oc.yml 61 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255
  1. ---
  2. oc:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: Vaquí los estatuts publics ligats a <strong>#%{hashtag}</strong>. Podètz interagir amb eles s’avètz un compte ont que siasque sul fediverse.
  5. about_mastodon_html: Mastodon es un malhum social bastit amb de protocòls liures e gratuits. Es descentralizat coma los corrièls.
  6. about_this: A prepaus d’aquesta instància
  7. active_count_after: actius
  8. active_footnote: Utilizaire actius per mes (UAM)
  9. administered_by: 'Administrat per :'
  10. api: API
  11. apps: Aplicacions per mobil
  12. apps_platforms: Utilizatz Mastodon d‘iOS, Android o d’autras plataforma estant
  13. browse_directory: Navigatz per l’annuari de perfil e filtratz segon çò qu’aimatz
  14. browse_local_posts: Percórrer un flux en dirècte de las publicacions publicas d’aqueste servidor
  15. browse_public_posts: Navigatz pel flux public a Mastodon
  16. contact: Contacte
  17. contact_missing: Pas parametrat
  18. contact_unavailable: Pas disponible
  19. discover_users: Descobrissètz de nòvas personas
  20. documentation: Documentacion
  21. federation_hint_html: Amb un compte sus %{instance} poiretz sègre de personas de qualque siasque servidor Mastodon e encara mai.
  22. get_apps: Ensajatz una aplicacion mobil
  23. hosted_on: Mastodon albergat sus %{domain}
  24. learn_more: Ne saber mai
  25. privacy_policy: Politica de confidencialitat
  26. see_whats_happening: Agachatz çò qu’arriba
  27. server_stats: 'Estatisticas del servidor :'
  28. source_code: Còdi font
  29. status_count_after:
  30. one: estatut
  31. other: estatuts
  32. status_count_before: qu’an escrich
  33. tagline: Seguètz d’amics e trobatz-ne de nòus
  34. terms: Condicions d’utilizacion
  35. unavailable_content: Contengut pas disponible
  36. unavailable_content_description:
  37. domain: Servidor
  38. reason: 'Motiu :'
  39. rejecting_media: 'Los fichièrs mèdias d’aquestes servidors estant seràn pas tractats o gardats e pas cap de miniatura serà pas mostrada, demanda de clicar sul fichièr original :'
  40. user_count_after:
  41. one: utilizaire
  42. other: utilizaires
  43. user_count_before: Ostal de
  44. what_is_mastodon: Qu’es Mastodon ?
  45. accounts:
  46. choices_html: 'Recomandacions de %{name} :'
  47. featured_tags_hint: Podètz indicar d’etiquetas que mostrarem aquí.
  48. follow: Sègre
  49. followers:
  50. one: Seguidor
  51. other: Seguidors
  52. following: Abonaments
  53. joined: Arribèt en %{date}
  54. last_active: darrièra activitat
  55. link_verified_on: La proprietat d’aqueste ligam foguèt verificada lo %{date}
  56. media: Mèdias
  57. moved_html: "%{name} a mudat a %{new_profile_link} :"
  58. network_hidden: Aquesta informacion es pas disponibla
  59. never_active: Jamai
  60. nothing_here: I a pas res aquí !
  61. people_followed_by: Lo monde que %{name} sèc
  62. people_who_follow: Lo monde que sègon %{name}
  63. pin_errors:
  64. following: Vos cal d’en primièr sègre las personas que volètz promòure
  65. posts:
  66. one: Tut
  67. other: Tuts
  68. posts_tab_heading: Tuts
  69. posts_with_replies: Tuts e responsas
  70. reserved_username: Aqueste nom d’utilizaire es reservat
  71. roles:
  72. admin: Admin
  73. bot: Robòt
  74. group: Grop
  75. moderator: Moderador
  76. unavailable: Perfil indisponible
  77. unfollow: Quitar de sègre
  78. admin:
  79. account_actions:
  80. action: Realizar una accion
  81. title: Realizar una accion de moderacion sus %{acct}
  82. account_moderation_notes:
  83. create: Crear una nòta
  84. created_msg: Nòta de moderacion ben creada !
  85. delete: Suprimir
  86. destroyed_msg: Nòta de moderacion ben suprimida !
  87. accounts:
  88. approve: Aprovar
  89. approve_all: O validar tot
  90. are_you_sure: Sètz segur ?
  91. avatar: Avatar
  92. by_domain: Domeni
  93. change_email:
  94. changed_msg: Adreça corrèctament cambiada !
  95. current_email: Adreça actuala
  96. label: Cambiar d’adreça
  97. new_email: Novèla adreça
  98. submit: Cambiar l’adreça
  99. title: Cambiar l’adreça a %{username}
  100. confirm: Confirmar
  101. confirmed: Confirmat
  102. confirming: Confirmacion
  103. deleted: Suprimits
  104. demote: Retrogradar
  105. disable: Desactivar
  106. disable_two_factor_authentication: Desactivar 2FA
  107. disabled: Desactivat
  108. display_name: Escais-nom
  109. domain: Domeni
  110. edit: Modificar
  111. email: Corrièl
  112. email_status: Estat de l’adreça
  113. enable: Activar
  114. enabled: Activat
  115. followers: Seguidors
  116. follows: Abonaments
  117. header: Bandièra
  118. inbox_url: URL de recepcion
  119. invited_by: Convidat per
  120. ip: IP
  121. joined: Venguèt
  122. location:
  123. all: Totes
  124. local: Locals
  125. remote: Alonhats
  126. title: Emplaçament
  127. login_status: Estat formulari de connexion
  128. media_attachments: Mèdias enviats
  129. memorialize: Passar en memorial
  130. moderation:
  131. active: Actius
  132. all: Totes
  133. pending: En espèra
  134. silenced: Resconduts
  135. suspended: Suspenduts
  136. title: Moderacion
  137. moderation_notes: Nòtas de moderacion
  138. most_recent_activity: Activitat mai recenta
  139. most_recent_ip: IP mai recenta
  140. no_account_selected: Cap de compte pas cambiat estant que cap èra pas seleccionat
  141. no_limits_imposed: Cap de limit impausat
  142. not_subscribed: Pas seguidor
  143. pending: Revision en espèra
  144. perform_full_suspension: Suspendre
  145. promote: Promòure
  146. protocol: Protocòl
  147. public: Public
  148. push_subscription_expires: Fin de l’abonament PuSH
  149. redownload: Actualizar lo perfil
  150. reject: Regetar
  151. reject_all: O regetar tot
  152. remove_avatar: Supriir l’avatar
  153. remove_header: Levar la bandièra
  154. resend_confirmation:
  155. already_confirmed: Aqueste utilizaire es ja confirmat
  156. send: Tornar mandar lo corrièl de confirmacion
  157. success: Corrièl de confirmacion corrèctament mandat !
