1
0

zh-TW.yml 33 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818
  1. ---
  2. zh-TW:
  3. about:
  4. about_hashtag_html: 這些是包含「<strong>#%{hashtag}</strong>」標籤的公開文章。只要你有任何 Mastodon 站點、或者其他站點的使用者,便可以與他們互動。
  5. about_mastodon_html: Mastodon (長毛象)是一個<em>自由、開放原始碼</em>的社群網站。它是一個分散式的服務,避免您的通訊被單一商業機構壟斷操控。請您選擇一家您信任的 Mastodon 站點,在上面建立帳戶,然後您就可以和任一 Mastodon 站點上的使用者互通,享受無縫的<em>社群網路</em>交流。
  6. about_this: 關於本站
  7. active_count_after: 活躍
  8. active_footnote: 每月活躍使用者 (MAU)
  9. administered_by: 管理者:
  10. api: API
  11. apps: 行動應用程式
  12. apps_platforms: 在 iOS、Android 和其他平台使用 Mastodon
  13. browse_directory: 依興趣瀏覽個人資料目錄和過濾器
  14. browse_local_posts: 瀏覽這台伺服器中公開嘟文的直播串流
  15. browse_public_posts: 在 Mastodon 瀏覽公開嘟文的即時串流
  16. contact: 聯絡我們
  17. contact_missing: 未設定
  18. contact_unavailable: 未公開
  19. discover_users: 探索使用者
  20. documentation: 文件
  21. federation_hint_html: 你只需要擁有 %{instance} 的帳戶,就可以追蹤隨便一台 Mastodon 伺服器上的人等等。
  22. get_apps: 嘗試行動應用程式
  23. hosted_on: 在 %{domain} 運作的 Mastodon 站點
  24. learn_more: 了解詳細
  25. privacy_policy: 隱私權政策
  26. see_whats_happening: 看看發生什麼事
  27. server_stats: 伺服器統計:
  28. source_code: 原始碼
  29. status_count_after:
  30. other: 條嘟文
  31. status_count_before: 他們共嘟出了
  32. tagline: 關注朋友並探索新朋友
  33. terms: 使用條款
  34. unavailable_content: 無法取得的內容
  35. unavailable_content_description:
  36. domain: 伺服器
  37. reason: 原因
  38. user_count_after:
  39. other: 位使用者
  40. user_count_before: 註冊使用者數
  41. what_is_mastodon: 什麼是 Mastodon?
  42. accounts:
  43. choices_html: "%{name} 的選擇:"
  44. follow: 關注
  45. followers:
  46. other: 關注者
  47. following: 正在關注
  48. joined: 加入於 %{date}
  49. last_active: 上次活躍時間
  50. link_verified_on: 此連結的所有權已在 %{date} 檢查過
  51. media: 媒體
  52. moved_html: "%{name} 已經搬遷到 %{new_profile_link}:"
  53. network_hidden: 此訊息不可用
  54. never_active: 永不
  55. nothing_here: 暫時沒有內容可供顯示!
  56. people_followed_by: "%{name} 關注的人"
  57. people_who_follow: 關注 %{name} 的人
  58. posts:
  59. other: 嘟文
  60. posts_tab_heading: 嘟文
  61. posts_with_replies: 嘟文與回覆
  62. reserved_username: 此使用者名稱已被保留
  63. roles:
  64. admin: 管理員
  65. bot: 機器人
  66. group: 群組
  67. moderator: 版主
  68. unavailable: 無法取得個人檔案
  69. unfollow: 取消關注
  70. admin:
  71. account_actions:
  72. action: 執行動作
  73. title: 在 %{acct} 執行管理員動作
  74. account_moderation_notes:
  75. create: 記錄
  76. created_msg: 已新增管理備忘!
  77. delete: 刪除
  78. destroyed_msg: 成功刪除管理備忘!
  79. accounts:
  80. add_email_domain_block: 將電子郵件網域加入黑名單
  81. approve: 核准
  82. approve_all: 全部批准
  83. are_you_sure: 您確定嗎?
  84. avatar: 頭像
  85. by_domain: 站點
  86. change_email:
  87. changed_msg: 已成功變更帳戶電子信箱位址!
