170. one: Noe er ikke helt riktig ennå. Vennligst se etter en gang til
  1171. other: Noe er ikke helt riktig ennå. Det er ennå %{count} feil å rette på
  1172. imports:
  1173. errors:
  1174. empty: Tom CSV-fil
  1175. incompatible_type: Ikke kompatibel med den valgte importtypen
  1176. invalid_csv_file: 'Ugyldig CSV-fil. Feil: %{error}'
  1177. over_rows_processing_limit: inneholder flere enn %{count} rader
  1178. too_large: Filen er for stor
  1179. failures: Feil
  1180. imported: Importert
  1181. mismatched_types_warning: Det ser ut til at du har valgt feil importtype, vennligst dobbeltsjekk.
  1182. modes:
  1183. merge: Slå sammen
  1184. merge_long: Behold eksisterende og legg til nye
  1185. overwrite: Overskriv
  1186. overwrite_long: Erstatt gjeldende med de nye
  1187. overwrite_preambles:
  1188. blocking_html: Du er i ferd med å <strong>erstatte din blokkeringsliste</strong> med inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1189. bookmarks_html: Du er i ferd med å <strong>erstatte dine bokmerker</strong> med inntil <strong>%{total_items} innlegg</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1190. domain_blocking_html: Du er i ferd med å <strong>erstatte din domene-blokkeringsliste</strong> med inntil <strong>%{total_items} domener</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1191. following_html: Du er i ferd med å <strong>følge</strong> inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong> og <strong>slutte å følge alle andre</strong>.
  1192. muting_html: Du er i ferd med å <strong>erstatte listen over dempede kontoer</strong> med inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1193. preambles:
  1194. blocking_html: Du er i ferd med å <strong>blokkere</strong> inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1195. bookmarks_html: Du er i ferd med å legge til inntil <strong>%{total_items} innlegg</strong> fra <strong>%{filename}</strong> til dine <strong>bokmerker</strong>.
  1196. domain_blocking_html: Du er i ferd med å <strong>blokkere</strong> inntil <strong>%{total_items} domener</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1197. following_html: Du er i ferd med å <strong>følge</strong> inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1198. muting_html: Du er i ferd med å <strong>dempe</strong> inntil <strong>%{total_items} kontoer</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1199. preface: Du kan importere data om brukere du følger eller blokkerer til kontoen din på denne instansen med eksportfiler fra andre instanser.
  1200. recent_imports: Siste importer
  1201. states:
  1202. finished: Fullført
  1203. in_progress: Pågående
  1204. scheduled: Planlagt
  1205. unconfirmed: Ubekreftet
  1206. status: Status
  1207. success: Dine data ble mottatt og vil bli behandlet så fort som mulig
  1208. time_started: Startet
  1209. titles:
  1210. blocking: Importerer blokkerte kontoer
  1211. bookmarks: Importerer bokmerker
  1212. domain_blocking: Importerer blokkerte domener
  1213. following: Importerer fulgte kontoer
  1214. muting: Importerer dempede kontoer
  1215. type: Type import
  1216. type_groups:
  1217. constructive: Følginger og bokmerker
  1218. destructive: Blokkeringer og dempinger
  1219. types:
  1220. blocking: Blokkeringsliste
  1221. bookmarks: Bokmerker
  1222. domain_blocking: Domeneblokkeringsliste
  1223. following: Følgeliste
  1224. muting: Dempeliste
  1225. upload: Opplastning
  1226. invites:
  1227. delete: Deaktiver
  1228. expired: Utløpt
  1229. expires_in:
  1230. '1800': 30 minutter
  1231. '21600': 6 timer
  1232. '3600': 1 time
  1233. '43200': 12 timer
  1234. '604800': 1 uke
  1235. '86400': 1 dag
  1236. expires_in_prompt: Aldri
  1237. generate: Generer
  1238. invited_by: 'Du ble invitert av:'
  1239. max_uses:
  1240. one: 1 bruk
  1241. other: "%{count} bruk"
  1242. max_uses_prompt: Ubegrenset
  1243. prompt: Generer og del lenker med andre for å gi tilgang til denne instansen
  1244. table:
  1245. expires_at: Utløper
  1246. uses: Bruk
  1247. title: Inviter personer
  1248. lists:
  1249. errors:
  1250. limit: Du har nådd den øvre grensen for antall lister
  1251. login_activities:
  1252. authentication_methods:
  1253. otp: to-faktor autentiseringsapp
  1254. password: passord
  1255. sign_in_token: e-post sikkerhetskode
  1256. webauthn: sikkerhetsnøkler
  1257. description_html: Hvis du ser aktivitet som du ikke gjenkjenner, bør du vurdere å endre passordet ditt og aktivere to-trinnsinnlogging.
