an.yml 87 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675
  1. ---
  2. an:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: 'Lo ret social d''o futuro: Sin anuncios, sin vichilancia corporativa, disenyo etico, y descentralización! Sé duenyo d''a tuya información con Mastodon!'
  5. contact_missing: No especificau
  6. contact_unavailable: No disponible
  7. hosted_on: Mastodon alochau en %{domain}
  8. title: Sobre
  9. accounts:
  10. follow: Seguir
  11. followers:
  12. one: Seguidor
  13. other: Seguidores
  14. following: Seguindo
  15. instance_actor_flash: Esta cuenta ye un actor virtual utilizau pa representar a lo servidor en ell mesmo y no a garra usuario individual. S'utiliza pa propositos d'a federación y no s'ha de suspender.
  16. last_active: zaguera connexión
  17. link_verified_on: La propiedat d'este vinclo estió verificada lo %{date}
  18. nothing_here: No i hai cosa aquí!
  19. pin_errors:
  20. following: Has d'estar seguindo a la persona a la quala quiers aprebar
  21. posts:
  22. one: Publicación
  23. other: Publicacions
  24. posts_tab_heading: Publicacions
  25. admin:
  26. account_actions:
  27. action: Realizar acción
  28. title: Amoderar %{acct}
  29. account_moderation_notes:
  30. create: Creyar
  31. created_msg: Nota de moderación creyada con exito!
  32. destroyed_msg: Nota de moderación destruyida con exito!
  33. accounts:
  34. add_email_domain_block: Meter en lista negra lo dominio d'o correu
  35. approve: Aprebar
  36. approved_msg: La solicitut de rechistro de %{username} ha estau aprebada correctament
  37. are_you_sure: Yes seguro?
  38. avatar: Avatar
  39. by_domain: Dominio
  40. change_email:
  41. changed_msg: Email cambiau con exito!
  42. current_email: Correu electronico actual
  43. label: Cambiar lo correu electronico
  44. new_email: Nuevo correu electronico
  45. submit: Cambiar lo correu electronico
  46. title: Cambiar lo correu electronico de %{username}
  47. change_role:
  48. changed_msg: Rol cambiau con exito!
  49. label: Cambiar rol
  50. no_role: Sin rol
  51. title: Cambiar rol pa %{username}
  52. confirm: Confirmar
  53. confirmed: Confirmau
  54. confirming: Confirmando
  55. custom: Personalizau
  56. delete: Eliminar datos
  57. deleted: Borrau
  58. demote: Degradar
  59. destroyed_msg: Los datos de %{username} son ya en coda pa estar eliminaus de camín
  60. disable: Deshabilitar
  61. disable_sign_in_token_auth: Deshabilitar l'autenticación per token de correu electronico
  62. disable_two_factor_authentication: Desactivar autenticación de dos factors
  63. disabled: Deshabilitada
  64. display_name: Nombre
  65. domain: Dominio
  66. edit: Editar
  67. email: Adreza de correu-e
  68. email_status: Status de correu-e
  69. enable: Habilitar
  70. enable_sign_in_token_auth: Habilitar l'autenticación per token de correu electronico
  71. enabled: Habilitada
  72. enabled_msg: S'ha descongelado correctament la cuenta de %{username}
  73. followers: Seguidores
  74. follows: Sigue
  75. header: Capitero
  76. inbox_url: URL d'a servilla de dentrada
  77. invite_request_text: Razons pa unir-se
  78. invited_by: Convidau per
  79. ip: IP
  80. joined: Uniu
  81. location:
  82. all: Totz
  83. local: Local
  84. remote: Remoto
  85. title: Localización
  86. login_status: Estau d'o login
  87. media_attachments: Multimedia
  88. memorialize: Convertir en memorial
  89. memorialized: Cuenta commemorativa
  90. memorialized_msg: "%{username} se convirtió con exito en una cuenta commemorativa"
  91. moderation:
  92. active: Activo
  93. all: Totz
  94. pending: Pendient
  95. silenced: Limitau
  96. suspended: Suspendius
  97. title: Moderación
  98. moderation_notes: Notas de moderación
  99. most_recent_activity: Actividat mas recient
  100. most_recent_ip: IP mas recient
  101. no_account_selected: Garra cuenta se cambió como garra estió triada
  102. no_limits_imposed: Sin limites imposaus
  103. no_role_assigned: Garra rol asignau
  104. not_subscribed: No se ye suscrito
  105. pending: Revisión pendient
  106. perform_full_suspension: Suspender
  107. previous_strikes: Amonestacions anteriors
  108. previous_strikes_description_html:
  109. one: Esta cuenta tiene <strong>una</strong> amonestación.
  110. other: Esta cuenta tiene <strong>%{count}</strong> amonestacions.
  111. promote: Promocionar
  112. protocol: Protocolo
  113. public: Publico
  114. push_subscription_expires: Expiración d'a conduta PuSH
  115. redownload: Refrescar avatar
  116. redownloaded_msg: S'actualizó correctament lo perfil de %{username} dende l'orichen
  117. reject: Refusar
  118. rejected_msg: La solicitut de rechistro de %{username} ha estau refusada con exito
  119. remote_suspension_irreversible: Los datos d'esta cuenta s'han borrau irreversiblement.
  120. remote_suspension_reversible_hint_html: La cuenta ha estau suspendida en o suyo servidor, y los datos s'eliminarán completament lo %{date}. Dica alavez, lo servidor remoto puede restaurar esta cuenta sin garra efecto perchudicial. Si deseya eliminar totz los datos d'a cuenta immediatament, puede fer-lo debaixo.
  121. remove_avatar: Eliminar lo avatar
  122. remove_header: Eliminar capitero
  123. removed_avatar_msg: S'ha eliminau exitosament la imachen d'o avatar de %{username}
  124. removed_header_msg: S'ha eliminau con exito la imachen de capitero de %{username}
  125. resend_confirmation:
  126. already_confirmed: Este usuario ya ye confirmau
  127. send: Reninviar lo correu electronico de confirmación
  128. success: Correu electronico de confirmación ninviau con exito!
  129. reset: Reiniciar
  130. reset_password: Reiniciar clau
  131. resubscribe: Re-suscribir
  132. role: Rol
  133. search: Buscar
  134. search_same_email_domain: Atros usuarios con o mesmo dominio de correu
  135. search_same_ip: Atros usuarios con a mesma IP
  136. security_measures:
  137. only_password: Nomás clau
  138. password_and_2fa: Clau y 2FA
  139. sensitive: Sensible
  140. sensitized: Marcau como sensible
  141. shared_inbox_url: URL de servilla compartida
  142. show:
  143. created_reports: Reportes feitos per esta cuenta
  144. targeted_reports: Reportes feitos sobre esta cuenta
  145. silence: Silenciar
  146. silenced: Silenciau
  147. statuses: Estaus
  148. strikes: Amonestacions previas
  149. subscribe: Suscribir
  150. suspend: Suspender
  151. suspended: Suspendiu
  152. suspension_irreversible: Los datos d'esta cuenta han estau irreversiblement eliminaus. Puetz desfer la suspensión d'a cuenta pa fer-la utilizable, pero no recuperará los datos que tenebas anteriorment.
  153. suspension_reversible_hint_html: La cuenta ha estau suspendida y los datos s'eliminarán completament lo %{date}. Dica alavez, la cuenta puede estar restaurada sin garra efecto perchudicial. Si deseya eliminar totz los datos d'a cuenta immediatament, puede fer-lo contino.
  154. title: Cuentas
  155. unblock_email: Desblocar adreza de correu
  156. unblocked_email_msg: S'ha desblocau correctament l'adreza de correu de %{username}
  157. unconfirmed_email: Correu electronico sin confirmar
  158. undo_sensitized: Desmarcar como sensible
  159. undo_silenced: Des-silenciar
  160. undo_suspension: Des-suspender
  161. unsilenced_msg: Se sacó con exito lo limite d'a cuenta %{username}
  162. unsubscribe: Desuscribir
  163. unsuspended_msg: Se sacó con exito la suspensión d'a cuenta de %{username}
  164. username: Nombre d'usuario
  165. view_domain: Veyer resumen d'o dominio
  166. warn: Adevertir
  167. web: Web
  168. whitelisted: Anyadiu a la lista blanca
  169. action_logs:
  170. action_types:
  171. approve_appeal: Aprebar Apelación
  172. approve_user: Aprebar Usuario
  173. assigned_to_self_report: Asignar Reporte
  174. change_email_user: Cambiar Correu Electronico de l'Usuario
  175. change_role_user: Cambiar Rol d'Usuario
  176. confirm_user: Confirmar Usuario
  177. create_account_warning: Creyar Alvertencia
  178. create_announcement: Creyar Anuncio
  179. create_canonical_email_block: Creyar Bloqueyo de Correu Electronico
  180. create_custom_emoji: Creyar Emoji Personalizau
  181. create_domain_allow: Creyar Permiso de Dominio
  182. create_domain_block: Creyar Bloqueyo de Dominio
  183. create_email_domain_block: Creyar Bloqueyo de Dominio de Correu Electronico
  184. create_ip_block: Creyar regla IP
  185. create_unavailable_domain: Creyar Dominio No Disponible
  186. create_user_role: Creyar Rol
  187. demote_user: Degradar Usuario
  188. destroy_announcement: Eliminar Anuncio
  189. destroy_canonical_email_block: Eliminar Bloqueyo de Correu Electronico
  190. destroy_custom_emoji: Eliminar Emoji Personalizau
  191. destroy_domain_allow: Eliminar Permiso de Dominio
  192. destroy_domain_block: Eliminar Bloqueyo de Dominio
  193. destroy_email_domain_block: Eliminar Bloqueyo de Dominio de Correu Electronico
  194. destroy_instance: Purgar Dominio
  195. destroy_ip_block: Eliminar regla IP
  196. destroy_status: Eliminar Estau
  197. destroy_unavailable_domain: Eliminar Dominio No Disponible
  198. destroy_user_role: Destruyir Rol
  199. disable_2fa_user: Deshabilitar 2FA
  200. disable_custom_emoji: Deshabilitar Emoji Personalizau
  201. disable_sign_in_token_auth_user: Deshabilitar l'Autenticación per Token de Correu Electronico pa l'Usuario
  202. disable_user: Deshabilitar Usuario
  203. enable_custom_emoji: Habilitar Emoji Personalizau
  204. enable_sign_in_token_auth_user: Habilitar l'Autenticación per Token de Correu Electronico pa l'Usuario
  205. enable_user: Habilitar Usuario
  206. memorialize_account: Transformar en Cuenta Commemorativa
  207. promote_user: Promover Usuario
  208. reject_appeal: Refusar Apelación
  209. reject_user: Refusar Usuario
  210. remove_avatar_user: Eliminar Avatar
  211. reopen_report: Reubrir Reporte
  212. resend_user: Reninviar Correu de Confirmación
  213. reset_password_user: Restablir Clau
  214. resolve_report: Resolver Reporte
  215. sensitive_account: Marcar multimedia en a tuya cuenta como sensible
  216. silence_account: Silenciar Cuenta
  217. suspend_account: Suspender Cuenta
  218. unassigned_report: Desasignar Reporte
  219. unblock_email_account: Desblocar adreza de correu
  220. unsensitive_account: Desmarcar multimedia en a tuya cuenta como sensible
  221. unsilence_account: Deixar de Silenciar Cuenta
  222. unsuspend_account: Deixar de Suspender Cuenta
  223. update_announcement: Actualizar Anuncio
  224. update_custom_emoji: Actualizar Emoji Personalizau
  225. update_domain_block: Actualizar lo Bloqueyo de Dominio
  226. update_ip_block: Actualizar regla IP
  227. update_status: Actualizar Estau
  228. update_user_role: Actualizar Rol
  229. actions:
  230. approve_appeal_html: "%{name} aprebó la solicitut de moderación de %{target}"
  231. approve_user_html: "%{name} aprebó lo rechistro de %{target}"
  232. assigned_to_self_report_html: "%{name} asignó l'informe %{target} a ell mesmo"
  233. change_email_user_html: "%{name} cambió l'adreza de correu electronico de l'usuario %{target}"
  234. change_role_user_html: "%{name} cambió lo rol de %{target}"
  235. confirm_user_html: "%{name} confirmó l'adreza de correu electronico de l'usuario %{target}"
  236. create_account_warning_html: "%{name} ninvió una alvertencia a %{target}"
  237. create_announcement_html: "%{name} ha creyau un nuevo anuncio %{target}"