  88. current_email: 目前的電子信箱位址
  89. label: 變更電子信箱位址
  90. new_email: 新的電子信箱位址
  91. submit: 變更電子信箱位址
  92. title: 為 %{username} 變更電子信箱位址
  93. confirm: 確定
  94. confirmed: 已確定
  95. confirming: 確定
  96. deleted: 已刪除
  97. demote: 降級
  98. disable: 停用
  99. disable_two_factor_authentication: 停用兩階段認證
  100. disabled: 已停用
  101. display_name: 暱稱
  102. domain: 站點
  103. edit: 編輯
  104. email: 電子信箱位址
  105. email_status: 電子信箱狀態
  106. enable: 啟用
  107. enabled: 已啟用
  108. followers: 關注者
  109. follows: 正在關注
  110. header: 開頭
  111. inbox_url: 收件箱 (Inbox) URL
  112. invited_by: 邀請者
  113. ip: IP 位址
  114. joined: 已加入
  115. location:
  116. all: 全部
  117. local: 本站
  118. remote: 遠端
  119. title: 位置
  120. login_status: 登入狀態
  121. media_attachments: 多媒體附件
  122. memorialize: 設定為追悼帳戶
  123. moderation:
  124. active: 活躍
  125. all: 全部
  126. pending: 等待中
  127. silenced: 已靜音
  128. suspended: 已停權
  129. title: 版務
  130. moderation_notes: 管理備忘
  131. most_recent_activity: 最近活動
  132. most_recent_ip: 最近 IP 位址
  133. no_limits_imposed: 未受限制
  134. not_subscribed: 未訂閱
  135. pending: 等待審核中
  136. perform_full_suspension: 停權
  137. promote: 晉級
  138. protocol: 協議
  139. public: 公開
  140. push_subscription_expires: PuSH 訂閱過期
  141. redownload: 重新整理個人資料
  142. reject: 拒絕
  143. reject_all: 全部拒絕
  144. remove_avatar: 取消頭像
  145. remove_header: 移除開頭
  146. resend_confirmation:
  147. already_confirmed: 此使用者已被確認
  148. send: 重新發送驗證信
  149. success: 驗證信發送成功!
  150. reset: 重設
  151. reset_password: 重設密碼
  152. resubscribe: 重新訂閱
  153. role: 身份
  154. roles:
  155. admin: 管理員
  156. moderator: 版主
  157. staff: 管理人員
  158. user: 普通使用者
  159. search: 搜尋
  160. search_same_email_domain: 其他有同個電子郵件網域的使用者
  161. search_same_ip: 其他有同個 IP 的使用者
  162. shared_inbox_url: 共享收件箱網址
  163. show:
  164. created_reports: 建立檢舉
  165. targeted_reports: 由其他人檢舉
  166. silence: 靜音
  167. silenced: 已靜音
  168. statuses: 嘟文
  169. subscribe: 訂閱
  170. suspended: 已停權
  171. time_in_queue: 正在佇列等待 %{time}
  172. title: 帳戶
  173. unconfirmed_email: 未確認的電子信箱位址
  174. undo_silenced: 取消靜音
  175. undo_suspension: 取消停權
  176. unsubscribe: 取消訂閱
  177. username: 使用者名稱
  178. warn: 警告
  179. web: 頁面
  180. whitelisted: 已加入白名單
  181. action_logs:
  182. actions:
  183. assigned_to_self_report: "%{name} 接受了檢舉 %{target}"
  184. change_email_user: "%{name} 變更了使用者 %{target} 的電子信箱位址"
  185. confirm_user: "%{name} 確認了使用者 %{target} 的電子信箱位址"
  186. create_account_warning: "%{name} 已對 %{target} 送出警告"
  187. create_announcement: "%{name} 建立了新公告 %{target}"
  188. create_custom_emoji: "%{name} 加入自訂表情符號 %{target}"
  189. create_domain_allow: "%{name} 將 %{target} 網域加入黑名單了"
  190. create_domain_block: "%{name} 封鎖了站點 %{target}"
  191. create_email_domain_block: "%{name} 封鎖了電子信箱網域 %{target}"
  192. demote_user: "%{name} 把使用者 %{target} 降級"
  193. destroy_announcement: "%{name} 刪除了公告 %{target}"
  194. destroy_custom_emoji: "%{name} 破壞了 %{target} 表情符號"
  195. destroy_domain_allow: "%{name} 從白名單中移除了 %{target} 網域"
  196. destroy_domain_block: "%{name} 取消了對站點 %{target} 的封鎖"
  197. destroy_email_domain_block: "%{name} 取消了對電子信箱網域 %{target} 的封鎖"
  198. destroy_status: "%{name} 刪除了 %{target} 的嘟文"
  199. disable_2fa_user: "%{name} 停用了使用者 %{target} 的兩階段認證"
  200. disable_custom_emoji: "%{name} 停用了自訂表情符號 %{target}"
  201. disable_user: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為禁止登入"
  202. enable_custom_emoji: "%{name} 啟用了自訂表情符號 %{target}"
  203. enable_user: "%{name} 將使用者 %{target} 設定為允許登入"
  204. memorialize_account: "%{name} 將 %{target} 設定為追悼帳戶"
  205. promote_user: "%{name} 對使用者 %{target} 進行了晉級操作"
  206. remove_avatar_user: "%{name} 移除了 %{target} 的頭像"
  207. reopen_report: "%{name} 重新開啟 %{target} 的檢舉"
  208. reset_password_user: "%{name} 重新設定了使用者 %{target} 的密碼"
  209. resolve_report: "%{name} 處理了 %{target} 的檢舉"
  210. silence_account: "%{name} 靜音了使用者 %{target}"
  211. suspend_account: "%{name} 停權了使用者 %{target}"
  212. unassigned_report: "%{name} 取消指派 %{target} 的檢舉"
  213. unsilence_account: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的靜音狀態"
  214. unsuspend_account: "%{name} 取消了使用者 %{target} 的停權狀態"
  215. update_announcement: "%{name} 更新了公告 %{target}"
  216. update_custom_emoji: "%{name} 更新了自訂表情符號 %{target}"
  217. update_status: "%{name} 重整了 %{target} 的嘟文"
  218. deleted_status: "(已刪除嘟文)"
  219. title: 營運日誌
  220. announcements:
  221. destroyed_msg: 成功刪除公告!