  1258. empty: Ingen innloggingshistorikk er tilgjengelig
  1259. failed_sign_in_html: Mislykket innloggingsforsøk med %{method} fra %{ip} (%{browser})
  1260. successful_sign_in_html: Vellykket innlogging med %{method} fra %{ip} (%{browser})
  1261. title: Autentiseringshistorikk
  1262. mail_subscriptions:
  1263. unsubscribe:
  1264. action: Ja, avslutt abonnement
  1265. complete: Abonnement avsluttet
  1266. confirmation_html: Er du sikker på at du vil slutte å motta %{type} fra Mastodon %{domain} i e-posten din på %{email}? Du kan når som helst gjenoppta i <a href="%{settings_path}">innstillinger for e-postvarsling</a>.
  1267. emails:
  1268. notification_emails:
  1269. favourite: e-poster om favorittmarkeringer
  1270. follow: e-poster om følgere
  1271. follow_request: e-poster om følgeforespørsler
  1272. mention: e-poster om nevninger
  1273. reblog: e-poster om fremhevinger
  1274. resubscribe_html: Hvis du har avsluttet abonnementet ved en feiltakelse, kan du abonnere på nytt i <a href="%{settings_path}">innstillinger for e-postvarsling</a>.
  1275. success_html: Du vil ikke lenger motta %{type} fra Mastodon på %{domain} i e-posten din på %{email}.
  1276. title: Avslutt abonnement
  1277. media_attachments:
  1278. validations:
  1279. images_and_video: Kan ikke legge ved video på en status som allerede inneholder bilder
  1280. not_ready: Kan ikke legge til filer som ikke er ferdigbehandlet. Prøv igjen om et øyeblikk!
  1281. too_many: Kan ikke legge ved mer enn 4 filer
  1282. migrations:
  1283. acct: brukernavn@domene til den nye kontoen
  1284. cancel: Avbryt omdirigeringen
  1285. cancel_explanation: Å avbryte omdirigeringen vil reaktivere din nåværende konto, men vil ikke bringe tilbake følgere som har blitt flyttet til den kontoen.
  1286. cancelled_msg: Avbrøt omdirigeringen med suksess.
  1287. errors:
  1288. already_moved: er den samme kontoen du allerede har flyttet til
  1289. missing_also_known_as: er ikke en av denne kontoens aliaser
  1290. move_to_self: kan ikke være den nåværende kontoen
  1291. not_found: ble ikke funnet
  1292. on_cooldown: Du er i en nedkjølingsperiode
  1293. followers_count: Følgere på flyttetidspunktet
  1294. incoming_migrations: Flytte fra en annen konto
  1295. incoming_migrations_html: For å flytte fra en annen konto til denne, må du først <a href="%{path}">sette opp et kontoalias</a>.
  1296. moved_msg: Kontoen din omdirigeres nå til %{acct}, og følgerne dine blir flyttet over.
  1297. not_redirecting: Kontoen din omdirigeres ikke til noen andre kontoer for øyeblikket.
  1298. on_cooldown: Du har nylig overført kontoen din. Denne funksjonen blir tilgjengelig igjen om %{count} dager.
  1299. past_migrations: Tidligere migreringer
  1300. proceed_with_move: Flytt følgere
  1301. redirected_msg: Kontoen din omdirigeres nå til %{acct}.
  1302. redirecting_to: Kontoen din omdirigeres til %{acct}.