  238. create_canonical_email_block_html: "%{name} blocó lo correu electronico con o hash %{target}"
  239. create_custom_emoji_html: "%{name} puyó un nuevo emoji %{target}"
  240. create_domain_allow_html: "%{name} permitió la federación con o dominio %{target}"
  241. create_domain_block_html: "%{name} blocó lo dominio %{target}"
  242. create_email_domain_block_html: "%{name} blocó lo dominio de correu electronico %{target}"
  243. create_ip_block_html: "%{name} creyó una regla pa la IP %{target}"
  244. create_unavailable_domain_html: "%{name} aturó las entregas a lo dominio %{target}"
  245. create_user_role_html: "%{name} creyó lo rol %{target}"
  246. demote_user_html: "%{name} degradó a l'usuario %{target}"
  247. destroy_announcement_html: "%{name} eliminó l'anuncio %{target}"
  248. destroy_canonical_email_block_html: "%{name} desblocó lo correu electronico con o hash %{target}"
  249. destroy_custom_emoji_html: "%{name} eliminó lo emoji %{target}"
  250. destroy_domain_allow_html: "%{name} blocó la federación con o dominio %{target}"
  251. destroy_domain_block_html: "%{name} desblocó lo dominio %{target}"
  252. destroy_email_domain_block_html: "%{name} desblocó lo dominio de correu electronico %{target}"
  253. destroy_instance_html: "%{name} purgó lo dominio %{target}"
  254. destroy_ip_block_html: "%{name} eliminó una regla pa la IP %{target}"
  255. destroy_status_html: "%{name} eliminó lo estau per %{target}"
  256. destroy_unavailable_domain_html: "%{name} reprenió las entregas a lo dominio %{target}"
  257. destroy_user_role_html: "%{name} eliminó lo rol %{target}"
  258. disable_2fa_user_html: "%{name} desactivó lo requisito de dos factors pa l'usuario %{target}"
  259. disable_custom_emoji_html: "%{name} desactivó lo emoji %{target}"
  260. disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} ha deshabilitau l'autenticación per token de correu electronico pa %{target}"
  261. disable_user_html: "%{name} deshabilitó l'inicio de sesión pa l'usuario %{target}"
  262. enable_custom_emoji_html: "%{name} activó lo emoji %{target}"
  263. enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} ha habilitau l'autenticación per token de correu electronico pa %{target}"
  264. enable_user_html: "%{name} habilitó l'inicio de sesión pa l'usuario %{target}"
  265. memorialize_account_html: "%{name} convirtió la cuenta de %{target} en una pachina in memoriam"
  266. promote_user_html: "%{name} promoción a l'usuario %{target}"
  267. reject_appeal_html: "%{name} refusó la solicitut de moderación de %{target}"
  268. reject_user_html: "%{name} refusó lo rechistro de %{target}"
  269. remove_avatar_user_html: "%{name} eliminó lo avatar de %{target}"
  270. reopen_report_html: "%{name} reubrió l'informe %{target}"
  271. resend_user_html: "%{name} ha reninviau lo correu de confirmación pa %{target}"
  272. reset_password_user_html: "%{name} reinició la clau de l'usuario %{target}"
  273. resolve_report_html: "%{name} resolvió l'informe %{target}"
  274. sensitive_account_html: "%{name} marcó los fichers multimedia de %{target} como sensibles"
  275. silence_account_html: "%{name} silenció la cuenta de %{target}"
  276. suspend_account_html: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  277. unassigned_report_html: "%{name} des-asignó l'informe %{target}"
  278. unblock_email_account_html: "%{name} ha desblocau l'adreza de correu de %{target}"
  279. unsensitive_account_html: "%{name} desmarcó los fichers multimedia de %{target} como sensibles"
  280. unsilence_account_html: "%{name} desilenció la cuenta de %{target}"
  281. unsuspend_account_html: "%{name} reactivó la cuenta de %{target}"
  282. update_announcement_html: "%{name} actualizó l'anuncio %{target}"
  283. update_custom_emoji_html: "%{name} actualizó lo emoji %{target}"
  284. update_domain_block_html: "%{name} actualizó lo bloqueyo de dominio pa %{target}"
  285. update_ip_block_html: "%{name} cambió la regla pa la IP %{target}"
  286. update_status_html: "%{name} actualizó lo estau de %{target}"
  287. update_user_role_html: "%{name} cambió lo rol %{target}"
  288. deleted_account: cuenta eliminada
  289. empty: No se troboron rechistros.
  290. filter_by_action: Filtrar per acción
  291. filter_by_user: Filtrar per usuario
  292. title: Log de auditoría
  293. announcements:
  294. destroyed_msg: Anuncio eliminau con exito!
  295. edit:
  296. title: Editar anuncio
  297. empty: No se troboron anuncios.
  298. live: En vivo
  299. new:
  300. create: Creyar anuncio
  301. title: Nuevo anuncio
  302. publish: Publicar
  303. published_msg: Anuncio publicau con exito!
  304. scheduled_for: Programado atura %{time}
  305. scheduled_msg: Anuncio programado pa la suya publicación!
  306. title: Anuncios
  307. unpublish: Retirar publicación
  308. unpublished_msg: Anuncio despublicado con exito!
  309. updated_msg: Anuncio actualizau con exito!
  310. custom_emojis:
  311. assign_category: Asignar categoría
  312. by_domain: Dominio
  313. copied_msg: Copia local d'o emoji creyada con exito
  314. copy: Copiar
  315. copy_failed_msg: No se podió realizar una copia local d'ixe emoji
  316. create_new_category: Creyar una nueva categoría
  317. created_msg: Emoji creyau con exito!
  318. delete: Borrar
  319. destroyed_msg: Emojo destruyiu con exito!
  320. disable: Deshabilitar
  321. disabled: Desactivau
  322. disabled_msg: Se deshabilitó con exito ixe emoji
  323. emoji: Emoji
  324. enable: Habilitar
  325. enabled: Activau
  326. enabled_msg: S'habilitó con exito ixe emoji
  327. image_hint: PNG u GIF dica %{size}
  328. list: Lista
  329. listed: Listaus
  330. new:
  331. title: Anyadir nuevo emoji personalizau
  332. no_emoji_selected: No se cambió garra emoji ya que no se trió garra
  333. not_permitted: No tiens permiso pa realizar esta acción
  334. overwrite: Sobrescribir
  335. shortcode: Codigo d'alcorce
  336. shortcode_hint: A lo menos 2 caracters, solo caracters alfanumericos y guións baixos
  337. title: Emojis personalizaus
  338. uncategorized: Sin clasificar
  339. unlist: No listau
  340. unlisted: Sin listar
  341. update_failed_msg: No se podió actualizar ixe emoji
  342. updated_msg: Emoji actualizau con exito!
  343. upload: Puyar
  344. dashboard:
  345. active_users: usuarios activos
  346. interactions: interaccions
  347. media_storage: Almagazenamiento multimedia
  348. new_users: nuevos usuarios
  349. opened_reports: informes ubiertos
  350. pending_appeals_html:
  351. one: "<strong>%{count}</strong> apelación pendient"
  352. other: "<strong>%{count}</strong> apelacions pendients"
  353. pending_reports_html:
  354. one: "<strong>%{count}</strong> informe pendient"
  355. other: "<strong>%{count}</strong> informes pendients"
  356. pending_tags_html:
  357. one: "<strong>%{count}</strong> etiqueta pendient"
  358. other: "<strong>%{count}</strong> etiquetas pendients"
  359. pending_users_html:
  360. one: "<strong>%{count}</strong> usuario pendient"
  361. other: "<strong>%{count}</strong> usuarios pendients"
  362. resolved_reports: informes resueltos
  363. software: Software
  364. sources: Fuents de rechistro
  365. space: Uso d'almagazenamiento
  366. title: Tablero
  367. top_languages: Idiomas mas activos
  368. top_servers: Servidors mas activos
  369. website: Puesto web
  370. disputes:
  371. appeals:
  372. empty: No se troboron apelacions.
  373. title: Apelacions
  374. domain_allows:
  375. add_new: Anyadir dominio a la lista blanca
  376. created_msg: Dominio anyadiu a la lista blanca con exito
  377. destroyed_msg: Dominio sacau d'a lista blanca con exito
  378. export: Exportar
  379. import: Importar
  380. undo: Sacar d'a lista blanca
  381. domain_blocks:
  382. add_new: Anyadir nuevo
  383. created_msg: Lo bloqueyo d'o dominio ye estando procesau
  384. destroyed_msg: Lo bloqueyo d'o dominio se desfació
  385. domain: Dominio
  386. edit: Editar bloqueyo de dominio
  387. existing_domain_block: Ya imposés limites mas estrictos a %{name}.
  388. existing_domain_block_html: Ya ha imposau limites mas estrictos a %{name}, cal <a href="%{unblock_url}">desblocar-lo primero</a>.
  389. export: Exportar
  390. import: Importar
  391. new:
  392. create: Creyar bloqueyo
  393. hint: Lo bloqueyo de dominio no aprevendrá la creyación de dentradas de cuenta en a base de datos, pero aplicará retroactiva y automaticament metodos de moderación especifica en ditas cuentas.
  394. severity:
  395. desc_html: "<strong>Limitar</strong> ferá que las publicacions d'as cuentas d'ixe dominio sían invisibles pa qualsequiera que no las sía seguindo. <strong>Suspender</strong> eliminará tot lo conteniu, fichers multimedia, y datos d'o perfil. Usa <strong>Garra</strong> si nomás quiers refusar fichers multimedia."
  396. noop: Garra
  397. silence: Limitar
  398. suspend: Suspender
  399. title: Nuevo bloqueyo de dominio
  400. no_domain_block_selected: No se cambió garra bloqueyo de dominio ya que garra estió triau
  401. not_permitted: No tiens permiso pa realizar esta acción
  402. obfuscate: Amagar nombre de dominio
  403. obfuscate_hint: Amagada parcialment lo nombre de dominio en a lista si amostrar la lista de limitacions de dominio ye habilitau
  404. private_comment: Comentario privau
  405. private_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio pa l'uso interno per parte d'os moderadors.
  406. public_comment: Comentario publico
  407. public_comment_hint: Comentario sobre esta limitación de dominio pa lo publico en cheneral, si la publicidat d'a lista de limitacions de dominio ye habilitada.
  408. reject_media: Refusar fichers multimedia
  409. reject_media_hint: Remueve localment fichers multimedia almagazenaus pa descargar qualsequiera en o futuro. Irrelevant pa suspensions
  410. reject_reports: Refusar informes
  411. reject_reports_hint: Ignore totz los reportes d'este dominio. Irrelevant pa suspensions
  412. undo: Desfer
  413. view: Veyer dominio blocau
  414. email_domain_blocks:
  415. add_new: Anyadir nuevo
  416. attempts_over_week:
  417. one: "%{count} intento entre la zaguera semana"
  418. other: "%{count} intentos de rechistro entre la zaguera semana"
  419. created_msg: Dominio de correu anyadiu a la lista negra con exito
  420. delete: Borrar
  421. dns:
  422. types:
  423. mx: Rechistro MX
  424. domain: Dominio
  425. new:
  426. create: Anyadir dominio
  427. resolve: Resolver dominio
  428. title: Nueva dentrada en a lista negra de correu
  429. no_email_domain_block_selected: No s'ha cambiau bloqueyos de dominio ya que garra ha estau triau
  430. resolved_dns_records_hint_html: Lo nombre de dominio resuelte los siguients dominios MX, los quals son responsables en zaguera instancia d'acceptar lo correu electronico. Blocar un dominio MX blocará los rechistros de qualsequier adreza de correu electronico que utilice lo mesmo dominio MX, mesmo si lo nombre de dominio visible ye diferent. <strong>Tienga cudiau de no blocar los prencipals furnidors de correu electronico.</strong>
  431. resolved_through_html: Resuelto a traviés de %{domain}
  432. title: Lista negra de correu
  433. export_domain_allows:
  434. new:
  435. title: Importar dominios permitius
  436. no_file: Garra fichero triau
  437. export_domain_blocks:
  438. import:
  439. description_html: Yes a punto d'importar una lista de bloqueyos de dominio. Per favor, revisa esta lista con muito cudiau, especialment si no has creyau esta lista tu mesmo.