  222. edit:
  223. title: 編輯公告
  224. empty: 找不到公告。
  225. live: 直播
  226. new:
  227. create: 建立公告
  228. title: 新增公告
  229. published_msg: 成功發布公告!
  230. scheduled_for: 排定 %{time}
  231. scheduled_msg: 公告已排定公開!
  232. title: 公告
  233. unpublished_msg: 成功取消發布公告!
  234. updated_msg: 成功更新公告!
  235. custom_emojis:
  236. assign_category: 指定分類
  237. by_domain: 站點
  238. copied_msg: 成功將表情複製到本地
  239. copy: 複製
  240. copy_failed_msg: 無法將表情複製到本地
  241. create_new_category: 建立新分類
  242. created_msg: 已新增表情符號!
  243. delete: 刪除
  244. destroyed_msg: 已刪除表情符號!
  245. disable: 停用
  246. disabled: 已停用
  247. disabled_msg: 已停用表情符號
  248. emoji: 表情符號
  249. enable: 啟用
  250. enabled: 已啟用
  251. enabled_msg: 已啟用表情符號
  252. image_hint: PNG 格式, 最大 50KB
  253. list: 列表
  254. listed: 已顯示
  255. new:
  256. title: 加入新的自訂表情符號
  257. overwrite: 覆蓋
  258. shortcode: 短代碼
  259. shortcode_hint: 至少 2 個字元,只能使用字母、數字和下劃線
  260. title: 自訂表情符號
  261. uncategorized: 未分類
  262. unlisted: 已隱藏
  263. update_failed_msg: 無法更新表情符號
  264. updated_msg: 已更新表情符號!
  265. upload: 上傳新的表情符號
  266. dashboard:
  267. authorized_fetch_mode: 安全模式
  268. backlog: 未處理工作數
  269. config: 設定
  270. feature_deletions: 帳戶刪除
  271. feature_invites: 邀請連結
  272. feature_profile_directory: 個人資料目錄
  273. feature_registrations: 註冊
  274. feature_relay: 聯邦中繼站
  275. feature_spam_check: 防垃圾訊息
  276. feature_timeline_preview: 時間軸預覽
  277. features: 功能
  278. hidden_service: 與隱密服務互連
  279. open_reports: 待處理檢舉數
  280. pending_tags: 等待審核的主題標籤
  281. pending_users: 等待審核的使用者
  282. recent_users: 最近加入的使用者
  283. search: 全文搜尋
  284. single_user_mode: 單一使用者模式
  285. software: 軟體
  286. space: 儲存空間用量
  287. title: 儀表板
  288. total_users: 總使用者數
  289. trends: 趨勢
  290. week_interactions: 本週互動次數
  291. week_users_active: 本週活躍使用者數
  292. week_users_new: 本週新使用者數
  293. whitelist_mode: 白名單模式
  294. domain_allows:
  295. add_new: 將網域加入白名單
  296. created_msg: 網域已成功加入白名單
  297. destroyed_msg: 網域已成功從白名單移除
  298. undo: 從白名單移除
  299. domain_blocks:
  300. add_new: 新增欲封鎖域名
  301. created_msg: 正在進行站點封鎖
  302. destroyed_msg: 已撤銷站點封鎖
  303. domain: 站點
  304. new:
  305. create: 新增封鎖
  306. hint: 站點封鎖動作並不會阻止帳戶紀錄被新增至資料庫,但會自動回溯性地對那些帳戶套用特定管理設定。
  307. severity:
  308. desc_html: "「<strong>靜音</strong>」令該站點下使用者的嘟文,設定為只對關注者顯示,沒有關注的人會看不到。「<strong>停權</strong>」會刪除將該站點下使用者的嘟文、媒體檔案和個人資料。「<strong>無</strong>」則會拒絕接收來自該站點的媒體檔案。"
  309. noop: 無
  310. silence: 靜音
  311. suspend: 停權
  312. title: 新增封鎖站點
  313. reject_media: 拒絕媒體檔案
  314. reject_media_hint: 刪除本地快取的媒體檔案,並且不再接收來自該站點的任何媒體檔案。與停權無關
  315. reject_reports: 拒絕檢舉
  316. reject_reports_hint: 忽略所有來自此站點的檢舉。與停權無關
  317. rejecting_media: 拒絕媒體檔案
  318. rejecting_reports: 拒絕檢舉中
  319. severity:
  320. silence: 已靜音
  321. suspend: 已停權
  322. show:
  323. affected_accounts:
  324. other: 將影響到資料庫中的 %{count} 個帳戶
  325. retroactive:
  326. silence: 對此站點的所有使用者取消靜音
  327. suspend: 對此站點的所有使用者取消停權
  328. title: 撤銷 %{domain} 的站點封鎖
  329. undo: 撤銷
  330. undo: 復原欲封鎖域名
  331. email_domain_blocks:
  332. add_new: 加入新項目
  333. created_msg: 已成功將電子信箱網域加入黑名單
  334. delete: 刪除
  335. destroyed_msg: 已成功從黑名單刪除電子信箱網域
  336. domain: 站點
  337. new:
  338. create: 新增站點
  339. title: 新增電子信箱黑名單項目
  340. title: 電子信箱黑名單
  341. instances:
  342. moderation:
  343. all: 全部
  344. limited: 限制
  345. title: 版主
  346. title: 聯邦
  347. invites:
  348. filter:
  349. all: 全部
  350. available: 可用
  351. expired: 已失效
  352. title: 篩選
  353. title: 邀請使用者
  354. relays:
  355. description_html: "<strong>聯邦中繼站</strong> 是種中繼伺服器,會在訂閱並推送至此中繼站的伺服器之間交換大量的公開嘟文。<strong>中繼站也能協助小型或中型伺服器從聯邦中探索內容</strong>,而無須本地使用者手動關注遠端伺服器的其他使用者。"
  356. disabled: 停用
  357. enable: 啟用
  358. report_notes:
  359. created_msg: 檢舉記錄建立成功!
  360. destroyed_msg: 檢舉記錄刪除成功!
  361. reports:
  362. action_taken_by: 操作執行者
  363. are_you_sure: 你確定嗎?
  364. assign_to_self: 指派給自己
  365. assigned: 指派負責人
  366. comment:
  367. none: 無
  368. created_at: 日期
  369. mark_as_resolved: 標記為「已解決」
  370. mark_as_unresolved: 標記為「未解決」
  371. notes:
  372. create: 建立記錄
  373. create_and_resolve: 建立記錄並標記為「已解決」
  374. create_and_unresolve: 建立記錄並標記「未解決」
  375. delete: 刪除
  376. placeholder: 記錄已執行的動作,或其他相關的更新...
  377. reopen: 重開檢舉
  378. report: '檢舉 #%{id}'
  379. reported_account: 被檢舉使用者
  380. reported_by: 檢舉人
  381. resolved: 已解決
  382. resolved_msg: 檢舉已處理!
  383. status: 嘟文
  384. title: 檢舉
  385. unassign: 取消指派
  386. unresolved: 未解決
  387. updated_at: 更新
  388. settings:
  389. activity_api_enabled:
  390. desc_html: 本站使用者發佈的嘟文數量,以及本站的活躍使用者與一週內新使用者數量
  391. title: 公開使用者活躍度的統計數據
  392. bootstrap_timeline_accounts:
  393. desc_html: 以半形逗號分隔多個使用者名。只能加入來自本站且未開啟保護的帳戶。如果留空,則預設關注本站所有管理員。
  394. title: 新使用者預設關注
  395. contact_information:
  396. email: 用於聯絡的公開電子信箱位址
  397. username: 請輸入使用者名稱
  398. domain_blocks:
  399. all: 給任何人
  400. disabled: 給沒有人
  401. title: 顯示封鎖的網域
  402. enable_bootstrap_timeline_accounts:
  403. title: 啟用新使用者的預設追蹤
  404. hero:
  405. desc_html: 在首頁顯示。推薦最小 600x100px。如果留空,就會重設回伺服器預覽圖
  406. title: 主題圖片
  407. peers_api_enabled:
  408. desc_html: 本伺服器在聯邦中發現的站點
  409. title: 發布已知伺服器的列表
  410. preview_sensitive_media:
  411. title: 在 OpenGraph 預覽中顯示敏感媒體
  412. profile_directory:
  413. desc_html: 允許能探索使用者
  414. title: 啟用個人資料目錄
  415. registrations:
  416. closed_message:
  417. desc_html: 關閉註冊時顯示在首頁的內容,可使用 HTML 標籤
  418. title: 關閉註冊訊息
  419. deletion:
  420. desc_html: 允許所有人刪除自己的帳戶
  421. title: 開放刪除帳戶的權限
  422. min_invite_role:
  423. disabled: 沒有人
  424. title: 允許發送邀請的身份
  425. registrations_mode:
  426. modes:
  427. approved: 註冊需要核准
  428. none: 沒有人可註冊
  429. open: 任何人皆能註冊
