nl.yml 45 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913
  1. ---
  2. nl:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Dit zijn openbare toots die getagged zijn met <strong>#%{hashtag}</strong>. Je kunt er op reageren of iets anders mee doen als je op Mastodon (of ergens anders in de fediverse) een account hebt.
  5. about_mastodon_html: Mastodon is een sociaal netwerk dat gebruikt maakt van open webprotocollen en vrije software. Het is net zoals e-mail gedecentraliseerd.
  6. about_this: Over deze server
  7. administered_by: 'Beheerd door:'
  8. api: API
  9. apps: Mobiele apps
  10. closed_registrations: Registreren op deze server is momenteel niet mogelijk. Je kunt echter een andere server vinden om zo toegang te krijgen tot het netwerk.
  11. contact: Contact
  12. contact_missing: Niet ingesteld
  13. contact_unavailable: n.v.t
  14. documentation: Documentatie
  15. extended_description_html: |
  16. <h3>Een goede plek voor richtlijnen</h3>
  17. <p>De uitgebreide omschrijving is nog niet ingevuld.</p>
  18. features:
  19. humane_approach_body: Mastodon heeft van de fouten van andere sociale netwerken geleerd en probeert aan de hand van ethische ontwerpkeuzes misbruik van sociale media te voorkomen.
  20. humane_approach_title: Een meer menselijke aanpak
  21. not_a_product_body: Mastodon is geen commercieel netwerk. Dus geen advertenties, geen datamining en geen besloten systemen. Er is geen centrale organisatie die alles bepaalt.
  22. not_a_product_title: Jij bent een persoon, geen product
  23. real_conversation_body: Met 500 tekens tot jouw beschikking en ondersteuning voor tekst- en media-waarschuwingen, kan je jezelf uiten zoals jij dat wil.
  24. real_conversation_title: Voor echte gesprekken gemaakt
  25. within_reach_body: Meerdere apps voor iOS, Android en andere platformen, met dank aan het ontwikkelaarsvriendelijke API-systeem, zorgen ervoor dat je overal op de hoogte blijft.
  26. within_reach_title: Altijd binnen bereik
  27. generic_description: "%{domain} is een server in het Mastodonnetwerk"
  28. hosted_on: Mastodon op %{domain}
  29. learn_more: Meer leren
  30. other_instances: Andere servers
  31. privacy_policy: Privacybeleid
  32. source_code: Broncode
  33. status_count_after:
  34. one: toot
  35. other: toots
  36. status_count_before: Zij schreven
  37. terms: Gebruiksvoorwaarden
  38. user_count_after:
  39. one: gebruiker
  40. other: gebruikers
  41. user_count_before: Thuisbasis van
  42. what_is_mastodon: Wat is Mastodon?
  43. accounts:
  44. choices_html: 'Aanbevelingen van %{name}:'
  45. follow: Volgen
  46. followers:
  47. one: Volger
  48. other: Volgers
  49. following: Volgend
  50. joined: Geregistreerd in %{date}
  51. media: Media
  52. moved_html: "%{name} is verhuisd naar %{new_profile_link}:"
  53. network_hidden: Deze informatie is niet beschikbaar
  54. nothing_here: Hier is niets!
  55. people_followed_by: Mensen die %{name} volgen
  56. people_who_follow: Mensen die %{name} volgen
  57. pin_errors:
  58. following: Je moet dit account wel al volgen, alvorens je het kan aanbevelen
  59. posts:
  60. one: Toot
  61. other: Toots
  62. posts_tab_heading: Toots
  63. posts_with_replies: Toots en reacties
  64. reserved_username: Deze gebruikersnaam is gereserveerd
  65. roles:
  66. admin: Beheerder
  67. bot: Bot
  68. moderator: Moderator
  69. unfollow: Ontvolgen
  70. admin:
  71. account_moderation_notes:
  72. create: Laat een opmerking achter
  73. created_msg: Aanmaken van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  74. delete: Verwijderen
  75. destroyed_msg: Verwijderen van opmerking voor moderatoren geslaagd!
  76. accounts:
  77. are_you_sure: Weet je het zeker?
  78. avatar: Avatar
  79. by_domain: Domein
  80. change_email:
  81. changed_msg: E-mailadres van account succesvol veranderd!
  82. current_email: Huidig e-mailadres
  83. label: E-mailadres wijzigen
  84. new_email: Nieuw e-mailadres
  85. submit: E-mailadres veranderen
  86. title: E-mailadres wijzigen voor %{username}
  87. confirm: Bevestigen
  88. confirmed: Bevestigd
  89. confirming: Bevestiging
  90. demote: Degraderen
  91. disable: Uitschakelen
  92. disable_two_factor_authentication: 2FA uitschakelen
  93. disabled: Uitgeschakeld
  94. display_name: Weergavenaam
  95. domain: Domein
  96. edit: Bewerken
  97. email: E-mail
  98. email_status: E-mail Status
  99. enable: Inschakelen
  100. enabled: Ingeschakeld
  101. feed_url: Feed-URL
  102. followers: Volgers
  103. followers_url: Volgers-URL
  104. follows: Volgt
  105. inbox_url: Inbox-URL
  106. ip: IP
  107. location:
  108. all: Alles
  109. local: Lokaal
  110. remote: Extern
  111. title: Locatie
  112. login_status: Login status
  113. media_attachments: Mediabijlagen
  114. memorialize: In gedenkpagina veranderen
  115. moderation:
  116. all: Alles
  117. silenced: Genegeerd
  118. suspended: Opgeschort
  119. title: Moderatie
  120. moderation_notes: Opmerkingen voor moderatoren
  121. most_recent_activity: Laatst actief
  122. most_recent_ip: Laatst gebruikt IP-adres
  123. not_subscribed: Niet geabonneerd
  124. order:
  125. alphabetic: Alfabetisch
  126. most_recent: Meest recent
  127. title: Sorteren
  128. outbox_url: Outbox-URL
  129. perform_full_suspension: Volledig opschorten
  130. profile_url: Profiel-URL
  131. promote: Promoveren
  132. protocol: Protocol
  133. public: Openbaar
  134. push_subscription_expires: PuSH-abonnement verloopt op
  135. redownload: Avatar vernieuwen
  136. remove_avatar: Avatar verwijderen
  137. resend_confirmation:
  138. already_confirmed: Deze gebruiker is al bevestigd
  139. send: Verzend bevestigingsmail opnieuw
  140. success: Bevestigingsmail succesvol verzonden!