  1303. set_redirect: Bestem omdirigering
  1304. warning:
  1305. backreference_required: Den nye kontoen må først settes opp til å henvise tilbake til denne
  1306. before: 'Før du fortsetter, vennligst les disse notisene nøye:'
  1307. cooldown: Etter flytting er det en nedkjølingsperiode der du ikke vil kunne flytte igjen
  1308. disabled_account: Din nåværende konto vil ikke være fullt brukbar etterpå. Men du vil ha tilgang til dataeksportering såvel som reaktivering.
  1309. followers: Denne handlingen vil flytte alle følgere fra den nåværende kontoen til den nye kontoen
  1310. only_redirect_html: Alternativt kan du velge å <a href="%{path}">bare legge ut en omdirigering på profilen din</a>.
  1311. other_data: Ingen andre data vil bli flyttet automatisk
  1312. redirect: Profilen til din nåværende konto vil bli oppdatert med en omdirigeringsnotis og bli fjernet fra søk
  1313. moderation:
  1314. title: Moderasjon
  1315. move_handler:
  1316. carry_blocks_over_text: Denne brukeren flyttet fra %{acct}, som du hadde blokkert.
  1317. carry_mutes_over_text: Denne brukeren flyttet fra %{acct}, som du hadde dempet.
  1318. copy_account_note_text: 'Denne brukeren flyttet fra %{acct}, her var dine tidligere notater om dem:'
  1319. navigation:
  1320. toggle_menu: Vis/Skjul meny
  1321. notification_mailer:
  1322. admin:
  1323. report:
  1324. subject: "%{name} leverte en rapport"
  1325. sign_up:
  1326. subject: "%{name} registrerte seg"
  1327. favourite:
  1328. body: 'Innlegget ditt ble favorittmarkert av %{name}:'
  1329. subject: "%{name} favorittmarkerte innlegget ditt"
  1330. title: Ny favoritt
  1331. follow:
  1332. body: "%{name} følger deg!"
  1333. subject: "%{name} følger deg"
  1334. title: Ny følger
  1335. follow_request:
  1336. action: Behandle følgerforespørsler
  1337. body: "%{name} har bedt om lov til å følge deg"
  1338. subject: 'Ventende følginger: %{name}'
  1339. title: Ny følgerforespørsel
  1340. mention:
  1341. action: Svar
  1342. body: 'Du ble nevnt av %{name} i:'
  1343. subject: Du ble nevnt av %{name}
  1344. title: Ny nevning
  1345. poll:
  1346. subject: En avstemming av %{name} er avsluttet
  1347. reblog:
  1348. body: 'Ditt innlegg ble fremhevet av %{name}:'
  1349. subject: "%{name} fremhevet ditt innlegg"
  1350. title: Ny fremheving
  1351. status:
  1352. subject: "%{name} postet nettopp"
  1353. update:
  1354. subject: "%{name} redigerte et innlegg"
  1355. notifications:
  1356. email_events: E-postvarslinger for hendelser
  1357. email_events_hint: 'Velg hendelser som du vil motta varslinger for:'
  1358. other_settings: Andre varslingsinnstillinger
  1359. number:
  1360. human:
  1361. decimal_units:
  1362. format: "%n %u"
  1363. units:
  1364. billion: Mrd
  1365. million: Mln
  1366. quadrillion: Kvd
  1367. thousand: T
  1368. trillion: Trl
  1369. otp_authentication:
  1370. code_hint: Skriv inn koden generert av autentiseringsappen din for å bekrefte
  1371. description_html: Hvis du skrur på <strong>2-trinnsautentisering</strong> ved hjelp av en autentiseringsapp, vil pålogging kreve at du er i besittelse av autentiseringsenheten din, som genererer sjetonger som du skal skrive inn.
  1372. enable: Aktiver
  1373. instructions_html: "<strong>Skann denne QR-koden i Authy, Google Autentisering, eller en lignende TOTP-app på en av dine enheter</strong>. Fra nå av, vil den appen generere sjetonger som du vil måtte skrive inn når du logger på."
  1374. manual_instructions: 'Hvis du ikke kan skanne QR-koden og må skrive den inn manuelt, her er tekstkoden i ren tekst:'
  1375. setup: Sett opp
  1376. wrong_code: Den innskrevne koden var ugyldig! Er tjenertiden og enhetstiden riktige?