  430. title: 註冊模式
  431. show_known_fediverse_at_about_page:
  432. desc_html: 如果開啟,就會在時間軸預覽顯示其他站點嘟文,否則就只會顯示本站點嘟文。
  433. title: 在時間軸預覽顯示其他站點嘟文
  434. show_staff_badge:
  435. desc_html: 在個人資料頁面上顯示管理人員標誌
  436. title: 顯示管理人員標誌
  437. site_description:
  438. desc_html: 首頁上的介紹文字,描述此 Mastodon 伺服器的特別之處和其他重要資訊。可使用 HTML 標籤,包括 <code>&lt;a&gt;</code> 和 <code>&lt;em&gt;</code>。
  439. title: 伺服器描述
  440. site_description_extended:
  441. desc_html: 可放置行為準則、規定以及其他此伺服器特有的內容。可使用 HTML 標籤
  442. title: 本站詳細資訊
  443. site_short_description:
  444. title: 伺服器短描述
  445. site_terms:
  446. desc_html: 可以填寫自己的隱私權政策、使用條款或其他法律文本。可以使用 HTML 標籤
  447. title: 自訂使用條款
  448. site_title: 伺服器名稱
  449. spam_check_enabled:
  450. title: 自動防廣告訊息
  451. thumbnail:
  452. desc_html: 用於在 OpenGraph 和 API 中顯示預覽圖。推薦大小 1200×630px
  453. title: 伺服器縮圖
  454. timeline_preview:
  455. desc_html: 在主頁顯示本站時間軸
  456. title: 時間軸預覽
  457. title: 網站設定
  458. trends:
  459. title: 趨勢主題標籤
  460. site_uploads:
  461. delete: 刪除上傳的檔案
  462. destroyed_msg: 成功刪除站台的上傳項目!
  463. statuses:
  464. back_to_account: 返回帳戶訊息頁
  465. batch:
  466. delete: 刪除
  467. nsfw_off: 標記為非敏感內容
  468. nsfw_on: 標記為敏感內容
  469. deleted: 已刪除
  470. failed_to_execute: 執行失敗
  471. media:
  472. title: 媒體檔案
  473. no_media: 不含媒體檔案
  474. no_status_selected: 因未選擇嘟文而未變更。
  475. title: 帳戶嘟文
  476. with_media: 含有媒體檔案
  477. tags:
  478. context: 上下文
  479. directory: 在目錄中
  480. in_directory: 目錄中有 %{count} 個
  481. last_active: 上次活躍
  482. most_popular: 最熱門
  483. most_recent: 最近
  484. name: Hashtag
  485. review: 審核嘟文
  486. reviewed: 已審核
  487. title: 主題標籤
  488. trending_right_now: 最新趨勢
  489. unique_uses_today: 今天嘟了 %{count} 則
  490. unreviewed: 未審核
  491. updated_msg: 成功更新主題標籤設定
  492. title: 管理介面
  493. warning_presets:
  494. add_new: 新增
  495. delete: 刪除
  496. admin_mailer:
  497. new_report:
  498. body: "%{reporter} 檢舉了使用者 %{target}"
  499. body_remote: 來自 %{domain} 的使用者檢舉了使用者 %{target}
  500. subject: 來自 %{instance} 的使用者檢舉(#%{id})
  501. appearance:
  502. localization:
  503. body: Mastodon 是由志願者翻譯的。
  504. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  505. guide_link_text: 每個人都能貢獻。
  506. application_mailer:
  507. notification_preferences: 變更電子信件設定
  508. salutation: "%{name}、"
  509. settings: 變更電子信箱設定︰%{link}
  510. view: '進入瀏覽:'
  511. view_profile: 檢視個人資料頁
  512. view_status: 檢視嘟文
  513. applications:
  514. created: 已建立應用
  515. destroyed: 已刪除應用
  516. invalid_url: 網址不正確
  517. regenerate_token: 重設 token
  518. token_regenerated: 已重設 token
  519. warning: 警告,不要把它分享給任何人!
  520. your_token: 你的 token
  521. auth:
  522. change_password: 密碼
  523. delete_account: 刪除帳戶
  524. delete_account_html: 如果你想刪除你的帳戶,請<a href="%{path}">點擊這裡繼續</a>。你需要確認你的操作。
  525. didnt_get_confirmation: 沒有收到驗證信?