  158. reset: Reïnicializar
  159. reset_password: Reïnicializar lo senhal
  160. resubscribe: Se tornar abonar
  161. role: Autorizacions
  162. roles:
  163. admin: Administrator
  164. moderator: Moderador
  165. staff: Personnal
  166. user: Uitlizaire
  167. search: Cercar
  168. search_same_ip: Autres utilizaires amb la meteissa IP
  169. shared_inbox_url: URL de recepcion partejada
  170. show:
  171. created_reports: Senhalaments creats
  172. targeted_reports: Senhalaments dels autres
  173. silence: Silenci
  174. silenced: Rescondut
  175. statuses: Estatuts
  176. subscribe: S’abonar
  177. suspended: Suspendut
  178. time_in_queue: En espèra a la fila %{time}
  179. title: Comptes
  180. unconfirmed_email: Adreça pas confirmada
  181. undo_silenced: Levar lo silenci
  182. undo_suspension: Levar la suspension
  183. unsubscribe: Se desabonar
  184. username: Nom d’utilizaire
  185. warn: Avisar
  186. web: Web
  187. whitelisted: Mes en lista blanca
  188. action_logs:
  189. action_types:
  190. assigned_to_self_report: Assignar lo rapòrt
  191. change_email_user: Cambiar l’adreça de l’utilizaire
  192. confirm_user: Confirmar l’utilizaire
  193. create_account_warning: Crear un avertiment
  194. create_announcement: Crear una anóncia
  195. create_custom_emoji: Crear un emoji personalizat
  196. demote_user: Retrogradar l’utilizaire
  197. destroy_announcement: Suprimir l’anóncia
  198. destroy_custom_emoji: Suprimir l’emoji personalizat
  199. destroy_domain_block: Suprimir lo blocatge de domeni
  200. destroy_status: Suprimir l’estatut
  201. disable_2fa_user: Desactivar 2FA
  202. disable_custom_emoji: Desactivar l’emoji personalizat
  203. disable_user: Desactivar l’utilizaire
  204. enable_custom_emoji: Activar l’emoji personalizat
  205. enable_user: Activar l’utilizaire
  206. promote_user: Promòure l’utilizaire
  207. remove_avatar_user: Suprimir l’avatar
  208. reopen_report: Tornar dobrir lo rapòrt
  209. reset_password_user: Reïnicializar lo senhal
  210. resolve_report: Resòlver lo rapòrt
  211. suspend_account: Suspendre lo compte
  212. unassigned_report: Desafectar lo rapòrt
  213. update_announcement: Actualizar l’anóncia
  214. update_custom_emoji: Actualizar l’emoji personalizat
  215. update_status: Actualizar l’estatut
  216. actions:
  217. assigned_to_self_report: "%{name} s’assignèt lo rapòrt %{target}"
  218. change_email_user: "%{name} cambièt l’adreça de corrièl de %{target}"
  219. confirm_user: "%{name} confirmèt l’adreça a %{target}"
  220. create_account_warning: "%{name} mandèt un avertiment a %{target}"
  221. create_announcement: "%{name} creèt una nòva anóncia %{target}"
  222. create_custom_emoji: "%{name} mandèt un nòu emoji %{target}"
  223. create_domain_allow: "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni %{target}"
  224. create_domain_block: "%{name} bloquèt lo domeni %{target}"
  225. create_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista nègra lo domeni de corrièl %{target}"
  226. demote_user: "%{name} retragradèt l‘utilizaire %{target}"
  227. destroy_announcement: "%{name} suprimiguèt una anóncia %{target}"
  228. destroy_custom_emoji: "%{name} destruguèt l’emoji %{target}"
  229. destroy_domain_allow: "%{name} levèt lo domeni %{target} de la lista blanca"
  230. destroy_domain_block: "%{name} desbloquèt lo domeni %{target}"
  231. destroy_email_domain_block: "%{name} botèt a la lista blanca lo domeni de corrièl %{target}"
  232. destroy_status: "%{name} levèt l‘estatut a %{target}"
  233. disable_2fa_user: "%{name} desactivèt l’autentificacion en dos temps per %{target}"
  234. disable_custom_emoji: "%{name} desactivèt l’emoji %{target}"
  235. disable_user: "%{name} desactivèt la connexion per %{target}"
  236. enable_custom_emoji: "%{name} activèt l’emoji %{target}"
  237. enable_user: "%{name} activèt la connexion per %{target}"
  238. memorialize_account: "%{name} transformèt en memorial la pagina de perfil a %{target}"
  239. promote_user: "%{name} promoguèt %{target}"
  240. remove_avatar_user: "%{name} suprimèt l’avatar a %{target}"
  241. reopen_report: "%{name} tornèt dobrir lo rapòrt %{target}"
  242. reset_password_user: "%{name} reïnicializèt lo senhal a %{target}"
  243. resolve_report: "%{name} anullèt lo rapòrt %{target}"
  244. silence_account: "%{name} metèt en silenci lo compte a %{target}"
  245. suspend_account: "%{name} susprenguèt lo compte a %{target}"
  246. unassigned_report: "%{name} daissèt de tractar lo rapòrt %{target}"
  247. unsilence_account: "%{name} levèt lo silenci del compte a %{target}"
  248. unsuspend_account: "%{name} restabliguèt lo compte a %{target}"
  249. update_announcement: "%{name} actualizèt una anóncia %{target}"
  250. update_custom_emoji: "%{name} metèt a jorn l’emoji %{target}"
  251. update_status: "%{name} metèt a jorn l’estatut a %{target}"
  252. deleted_status: "(estatut suprimit)"
  253. empty: Cap de jornal pas trobat.
  254. filter_by_action: Filtrar per accion
  255. filter_by_user: Filtrar per utilizaire
  256. title: Audit dels jornals
  257. announcements:
  258. destroyed_msg: Anóncia corrèctament tirada !
  259. edit:
  260. title: Modificar l’anóncia
  261. empty: Cap d’anóncia pas trobada.
  262. live: Dirèct
  263. new:
  264. create: Crear una anóncia
  265. title: Anóncia novèla
  266. published_msg: Anóncia corrèctament publicada !
  267. scheduled_for: Programada per %{time}
  268. scheduled_msg: Anóncia programada per publicacion !
  269. title: Anóncias
  270. unpublished_msg: Anóncia corrèctament tirada !
  271. updated_msg: Anóncia corrèctament actualizada !
  272. custom_emojis:
  273. assign_category: Atribuir una categoria
  274. by_domain: Domeni
  275. copied_msg: Còpia locala de l’emoji ben creada
  276. copy: Copiar
  277. copy_failed_msg: Fracàs de la còpia locala de l’emoji
  278. create_new_category: Crear una nòva categoria
  279. created_msg: Emoji ben creat !
  280. delete: Suprimir
  281. destroyed_msg: Emoji ben suprimit !
  282. disable: Desactivar
  283. disabled: Desactivat
  284. disabled_msg: Aqueste emoji es ben desactivat
  285. emoji: Emoji
  286. enable: Activar
  287. enabled: Activat
  288. enabled_msg: Aqueste emoji es ben activat
  289. image_hint: PNG cap a 50Ko
  290. list: Listar
  291. listed: Listat
  292. new:
  293. title: Ajustar un nòu emoji personal
  294. overwrite: Remplaçar
  295. shortcode: Acorchi
  296. shortcode_hint: Almens 2 caractèrs, solament alfanumerics e jonhent bas
  297. title: Emojis personals
  298. uncategorized: Sens categoria
  299. unlist: Listar pas
  300. unlisted: Pas listat
  301. update_failed_msg: Mesa a jorn de l’emoji fracasada
  302. updated_msg: Emoji ben mes a jorn !
  303. upload: Enviar
  304. dashboard:
  305. authorized_fetch_mode: Mòde recuperacion autorizat
  306. backlog: Accions en retard
  307. config: Configuracion
  308. feature_deletions: Supressions de comptes
  309. feature_invites: Ligams convidat
  310. feature_profile_directory: Annuari de perfils
  311. feature_registrations: Inscripcions
  312. feature_relay: Relai de federacion
  313. feature_spam_check: Anti-spam
  314. feature_timeline_preview: Apercebut del flux d’actualitats
  315. features: Foncionalitats
  316. hidden_service: Federacion amb servicis amagats
  317. open_reports: Senhalaments dobèrts
  318. pending_tags: etiquetas en espèra de validacion
  319. pending_users: utilizaires en espèra de validacion
  320. recent_users: Utilizaires recents
  321. search: Recèrca tèxte complèt
  322. single_user_mode: Mòde sol utilizaire
  323. software: Logicial
  324. space: Utilizacion de l’espaci
  325. title: Tablèu de bòrd
  326. total_users: total dels utilizaires
  327. trends: Tendéncias
  328. week_interactions: interaccions aquesta setmana
  329. week_users_active: actius aquesta setmana
  330. week_users_new: utilizaires aquesta setmana
  331. whitelist_mode: Mòde lista blanca
  332. domain_allows:
  333. add_new: Plaçar en lista blanca
  334. created_msg: Lo domeni es corrèctament estat plaçat en lista blanca
  335. destroyed_msg: Lo domeni es corrèctament estat levat de la lista blanca
  336. undo: Levar de la lista blanca
  337. domain_blocks:
  338. add_new: Ajustar un novèl blocatge de domeni
  339. created_msg: Domeni blocat es a èsser tractat
  340. destroyed_msg: Lo blocatge del domeni es estat levat
  341. domain: Domeni
  342. edit: Modificar lo blocatge de domeni
  343. existing_domain_block_html: Impausèretz ja de limitas mai estrictas per %{name}, vos cal lo <a href="%{unblock_url}">desblocar</a>d’en primièr.
  344. new:
  345. create: Crear blocatge
  346. hint: Lo blocatge empacharà pas la creacion de compte dins la basa de donadas, mai aplicarà la moderacion sus aquestes comptes.
  347. severity:
  348. desc_html: "<strong>Silenci</strong> farà venir invisibles los estatuts del compte al monde que son pas de seguidors. <strong>Suspendre</strong> levarà tot lo contengut del compte, los mèdias e las donadas de perfil. Utilizatz <strong>Cap</strong> se volètz regetar totes los mèdias."
  349. noop: Cap
  350. silence: Silenci
  351. suspend: Suspendre
  352. title: Nòu blocatge domeni
  353. private_comment: Comentari privat
  354. private_comment_hint: Comentari tocant la limitacion d’aqueste domeni per un usatge intèrn pels moderators.
  355. public_comment: Comentari public
  356. reject_media: Regetar los fichièrs mèdias
  357. reject_media_hint: Lèva los fichièrs gardats localament e regèta las demandas de telecargament dins lo futur. Servís pas a res per las suspensions
  358. reject_reports: Regetar los senhalaments
  359. reject_reports_hint: Ignorar totes los senhalaments que venon d’aqueste domeni. Pas pertiment per las suspensions
  360. rejecting_media: regeta los fichièrs multimèdias
  361. rejecting_reports: regeta los senhalements
  362. severity:
  363. silence: mes en silenci
  364. suspend: suspendut
  365. show:
  366. affected_accounts:
  367. one: Un compte de la basa de donadas tocat
  368. other: "%{count} compte de la basa de donadas tocat"
  369. retroactive:
  370. silence: Levar lo silenci de totes los comptes d’aqueste domeni
  371. suspend: Levar la suspension de totes los comptes d’aqueste domeni
  372. title: Restablir lo blocatge de domeni de %{domain}
  373. undo: Restablir
  374. undo: Restablir
  375. view: Veire lo blocatge de domeni
  376. email_domain_blocks:
  377. add_new: Ajustar
  378. created_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben plaçat
  379. delete: Suprimir
  380. destroyed_msg: Blocatge del domeni de corrièl ben levat
  381. domain: Domeni
  382. empty: Cap de domeni de corrièl es pas en lista negra actualament.
  383. new:
  384. create: Crear un blocatge
  385. title: Nòu blocatge de domeni de corrièl
  386. title: Blocatge de domeni de corrièl
  387. instances:
  388. by_domain: Domeni
  389. delivery_available: Liurason disponibla
  390. known_accounts:
  391. one: "%{count} compte conegut"
  392. other: "%{count} comptes coneguts"
  393. moderation:
  394. all: Totas
  395. limited: Limitat
  396. title: Moderacion
  397. private_comment: Comentari privat
  398. public_comment: Comentari public
  399. title: Federacion
  400. total_blocked_by_us: Avèm blocat
  401. total_followed_by_them: Sègon
  402. total_followed_by_us: Seguèm
  403. total_reported: Senhalament a prepaus d’eles
  404. total_storage: Fichièrs junts
  405. invites:
  406. deactivate_all: O desactivar tot
  407. filter:
  408. all: Totes
  409. available: Disponibles
  410. expired: Expirats
  411. title: Filtre
  412. title: Convits
  413. pending_accounts:
  414. title: Comptes en espèra (%{count})
  415. relationships:
  416. title: Relacions de %{acct}
  417. relays:
  418. add_new: Ajustar un nòu relai
  419. delete: Suprimir
  420. description_html: Un <strong> relai de federacion</strong> es un servidor intermediari qu’escàmbia de bèls volumes de tuts publics entre servidors que son abonats e i publican.<strong>Pòt ajudar de pichons e mejans servidors a trobar de contenguts del fediverse estant</strong>, qu’autrament demandariá als utilizaires locals de s’abonar manualament a d’autres monde marcats sus de servidors alonhats.
  421. disable: Desactivar
  422. disabled: Desactivat
  423. enable: Activar
  424. enable_hint: Un còp activat, vòstre servidor s’abonarà a totes los tuts publics del relai estant, e començarà de mandar sos tuts publics a aqueste d’enlà.
  425. enabled: Activat
  426. inbox_url: URL del relai
  427. pending: En espèra d’aprovacion del relai
  428. save_and_enable: Salvar e activar
  429. setup: Configurar una connexion relai
  430. signatures_not_enabled: Los relais foncionaràn pas coma cal se lo mòde segur o lista blanca es activat
  431. status: Estatut
  432. title: Relais
  433. report_notes:
  434. created_msg: Nòta de moderacion corrèctament creada !
  435. destroyed_msg: Nòta de moderacion corrèctament suprimida !
  436. reports:
  437. account:
  438. notes:
  439. one: "%{count} nòta"
  440. other: "%{count} nòtas"
  441. reports:
  442. one: "%{count} senhalament"
  443. other: "%{count} senhalaments"
  444. action_taken_by: Mesura menada per
  445. are_you_sure: Es segur ?
  446. assign_to_self: Me l’assignar
  447. assigned: Moderador assignat
  448. by_target_domain: Domeni del compte senhalat
  449. comment:
  450. none: Pas cap
  451. created_at: Creacion
  452. mark_as_resolved: Marcar coma resolgut
  453. mark_as_unresolved: Marcar coma pas resolgut
  454. notes:
  455. create: Ajustar una nòta
  456. create_and_resolve: Resòlvre amb una nòta
  457. create_and_unresolve: Tornar dobrir amb una nòta
  458. delete: Escafar
  459. placeholder: Explicatz las accions que son estadas menadas o quicòm de ligat al senhalament…
  460. reopen: Tornar dobrir lo rapòrt
  461. report: 'Senhalament #%{id}'
  462. reported_account: Compte senhalat
  463. reported_by: Senhalat per
  464. resolved: Resolgut
  465. resolved_msg: Rapòrt corrèctament resolgut !
  466. status: Estatut
  467. title: Senhalament
  468. unassign: Levar
  469. unresolved: Pas resolgut
  470. updated_at: Actualizat
  471. settings:
  472. activity_api_enabled:
  473. desc_html: Nombre d’estatuts publicats, d’utilizaires actius e de novèlas inscripcions en rapòrt setmanièr
  474. title: Publicar las estatisticas totalas de l’activitat dels utilizaires
  475. bootstrap_timeline_accounts:
  476. desc_html: Separatz los noms d’utilizaire amb de virgula. Pas que los comptes locals e pas clavats foncionaràn. Se lo camp es void los admins seràn selecionats.
  477. title: Per defaut los nòuvenguts sègon
  478. contact_information:
  479. email: Picatz una adreça de corrièl
  480. username: Picatz un nom d’utilizaire
  481. custom_css:
  482. desc_html: Modificar l’estil amb una fuèlha CSS cargada sus cada pagina
  483. title: CSS personalizada
  484. default_noindex:
  485. desc_html: Tòca totes los utilizaires qu’an pas cambiat lo paramètre
  486. domain_blocks:
  487. all: A tot lo monde
  488. disabled: A degun
  489. title: Mostrar los blocatges de domeni
  490. users: Als utilizaires locals connectats
  491. domain_blocks_rationale:
  492. title: Mostrar lo rasonament
  493. enable_bootstrap_timeline_accounts:
  494. title: Activar lo seguiment per defaut pels nòuvenguts
  495. hero:
  496. desc_html: Mostrat en primièra pagina. Almens 600x100px recomandat. S’es pas configurat l’imatge del servidor serà mostrat
  497. title: Imatge de l’eròi
  498. mascot:
  499. desc_html: Mostrat sus mantun paginas. Almens 293×205px recomandat. S’es pas configurat, mostrarem la mascòta per defaut
  500. title: Imatge de la mascòta
  501. peers_api_enabled:
  502. desc_html: Noms de domeni qu’aqueste servidor a trobats pel fediverse
  503. title: Publicar la lista dels servidors coneguts
  504. preview_sensitive_media:
  505. desc_html: Los apercebuts dels ligams sus los autres sites mostraràn una vinheta encara que lo mèdia siá marcat coma sensible
  506. title: Mostrar los mèdias sensibles dins los apercebuts OpenGraph
  507. profile_directory:
  508. desc_html: Permet als utilizaires d’èsser trobats
  509. title: Activar l’annuari de perfils
  510. registrations:
  511. closed_message:
  512. desc_html: Mostrat sus las pagina d’acuèlh quand las inscripcions son tampadas.<br>Podètz utilizar de balisas HTML
  513. title: Messatge de barradura de las inscripcions
  514. deletion:
  515. desc_html: Autorizar lo monde a suprimir lor compte
  516. title: Possibilitat de suprimir lo compte
  517. min_invite_role:
  518. disabled: Degun
  519. title: Autorizat amb invitacions
  520. registrations_mode:
  521. modes:
  522. approved: Validacion necessària per s’inscriure
  523. none: Degun pòt pas se marcar
  524. open: Tot lo monde se pòt marcar
  525. title: Mòdes d’inscripcion
  526. show_known_fediverse_at_about_page:
  527. desc_html: Un còp activat mostrarà los tuts de totes los fediverse dins l’apercebut. Autrament mostrarà pas que los tuts locals.
  528. title: Mostrar los fediverse coneguts dins l’apercebut del flux
  529. show_staff_badge:
  530. desc_html: Mostrar lo badge Personal sus la pagina de perfil
  531. title: Mostrar lo badge personal
  532. site_description:
  533. desc_html: Paragraf d’introduccion sus la pagina d’acuèlh. Explicatz çò que fa diferent aqueste servidor Mastodon e tot çò qu’es important de dire. Podètz utilizare de balises HTML, en particular <code>&lt;a&gt;</code> e<code>&lt;em&gt;</code>.
  534. title: Descripcion del servidor
  535. site_description_extended:
  536. desc_html: Un bon lòc per las règles de compòrtament e d’autras causas que fan venir vòstre servidor diferent. Podètz utilizar de balisas HTML
  537. title: Descripcion espandida del site
  538. site_short_description:
  539. desc_html: Mostrat dins la barra laterala e dins las meta balisas. Explica çò qu’es Mastodon e perque aqueste servidor es especial en un solet paragraf. S’es void, serà garnit amb la descripcion del servidor.
  540. title: Descripcion corta del servidor
  541. site_terms:
  542. desc_html: Afichada sus la pagina de las condicions d’utilizacion<br>Podètz utilizar de balisas HTML
  543. title: Politica de confidencialitat del site
  544. site_title: Títol del servidor
  545. spam_check_enabled:
  546. title: Anti-spam
  547. thumbnail:
  548. desc_html: Servís pels apercebuts via OpenGraph e las API. Talha de 1200x630px recomandada
  549. title: Miniatura del servidor
  550. timeline_preview:
  551. desc_html: Mostrar lo flux public sus la pagina d’acuèlh
  552. title: Apercebut flux public
  553. title: Paramètres del site
  554. trends:
  555. title: Etiquetas tendéncia
  556. statuses:
  557. back_to_account: Tornar a la pagina Compte
  558. batch:
  559. delete: Suprimir
  560. nsfw_off: Marcar coma pas sensible
  561. nsfw_on: Marcar coma sensible
  562. deleted: Suprimits
  563. failed_to_execute: Fracàs
  564. media:
  565. title: Mèdia
  566. no_media: Cap de mèdia
  567. no_status_selected: Cap d’estatut pas cambiat estant que cap èra pas seleccionat
  568. title: Estatuts del compte
  569. with_media: Amb mèdia
  570. tags:
  571. accounts_today: Utilizacions unicas uèi
  572. accounts_week: Utilizacions unicas aquesta setmana
  573. context: Contèxt
  574. directory: A l’annuari
  575. in_directory: "%{count} a l’annuari"
  576. last_active: Darrièra activitat
  577. most_popular: Mai popularas
  578. most_recent: Mai recentas
  579. name: Etiqueta
  580. review: Repassar l’estatut
  581. reviewed: Repassadas
  582. title: Etiquetas
  583. trending_right_now: Actualament en tendéncia
  584. unique_uses_today: "%{count} publicacions uèi"
  585. unreviewed: Pas repassadas
  586. updated_msg: Paramètres d’etiquetas corrèctament actualizats
  587. title: Administracion
  588. warning_presets:
  589. add_new: N’ajustar un nòu
  590. delete: Escafar
  591. edit_preset: Modificar lo tèxt predefinit d’avertiment
  592. title: Gerir los tèxtes predefinits
  593. admin_mailer:
  594. new_pending_account:
  595. body: Los detalhs del nòu compte son çai-jos. Podètz validar o regetar aquesta demanda.
  596. subject: Nòu compte per repassar sus %{instance} (%{username})
  597. new_report:
  598. body: "%{reporter} a senhalat %{target}"
  599. body_remote: Qualqu’un de %{domain} senhalèt %{target}
  600. subject: Novèl senhalament per %{instance} (#%{id})
  601. new_trending_tag:
  602. subject: Nòva etiqueta per repassar sus %{instance} (#%{name})
  603. aliases:
  604. add_new: Crear un alias
  605. remove: Desligar l’alias
  606. appearance:
  607. advanced_web_interface: Interfàcia web avançada
  608. advanced_web_interface_hint: 'Se volètz utilizar la nautor complèta de l’ecran, l’interfàcia web avançada vos permet de configurar diferentas colomnas per mostrar tan d’informacions que volètz : Acuèlh, notificacions, flux d’actualitat, e d’autras listas e etiquetas.'
  609. animations_and_accessibility: Animacion e accessibilitat
  610. confirmation_dialogs: Fenèstras de confirmacion
  611. discovery: Descobèrta
  612. localization:
  613. body: Mastodon es traduch per de benevòls.
  614. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  615. guide_link_text: Tot lo monde pòt contribuïr.
  616. sensitive_content: Contengut sensible
  617. toot_layout: Disposicion del tut
  618. application_mailer:
  619. notification_preferences: Cambiar las preferéncias de corrièl
  620. salutation: "%{name},"
  621. settings: 'Cambiar las preferéncias de corrièl : %{link}'
  622. view: 'Veire :'
  623. view_profile: Veire lo perfil
  624. view_status: Veire los estatuts
  625. applications:
  626. created: Aplicacion ben creada
  627. destroyed: Aplication corrcètament suprimida
  628. invalid_url: L’URL donada es invalida
  629. regenerate_token: Tornar generar lo geton d’accès
  630. token_regenerated: Geton d’accès ben regenerat
  631. warning: Mèfi ! Agachatz de partejar aquela donada amb degun !
  632. your_token: Vòstre geton d’accès
  633. auth:
  634. apply_for_account: Demandar una invitacion
  635. change_password: Senhal
  636. checkbox_agreement_html: Accepti las <a href="%{rules_path}" target="_blank">règlas del servidor</a> e <a href="%{terms_path}" target="_blank">los tèrmes del servici</a>
  637. checkbox_agreement_without_rules_html: Soi d’acòrdi amb las <a href="%{terms_path}" target="_blank">condicions d’utilizacion</a>
  638. delete_account: Suprimir lo compte
  639. delete_account_html: Se volètz suprimir vòstre compte, podètz <a href="%{path}">o far aquí</a>. Vos demandarem que confirmetz.
  640. description:
  641. prefix_invited_by_user: "@%{name} vos convida a rejónher aqueste servidor Mastodon !"
  642. prefix_sign_up: Marcatz-vos a Mostodon uèi !
  643. didnt_get_confirmation: Avètz pas recebut las instruccions de confirmacion ?
  644. forgot_password: Senhal oblidat ?
  645. invalid_reset_password_token: Lo geton de reïnicializacion es invalid o acabat. Tornatz demandar un geton se vos plai.
  646. login: Se connectar
  647. logout: Se desconnectar
  648. migrate_account: Mudar endacòm mai
  649. migrate_account_html: Se volètz mandar los visitors d’aqueste compte a un autre, podètz<a href="%{path}"> o configurar aquí</a>.
  650. or_log_in_with: O autentificatz-vos amb
  651. providers:
  652. cas: CAS
  653. saml: SAML
  654. register: Se marcar
  655. registration_closed: "%{instance} accepta pas de nòus membres"
  656. resend_confirmation: Tornar mandar las instruccions de confirmacion
  657. reset_password: Reïnicializar lo senhal
  658. security: Seguretat
  659. set_new_password: Picar un nòu senhal
  660. setup:
  661. title: Configuracion
  662. status:
  663. account_status: Estat del compte
  664. functional: Vòstre compte es complètament foncional.
  665. trouble_logging_in: Problèmas de connexion ?
  666. authorize_follow:
  667. already_following: Seguètz ja aqueste compte
  668. error: O planhèm, i a agut una error al moment de cercar lo compte
  669. follow: Sègre
  670. follow_request: 'Avètz demandat de sègre :'
  671. following: 'Felicitacion ! Seguètz ara :'
  672. post_follow:
  673. close: O podètz tampar aquesta fenèstra.
  674. return: Veire lo perfil a la persona
  675. web: Tornar a l’interfàcia Web
  676. title: Sègre %{acct}
  677. challenge:
  678. confirm: Contunhar
  679. hint_html: "<strong>Asutúcia :</strong> vos demandarem pas vòstre senhal de nòu d’aquí unas oras."
  680. invalid_password: Senhal invalid
  681. prompt: Confirmatz lo senhal per dire de contunhar
  682. date:
  683. formats:
  684. default: "%d %B de %Y"
  685. datetime:
  686. distance_in_words:
  687. about_x_hours: "%{count} h"
  688. about_x_months: "%{count} meses"
  689. about_x_years: "%{count} ans"
  690. almost_x_years: "%{count} ans"
  691. half_a_minute: Ara
  692. less_than_x_minutes: "%{count} min"
  693. less_than_x_seconds: Ara meteis
  694. over_x_years: "%{count} ans"
  695. x_days: "%{count} jorns"
  696. x_minutes: "%{count} min"
  697. x_months: "%{count} meses"
  698. x_seconds: "%{count}s"
  699. deletes:
  700. challenge_not_passed: Las informacions qu’avètz fornidas son pas corrèctas
  701. confirm_password: Picatz vòstre senhal actual per verificar vòstra identitat
  702. confirm_username: Picatz vòstre nom d’utilizaire per confirmar la procedura
  703. proceed: Suprimir lo compte
  704. success_msg: Compte ben suprimit
  705. warning:
  706. before: 'Abans de contunhar, volgatz legir aquestas nòtas amb atencion :'
  707. caches: Lo contengut en cache suls autres servidors pòt demorar
  708. data_removal: Vòstras publicacions e las autras donadas seràn suprimidas per totjorn
  709. email_change_html: Podètz <a href="%{path}">cambiar vòstra adreça electronia</a>sens suprimir vòstre compte
  710. irreversible: Poiretz pas restaurar o reactivar vòstre compte
  711. more_details_html: Per mai d’informacion, vejatz la <a href="%{terms_path}">politica de confidencialitat</a>.
  712. username_available: Vòstre nom d’utilizaire serà disponible de nòu
  713. username_unavailable: Vòstre nom d’utilizaire demorarà pas disponible
  714. directories:
  715. directory: Annuari de perfils
  716. explanation: Trobar d’utilizaires segon lor interèsses
  717. explore_mastodon: Explorar %{title}
  718. domain_validator:
  719. invalid_domain: es pas un nom de domeni valid
  720. errors:
  721. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  722. '403': Avètz pas l’autorizacion de veire aquesta pagina.
  723. '404': La pagina que cercatz existís pas aquí.
  724. '406': La pagina es pas disponibla dins lo format demandat.
  725. '410': La pagina que cercatz existís pas mai aquí.
  726. '422':
  727. content: Verificacion de seguretat fracassada. Blocatz los cookies ?
  728. title: Verificacion de seguretat fracassada
  729. '429': Lo servidor mòla (subrecargada)
  730. '500':
  731. content: Un quicomet a pas foncionat coma caliá.
  732. title: Aquesta pagina es pas corrècta
  733. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  734. noscript_html: Per utilizar l’aplicacion web de Mastodon, mercés d’activar JavaScript. O podètz utilizar <a href="%{apps_path}">una aplicacion</a> per vòstra plataforma coma alernativa.
  735. existing_username_validator:
  736. not_found: impossible de trobar un utilizaire local amb aqueste nom d’utilizaire
  737. not_found_multiple: impossible de trobar %{usernames}
  738. exports:
  739. archive_takeout:
  740. date: Data
  741. download: Telecargar vòstre archiu
  742. hint_html: Podètz demandar un archiu de vòstres <strong>tuts e mèdias enviats</strong>. Las donadas exportadas seràn al format ActivityPub, legible pels logicials compatibles. Podètz demandar un archiu cada 7 jorns.
  743. in_progress: Compilacion de vòstre archiu...
  744. request: Demandar vòstre archiu
  745. size: Talha
  746. blocks: Personas que blocatz
  747. csv: CSV
  748. domain_blocks: Blocatge de domenis
  749. lists: Listas
  750. mutes: Personas rescondudas
  751. storage: Mèdias gardats
  752. featured_tags:
  753. add_new: Ajustar una etiqueta nòva
  754. errors:
  755. limit: Avètz ja utilizat lo maximum d’etiquetas
  756. filters:
  757. contexts:
  758. account: Perfils
  759. home: Flux d’acuèlh
  760. notifications: Notificacions
  761. public: Flux public
  762. thread: Conversacions
  763. edit:
  764. title: Modificar lo filtre
  765. errors:
  766. invalid_context: Cap de contèxte o contèxte invalid fornit
  767. invalid_irreversible: Lo filtratge irreversible fonciona pas qu’amb lo flux d’actualitat o en contèxte de notificacion
  768. index:
  769. delete: Suprimir
  770. empty: Avètz pas cap de filtre.
  771. title: Filtres
  772. new:
  773. title: Ajustar un nòu filtre
  774. footer:
  775. developers: Desvolopaires
  776. more: Mai…
  777. resources: Ressorsas
  778. trending_now: Tendéncia del moment
  779. generic:
  780. all: Tot
  781. changes_saved_msg: Cambiaments ben realizats !
  782. copy: Copiar
  783. delete: Suprimir
  784. no_batch_actions_available: Cap d’accion de massa pas disponibla sus aquesta pagina
  785. order_by: Triar per
  786. save_changes: Salvar los cambiaments
  787. validation_errors:
  788. one: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir l’error çai-jos
  789. other: I a quicòm que truca ! Mercés de corregir las %{count} errors çai-jos
  790. html_validator:
  791. invalid_markup: 'conten un balisatge HTML invalid : %{error}'
  792. identity_proofs:
  793. active: Actiu
  794. authorize: Òc, autorizar
  795. authorize_connection_prompt: Autorizar aquesta connexion criptografica ?
  796. errors:
  797. failed: La connexion criptografica a fracassat. Ensajatz tornamai de %{provider} estant.
  798. keybase:
  799. invalid_token: Los getons Keybase son de hashes de signaturas e devon èsser de caractèrs 66 hex
  800. verification_failed: Keybase reconeis pas aqueste geton coma signatura de l’utilizaire Keybase %{kb_username}. Ensajatz tornamai de Keybase estant.
  801. wrong_user: Creacion impossibla de la pròva per %{proving} en estant connectat coma %{current}. Connectatz-vos coma %{proving} e ensajatz tornamai.
  802. explanation_html: Aquí podètz connectar d’un biais criptografic vòstras identitats, coma un perfil Keybase. Aquò permet al monde de vos enviar de messatges chifrats e fisar al contengut que lor enviatz.
  803. i_am_html: Soi %{username} a %{service}.
  804. identity: Identitat
  805. inactive: Inactiu
  806. publicize_checkbox: 'E enviatz lo tut seguent :'
  807. publicize_toot: 'Es provat ! Soi %{username} de %{service} : %{url}'
  808. status: Estatut de verificacion
  809. view_proof: Veire la pròva
  810. imports:
  811. modes:
  812. merge: Fondre
  813. merge_long: Gardar los enregistraments existents e ajustar los nòus
  814. overwrite: Remplaçar
  815. overwrite_long: Remplaçar los enregistraments actuals pels nòus
  816. preface: Podètz importar qualques donadas d’un autre servidor, coma lo monde que seguètz o blocatz.
  817. success: Vòstras donadas son ben estadas mandadas e seràn tractadas tre que possible
  818. types:
  819. blocking: Lista de blocatge
  820. domain_blocking: Lista dels domenis blocats
  821. following: Lista de monde que seguètz
  822. muting: Lista de monde que volètz pas legir
  823. upload: Importar
  824. in_memoriam_html: En Memòria.
  825. invites:
  826. delete: Desactivar
  827. expired: Expirat
  828. expires_in:
  829. '1800': 30 minutas
  830. '21600': 6 oras
  831. '3600': 1 ora
  832. '43200': 12 oras
  833. '604800': 1 setmana
  834. '86400': 1 jorn
  835. expires_in_prompt: Jamai
  836. generate: Generar
  837. invited_by: 'Vos a convidat :'
  838. max_uses:
  839. one: 1 persona
  840. other: "%{count} personas"
  841. max_uses_prompt: Cap de limit
  842. prompt: Generar e partejar los ligams per donar accès a aqueste servidor
  843. table:
  844. expires_at: Expirats
  845. uses: Usatges
  846. title: Convidar de monde
  847. lists:
  848. errors:
  849. limit: Avètz atengut lo maximum de listas
  850. media_attachments:
  851. validations:
  852. images_and_video: Se pòt pas ajustar una vidèo a un estatut que ten ja d’imatges
  853. too_many: Se pòt pas ajustar mai de 4 fichièrs
  854. migrations:
  855. acct: nomutilizaire@domeni del nòu compte
  856. cancel: Anullar la redireccion
  857. cancelled_msg: Redireccion corrèctament anullada.
  858. errors:
  859. move_to_self: pòt pas èsser lo compte actual
  860. not_found: impossible de trobar
  861. on_cooldown: Sètz en temps de recargament
  862. followers_count: Seguidors al moment de mudar
  863. incoming_migrations: Mudar d’un compte diferent
  864. moved_msg: Vòstre compte manda ara a %{acct} e vòstres seguidors son desplaçats.
  865. not_redirecting: Vòstre compte manda pas enlòc pel moment.
  866. past_migrations: Migracions passadas
  867. proceed_with_move: Desplaçar los seguidors
  868. redirecting_to: Vòstre compte manda a %{acct}.
  869. set_redirect: Definir redireccion
  870. warning:
  871. before: 'Abans de contunhar, volgatz legir aquestas nòtas amb atencion :'
  872. only_redirect_html: Autrament, podètz <a href="%{path}">solament definir una redireccion sus vòstre perfil</a>.
  873. other_data: Cap d’autra donada serà desplaçada automaticament
  874. moderation:
  875. title: Moderacion
  876. notification_mailer:
  877. digest:
  878. action: Veire totas las notificacions
  879. body: Trobatz aquí un resumit dels messatges qu’avètz mancats dempuèi vòstra darrièra visita lo %{since}
  880. mention: "%{name} vos a mencionat dins :"
  881. new_followers_summary:
  882. one: Avètz un nòu seguidor dempuèi vòstra darrièra visita ! Ouà !
  883. other: Avètz %{count} nòus seguidors dempuèi vòstra darrièra visita ! Qué crane !
  884. subject:
  885. one: "Una nòva notificacion dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
  886. other: "%{count} nòvas notificacions dempuèi vòstra darrièra visita \U0001F418"
  887. title: Pendent vòstra abséncia…
  888. favourite:
  889. body: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit :"
  890. subject: "%{name} a mes vòstre estatut en favorit"
  891. title: Novèl apondut als favorits
  892. follow:
  893. body: "%{name} vos sèc ara !"
  894. subject: "%{name} vos sèc ara"
  895. title: Nòu seguidor
  896. follow_request:
  897. action: Gerir las demandas d’abonament
  898. body: "%{name} a demandat a vos sègre"
  899. subject: 'Demandas en espèra : %{name}'
  900. title: Novèla demanda d’abonament
  901. mention:
  902. action: Respondre
  903. body: "%{name} vos a mencionat dins :"
  904. subject: "%{name} vos a mencionat"
  905. title: Novèla mencion
  906. reblog:
  907. body: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut :"
  908. subject: "%{name} a tornat partejar vòstre estatut"
  909. title: Novèl partatge
  910. notifications:
  911. email_events: Eveniments per las notificacions per corrièl
  912. email_events_hint: 'Seleccionatz los eveniments que volètz recebre :'
  913. other_settings: Autres paramètres de notificacion
  914. number:
  915. human:
  916. decimal_units:
  917. format: "%n%u"
  918. units:
  919. billion: B
  920. million: M
  921. quadrillion: Q
  922. thousand: K
  923. trillion: T
  924. pagination:
  925. newer: Mai recents
  926. next: Seguent
  927. older: Mai ancians
  928. prev: Precedent
  929. truncate: "&hellip;"
  930. polls:
  931. errors:
  932. already_voted: Avètz ja votat per aqueste sondatge
  933. duplicate_options: conten d’opcions en doble
  934. duration_too_long: es tròp alonhat dins lo futur
  935. duration_too_short: es tròp d’ora
  936. expired: Lo sondatge es ja acabat
  937. invalid_choice: L’opcion causida existís pas
  938. over_character_limit: pòt pas èsser superior a %{max} caractèrs cadun
  939. too_few_options: deu contenir mai d’una opcion
  940. too_many_options: pòt pas contenir mai de %{max} opcions
  941. preferences:
  942. other: Autre
  943. posting_defaults: Valors per defaut de las publicacions
  944. public_timelines: Fluxes d’actualitats publics
  945. reactions:
  946. errors:
  947. limit_reached: La limita de las reaccions diferentas es estada atenguda
  948. unrecognized_emoji: es pas un emoji reconegut
  949. relationships:
  950. activity: Activitat del compte
  951. dormant: Inactiu
  952. followers: Seguidors
  953. following: Aboanements
  954. invited: Convidat
  955. last_active: Darrièra activitat
  956. most_recent: Mai recenta
  957. moved: Mudat
  958. mutual: Mutuala
  959. primary: Pirmària
  960. relationship: Relacion
  961. remove_selected_domains: Levar totes los seguidors dels domenis seleccionats
  962. remove_selected_followers: Levar los seguidors seleccionats
  963. remove_selected_follows: Quitar de sègre las personas seleccionadas
  964. status: Estat del compte
  965. remote_follow:
  966. acct: Picatz vòstre utilizaire@domeni que que volètz utilizar per sègre aqueste utilizaire
  967. missing_resource: URL de redireccion pas trobada
  968. no_account_html: Avètz pas cap de compte ? Podètz <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>vos marcar aquí</a>
  969. proceed: Clicatz per sègre
  970. prompt: 'Sètz per sègre :'
  971. reason_html: "<strong>Perque aquesta etapa es necessària ?</strong><code>%{instance}</code> es benlèu pas lo servidor ont vos marquèretz, doncas nos cal vos redirigir cap a vòstre prim servidor per començar."
  972. remote_interaction:
  973. favourite:
  974. proceed: Contunhar per metre en favorit
  975. prompt: 'Volètz metre en favorit aqueste tut :'
  976. reblog:
  977. proceed: Contunhar per repartejar
  978. prompt: 'Volètz repartejar aqueste tut :'
  979. reply:
  980. proceed: Contunhar per respondre
  981. prompt: 'Volètz respondre a aqueste tut :'
  982. scheduled_statuses:
  983. over_daily_limit: Avètz passat la limita de %{limit} tuts programats per aquel jorn
  984. over_total_limit: Avètz passat la limita de %{limit} tuts programats
  985. too_soon: La data planificada deu èsser dins lo futur
  986. sessions:
  987. activity: Darrièra activitat
  988. browser: Navigator
  989. browsers:
  990. alipay: Alipay
  991. blackberry: Blackberry
  992. chrome: Chrome
  993. edge: Microsoft Edge
  994. electron: Electron
  995. firefox: Firefox
  996. generic: Navigator desconegut
  997. ie: Internet Explorer
  998. micro_messenger: MicroMessenger
  999. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  1000. opera: Opera
  1001. otter: Otter
  1002. phantom_js: PhantomJS
  1003. qq: QQ Browser
  1004. safari: Safari
  1005. uc_browser: UCBrowser
  1006. weibo: Weibo
  1007. current_session: Session en cors
  1008. description: "%{browser} sus %{platform}"
  1009. explanation: Aquí los navigators connectats a vòstre compte Mastodon.
  1010. ip: IP
  1011. platforms:
  1012. adobe_air: Adobe Air
  1013. android: Android
  1014. blackberry: Blackberry
  1015. chrome_os: ChromeOS
  1016. firefox_os: Firefox OS
  1017. ios: iOS
  1018. linux: Linux
  1019. mac: Mac
  1020. other: plataforma desconeguda
  1021. windows: Windows
  1022. windows_mobile: Windows Mobile
  1023. windows_phone: Windows Phone
  1024. revoke: Revocar
  1025. revoke_success: Session ben revocada
  1026. title: Sessions
  1027. settings:
  1028. account: Compte
  1029. account_settings: Paramètres de compte
  1030. aliases: Alias de compte
  1031. appearance: Aparéncia
  1032. authorized_apps: Aplicacions autorizadas
  1033. back: Tornar a Mastodon
  1034. delete: Supression de compte
  1035. development: Desvolopament
  1036. edit_profile: Modificar lo perfil
  1037. export: Exportar de donadas
  1038. featured_tags: Etiquetas en avant
  1039. identity_proofs: Pròvas d’identitat
  1040. import: Importar de donadas
  1041. import_and_export: Import e export
  1042. migrate: Migracion de compte
  1043. notifications: Notificacions
  1044. preferences: Preferéncias
  1045. profile: Perfil
  1046. relationships: Abonaments e seguidors
  1047. two_factor_authentication: Autentificacion en dos temps
  1048. spam_check:
  1049. spam_detected: Aquò es un senhalament automatic. D’spam es estat detectat.