  440. existing_relationships_warning: Relacions de seguimiento existents
  441. private_comment_description_html: 'Pa aduyar-le a rastriar d''án proceden los bloqueyos importaus, los bloqueyos importaus se creyarán con o siguient comentario privau: <q>%{comment}</q>'
  442. private_comment_template: Importau dende %{source} lo %{date}
  443. title: Importar bloqueyos de dominio
  444. new:
  445. title: Importar bloqueyos de dominio
  446. no_file: Garra fichero triau
  447. follow_recommendations:
  448. description_html: "<strong>Las recomendacions de cuentas aduyan a los nuevos usuarios a trobar rapidament conteniu interesant</strong>. Quan un usuario no ha interactuado con atros pro como pa suscitar recomendacions personalizadas de cuentas a las qualas seguir, en o suyo puesto se le recomiendan estas cuentas. Se recalculan diariament a partir d'una mescla de cuentas con o mayor numero d'interaccions recients y con o mayor numero de seguidores locals con un idioma determinau."
  449. language: Pa l'idioma
  450. status: Estau
  451. suppress: Suprimir recomendación de cuentas
  452. suppressed: Suprimida
  453. title: Recomendacions de cuentas
  454. unsuppress: Restaurar recomendacions de cuentas
  455. instances:
  456. availability:
  457. description_html:
  458. one: Si lo ninvio a lo dominio falla <strong>%{count} día</strong> sin exito, no se ferán mas intentos d'entrega de no estar que se reciba un ninvio <em>dende</em> lo dominio.
  459. other: Si lo ninvio a lo dominio falla <strong>%{count} días diferents</strong> sin exito, no se ferán mas intentos d'entrega de no estar que se reciba un ninvio <em>dende</em> lo dominio.
  460. failure_threshold_reached: Limite de fallo aconseguiu lo %{date}.
  461. failures_recorded:
  462. one: Intento fallido en %{count} día.
  463. other: Intentos fallidos en %{count} días diferents.
  464. no_failures_recorded: No i hai fallos en o rechistro.
  465. title: Disponibilidat
  466. warning: Lo zaguer intento de connexión a este servidor no ha teniu exito
  467. back_to_all: Totz
  468. back_to_limited: Limitaus
  469. back_to_warning: Alvertencia
  470. by_domain: Dominio
  471. confirm_purge: Seguro que quiers eliminar permanentment los datos d'este dominio?
  472. content_policies:
  473. comment: Nota interna
  474. description_html: Puetz definir politicas de conteniu que s'aplicarán a totas las cuentas d'este dominio y a qualsequiera d'os suyos subdominios.
  475. policies:
  476. reject_media: Refusar multimedia
  477. reject_reports: Refusar informes
  478. silence: Limite
  479. suspend: Suspender
  480. policy: Politica
  481. reason: Razón publica
  482. title: Politicas de conteniu
  483. dashboard:
  484. instance_accounts_dimension: Cuentas mas seguidas
  485. instance_accounts_measure: cuentas almagazenadas
  486. instance_followers_measure: nuestros seguidores allí
  487. instance_follows_measure: los suyos seguidores aquí
  488. instance_languages_dimension: Idiomas prencipals
  489. instance_media_attachments_measure: fichers adjuntos alzaus
  490. instance_reports_measure: informes sobre ells
  491. instance_statuses_measure: mensaches almagazenaus
  492. delivery:
  493. all: Totz
  494. clear: Limpiar errors d'entrega
  495. failing: Fallando
  496. restart: Reiniciar entrega
  497. stop: Aturar entrega
  498. unavailable: No disponible
  499. delivery_available: Entrega disponible
  500. delivery_error_days: Días d'error d'entrega
  501. delivery_error_hint: Si la entrega no ye posible a lo largo de %{count} días, se marcará automaticament como no entregable.
  502. destroyed_msg: Los datos de %{domain} son agora en coda pa la suya imminent eliminación.
  503. empty: No se troboron dominios.
  504. known_accounts:
  505. one: "%{count} cuenta conoixida"
  506. other: "%{count} cuentas conoixidas"
  507. moderation:
  508. all: Totz
  509. limited: Limitau
  510. title: Moderación
  511. private_comment: Comentario privau
  512. public_comment: Comentario publico
  513. purge: Purgar
  514. purge_description_html: Si creyes que este dominio ye desconnectau, puetz borrar totz los rechistros de cuentas y los datos asociaus d'este dominio d'o tuyo almagazenamiento. Esto puede levar un tiempo.
  515. title: Instancias conoixidas
  516. total_blocked_by_us: Blocau per nusatros
  517. total_followed_by_them: Seguius per ells
  518. total_followed_by_us: Seguiu per nusatros
  519. total_reported: Informes sobre ellas
  520. total_storage: Fichers multimedia
  521. totals_time_period_hint_html: Los totals amostraus contino incluyen datos pa tot lo tiempo.
  522. invites:
  523. deactivate_all: Desactivar totz
  524. filter:
  525. all: Totas
  526. available: Disponibles
  527. expired: Expiradas
  528. title: Filtrar
  529. title: Invitacions
  530. ip_blocks:
  531. add_new: Creyar regla
  532. created_msg: Nueva regla IP anyadida con exito
  533. delete: Eliminar
  534. expires_in:
  535. '1209600': 2 semanas
  536. '15778476': 6 meses
  537. '2629746': 1 mes
  538. '31556952': 1 anyo
  539. '86400': 1 día
  540. '94670856': 3 anyos
  541. new:
  542. title: Creyar nueva regla IP
  543. no_ip_block_selected: No s'ha cambiau reglas IP ya que no s'ha triau garra
  544. title: Reglas IP
  545. relationships:
  546. title: Relacions de %{acct}
  547. relays:
  548. add_new: Anyadir un nuevo relés
  549. delete: Borrar
  550. description_html: Un <strong>relé de federación</strong> ye un servidor intermedio que intercambia grans volumens de publicacions publicas entre servidors que se suscriben y publican en ell. <strong>Puede aduyar a servidors chicotz y medianos a descubrir conteniu d'o fediverso</strong>, que d'unatra traza requeriría que los usuarios locals seguisen manualment a personas de servidors remotos.
  551. disable: Deshabilitar
  552. disabled: Deshabilitau
  553. enable: Hablitar
  554. enable_hint: Una vegada connectau, lo tuyo servidor se suscribirá a totz las publicacions publicas d'este relé, y prencipiará a ninviar las publicacions publicas d'este servidor enta ell.
  555. enabled: Habilitau
  556. inbox_url: URL d'o relés
  557. pending: Asperando l'aprebación d'o relés
  558. save_and_enable: Alzar y connectar
  559. setup: Preparar una connexión de relés
  560. signatures_not_enabled: Los relés no funcionarán correctament mientres lo modo seguro u lo modo de lista blanca sían habilitaus
  561. status: Estau
  562. title: Releses
  563. report_notes:
  564. created_msg: Lo rechistro d'a denuncia s'ha creyau correctament!
  565. destroyed_msg: Lo rechistro d'a denuncia s'ha borrau correctament!
  566. reports:
  567. account:
  568. notes:
  569. one: "%{count} nota"
  570. other: "%{count} notas"
  571. action_log: Rechistro de auditoría
  572. action_taken_by: Acción presa per
  573. actions:
  574. delete_description_html: Los mensaches denunciaus serán eliminaus y se rechistrará una amonestación pa aduyar-te a escalar en futuras infraccions per la mesma cuenta.
  575. mark_as_sensitive_description_html: Los fichers multimedia en os mensaches informaus se marcarán como sensibles y s'aplicará una amonestación pa aduyar-te a escalar las futuras infraccions d'a mesma cuenta.
  576. other_description_html: Veyer mas opcions pa controlar lo comportamiento d'a cuenta y personalizar la comunicación d'a cuenta denunciada.
  577. resolve_description_html: No se prendrán medidas contra la cuenta denunciada, no se rechistrará l'amonestación, y se zarrará l'informe.
  578. silence_description_html: La cuenta será visible nomás pa aquells que ya en sigan u lo busquen manualment, limitando seriosament lo suyo alcance. Siempre puede estar revertiu. Se zarrarán totz los informes contre esta cuenta.
  579. suspend_description_html: Esta cuenta y totz los suyos contenius serán inaccesibles y finalment eliminaus, y interaccionar con ella no será posible. Reversible en 30 días. Zarra totz los informes contra eta cuenta.
  580. actions_description_html: Decide qué medidas prener pa resolver esta denuncia. Si prenes una acción punitiva contra la cuenta denunciada, se le ninviará a dita cuenta una notificación per correu electronico, fueras de quan se tríe la categoría <strong>Spam</strong>.
  581. actions_description_remote_html: Decide qué acción prener pa resolver este reporte. Ixo afectará nomás a como <strong>lo tuyo</strong> servidor se comunica con estea cuenta remota y a cómo chestiona lo suyo conteniu.
  582. add_to_report: Anyadir mas a lo reporte
  583. are_you_sure: Yes seguro?
  584. assign_to_self: Asignar-me-la
  585. assigned: Moderador asignau
  586. by_target_domain: Dominio d'a cuenta denunciada
  587. category: Categoría
  588. category_description_html: La razón per la quala se reportó esta cuenta u conteniu será citada en as comunicacions con a cuenta denunciada
  589. comment:
  590. none: Garra
  591. comment_description_html: 'Pa proporcionar mas información, %{name} escribió:'
  592. created_at: Denunciau
  593. delete_and_resolve: Eliminar publicacions
  594. forwarded: Reninviau
  595. forwarded_to: Reninviau a %{domain}
  596. mark_as_resolved: Marcar como resuelto
  597. mark_as_sensitive: Marcar como sensible
  598. mark_as_unresolved: Marcar como no resuelto
  599. no_one_assigned: Dengún
  600. notes:
  601. create: Anyadir una nota
  602. create_and_resolve: Resolver con una nota
  603. create_and_unresolve: Reubrir con una nota
  604. delete: Eliminar
  605. placeholder: Especificar qué accions s'han preso u qualsequier atra novedat respective a esta denuncia...
  606. title: Notas
  607. notes_description_html: Veyer y deixar notas a atros moderadors y a lo tuyo yo futuro
  608. quick_actions_description_html: 'Prene una acción rapida u desplaza-te enta baixo pa veyer lo conteniu denunciau:'
  609. remote_user_placeholder: l'usuario remoto de %{instance}
  610. reopen: Reubrir denuncia
  611. report: 'Denunciar #%{id}'
  612. reported_account: Cuenta denunciada
  613. reported_by: Denunciau per
  614. resolved: Resuelto
  615. resolved_msg: La denuncia s'ha resuelto correctament!
  616. skip_to_actions: Ir dreitament a las accions
  617. status: Estau
  618. statuses: Conteniu denunciau
  619. statuses_description_html: Lo conteniu ofensivo se citará en a comunicación con a cuenta denunciada
  620. target_origin: Orichen d'a cuenta denunciada
  621. title: Reportes
  622. unassign: Desasignar
  623. unresolved: No resuelto
  624. updated_at: Actualizau
  625. view_profile: Veyer perfil
  626. roles:
  627. add_new: Anyadir rol
  628. assigned_users:
  629. one: "%{count} usuario"
  630. other: "%{count} usuarios"
  631. categories:
  632. administration: Administración
  633. devops: DevOps
  634. invites: Invitacions
  635. moderation: Moderación
  636. special: Especial
  637. delete: Eliminar
  638. description_html: Con <strong>rols d'usuario</strong>, puede personalizar las funcions y arias de Mastodon a las qualas pueden acceder los suyos usuarios.
  639. edit: Editar rol '%{name}'
  640. everyone: Permisos per defecto
  641. everyone_full_description_html: Este ye lo <strong>rol base</strong> que afecta a <strong>totz los usuarios</strong>, mesmo aquells sin un rol asignau. Totz los atros rols heredan permisos d'ell.
  642. permissions_count:
  643. one: "%{count} permiso"
  644. other: "%{count} permisos"
  645. privileges:
  646. administrator: Administrador
  647. administrator_description: Los usuarios con este permiso blincarán totz los permisos
  648. delete_user_data: Borrar Datos d'Usuario
  649. delete_user_data_description: Permite a los usuarios eliminar los datos d'atros usuarios sin demora
  650. invite_users: Convidar usuarios
  651. invite_users_description: Permite a los usuarios convidar a nuevas personas a lo servidor
  652. manage_announcements: Administrar Anuncios
  653. manage_announcements_description: Permite a los usuarios chestionar anuncios en o servidor
  654. manage_appeals: Administrar Apelacions
  655. manage_appeals_description: Permite a los usuarios revisar apelacions contra accions de moderación
  656. manage_blocks: Administrar Bloqueyos
  657. manage_blocks_description: Permite a los usuarios blocar los furnidors de e-mail y las adrezas IP
  658. manage_custom_emojis: Administrar Emojis Personalizaus
  659. manage_custom_emojis_description: Permite a los usuarios chestionar emojis personalizaus en o servidor
  660. manage_federation: Administrar Federación
  661. manage_federation_description: Permite a los usuarios blocar u permitir la federación con atros dominios, y controlar la entregabilidad
  662. manage_invites: Administrar Invitacions
  663. manage_invites_description: Permite a los usuarios navegar y desactivar los vinclos d'invitación
  664. manage_reports: Administrar Informes
  665. manage_reports_description: Permite a los usuarios revisar informes y realizar accions de moderación basadas en ells
  666. manage_roles: Administrar Rols
  667. manage_roles_description: Permite a los usuarios administrar y asignar rols per debaixo d'os suyos
  668. manage_rules: Chestionar Reglas
  669. manage_rules_description: Permite a los usuarios cambiar las reglas d'o servidor
  670. manage_settings: Administrar Achustes
  671. manage_settings_description: Permite a los usuarios cambiar la configuración d'o puesto
  672. manage_taxonomies: Administrar Taxonomías
  673. manage_taxonomies_description: Permite a los usuarios revisar lo conteniu en tendencia y actualizar la configuración d'as etiquetas
  674. manage_user_access: Administrar Acceso d'Usuarios
  675. manage_user_access_description: Permite a los usuarios desactivar l'autenticación de dos factors d'atros usuarios, cambiar la suya adreza de correu electronico y restablir la suya clau
  676. manage_users: Administrar Usuarios
  677. manage_users_description: Permite a los usuarios veyer los detalles d'atros usuarios y realizar accions de moderación contra ells
  678. manage_webhooks: Administrar Webhooks
  679. manage_webhooks_description: Permite a los usuarios configurar webhooks pa eventos administrativos
  680. view_audit_log: Veyer Rechistro de Auditoría
  681. view_audit_log_description: Permite a los usuarios veyer un historial d'accions administrativas en o servidor
  682. view_dashboard: Veyer Panel de Control
  683. view_dashboard_description: Permite a los usuarios acceder ta lo panel de control y quantas metricas
  684. view_devops: DevOps
  685. view_devops_description: Permite a los usuarios acceder ta los panels de control Sidekiq y pgHero
  686. title: Rols
  687. rules:
  688. add_new: Anyadir norma
  689. delete: Eliminar
  690. description_html: Encara que la mayoría afirma haber leyiu y estar d'acuerdo con os termins de servicio, la chent normalment no los leye dica dimpués de que surta bell problema. <strong>Fe que sía mas facil veyer las normas d'o tuyo servidor d'un vistazo estipulándolas en una lista de puntos.</strong> Intenta que cada norma sía curta y sencilla, pero sin estar divididas en muitos puntos.
  691. edit: Editar norma
  692. empty: Encara no s'han definiu las normas d'o servidor.
  693. title: Normas d'o servidor
  694. settings:
  695. about:
  696. manage_rules: Administrar reglas d'o servidor
  697. preamble: Proporciona información detallada sobre cómo lo servidor ye operau, moderau y financiau.
  698. rules_hint: I hai una aria dedicada pa las reglas a las qualas s'aspera que los tuyos usuarios se adhieran.
  699. title: Sobre
  700. appearance:
  701. preamble: Personalizar la interficie web de Mastodon.
  702. title: Apariencia
  703. branding:
  704. preamble: La marca d'o tuyo servidor lo diferencia d'atros servidors d'o ret. Esta información puede amostrar-se a traviés d'una variedat d'entornos, como en a interficie web de Mastodon, en aplicacions nativas, en previsualizacions de vinclos en atros puestos web y en aplicacions de mensachería, etc. Per esta razón, ye millor mantener esta información clara, breu y concisa.
  705. title: Marca
  706. content_retention:
  707. preamble: Controlar cómo lo conteniu chenerau per l'usuario s'almagazena en Mastodon.
  708. title: Retención de conteniu
  709. default_noindex:
  710. desc_html: Afecta a totz los usuarios que no han cambiau esta configuración per ells mesmos
  711. title: Excluyir per defecto los usuarios d'a indexación d'os motors de busqueda
  712. discovery:
  713. follow_recommendations: Recomendacions de cuentas
  714. preamble: Exposar conteniu interesant a la superficie ye fundamental pa incorporar nuevos usuarios que pueden no conoixer a dengún Mastodon. Controla cómo funcionan quantas opcions d'escubrimiento en o tuyo servidor.
  715. profile_directory: Directorio de perfils
  716. public_timelines: Linias de tiempo publicas
  717. publish_discovered_servers: Publicar los servidors descubiertos
  718. publish_statistics: Publicar las estatisticas
  719. title: Escubrimiento
  720. trends: Tendencias
  721. domain_blocks:
  722. all: A totz
  723. disabled: A dengún
  724. users: Pa los usuarios locals que han iniciau sesión
  725. registrations:
  726. preamble: Controla quí puede creyar una cuenta en o tuyo servidor.
  727. title: Rechistros
  728. registrations_mode:
  729. modes:
  730. approved: Se requiere aprebación pa rechistrar-se
  731. none: Dengún puede rechistrar-se
  732. open: Qualsequiera puede rechistrar-se
  733. title: Achustes d'o Servidor
  734. site_uploads:
  735. delete: Eliminar fichero puyau
  736. destroyed_msg: Carga d'o puesto eliminada con exito!
  737. statuses:
  738. account: Autor
  739. application: Aplicación
  740. back_to_account: Tornar ta la cuenta
  741. back_to_report: Tornar ta la pachina d'o reporte
  742. batch:
  743. remove_from_report: Eliminar d'o reporte
  744. report: Reporte
  745. deleted: Eliminau
  746. favourites: Favoritos
  747. history: Historial de versions
  748. in_reply_to: En respuesta a
  749. language: Idioma
  750. media:
  751. title: Multimedia
  752. metadata: Metadatos
  753. no_status_selected: No se cambió garra estau a lo no triar garra
  754. open: Ubrir publicación
  755. original_status: Publicación orichinal
  756. reblogs: Impulsos
  757. status_changed: Publicación cambiada
  758. title: Estau d'as cuentas
  759. trending: En tendencia
  760. visibility: Visibilidat
  761. with_media: Con multimedia
  762. strikes:
  763. actions:
  764. delete_statuses: "%{name} eliminó las publicacions de %{target}"
  765. disable: "%{name} concheló la cuenta de %{target}"
  766. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} ha marcau las publicacions de %{target} como sensibles"
  767. none: "%{name} ninvió una alvertencia a %{target}"
  768. sensitive: "%{name} marcó la cuenta de %{target} como sensible"
  769. silence: "%{name} limitó la cuenta de %{target}"
  770. suspend: "%{name} suspendió la cuenta de %{target}"
  771. appeal_approved: Apelado
  772. appeal_pending: Apelación pendient
  773. system_checks:
  774. database_schema_check:
  775. message_html: I hai migracions pendients d'a base de datos. Per favor, executa-las pa asegurar-te que l'aplicación funciona como debería
  776. elasticsearch_running_check:
  777. message_html: No se podió connectar a Elasticsearch. Per favor, compreba que ye executando-se, u desactiva la busqueda de texto completo
  778. elasticsearch_version_check:
  779. message_html: 'Versión incompatible de Elasticsearch: %{value}'
  780. version_comparison: Elasticsearch %{running_version} se ye executando pero s'ameneste Elasticsearch %{required_version}
  781. rules_check:
  782. action: Administrar reglas d'o servidor
  783. message_html: No ha definiu garra regla d'o servidor.
  784. sidekiq_process_check:
  785. message_html: No i hai garra proceso Sidekiq en execución pa la coda (u codas) de %{value}. Per favor, revise la suya configuración de Sidekiq
  786. tags:
  787. review: Estau de revisión
  788. updated_msg: Hashtags actualizaus exitosament
  789. title: Administración
  790. trends:
  791. allow: Permitir
  792. approved: Aprebadas
  793. disallow: No permitir
  794. links:
  795. allow: Permitir vinclo
  796. allow_provider: Permitir meyo
  797. description_html: Estes son vinclos que actualment son estando compartius muito per las cuentas dende las qualas lo tuyo servidor veye los mensaches. Pueden aduyar a los tuyos usuarios a averiguar qué ye pasando en o mundo. Garra vinclo s'amuestren publicament dica que autorice a lo dominio. Tamién puede permitir u refusar vinclos individuals.
  798. disallow: Refusar vinclo
  799. disallow_provider: Refusar meyo
  800. no_link_selected: No se cambió garra vinclo ya que no se trió garra
  801. publishers:
  802. no_publisher_selected: No se cambió garra editor ya que no se trió garra
  803. shared_by_over_week:
  804. one: Compartiu per una persona entre la zaguera semana
  805. other: Compartiu per %{count} personas entre la zaguera semana
  806. title: Vinclos en tendencia
  807. usage_comparison: Compartiu %{today} vegadas hue, comparau con %{yesterday} ahiere
  808. only_allowed: Nomás las permitidas
  809. pending_review: Revisión pendient
  810. preview_card_providers:
  811. allowed: Los vinclos d'este meyo pueden estar tendencia
  812. description_html: Estes son dominios dende los quals los vinclos a ormino se comparten en o suyo servidor. Los vinclos no serán tendencia publicament de no estar que s'aprebe lo dominio d'o vinclo. La suya aprebación (u refuso) s'extiende a los subdominios.
  813. rejected: Los vinclos d'este meyo no pueden estar tendencia
  814. title: Medios
  815. rejected: Refusadas
  816. statuses:
  817. allow: Permitir publicación
  818. allow_account: Permitir autor
  819. description_html: Estes son publicacions que lo suyo servidor conoixe que son estando compartidas y marcadas como favoritas muito en este momento. Pueden aduyar a los tuyos usuarios nuevos y retornantes a trobar mas chent a la quala seguir. No i hai mensaches que s'amuestren publicament dica que aprebes l'autor y l'autor permita que la suya cuenta sía sucherida a atros. Tamién puetz permitir u refusar mensaches individuals.
  820. disallow: No permitir publicación
  821. disallow_account: No permitir autor
  822. no_status_selected: No se cambió garra publicación en tendencia ya que no se trió garra
  823. not_discoverable: L'autor no ha optado per estar detectable
  824. shared_by:
  825. one: Compartiu u marcau como favorito una vegada
  826. other: Compatido u marcau como favorito %{friendly_count} vegadas
  827. title: Publicacions destacadas
  828. tags:
  829. current_score: Puntuación actual %{score}
  830. dashboard:
  831. tag_accounts_measure: usos solos
  832. tag_languages_dimension: Idiomas prencipals
  833. tag_servers_dimension: Servidors prencipals
  834. tag_servers_measure: diferents servidors
  835. tag_uses_measure: usos totals
  836. description_html: Estes son etiquetas que son amaneixendo en muitos posts que lo tuyo servidor veye. Pueden aduyar a los tuyos usuarios a averiguar de qué fabla mas chent en estes momentos. No i hai hashtags que s'amuestren publicament dica que los aprebes.
  837. listable: Pueden estar recomendadas
  838. no_tag_selected: No se cambió garra etiqueta ya que no se trió garra
  839. not_listable: No serán recomendadas
  840. not_trendable: No amaneixerán en tendencias
  841. not_usable: No pueden estar usadas
  842. peaked_on_and_decaying: Aconsiguió lo pico en %{date}, agora decreixendo
  843. title: Etiquetas en tendencia
  844. trendable: Pueden amaneixer en tendencias
  845. trending_rank: 'Tendencia #%{rank}'
  846. usable: Pueden usar-se
  847. usage_comparison: Usada %{today} vegadas hue, comparau con %{yesterday} ahiere
  848. used_by_over_week:
  849. one: Usada per una persona entre la zaguera semana
  850. other: Usada per %{count} personas entre la zaguera semana
  851. title: Tendencias
  852. trending: En tendencia
  853. warning_presets:
  854. add_new: Anyadir nuevo
  855. delete: Borrar
  856. edit_preset: Editar aviso predeterminau
  857. empty: Encara no has definiu garra preajuste d'alvertencia.