  526. forgot_password: 忘記密碼?
  527. invalid_reset_password_token: 密碼重設 token 無效或已過期。請重新設定密碼。
  528. login: 登入
  529. logout: 登出
  530. migrate_account: 轉移到另一個帳戶
  531. migrate_account_html: 如果你希望引導他人關注另一個帳戶,請<a href="%{path}">到這裡設定</a>。
  532. or_log_in_with: 或透過其他方式登入
  533. providers:
  534. saml: SAML
  535. register: 註冊
  536. resend_confirmation: 重新寄送確認指引
  537. reset_password: 重設密碼
  538. security: 登入資訊
  539. set_new_password: 設定新密碼
  540. authorize_follow:
  541. already_following: 你已經關注了這個使用者
  542. already_requested: 您早已向該帳戶寄送追蹤請求
  543. error: 對不起,搜尋其他站點使用者出現錯誤
  544. follow: 關注
  545. follow_request: 關注請求已經發送給:
  546. following: 成功! 你正在關注:
  547. post_follow:
  548. close: 你也可以直接關閉這個頁面。
  549. return: 顯示個人資料頁
  550. web: 返回本站
  551. title: 關注 %{acct}
  552. datetime:
  553. distance_in_words:
  554. about_x_hours: "%{count}小時前"
  555. about_x_months: "%{count}個月前"
  556. about_x_years: "%{count}年前"
  557. almost_x_years: 接近%{count}年前
  558. half_a_minute: 剛剛
  559. less_than_x_minutes: 小於%{count}分鐘前
  560. less_than_x_seconds: 剛剛
  561. over_x_years: "%{count}年"
  562. x_days: "%{count}天"
  563. x_minutes: "%{count}分"
  564. x_months: "%{count}個月"
  565. x_seconds: "%{count}秒"
  566. deletes:
  567. confirm_password: 輸入你現在的密碼來驗證身份
  568. proceed: 刪除帳戶
  569. success_msg: 你的帳戶已經成功刪除
  570. errors:
  571. '400': The request you submitted was invalid or malformed.
  572. '403': 你沒有觀看這個頁面的權限。
  573. '404': 您所尋找的網頁不存在。
  574. '406': This page is not available in the requested format.
  575. '410': 您所尋找的網頁此處已不存在。
  576. '422':
  577. content: 安全驗證失敗。請確定有開啟瀏覽器 Cookies 功能?
  578. title: 安全驗證失敗
  579. '429': 伺服器繁忙
  580. '500':
  581. content: 抱歉,我們的後台出現問題了。
  582. title: 這個頁面有問題
  583. '503': The page could not be served due to a temporary server failure.
  584. noscript_html: 使用 Mastodon 網頁版應用需要啟用 JavaScript。你也可以選擇適用於你的平台的 <a href="%{apps_path}">Mastodon 應用</a>。
  585. exports:
  586. archive_takeout:
  587. date: 日期
  588. download: 下載檔案
  589. hint_html: 你可以下載包含你的<strong>文章和媒體</strong>的檔案。資料以 ActivityPub 格式儲存,可用於相容的軟體。每次允許存檔的間隔至少7天。
  590. in_progress: 正在準備你的存檔...
  591. request: 下載存檔
  592. size: 大小
  593. blocks: 您封鎖的使用者
  594. csv: CSV
  595. lists: 列表
  596. mutes: 您靜音的使用者
  597. storage: 儲存空間大小
  598. filters:
  599. index:
  600. empty: 您沒有過濾器。
  601. footer:
  602. more: 更多......
  603. generic:
  604. all: 全部
  605. changes_saved_msg: 已成功儲存修改!
  606. copy: 複製
  607. save_changes: 儲存修改
  608. imports:
  609. preface: 您可以在此匯入您在其他伺服器所匯出的資料檔,包括關注的使用者、封鎖的使用者名單。
  610. success: 資料檔上傳成功,正在匯入,請稍候
  611. types:
  612. blocking: 您封鎖的使用者名單
  613. following: 您關注的使用者名單
  614. muting: 您靜音的使用者名單
  615. upload: 上傳
  616. in_memoriam_html: 謹此悼念。
  617. invites:
  618. delete: 停用
  619. expired: 已失效
  620. expires_in:
  621. '1800': 30 分鐘後
  622. '21600': 6 小時後
  623. '3600': 1 小時後
  624. '43200': 12 小時後
  625. '604800': 1 週後
  626. '86400': 1 天後
  627. expires_in_prompt: 永不過期
  628. generate: 建立邀請連結
  629. invited_by: 你的邀請人是:
  630. max_uses_prompt: 無限制
  631. prompt: 建立分享連結,邀請他人在本伺服器註冊
  632. table:
  633. expires_at: 失效時間
  634. uses: 已使用次數
  635. title: 邀請使用者
  636. lists:
  637. errors:
  638. limit: 你所建立的列表數量已經達到上限
  639. media_attachments:
  640. validations:
  641. images_and_video: 無法在已有圖片的文章上加入影片
  642. too_many: 無法加入超過 4 個檔案
  643. migrations:
  644. acct: 新帳戶的 使用者名稱@站點網域
  645. moderation:
  646. title: 營運
  647. notification_mailer:
  648. digest:
  649. action: 閱覽所有通知
  650. body: 以下是自%{since}你最後一次登入以來錯過的訊息摘要
  651. mention: "%{name} 在此提及了你:"
  652. title: 你不在的時候...