  1377. pagination:
  1378. newer: Nyere
  1379. next: Neste
  1380. older: Eldre
  1381. prev: Forrige
  1382. truncate: "&hellip;"
  1383. polls:
  1384. errors:
  1385. already_voted: Du har allerede stemt i denne avstemningen
  1386. duplicate_options: inneholder duplikatgjenstander
  1387. duration_too_long: er for langt frem i tid
  1388. duration_too_short: er for snart
  1389. expired: Denne avstemningen er allerede ferdig
  1390. invalid_choice: Det valgte stemmealternativet eksisterer ikke
  1391. over_character_limit: kan ikke være lengre enn %{max} tegn hver
  1392. self_vote: Du kan ikke stemme i dine egne avstemninger
  1393. too_few_options: må ha mer enn én gjenstand
  1394. too_many_options: kan ikke ha mer enn %{max} gjenstander
  1395. preferences:
  1396. other: Annet
  1397. posting_defaults: Innleggsstandarder
  1398. public_timelines: Offentlige tidslinjer
  1399. privacy_policy:
  1400. title: Retningslinjer for personvern
  1401. reactions:
  1402. errors:
  1403. limit_reached: Grensen for ulike reaksjoner nådd
  1404. unrecognized_emoji: er ikke en gjenkjent emoji
  1405. relationships:
  1406. activity: Kontoaktivitet
  1407. dormant: Dormende
  1408. follow_failure: Kunne ikke følge noen av de valgte kontoene.
  1409. follow_selected_followers: Følg valgte tilhengere
  1410. followers: Følgere
  1411. following: Følginger
  1412. invited: Invitert
  1413. last_active: Senest aktiv
  1414. most_recent: Nyligst
  1415. moved: Flyttet
  1416. mutual: Gjensidig
  1417. primary: Primær
  1418. relationship: Forhold
  1419. remove_selected_domains: Fjern alle følgere fra de valgte domenene
  1420. remove_selected_followers: Fjern de valgte følgerne
  1421. remove_selected_follows: Avfølg de valgte brukerne
  1422. status: Kontostatus
  1423. remote_follow:
  1424. missing_resource: Kunne ikke finne URLen for din konto
  1425. reports:
  1426. errors:
  1427. invalid_rules: refererer ikke til gyldige regler
  1428. rss:
  1429. content_warning: 'Innholdsadvarsel:'
  1430. descriptions:
  1431. account: Offentlige innlegg fra @%{acct}
  1432. tag: 'Offentlige innlegg merket med #%{hashtag}'
  1433. scheduled_statuses:
  1434. over_daily_limit: Du har overskredet grensen på %{limit} planlagte innlegg for i dag
  1435. over_total_limit: Du har overskredet grensen på %{limit} planlagte innlegg
  1436. too_soon: Den planlagte datoen må være i fremtiden
  1437. sessions:
  1438. activity: Siste aktivitet
  1439. browser: Nettleser
  1440. browsers:
  1441. alipay: AliPay
  1442. blackberry: BlackBerry
  1443. chrome: Chrome
  1444. edge: Microsoft Edge
  1445. electron: Electron
  1446. firefox: Firefox
  1447. generic: Ukjent nettleser
  1448. huawei_browser: Huawei Browser
  1449. ie: Internet Explorer
  1450. micro_messenger: MicroMessenger
  1451. nokia: Nokia S40 Ovi-nettleser
  1452. opera: Opera
  1453. otter: Otter
  1454. phantom_js: PhantomJS
  1455. qq: QQ Browser
  1456. safari: Safari
  1457. uc_browser: UC Browser
  1458. unknown_browser: Ukjent Nettleser
  1459. weibo: Weibo
  1460. current_session: Nåværende økt
  1461. description: "%{browser} på %{platform}"
  1462. explanation: Dette er nettlesere som er pålogget på din Mastodon-konto akkurat nå.
  1463. ip: IP-adresse
  1464. platforms:
  1465. adobe_air: Adobe Air
  1466. android: Android
  1467. blackberry: BlackBerry
  1468. chrome_os: ChromeOS
  1469. firefox_os: Firefox OS
  1470. ios: iOS
  1471. kai_os: KaiOS
  1472. linux: Linux
  1473. mac: macOS
  1474. unknown_platform: Ukjent plattform
  1475. windows: Windows
  1476. windows_mobile: Windows Mobile
  1477. windows_phone: Windows Phone
  1478. revoke: Tilbakekall
  1479. revoke_success: Økt tilbakekalt
  1480. title: Økter
  1481. view_authentication_history: Vis autentiseringshistorikk for kontoen din
  1482. settings:
  1483. account: Konto
  1484. account_settings: Kontoinnstillinger
  1485. aliases: Kontoaliaser
  1486. appearance: Utseende
  1487. authorized_apps: Autoriserte applikasjoner
  1488. back: Tilbake til Mastodon
  1489. delete: Kontosletting
  1490. development: Utvikling
  1491. edit_profile: Endre profil
  1492. export: Dataeksport
  1493. featured_tags: Utvalgte emneknagger
  1494. import: Importér
  1495. import_and_export: Importer og eksporter
  1496. migrate: Kontomigrering
  1497. notifications: Varslinger
  1498. preferences: Innstillinger
  1499. profile: Profil
  1500. relationships: Følginger og følgere
  1501. statuses_cleanup: Automatisert sletting av innlegg
  1502. strikes: Modereringsadvarsler
  1503. two_factor_authentication: Tofaktorautentisering
  1504. webauthn_authentication: Sikkerhetsnøkler
  1505. statuses:
  1506. attached:
  1507. audio:
  1508. one: "%{count} lyd"
  1509. other: "%{count} lyd"
  1510. description: 'Vedlagt: %{attached}'
  1511. image:
  1512. one: "%{count} bilde"
  1513. other: "%{count} bilder"
  1514. video:
  1515. one: "%{count} video"
  1516. other: "%{count} videoer"
  1517. boosted_from_html: Boostet fra %{acct_link}
  1518. content_warning: 'Innholdsvarsel: %{warning}'
  1519. default_language: Samme språk som brukergrensesnittet
  1520. disallowed_hashtags:
  1521. one: 'inneholdt en ikke tillatt hashtag: %{tags}'
  1522. other: 'inneholdt de ikke tillatte hashtaggene: %{tags}'
  1523. edited_at_html: Redigert %{date}
  1524. errors:
  1525. in_reply_not_found: Posten du prøver å svare ser ikke ut til eksisterer.
  1526. open_in_web: Åpne i nettleser
  1527. over_character_limit: grensen på %{max} tegn overskredet
  1528. pin_errors:
  1529. direct: Innlegg som bare er synlige for nevnte brukere kan ikke festes
  1530. limit: Du har allerede festet det maksimale antall innlegg
  1531. ownership: Kun egne innlegg kan festes
  1532. reblog: En fremheving kan ikke festes
  1533. poll:
  1534. total_people:
  1535. one: "%{count} person"
  1536. other: "%{count} personer"
  1537. total_votes:
  1538. one: "%{count} stemme"
  1539. other: "%{count} stemmer"
  1540. vote: Stem
  1541. show_more: Vis mer
  1542. show_newer: Vis nyere
  1543. show_older: Vis eldre
  1544. show_thread: Vis tråden
  1545. title: "%{name}: «%{quote}»"
  1546. visibilities:
  1547. direct: Direkte
  1548. private: Privat
  1549. private_long: Synlig kun for følgere
  1550. public: Offentlig
  1551. public_long: Synlig for alle
  1552. unlisted: Uoppført
  1553. unlisted_long: Synlig for alle, men ikke på offentlige tidslinjer
  1554. statuses_cleanup:
  1555. enabled: Slett gamle innlegg automatisk
  1556. enabled_hint: Sletter innleggene dine automatisk når de oppnår en angitt alder, med mindre de samsvarer med ett av unntakene nedenfor
  1557. exceptions: Unntak
  1558. explanation: Siden sletting av innlegg er en krevende operasjon, blir dette gjort sakte over tid når tjeneren ellers ikke er opptatt. Av denne grunn kan det hende at innleggene dine slettes først en stund etter at de har nådd aldersgrensen.
  1559. ignore_favs: Ignorer favoritter
  1560. ignore_reblogs: Ignorer fremhevinger
  1561. interaction_exceptions: Unntak basert på interaksjoner
  1562. interaction_exceptions_explanation: Merk at det ikke er noen garanti for at innlegg blir slettet hvis de går under favoritt- eller fremhevelsesgrensen etter å ha gått over dem en gang.
  1563. keep_direct: Behold direktemeldinger
  1564. keep_direct_hint: Sletter ingen av direktemeldingene dine
  1565. keep_media: Behold innlegg med mediavedlegg
  1566. keep_media_hint: Sletter ikke dine egne innlegg som har mediavedlegg
  1567. keep_pinned: Behold festede innlegg
  1568. keep_pinned_hint: Sletter ingen av de festede innleggene dine
  1569. keep_polls: Behold avstemninger
  1570. keep_polls_hint: Sletter ingen av avstemningene dine
  1571. keep_self_bookmark: Behold innlegg med dine bokmerker
  1572. keep_self_bookmark_hint: Sletter ikke dine egne innlegg hvis du har gitt dem et bokmerke
  1573. keep_self_fav: Behold innlegg som favoritt
  1574. keep_self_fav_hint: Sletter ikke dine egne innlegg hvis du har favorittmarkert de
  1575. min_age:
  1576. '1209600': 2 uker
  1577. '15778476': 6 måneder
  1578. '2629746': 1 måned
  1579. '31556952': 1 år
  1580. '5259492': 2 måneder
  1581. '604800': 1 uke
  1582. '63113904': 2 år
  1583. '7889238': 3 måneder
  1584. min_age_label: Terskel for alder
  1585. min_favs: Behold innlegg som er favorittmarkert av minst
  1586. min_favs_hint: Sletter ikke noen av dine innlegg som har mottatt minst dette antall favorittmarkeringer. La stå tom for å slette innlegg uavhengig av antall favorittmarkeringer
  1587. min_reblogs: Behold innlegg fremhevet av minst
  1588. min_reblogs_hint: Sletter ikke noen av dine innlegg som har blitt fremhevet minst dette antall ganger. La stå tom for å slette innlegg uavhengig av antall fremhevinger
  1589. stream_entries:
  1590. sensitive_content: Følsomt innhold
  1591. strikes:
  1592. errors:
  1593. too_late: Det er for sent å klage på denne advarselen
  1594. tags:
  1595. does_not_match_previous_name: samsvarer ikke med det forrige navnet
  1596. themes:
  1597. contrast: Mastodon (Høykontrast)
  1598. default: Mastodon
  1599. mastodon-light: Mastodon (Lyst)
  1600. time:
  1601. formats:
  1602. default: "%-d. %b %Y, %H:%M"
  1603. month: "%b %Y"
  1604. time: "%H:%M"
  1605. two_factor_authentication:
  1606. add: Legg til
  1607. disable: Skru av
  1608. disabled_success: 2-trinnsautentisering ble vellykket skrudd av
  1609. edit: Redigering
  1610. enabled: To-faktor autentisering er aktivert
  1611. enabled_success: Aktivering av tofaktorautentisering vellykket
  1612. generate_recovery_codes: Generér gjenopprettingskoder
  1613. lost_recovery_codes: Gjenopprettingskoder lar deg gjenoppnå tilgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet gjenopprettingskodene, kan du regenerere dem her. Dine gamle gjenopprettingskoder vil bli ugyldige.
  1614. methods: 2-trinnsmetoder
  1615. otp: Autentiseringsapp
  1616. recovery_codes: Reservekoder
  1617. recovery_codes_regenerated: Generering av reservekoder fullført
  1618. recovery_instructions_html: Hvis du skulle miste tilgang til telefonen din, kan du bruke en av gjenopprettingskodene nedenfor til å gjenopprette tilgang til din konto. <strong>Oppbevar gjenopprettingskodene sikkert</strong>, for eksempel ved å skrive dem ut og gjemme dem på et lurt sted bare du vet om.
  1619. webauthn: Sikkerhetsnøkler
  1620. user_mailer:
  1621. appeal_approved:
  1622. action: Gå til kontoen din
  1623. explanation: Klagen på advarselen mot din konto den %{strike_date} som du sendte inn den %{appeal_date} har blitt godkjent. Din konto er nok en gang i god stand.
  1624. subject: Din klage fra %{date} er godkjent
  1625. title: Klage godkjent
  1626. appeal_rejected:
  1627. explanation: Klagen på advarselen mot din konto den %{strike_date} som du sendte inn den %{appeal_date} har blitt avvist.
  1628. subject: Din klage fra %{date} er avvist
  1629. title: Klage avvist
  1630. backup_ready:
  1631. explanation: Du ba om en fullstendig sikkerhetskopi av Mastodon-kontoen din. Den er nå klar for nedlasting!
  1632. subject: Arkivet ditt er klart til å lastes ned
  1633. title: Nedlasting av arkiv
  1634. suspicious_sign_in:
  1635. change_password: endre passord
  1636. details: 'Her er detaljer om påloggingen:'
  1637. explanation: Vi har oppdaget en pålogging til din konto fra en ny IP-adresse.
  1638. further_actions_html: Hvis dette ikke var deg, anbefaler vi at du %{action} umiddelbart og aktiverer tofaktorautentisering for å holde kontoen din sikker.
  1639. subject: Din konto ble tatt i bruk fra en ny IP-adresse
  1640. title: En ny pålogging
  1641. warning:
  1642. appeal: Lever en klage
  1643. appeal_description: Hvis du mener dette er feil, kan du sende inn en klage til personalet i %{instance}.
  1644. categories:
  1645. spam: Søppelpost
  1646. violation: Innholdet bryter følgende retningslinjer for fellesskapet
  1647. explanation:
  1648. delete_statuses: Noen av innleggene dine anses å bryte en eller flere retningslinjer for fellesskapet, og har senere blitt fjernet av moderatorene på %{instance}.
  1649. disable: Du kan ikke lenger bruke kontoen din, men profilen din og andre data forblir intakt. Du kan be om en sikkerhetskopi av dine data, endre kontoinnstillinger eller slette din konto.
  1650. mark_statuses_as_sensitive: Noen av dine innlegg har blitt merket som følsomme av moderatorene på %{instance}. Dette betyr at folk må trykke på media i innleggene før en forhåndsvisning blir vist. Du kan merke medier som følsomme når du publiserer i fremtiden.
  1651. sensitive: Fra nå av, vil alle dine opplastede mediefiler bli merket som følsomme og skjult bak et klikk-advarsel.
  1652. silence: Du kan fortsatt bruke din konto, men bare personer som allerede følger deg vil se dine innlegg på denne serveren, og du kan bli ekskludert fra ulike funnfunksjoner. Andre kan fremdeles følge deg manuelt.
  1653. suspend: Du kan ikke lenger bruke kontoen din, og profilen din og andre data er ikke lenger tilgjengelige. Du kan fortsatt logge inn for å be om en sikkerhetskopi av dataene dine til dataene er fullstendig fjernet i løpet av omtrent 30 dager. men vi vil holde på noen grunndata for å forhindre at du unngår suspensjonen.
  1654. reason: 'Årsak:'
  1655. statuses: 'Innlegg angitt:'
  1656. subject:
  1657. delete_statuses: Dine innlegg på %{acct} har blitt fjernet
  1658. disable: Kontoen din, %{acct}, har blitt fryst
  1659. mark_statuses_as_sensitive: Dine innlegg på %{acct} har blitt merket som følsomme
  1660. none: Advarsel for %{acct}
  1661. sensitive: Dine innlegg på %{acct} vil fra nå av bli merket som følsomme
  1662. silence: Kontoen din, %{acct}, har blitt begrenset
  1663. suspend: Kontoen din, %{acct}, har blitt suspendert
  1664. title:
  1665. delete_statuses: Innlegg fjernet
  1666. disable: Kontoen er fryst
  1667. mark_statuses_as_sensitive: Innlegg merket som følsomt
  1668. none: Advarsel
  1669. sensitive: Konto merket som følsom
  1670. silence: Kontoen er begrenset
  1671. suspend: Kontoen er suspendert
  1672. welcome:
  1673. edit_profile_action: Sett opp profil
  1674. edit_profile_step: Du kan tilpasse profilen din ved å laste opp et profilbilde, endre visningsnavnet ditt og mer. Du kan velge at nye følgere må godkjennes av deg før de får lov til å følge deg.
  1675. explanation: Her er noen tips for å komme i gang
  1676. final_action: Start postingen
  1677. final_step: 'Skriv innlegg! Selv uten følgere kan dine offentlige innlegg bli sett av andre, for eksempel på den lokale tidslinjen og i emneknagger. Du kan introdusere deg selv ved å bruke emneknaggen #introduksjon.'
  1678. full_handle: Ditt fullstendige brukernavn
  1679. full_handle_hint: Dette er hva du forteller venner slik at de kan sende melding eller følge deg fra en annen instanse.
  1680. subject: Velkommen til Mastodon
  1681. title: Velkommen ombord, %{name}!
  1682. users:
  1683. follow_limit_reached: Du kan ikke følge mer enn %{limit} personer
  1684. go_to_sso_account_settings: Gå til din identitetsleverandørs kontoinnstillinger
  1685. invalid_otp_token: Ugyldig to-faktorkode
  1686. otp_lost_help_html: Hvis du mistet tilgangen til begge deler, kan du komme i kontakt med %{email}
  1687. seamless_external_login: Du er logget inn via en ekstern tjeneste, så passord og e-post innstillinger er ikke tilgjengelige.
  1688. signed_in_as: 'Innlogget som:'
  1689. verification:
  1690. extra_instructions_html: <strong>Tips:</strong> Lenken på din nettside kan være usynlig. Den viktige delen er <code>rel="me"</code> som sikrer at nettsteder med brukergenerert innhold ikke kan utgi seg for å være deg. Du kan til og med bruke en <code>link</code> lenke i sidens topptekst i stedet for <code>a</code>, men HTML-koden må være tilgjengelig uten å kjøre JavaScript.
  1691. here_is_how: Slik gjør du
  1692. hint_html: "<strong>Verifisering av identiteten din på Mastodon er for alle.</strong> Basert på åpne nettstandarder, gratis nå og for alltid. Alt du trenger er en personlig nettside som gjør at folk kjenner deg igjen. Når du lenker til dette nettstedet fra din profil, vil vi sjekke at nettstedet lenker tilbake til profilen din og viser dette på profilen din."
  1693. instructions_html: Kopier og lim inn koden nedenfor i HTML til ditt nettsted. Deretter legger du til adressen til nettstedet ditt i et av ekstrafeltene på profilen din fra fanen "Rediger profil" og lagre endringer.
  1694. verification: Bekreftelse
  1695. verified_links: Dine bekreftede lenker
  1696. webauthn_credentials:
  1697. add: Legg til ny sikkerhetsnøkkel
  1698. create:
  1699. error: Det oppstod et problem med å legge til sikkerhetsnøkkelen. Prøv igjen.
  1700. success: Sikkerhetsnøkkelen din ble vellykket lagt til.
  1701. delete: Slett
  1702. delete_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne sikkerhetsnøkkelen?
  1703. description_html: Dersom du aktiverer <strong>sikkerhetsnøkkelautentisering</strong>, vil innlogging kreve at du bruker en av sikkerhetsnøklene dine.
  1704. destroy:
  1705. error: Det oppsto et problem med å slette sikkerhetsnøkkelen. Prøv igjen.
  1706. success: Sikkerhetsnøkkelen din ble vellykket slettet.
  1707. invalid_credential: Ugyldig sikkerhetsnøkkel
  1708. nickname_hint: Skriv inn kallenavnet til din nye sikkerhetsnøkkel
  1709. not_enabled: Du har ikke aktivert WebAuthn ennå
  1710. not_supported: Denne nettleseren støtter ikke sikkerhetsnøkler
  1711. otp_required: For å bruke sikkerhetsnøkler, må du først aktivere to-faktor autentisering.
  1712. registered_on: Registrert den %{date}