  141. reset: Opnieuw
  142. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  143. resubscribe: Opnieuw abonneren
  144. role: Bevoegdheden
  145. roles:
  146. admin: Beheerder
  147. moderator: Moderator
  148. staff: Medewerkers
  149. user: Gebruiker
  150. salmon_url: Salmon-URL
  151. search: Zoeken
  152. shared_inbox_url: Gedeelde inbox-URL
  153. show:
  154. created_reports: Door dit account aangemaakte rapportages
  155. report: gerapporteerd
  156. targeted_reports: Over dit account aangemaakte rapportages
  157. silence: Negeren
  158. statuses: Toots
  159. subscribe: Abonneren
  160. title: Accounts
  161. unconfirmed_email: Onbevestigd e-mailadres
  162. undo_silenced: Niet langer negeren
  163. undo_suspension: Niet langer opschorten
  164. unsubscribe: Opzeggen
  165. username: Gebruikersnaam
  166. web: Webapp
  167. action_logs:
  168. actions:
  169. assigned_to_self_report: "%{name} heeft rapportage %{target} aan zichzelf toegewezen"
  170. change_email_user: "%{name} veranderde het e-mailadres van gebruiker %{target}"
  171. confirm_user: E-mailadres van gebruiker %{target} is door %{name} bevestigd
  172. create_custom_emoji: Nieuwe emoji %{target} is door %{name} geüpload
  173. create_domain_block: Domein %{target} is door %{name} geblokkeerd
  174. create_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de zwarte lijst geplaatst
  175. demote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gedegradeerd
  176. destroy_domain_block: Domein %{target} is door %{name} gedeblokkeerd
  177. destroy_email_domain_block: E-maildomein %{target} is door %{name} op de witte lijst geplaatst
  178. destroy_status: Toot van %{target} is door %{name} verwijderd
  179. disable_2fa_user: Vereisten tweestapsverificatie van %{target} zijn door %{name} uitgeschakeld
  180. disable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  181. disable_user: Aanmelden voor %{target} is door %{name} uitgeschakeld
  182. enable_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} ingeschakeld
  183. enable_user: Inloggen voor %{target} is door %{name} ingeschakeld
  184. memorialize_account: Account %{target} is door %{name} in een gedenkpagina veranderd
  185. promote_user: Gebruiker %{target} is door %{name} gepromoveerd
  186. remove_avatar_user: "%{name} verwijderde de avatar van %{target}"
  187. reopen_report: "%{name} heeft rapportage %{target} heropend"
  188. reset_password_user: Wachtwoord van gebruiker %{target} is door %{name} opnieuw ingesteld
  189. resolve_report: "%{name} heeft rapportage %{target} opgelost"
  190. silence_account: Account %{target} is door %{name} genegeerd
  191. suspend_account: Account %{target} is door %{name} opgeschort
  192. unassigned_report: "%{name} heeft het toewijzen van rapportage %{target} ongedaan gemaakt"
  193. unsilence_account: Negeren van account %{target} is door %{name} opgeheven
  194. unsuspend_account: Opschorten van account %{target} is door %{name} opgeheven
  195. update_custom_emoji: Emoji %{target} is door %{name} bijgewerkt
  196. update_status: De toots van %{target} zijn door %{name} bijgewerkt
  197. deleted_status: "(verwijderde toot}"
  198. title: Auditlog
  199. custom_emojis:
  200. by_domain: Domein
  201. copied_msg: Lokale kopie van emoji maken geslaagd
  202. copy: Kopiëren
  203. copy_failed_msg: Kan geen lokale kopie van deze emoji maken
  204. created_msg: Aanmaken van emoji geslaagd!
  205. delete: Verwijderen
  206. destroyed_msg: Verwijderen van emoji geslaagd!
  207. disable: Uitschakelen
  208. disabled_msg: Uitschakelen van deze emoji geslaagd
  209. emoji: Emoji
  210. enable: Inschakelen
  211. enabled_msg: Inschakelen van deze emoji geslaagd
  212. image_hint: PNG van max. 50KB
  213. listed: Weergegeven
  214. new:
  215. title: Lokale emoji toevoegen
  216. overwrite: Overschrijven
  217. shortcode: Shortcode
  218. shortcode_hint: Tenminste 2 tekens (alleen alfanumeriek en underscores)
  219. title: Lokale emoji’s
  220. unlisted: Niet weergegeven
  221. update_failed_msg: Deze emoji kon niet worden bijgewerkt
  222. updated_msg: Bijwerken van emoji is geslaagd!
  223. upload: Uploaden
  224. dashboard:
  225. backlog: achterstallige taken
  226. config: Configuratie
  227. feature_deletions: Verwijderen van account
  228. feature_invites: Uitnodigingen
  229. feature_registrations: Registraties
  230. feature_relay: Federatierelay
  231. features: Functies
  232. hidden_service: Federatie met verborgen diensten
  233. open_reports: onopgeloste rapportages
  234. recent_users: Recente gebruikers
  235. search: In volledige tekst zoeken
  236. single_user_mode: Modus voor één gebruiker
  237. software: Software
  238. space: Ruimtegebruik
  239. title: Dashboard
  240. total_users: gebruikers in totaal
  241. trends: Trends
  242. week_interactions: interacties deze week
  243. week_users_active: actieve gebruikers deze week
  244. week_users_new: nieuwe gebruikers deze week
  245. domain_blocks:
  246. add_new: Nieuwe toevoegen
  247. created_msg: Domeinblokkade wordt nu verwerkt
  248. destroyed_msg: Domeinblokkade is ongedaan gemaakt
  249. domain: Domein
  250. new:
  251. create: Blokkade aanmaken
  252. hint: Een domeinblokkade voorkomt niet dat accountgegevens van dit domein aan de database worden toegevoegd, maar dat er met terugwerkende kracht en automatisch bepaalde moderatiemethoden op deze accounts worden toegepast.
  253. severity:
  254. desc_html: "<strong>Negeren</strong> zorgt ervoor dat berichten van accounts van dit domein voor iedereen onzichtbaar zijn, behalve als een account wordt gevolgd. <strong>Opschorten</strong> zorgt ervoor dat alle berichten, media en profielgegevens van accounts van dit domein worden verwijderd. Gebruik <strong>Geen</strong> wanneer je alleen mediabestanden wilt weigeren."
  255. noop: Geen
  256. silence: Negeren
  257. suspend: Opschorten
  258. title: Nieuwe domeinblokkade
  259. reject_media: Mediabestanden verwerpen
  260. reject_media_hint: Verwijderd lokaal opgeslagen mediabestanden en weigert deze in de toekomst te downloaden. Irrelevant voor opgeschorte domeinen
  261. severities:
  262. noop: Geen
  263. silence: Negeren
  264. suspend: Opschorten
  265. severity: Zwaarte
  266. show:
  267. affected_accounts:
  268. one: Eén account in de database aangepast
  269. other: "%{count} accounts in de database aangepast"
  270. retroactive:
  271. silence: Alle genegeerde accounts van dit domein niet langer negeren
  272. suspend: Alle opgeschorte accounts van dit domein niet langer opschorten
  273. title: Domeinblokkade voor %{domain} ongedaan maken
  274. undo: Ongedaan maken
  275. title: Domeinblokkades
  276. undo: Ongedaan maken
  277. email_domain_blocks:
  278. add_new: Nieuwe toevoegen
  279. created_msg: Blokkeren e-maildomein geslaagd
  280. delete: Verwijderen
  281. destroyed_msg: Deblokkeren e-maildomein geslaagd
  282. domain: Domein
  283. new:
  284. create: Blokkeren
  285. title: Nieuw e-maildomein blokkeren
  286. title: E-maildomeinen blokkeren
  287. instances:
  288. account_count: Bekende accounts
  289. domain_name: Domein
  290. reset: Opnieuw
  291. search: Zoeken
  292. title: Bekende servers
  293. invites:
  294. deactivate_all: Alles deactiveren
  295. filter:
  296. all: Alles
  297. available: Beschikbaar
  298. expired: Verlopen
  299. title: Filter
  300. title: Uitnodigingen
  301. relays:
  302. add_new: Nieuwe relayserver toevoegen
  303. description_html: Een <strong>federatierelay</strong> is een tussenliggende server die grote hoeveelheden openbare toots uitwisselt tussen servers die zich hierop hebben geabonneerd. <strong>Het kan kleine en middelgrote servers helpen om content uit de fediverse te ontdekken</strong>, waarvoor anders lokale gebruikers handmatig mensen van externe servers moeten volgen.
  304. enable_hint: Eenmaal ingeschakeld gaat jouw server zich op alle openbare toots van deze relayserver abonneren en stuurt het de openbare toots van jouw server naar de relayserver.
  305. inbox_url: Relay-URL
  306. pending: Aan het wachten op toestemming van de relayserver
  307. save_and_enable: Opslaan en inschakelen
  308. setup: Een verbinding met een relayserver maken
  309. status: Status
  310. title: Relayservers
  311. report_notes:
  312. created_msg: Opmerking bij rapportage succesvol aangemaakt!
  313. destroyed_msg: Opmerking bij rapportage succesvol verwijderd!
  314. reports:
  315. account:
  316. note: opmerking
  317. report: rapportage
  318. action_taken_by: Actie uitgevoerd door
  319. are_you_sure: Weet je het zeker?
  320. assign_to_self: Aan mij toewijzen
  321. assigned: Toegewezen moderator
  322. comment:
  323. none: Geen
  324. created_at: Gerapporteerd op
  325. mark_as_resolved: Markeer als opgelost
  326. mark_as_unresolved: Markeer als onopgelost
  327. notes:
  328. create: Opmerking toevoegen
  329. create_and_resolve: Oplossen met opmerking
  330. create_and_unresolve: Heropenen met opmerking
  331. delete: Verwijderen
  332. placeholder: Beschrijf welke acties zijn ondernomen of andere gerelateerde opmerkingen…
  333. reopen: Rapportage heropenen
  334. report: 'Rapportage #%{id}'
  335. reported_account: Gerapporteerde account
  336. reported_by: Gerapporteerd door
  337. resolved: Opgelost
  338. resolved_msg: Rapportage succesvol opgelost!
  339. status: Toot
  340. title: Rapportages
  341. unassign: Niet langer toewijzen
  342. unresolved: Onopgelost
  343. updated_at: Bijgewerkt
  344. settings:
  345. activity_api_enabled:
  346. desc_html: Wekelijks overzicht van de hoeveelheid lokale toots, actieve gebruikers en nieuwe registraties
  347. title: Statistieken over gebruikersactiviteit publiceren
  348. bootstrap_timeline_accounts:
  349. desc_html: Meerdere gebruikersnamen met komma's scheiden. Alleen lokale en niet opgeschorte accounts werken. Laat leeg voor alle lokale beheerders.
  350. title: Standaard te volgen accounts voor nieuwe gebruikers
  351. contact_information:
  352. email: Vul een openbaar gebruikt e-mailadres in
  353. username: Vul een gebruikersnaam in
  354. custom_css:
  355. desc_html: Het uiterlijk van deze server met CSS aanpassen
  356. title: Aangepaste CSS
  357. hero:
  358. desc_html: Wordt op de voorpagina getoond. Tenminste 600x100px aanbevolen. Wanneer dit niet is ingesteld wordt de thumbnail van de Mastodonserver getoond
  359. title: Hero-afbeelding
  360. peers_api_enabled:
  361. desc_html: Domeinnamen die deze server in de fediverse is tegengekomen
  362. title: Lijst van bekende servers publiceren
  363. preview_sensitive_media:
  364. desc_html: Linkvoorvertoningen op andere websites hebben een thumbnail, zelfs als een afbeelding of video als gevoelig is gemarkeerd
  365. title: Gevoelige afbeeldingen en video's in OpenGraph-voorvertoningen tonen
  366. registrations:
  367. closed_message:
  368. desc_html: Wordt op de voorpagina weergegeven wanneer registratie van nieuwe accounts is uitgeschakeld<br>En ook hier kan je HTML gebruiken
  369. title: Bericht wanneer registratie is uitgeschakeld
  370. deletion:
  371. desc_html: Toestaan dat iedereen hun eigen account kan verwijderen
  372. title: Verwijderen account toestaan
  373. min_invite_role:
  374. disabled: Niemand
  375. title: Uitnodigingen toestaan door
  376. open:
  377. desc_html: Toestaan dat iedereen een account kan registereren
  378. title: Open registratie
  379. show_known_fediverse_at_about_page:
  380. desc_html: Wanneer ingeschakeld wordt de globale tijdlijn op de voorpagina getoond en wanneer uitgeschakeld de lokale tijdljn.
  381. title: De globale tijdlijn op de voorpagina tonen
  382. show_staff_badge:
  383. desc_html: Medewerkersbadge op profielpagina tonen
  384. title: Medewerkersbadge tonen
  385. site_description:
  386. desc_html: Dit wordt als een alinea op de voorpagina getoond. Beschrijf wat er speciaal is aan deze server en andere zaken die van belang zijn. Je kan HTML gebruiken, zoals <code>&lt;a&gt;</code> en <code>&lt;em&gt;</code>.
  387. title: Omschrijving Mastodonserver
  388. site_description_extended:
  389. desc_html: Wordt op de uitgebreide informatiepagina weergegeven<br>Je kan ook hier HTML gebruiken
  390. title: Uitgebreide omschrijving Mastodonserver
  391. site_short_description:
  392. desc_html: Dit wordt in de zijbalk getoond als en als metatag in de paginabron. Beschrijf in één alinea wat Mastodon is en wat deze server speciaal maakt. De (langere) omschrijving van de Mastodonserver wordt gebruikt wanneer dit veld wordt leeg gelaten.
  393. title: Korte omschrijving Mastodonserver
  394. site_terms:
  395. desc_html: Je kan hier jouw eigen privacybeleid, gebruiksvoorwaarden en ander juridisch jargon kwijt. Je kan HTML gebruiken
  396. title: Aangepaste gebruiksvoorwaarden
  397. site_title: Naam Mastodonserver
  398. thumbnail:
  399. desc_html: Gebruikt als voorvertoning voor OpenGraph en de API. 1200x630px aanbevolen
  400. title: Thumbnail Mastodonserver
  401. timeline_preview:
  402. desc_html: Toon een openbare tijdlijn op de voorpagina
  403. title: Tijdlijn op de voorpagina tonen
  404. title: Server-instellingen
  405. statuses:
  406. back_to_account: Terug naar accountpagina
  407. batch:
  408. delete: Verwijderen
  409. nsfw_off: Als niet gevoelig markeren
  410. nsfw_on: Als gevoelig markeren
  411. failed_to_execute: Uitvoeren mislukt
  412. media:
  413. title: Media
  414. no_media: Geen media
  415. no_status_selected: Er werden geen toots gewijzigd, omdat er geen enkele werd geselecteerd
  416. title: Toots van account
  417. with_media: Met media
  418. subscriptions:
  419. callback_url: Callback-URL
  420. confirmed: Bevestigd
  421. expires_in: Verloopt over
  422. last_delivery: Laatste bezorging
  423. title: WebSub
  424. topic: Account
  425. suspensions:
  426. bad_acct_msg: De bevestigingswaarde kwam niet overeen. Schort je wel het juiste account op?
  427. hint_html: Vul in het veld hieronder %{value} in, om het opschorten van dit account te bevestigen.
  428. proceed: Ga verder
  429. title: "%{acct} opschorten"
  430. warning_html: 'Door het opschorten van dit account worden gegevens van dit account <strong>permanent</strong> verwijderd, waaronder:'
  431. title: Beheer
  432. admin_mailer:
  433. new_report:
  434. body: "%{reporter} heeft %{target} gerapporteerd"
  435. body_remote: Iemand van %{domain} heeft %{target} gerapporteerd
  436. subject: Nieuwe rapportage op %{instance} (#%{id})
  437. application_mailer:
  438. notification_preferences: E-mailvoorkeuren wijzigen
  439. salutation: "%{name},"
  440. settings: 'E-mailvoorkeuren wijzigen: %{link}'
  441. view: 'Bekijk:'
  442. view_profile: Profiel bekijken
  443. view_status: Status bekijken
  444. applications:
  445. created: Aanmaken toepassing geslaagd
  446. destroyed: Verwijderen toepassing geslaagd
  447. invalid_url: De opgegeven URL is ongeldig
  448. regenerate_token: Toegangscode opnieuw aanmaken
  449. token_regenerated: Opnieuw aanmaken toegangscode geslaagd
  450. warning: Wees voorzichtig met deze gegevens. Deel het nooit met iemand anders!
  451. your_token: Jouw toegangscode
  452. auth:
  453. agreement_html: Wanneer je op registreren klikt ga je akkoord met het opvolgen van <a href="%{rules_path}">de regels van deze server</a> en <a href="%{terms_path}">onze gebruiksvoorwaarden</a>.
  454. change_password: Wachtwoord
  455. confirm_email: E-mail bevestigen
  456. delete_account: Account verwijderen
  457. delete_account_html: Wanneer je jouw account graag wilt verwijderen, kan je dat <a href="%{path}">hier doen</a>. We vragen jou daar om een bevestiging.
  458. didnt_get_confirmation: Geen bevestigingsinstructies ontvangen?
  459. forgot_password: Wachtwoord vergeten?
  460. invalid_reset_password_token: De code om jouw wachtwoord opnieuw in te stellen is verlopen. Vraag een nieuwe aan.
  461. login: Aanmelden
  462. logout: Afmelden
  463. migrate_account: Naar een andere account verhuizen
  464. migrate_account_html: Wanneer je dit account naar een ander account wilt doorverwijzen, kun je <a href="%{path}">dit hier instellen</a>.
  465. or: of
  466. or_log_in_with: Of aanmelden met
  467. providers:
  468. cas: CAS
  469. saml: SAML
  470. register: Registreren
  471. register_elsewhere: Op een andere server registreren
  472. resend_confirmation: Verstuur de bevestigingsinstructies nogmaals
  473. reset_password: Wachtwoord opnieuw instellen
  474. security: Beveiliging
  475. set_new_password: Nieuw wachtwoord instellen
  476. authorize_follow:
  477. already_following: Je volgt dit account al
  478. error: Helaas, er is een fout opgetreden bij het opzoeken van de externe account
  479. follow: Volgen
  480. follow_request: 'Jij hebt een volgverzoek ingediend bij:'
  481. following: 'Succes! Jij volgt nu:'
  482. post_follow:
  483. close: Of je kan dit venster gewoon sluiten.
  484. return: Profiel van deze gebruiker tonen
  485. web: Ga naar de webapp
  486. title: Volg %{acct}
  487. datetime:
  488. distance_in_words:
  489. about_x_hours: "%{count}u"
  490. about_x_months: "%{count}ma"
  491. about_x_years: "%{count}j"
  492. almost_x_years: "%{count}j"
  493. half_a_minute: Zojuist
  494. less_than_x_minutes: "%{count}m"
  495. less_than_x_seconds: Zojuist
  496. over_x_years: "%{count}j"
  497. x_days: "%{count}d"
  498. x_minutes: "%{count}m"
  499. x_months: "%{count}ma"
  500. x_seconds: "%{count}s"
  501. deletes:
  502. bad_password_msg: Goed geprobeerd hackers! Ongeldig wachtwoord
  503. confirm_password: Voer jouw huidige wachtwoord in om jouw identiteit te bevestigen
  504. description_html: Hierdoor worden alle gegevens van jouw account <strong>permanent, onomkeerbaar</strong> verwijderd en wordt deze gedeactiveerd. Om toekomstige identiteitsdiefstal te voorkomen, kan op deze server jouw gebruikersnaam niet meer gebruikt worden.
  505. proceed: Account verwijderen
  506. success_msg: Jouw account is succesvol verwijderd
  507. warning_html: We kunnen alleen garanderen dat jouw gegevens op deze server worden verwijderd. Berichten (toots), incl. media, die veel zijn gedeeld laten mogelijk sporen achter. Offline servers en servers die niet meer op jouw updates zijn geabonneerd zullen niet hun databases updaten.
  508. warning_title: Verwijdering gegevens op andere servers
  509. errors:
  510. '403': Jij hebt geen toestemming om deze pagina te bekijken.
  511. '404': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet.
  512. '410': De pagina waarnaar jij op zoek bent bestaat niet meer.
  513. '422':
  514. content: Veiligheidsverificatie mislukt. Blokkeer je toevallig cookies?
  515. title: Veiligheidsverificatie mislukt
  516. '429': Te veel verbindingsaanvragen
  517. '500':
  518. content: Het spijt ons, er is aan onze kant iets fout gegaan.
  519. title: Er is iets mis
  520. noscript_html: Schakel JavaScript in om de webapp van Mastodon te kunnen gebruiken. Als alternatief kan je een <a href="%{apps_path}">Mastodon-app</a> zoeken voor jouw platform.
  521. exports:
  522. archive_takeout:
  523. date: Datum
  524. download: Jouw archief downloaden
  525. hint_html: Je kunt een archief opvragen van jouw <strong>toots en geüploade media</strong>. De geëxporteerde gegevens zijn in ActivityPub-formaat, dat door hiervoor geschikte software valt uit te lezen. Je kunt elke 7 dagen een kopie van je archief aanvragen.
  526. in_progress: Jouw archief wordt samengesteld...
  527. request: Jouw archief opvragen
  528. size: Omvang
  529. blocks: Jij blokkeert
  530. csv: CSV
  531. follows: Jij volgt
  532. mutes: Jij negeert
  533. storage: Mediaopslag
  534. filters:
  535. contexts:
  536. home: Starttijdlijn
  537. notifications: Meldingen
  538. public: Openbare tijdlijnen
  539. thread: Gesprekken
  540. edit:
  541. title: Filter bewerken
  542. errors:
  543. invalid_context: Geen of ongeldige context verstrekt
  544. invalid_irreversible: Onomkeerbaar filteren werkt alleen met de starttijdlijn en meldingen
  545. index:
  546. delete: Verwijderen
  547. title: Filters
  548. new:
  549. title: Nieuw filter toevoegen
  550. followers:
  551. domain: Domein
  552. explanation_html: Wanneer je de privacy van jouw toots wilt garanderen, moet je goed weten wie jouw volgers zijn. <strong>Toots die alleen aan jouw volgers zijn gericht, worden aan de Mastodonservers van jouw volgers afgeleverd.</strong> Daarom wil je ze misschien controleren en desnoods volgers verwijderen die zich op een Mastodonserver bevinden die jij niet vertrouwd. Bijvoorbeeld omdat de beheerder(s) of de software van zo'n server jouw privacy niet respecteert.
  553. followers_count: Aantal volgers
  554. lock_link: Maak jouw account besloten
  555. purge: Volgers verwijderen
  556. success:
  557. one: Bezig om volgers van één domein te verwijderen...
  558. other: Bezig om volgers van %{count} domeinen te verwijderen...
  559. true_privacy_html: Hou er wel rekening mee dat <strong>echte privacy alleen gegarandeerd kan worden met behulp van end-to-end-encryptie</strong>.
  560. unlocked_warning_html: Iedereen kan jou volgen en daarmee meteen toots zien die je alleen aan jouw volgers hebt gericht. %{lock_link} om volgers te kunnen beoordelen en desnoods te weigeren.
  561. unlocked_warning_title: Jouw account is niet besloten
  562. footer:
  563. developers: Ontwikkelaars
  564. more: Meer…
  565. resources: Hulpmiddelen
  566. generic:
  567. changes_saved_msg: Wijzigingen succesvol opgeslagen!
  568. save_changes: Wijzigingen opslaan
  569. validation_errors:
  570. one: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande fout
  571. other: Er is iets niet helemaal goed! Bekijk onderstaande %{count} fouten
  572. imports:
  573. preface: Je kunt bepaalde gegevens, zoals de mensen die jij volgt of hebt geblokkeerd, naar jouw account op deze server importeren. Je moet deze gegevens wel eerst op de oorspronkelijke server exporteren.
  574. success: Jouw gegevens zijn succesvol geüpload en worden binnenkort verwerkt
  575. types:
  576. blocking: Blokkeerlijst
  577. following: Volglijst
  578. muting: Negeerlijst
  579. upload: Uploaden
  580. in_memoriam_html: In memoriam.
  581. invites:
  582. delete: Deactiveren
  583. expired: Verlopen
  584. expires_in:
  585. '1800': 30 minuten
  586. '21600': 6 uur
  587. '3600': 1 uur
  588. '43200': 12 uur
  589. '604800': 1 week
  590. '86400': 1 dag
  591. expires_in_prompt: Nooit
  592. generate: Genereren
  593. invited_by: 'Jij bent uitgenodigd door:'
  594. max_uses:
  595. one: 1 keer
  596. other: "%{count} keer"
  597. max_uses_prompt: Onbeperkt
  598. prompt: Genereer en deel speciale links om mensen toegang tot deze Mastodonserver te geven
  599. table:
  600. expires_at: Verloopt op
  601. uses: Aantal keer te gebruiken
  602. title: Mensen uitnodigen
  603. lists:
  604. errors:
  605. limit: Je hebt het maximaal aantal lijsten bereikt
  606. media_attachments:
  607. validations:
  608. images_and_video: Een video kan niet aan een toot met afbeeldingen worden gekoppeld
  609. too_many: Er kunnen niet meer dan 4 afbeeldingen toegevoegd worden
  610. migrations:
  611. acct: gebruikersnaam@domein van het nieuwe account
  612. currently_redirecting: 'Jouw profiel wordt nu doorverwezen naar:'
  613. proceed: Opslaan
  614. updated_msg: Jouw accountmigratie-instelling is succesvol bijgewerkt!
  615. moderation:
  616. title: Moderatie
  617. notification_mailer:
  618. digest:
  619. action: Alle meldingen bekijken
  620. body: Hier is een korte samenvatting van de berichten die je sinds jouw laatste bezoek op %{since} hebt gemist
  621. mention: "%{name} vermeldde jou in:"
  622. new_followers_summary:
  623. one: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook een nieuwe volger bijgekregen! Hoera!
  624. other: Je hebt trouwens sinds je weg was er ook %{count} nieuwe volgers bijgekregen! Fantastisch!
  625. subject:
  626. one: "1 nieuwe melding sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  627. other: "%{count} nieuwe meldingen sinds jouw laatste bezoek \U0001F418"
  628. title: Tijdens jouw afwezigheid...
  629. favourite:
  630. body: 'Jouw toot werd door %{name} als favoriet gemarkeerd:'
  631. subject: "%{name} markeerde jouw toot als favoriet"
  632. title: Nieuwe favoriet
  633. follow:
  634. body: "%{name} volgt jou nu!"
  635. subject: "%{name} volgt jou nu"
  636. title: Nieuwe volger
  637. follow_request:
  638. action: Volgverzoeken beheren
  639. body: "%{name} wil jou graag volgen"
  640. subject: 'Volgen in afwachting: %{name}'
  641. title: Nieuw volgverzoek
  642. mention:
  643. action: Reageren
  644. body: 'Jij bent door %{name} vermeld in:'
  645. subject: Jij bent vermeld door %{name}
  646. title: Nieuwe vermelding
  647. reblog:
  648. body: 'Jouw toot werd door %{name} geboost:'
  649. subject: "%{name} boostte jouw toot"
  650. title: Nieuwe boost
  651. number:
  652. human:
  653. decimal_units:
  654. format: "%n%u"
  655. units:
  656. billion: B
  657. million: M
  658. quadrillion: Q
  659. thousand: K
  660. trillion: T
  661. unit: " "
  662. pagination:
  663. newer: Nieuwer
  664. next: Volgende
  665. older: Ouder
  666. prev: Vorige
  667. truncate: "&hellip;"
  668. preferences:
  669. languages: Talen
  670. other: Overig
  671. publishing: Publiceren
  672. web: Webapp
  673. remote_follow:
  674. acct: Geef jouw account@domein op die je wilt gebruiken
  675. missing_resource: Kon vereiste doorverwijzings-URL voor jouw account niet vinden
  676. no_account_html: Heb je geen account? Je kunt er <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>hier een registreren</a>
  677. proceed: Ga verder om te volgen
  678. prompt: 'Jij gaat volgen:'
  679. remote_interaction:
  680. proceed: Ga de interactie aan
  681. prompt: 'Jij wilt de interactie aangaan met deze toot:'
  682. remote_unfollow:
  683. error: Fout
  684. title: Titel
  685. unfollowed: Ontvolgd
  686. sessions:
  687. activity: Laatst actief
  688. browser: Webbrowser
  689. browsers:
  690. alipay: Alipay
  691. blackberry: Blackberry
  692. chrome: Chrome
  693. edge: Microsoft Edge
  694. electron: Electron
  695. firefox: Firefox
  696. generic: Onbekende webbrowser
  697. ie: Internet Explorer
  698. micro_messenger: MicroMessenger
  699. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  700. opera: Opera
  701. otter: Otter
  702. phantom_js: PhantomJS
  703. qq: QQ Browser
  704. safari: Safari
  705. uc_browser: UCBrowser
  706. weibo: Weibo
  707. current_session: Huidige sessie
  708. description: "%{browser} op %{platform}"
  709. explanation: Dit zijn de webbrowsers die momenteel met jouw Mastodonaccount zijn ingelogd.
  710. ip: IP
  711. platforms:
  712. adobe_air: Adobe Air
  713. android: Android
  714. blackberry: Blackberry
  715. chrome_os: ChromeOS
  716. firefox_os: Firefox OS
  717. ios: iOS
  718. linux: Linux
  719. mac: Mac
  720. other: Onbekend platform
  721. windows: Windows
  722. windows_mobile: Windows Mobile
  723. windows_phone: Windows Phone
  724. revoke: Intrekken
  725. revoke_success: Sessie succesvol ingetrokken
  726. title: Sessies
  727. settings:
  728. authorized_apps: Geautoriseerde apps
  729. back: Terug naar Mastodon
  730. delete: Account verwijderen
  731. development: Ontwikkelaars
  732. edit_profile: Profiel bewerken
  733. export: Exporteren
  734. followers: Geautoriseerde volgers
  735. import: Importeren
  736. migrate: Accountmigratie
  737. notifications: Meldingen
  738. preferences: Voorkeuren
  739. settings: Instellingen
  740. two_factor_authentication: Tweestapsverificatie
  741. your_apps: Jouw toepassingen
  742. statuses:
  743. attached:
  744. description: 'Bijlagen: %{attached}'
  745. image:
  746. one: "%{count} afbeelding"
  747. other: "%{count} afbeeldingen"
  748. video:
  749. one: "%{count} video"
  750. other: "%{count} video's"
  751. boosted_from_html: Geboost van %{acct_link}
  752. content_warning: 'Tekstwaarschuwing: %{warning}'
  753. disallowed_hashtags:
  754. one: 'bevatte een niet toegestane hashtag: %{tags}'
  755. other: 'bevatte niet toegestane hashtags: %{tags}'
  756. language_detection: Taal automatisch detecteren
  757. open_in_web: In de webapp openen
  758. over_character_limit: Limiet van %{max} tekens overschreden
  759. pin_errors:
  760. limit: Je hebt het maximaal aantal toots al vastgezet
  761. ownership: Een toot van iemand anders kan niet worden vastgezet
  762. private: Alleen openbare toots kunnen worden vastgezet
  763. reblog: Een boost kan niet worden vastgezet
  764. show_more: Meer tonen
  765. sign_in_to_participate: Meld je aan om aan dit gesprek mee te doen
  766. title: '%{name}: "%{quote}"'
  767. visibilities:
  768. private: Alleen volgers
  769. private_long: Alleen aan jouw volgers tonen
  770. public: Openbaar
  771. public_long: Aan iedereen tonen, ook op openbare tijdlijnen
  772. unlisted: Minder openbaar
  773. unlisted_long: Aan iedereen tonen, maar niet op openbare tijdlijnen
  774. stream_entries:
  775. pinned: Vastgemaakte toot
  776. reblogged: boostte
  777. sensitive_content: Gevoelige inhoud
  778. terms:
  779. body_html: |
  780. <h2>Privacy Policy</h2>
  781. <h3 id="collect">What information do we collect?</h3>
  782. <ul>
  783. <li><em>Basic account information</em>: If you register on this server, you may be asked to enter a username, an e-mail address and a password. You may also enter additional profile information such as a display name and biography, and upload a profile picture and header image. The username, display name, biography, profile picture and header image are always listed publicly.</li>
  784. <li><em>Posts, following and other public information</em>: The list of people you follow is listed publicly, the same is true for your followers. When you submit a message, the date and time is stored as well as the application you submitted the message from. Messages may contain media attachments, such as pictures and videos. Public and unlisted posts are available publicly. When you feature a post on your profile, that is also publicly available information. Your posts are delivered to your followers, in some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. When you delete posts, this is likewise delivered to your followers. The action of reblogging or favouriting another post is always public.</li>
  785. <li><em>Direct and followers-only posts</em>: All posts are stored and processed on the server. Followers-only posts are delivered to your followers and users who are mentioned in them, and direct posts are delivered only to users mentioned in them. In some cases it means they are delivered to different servers and copies are stored there. We make a good faith effort to limit the access to those posts only to authorized persons, but other servers may fail to do so. Therefore it's important to review servers your followers belong to. You may toggle an option to approve and reject new followers manually in the settings. <em>Please keep in mind that the operators of the server and any receiving server may view such messages</em>, and that recipients may screenshot, copy or otherwise re-share them. <em>Do not share any dangerous information over Mastodon.</em></li>
  786. <li><em>IPs and other metadata</em>: When you log in, we record the IP address you log in from, as well as the name of your browser application. All the logged in sessions are available for your review and revocation in the settings. The latest IP address used is stored for up to 12 months. We also may retain server logs which include the IP address of every request to our server.</li>
  787. </ul>
  788. <hr class="spacer" />
  789. <h3 id="use">What do we use your information for?</h3>
  790. <p>Any of the information we collect from you may be used in the following ways:</p>
  791. <ul>
  792. <li>To provide the core functionality of Mastodon. You can only interact with other people's content and post your own content when you are logged in. For example, you may follow other people to view their combined posts in your own personalized home timeline.</li>
  793. <li>To aid moderation of the community, for example comparing your IP address with other known ones to determine ban evasion or other violations.</li>
  794. <li>The email address you provide may be used to send you information, notifications about other people interacting with your content or sending you messages, and to respond to inquiries, and/or other requests or questions.</li>
  795. </ul>
  796. <hr class="spacer" />
  797. <h3 id="protect">How do we protect your information?</h3>
  798. <p>We implement a variety of security measures to maintain the safety of your personal information when you enter, submit, or access your personal information. Among other things, your browser session, as well as the traffic between your applications and the API, are secured with SSL, and your password is hashed using a strong one-way algorithm. You may enable two-factor authentication to further secure access to your account.</p>
  799. <hr class="spacer" />
  800. <h3 id="data-retention">What is our data retention policy?</h3>
  801. <p>We will make a good faith effort to:</p>
  802. <ul>
  803. <li>Retain server logs containing the IP address of all requests to this server, in so far as such logs are kept, no more than 90 days.</li>
  804. <li>Retain the IP addresses associated with registered users no more than 12 months.</li>
  805. </ul>
  806. <p>You can request and download an archive of your content, including your posts, media attachments, profile picture, and header image.</p>
  807. <p>You may irreversibly delete your account at any time.</p>
  808. <hr class="spacer"/>
  809. <h3 id="cookies">Do we use cookies?</h3>
  810. <p>Yes. Cookies are small files that a site or its service provider transfers to your computer's hard drive through your Web browser (if you allow). These cookies enable the site to recognize your browser and, if you have a registered account, associate it with your registered account.</p>
  811. <p>We use cookies to understand and save your preferences for future visits.</p>
  812. <hr class="spacer" />
  813. <h3 id="disclose">Do we disclose any information to outside parties?</h3>
  814. <p>We do not sell, trade, or otherwise transfer to outside parties your personally identifiable information. This does not include trusted third parties who assist us in operating our site, conducting our business, or servicing you, so long as those parties agree to keep this information confidential. We may also release your information when we believe release is appropriate to comply with the law, enforce our site policies, or protect ours or others rights, property, or safety.</p>
  815. <p>Your public content may be downloaded by other servers in the network. Your public and followers-only posts are delivered to the servers where your followers reside, and direct messages are delivered to the servers of the recipients, in so far as those followers or recipients reside on a different server than this.</p>
  816. <p>When you authorize an application to use your account, depending on the scope of permissions you approve, it may access your public profile information, your following list, your followers, your lists, all your posts, and your favourites. Applications can never access your e-mail address or password.</p>
  817. <hr class="spacer" />
  818. <h3 id="children">Site usage by children</h3>
  819. <p>If this server is in the EU or the EEA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 16 years old. If you are under the age of 16, per the requirements of the GDPR (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/General_Data_Protection_Regulation">General Data Protection Regulation</a>) do not use this site.</p>
  820. <p>If this server is in the USA: Our site, products and services are all directed to people who are at least 13 years old. If you are under the age of 13, per the requirements of COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) do not use this site.</p>
  821. <p>Law requirements can be different if this server is in another jurisdiction.</p>
  822. <hr class="spacer" />
  823. <h3 id="changes">Changes to our Privacy Policy</h3>
  824. <p>If we decide to change our privacy policy, we will post those changes on this page.</p>
  825. <p>This document is CC-BY-SA. It was last updated March 7, 2018.</p>
  826. <p>Originally adapted from the <a href="https://github.com/discourse/discourse">Discourse privacy policy</a>.</p>
  827. title: Gebruiksvoorwaarden en privacybeleid van %{instance}
  828. themes:
  829. contrast: Hoog contrast
  830. default: Mastodon
  831. mastodon-light: Mastodon (licht)
  832. time:
  833. formats:
  834. default: "%d %B %Y om %H:%M"
  835. month: "%b %Y"
  836. two_factor_authentication:
  837. code_hint: Voer de code in die door de authenticatie-app gegenereerd is
  838. description_html: Na het instellen van <strong>tweestapsverificatie</strong>, kun jij je alleen aanmelden als je jouw mobiele telefoon bij je hebt. Hiermee genereer je namelijk de in te voeren aanmeldcode.
  839. disable: Uitschakelen
  840. enable: Inschakelen
  841. enabled: Tweestapsverificatie is ingeschakeld
  842. enabled_success: Inschakelen tweestapsverificatie geslaagd
  843. generate_recovery_codes: Herstelcodes genereren
  844. instructions_html: "<strong>Scan deze QR-code in Google Authenticator of een soortgelijke app op jouw mobiele telefoon</strong>. Van nu af aan genereert deze app aanmeldcodes die je bij het aanmelden moet invoeren."
  845. lost_recovery_codes: Met herstelcodes kun je toegang tot jouw account krijgen wanneer je jouw telefoon bent kwijtgeraakt. Wanneer je jouw herstelcodes bent kwijtgeraakt, kan je ze hier opnieuw genereren. Jouw oude herstelcodes zijn daarna ongeldig.
  846. manual_instructions: Voor het geval je de QR-code niet kunt scannen en het handmatig moet invoeren, vind je hieronder geheime code in gewone tekst.
  847. recovery_codes: Herstelcodes back-uppen
  848. recovery_codes_regenerated: Opnieuw genereren herstelcodes geslaagd
  849. recovery_instructions_html: Wanneer je ooit de toegang verliest tot jouw telefoon, kan je met behulp van een van de herstelcodes hieronder opnieuw toegang krijgen tot jouw account. <strong>Zorg ervoor dat je de herstelcodes op een veilige plek bewaard</strong>. Je kunt ze bijvoorbeeld printen en ze samen met andere belangrijke documenten bewaren.
  850. setup: Instellen
  851. wrong_code: De ingevoerde code is ongeldig! Klopt de systeemtijd van de server en die van jouw apparaat?
  852. user_mailer:
  853. backup_ready:
  854. explanation: Je hebt een volledige back-up van jouw Mastodon-account opgevraagd. Het staat nu klaar om te worden gedownload!
  855. subject: Jouw archief staat klaar om te worden gedownload
  856. title: Archief ophalen
  857. welcome:
  858. edit_profile_action: Profiel instellen
  859. edit_profile_step: Je kunt jouw profiel aanpassen door een avatar (profielfoto) en omslagfoto te uploaden, jouw weergavenaam in te stellen en iets over jezelf te vertellen. Wanneer je nieuwe volgers eerst wilt goedkeuren, kun je jouw account besloten maken.
  860. explanation: Hier zijn enkele tips om je op weg te helpen
  861. final_action: Begin berichten te plaatsen
  862. final_step: 'Begin berichten te plaatsen! Zelfs zonder volgers kunnen jouw openbare berichten door anderen gezien worden, bijvoorbeeld op de lokale tijdlijn en via hashtags. Je wilt jezelf misschien introduceren met de hashtag #introductions.'
  863. full_handle: Jouw volledige Mastodonadres
  864. full_handle_hint: Dit geef je aan jouw vrienden, zodat ze jouw berichten kunnen sturen of (vanaf een andere Mastodonserver) kunnen volgen.
  865. review_preferences_action: Instellingen veranderen
  866. review_preferences_step: Zorg dat je jouw instellingen naloopt, zoals welke e-mails je wilt ontvangen of voor wie jouw berichten standaard zichtbaar moeten zijn. Wanneer je geen last hebt van bewegende beelden, kun je het afspelen van geanimeerde GIF's inschakelen.
  867. subject: Welkom op Mastodon
  868. tip_bridge_html: Wanneer je hiervoor op Twitter zat, kun je jouw vrienden op Mastodon vinden door gebruik te maken van de <a href="%{bridge_url}">bridge-app</a>. Het werkt echter alleen wanneer zij ook deze bridge-app hebben gebruikt!
  869. tip_federated_timeline: De globale tijdlijn toont berichten in het Mastodonnetwerk. Het bevat echter alleen berichten van mensen waar jouw buren mee zijn verbonden, dus het is niet compleet.
  870. tip_following: Je volgt standaard de beheerder(s) van jouw Mastodonserver. Bekijk de lokale en de globale tijdlijnen om meer interessante mensen te vinden.
  871. tip_local_timeline: De lokale tijdlijn toont berichten van mensen op %{instance}. Dit zijn jouw naaste buren!
  872. tip_mobile_webapp: Wanneer jouw mobiele webbrowser Mastodon aan jouw startscherm wilt toevoegen, kun je pushmeldingen ontvangen. Het gedraagt zich op meerdere manieren als een native app!
  873. tips: Tips
  874. title: Welkom aan boord %{name}!
  875. users:
  876. invalid_email: E-mailadres is ongeldig
  877. invalid_otp_token: Ongeldige tweestaps-aanmeldcode
  878. otp_lost_help_html: Als je toegang tot beiden kwijt bent geraakt, neem dan contact op via %{email}
  879. seamless_external_login: Je bent ingelogd via een externe dienst, daarom zijn wachtwoorden en e-mailinstellingen niet beschikbaar.
  880. signed_in_as: 'Ingelogd als:'