  653. favourite:
  654. body: '你的嘟文被 %{name} 加入了最愛:'
  655. subject: "%{name} 將你的嘟文加入了最愛"
  656. title: 新的最愛
  657. follow:
  658. body: "%{name} 開始關注你!"
  659. subject: "%{name} 開始關注你"
  660. title: 新的關注者
  661. follow_request:
  662. action: 處理關注請求
  663. body: "%{name} 要求關注你"
  664. subject: 等待關注你的使用者︰ %{name}
  665. title: 新的關注請求
  666. mention:
  667. action: 回覆
  668. body: "%{name} 在嘟文中提及你:"
  669. subject: "%{name} 在嘟文中提及你"
  670. title: 新的提及
  671. reblog:
  672. body: '你的嘟文被 %{name} 轉嘟:'
  673. subject: "%{name} 轉嘟了你的嘟文"
  674. title: 新的轉嘟
  675. number:
  676. human:
  677. decimal_units:
  678. format: "%n%u"
  679. units:
  680. billion: B
  681. million: M
  682. quadrillion: Q
  683. thousand: K
  684. trillion: T
  685. pagination:
  686. newer: 較新
  687. next: 下一頁
  688. older: 較舊
  689. prev: 上一頁
  690. remote_follow:
  691. acct: 請輸入您的使用者名稱@站點網域
  692. missing_resource: 無法找到資源
  693. proceed: 下一步
  694. prompt: '您希望關注:'
  695. sessions:
  696. activity: 最近活動
  697. browser: 瀏覽器
  698. browsers:
  699. alipay: 支付寶
  700. blackberry: 黑莓機
  701. chrome: Chrome 瀏覽器
  702. edge: Microsoft Edge 瀏覽器
  703. electron: Electron 瀏覽器
  704. firefox: Firefox 瀏覽器
  705. generic: 未知的瀏覽器
  706. ie: Internet Explorer 瀏覽器
  707. micro_messenger: 微信
  708. nokia: Nokia S40 Ovi 瀏覽器
  709. opera: Opera 瀏覽器
  710. otter: Otter 瀏覽器
  711. phantom_js: PhantomJS 瀏覽器
  712. qq: QQ 瀏覽器
  713. safari: Safari 瀏覽器
  714. uc_browser: UC 瀏覽器
  715. weibo: 新浪微博
  716. current_session: 目前的 session
  717. description: "%{platform} 上的 %{browser}"
  718. explanation: 這些是現在正登入於你的 Mastodon 帳戶的瀏覽器。
  719. ip: IP 位址
  720. platforms:
  721. ios: iOS
  722. mac: Mac
  723. revoke: 取消
  724. revoke_success: Session 取消成功
  725. title: 作業階段
  726. settings:
  727. authorized_apps: 已授權應用程式
  728. back: 回到 Mastodon
  729. delete: 刪除帳戶
  730. development: 開發
  731. edit_profile: 編輯使用者資訊
  732. export: 匯出
  733. import: 匯入
  734. migrate: 帳戶搬遷
  735. notifications: 通知
  736. preferences: 偏好設定
  737. two_factor_authentication: 兩階段認證
  738. statuses:
  739. attached:
  740. description: 附件: %{attached}
  741. boosted_from_html: 轉嘟自 %{acct_link}
  742. content_warning: 內容警告: %{warning}
  743. errors:
  744. in_reply_not_found: 您嘗試回覆的嘟文看起來不存在。
  745. language_detection: 自動偵測語言
  746. open_in_web: 以網頁開啟
  747. over_character_limit: 超過了 %{max} 字的限制
  748. pin_errors:
  749. limit: 你所置頂的嘟文數量已經達到上限
  750. ownership: 不能置頂他人的嘟文
  751. private: 不能置頂非公開的嘟文
  752. reblog: 不能置頂轉嘟
  753. poll:
  754. vote: 投票
  755. show_more: 顯示更多
  756. visibilities:
  757. private: 僅關注者
  758. private_long: 只有關注你的人能看到