  1050. statuses:
  1051. attached:
  1052. description: 'Ajustat : %{attached}'
  1053. image:
  1054. one: "%{count} imatge"
  1055. other: "%{count} imatges"
  1056. video:
  1057. one: "%{count} vidèo"
  1058. other: "%{count} vidèos"
  1059. boosted_from_html: Partejat de %{acct_link}
  1060. content_warning: 'Avertiment de contengut : %{warning}'
  1061. disallowed_hashtags:
  1062. one: 'conten una etiqueta desactivada : %{tags}'
  1063. other: 'conten las etiquetas desactivadas : %{tags}'
  1064. language_detection: Detectar automaticament la lenga
  1065. open_in_web: Dobrir sul web
  1066. over_character_limit: limit de %{max} caractèrs passat
  1067. pin_errors:
  1068. limit: Avètz ja lo maximum de tuts penjats
  1069. ownership: Se pòt pas penjar lo tut de qualqu’un mai
  1070. private: Se pòt pas penjar los tuts pas publics
  1071. reblog: Se pòt pas penjar un tut partejat
  1072. poll:
  1073. total_people:
  1074. one: "%{count} persona"
  1075. other: "%{count} personas"
  1076. total_votes:
  1077. one: "%{count} vòte"
  1078. other: "%{count} vòtes"
  1079. vote: Votar
  1080. show_more: Ne veire mai
  1081. show_thread: Mostrar lo fil
  1082. sign_in_to_participate: Inscrivètz-vos per participar a la conversacion
  1083. title: '%{name} : "%{quote}"'
  1084. visibilities:
  1085. private: Seguidors solament
  1086. private_long: Mostrar pas qu’als seguidors
  1087. public: Public
  1088. public_long: Tot lo monde pòt veire
  1089. unlisted: Pas listat
  1090. unlisted_long: Tot lo monde pòt veire mai serà pas visible sul flux public
  1091. stream_entries:
  1092. pinned: Tut penjat
  1093. reblogged: a partejat
  1094. sensitive_content: Contengut sensible
  1095. tags:
  1096. does_not_match_previous_name: correspond pas al nom precedent
  1097. terms:
  1098. body_html: |
  1099. <h2>Politica de confidencialitat</h2>
  1100. <h3 id="collect">Quinas informacions reculhèm ?</h3>
  1101. <ul>
  1102. <li><em>Inforacions de basa del compte</em> : se vos marcatz sus aqueste servidor, vos podèm demandar de picar un escais-nom, una adreça de corrièl e un senhal. Podètz tanben ajustar d’informacions de perfil addicionalas coma un nom de far veire, una biografia, un imatge de perfil e una banièra. L’escais-nom, lo nom d’afichatge, la biografia, l’imatge de perfil e la banièra son totjorn indicats per èsser vistes publicament.</li>
  1103. <li><em>Publicacions, abonaments e autras informacions publicas</em> : La lista del monde que seguètz es visibla publicament, tot parièr per vòstres seguidors. Quand enviatz un messatge, la data e l’ora son gardats, l’aplicacion qu’avètz utilizada tanben. Los messatges pòdon conténer de mèdias juntats coma d’imatge e vidèos. Las publicacions publicas e pas listadas son disponiblas publicament. Quand penjatz una publicacion per vòstre perfil, aquò tanben es visible per tot lo monde. Vòstras publicacions son mandadas a vòstre seguidors, dins qualques cases aquò significa que passaràn per diferents servidors e seràn copiadas e gardadas sus aqueles servidors. Quand escafatz de publicacions, aquò es tanben mandat a vòstre seguidors. L’accion de partejar o d’ajustar als favorits una publicacion es totjorn quicòm de public.</li>
  1104. <li><em>Publicacions dirèctas e solament pels seguidors</em> :</li> totas las publicacions son gardadas e tractadas pel servidor. Las publicacions pas que per vòstres seguidors son enviadas a vòstres seguidors e las personas mencionadas dedins, las publicacions dirèctas son pas qu’enviadas a las personas mencionadas. Dins qualques cases aquò significa que passaràn per diferents servidors, copiadas e gardadas sus eles. Ensagem de limitar l’accès a aquelas publicacions a monde autorizat, mas los demai servidors pòdon fracar a far parièr. A causa d’aquò es fòrça important de repassar los servidors d’apertenéncia de vòstres seguidors. Podètz activar una opcion per autorizar o regetar una demanda de seguiment dins los paramètres. <em>Vos cal pas oblidar que’ls administrators dels servidors e dels servidors de recepcion pòdon veire aqueles messatges</em>, e que’ls destinataris pòdon realizar de captura d’ecran, copiar e tornar partejar los messatges.<em>Partegetz pas cap informacion perilhosa sus Mastodon</em><li>.
  1105. <li><em>Adreças IP e autras metadonadas</em> : quand vos connectatz, enregistrem l’adreça IP qu’utilizatz per establir la connexion, e tanben lo nom de vòstre navigador. Totas las sessions de connexion son disponiblas per que las repassetz e tiretz dins los paramètres. Las darrièras adreças IP son salvagardas fins a 12 meses. Podèm tanben gardar de jornals d’audit del servidor que pòdon conténer las adreças IP de cada requèstas mandadas a nòstre servidor.</li>
  1106. </ul>
  1107. <hr class="spacer" />
  1108. <h3 id="use">Qué fasèm de vòstras informacions ?</h3>
  1109. <p>Totas las informacions que collectem de vos pòdon servir dins los cases seguents :</p>
  1110. <ul>
  1111. <li>Per provesir la foncionament màger de Mastodon. Podètz pas qu’interagir amb lo contengut del monde e de vòstras publicacions quand sètz connectat. Per exemple, avètz la possibilitat de sègre de monde per veire lors publicacions amassadas dins vòstre flux d’actualitat personalizat.</li>
  1112. <li>Per ajudar la moderacion de la comunitat, per exemple en comparant vòstra adreça IP amb d’autras per determinar d’ensages de contornament de bandiment e d’autras violéncias.</li>
  1113. <li>Podèm utilizar l’adreça qu’avètz donada per vos enviar d’informacions e de notificacions que demandatz tocant de cambiaments dins los subjèctes del forum o en responsa a vòstre nom d’utilizaire, en responsa a una demanda, e/o tota autra question.</li>
  1114. </ul>
  1115. <hr class="spacer" />
  1116. <h3 id="protect">Cossí protegèm vòstras informacions ?</h3>
  1117. <p>Apliquem tota una mena de mesuras de seguretat per manténer la fisança de vòstras informacions personalas quand las picatz, mandatz, o i accedètz. Entre aquelas, vòstre session de navigacion, coma lo trafic entre vòstra aplicacion e l’API, son securizats amb SSL e lo senhal es copat en tròces en emplegar un algorisme fòrt a sens unic. Podètz activar l’autentificacion en dos temps pels accèsses futurs a vòstre compte.</p>
  1118. <hr class="spacer" />
  1119. <h3 id="data-retention">Quala es nòstra politica de conservacion de donadas ?</h3>
  1120. <p>Farem esfòrces per :</p>
  1121. <ul>
  1122. <li>Gardar los jornals del servidor que contenon las adreças IP de totas las demandas al servidor pas mai de 90 jorns.</li>
  1123. <li>Gardar las adreças IP ligadas als utilizaires e lors publicacions pas mai de 12 messes.</li>
  1124. </ul>
  1125. <p>Podètz demandar e telecargar vòstre archiu de contengut, amb vòstras publicacions, los mèdias enviats, l’imatge de perfil e l’imatge de bandièra.</p>
  1126. <p>Podètz suprimir sens anullacion possibla vòstre compte quand volgatz.</p>
  1127. <hr class="spacer"/>
  1128. <h3 id="cookies">Utilizem de cookies ?</h3>
  1129. <p>Òc-ben. Los cookies son de pichons fichièrs qu’un site o sos provesidors de servicis plaçan dins lo disc dur de vòstre ordenador via lo navigator Web (Se los acceptatz). Aqueles cookies permeton al site de reconéisser vòstre navigator e se tenètz un compte enregistrat de l’associar a vòstre compte.</p>
  1130. <p>Empleguem de cookies per comprendre e enregistrar vòstras preferéncias per vòstras visitas venentas</p>
  1131. <hr class="spacer" />
  1132. <h3 id="disclose">Divulguem d’informacions a de tèrces ?</h3>
  1133. <p>Vendèm pas, comercem o qualque transferiment que siasque a de tèrces vòstras informacions personalas identificablas. Aquò inclutz pas los tèrces partits de confisança que nos assiston a menar nòstre site, menar nòstre afar o vos servir, baste que son d’acòrd per gardar aquelas informacions confidencialas. Pòt tanben arribar que liberèssem vòstras informacions quand cresèm qu’es apropriat d’o far per se sometre a la lei, per refortir nòstras politicas, o per protegir los dreches, proprietats o seguritat de qualqu’un o de nosautres.</p>
  1134. <p>Vòstre contengut public pòt èsser telecargat per los autres servidors del malhum. Vòstras publicacions publicas e las dels seguidors solament son enviadas als servidors qu’albergan vòstres seguidors, los messatges dirèctes son mandats als servidors dels destinaris se son pas de vòstra instància.</p>
  1135. <p>Quand autorizatz una aplicacion d’utilizar vòstre compte, segon l’encastre que volètz permetre, pòt accedir a l’informacion de vòstre perfil public, vòstra lista d’abonaments, vòstres seguidors, vòstras listas, totas vòstras publicacions e vòstres favorits. Las aplicacions pòdon pas jamai accedir a vòstra adreça electronica o vòstre senhal.</p>
  1136. <hr class="spacer" />
  1137. <h3 id="children">Utilizacion del site pels enfants</h3>
  1138. <p>S’aqueste servidor es en EU o la EEA : òstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 16 ans. S’avètz mens de 16 ans, per cumplir lo RGPD (<a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Reglament_General_de_Protecci%C3%B3_de_Dades">Reglament General de Proteccion de Donadas</a>) utilizetz pas aqueste site.</p>
  1139. <p>S’aqueste servidor se tròba en los Estats Units : nòstre site, nòstres produches e servicis son totas a destinacion de monde de mai de 13 ans. S’avètz mens de 13 ans, per acontentar las exigéncias del COPPA (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Children%27s_Online_Privacy_Protection_Act">Children's Online Privacy Protection Act</a>) utilizetz pas aqueste site.</p>
  1140. <p>Las exigéncias legalas pòdon èsser diferentas se lo servidor es en una autra juridiccion</p>
  1141. <hr class="spacer" />
  1142. <h3 id="changes">Cambiament dins nòstra politica de confidencialitat</h3>
  1143. <p>Se decidèm de cambiar nòstra politica de confidencialitat, publicarem los cambiaments sus aquesta pagina.</p>
  1144. <p>Aqueste document es jos licéncia CC-BY-SA. Darrièra mesa a jorn lo 4 de març de 2018</p>
  1145. <p>Prima adaptacion de la <a href="https://github.com/discourse/discourse">politica de confidencialitat de Discourse</a>.</p>
  1146. title: Condicions d’utilizacion e politica de confidencialitat de %{instance}
  1147. themes:
  1148. contrast: Mastodon (Fòrt contrast)
  1149. default: Mastodon (Escur)
  1150. mastodon-light: Mastodon (Clar)
  1151. time:
  1152. formats:
  1153. default: Lo %d %b de %Y a %Ho%M
  1154. month: "%b de %Y"
  1155. two_factor_authentication:
  1156. code_hint: Picatz lo còdi generat per vòstra aplicacion d’autentificacion per confirmar
  1157. description_html: S’activatz <strong> l’autentificacion two-factor</strong>, vos caldrà vòstre mobil per vos connectar perque generarà un geton per vos daissar dintrar.
  1158. disable: Desactivar
  1159. enable: Activar
  1160. enabled: Autentificacion en dos temps activada
  1161. enabled_success: L’autentificacion en dos temps es ben activada
  1162. generate_recovery_codes: Generar los còdis de recuperacion
  1163. instructions_html: "<strong>Escanatz aqueste còdi QR amb Google Authenticator o una aplicacion similària sus vòstre mobil</strong>. A partir d’ara, aquesta aplicacion generarà un geton que vos caldrà picar per vos connectar."
  1164. lost_recovery_codes: Los còdi de recuperacion vos permeton d’accedir a vòstre compte se perdètz vòstre mobil. S’avètz perdut vòstres còdis de recuperacion los podètz tornar generar aquí. Los ancians còdis seràn pas mai valides.
  1165. manual_instructions: 'Se podètz pas numerizar lo còdi QR e que vos cal picar lo còdi a la man, vaquí lo còdi en clar :'
  1166. recovery_codes: Salvar los còdis de recuperacion
  1167. recovery_codes_regenerated: Los còdis de recuperacion son ben estats tornats generar
  1168. recovery_instructions_html: Se vos arriba de perdre vòstre mobil, podètz utilizar un dels còdis de recuperacion cai-jos per poder tornar accedir a vòstre compte. <strong>Gardatz los còdis en seguretat</strong>, per exemple, imprimissètz los e gardatz los amb vòstres documents importants.
  1169. setup: Parametrar
  1170. wrong_code: Lo còdi picat es invalid ! L’ora es bona sul servidor e lo mobil ?
  1171. user_mailer:
  1172. backup_ready:
  1173. explanation: Avètz demandat una salvagarda complèta de vòstre compte Mastodon. Es prèsta per telecargament !
  1174. subject: Vòstre archiu es prèst per telecargament
  1175. title: Archiu per emportar
  1176. warning:
  1177. explanation:
  1178. disable: Quand vòstre compte es gelat, las donadas d’aqueste demòran senceras, mas podètz pas realizar cap d’accion fins que siá desblocat.
  1179. silence: Del temps que vòstre compte es limitat, solament lo monde que vos sègon veiràn vòstres tuts sus aqueste servidor, e poiriatz èsser tirat de mantunas listas publicas. Pasmens, d’autres vos pòdon sègre manualament.
  1180. suspend: Vòstre compte es suspendut e totes vòstres tuts e fichièrs enviats son estats suprimits sens retorn possible d’aqueste servidor e los de vòstres seguidors.
  1181. get_in_touch: Podètz respondre a aqueste corrièl per contactar la còla de %{instance}.
  1182. review_server_policies: Repassar las politicas del servidor
  1183. statuses: 'Especificament per :'
  1184. subject:
  1185. disable: Vòstre compte %{acct} es gelat
  1186. none: Avertiment per %{acct}
  1187. silence: Vòstre compte %{acct} es limitat
  1188. suspend: Vòstre compte %{acct} es suspendut
  1189. title:
  1190. disable: Compte gelat
  1191. none: Avertiment
  1192. silence: Compte limitat
  1193. suspend: Compte suspendut
  1194. welcome:
  1195. edit_profile_action: Configuracion del perfil
  1196. edit_profile_step: Podètz personalizar lo perfil en mandar un avatard, cambiar l’escais-nom e mai. Se volètz repassar las demandas d’abonaments abans que los nòus seguidors pòscan veire vòstre perfil, podètz clavar vòstre compte.
  1197. explanation: Vaquí qualques astúcias per vos preparar
  1198. final_action: Començar de publicar
  1199. final_step: 'Començatz de publicar ! Quitament s’avètz pas de seguidors los autres pòdon veire vòstres messatges publics, per exemple pel flux d’actualitat local e per las etiquetas. Benlèu que volètz vos presentar amb l’etiquetas #introductions.'
  1200. full_handle: Vòstre escais-nom complèt
  1201. full_handle_hint: Es aquò que vos cal donar a vòstres amics per que pòscan vos escriure o sègre a partir d’un autre servidor.
  1202. review_preferences_action: Cambiar las preferéncias
  1203. review_preferences_step: Pensatz de configurar vòstras preferéncias, tal coma los corrièls que volètz recebrer o lo nivèl de confidencialitat de vòstres tuts per defaut. O se l’animacion vos dòna pas enveja de rendre, podètz activar la lectura automatica dels GIF.
  1204. subject: Benvengut a Mastodon
  1205. tip_federated_timeline: Lo flux d’actualitat federat es una vista generala del malhum Mastodon. Mas aquò inclutz solament lo monde que vòstres vesins sègon, doncas es pas complèt.
  1206. tip_following: Seguètz l’administrator del servidor per defaut. Per trobar de monde mai interessant, agachatz lo flux d’actualitat local e lo global.
  1207. tip_local_timeline: Lo flux d’actualitat local es una vista del monde de %{instance}. Son vòstres vesins dirèctes !
  1208. tip_mobile_webapp: Se vòstre navigator mobil nos permet d’apondre Mastodon a l’ecran d‘acuèlh, podètz recebre de notificacions. Aquò se compòrta coma una aplicacion nativa !
  1209. tips: Astúcias
  1210. title: Vos desirem la benvenguda a bòrd %{name} !
  1211. users:
  1212. follow_limit_reached: Podètz pas sègre mai de %{limit} personas
  1213. invalid_email: L’adreça de corrièl es invalida
  1214. invalid_otp_token: Còdi d’autentificacion en dos temps invalid
  1215. otp_lost_help_html: Se perdatz l’accès al dos, podètz benlèu contactar %{email}
  1216. seamless_external_login: Sètz connectat via un servici extèrn, los paramètres de senhal e de corrièl son doncas pas disponibles.
  1217. signed_in_as: 'Session a :'
  1218. verification:
  1219. explanation_html: 'Podètz <strong>verificar vosautres meteisses coma proprietari dels ligams per las metadonadas de vòstre perfil</strong>. Per aquò far, lo site Web ligat deu conténer un ligam cap a vòstre perfil Mastodon. Lo ligam <strong>deu</strong> aver un atribut <code>rel="me"</code>. Lo contengut tèxte del ligam impòrta pas. Vaquí un exemple :'
  1220. verification: Verificacion