  858. title: Editar configuración predeterminada d'avisos
  859. webhooks:
  860. add_new: Anyadir endpoint
  861. delete: Eliminar
  862. description_html: Un <strong>webhook</strong> permite a Mastodon ninviar <strong>notificacions en tiempo real</strong> sobre los eventos triaus a la tuya propia aplicación, pa que la tuya aplicación pueda <strong>lanzar reaccions automaticament</strong>.
  863. disable: Deshabilitar
  864. disabled: Deshabilitau
  865. edit: Editar endpoint
  866. empty: Encara no tiens garra endpoint de webhook configurau.
  867. enable: Habilitar
  868. enabled: Activo
  869. enabled_events:
  870. one: 1 evento habilitau
  871. other: "%{count} eventos habilitaus"
  872. events: Eventos
  873. new: Nuevo webhook
  874. rotate_secret: Rotar secreto
  875. secret: Sinyando secreto
  876. status: Estau
  877. title: Webhooks
  878. webhook: Webhook
  879. admin_mailer:
  880. new_appeal:
  881. actions:
  882. delete_statuses: pa eliminar los suyos mensaches
  883. disable: pa conchelar la suya cuenta
  884. mark_statuses_as_sensitive: pa marcar los suyos mensaches como sensibles
  885. none: una alvertencia
  886. sensitive: pa marcar la suya cuenta como sensible
  887. silence: pa limitar la suya cuenta
  888. suspend: suspender la suya cuenta
  889. body: "%{target} ye apelando a una solicitut de moderación de %{action_taken_by} lo %{date}, d'o tipo %{type}. Ells escribioron:"
  890. next_steps: Puetz aprebar l'apelación pa desfer la decisión de moderación, u ignorar-la.
  891. subject: "%{username} ye apelando a una decisión de moderación en %{instance}"
  892. new_pending_account:
  893. body: Los detalles d'a nueva cuenta son abajos. Puetz aprebar u refusar esta aplicación.
  894. subject: Nueva cuenta pa revisión en %{instance} (%{username})
  895. new_report:
  896. body: "%{reporter} ha denunciau a %{target}"
  897. body_remote: Belún de %{domain} a denunciau a %{target}
  898. subject: Nuevo reporte pa la %{instance} (#%{id})
  899. new_trends:
  900. body: 'Los siguients elementos amenesten una revisión antes que se puedan amostrar publicament:'
  901. new_trending_links:
  902. title: Vinclos en tendencia
  903. new_trending_statuses:
  904. title: Publicacions en tendencia
  905. new_trending_tags:
  906. no_approved_tags: Actualment no i hai garra etiqueta en tendencia aprebada.
  907. requirements: 'Qualsequiera d''estes candidatos podría superar lo hashtag en tendencia aprebau per #%{rank}, que actualment ye #%{lowest_tag_name} con una puntuación de %{lowest_tag_score}.'
  908. title: Etiquetas en tendencia
  909. subject: Nuevas tendencias asperando estar revisadas en %{instance}
  910. aliases:
  911. add_new: Creyar alias
  912. created_msg: Lo nuevo alias s'ha creyau correctament. Agora puetz empecipiar lo treslado dende la cuenta antiga.
  913. deleted_msg: Elimina l'alias correctament. Lo treslado d'ixa cuenta a esta ya no será posible.
  914. empty: No tiens garra alias.
  915. hint_html: Si quiers migrar d'unatra cuenta a esta, aquí puetz creyar un alias, que ye necesario antes de que puedas empecipiar a mover seguidors d'a cuenta anterior ta esta. Esta acción per ella mesma ye <strong>inofensiva y reversible</strong>. <strong>La migración d'a cuenta s'inicia dende la cuenta antiga</strong>.
  916. remove: Desvincular alias
  917. appearance:
  918. advanced_web_interface: Interficie web abanzada
  919. advanced_web_interface_hint: 'Si deseya utilizar tot l''amplo de pantalla, la interficie web abanzada le permite configurar quantas columnas diferents pa veyer tanta información a lo mesmo tiempo como quiera: Inicio, notificacions, linia de tiempo federada, qualsequier numero de listas y etiquetas.'
  920. animations_and_accessibility: Animacions y accesibilidat
  921. confirmation_dialogs: Dialogos de confirmación
  922. discovery: Descubrir
  923. localization:
  924. body: Mastodon ye traduciu con la aduya de voluntarios.
  925. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  926. guide_link_text: Totz pueden contribuyir.
  927. sensitive_content: Conteniu sensible
  928. toot_layout: Disenyo d'as publicacions
  929. application_mailer:
  930. notification_preferences: Cambiar preferencias de correu electronico
  931. salutation: "%{name}:"
  932. settings: 'Cambiar preferencias de correu: %{link}'
  933. view: 'Vista:'
  934. view_profile: Veyer perfil
  935. view_status: Veyer estau
  936. applications:
  937. created: Aplicación creyada exitosament
  938. destroyed: Apicación eliminada exitosament
  939. regenerate_token: Regenerar token d'acceso
  940. token_regenerated: Token d'acceso regenerado exitosament
  941. warning: Tiene muito cudiau con estes datos. No los compartas con dengún!
  942. your_token: Lo tuyo token d'acceso
  943. auth:
  944. apply_for_account: Solicitar una cuenta
  945. change_password: Clau
  946. delete_account: Borrar cuenta
  947. delete_account_html: Si deseya eliminar la suya cuenta, puede <a href="%{path}">proceder aquí</a>. Será pediu d'una confirmación.
  948. description:
  949. prefix_invited_by_user: "@%{name} te convida a unir-te a este servidor de Mastodon!"
  950. prefix_sign_up: Une-te a Mastodon hue!
  951. suffix: Con una cuenta podrás seguir a chent, publicar novedatz y intercambiar mensaches con usuarios de qualsequier servidor de Mastodon y mas!
  952. didnt_get_confirmation: No recibió lo correu de confirmación?
  953. dont_have_your_security_key: No tiens la tuya clau de seguranza?
  954. forgot_password: Ixuplidés la tuya clau?
  955. invalid_reset_password_token: Lo token de reinicio de clau ye invalido u expiró. Per favor pide un nuevo.
  956. link_to_otp: Escribe un codigo de dos factors dende lo tuyo telefono u un codigo de recuperación
  957. link_to_webauth: Utilice lo suyo dispositivo de clau de seguranza
  958. log_in_with: Iniciar sesión con
  959. login: Iniciar sesión
  960. logout: Zarrar sesión
  961. migrate_account: Mudar-se a unatra cuenta
  962. migrate_account_html: Si deseyas reendrezar esta cuenta a unatra distinta, puetz <a href="%{path}">configurar-lo aquí</a>.
  963. or_log_in_with: U inicia sesión con
  964. privacy_policy_agreement_html: He leyiu y accepto la <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">politica de privacidat</a>
  965. providers:
  966. cas: CAS
  967. saml: SAML
  968. register: Rechistrar-se
  969. registration_closed: "%{instance} no ye acceptando nuevos miembros"
  970. resend_confirmation: Tornar a ninviar lo correu de confirmación
  971. reset_password: Restablir clau
  972. rules:
  973. preamble: Estas son establidas y aplicadas per los moderadors de %{domain}.
  974. title: Qualques reglas basicas.
  975. security: Cambiar clau
  976. set_new_password: Establir nueva clau
  977. setup:
  978. email_below_hint_html: Si l'adreza de correu electronico que amaneixe contino ye incorrecta, se puede cambiar-la aquí y recibir un nuevo correu electronico de confirmación.
  979. email_settings_hint_html: Lo correu electronico de confirmación estió ninviau a %{email}. Si ixa adreza de correu electronico no sía correcta, se puede cambiar-la en a configuración d'a cuenta.
  980. title: Configuración
  981. sign_in:
  982. preamble_html: Inicia sesión con as tuys credencials <strong>%{domain}</strong>. Si la tuya cuenta se troba en un servidor diferent, no podrás iniciar aquí una sesión.
  983. title: Iniciar sesión en %{domain}
  984. sign_up:
  985. preamble: Con una cuenta en este servidor de Mastodon, podrás seguir a qualsequier atra persona en o ret, independientment d'o servidor en o qual se trobe.
  986. title: Creyar cuenta de Mastodon en %{domain}.
  987. status:
  988. account_status: Estau d'a cuenta
  989. confirming: Asperando confirmación de correu electronico.
  990. functional: La tuya cuenta ye completament operativa.
  991. pending: La suya solicitut ye pendient de revisión per los nuestros administradors. Ixo puede tardar bell tiempo. Vusté recibirá un correu electronico si lo solicitut sía aprebada.
  992. redirecting_to: La tuya cuenta se troba inactiva perque ye estando reendrezada a %{acct}.
  993. view_strikes: Veyer amonestacions pasadas contra la tuya cuenta
  994. too_fast: Formulario ninviau masiau rapido, lo intente de nuevo.
  995. use_security_key: Usar la clau de seguranza
  996. authorize_follow:
  997. already_following: Ya yes seguindo a esta cuenta
  998. already_requested: Ya has ninviau una solicitut de seguimiento a ixa cuenta
  999. error: Desafortunadament, ha ocurriu una error buscando la cuenta remota
  1000. follow: Seguir
  1001. follow_request: 'Tiens una solicitut de seguimiento de:'
  1002. following: 'Exito! Agora yes seguindo a:'
  1003. post_follow:
  1004. close: U, puetz simplament zarrar esta finestra.
  1005. return: Tornar ta lo perfil de l'usuario
  1006. web: Ir ta lo puesto web
  1007. title: Seguir a %{acct}
  1008. challenge:
  1009. confirm: Continar
  1010. hint_html: "<strong>Tip:</strong> No tornaremos a preguntar-te per la clau entre la siguient hora."
  1011. invalid_password: Clau incorrecta
  1012. prompt: Confirmar clau pa seguir
  1013. crypto:
  1014. errors:
  1015. invalid_key: no ye una clau Ed25519 u Curve25519 valida
  1016. invalid_signature: no ye una sinyatura Ed25519 valida
  1017. date:
  1018. formats:
  1019. default: "%d %b %Y"
  1020. with_month_name: "%d %B %Y"
  1021. datetime:
  1022. distance_in_words:
  1023. about_x_hours: "%{count} h"
  1024. about_x_months: "%{count}m"
  1025. about_x_years: "%{count}a"
  1026. almost_x_years: "%{count}a"
  1027. half_a_minute: Chusto agora
  1028. less_than_x_minutes: "%{count} m"
  1029. less_than_x_seconds: Chusto agora
  1030. over_x_years: "%{count}a"
  1031. x_days: "%{count} d"
  1032. x_minutes: "%{count} m"
  1033. x_months: "%{count}m"
  1034. x_seconds: "%{count} s"
  1035. deletes:
  1036. challenge_not_passed: Los datos escritos son incorrectos
  1037. confirm_password: Ingresa la tuya clau actual pa contrimostrar la tuya identidat
  1038. confirm_username: Escribe lo tuyo nombre d'usuario pa confirmar
  1039. proceed: Eliminar cuenta
  1040. success_msg: La tuya cuenta s'eliminó con exito
  1041. warning:
  1042. before: 'Antes de continar, per favor leye con atención las siguients notas:'
  1043. caches: Lo conteniu que ha estau almagazenau en caché per atros servidors puede persistir
  1044. data_removal: Las tuyas publicacions y la resta de datos s'eliminarán definitivament
  1045. email_change_html: Puetz <a href="%{path}"> cambiar la tuya adreza de correu electronico</a> sin eliminar la tuya cuenta
  1046. email_contact_html: Si encara no t'ha plegau, puetz escribir a <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> pa pedir aduya
  1047. email_reconfirmation_html: Si no t'ha plegau lo correu de confirmación, puetz <a href="%{path}"> tornar a demandar-lo</a>
  1048. irreversible: No podrás restaurar ni reactivar la tuya cuenta
  1049. more_details_html: Pa mas detalles, veyer <a href="%{terms_path}"> la politica de privacidat</a>.
  1050. username_available: Lo tuyo nombre d'usuario tornará a estar disponible
  1051. username_unavailable: Lo tuyo nombre d'usuario no será disponible
  1052. disputes:
  1053. strikes:
  1054. action_taken: Acción realizada
  1055. appeal: Apelar
  1056. appeal_approved: Esta amonestación estió apelada exitosament y ya no ye valida
  1057. appeal_rejected: Se refusó l'apelación
  1058. appeal_submitted_at: Apelación ninviada
  1059. appealed_msg: La tuya apelación estió ninviada. Si s'apreba, se te notificará.
  1060. appeals:
  1061. submit: Ninviar apelación
  1062. approve_appeal: Aprebar apelación
  1063. associated_report: Informe asociau
  1064. created_at: Con calendata
  1065. description_html: Estas son las accions emprendidas contra la tuya cuenta y las alvertencias que t'han estau ninviadas per lo personal de %{instance}.
  1066. recipient: Endrezada a
  1067. reject_appeal: Refusar apelación
  1068. status: 'Publicación #%{id}'
  1069. status_removed: Publicación ya eliminada d'o sistema
  1070. title: "%{action} d'o %{date}"
  1071. title_actions:
  1072. delete_statuses: Eliminación de publicación
  1073. disable: Conchelación d'a cuenta
  1074. mark_statuses_as_sensitive: Marcando los mensaches como sensibles
  1075. none: Alvertencia
  1076. sensitive: Marcando la cuenta como sensible
  1077. silence: Limitación de cuenta
  1078. suspend: Suspensión de cuenta
  1079. your_appeal_approved: S'aprebó la tuya apelación
  1080. your_appeal_pending: Has ninviau una apelación
  1081. your_appeal_rejected: La tuya apelación ha estau refusada
  1082. domain_validator:
  1083. invalid_domain: no ye un nombre de dominio valido
  1084. errors:
  1085. '400': La solicitut que has ninviau no ye valida u yera malformada.
  1086. '403': No tiens permiso pa acceder ta esta pachina.
  1087. '404': La pachina que yeras buscando no existe.
  1088. '406': Esta pachina no ye disponible en o formato solicitau.
  1089. '410': La pachina que yeras buscando no existe mas.
  1090. '422':
  1091. content: Verificación de seguranza fallida. Yes blocando qualques cookies?
  1092. title: Verificación de seguranza fallida
  1093. '429': Asfixiado
  1094. '500':
  1095. content: Lo sentimos, bella cosa ha funcionau malament per la nuestra parte.
  1096. title: Esta pachina no ye correcta
  1097. '503': La pachina no s'ha puesto cargar a causa d'un fallo temporal d'o servidor.
  1098. noscript_html: Pa usar l'aplicación web de Mastodon, per favor activa Javascript. Alternativament, preba bella d'as <a href="%{apps_path}">aplicacions nativas</a> pa Mastodon pa la tuya plataforma.
  1099. existing_username_validator:
  1100. not_found: no podió trobar un usuario local con ixe nombre d'usuario
  1101. not_found_multiple: no podió trobar %{usernames}
  1102. exports:
  1103. archive_takeout:
  1104. date: Calendata
  1105. download: Descargar lo tuyo fichero
  1106. hint_html: Puetz solicitar un fichero d'os tuyos <strong>publicacions y fichers multimedia puyaus</strong>. Los datos exportaus serán en formato ActivityPub, leyibles per qualsequier software compatible. Puetz demandar un archivo cada 7 días.
  1107. in_progress: Recopilando lo tuyo fichero...
  1108. request: Solicitar lo tuyo fichero
  1109. size: Grandaria
  1110. blocks: Personas que has blocau
  1111. bookmarks: Marcadors
  1112. csv: CSV
  1113. domain_blocks: Bloqueyos de dominios
  1114. lists: Listas
  1115. mutes: Tiens en silencio
  1116. storage: Almagazenamiento
  1117. featured_tags:
  1118. add_new: Anyadir nuevo
  1119. errors:
  1120. limit: Ya has aconseguiu la cantidat maxima de hashtags
  1121. hint_html: "<strong>Qué son las etiquetas destacadas?</strong> S'amuestran de forma prominent en o tuyo perfil publico y permiten a los usuarios navegar per las tuyas publicacions publicas especificament baixo ixas etiquetas. Son una gran ferramienta pa fer un seguimiento de treballos creativos u prochectos a largo plazo."
  1122. filters:
  1123. contexts:
  1124. account: Perfils
  1125. home: Inicio y listas
  1126. notifications: Notificacions
  1127. public: Linias de tiempo publicas
  1128. thread: Conversacions
  1129. edit:
  1130. add_keyword: Anyadir parola clau
  1131. keywords: Parolas clau
  1132. statuses: Publicacions individuals
  1133. statuses_hint_html: Este filtro s'aplica a la selección de publicacions individuals independientment de si coinciden con as parolas clau contino. <a href="%{path}">Revise u elimine publicacions d'o filtro</a>.
  1134. title: Editar filtro
  1135. errors:
  1136. deprecated_api_multiple_keywords: Estes parametros no se pueden cambiar dende esta aplicación perque s'aplican a mas d'una parola clau de filtro. Utilice una aplicación mas recient u la interficie web.
  1137. invalid_context: Se suminstró un contexto invalido u vuedo
  1138. index:
  1139. contexts: Filtros en %{contexts}
  1140. delete: Borrar
  1141. empty: No tiens filtros.
  1142. expires_in: Caduca en %{distance}
  1143. expires_on: Expira lo %{date}
  1144. keywords:
  1145. one: "%{count} parola clau"
  1146. other: "%{count} parolas clau"
  1147. statuses:
  1148. one: "%{count} publicación"
  1149. other: "%{count} publicacions"
  1150. statuses_long:
  1151. one: "%{count} publicación individual amagada"
  1152. other: "%{count} publicacions individuals amagadas"
  1153. title: Filtros
  1154. new:
  1155. save: Alzar nuevo filtro
  1156. title: Anyadir nuevo filtro
  1157. statuses:
  1158. back_to_filter: Tornar a filtrar
  1159. batch:
  1160. remove: Eliminar d'o filtro
  1161. index:
  1162. hint: Este filtro s'aplica a la selección de publicacions individuals independientment d'atros criterios. Puede anyadir mas publicacions a este filtro dende la interficie web.
  1163. title: Publicacions filtradas
  1164. footer:
  1165. trending_now: Tendencia agora
  1166. generic:
  1167. all: Totz
  1168. all_items_on_page_selected_html:
  1169. one: "<strong>%{count}</strong> elemento en esta pachina ye triau."
  1170. other: Totz los <strong>%{count}</strong> elementos en esta pachina son triaus.
  1171. all_matching_items_selected_html:
  1172. one: "<strong>%{count}</strong> elemento que coincide con a suya busqueda ye triau."
  1173. other: Totz los <strong>%{count}</strong> elementos que coinciden con a suya busqueda son triaus.
  1174. changes_saved_msg: Cambios alzaus con exito!
  1175. copy: Copiar
  1176. delete: Eliminar
  1177. deselect: Deseleccionar tot
  1178. none: Cosa
  1179. order_by: Ordenar per
  1180. save_changes: Alzar cambios
  1181. select_all_matching_items:
  1182. one: Triar %{count} elemento que coincide con a tuya busqueda.
  1183. other: Triar totz los %{count} elementos que coinciden con a tuya busqueda.
  1184. today: hue
  1185. validation_errors:
  1186. one: Bella cosa no ye bien! Per favor, revisa la error
  1187. other: Bella cosa no ye bien! Per favor, revise %{count} errors mas abaixo
  1188. html_validator:
  1189. invalid_markup: 'contiene codigo HTML no valido: %{error}'
  1190. imports:
  1191. errors:
  1192. invalid_csv_file: 'Fichero CSV no valido. Error: %{error}'
  1193. over_rows_processing_limit: contiene mas de %{count} ringleras
  1194. modes:
  1195. merge: Unir
  1196. merge_long: Mantener rechistros existents y anyadir nuevos
  1197. overwrite: Sobrescribir
  1198. overwrite_long: Reemplazar rechistros actuals con os nuevos
  1199. preface: Puetz importar bells datos, como totas las personas que yes seguindo u blocando en a tuya cuenta en esta instancia, dende fichers exportaus d'unatra instancia.
  1200. success: Los suyos datos s'han cargau correctament y serán procesaus en brevedad
  1201. types:
  1202. blocking: Lista de blocaus
  1203. bookmarks: Marcadors
  1204. domain_blocking: Lista de dominios blocaus
  1205. following: Lista de seguius
  1206. muting: Lista de silenciaus
  1207. upload: Cargar
  1208. invites:
  1209. delete: Desactivar
  1210. expired: Expiradas
  1211. expires_in:
  1212. '1800': 30 menutos
  1213. '21600': 6 horas
  1214. '3600': 1 hora
  1215. '43200': 12 horas
  1216. '604800': 1 semana
  1217. '86400': 1 día
  1218. expires_in_prompt: Nunca
  1219. generate: Chenerar
  1220. invited_by: 'Estiés convidau per:'
  1221. max_uses:
  1222. one: 1 uso
  1223. other: "%{count} usos"
  1224. max_uses_prompt: Sin limite
  1225. prompt: Chenerar y compartir vinclos con atros pa conceder acceso a este nodo
  1226. table:
  1227. expires_at: Expira
  1228. uses: Usos
  1229. title: Convidar a chent
  1230. lists:
  1231. errors:
  1232. limit: Has aconseguiu la cantidat maxima de listas
  1233. login_activities:
  1234. authentication_methods:
  1235. otp: aplicación d'autenticación en dos pasos
  1236. password: clau
  1237. sign_in_token: codigo de seguranza per correu electronico
  1238. webauthn: claus de seguranza
  1239. description_html: Si veye una actividat que no reconoixe, considere cambiar la suya clau y habilitar l'autenticación de dos factors.
  1240. empty: No i hai historial d'autenticación disponible
  1241. failed_sign_in_html: Intento d'inicio de sesión fallido con %{method} de %{ip} (%{browser})
  1242. successful_sign_in_html: Inicio de sesión exitoso con %{method} dende %{ip} (%{browser})
  1243. title: Historial d'autenticación
  1244. media_attachments:
  1245. validations:
  1246. images_and_video: No se puede adchuntar un video a un estau que ya contienga imachens
  1247. not_ready: No se pueden adchuntar fichers que no s'han rematau de procesar. Intenta-lo de nuevo en un momento!
  1248. too_many: No se pueden adchuntar mas de 4 fichers
  1249. migrations:
  1250. acct: Moviu ta
  1251. cancel: Cancelar redireccionamiento
  1252. cancel_explanation: En cancelar lo redireccionamiento se reactivará la tuya cuenta actual, pero no recuperarás los seguidores que haigan estau tresladaus a l'atra cuenta.
  1253. cancelled_msg: Lo redireccionamiento s'ha cancelau correctament.
  1254. errors:
  1255. already_moved: ye la mesma cuenta a la quala ya has migrado
  1256. missing_also_known_as: no ye fendo referencia a esta cuenta
  1257. move_to_self: no puede estar la cuenta actual
  1258. not_found: no se podió trobar
  1259. on_cooldown: Yes en tiempo de reutilización
  1260. followers_count: Seguidores a lo momento de migrar
  1261. incoming_migrations: Migrar d'una cuenta diferent
  1262. incoming_migrations_html: Pa migrar d'unatra cuenta a esta, primero amenestes <a href="%{path}">creyar un alias d'a cuenta</a>.
  1263. moved_msg: La tuya cuenta agora se ye reendrezando a %{acct} y las tuyas seguidores se son migrando.
  1264. not_redirecting: La tuya cuenta no se ye reendrezando a garra atra cuenta actualment.
  1265. on_cooldown: Has migrado la tuya cuenta recientment. Esta función será disponible de nuevo en %{count} días.
  1266. past_migrations: Migracions pasadas
  1267. proceed_with_move: Migrar seguidores
  1268. redirected_msg: La tuya cuenta agora reendreza a %{acct}.
  1269. redirecting_to: La tuya cuenta se ye reendrezando a %{acct}.
  1270. set_redirect: Establir redirección
  1271. warning:
  1272. backreference_required: La nueva cuenta ha d'estar configurada primero pa fer referencia a esta
  1273. before: 'Antes de continar, per favor leye con atención las siguients notas:'
  1274. cooldown: Dimpués de migrar i hai un periodo d'aspera entre lo qual no podrás tornar a migrar
  1275. disabled_account: La tuya cuenta actual no será completament utilizable dimpués. Manimenos, tendrás acceso a la exportación de datos asinas como a la reactivación.
  1276. followers: Esta acción migrará a totz los seguidores d'a cuenta actual a la nueva cuenta
  1277. only_redirect_html: Alternativament, nomás puetz <a href="%{path}">meter una redirección en o tuyo perfil</a>.
  1278. other_data: No se moverán atros datos automaticament
  1279. redirect: Lo perfil d'a tuya cuenta actual s'actualizará con un aviso de redirección y será excluyiu d'as busquedas
  1280. moderation:
  1281. title: Moderación
  1282. move_handler:
  1283. carry_blocks_over_text: Este usuario se mudó dende %{acct}, que hebas blocau.
  1284. carry_mutes_over_text: Este usuario se mudó dende %{acct}, que hebas silenciau.
  1285. copy_account_note_text: 'Este usuario se mudó dende %{acct}, aquí yeran los tuyos notas anteriors sobre ell:'
  1286. navigation:
  1287. toggle_menu: Alternar menú
  1288. notification_mailer:
  1289. admin:
  1290. report:
  1291. subject: "%{name} ninvió un informe"
  1292. sign_up:
  1293. subject: "%{name} se rechistró"
  1294. favourite:
  1295. body: 'Lo tuyo estau estió marcau como favorito per %{name}:'
  1296. subject: "%{name} marcó como favorito lo tuyo estau"
  1297. title: Nuevo favorito
  1298. follow:
  1299. body: "%{name} te ye seguindo!"
  1300. subject: "%{name} te ye seguindo"
  1301. title: Nuevo seguidor
  1302. follow_request:
  1303. action: Administrar solicitutz pa seguir
  1304. body: "%{name} ha solicitau seguir-te"
  1305. subject: 'Seguidor pendient: %{name}'
  1306. title: Nueva solicitut pa seguir
  1307. mention:
  1308. action: Responder
  1309. body: 'Estiés mencionau per %{name} en:'
  1310. subject: Estiés mencionau per %{name}
  1311. title: Nueva mención
  1312. poll:
  1313. subject: Una enqüesta de %{name} ha rematau
  1314. reblog:
  1315. body: "%{name} ha retutau la tuya publicación:"
  1316. subject: "%{name} ha retutau la tuya publicación"
  1317. title: Nueva difusión
  1318. status:
  1319. subject: "%{name} acaba de publicar"
  1320. update:
  1321. subject: "%{name} editó una publicación"
  1322. notifications:
  1323. email_events: Eventos pa notificacions per correu electronico
  1324. email_events_hint: 'Tría los eventos pa los quals deseyas recibir notificacions:'
  1325. other_settings: Atros achustes de notificacions
  1326. number:
  1327. human:
  1328. decimal_units:
  1329. format: "%n %u"
  1330. units:
  1331. billion: MM
  1332. million: M
  1333. quadrillion: MB
  1334. thousand: m
  1335. trillion: B
  1336. otp_authentication:
  1337. code_hint: Escribe lo codigo chenerau per la tuya aplicación d'autentificación pa confirmar
  1338. description_html: Si habilitas <strong>autenticación de dos factors</strong> a traviés d'una aplicación d'autenticación, l'ingreso requerirá que sías en posesión d'o tuyo telefono, que chenerará codigos pa que ingreses.
  1339. enable: Activar
  1340. instructions_html: "<strong>Escaneya este codigo QR dende Google Authenticator u una aplicación TOPT semellant en o tuyo telefono</strong>. A partir d'agora, esta aplicación chenerará codigos que habrás d'ingresar quan quieras iniciar sesión."
  1341. manual_instructions: 'Si no puetz escaniar lo codigo QR y amenestes escrebir-lo manualment, este ye lo secreto en texto plano:'
  1342. setup: Configurar
  1343. wrong_code: Lo codigo ingresau ye invalido! Ye correcta la hora d'o dispositivo y lo servidor?
  1344. pagination:
  1345. newer: Mas nuevo
  1346. next: Proximo
  1347. older: Mas antigo
  1348. prev: Anterior
  1349. truncate: "&hellip;"
  1350. polls:
  1351. errors:
  1352. already_voted: Ya has votau en esta enqüesta
  1353. duplicate_options: contiene elementos duplicaus
  1354. duration_too_long: ye masiau luen en o futuro
  1355. duration_too_short: ye masiau luego
  1356. expired: La enqüesta ya ha rematau
  1357. invalid_choice: La opción de voto triada no existe
  1358. over_character_limit: no puede exceder %{max} caracters cadagún
  1359. too_few_options: ha de tener mas d'un elemento
  1360. too_many_options: no puede contener mas de %{max} elementos
  1361. preferences:
  1362. other: Atros
  1363. posting_defaults: Configuración per defecto de publicacions
  1364. public_timelines: Linias de tiempo publicas
  1365. privacy_policy:
  1366. title: Politica de Privacidat
  1367. reactions:
  1368. errors:
  1369. limit_reached: Limite de reaccions diferents aconseguiu
  1370. unrecognized_emoji: no ye un emoji conoixiu
  1371. relationships:
  1372. activity: Actividat d'a cuenta
  1373. confirm_follow_selected_followers: Yes seguro de querer seguir a los seguidors triaus?
  1374. confirm_remove_selected_followers: Yes seguro de querer eliminar a los seguidors triaus?
  1375. confirm_remove_selected_follows: Yes seguro de querer eliminar los seguimientos triaus?
  1376. dormant: Inactivo
  1377. follow_selected_followers: Seguir a los seguidores triaus
  1378. followers: Seguidores
  1379. following: Seguindo
  1380. invited: Convidau
  1381. last_active: Zaguera actividat
  1382. most_recent: Mas recient
  1383. moved: Moviu
  1384. mutual: Mutuo
  1385. primary: Prencipal
  1386. relationship: Relación
  1387. remove_selected_domains: Eliminar totz los seguidores d'os dominios triaus
  1388. remove_selected_followers: Eliminar los seguidores triaus
  1389. remove_selected_follows: Deixar de seguir a los usuarios triaus
  1390. status: Estau d'a cuenta
  1391. remote_follow:
  1392. missing_resource: No se podió trobar la URL de redirección requerida pa la tuya cuenta
  1393. reports:
  1394. errors:
  1395. invalid_rules: no fa referencia a reglas validas
  1396. rss:
  1397. content_warning: 'Alvertencia de conteniu:'
  1398. descriptions:
  1399. account: Publicacions publicas de @%{acct}
  1400. tag: 'Publicacions publicas etiquetadas con #%{hashtag}'
  1401. scheduled_statuses:
  1402. over_daily_limit: Ha superau lo limite de %{limit} publicacions programadas pa ixe día
  1403. over_total_limit: Ha superau lo limite de %{limit} publicacions programadas
  1404. too_soon: La calendata programada ha d'estar en o futuro
  1405. sessions:
  1406. activity: Zaguera actividat
  1407. browser: Navegador
  1408. browsers:
  1409. alipay: Alipay
  1410. blackberry: BlackBerry
  1411. chrome: Chrome
  1412. edge: Microsoft Edge
  1413. electron: Electron
  1414. firefox: Firefox
  1415. generic: Desconoixiu
  1416. ie: Internet Explorer
  1417. micro_messenger: MicroMessenger
  1418. nokia: Navegador de Nokia S40 Ovi
  1419. opera: Opera
  1420. otter: Otter
  1421. phantom_js: PhantomJS
  1422. qq: Navegador QQ
  1423. safari: Safari
  1424. uc_browser: Navegador UC
  1425. weibo: Weibo
  1426. current_session: Sesión actual
  1427. description: "%{browser} en %{platform}"
  1428. explanation: Estes son los navegadors web connectaus actualment en a tuya cuenta de Mastodon.
  1429. ip: IP
  1430. platforms:
  1431. adobe_air: Adobe Air
  1432. android: Android
  1433. blackberry: BlackBerry
  1434. chrome_os: ChromeOS
  1435. firefox_os: Firefox OS
  1436. ios: iOS
  1437. linux: Linux
  1438. mac: Mac
  1439. other: plataforma desconoixida
  1440. windows: Windows
  1441. windows_mobile: Windows Mobile
  1442. windows_phone: Windows Phone
  1443. revoke: Revocar
  1444. revoke_success: Sesión revocada exitosament
  1445. title: Sesions
  1446. view_authentication_history: Veyer historial d'autenticación d'a tuya cuenta
  1447. settings:
  1448. account: Cuenta
  1449. account_settings: Achustes d'a cuenta
  1450. aliases: Alias d'a cuenta
  1451. appearance: Apariencia
  1452. authorized_apps: Aplicacions autorizadas
  1453. back: Tornar ta l'inicio
  1454. delete: Borrar cuenta
  1455. development: Desembolique
  1456. edit_profile: Editar perfil
  1457. export: Exportar información
  1458. featured_tags: Hashtags destacaus
  1459. import: Importar
  1460. import_and_export: Importar y exportar
  1461. migrate: Migración de cuenta
  1462. notifications: Notificacions
  1463. preferences: Preferencias
  1464. profile: Perfil
  1465. relationships: Seguindo y seguidores
  1466. statuses_cleanup: Eliminación automatica de publicacions
  1467. strikes: Amonestacions de moderación
  1468. two_factor_authentication: Autenticación de dos factors
  1469. webauthn_authentication: Claus de seguranza
  1470. statuses:
  1471. attached:
  1472. audio:
  1473. one: "%{count} audio"
  1474. other: "%{count} audios"
  1475. description: 'Adchunto: %{attached}'
  1476. image:
  1477. one: "%{count} imachen"
  1478. other: "%{count} imachens"
  1479. video:
  1480. one: "%{count} video"
  1481. other: "%{count} videos"
  1482. boosted_from_html: Empentau dende %{acct_link}
  1483. content_warning: 'Alerta de conteniu: %{warning}'
  1484. default_language: Igual que l'idioma d'a interficie
  1485. disallowed_hashtags:
  1486. one: 'conteneba un hashtag no permitiu: %{tags}'
  1487. other: 'conteneba los hashtags no permitius: %{tags}'
  1488. edited_at_html: Editau %{date}
  1489. errors:
  1490. in_reply_not_found: Lo estau a lo qual intentas responder no existe.
  1491. open_in_web: Ubrir en web
  1492. over_character_limit: Limite de caracters de %{max} superau
  1493. pin_errors:
  1494. direct: Las publicacions que son visibles solo pa los usuarios mencionaus no pueden fixar-se
  1495. limit: Ya has fixau lo numero maximo de publicacions
  1496. ownership: La publicación d'unatra persona no puede fixar-se
  1497. reblog: Un boost no puede fixar-se
  1498. poll:
  1499. total_people:
  1500. one: "%{count} persona"
  1501. other: "%{count} chent"
  1502. total_votes:
  1503. one: "%{count} voto"
  1504. other: "%{count} votos"
  1505. vote: Vota
  1506. show_more: Amostrar mas
  1507. show_newer: Amostrar mas recients
  1508. show_older: Amostrar mas antigos
  1509. show_thread: Amostrar discusión
  1510. sign_in_to_participate: Rechistra-te pa participar en a conversación
  1511. title: "%{name}: «%{quote}»"
  1512. visibilities:
  1513. direct: Directa
  1514. private: Nomás amostrar a seguidores
  1515. private_long: Nomás amostrar a las tuyas seguidores
  1516. public: Publico
  1517. public_long: Totz pueden veyer
  1518. unlisted: Publico, pero no amostrar en a historia federada
  1519. unlisted_long: Totz pueden veyer, pero no ye listau en as linias de tiempo publicas
  1520. statuses_cleanup:
  1521. enabled: Borrar automaticament publicacions antigas
  1522. enabled_hint: Elimina automaticament las tuyas publicacions una vegada que aconsigan un branquil de tiempo especificau, de no estar que coincidan con bella d'as excepcions detalladas debaixo
  1523. exceptions: Excepcions
  1524. explanation: A causa que la eliminación de mensaches ye una operación costosa, esto se fa lentament, a lo largo d'un tiempo, quan lo servidor no ye ocupau. Per este motivo, puede que las tuyas publicacions sían borradas bella cosa dimpués que aconsigan lo branquil de tiempo especificau.
  1525. ignore_favs: Ignorar favoritos
  1526. ignore_reblogs: Ignorar reblogueos
  1527. interaction_exceptions: Excepcions basadas en interaccions
  1528. interaction_exceptions_explanation: Tiene en cuenta que no i hai guarencia que s'eliminen las publicacions que son per debaixo d'os branquils de favoritos u de reblogueos si los han superau en bell momento.
  1529. keep_direct: Mantener mensaches directos
  1530. keep_direct_hint: No elimina garra d'os tuyos mensaches directos
  1531. keep_media: Mantener publicacions con multimedia adchunto
  1532. keep_media_hint: No borra garra d'as tuyas publicacions con multimedia adchunto
  1533. keep_pinned: Mantener publicacions fixadas
  1534. keep_pinned_hint: No borra garra d'as tuyas publicacions fixadas
  1535. keep_polls: Mantener enqüestas
  1536. keep_polls_hint: No borra garra d'as tuyas enqüestas
  1537. keep_self_bookmark: Mantener publicacions a las qualas has anyadiu un marcador
  1538. keep_self_bookmark_hint: No borra las tuyas propias publicacions si les has anyadiu un marcador
  1539. keep_self_fav: Mantener publicacions que marqués como favoritas
  1540. keep_self_fav_hint: No borra publicacions tuyas que haigas marcau como favoritas
  1541. min_age:
  1542. '1209600': 2 semanas
  1543. '15778476': 6 meses
  1544. '2629746': 1 mes
  1545. '31556952': 1 anyo
  1546. '5259492': 2 meses
  1547. '604800': 1 semana
  1548. '63113904': 2 anyos
  1549. '7889238': 3 meses
  1550. min_age_label: Branquil de tiempo
  1551. min_favs: Mantener mensaches con un numero de favoritos mayor que
  1552. min_favs_hint: No borra garra d'as publicacions que haigan recibiu mas d'esta cantidat de favoritos. Deixa en blanco pa eliminar publicacions sin importar lo numero de favoritos
  1553. min_reblogs: Mantener publicacions reblogueadas mas de
  1554. min_reblogs_hint: No borra garra d'as publicacions que haigan estau reblogueadas mas d'este numero de vegadas. Deixa en blanco pa eliminar publicacions sin importar lo numero de reblogueos
  1555. stream_entries:
  1556. pinned: Publicación fixada
  1557. reblogged: retutau
  1558. sensitive_content: Conteniu sensible
  1559. strikes:
  1560. errors:
  1561. too_late: Ye masiau tarde pa apelar esta amonestación
  1562. tags:
  1563. does_not_match_previous_name: no coincide con o nombre anterior
  1564. themes:
  1565. contrast: Mastodon (Alto contraste)
  1566. default: Mastodon (Fosco)
  1567. mastodon-light: Mastodon (claro)
  1568. time:
  1569. formats:
  1570. default: "%d de %b de %Y, %H:%M"
  1571. month: "%b %Y"
  1572. time: "%H:%M"
  1573. two_factor_authentication:
  1574. add: Anyadir
  1575. disable: Deshabilitar
  1576. disabled_success: Autenticación de dople factor desactivada correctament
  1577. edit: Editar
  1578. enabled: L'autenticación de dos factors ye activada
  1579. enabled_success: Verificación de dos factors activada exitosament
  1580. generate_recovery_codes: Chenerar codigos de recuperación
  1581. lost_recovery_codes: Los codigos de recuperación te permiten obtener acceso a la tuya cuenta si pierdes lo tuyo telefono. Si has perdiu los tuyos codigos de recuperación, puetz regenerarlos aquí. Los tuyos viellos codigos de recuperación se ferán invalidos.
  1582. methods: Metodos d'autenticación de dople factor
  1583. otp: Aplicación d'autenticación
  1584. recovery_codes: Fer copias de seguranza d'os tuyos codigos de recuperación
  1585. recovery_codes_regenerated: Codigos de recuperación regenerados con exito
  1586. recovery_instructions_html: Si pierdes acceso a lo tuyo telefono, puetz usar un d'os siguients codigos de recuperación pa obtener acceso a la tuya cuenta. <strong>Mantenlos a fueras de</strong>. Per eixemplo, puetz imprentar-los y alzar-los con atros documentos importants.
  1587. webauthn: Claus de seguranza
  1588. user_mailer:
  1589. appeal_approved:
  1590. action: Ir ta la tuya cuenta
  1591. explanation: L'apelación de l'amonestación contra la tuya cuenta d'o %{strike_date} que ninviés lo %{appeal_date} estió aprebada. La tuya cuenta se troba de nuevo en buen estau.
  1592. subject: La tuya apelación d'o %{date} ha estau aprebada
  1593. title: Apelación aprebada
  1594. appeal_rejected:
  1595. explanation: L'apelación de l'amonestación contra la tuya cuenta d'o %{strike_date} que ninviés lo %{appeal_date} estió refusada.
  1596. subject: La tuya apelación d'o %{date} ha estau refusada
  1597. title: Apelación refusada
  1598. backup_ready:
  1599. explanation: Has solicitau una copia completa d'a tuya cuenta de Mastodon. Ya ye preparada pa descargar!
  1600. subject: Lo tuyo fichero ye preparau pa descargar
  1601. title: Descargar fichero
  1602. suspicious_sign_in:
  1603. change_password: cambies la tuya clau
  1604. details: 'Aquí son los detalles de l''inicio de sesión:'
  1605. explanation: Hemos detectau un inicio de sesión en a tuya cuenta dende una nueva adreza IP.
  1606. further_actions_html: Si no estiés tu, te recomendamos que %{action} immediatament y habilites l'autenticación de dos factors pa mantener la tuya cuenta segura.
  1607. subject: La tuya cuenta ha estau accedida dende una nueva adreza IP
  1608. title: Un nuevo inicio de sesión
  1609. warning:
  1610. appeal: Ninviar una apelación
  1611. appeal_description: Si creyes que esto ye una error, puetz ninviar una apelación a l'equipo de %{instance}.
  1612. categories:
  1613. spam: Spam
  1614. violation: Lo conteniu viola las siguients directrices d'a comunidat
  1615. explanation:
  1616. delete_statuses: S'ha determinau que beluns d'os tuyos mensaches violan una u mas directrices d'a comunidat y han estau per tanto eliminaus per los moderadors de %{instance}.
  1617. disable: Ya no puetz usar la tuya cuenta, pero lo tuyo perfil y la resta de datos remaneixen intactos. Puetz solicitar una copia de seguranza d'os tuyos datos, cambiar la configuración d'a tuya cuenta u eliminar-la.
  1618. mark_statuses_as_sensitive: Beluns d'os tuyos mensaches han estau marcaus como sensibles per los moderadors de %{instance}. Esto significa que la chent habrá de pretar los fichers multimedia en as publicacions antes que s'amuestre una vista previa. Puetz marcar los fichers multimedia como sensibles tu mesmo quan publiques en o futuro.
  1619. sensitive: A partir d'agora totz los fichers multimedia que puyes serán marcaus como sensibles y amagaus dimpués d'una alvertencia que caldrá clicar.
  1620. silence: Encara puetz usar la tuya cuenta, pero nomás las personas que te son seguindo veyerán las tuyas publicacions en este servidor, y puetz estar excluyiu de quantas funcionalidatz d'escubrimiento. Manimenos, atras cuentas podrán empecipiar a seguir-te manualment.
  1621. suspend: Ya no puetz utilizar la tuya cuenta, y lo tuyo perfil y la resta de datos ya no son accesibles. Encara puetz iniciar sesión pa solicitar una copia de seguranza d'os tuyos datos, dica que estes sían eliminaus per completo en uns 30 días, encara que conservaremos qualques datos basicos pa impedir que enguileyes la suspensión.
  1622. reason: 'Razón:'
  1623. statuses: 'Publicacions citadas:'
  1624. subject:
  1625. delete_statuses: Las tuyas publicacions en %{acct} han estau eliminadas
  1626. disable: La suya cuenta %{acct} ha estau conchelada
  1627. mark_statuses_as_sensitive: Las tuyas publicacions en %{acct} han estau marcadas como sensibles
  1628. none: Alvertencia pa %{acct}
  1629. sensitive: Las tuyas publicacions en %{acct} se marcarán como sensibles a partir d'agora
  1630. silence: La suya cuenta %{acct} ha estau limitada
  1631. suspend: La suya cuenta %{acct} ha estau suspendida
  1632. title:
  1633. delete_statuses: Publicacions eliminadas
  1634. disable: Cuenta conchelada
  1635. mark_statuses_as_sensitive: Publicacions marcadas como sensibles
  1636. none: Alvertencia
  1637. sensitive: Cuenta marcada como sensible
  1638. silence: Cuenta limitada
  1639. suspend: Cuenta suspendida
  1640. welcome:
  1641. edit_profile_action: Configurar lo perfil
  1642. edit_profile_step: Puetz personalizar lo tuyo perfil puyando una foto de perfil, cambiando lo tuyo nombre d'usuario y muito mas. Puetz optar per revisar a los nuevos seguidores antes que puedan seguir-te.
  1643. explanation: Aquí i hai qualques consellos pa empecipiar
  1644. final_action: Empecipiar a publicar
  1645. final_step: 'Empecipia a publicar! Mesmo sin seguidores, las tuyas publicacions publicas pueden estar vistas per atros, per eixemplo en a linia de tiempo local u en etiquetas. Tal vegada quieras presentar-te con a etiqueta de #presentacions.'
  1646. full_handle: Lo suyo sobrenombre completo
  1647. full_handle_hint: Esto ye lo que le dirías a los tuyos amigos pa que ells puedan ninviar-te mensaches u seguir-te dende unatra instancia.
  1648. subject: Bienveniu a Mastodon
  1649. title: Te damos la bienvenida a bordo, %{name}!
  1650. users:
  1651. follow_limit_reached: No puetz seguir a mas de %{limit} personas
  1652. invalid_otp_token: Codigo de dos factors incorrecto
  1653. otp_lost_help_html: Si perdiés a l'acceso a totz dos, puetz meter-te en contancto con %{email}
  1654. seamless_external_login: Has iniciau sesión dende un servicio externo, asinas que los achustes de clau y correu no son disponibles.
  1655. signed_in_as: 'Sesión iniciada como:'
  1656. verification:
  1657. explanation_html: 'Puetz <strong> verificar-te a tu mesmo como lo duenyo d''os links en os metadatos d''o tuyo perfil </strong>. Pa ixo, lo puesto vinculau ha de contener un vinclo a lo tuyo perfil de Mastodon. Lo vinclo en o tuyo puesto <strong> debe </strong> tener un atributo <code> rel="me"</code>. Lo texto d''o vinclo no importa. Aquí un eixemplo:'
  1658. verification: Verificación
  1659. webauthn_credentials:
  1660. add: Adhibir nueva clau de seguranza
  1661. create:
  1662. error: I habió un problema en anyadir la suya clau de seguranza. Per favor, intenta-lo de nuevo.
  1663. success: La suya clau de seguranza s'ha anyadiu correctament.
  1664. delete: Eliminar
  1665. delete_confirmation: Yes seguro que quiers eliminar esta clau de seguranza?
  1666. description_html: Si habilita la <strong>autenticación de clau de seguranza</strong>, iniciar sesión requerirá que utilice una d'as suyas claus de seguranza.
  1667. destroy:
  1668. error: I habió un problema en anyadir la suya clau de seguranza. Per favor, intenta-lo de nuevo.
  1669. success: La suya clau de seguranza s'ha eliminau correctament.
  1670. invalid_credential: Clau de seguranza no valida
  1671. nickname_hint: Escriba la embotada d'a suya nueva clau de seguranza
  1672. not_enabled: Encara no has activau WebAuthn
  1673. not_supported: Este navegador no suporta claus de seguranza
  1674. otp_required: Pa usar claus de seguranza, per favor habilite primero l'autenticación de dople factor.
  1675. registered_on: Rechistrau lo %{date}