  759. public: 公開
  760. public_long: 所有人都能看到
  761. unlisted: 公開,但不在公共時間軸顯示
  762. unlisted_long: 所有人都能看到,但不會出現在公共時間軸上
  763. stream_entries:
  764. pinned: 置頂嘟文
  765. reblogged: 轉嘟
  766. sensitive_content: 敏感內容
  767. terms:
  768. title: "%{instance} 使用條款和隱私權政策"
  769. themes:
  770. contrast: Mastodon(高對比)
  771. mastodon-light: Mastodon(亮色主題)
  772. time:
  773. formats:
  774. default: "%Y年%-m月%d日 %H:%M"
  775. two_factor_authentication:
  776. code_hint: 請輸入您認證器產生的代碼,以進行認證
  777. description_html: 啟用<strong>兩階段認證</strong>後,登入時將需要使手機、或其他種類認證器產生的代碼。
  778. disable: 停用
  779. enable: 啟用
  780. enabled: 兩階段認證已啟用
  781. enabled_success: 已成功啟用兩階段認證
  782. generate_recovery_codes: 產生備用驗證碼
  783. instructions_html: "<strong>請用您手機的認證器應用程式(如 Google Authenticator、Authy),掃描這裡的 QR 圖形碼</strong>。在兩階段認證啟用後,您登入時將須要使用此應用程式產生的認證碼。"
  784. lost_recovery_codes: 讓你可以在遺失手機時,使用備用驗證碼登入。如果你遺失了備用驗證碼,可以在這裏產生一批新的,舊有的備用驗證碼將會失效。
  785. manual_instructions: '如果您無法掃描 QR 圖形碼,請手動輸入:'
  786. recovery_codes: 備份備用驗證碼
  787. recovery_codes_regenerated: 成功產生新的備用驗證碼
  788. recovery_instructions_html: 如果你的手機無法使用,你可以使用下列任意一個備用驗證碼來重新獲得帳戶的訪問權。<strong>請妥善保管好你的備用驗證碼</strong>(例如,你可以將它們列印出來,與你的其他重要文件放在一起)。
  789. setup: 設定
  790. wrong_code: 您輸入的認證碼無效! 請確認伺服器時間與設備時間是否正確?
  791. user_mailer:
  792. backup_ready:
  793. explanation: 你要求的 Mastodon 帳戶完整備份檔案現已就緒,可供下載!
  794. subject: 你的備份檔已可供下載
  795. title: 檔案匯出
  796. welcome:
  797. edit_profile_action: 設定個人資料
  798. edit_profile_step: 你可以設定你的個人資料,包括上傳頭像、橫幅圖片、變更顯示名稱等等。如果你想在新的關注者關注你之前對他們進行審核,你也可以選擇為你的帳戶設為「私人」。
  799. explanation: 下面是幾個小幫助,希望它們能幫到你
  800. final_action: 開始嘟嘟
  801. final_step: '開始嘟嘟吧! 即使你現在沒有關注者,其他人仍然能在本站時間軸或著話題標籤等地方看到你的公開嘟文。試著用 #introductions 這個話題標籤介紹一下自己吧。'
  802. full_handle: 你的完整帳戶名稱
  803. full_handle_hint: 你需要把這告訴你的朋友們,這樣他們就能從另一個伺服器向你發送訊息或著關注你。
  804. review_preferences_action: 變更偏好設定
  805. review_preferences_step: 記得調整你的偏好設定,比如你想接收什麼類型的電子郵件,或著你想把你的嘟文可見範圍預設設定什麼級別。如果你沒有暈車的話,考慮一下啟用「自動播放 GIF 動畫」這個選項吧。
  806. subject: 歡迎來到 Mastodon
  807. tip_federated_timeline: 跨站公共時間軸可以讓你一窺更廣闊的 Mastodon 網路。不過,由於它們只顯示你的鄰居們所訂閱的內容,所以並不是全部。
  808. tip_following: 預設情況下,你會自動關注你所在站點的管理員。想結交更多有趣的人的話,記得多逛逛本站時間軸與跨站公共時間軸哦。
  809. tip_local_timeline: 本站時間軸可以讓你一窺 %{instance} 上的使用者。他們就是離你最近的鄰居!
  810. tip_mobile_webapp: 如果你的行動裝置瀏覽器允許你將 Mastodon 新增到主螢幕,你就能夠接收推送訊息。它就像手機APP一樣好用!
  811. tips: 小幫手
  812. title: "%{name} 歡迎你的加入!"
  813. users:
  814. invalid_email: 電子信箱位址不正確
  815. invalid_otp_token: 兩階段認證碼不正確
  816. otp_lost_help_html: 如果你無法訪問這兩者,可以通過 %{email} 與我們聯繫
  817. seamless_external_login: 由於你是從外部系統登入,所以不能設定密碼與電子郵件。
  818. signed_in_as: 目前登入的帳戶: