da.yml 105 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006
  1. ---
  2. da:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: 'Fremtidens sociale netværk: Ingen annoncer, ingen virksomhedsovervågning, etisk design og decentralisering! Vær ejer af egne data med Mastodon!'
  5. contact_missing: Ikke angivet
  6. contact_unavailable: Utilgængelig
  7. hosted_on: Mastodon hostet på %{domain}
  8. title: Om
  9. accounts:
  10. followers:
  11. one: Følger
  12. other: tilhængere
  13. following: Følger
  14. instance_actor_flash: Denne konto er en virtuel aktør repræsenterende selve serveren og ikke en individuel bruger. Den anvendes til fællesformål og bør ikke suspenderes.
  15. last_active: senest aktiv
  16. link_verified_on: Ejerskab af dette link blev tjekket %{date}
  17. nothing_here: Der er intet hér!
  18. pin_errors:
  19. following: Man skal allerede følge den person, man ønsker at støtte
  20. posts:
  21. one: Indlæg
  22. other: Indlæg
  23. posts_tab_heading: Indlæg
  24. self_follow_error: Det er ikke tilladt at følge sin egen konto
  25. admin:
  26. account_actions:
  27. action: Udfør handling
  28. already_silenced: Denne konto er allerede blevet begrænset.
  29. already_suspended: Denne konto er allerede suspenderet.
  30. title: Udfør moderatorhandling på %{acct}
  31. account_moderation_notes:
  32. create: Skriv notat
  33. created_msg: Moderatornotat oprettet!
  34. destroyed_msg: Moderatornotat destrueret!
  35. accounts:
  36. add_email_domain_block: Blokér e-maildomæne
  37. approve: Godkend
  38. approved_msg: Tilmeldingsansøgning for %{username} godkendt
  39. are_you_sure: Sikker?
  40. avatar: Profilbillede
  41. by_domain: Domæne
  42. change_email:
  43. changed_msg: E-mail skiftet!
  44. current_email: Nuværende e-mail
  45. label: Skift e-mail
  46. new_email: Ny e-mail
  47. submit: Skift e-mail
  48. title: Skift e-mail for %{username}
  49. change_role:
  50. changed_msg: Rolle ændret!
  51. edit_roles: Håndtér brugerroller
  52. label: Ændr rolle
  53. no_role: Ingen rolle
  54. title: Ændr rolle for %{username}
  55. confirm: Bekræft
  56. confirmed: Bekræftet
  57. confirming: Bekræfter
  58. custom: Tilpasset
  59. delete: Slet data
  60. deleted: Slettet
  61. demote: Degradér
  62. destroyed_msg: "%{username}s data er nu sat i kø mhp. snarlig sletning"
  63. disable: Frys
  64. disable_sign_in_token_auth: Deaktivér e-mailtoken godkendelse
  65. disable_two_factor_authentication: Deaktivér 2FA
  66. disabled: Frosset
  67. display_name: Visningsnavn
  68. domain: Domæne
  69. edit: Redigere
  70. email: E-mail
  71. email_status: E-mailstatus
  72. enable: Optø
  73. enable_sign_in_token_auth: Aktivér e-mailtoken godkendelse
  74. enabled: Aktiveret
  75. enabled_msg: "%{username}s konto er optøet"
  76. followers: Følgere
  77. follows: Følger
  78. header: Overskrift
  79. inbox_url: Indbakke-URL
  80. invite_request_text: Begrundelse for tilmelding
  81. invited_by: Inviteret af
  82. ip: IP
  83. joined: Tilmeldt
  84. location:
  85. all: Alle
  86. local: Lokalt
  87. remote: Fjernt
  88. title: Placering
  89. login_status: Indlogningsstatus
  90. media_attachments: Medievedhæftninger
  91. memorialize: Omdan til mindekonto
  92. memorialized: Gjort til mindekonto
  93. memorialized_msg: "%{username} gjort til mindekonto"
  94. moderation:
  95. active: Aktiv
  96. all: Alle
  97. disabled: Deaktiveret
  98. pending: Afventer
  99. silenced: Begrænset
  100. suspended: Suspenderet
  101. title: Moderation
  102. moderation_notes: Moderationsnotater
  103. most_recent_activity: Seneste aktivitet
  104. most_recent_ip: Seneste IP
  105. no_account_selected: Ingen kontiændringer, da ingen var valgt
  106. no_limits_imposed: Ingen begrænsninger pålagt
  107. no_role_assigned: Ingen rolle tildelt
  108. not_subscribed: Abonnerer ikke
  109. pending: Afventende vurdering
  110. perform_full_suspension: Suspendér
  111. previous_strikes: Tidligere anmeldelser (strikes)
  112. previous_strikes_description_html:
  113. one: Denne konto har <strong>en</strong> anmeldelse.
  114. other: Denne konto har <strong>%{count}</strong> anmeldelser.
  115. promote: Fremhæv
  116. protocol: Protokol
  117. public: Offentlig
  118. push_subscription_expires: PuSH-abonnement udløber
  119. redownload: Opfrisk profil
  120. redownloaded_msg: "%{username}s profil opfrisket fra oprindelsesserver"
  121. reject: Afvis
  122. rejected_msg: "%{username}s tilmeldingsansøgning afvist"
  123. remote_suspension_irreversible: Denne kontos data er slettet permanent.
  124. remote_suspension_reversible_hint_html: Kontoen er suspenderet på den pågældende server, og kontodata fjernes fuldstændig pr. %{date}. Indtil da vil fjernserveren kunne foretage en komplet reetablering af kontoen. Ønskes alle kontodata fjernet straks, kan dette gøres nedenfor.
  125. remove_avatar: Fjern profilbillede
  126. remove_header: Fjern overskrift
  127. removed_avatar_msg: "%{username}s profilbillede fjernet"
  128. removed_header_msg: "%{username}s overskriftsbillede fjernet"
  129. resend_confirmation:
  130. already_confirmed: Denne bruger er allerede bekræftet
  131. send: Gensend bekræftelseslink
  132. success: Bekræftelseslink afsendt!
  133. reset: Nulstil
  134. reset_password: Nulstil adgangskode
  135. resubscribe: Genabonnér
  136. role: Rolle
  137. search: Søg
  138. search_same_email_domain: Øvrige brugere med samme e-maildomæne
  139. search_same_ip: Øvrige brugere med identisk IP
  140. security: Sikkerhed
  141. security_measures:
  142. only_password: Kun adgangskode
  143. password_and_2fa: Adgangskode og 2FA
  144. sensitive: Gennemtving sensitiv
  145. sensitized: Markeret som sensitiv
  146. shared_inbox_url: Delt indbakke-URL
  147. show:
  148. created_reports: Indsendte anmeldelser
  149. targeted_reports: Anmeldt af andre
  150. silence: Begræns
  151. silenced: Begrænset
  152. statuses: Indlæg
  153. strikes: Tidligere anmeldelser
  154. subscribe: Abonnér
  155. suspend: Suspendér
  156. suspended: Suspenderet
  157. suspension_irreversible: Denne kontos data er blevet slettet permanent. Kontoen kan genaktiveres for at gøre den brugbar, imidlertid gendanner dette ikke tidligere kontodata.
  158. suspension_reversible_hint_html: Kontoen er blevet suspenderet, og dens data fjernes helt d. %{date}. Indtil da kan kontoen genoprettes uden datatab mv. Ønsker alle kontodata fjernet straks, kan dette gøres nedenfor.
  159. title: Konti
  160. unblock_email: Afblokér e-mailadresse
  161. unblocked_email_msg: "%{username}s e-mail-adresse afblokeret"
  162. unconfirmed_email: Ubekræftet e-mail
  163. undo_sensitized: Fortryd gennemtving sensitiv
  164. undo_silenced: Fortryd begrænsning
  165. undo_suspension: Fortryd suspendering
  166. unsilenced_msg: "%{username}s kontobegrænsning er fjernet"
  167. unsubscribe: Opsig abonnement
  168. unsuspended_msg: "%{username}s konto er afsuspenderet"
  169. username: Brugernavn
  170. view_domain: Vis domæneoversigt
  171. warn: Advar
  172. web: Web
  173. whitelisted: Tilladt for federering
  174. action_logs:
  175. action_types:
  176. approve_appeal: Godkend appel
  177. approve_user: Godkend bruger
  178. assigned_to_self_report: Tildel rapport
  179. change_email_user: Skift e-mail for bruger
  180. change_role_user: Skift brugerrolle
  181. confirm_user: Bekræft bruger
  182. create_account_warning: Opret advarsel
  183. create_announcement: Opret bekendtgørelse
  184. create_canonical_email_block: Opret e-mailblokering
  185. create_custom_emoji: Opret tilpasset emoji
  186. create_domain_allow: Opret domænetilladelse
  187. create_domain_block: Opret domæneblokering
  188. create_email_domain_block: Opret e-maildomæneblokering
  189. create_ip_block: Opret IP-regel
  190. create_relay: Opret Videresendelse
  191. create_unavailable_domain: Opret Utilgængeligt Domæne
  192. create_user_role: Opret rolle
  193. demote_user: Degradér bruger
  194. destroy_announcement: Slet bekendtgørelse
  195. destroy_canonical_email_block: Slet e-mailblokering
  196. destroy_custom_emoji: Slet tilpasset emoji
  197. destroy_domain_allow: Slet domænetilladelse
  198. destroy_domain_block: Slet domæneblokering
  199. destroy_email_domain_block: Slet e-maildomæneblokering
  200. destroy_instance: Udrens domæne
  201. destroy_ip_block: Slet IP-regel
  202. destroy_relay: Slet Videresendelse
  203. destroy_status: Slet indlæg
  204. destroy_unavailable_domain: Slet Utilgængeligt Domæne
  205. destroy_user_role: Ødelæg rolle
  206. disable_2fa_user: Deaktivér 2FA
  207. disable_custom_emoji: Deaktivér tilpasset emoji
  208. disable_relay: Deaktivér Videresendelse
  209. disable_sign_in_token_auth_user: Deaktivér e-mailtoken godkendelse for bruger
  210. disable_user: Deaktivér bruger
  211. enable_custom_emoji: Aktivér tilpasset emoji
  212. enable_relay: Aktivér Relay
  213. enable_sign_in_token_auth_user: Aktivér e-mailtoken godkendelse for bruger
  214. enable_user: Aktivér bruger
  215. memorialize_account: Memoralisér konto
  216. promote_user: Forfrem bruger
  217. reject_appeal: Afvis appel
  218. reject_user: Afvis bruger
  219. remove_avatar_user: Fjern profilbillede
  220. reopen_report: Genåbn anmeldelse
  221. resend_user: Gensend bekræftelses-e-mail
  222. reset_password_user: Nulstil adgangskode
  223. resolve_report: Løs anmeldelse
  224. sensitive_account: Gennemtving sensitiv konto
  225. silence_account: Begræns konto
  226. suspend_account: Suspendér konto
  227. unassigned_report: Fjer anmeldelsestildeling
  228. unblock_email_account: Afblokér e-mailadresse
  229. unsensitive_account: Fjern Gennemtving sensitiv konto
  230. unsilence_account: Fjern kontobegrænselse
  231. unsuspend_account: Afsuspendér konto
  232. update_announcement: Opdatér bekendtgørelse
  233. update_custom_emoji: Opdatér tilpasset emoji
  234. update_domain_block: Opdatér domæneblokering
  235. update_ip_block: Opdatér IP-regel
  236. update_report: Opdatér anmeldelse
  237. update_status: Opdatér indlæg
  238. update_user_role: Opdatér rolle
  239. actions:
  240. approve_appeal_html: "%{name} godkendte moderationsafgørelsesappellen fra %{target}"
  241. approve_user_html: "%{name} godkendte tilmeldingen fra %{target}"
  242. assigned_to_self_report_html: "%{name} tildelte sig selv anmeldelsen %{target}"
  243. change_email_user_html: "%{name} skiftede e-mailadressen for bruger %{target}"
  244. change_role_user_html: "%{name} ændrede rollen for %{target}"
  245. confirm_user_html: "%{name} bekræftede e-mailadressen for bruger %{target}"
  246. create_account_warning_html: "%{name} sendte en advarsel til %{target}"
  247. create_announcement_html: "%{name} oprettede den nye bekendtgørelse %{target}"
  248. create_canonical_email_block_html: "%{name} blokerede e-mailen med hash'et %{target}"
  249. create_custom_emoji_html: "%{name} uploadede den nye emoji %{target}"
  250. create_domain_allow_html: "%{name} tillod federering med domænet %{target}"
  251. create_domain_block_html: "%{name} blokerede domænet %{target}"
  252. create_email_domain_block_html: "%{name} blokerede e-maildomænet %{target}"
  253. create_ip_block_html: "%{name} oprettede en regel for IP %{target}"
  254. create_relay_html: "%{name} oprettede videresendelsen %{target}"
  255. create_unavailable_domain_html: "%{name} stoppede levering til domænet %{target}"
  256. create_user_role_html: "%{name} oprettede %{target}-rolle"
  257. demote_user_html: "%{name} degraderede brugeren %{target}"
  258. destroy_announcement_html: "%{name} slettede bekendtgørelsen %{target}"
  259. destroy_canonical_email_block_html: "%{name} afblokerede e-mailen med hash'et %{target}"
  260. destroy_custom_emoji_html: "%{name} slettede emojien %{target}"
  261. destroy_domain_allow_html: "%{name} fjernede federeringstilladelsen med domænet %{target}"
  262. destroy_domain_block_html: "%{name} afblokerede domænet %{target}"
  263. destroy_email_domain_block_html: "%{name} afblokerede e-maildomænet %{target}"
  264. destroy_instance_html: "%{name} udrensede domænet %{target}"
  265. destroy_ip_block_html: "%{name} slettede en regel for IP %{target}"
  266. destroy_relay_html: "%{name} oprettede videresendelsen %{target}"
  267. destroy_status_html: "%{name} fjernede indlægget fra %{target}"
  268. destroy_unavailable_domain_html: "%{name} genoptog levering til domænet %{target}"
  269. destroy_user_role_html: "%{name} slettede %{target}-rolle"
  270. disable_2fa_user_html: "%{name} deaktiverede tofaktorkravet for brugeren %{target}"
  271. disable_custom_emoji_html: "%{name} deaktiverede emojien %{target}"
  272. disable_relay_html: "%{name} deaktiverede videresendelsen %{target}"
  273. disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} deaktiverede e-mailtoken godkendelsen for %{target}"
  274. disable_user_html: "%{name} deaktiverede indlogning for brugeren %{target}"
  275. enable_custom_emoji_html: "%{name} aktiverede emojien %{target}"
  276. enable_relay_html: "%{name} aktiverede videresendelsen %{target}"
  277. enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} aktiverede e-mailtoken godkendelse for %{target}"
  278. enable_user_html: "%{name} aktiverede indlogning for brugeren %{target}"
  279. memorialize_account_html: "%{name} gjorde %{target}s konto til en mindeside"
  280. promote_user_html: "%{name} forfremmede brugeren %{target}"
  281. reject_appeal_html: "%{name} afviste moderationsafgørelsesappellen fra %{target}"
  282. reject_user_html: "%{name} afviste tilmelding fra %{target}"
  283. remove_avatar_user_html: "%{name} fjernede %{target}s profilbillede"
  284. reopen_report_html: "%{name} genåbnede anmeldelsen %{target}"
  285. resend_user_html: "%{name} gensendte bekræftelses-e-mail for %{target}"
  286. reset_password_user_html: "%{name} nulstillede adgangskoden for brugeren %{target}"
  287. resolve_report_html: "%{name} løste anmeldelsen %{target}"
  288. sensitive_account_html: "%{name} markerede %{target}s medier som sensitive"
  289. silence_account_html: "%{name} begrænsede %{target}s konto"
  290. suspend_account_html: "%{name} suspenderede %{target}s konto"
  291. unassigned_report_html: "%{name} fjernede tildelingen af rapporten %{target}"
  292. unblock_email_account_html: "%{name} afblokerede %{target}s e-mailadresse"
  293. unsensitive_account_html: "%{name} fjernede sensitivmarkeringen af %{target}s medier"
  294. unsilence_account_html: "%{name} fjernede begrænsningen af %{target}s konto"
  295. unsuspend_account_html: "%{name} fjernede suspenderingen af %{target}s konto"
  296. update_announcement_html: "%{name} opdaterede bekendtgørelsen %{target}"
  297. update_custom_emoji_html: "%{name} opdaterede emoji %{target}"
  298. update_domain_block_html: "%{name} opdaterede domæneblokeringen for %{target}"
  299. update_ip_block_html: "%{name} ændrede reglen for IP'en %{target}"
  300. update_report_html: "%{name} opdaterede rapporten %{target}"
  301. update_status_html: "%{name} opdaterede indlægget fra %{target}"
  302. update_user_role_html: "%{name} ændrede %{target}-rolle"
  303. deleted_account: slettet konto
  304. empty: Ingen logger fundet.
  305. filter_by_action: Filtrér efter handling
  306. filter_by_user: Filtrér efter bruger
  307. title: Revisionslog
  308. unavailable_instance: "(domænenavn utilgængeligt)"
  309. announcements:
  310. destroyed_msg: Bekendtgørelsen er slettet!
  311. edit:
  312. title: Redigér bekendtgørelse
  313. empty: Ingen bekendtgørelser fundet.
  314. live: Live
  315. new:
  316. create: Opret bekendtgørelse
  317. title: Ny bekendtgørelse
  318. publish: Publicér
  319. published_msg: Bekendtgørelsen er publiceret!
  320. scheduled_for: Planlagt til %{time}
  321. scheduled_msg: Bekendtgørelse planlagt til udgivelse!
  322. title: Bekendtgørelser
  323. unpublish: Afpublicér
  324. unpublished_msg: Bekendtgørelsen er afpubliceret!
  325. updated_msg: Bekendtgørelsen er opdateret!
  326. critical_update_pending: Kritisk opdatering afventer
  327. custom_emojis:
  328. assign_category: Tildel kategori
  329. by_domain: Domæne
  330. copied_msg: Lokal kopi af emojien oprettet
  331. copy: Kopiér
  332. copy_failed_msg: Lokal kopi af denne emoji kunne ikke oprettes
  333. create_new_category: Opret ny kategori
  334. created_msg: Emoji oprettet!
  335. delete: Slet
  336. destroyed_msg: Emoji destrueret!
  337. disable: Deaktivér
  338. disabled: Deaktiveret
  339. disabled_msg: Denne emoji er nu deaktiveret
  340. emoji: Emoji
  341. enable: Aktivér
  342. enabled: Aktiveret
  343. enabled_msg: Denne emoji er nu aktiv
  344. image_hint: PNG eller GIF op til %{size}
  345. list: Oplist
  346. listed: Oplistet
  347. new:
  348. title: Tilføj ny tilpasset emoji
  349. no_emoji_selected: Ingen emoji ændret (da ingen var valgt)
  350. not_permitted: Ingen tilladelse til at udføre denne handling
  351. overwrite: Overskriv
  352. shortcode: Kortkode
  353. shortcode_hint: Mindst 2 tegn, kun alfanumeriske og understregstegn
  354. title: Tilpassede emojier
  355. uncategorized: Ukategoriseret
  356. unlist: Fjern fra oplistning
  357. unlisted: Ikke oplistet
  358. update_failed_msg: Kunne ikke opdatere denne emoji
  359. updated_msg: Emoji er opdateret!
  360. upload: Upload
  361. dashboard:
  362. active_users: aktive brugere
  363. interactions: interaktioner
  364. media_storage: Medielagerplads
  365. new_users: nye brugere
  366. opened_reports: indberettede anmeldelser
  367. pending_appeals_html:
  368. one: "<strong>%{count}</strong> verserende anke"
  369. other: "<strong>%{count}</strong> verserende anker"
  370. pending_reports_html:
  371. one: "<strong>%{count}</strong> verserende anmeldelse"
  372. other: "<strong>%{count}</strong> verserende anmeldelser"
  373. pending_tags_html:
  374. one: "<strong>%{count}</strong> afventende hashtag"
  375. other: "<strong>%{count}</strong> afventende hashtags"
  376. pending_users_html:
  377. one: "<strong>%{count}</strong> afventende bruger"
  378. other: "<strong>%{count}</strong> afventende brugere"
  379. resolved_reports: løste anmeldelser
  380. software: Software
  381. sources: Tilmeldingskilder
  382. space: Lagerpladsforbrug
  383. title: Betjeningspanel
  384. top_languages: Mest aktive sprog
  385. top_servers: Mest aktive servere
  386. website: Websted
  387. disputes:
  388. appeals:
  389. empty: Ingen anker fundet.
  390. title: Anker
  391. domain_allows:
  392. add_new: Tillade federering med domæne
  393. created_msg: Domæne er blevet tilladt for federering
  394. destroyed_msg: Domæne er blevet forbudt for federering
  395. export: Eksportér
  396. import: Importér
  397. undo: Forbyd federering med domæne
  398. domain_blocks:
  399. add_new: Tilføj ny domæneblokering
  400. confirm_suspension:
  401. cancel: Annuller
  402. confirm: Suspendér
  403. permanent_action: Fortrydelse af suspensionen vil ikke genoprette nogen data eller sammenhæng.
  404. preamble_html: Du er ved at suspendere <strong>%{domain}</strong> og dets underdomæner.
  405. remove_all_data: Dette vil fjerne alt indhold, medier og profildata for dette domænes konti fra din server.
  406. stop_communication: Din server vil stoppe kommunikationen med disse servere.
  407. title: Bekræft blokering af domænet %{domain}
  408. undo_relationships: Dette vil fortryde ethvert følgeforhold mellem konti for disse servere og din.
  409. created_msg: Domæneblokering under behandling
  410. destroyed_msg: Domæneblokering er blevet fjernet
  411. domain: Domæne
  412. edit: Redigér domæneblokering
  413. existing_domain_block: "%{name} er allerede pålagt strengere restriktioner."
  414. existing_domain_block_html: Der har allerede pålagt %{name} strengere begrænsninger, så dette kræver først en <a href="%{unblock_url}">afblokering</a>.
  415. export: Eksportér
  416. import: Importér
  417. new:
  418. create: Opret blokering
  419. hint: Domæneblokeringen vil ikke forhindre oprettelse af kontoposter i databasen, men vil retroaktivt og automatisk føje særlige moderationsmetoder til disse konti.
  420. severity:
  421. desc_html: "<strong>Begræns</strong> gør indlæg fra konti på dette domæne usynlige for alle ikke-følger. <strong>Suspendér</strong> fjerner alt indhold, medier og profildata for dette domænes konti fra serveren. Brug <strong>Ingen</strong>, hvis man blot vil afvise mediefiler."
  422. noop: Ingen
  423. silence: Begræns
  424. suspend: Suspendere
  425. title: Ny domæneblokering
  426. no_domain_block_selected: Ingen domæneblokeringer ændret (ingen var valgt)
  427. not_permitted: Ingen tilladelse til at udføre denne handling
  428. obfuscate: Slør domænenavn
  429. obfuscate_hint: Slør delvist domænenavnet på listen, hvis annoncering af listen over domænebegrænsninger er aktiveret
  430. private_comment: Privat kommentar
  431. private_comment_hint: Kommentar om denne domænebegrænsning til intern brug for moderatorerne.
  432. public_comment: Offentlig kommentar
  433. public_comment_hint: Kommentar om denne domænebegrænsning for den brede offentlighed, hvis annoncering af listen over domænebegrænsninger er aktiveret.
  434. reject_media: Afvis mediefiler
  435. reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og afviser at download nogle fremadrettet. Irrelevant ifm. suspenderinger
  436. reject_reports: Afvis anmeldelser
  437. reject_reports_hint: Ignorér alle anmeldelser fra dette domæne. Irrelevant ifm. suspenderinger
  438. undo: Annullér domæneblokering
  439. view: Vis domæneblokering
  440. email_domain_blocks:
  441. add_new: Tilføj ny
  442. allow_registrations_with_approval: Tillad registreringer med godkendelse
  443. attempts_over_week:
  444. one: "%{count} tilmeldingsforsøg over den seneste uge"
  445. other: "%{count} tilmeldingsforsøg over den seneste uge"
  446. created_msg: E-maildomæne hermed blokeret
  447. delete: Slet
  448. dns:
  449. types:
  450. mx: MX-post
  451. domain: Domæne
  452. new:
  453. create: Tilføj domæne
  454. resolve: Opløs domæne
  455. title: Blokér nyt e-maildomæne
  456. no_email_domain_block_selected: Ingen e-maildomæneblokeringer ændret (ingen var valgt)
  457. not_permitted: Ikke tilladt
  458. resolved_dns_records_hint_html: Domænenavnet opløses til flg. MX-domæner, som i sidste ende er ansvarlige for e-mailmodtagelse. Blokering af et MX-domæne blokerer også tilmeldinger fra enhver e-mailadresse på det pågældende MX-domæne, selv hvis det synlige domænenavn er et andet. <strong>Pas på ikke at blokere større e-mailudbydere.</strong>
  459. resolved_through_html: Opløst via %{domain}
  460. title: Blokerede e-maildomæner
  461. export_domain_allows:
  462. new:
  463. title: Importeret domæne tillader
  464. no_file: Ingen fil valgt
  465. export_domain_blocks:
  466. import:
  467. description_html: En liste over domæneblokeringer er ved at blive importeret. Gennemgå listen meget nøje, især hvis man ikke selv har oprettet den.
  468. existing_relationships_warning: Eksisterende følge-relationer
  469. private_comment_description_html: 'For at man lettere kan holde styr på, hvorfra importerede blokeringer kommer, oprettes disse med flg. private kommentar: <q>%{comment}</q>'
  470. private_comment_template: Importeret fra %{source} d. %{date}
  471. title: Import af domæneblokeringer
  472. invalid_domain_block: 'En eller flere domæneblokke blev oversprunget grundet flg. fejl: %{error}'
  473. new:
  474. title: Import af domæneblokeringer
  475. no_file: Ingen fill udvalgt
  476. follow_recommendations:
  477. description_html: "<strong>Følg-anbefalinger hjælpe nye brugere til hurtigt at finde interessant indhold</strong>. Når en bruger ikke har interageret nok med andre til at generere personlige følg-anbefalinger, anbefales disse konti i stedet. De revurderes dagligt baseret på en blanding af konti med de flest nylige engagementer og fleste lokale følger-antal for et givet sprog."
  478. language: For sprog
  479. status: Status
  480. suppress: Undertryk følg-anbefaling
  481. suppressed: Undertrykt
  482. title: Følg-anbefalinger
  483. unsuppress: Genopret følg-anbefaling
  484. instances:
  485. audit_log:
  486. title: Seneste Revisionslogger
  487. view_all: Vis alle revisionslogger
  488. availability:
  489. description_html:
  490. one: Lykkes det ikke at levere til domænet i løbet af <strong>%{count} dag</strong>, foretages ingen yderligere leveringsforsøg, medmindre en levering <em>fra</em> domænet modtages.
  491. other: Lykkes det ikke at levere til domænet i <strong>%{count} dage</strong>, foretages ingen yderligere leveringsforsøg, medmindre en levering <em>fra</em> domænet modtages.
  492. failure_threshold_reached: Fejlgrænse nået pr. %{date}.
  493. failures_recorded:
  494. one: Mislykket forsøg %{count} dag.
  495. other: Mislykkede forsøg på %{count} forskellige dage.
  496. no_failures_recorded: Ingen fejl noteret.
  497. title: Tilgængelighed
  498. warning: Seneste forsøg på at oprette forbindelse til denne server mislykkedes
  499. back_to_all: Alle
  500. back_to_limited: Begrænset
  501. back_to_warning: Advarsel
  502. by_domain: Domæne
  503. confirm_purge: Sikker på, at data skal slettes fra dette domæne permanent?
  504. content_policies:
  505. comment: Internt notat
  506. description_html: Der kan defineres indholdspolitikker, som anvendes på alle konti fra dette domæne samt alle dets underdomæner.
  507. limited_federation_mode_description_html: Man kan vælge, om føderation med dette domæne skal tillades.
  508. policies:
  509. reject_media: Afvis medier
  510. reject_reports: Afvis anmeldelser
  511. silence: Begræns
  512. suspend: Suspendér
  513. policy: Politik
  514. reason: Offentlig årsag
  515. title: Indholdspolitikker
  516. dashboard:
  517. instance_accounts_dimension: Mest fulgte konti
  518. instance_accounts_measure: gemte konti
  519. instance_followers_measure: vores følgere dér
  520. instance_follows_measure: deres følgere her
  521. instance_languages_dimension: Topsprog
  522. instance_media_attachments_measure: gemte medievedhæftninger
  523. instance_reports_measure: anmeldelser af dem
  524. instance_statuses_measure: gemte indlæg
  525. delivery:
  526. all: Alle
  527. clear: Ryd leveringsfejl
  528. failing: Fejler
  529. restart: Genstart levering
  530. stop: Stop levering
  531. unavailable: Utilgængelig
  532. delivery_available: Levering er tilgængelig
  533. delivery_error_days: Leveringsfejldage
  534. delivery_error_hint: Er levering ikke mulig i %{count} dage, markeres den automatisk som ikke-leverbar.
  535. destroyed_msg: Data fra %{domain} er nu sat i kø mhp. snarlig sletning.
  536. empty: Ingen domæner fundet.
  537. known_accounts:
  538. one: "%{count} kendt konto"
  539. other: "%{count} kendte konti"
  540. moderation:
  541. all: Alle
  542. limited: Begrænset
  543. title: Moderation
  544. private_comment: Privat kommentar
  545. public_comment: Offentlig kommentar
  546. purge: Udrens
  547. purge_description_html: Antages dette domæne at være offline permanent, kan alle kontooptegnelser og tilknyttede data herfra slettes fra ens lagerplads. Dette kan tage et stykke tid.
  548. title: Federering
  549. total_blocked_by_us: Blokeret af os
  550. total_followed_by_them: Følges af dem
  551. total_followed_by_us: Følges af os
  552. total_reported: Anmeldelser om dem
  553. total_storage: Medievedhæftninger
  554. totals_time_period_hint_html: Nedenfor viste totaler omfatter data for alle tidsperioder.
  555. unknown_instance: Der er i pt. ingen post for dette domæne på denne server.
  556. invites:
  557. deactivate_all: Deaktivér alle
  558. filter:
  559. all: Alle
  560. available: Tilgængelig
  561. expired: Udløbet
  562. title: Filter
  563. title: Invitationer
  564. ip_blocks:
  565. add_new: Opret regel
  566. created_msg: Ny IP-regel blev tilføjet
  567. delete: Slet
  568. expires_in:
  569. '1209600': 2 uger
  570. '15778476': 6 måneder
  571. '2629746': 1 måned
  572. '31556952': 1 år
  573. '86400': 1 dag
  574. '94670856': 3 år
  575. new:
  576. title: Opret ny IP-regel
  577. no_ip_block_selected: Ingen IP-regler blev ændret (ingen var valgt)
  578. title: IP-regler
  579. relationships:
  580. title: "%{acct}-relationer"
  581. relays:
  582. add_new: Tilføj ny videreformidler
  583. delete: Slet
  584. description_html: En <strong>federationsvidereformidler</strong> er en mellemliggende server, der udveksler store mængder offentlige indlæg mellem servere, som abonnerer på og publicerer til den. <strong>Det kan hjælpe små og mellemstore servere med at opdage indhold fra fediverset</strong>, der ellers ville kræve at lokale brugere manuelt følger andre personer på fjernservere.
  585. disable: Deaktivér
  586. disabled: Deaktiveret
  587. enable: Aktivér
  588. enable_hint: Når aktiveret, vil serveren abonnere på alle offentlige indlæg fra denne videreformidler og vil begynde at sende denne servers offentlige indlæg til den.
  589. enabled: Aktiveret
  590. inbox_url: Videreformidler-URL
  591. pending: Afventer videreformidlers godkendelse
  592. save_and_enable: Gem og aktivér
  593. setup: Opsæt en videreformidlerforbindelse
  594. signatures_not_enabled: I sikker tilstand eller begrænset federeringstilstand fungerer videreformidlere muligvis ikke korrekt
  595. status: Status
  596. title: Videreformidlere
  597. report_notes:
  598. created_msg: Anmeldelsesnotat er oprettet!
  599. destroyed_msg: Anmeldelsesnotat er slettet!
  600. reports:
  601. account:
  602. notes:
  603. one: "%{count} notat"
  604. other: "%{count} notater"
  605. action_log: Revisionslog
  606. action_taken_by: Handling foretaget af
  607. actions:
  608. delete_description_html: De anmeldte indlæg slettes, og en advarsel (strike) registreres mhp. eskalering ved evt. fremtidige overtrædelser fra samme konto.
  609. mark_as_sensitive_description_html: Medierne i det anmeldte indlæg markeres som sensitive, og en advarsel (strike) registreres mhp. eskalering ved evt. fremtidige overtrædelser fra samme konto.
  610. other_description_html: Se flere muligheder relateret til at adfærdshåndtering for, samt tilpasning af kommunikation til, den anmeldte konto.
  611. resolve_description_html: Ingen foranstaltninger træffes mod den anmeldte konto, ingen advarsel (strike) registreres og anmeldelsen lukkes.
  612. silence_description_html: Kontoen vil kun være synlig for følgerene eller dem, som manuelt slå den op, hvilket markant begrænser dens udbredelse. Kan altid omgøres. Lukker alle indrapporteringer af kontoen.
  613. suspend_description_html: Kontoen inkl. alt indhold utilgængeliggøres og interaktion umuliggøres, og den slettes på et tidspunkt. Kan omgøres inden for 30 dage. Lukker alle indrapporteringer af kontoen.
  614. actions_description_html: Afgør, hvilke foranstaltning, der skal træffes for at løse denne anmeldelse. Ved en straffende foranstaltning mod den anmeldte konto, fremsendes en e-mailnotifikation, undtagen når kategorien <strong>Spam</strong> er valgt.
  615. actions_description_remote_html: Fastslå en nødvendig handling mhp. at løse denne anmeldelse. Dette vil kun påvirke <strong>din</strong> servers kommunikation med, og indholdshåndtering for, fjernkontoen.
  616. actions_no_posts: Denne anmeldelse har ingen tilknyttede indlæg at slette
  617. add_to_report: Føj mere til anmeldelse
  618. already_suspended_badges:
  619. local: Allerede suspenderet på denne server
  620. remote: Allerede suspenderet på vedkommendes server
  621. are_you_sure: Sikker?
  622. assign_to_self: Tildel til mig
  623. assigned: Tildelt moderator
  624. by_target_domain: Anmeldte kontos domæne
  625. cancel: Afbryd
  626. category: Kategori
  627. category_description_html: Årsagen til anmeldelsen af denne konto og/eller indhold refereres i kommunikationen med den anmeldte konto
  628. comment:
  629. none: Ingen
  630. comment_description_html: 'For at give mere information, skrev %{name}:'
  631. confirm: Bekræft
  632. confirm_action: Bekræft moderatorhandling for %{acct}
  633. created_at: Anmeldt
  634. delete_and_resolve: Slet indlæg
  635. forwarded: Videresendt
  636. forwarded_replies_explanation: Denne anmeldelse er fra en ekstern bruger og om eksternt indhold. Den er videresendt til dig, da det anmeldte indhold er som svar til en af dine brugere.
  637. forwarded_to: Videresendt til %{domain}
  638. mark_as_resolved: Markér som løst
  639. mark_as_sensitive: Markér som sensitiv
  640. mark_as_unresolved: Markér som uløst
  641. no_one_assigned: Ingen
  642. notes:
  643. create: Tilføj notat
  644. create_and_resolve: Løs med notat
  645. create_and_unresolve: Genåbn med notat
  646. delete: Slet
  647. placeholder: Beskriv udførte foranstaltninger eller andre relevante opdateringer...
  648. title: Notater
  649. notes_description_html: Se og skriv notater til andre moderatorer og dit fremtidige jeg
  650. processed_msg: 'Anmeldelse #%{id} er blev behandlet'
  651. quick_actions_description_html: 'Træf en hurtig foranstaltning eller rul ned for at se anmeldt indhold:'
  652. remote_user_placeholder: fjernbrugeren fra %{instance}
  653. reopen: Genåbn anmeldelse
  654. report: 'Anmeldelse #%{id}'
  655. reported_account: Anmeldt konto
  656. reported_by: Anmeldt af
  657. reported_with_application: Rapporteret via applikation
  658. resolved: Løst
  659. resolved_msg: Anmeldelse løst!
  660. skip_to_actions: Overspring til foranstaltninger
  661. status: Status
  662. statuses: Anmeld indhold
  663. statuses_description_html: Krænkende indhold citeres i kommunikationen med den anmeldte konto
  664. summary:
  665. action_preambles:
  666. delete_html: 'Du er ved at <strong>fjerne</strong> nogle indlæg fra <strong>@%{acct}</strong>. Dette vil:'
  667. mark_as_sensitive_html: 'Du er ved at <strong>markere</strong> nogle indlæg fra <strong>@%{acct}</strong> som <strong>sensitive</strong>. Dette vil:'
  668. silence_html: 'Du er ved at <strong>begrænse</strong> nogle indlæg fra kontoen <strong>@%{acct}</strong>. Dette vil:'
  669. suspend_html: 'Du er ved at <strong>suspendere</strong> kontoen <strong>@%{acct}</strong>. Dette vil:'
  670. actions:
  671. delete_html: Fjern de overtrædende indlæg
  672. mark_as_sensitive_html: Markér medier i overtrædende indlæg som sensitive
  673. silence_html: Begræns kraftigt rækkeviden for <strong>@%{acct}</strong> ved at gøre vedkommendes profil og indhold synligt alene for personer, som allerede er følgere eller manuelt slår profilen op
  674. suspend_html: Suspendér <strong>@%{acct}</strong>, hvilket gør vedkommendes profil og indhold utilgængeligt og umuligt at interagere med
  675. close_report: 'Markér anmeldelsen #%{id} som løst'
  676. close_reports_html: Markér <strong>alle</strong> anmeldelser af <strong>@%{acct}</strong> som løst
  677. delete_data_html: Slet profil og indhold for <strong>@%{acct}</strong> 30 dage fra nu medmindre suspenderingen af vedkommende i mellemtiden fjernes
  678. preview_preamble_html: "<strong>@%{acct}</strong> vil modtage en advarsel med flg. indhold:"
  679. record_strike_html: Registrér en advarsel for <strong>@%{acct}</strong> som hjælpe til eskalering af fremtidige overtrædelser fra samme konto
  680. send_email_html: Send en advarselsmail til <strong>@%{acct}</strong>
  681. warning_placeholder: Valgfri yderligere begrundelse for modereringshandlingen.
  682. target_origin: Anmeldte kontos oprindelse
  683. title: Anmeldelser
  684. unassign: Fjern tildeling
  685. unknown_action_msg: 'Ukendt handling: %{action}'
  686. unresolved: Uløst
  687. updated_at: Opdateret
  688. view_profile: Vis profil
  689. roles:
  690. add_new: Tilføj rolle
  691. assigned_users:
  692. one: "%{count} bruger"
  693. other: "%{count} brugere"
  694. categories:
  695. administration: Håndtering
  696. devops: DevOps
  697. invites: Invitationer
  698. moderation: Moderering
  699. special: Speciel
  700. delete: Slet
  701. description_html: Med <strong>brugerroller</strong> kan man tilpasse sine brugeres adgang til Mastodon-funktioner og -områder.
  702. edit: Redigér rolle for '%{name}
  703. everyone: Standardtilladelser
  704. everyone_full_description_html: Dette er <strong>basisrollen</strong> med indvirkning på <strong>alle brugere</strong>, selv dem uden rolletildeling. Alle øvrige rolletilladelser nedarves herfra.
  705. permissions_count:
  706. one: "%{count} tilladelse"
  707. other: "%{count} tilladelser"
  708. privileges:
  709. administrator: Administrator
  710. administrator_description: Brugere med denne rolle kan omgå alle tilladelser
  711. delete_user_data: Slet brugerdata
  712. delete_user_data_description: Tillader brugere at slette andre brugeres data straks
  713. invite_users: Invitér brugere
  714. invite_users_description: Tillader brugere at invitere nye personer til serveren
  715. manage_announcements: Håndtere bekendtgørelser
  716. manage_announcements_description: Tillader brugere at håndtere bekendtgørelser på serveren
  717. manage_appeals: Håndtere appeller
  718. manage_appeals_description: Tillader brugere at vurdere appeller af modereringshandlinger
  719. manage_blocks: Håndtere blokeringer
  720. manage_blocks_description: Tillader brugere at blokere e-mailudbydere og IP-adresser
  721. manage_custom_emojis: Håndtere tilpassede emojier
  722. manage_custom_emojis_description: Tillader brugere at håndtere tilpassede emojier på serveren
  723. manage_federation: Håndtere federation
  724. manage_federation_description: Tillader brugere at blokere eller tillade federation med andre domæner og styre leverbarhed
  725. manage_invites: Administrér invitationer
  726. manage_invites_description: Tillader brugere at gennemse og deaktivere invitationslinks
  727. manage_reports: Håndtere rapporter
  728. manage_reports_description: Tillader brugere at vurdere rapporter og, i overensstemmelse hermed, at udføre moderationshandlinger
  729. manage_roles: Håndtere roller
  730. manage_roles_description: Tillader brugere at håndtere og tildele roller under deres privilegiestatus
  731. manage_rules: Håndtere regler
  732. manage_rules_description: Tillad brugere at ændre serverregler
  733. manage_settings: Håndtere indstillinger
  734. manage_settings_description: Tillader brugere at ændre webstedsindstillinger
  735. manage_taxonomies: Håndtere taksonomier
  736. manage_taxonomies_description: Tillader brugere at gennemse tenderende indhold og opdatere hashtag-indstillinger
  737. manage_user_access: Håndtere brugeradgang
  738. manage_user_access_description: Tillader brugere at deaktivere andre brugeres tofaktorgodkendelse, skifte deres e-mailadresse og nulstille deres adgangskode
  739. manage_users: Håndtere brugere
  740. manage_users_description: Tillader brugere at se andre brugeres oplysninger og underkaste dem moderationshandlinger
  741. manage_webhooks: Håndtere Webhooks
  742. manage_webhooks_description: Tillader brugere at opsætte webhooks til administrative begivenheder
  743. view_audit_log: Vis revisionslog
  744. view_audit_log_description: Tillader brugere at se en historik over administrative handlinger på serveren
  745. view_dashboard: Vis Dashboard
  746. view_dashboard_description: Tillader brugere at tilgå Dashboard'et og forskellige målinger
  747. view_devops: DevOps
  748. view_devops_description: Tillader brugere at tilgå Sidekiq- og pgHero-dashboards
  749. title: Roller
  750. rules:
  751. add_new: Tilføj regel
  752. delete: Slet
  753. description_html: Mens de fleste hævder at have læst og accepteret tjenestevilkårene, så læser folk normalt ikke disse, før et problem er opstået. <strong>Gør det lettere med ét blik at se din servers regler ved at opliste disse på en punktliste.</strong> Forsøg at holde individuelle regler korte og enkle, men undgå også at opdele dem i mange separate underpunkter.
  754. edit: Redigér regel
  755. empty: Ingen serverregler defineret endnu.
  756. title: Serverregler
  757. settings:
  758. about:
  759. manage_rules: Håndtér serverregler
  760. preamble: Giv dybdegående oplysninger om, hvordan serveren opereres, modereres, finansieres.
  761. rules_hint: Der er et dedikeret område for regler, som forventes overholdt af brugerne.
  762. title: Om
  763. appearance:
  764. preamble: Tilpas Mastodon-webgrænsefladen.
  765. title: Udseende
  766. branding:
  767. preamble: Serverens branding adskiller den fra andres i netværket. Oplysningerne kan vises på tværs af div. miljøer, såsom Mastodon-webgrænsefladen, dedikerede applikationer, i-link forhåndsvisninger på andre websteder og i besked-apps mv. Oplysningerne bør derfor være klare og detaljerede, men samtidig kortfattede.
  768. title: Branding
  769. captcha_enabled:
  770. desc_html: Dette er afhængig af eksterne scripts fra hCaptcha, som kan være en sikkerhed og privatlivets fred. Derudover kan <strong>dette gøre registreringsprocessen betydeligt mindre tilgængelig for nogle (især deaktiveret) personer</strong>. Af disse grunde bedes De overveje alternative foranstaltninger såsom godkendelsesbaseret eller inviteret til at blive registreret.
  771. title: Kræv nye brugere for at løse en CAPTCHA for at bekræfte deres konto
  772. content_retention:
  773. danger_zone: Farezone
  774. preamble: Styr, hvordan Mastodon gemmer brugergenereret indhold.
  775. title: Indholdsopbevaring
  776. default_noindex:
  777. desc_html: Påvirker alle brugere, som ikke selv har ændret denne indstilling
  778. title: Fravælg som standard søgemaskineindeksering for brugere
  779. discovery:
  780. follow_recommendations: Følg-anbefalinger
  781. preamble: At vise interessant indhold er vitalt ifm. at få nye brugere om bord, som måske ikke kender nogen på Mastodon. Styr, hvordan forskellige opdagelsesfunktioner fungerer på serveren.
  782. profile_directory: Profiloversigt
  783. public_timelines: Offentlige tidslinjer
  784. publish_discovered_servers: Udgiv fundne servere
  785. publish_statistics: Udgiv statistik
  786. title: Opdagelse
  787. trends: Trends
  788. domain_blocks:
  789. all: Til alle
  790. disabled: Til ingen
  791. users: Til indloggede lokale brugere
  792. registrations:
  793. moderation_recommandation: Sørg for, at der er et tilstrækkeligt og reaktivt moderationsteam, før registrering åbnes for alle!
  794. preamble: Styr, hvem der kan oprette en konto på serveren.
  795. title: Registreringer
  796. registrations_mode:
  797. modes:
  798. approved: Tilmeldingsgodkendelse kræves
  799. none: Ingen kan tilmelde sig
  800. open: Alle kan tilmelde sig
  801. warning_hint: Brug af "Godkendelse kræves ved tilmelding" anbefales, medmindre man er sikker på, at moderationsteamet kan håndtere spam og ondsindede registreringer i tide.
  802. security:
  803. authorized_fetch: Kræver godkendelse fra fødererede servere
  804. authorized_fetch_hint: Krav om godkendelse fra fødererede servere muliggør strengere håndhævelse af både bruger- og serverniveaublokeringer. Omkostningen er dog en ydelsesreduktion, reduceret udstrækning af dine svar samt potentielle kompatibilitetsproblemer med visse fødererede tjenester. Derudover vil dette ikke hindre målrettede aktører i at hente dine offentlige indlæg og konti.
  805. authorized_fetch_overridden_hint: Da denne indstilling tilsidesættes af en miljøvariabel, kan du p.t. ikke ændre den.
  806. federation_authentication: Håndhævelse af føderationsgodkendelse
  807. title: Serverindstillinger
  808. site_uploads:
  809. delete: Slet uploadet fil
  810. destroyed_msg: Websteds-upload blev slettet!
  811. software_updates:
  812. critical_update: Kritisk – opdatér hurtigst muligt
  813. description: Det anbefales at holde Mastodon-installationen opdateret for at drage fordel af de seneste fejlrettelser og funktioner. Undertiden kan det desuden være kritisk at opdatere Mastodon rettidigt for at undgå sikkerhedsproblemer. Mastodon tjekker derfor for opdateringer hvert 30. minut og notificerer brugeren jf. dennes e-mailnotifikationsindstillinger.
  814. documentation_link: Læs mere
  815. release_notes: Udgivelsesnoter
  816. title: Tilgængelige opdateringer
  817. type: Type
  818. types:
  819. major: Større version
  820. minor: Mindre version
  821. patch: Patch-version – fejlrettelser og ukomplicerede ændringer
  822. version: Version
  823. statuses:
  824. account: Forfatter
  825. application: Applikation
  826. back_to_account: Retur til kontoside
  827. back_to_report: Retur til anmeldelsesside
  828. batch:
  829. add_to_report: 'Føj til rapporten #%{id}'
  830. remove_from_report: Fjern fra anmeldelse
  831. report: Anmeldelse
  832. contents: Indhold
  833. deleted: Slettet
  834. favourites: Favoritter
  835. history: Versionshistorik
  836. in_reply_to: Svarer på
  837. language: Sprog
  838. media:
  839. title: Medier
  840. metadata: Metadata
  841. no_history: Dette indlæg er ikke blevet redigeret
  842. no_status_selected: Ingen indlæg ændret (ingen valgt)
  843. open: Åbn indlæg
  844. original_status: Oprindeligt indlæg
  845. reblogs: Genblogninger
  846. replied_to_html: Besvarede %{acct_link}
  847. status_changed: Indlæg ændret
  848. status_title: Indlæg fra @%{name}
  849. title: Kontoindlæg - @%{name}
  850. trending: Populære
  851. view_publicly: Vis offentligt
  852. visibility: Synlighed
  853. with_media: Med medier
  854. strikes:
  855. actions:
  856. delete_statuses: "%{name} slettede %{target}s indlæg"
  857. disable: "%{name} frøs %{target}s konto"
  858. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} markerede %{target}s indlæg som sensitive"
  859. none: "%{name} sendte en advarsel til %{target}"
  860. sensitive: "%{name} markerede %{target}s konto som sensitiv"
  861. silence: "%{name} begrænsede %{target}s konto"
  862. suspend: "%{name} suspenderede %{target}s konto"
  863. appeal_approved: Appelleret
  864. appeal_pending: Appel afventer
  865. appeal_rejected: Appel afvist
  866. system_checks:
  867. database_schema_check:
  868. message_html: Databasemigreringer afventer. Kør dem for at sikre den forventede adfærd fra applikationen
  869. elasticsearch_health_red:
  870. message_html: Elasticsearch-klynge er syg (rød status), søgefunktioner er utilgængelige
  871. elasticsearch_health_yellow:
  872. message_html: Elasticsearch klynge er syg (gul status), man ønsker måske at tjekke årsagen
  873. elasticsearch_index_mismatch:
  874. message_html: Elasticsearch-indekseringer er forældede. Kør <code>tootctl search deploy --only=%{value}</code>
  875. elasticsearch_preset:
  876. action: Se dokumentation
  877. message_html: Dit Elasticsearch-cluster har mere end én node, men Mastodon er ikke konfigureret til at bruge dem.
  878. elasticsearch_preset_single_node:
  879. action: Se dokumentation
  880. message_html: Dit Elasticsearch-cluster har kun én node, <code>ES_PRESET</code> skal sættes til <code>single_node_cluster</code>.
  881. elasticsearch_reset_chewy:
  882. message_html: Elasticsearch-systemindekset er forældet grundet en indstillingsændring. Kør <code>tootctl search deploy --reset-chewy</code> for at opdatere det.
  883. elasticsearch_running_check:
  884. message_html: Kunne ikke oprette forbindelse til Elasticsearch. Tjek, at den kører, eller deaktivér fuldtekstsøgning
  885. elasticsearch_version_check:
  886. message_html: 'Inkompatibel Elasticsearch-version: %{value}'
  887. version_comparison: Elasticsearch %{running_version} kører, men %{required_version} kræves
  888. rules_check:
  889. action: Håndtér serverregler
  890. message_html: Ingen serverregler defineret.
  891. sidekiq_process_check:
  892. message_html: Ingen Sidekiq-proces kører for %{value}-kø(er). Gennemgå Sidekiq-opsætningen
  893. software_version_check:
  894. action: Se tilgængelige opdateringer
  895. message_html: En Mastodon-opdatering er tilgængelig.
  896. software_version_critical_check:
  897. action: Se tilgængelige opdateringer
  898. message_html: En kritisk Mastodon-opdatering er tilgængelig. Opdatér hurtigst muligt.
  899. software_version_patch_check:
  900. action: Se tilgængelige opdateringer
  901. message_html: En Mastodon-fejlrettelsesopdatering er tilgængelig.
  902. upload_check_privacy_error:
  903. action: Tjek her for flere oplysninger
  904. message_html: "<strong>Webserveren er fejlopsat. Brugernes fortrolighed er i fare.</strong>"
  905. upload_check_privacy_error_object_storage:
  906. action: Tjek her for flere oplysninger
  907. message_html: "<strong>Objektlageret er fejlopsat. Brugernes fortrolighed er i fare.</strong>"
  908. tags:
  909. moderation:
  910. not_trendable: Ikke trendegnet
  911. not_usable: Ikke brugbar
  912. pending_review: Afventer gennemgang
  913. review_requested: Gennemgang ønsket
  914. reviewed: Revideret
  915. title: Status
  916. trendable: Trendegnet
  917. unreviewed: Urevideret
  918. usable: Brugbar
  919. name: Navn
  920. newest: Seneste
  921. oldest: Ældste
  922. open: Vis offentligt
  923. reset: Nulstil
  924. review: Gennmgangsstatus
  925. search: Søg
  926. title: Hashtags
  927. updated_msg: Hashtag-indstillinger opdateret
  928. title: Administration
  929. trends:
  930. allow: Tillad
  931. approved: Godkendt
  932. confirm_allow: Sikker på, at de valgte tags skal tillades?
  933. confirm_disallow: Sikker på, at de valgte tags ikke skal tillades?
  934. disallow: Tillad ikke
  935. links:
  936. allow: Tillad link
  937. allow_provider: Tillad udgiver
  938. confirm_allow: Sikker på, at de valgte links skal tillades?
  939. confirm_allow_provider: Sikker på, at de valgte udbydere skal tillades?
  940. confirm_disallow: Sikker på, at de valgte links ikke skal tillades?
  941. confirm_disallow_provider: Sikker på, at de valgte udbydere ikke skal tillades?
  942. description_html: Disse er links, som pt. deles meget af konti, som serveren ser indlæg fra. Det kan hjælpe ens brugere med at finde ud af, hvad der sker i verden. Ingen links vises offentligt, før man godkender udgiveren. Man kan også tillade/afvise individuelle links.
  943. disallow: Tillad ikke link
  944. disallow_provider: Tillad ikke udgiver
  945. no_link_selected: Intet link ændret (da intet var valgt)
  946. publishers:
  947. no_publisher_selected: Ingen udgiver ændret (da ingen var valgt)
  948. shared_by_over_week:
  949. one: Delt af én person den seneste uge
  950. other: Delt af %{count} personer den seneste uge
  951. title: Populære links
  952. usage_comparison: Delt %{today} gange i dag, sammenlignet med %{yesterday} i går
  953. not_allowed_to_trend: Ikke tilladt at trende
  954. only_allowed: Kun tilladte
  955. pending_review: Afventer gennemgang
  956. preview_card_providers:
  957. allowed: Links fra denne udgiver kan trende
  958. description_html: Disse er domæner, hvorfra links ofte deles på serveren. Links vil ikke trende offentligt, medmindre man har godkendt domænet for linket. Godkendelse/afvisning indbefatter underdomæner.
  959. rejected: Links fra denne udgiver vil ikke trende
  960. title: Udgivere
  961. rejected: Afvist
  962. statuses:
  963. allow: Tillad indlæg
  964. allow_account: Tillad forfatter
  965. confirm_allow: Sikker på, at de valgte statusser skal tillades?
  966. confirm_allow_account: Sikker på, at de valgte konti skal tillades?
  967. confirm_disallow: Sikker på, at de valgte statusser ikke skal tillades?
  968. confirm_disallow_account: Sikker på, at de valgte konti ikke skal tillades?
  969. description_html: Disse er indlæg, serveren kender til, som pt. deles og favoritmarkeres meget. Det kan hjælpe nye og tilbagevendende brugere til at finde flere personer at følge. Ingen indlæg vises offentligt, før man godkender forfatteren, samt denne tillader sin konto at blive foreslået andre. Man kan også tillade/afvise individuelle indlæg.
  970. disallow: Tillad ikke indlæg
  971. disallow_account: Tillad ikke forfatter
  972. no_status_selected: Intet tendensindlæg ændret (da intet var valgt)
  973. not_discoverable: Forfatteren har ikke valgt at kunne findes
  974. shared_by:
  975. one: Delt eller favoritmarkeret én gang
  976. other: Delt eller favoritmarkeret %{friendly_count} gange
  977. title: Populære opslag
  978. tags:
  979. current_score: Aktuel score %{score}
  980. dashboard:
  981. tag_accounts_measure: unikke anvendelser
  982. tag_languages_dimension: Topsprog
  983. tag_servers_dimension: Topservere
  984. tag_servers_measure: forskellige servere
  985. tag_uses_measure: anvendelser i alt
  986. description_html: Disse er hashtags, som pt. vises i en masse indlæg, som serveren ser. Det kan hjælpe brugerne til at finde ud af, hvad folk taler mest om pt. Ingen hashtags vises offentligt, før man godkender dem.
  987. listable: Kan foreslås
  988. no_tag_selected: Intet tag ændret (da intet var valgt)
  989. not_listable: Foreslås ikke
  990. not_trendable: Vises ikke under tendenser
  991. not_usable: Kan ikke anvendes
  992. peaked_on_and_decaying: Toppede pr. %{date}, nu for nedadgående
  993. title: Populære hashtags
  994. trendable: Kan vises under tendenser
  995. trending_rank: 'Populær #%{rank}'
  996. usable: Kan anvendes
  997. usage_comparison: Anvendt %{today} gange i dag, sammenlignet med %{yesterday} i går
  998. used_by_over_week:
  999. one: Brugt af én person den seneste uge
  1000. other: Brugt af %{count} personer den seneste uge
  1001. title: Anbefalinger og Tendenser
  1002. trending: Populære
  1003. warning_presets:
  1004. add_new: Tilføj ny
  1005. delete: Slet
  1006. edit_preset: Redigér advarselsforvalg
  1007. empty: Ingen advarselsforvalg defineret endnu.
  1008. title: Præindstillinger for advarsel
  1009. webhooks:
  1010. add_new: Tilføj endepunkt
  1011. delete: Slet
  1012. description_html: En <strong>webhook</strong> lader Mastodon pushe <strong>notifikationer i realtid</strong> om valgte begivenheder til ens egen applikation, så denne <strong>automatisk kan udløse reaktioner</strong>.
  1013. disable: Deaktivér
  1014. disabled: Deaktiveret
  1015. edit: Redigér endepunkt
  1016. empty: Der er endnu ikke opsat nogen webhook-endepunkter.
  1017. enable: Aktivér
  1018. enabled: Aktiv
  1019. enabled_events:
  1020. one: 1 aktiv begivenhed
  1021. other: "%{count} aktive begivenheder"
  1022. events: Begivenheder
  1023. new: Ny webhook
  1024. rotate_secret: Rotér hemmelighed
  1025. secret: Signeringshemmelighed
  1026. status: Status
  1027. title: Webhooks
  1028. webhook: Webhook
  1029. admin_mailer:
  1030. auto_close_registrations:
  1031. body: Grundet manglende nylig moderatoraktivitet er registreringsproceduren på %{instance} automatisk ændret til at kræve manuel gennemgang for at forhindre, at %{instance} bruges som platform for potentielle dårlige aktører. Proceduren kan til enhver tid ændre igen til åbne registreringer.
  1032. subject: Registreringsproceduren for %{instance} er automatisk ændret til at kræve godkendelse
  1033. new_appeal:
  1034. actions:
  1035. delete_statuses: for sletning af vedkommendes indlæg
  1036. disable: for frysning af vedkommendes konto
  1037. mark_statuses_as_sensitive: for at markere deres indlæg som følsomme
  1038. none: en advarsel
  1039. sensitive: for markering af vedkommendes konto som sensitiv
  1040. silence: for begrænsning af vedkommendes konto
  1041. suspend: for suspendering af vedkommendes konto
  1042. body: "%{target} appellerer en moderationsbeslutning fra %{action_taken_by} pr. %{date} om at %{type}. Vedkommende skrev:"
  1043. next_steps: Appellen kan godkendes for at fortryde moderationsbeslutningen eller den ignoreres.
  1044. subject: "%{username} appellerer en moderationsbeslutning for %{instance}"
  1045. new_critical_software_updates:
  1046. body: Nye, kritiske Mastodon--versioner er udgivet. Opdatering bør ske hurtigst muligt!
  1047. subject: Kritiske Mastodon-opdateringer er tilgængelige til %{instance}!
  1048. new_pending_account:
  1049. body: Detaljerne for den nye konto fremgår nedenfor. Du kan godkende eller afvise denne ansøgning.
  1050. subject: Ny konto til gennemgang på %{instance} (%{username})
  1051. new_report:
  1052. body: "%{reporter} har anmeldt %{target}"
  1053. body_remote: Nogen fra %{domain} har anmeldt %{target}
  1054. subject: Ny anmeldelse for %{instance} (#%{id})
  1055. new_software_updates:
  1056. body: Nye Mastodon-versioner er udgivet. Opgradering bør overvejes!
  1057. subject: Nye Mastodon-versioner er tilgængelige til %{instance}!
  1058. new_trends:
  1059. body: 'Flg. emner kræver gennemgang, inden de kan vises offentligt:'
  1060. new_trending_links:
  1061. title: Populære links
  1062. new_trending_statuses:
  1063. title: Populære opslag
  1064. new_trending_tags:
  1065. title: Populære hashtags
  1066. subject: Nye tendenser klar til gennemgang på %{instance}
  1067. aliases:
  1068. add_new: Opret alias
  1069. created_msg: Nyt alias oprettet. Du kan nu påbegynde flytningen fra den gamle konto.
  1070. deleted_msg: Alias fjernet. Flytning fra dén konto til denne vil ikke længere være muligt.
  1071. empty: Du har ingen aliasser.
  1072. hint_html: Ønsker du at flytte fra en anden konto til denne, kan du hér oprette det alias, der kræves, for at du kan fortsætte med at flytte følgere fra den gamle konto til denne. Denne handling er i sig selv <strong>harmløs og reversibel</strong>. <strong>Kontomigreringen påbegyndes fra den gamle konto</strong>.
  1073. remove: Fjern aliaslinkning
  1074. appearance:
  1075. advanced_web_interface: Avanceret webgrænseflade
  1076. advanced_web_interface_hint: 'Ønsker du udnytte hele skærmbredden, lader den avancerede webgrænseflade dig opsætte mange forskellige kolonner for at se så meget information på samme tid som ønsket: Hjem, notifikationer, federeret tidslinje, et hvilket som helst antal lister og hashtags.'
  1077. animations_and_accessibility: Animationer og tilgængelighed
  1078. confirmation_dialogs: Bekræftelsesdialoger
  1079. discovery: Opdagelse
  1080. localization:
  1081. body: Mastodon oversættes af frivillige.
  1082. guide_link: https://da.crowdin.com/project/mastodon
  1083. guide_link_text: Alle kan bidrage.
  1084. sensitive_content: Sensitivt indhold
  1085. application_mailer:
  1086. notification_preferences: Skift e-mailpræferencer
  1087. salutation: "%{name}"
  1088. settings: 'Skift e-mailpræferencer: %{link}'
  1089. unsubscribe: Afmeld notifikationer
  1090. view: 'Vis:'
  1091. view_profile: Vis profil
  1092. view_status: Vis status
  1093. applications:
  1094. created: Applikation oprettet
  1095. destroyed: Applikation slettet
  1096. logout: Log af
  1097. regenerate_token: Regenerér adgangstoken
  1098. token_regenerated: Adgangstoken regenereret
  1099. warning: Vær meget påpasselig med disse data. Del dem aldrig med nogen!
  1100. your_token: Dit adgangstoken
  1101. auth:
  1102. apply_for_account: Anmod om en konto
  1103. captcha_confirmation:
  1104. help_html: Hvis du har problemer med at løse CAPTCHA'en, kan du kontakte os via %{email}, så vi kan hjælpe dig.
  1105. hint_html: Bare en ting mere! Vi er nødt til at bekræfte, at du er et menneske (dette er for at vi kan holde spam ude!). Løs CAPTCHA'en nedenfor og klik på "Fortsæt".
  1106. title: Sikkerhedstjek
  1107. confirmations:
  1108. awaiting_review: E-mailadressen er bekræftet! %{domain}-personalet gennemgår nu registreringen. En e-mail fremsendes, såfremt kontoen godkendes!
  1109. awaiting_review_title: Registreringen er ved at blive gennemgået
  1110. clicking_this_link: klikke på dette link
  1111. login_link: log ind
  1112. proceed_to_login_html: Der kan nu fortsættes til %{login_link}.
  1113. redirect_to_app_html: En omdirigering til <strong>%{app_name}</strong>-appen burde være sket. Er det ikke tilfældet, prøv da %{clicking_this_link} eller returnér manuelt til appen.
  1114. registration_complete: Registreringen på %{domain} er nu fuldført!
  1115. welcome_title: Velkommen %{name}!
  1116. wrong_email_hint: Er denne e-mailadresse ikke korrekt, kan den ændres via Kontoindstillinger.
  1117. delete_account: Slet konto
  1118. delete_account_html: Ønsker du at slette din konto, kan du <a href="%{path}">gøre dette hér</a>. Du vil blive bedt om bekræftelse.
  1119. description:
  1120. prefix_invited_by_user: "@%{name} inviterer dig ind på denne Mastodon-server!"
  1121. prefix_sign_up: Tilmeld dig Mastodon i dag!
  1122. suffix: Du vil med en konto kunne følge personer, indsende opdateringer og udveksle beskeder med brugere fra enhver Mastodon-server, og meget mere!
  1123. didnt_get_confirmation: Intet bekræftelseslink modtaget?
  1124. dont_have_your_security_key: Har ikke din sikkerhedsnøgle?
  1125. forgot_password: Glemt din adgangskode?
  1126. invalid_reset_password_token: Adgangskodenulstillingstoken ugyldigt eller udløbet. Anmod om et nyt.
  1127. link_to_otp: Angiv en tofaktorkode fra din mobil, eller en gendannelseskode
  1128. link_to_webauth: Brug din sikkerhedsnøgleenhed
  1129. log_in_with: Log ind med
  1130. login: Log ind
  1131. logout: Log ud
  1132. migrate_account: Flyt til en anden konto
  1133. migrate_account_html: Ønsker du at omdirigere denne konto til en anden, kan du <a href="%{path}">opsætte dette hér</a>.
  1134. or_log_in_with: Eller log ind med
  1135. privacy_policy_agreement_html: Jeg accepterer <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">privatlivspolitikken</a>
  1136. progress:
  1137. confirm: Bekræft e-mail
  1138. details: Dine detaljer
  1139. review: Vores gennemgang
  1140. rules: Acceptér regler
  1141. providers:
  1142. cas: CAS
  1143. saml: SAML
  1144. register: Opret dig
  1145. registration_closed: "%{instance} accepterer ikke nye medlemmer"
  1146. resend_confirmation: Gensend bekræftelseslink
  1147. reset_password: Nulstil adgangskode
  1148. rules:
  1149. accept: Acceptér
  1150. back: Tilbage
  1151. invited_by: 'Du kan tilmelde dig %{domain} takket være den invitation, du har modtaget fra:'
  1152. preamble: Disse er opsat og håndhæves af %{domain}-moderatorerne.
  1153. preamble_invited: Før du fortsætter, bedes du overveje de grundregler, der er fastsat af moderatorerne af %{domain}.
  1154. title: Nogle grundregler.
  1155. title_invited: Du er blevet inviteret.
  1156. security: Sikkerhed
  1157. set_new_password: Opsæt ny adgangskode
  1158. setup:
  1159. email_below_hint_html: Tjek Spam-mappen eller anmod om et nyt link. Om nødvendigt kan e-mailadressen rettes.
  1160. email_settings_hint_html: Tryk på det tilsendte link for at bekræfte %{email}.
  1161. link_not_received: Intet link modtaget?
  1162. new_confirmation_instructions_sent: Du bør om få minutter modtage en ny e-mail med bekræftelseslinket!
  1163. title: Tjek indbakken
  1164. sign_in:
  1165. preamble_html: Log ind med dine <strong>%{domain}</strong>-legitimationsoplysninger. Hostes kontoen på en anden server, vil der ikke kunne logges ind her.
  1166. title: Log ind på %{domain}
  1167. sign_up:
  1168. manual_review: Tilmeldinger på %{domain} undergår manuel moderatorgennemgang. For at hjælpe med behandlingen af tilmeldingen, så skriv en smule om dig selv, samt hvorfor du ønsker en konto på %{domain}.
  1169. preamble: Med en konto på denne Mastodon-server vil man kunne følge enhver anden person på netværket, uanset hvor vedkommendes konto hostes.
  1170. title: Lad os få dig sat op på %{domain}.
  1171. status:
  1172. account_status: Kontostatus
  1173. confirming: Afventer færdiggørelse af e-mailbekræftelse.
  1174. functional: Din konto er fuldt funktionel.
  1175. pending: Ansøgningen afventer gennemgang af vores personale. Dette kan tage noget tid. Man bør modtage en e-mail, såfremt ansøgningen godkendes.
  1176. redirecting_to: Din konto er inaktiv, da den pt. er omdirigerer til %{acct}.
  1177. self_destruct: Da %{domain} er under nedlukning, vil kontoadgangen være begrænset.
  1178. view_strikes: Se tidligere anmeldelser af din konto
  1179. too_fast: Formularen indsendt for hurtigt, forsøg igen.
  1180. use_security_key: Brug sikkerhedsnøgle
  1181. author_attribution:
  1182. example_title: Eksempeltekst
  1183. hint_html: Skriver du nyheder eller blogartikler uden for Mastodon? Styr, hvordan man bliver krediteret, når disse deles på Mastodon.
  1184. instructions: 'Sørg for, at denne kode er i artikelens HTML:'
  1185. more_from_html: Flere fra %{name}
  1186. s_blog: "%{name}s blog"
  1187. then_instructions: Tilføj dernæst publikationsdomænenavnet i feltet nedenfor.
  1188. title: Forfattertilskrivning
  1189. challenge:
  1190. confirm: Fortsæt
  1191. hint_html: "<strong>Tip:</strong> Du bliver ikke anmodet om din adgangskode igen den næste time."
  1192. invalid_password: Ugyldig adgangskode
  1193. prompt: Bekræft adgangskode for at fortsætte
  1194. crypto:
  1195. errors:
  1196. invalid_key: er ikke en gyldig Ed25519- eller Curve25519-nøgle
  1197. date:
  1198. formats:
  1199. default: "%d. %b %Y"
  1200. with_month_name: "%d. %B %Y"
  1201. datetime:
  1202. distance_in_words:
  1203. about_x_hours: "%{count}t"
  1204. about_x_months: "%{count} md"
  1205. about_x_years: "%{count} år"
  1206. almost_x_years: "%{count} år"
  1207. half_a_minute: Netop nu
  1208. less_than_x_minutes: "%{count} m"
  1209. less_than_x_seconds: Netop nu
  1210. over_x_years: "%{count} år"
  1211. x_days: "%{count} d"
  1212. x_minutes: "%{count} m"
  1213. x_months: "%{count} md"
  1214. x_seconds: "%{count} s"
  1215. deletes:
  1216. challenge_not_passed: De angivne oplysninger er forkerte
  1217. confirm_password: Angiv din nuværende adgangskode for at bekræfte din identitet
  1218. confirm_username: Angiv dit brugernavn for at bekræfte proceduren
  1219. proceed: Slet konto
  1220. success_msg: Din konto er nu slettet
  1221. warning:
  1222. before: 'Inder der fortsættes, læs venligst disse notater omhyggeligt:'
  1223. caches: Indhold, cachelagret af andre servere, kan fortsat eksistere
  1224. data_removal: Dine indlæg og andre data fjernes permanent
  1225. email_change_html: Man kan <a href="%{path}">skifte e-mailadresse</a> uden at slette sin konto
  1226. email_contact_html: Hvis den stadig ikke modtages, send en e-mail til <a href="mailto:%{email}">%{email}</a> for hjælp
  1227. email_reconfirmation_html: Modtages bekræftelsesmailen ikke, kan man <a href="%{path}">anmode om en ny</a>
  1228. irreversible: Du vil ikke kunne gendanne/genaktivere din konto
  1229. more_details_html: For yderligere oplysningerer, tjek <a href="%{terms_path}">privatlivspolitikken</a>.
  1230. username_available: Dit brugernavn vil blive tilgængeligt igen
  1231. username_unavailable: Dit brugernavn vil forblive utilgængeligt
  1232. disputes:
  1233. strikes:
  1234. action_taken: Handling foretaget
  1235. appeal: Appel
  1236. appeal_approved: Kontoanmeldelsen er blevet appelleret og er ikke længere gyldig
  1237. appeal_rejected: Appellen er afvist
  1238. appeal_submitted_at: Appel indgivet
  1239. appealed_msg: Din appel er indgivet. Godkendes den, underrettes du.
  1240. appeals:
  1241. submit: Indgiv appel
  1242. approve_appeal: Godkend appel
  1243. associated_report: Tilknyttet anmeldelse
  1244. created_at: Dateret
  1245. description_html: Disse er implementerede handlinger for din konto, samt advarsler tilsendt dig af %{instance}-personalet.
  1246. recipient: Adresseret til
  1247. reject_appeal: Afvis appel
  1248. status: 'Indlæg #%{id}'
  1249. status_removed: Indlæg allerede fjernet fra system
  1250. title: "%{action} pr. %{date}"
  1251. title_actions:
  1252. delete_statuses: Indlægsfjernelse
  1253. disable: Kontofrysning
  1254. mark_statuses_as_sensitive: Markering af indlæg som følsomme
  1255. none: Advarsel
  1256. sensitive: Markering af konto som følsom
  1257. silence: Kontobegrænsning
  1258. suspend: Kontosuspendering
  1259. your_appeal_approved: Din appel er godkendt
  1260. your_appeal_pending: Du har indgivet en appel
  1261. your_appeal_rejected: Din appel er afvist
  1262. edit_profile:
  1263. basic_information: Oplysninger
  1264. hint_html: "<strong>Tilpas hvad folk ser på din offentlige profil og ved siden af dine indlæg.</strong> Andre personer vil mere sandsynligt følge dig tilbage og interagere med dig, når du har en udfyldt profil og et profilbillede."
  1265. other: Andre
  1266. errors:
  1267. '400': Din indsendte anmodning er ugyldig eller fejlbehæftet.
  1268. '403': Du har ikke tilladelse til at se denne side.
  1269. '404': Den side du leder efter findes ikke.
  1270. '406': Denne side er ikke tilgængelig i det anmodede format.
  1271. '410': Den side, du leder efter, findes ikke længere.
  1272. '422':
  1273. content: Sikkerhedsbekræftelse mislykkedes. Blokeres cookies?
  1274. title: Sikkerhedsbekræftelse mislykkedes
  1275. '429': For mange anmodninger
  1276. '500':
  1277. content: Beklager, noget gik galt hos os.
  1278. title: Denne side er forkert
  1279. '503': Siden kunne ikke vises grundet en midlertidig serverfejl.
  1280. noscript_html: For brug af Mastodon-webapplikationen, så aktivér JavaScript. Alternativt, prøv en af disse <a href="%{apps_path}">apps</a> til Mastodon til din platform.
  1281. existing_username_validator:
  1282. not_found: kunne ikke finde en lokal bruger med dette brugenavn
  1283. not_found_multiple: kunne ikke finde %{usernames}
  1284. exports:
  1285. archive_takeout:
  1286. date: Dato
  1287. download: Download dit arkiv
  1288. hint_html: Du kan anmode om et arkiv af dine <strong>trut og oplagt medie</strong>. Den eksporterede data vil være i ActivityPub formattet, læseligt af enhvert kompatibelt program. Du kan anmode om et arkiv én gang om ugen.
  1289. in_progress: Forbereder dit arkiv...
  1290. request: Anmod om dit arkiv
  1291. size: Størrelse
  1292. blocks: Du blokerer
  1293. bookmarks: Bogmærker
  1294. csv: CSV
  1295. domain_blocks: Domæneblokeringer
  1296. lists: Lister
  1297. mutes: Du tavsgør
  1298. storage: Medielagerplads
  1299. featured_tags:
  1300. add_new: Tilføj nyt
  1301. errors:
  1302. limit: Det maksimale antal hashtags er allerede fremhævet
  1303. hint_html: "<strong>Hvad er fremhævede hashtags?</strong> De vises i en fremtrædende position på din offentlige profil og giver folk mulighed for at gennemse dine offentlige indlæg specifikt under disse hashtags. De er et fantastisk værktøj til at holde styr på kreative værker eller langsigtede projekter."
  1304. filters:
  1305. contexts:
  1306. account: Profiler
  1307. home: Hjemmetidslinje
  1308. notifications: Notifikationer
  1309. public: Offentlig tidslinje
  1310. thread: Konversationer
  1311. edit:
  1312. add_keyword: Tilføj nøgleord
  1313. keywords: Nøgleord
  1314. statuses: Individuelle indlæg
  1315. statuses_hint_html: Dette filter gælder for udvalgte, individuelle indlæg, uanset om de matcher nøgleordene nedenfor. <a href="%{path}">Gennemgå eller fjern indlæg fra filteret</a>.
  1316. title: Redigere filter
  1317. errors:
  1318. deprecated_api_multiple_keywords: Disse parametre kan ikke ændres fra denne applikation, da de gælder for flere end ét filternøgleord. Brug en nyere applikation eller webgrænsefladen.
  1319. invalid_context: Ingen eller ugyldig kontekst angivet
  1320. index:
  1321. contexts: Filtre i %{contexts}
  1322. delete: Slet
  1323. empty: Du har ingen filtre.
  1324. expires_in: Udløber om %{distance}
  1325. expires_on: Udløber om %{date}
  1326. keywords:
  1327. one: "%{count} nøgleord"
  1328. other: "%{count} nøgleord"
  1329. statuses:
  1330. one: "%{count} indlæg"
  1331. other: "%{count} indlæg"
  1332. statuses_long:
  1333. one: "%{count} individuelt indlæg skjult"
  1334. other: "%{count} individuelle indlæg skjult"
  1335. title: Filtre
  1336. new:
  1337. save: Gem nye filter
  1338. title: Tilføj nyt filter
  1339. statuses:
  1340. back_to_filter: Returnér til filter
  1341. batch:
  1342. remove: Fjern fra filter
  1343. index:
  1344. hint: Dette filter gælder for udvalgte, individuelle indlæg uanset andre kriterier. Flere indlæg kan føjes til filteret via webfladen.
  1345. title: Filtrerede indlæg
  1346. generic:
  1347. all: Alle
  1348. all_items_on_page_selected_html:
  1349. one: "<strong>%{count}</strong> emne på denne side er valgt."
  1350. other: Alle <strong>%{count}</strong> emner på denne side er valgt.
  1351. all_matching_items_selected_html:
  1352. one: "<strong>%{count}</strong> emne, der matchede søgningen, er valgt."
  1353. other: Alle <strong>%{count}</strong> emner, som matchede søgningen, er valgt.
  1354. cancel: Afbryd
  1355. changes_saved_msg: Ændringerne er gemt!
  1356. confirm: Bekræft
  1357. copy: Kopier
  1358. delete: Slet
  1359. deselect: Afmarkér alle
  1360. none: Intet
  1361. order_by: Sortér efter
  1362. save_changes: Gem ændringer
  1363. select_all_matching_items:
  1364. one: Vælg %{count} emne, der matchede søgningen.
  1365. other: Vælg alle %{count} emner, som matchede søgningen.
  1366. today: i dag
  1367. validation_errors:
  1368. one: Noget er ikke er helt i vinkel! Tjek fejlen nedenfor
  1369. other: Noget er ikke er helt i vinkel! Tjek de %{count} fejl nedenfor
  1370. imports:
  1371. errors:
  1372. empty: CSV-fil tom
  1373. incompatible_type: Inkompatibel med valgte importtype
  1374. invalid_csv_file: 'Ugyldig CSV-fil. Fejl: %{error}'
  1375. over_rows_processing_limit: indeholder mere end %{count} rækker
  1376. too_large: Filen for stor
  1377. failures: Mislykket
  1378. imported: Importeret
  1379. mismatched_types_warning: Ser ud til, at en forkerte type er valgt til denne import. Dobbelttjek.
  1380. modes:
  1381. merge: Sammenflet
  1382. merge_long: Bibehold eksisterende poster og tilføj nye
  1383. overwrite: Overskriv
  1384. overwrite_long: Erstat aktuelle poster med de nye
  1385. overwrite_preambles:
  1386. blocking_html:
  1387. one: Man er ved at <strong>erstatte sin sortliste</strong> med <strong>%{count} konto</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1388. other: Man er ved at <strong>erstatte sin sortliste</strong> med optil <strong>%{count} konti</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1389. bookmarks_html:
  1390. one: Man er ved at <strong>erstatte sine bogmærker</strong> med <strong>%{count} post</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1391. other: Man er ved at <strong>erstatte sine bogmærker</strong> med op til <strong>%{count} poster</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1392. domain_blocking_html:
  1393. one: Man er ved at <strong>erstatte sin domænesortliste</strong> med <strong>%{count} domæne</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1394. other: Man er ved at <strong>erstatte sin domænesortliste</strong> med op til <strong>%{count} domæner</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1395. following_html:
  1396. one: Man er ved at <strong>følge</strong> <strong>%{count} konto</strong> fra <strong>%{filename}</strong> og <strong>stoppe med at følge andre</strong>.
  1397. other: Man er ved at <strong>følge</strong> <strong>%{count} konti</strong> fra <strong>%{filename}</strong> og <strong>stoppe med at følge andre</strong>.
  1398. lists_html:
  1399. one: Man er ved at <strong>erstatte sine lister</strong> med indhold fra <strong>%{filename}</strong>. <strong>%{count} konto</strong> føjes til nye lister.
  1400. other: Man er ved at <strong>erstatte sine lister</strong> med indhold fra <strong>%{filename}</strong>. Op til <strong>%{count} konti</strong> føjes til nye lister.
  1401. muting_html:
  1402. one: Man er ved at <strong>sin liste over en tavsgjort konto</strong> med <strong>%{count} konto</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1403. other: Man er ved at <strong>sin liste over tavsgjorte konti</strong> med op til <strong>%{count} konti</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1404. preambles:
  1405. blocking_html:
  1406. one: Man er ved at <strong>blokere</strong> <strong>%{count} konto</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1407. other: Man er ved at <strong>blokere</strong> op til <strong>%{count} konti</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1408. bookmarks_html:
  1409. one: Man er ved at tilføje <strong>%{count} post</strong> fra <strong>%{filename}</strong> til sine <strong>bogmærker</strong>.
  1410. other: Man er ved at tilføje <strong>%{count} poster</strong> fra <strong>%{filename}</strong> til sine <strong>bogmærker</strong>.
  1411. domain_blocking_html:
  1412. one: Man er ved at <strong>blokere</strong> <strong>%{count} domæne</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1413. other: Man er ved at <strong>blokere</strong> op til <strong>%{count} domæner</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1414. following_html:
  1415. one: Man er ved at <strong>følge</strong> <strong>%{count} konto</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1416. other: Man er ved at <strong>følge</strong> op til<strong>%{count} konti</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1417. lists_html:
  1418. one: Man er ved at tilføje <strong>%{count} konto</strong> fra <strong>%{filename}</strong> til sine <strong>lister</strong>. Nye lister oprettes, hvis der ikke findes nogen liste at tilføje til.
  1419. other: Man er ved at tilføje <strong>%{count} konti</strong> fra <strong>%{filename}</strong> til sine <strong>lister</strong>. Nye lister oprettes, hvis der ikke findes nogen liste at tilføje til.
  1420. muting_html:
  1421. one: Man er ved at <strong>tavsgøre</strong> <strong>%{count} konto</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1422. other: Man er ved at <strong>tavsgøre</strong> op til <strong>%{count} konto</strong> fra <strong>%{filename}</strong>.
  1423. preface: Du kan importere data, du har eksporteret fra en anden server, såsom en liste over folk du følger eller blokerer.
  1424. recent_imports: Seneste importer
  1425. states:
  1426. finished: Færdig
  1427. in_progress: I gang
  1428. scheduled: Planlagt
  1429. unconfirmed: Ubekræftet
  1430. status: Status
  1431. success: Dine data er uploadet og vil blive behandlet hurtigst muligt
  1432. time_started: Startet
  1433. titles:
  1434. blocking: Importerer blokerede konti
  1435. bookmarks: Importerer bogmærker
  1436. domain_blocking: Importerer blokerede konti
  1437. following: Importerer fulgte konti
  1438. lists: Import af lister
  1439. muting: Importerer tavsgjorte konti
  1440. type: Importtype
  1441. type_groups:
  1442. constructive: Følger og Bogmærker
  1443. destructive: Blokeringer og tavsgjorte
  1444. types:
  1445. blocking: Blokeringsliste
  1446. bookmarks: Bogmærker
  1447. domain_blocking: Domæneblokeringsliste
  1448. following: Følgningsliste
  1449. lists: Lister
  1450. muting: Tavsgørelsesliste
  1451. upload: Upload
  1452. invites:
  1453. delete: Deaktivér
  1454. expired: Udløbet
  1455. expires_in:
  1456. '1800': 30 minutter
  1457. '21600': 6 timer
  1458. '3600': 1 time
  1459. '43200': 12 timer
  1460. '604800': 1 uge
  1461. '86400': 1 dag
  1462. expires_in_prompt: Aldrig
  1463. generate: Generér invitationslink
  1464. invalid: Denne invitation er ikke gyldig
  1465. invited_by: 'Du blev inviteret af:'
  1466. max_uses:
  1467. one: 1 benyttelse
  1468. other: "%{count} benyttelser"
  1469. max_uses_prompt: Ubegrænset
  1470. prompt: Generér og del links med andre for at give dem adgang til denne server
  1471. table:
  1472. expires_at: Udløber
  1473. uses: Benyttelser
  1474. title: Invitér personer
  1475. lists:
  1476. errors:
  1477. limit: Maks. listeantal nået
  1478. login_activities:
  1479. authentication_methods:
  1480. otp: tofaktorgodkendelses-app
  1481. password: adgangskode
  1482. sign_in_token: e-mailsikkerhedskode
  1483. webauthn: sikkerhedsnøgler
  1484. description_html: Bliver der observeret ukendt aktivitet, så overvej at skifte adgangskode samt aktivere tofaktorgodkendelse.
  1485. empty: Ingen tilgængelig godkendelseshistorik
  1486. failed_sign_in_html: Mislykket indlogning med %{method} fra %{ip} (%{browser})
  1487. successful_sign_in_html: Gennemført indlogning med %{method} fra %{ip} (%{browser})
  1488. title: Godkendelseshistorik
  1489. mail_subscriptions:
  1490. unsubscribe:
  1491. action: Ja, afmeld
  1492. complete: Afmeldt
  1493. confirmation_html: Sikker på, at %{type} for Mastodon skal afmeldes på %{domain} til e-mailen %{email}? Man kan altid gentilmelde sig via <a href="%{settings_path}">indstillingerne E-mailnotifikationer</a>.
  1494. emails:
  1495. notification_emails:
  1496. favourite: e-mailnotifikationer om favoritmarkeringer
  1497. follow: e-mailnotifikationer om nye følgere
  1498. follow_request: e-mailnotifikationer om følgeanmodninger
  1499. mention: e-mailnotifikationer om omtaler
  1500. reblog: e-mailnotifikationer om boosts
  1501. resubscribe_html: Har man afmeldt sig ved en fejl, kan man gentilmelde sig via <a href="%{settings_path}">indstillingerne E-mailnotifikationer</a>.
  1502. success_html: Man vil ikke længere modtage %{type} for Mastodon på %{domain} til e-mailen %{email}.
  1503. title: Opsig abonnement
  1504. media_attachments:
  1505. validations:
  1506. images_and_video: En video kan ikke vedhæftes et indlæg med billedindhold
  1507. not_found: Mediet %{ids} ikke fundet eller allerede vedhæftet andet indlæg
  1508. not_ready: Filer under behandling kan ikke vedhæftes. Forsøg igen senere!
  1509. too_many: Maks. 4 filer kan vedhæftes
  1510. migrations:
  1511. acct: Flyttet til
  1512. cancel: Afbryd omdirigering
  1513. cancel_explanation: Afbrydelse af omdirigeringen vil genaktivere din nuværende konto, men bringer ikke følgerne tilbage, som er blevet flyttet til den anden konto.
  1514. cancelled_msg: Omdirigeringen afbrudt.
  1515. errors:
  1516. already_moved: er den samme konto, som du allerede er flyttet til
  1517. missing_also_known_as: er ikke et alias for denne konto
  1518. move_to_self: må ikke være den nuværende konto
  1519. not_found: kunne ikke findes
  1520. on_cooldown: Du er på nedkøling
  1521. followers_count: Følgere på flytningstidspunktet
  1522. incoming_migrations: Flytter fra en anden konto
  1523. incoming_migrations_html: For at flytte fra en anden konto til denne skal der først <a href="%{path}">oprettes et kontoalias</a>.
  1524. moved_msg: Din konto omdirigeres nu til %{acct} og dine følgere overflyttes.
  1525. not_redirecting: Din konto omdirigerer pt. ikke til nogen anden konto.
  1526. on_cooldown: Du har for nylig migreret din konto. Denne funktion tilgængeliggøres igen om %{count} dage.
  1527. past_migrations: Tidligere migreringer
  1528. proceed_with_move: Flyt følgere
  1529. redirected_msg: Din konto omdirigerer nu til %{acct}.
  1530. redirecting_to: Din konto omdirigerer til %{acct}.
  1531. set_redirect: Opsæt omdirigering
  1532. warning:
  1533. backreference_required: Den nye konto skal først opsættes til at tilbage-referere til denne
  1534. before: 'Inder der fortsættes, læs venligst disse notater omhyggeligt:'
  1535. cooldown: Efter flytningen er der en venteperiode, hvor kontoen ikke kan flyttes igen
  1536. disabled_account: Efterfølgende er din nuværende konto ikke fuldt funktionsdygtig, der er dog adgang til dataeksport samt genaktivering.
  1537. followers: Denne handling vil flytte alle følgere fra den aktuelle konto til den nye konto
  1538. only_redirect_html: Alternativt kan du <a href="%{path}">oprette en omdirigering for din profil alene</a>.
  1539. other_data: Ingen øvrige data flyttes automatisk
  1540. redirect: Din nuværende kontoprofil opdateres med en omdirigeringsnotits og ekskluderes fra søgninger
  1541. moderation:
  1542. title: Moderation
  1543. move_handler:
  1544. carry_blocks_over_text: Denne bruger er flyttet fra %{acct}, som du har haft blokeret.
  1545. carry_mutes_over_text: Denne bruger er flyttet fra %{acct}, som du har haft tavsgjort.
  1546. copy_account_note_text: 'Denne bruger er flyttet fra %{acct}, hvor dine tidligere noter om dem var:'
  1547. navigation:
  1548. toggle_menu: Åbn/luk menu
  1549. notification_mailer:
  1550. admin:
  1551. report:
  1552. subject: "%{name} indsendte en anmeldelse"
  1553. sign_up:
  1554. subject: "%{name} tilmeldte sig"
  1555. favourite:
  1556. body: "%{name} favoritmarkerede dit indlæg:"
  1557. subject: "%{name} favoritmarkerede dit indlæg"
  1558. title: Ny favorit
  1559. follow:
  1560. body: "%{name} følger dig nu!"
  1561. subject: "%{name} følger dig nu"
  1562. title: Ny følger
  1563. follow_request:
  1564. action: Håndtér følgeanmodninger
  1565. body: "%{name} har anmodet om at følge dig"
  1566. subject: 'Afventende følger: %{name}'
  1567. title: Ny følgeanmodning
  1568. mention:
  1569. action: Besvar
  1570. body: 'Du blev nævnt af %{name} i:'
  1571. subject: Du blev nævnt af %{name}
  1572. title: Ny omtale
  1573. poll:
  1574. subject: En afstemning fra %{name} er afsluttet
  1575. reblog:
  1576. body: 'Dit indlæg blev boostet af %{name}:'
  1577. subject: "%{name} boostede dit indlæg"
  1578. title: Nyt boost
  1579. status:
  1580. subject: "%{name} har netop postet"
  1581. update:
  1582. subject: "%{name} redigerede et indlæg"
  1583. notifications:
  1584. administration_emails: Admin e-mailnotifikationer
  1585. email_events: Begivenheder for e-mailnotifikationer
  1586. email_events_hint: 'Vælg begivenheder, for hvilke notifikationer skal modtages:'
  1587. number:
  1588. human:
  1589. decimal_units:
  1590. format: "%n%u"
  1591. units:
  1592. billion: mia.
  1593. million: mio.
  1594. quadrillion: kvd.
  1595. thousand: T
  1596. trillion: tri.
  1597. otp_authentication:
  1598. code_hint: Angiv koden genereret af godkendelses-appen for at bekræfte
  1599. description_html: Aktiveres <strong>tofaktorgodkendelse</strong> vha. af en godkendelses-app, vil man skulle benytte sin mobil, der genererer det token, der skal angives ved indlogning.
  1600. enable: Aktivér
  1601. instructions_html: "<strong>Skan denne QR-kode i Google Authenticator eller en lign. TOTP-app på mobilen</strong>. Fremadrettet vil appen generere de tokens, som vil skulle angives ifm. indlogning."
  1602. manual_instructions: 'Kan QR-koden ikke skannes, så man er nødt til manuelt at angive den, er her en simplel tekst-hemmelighed:'
  1603. setup: Opsæt
  1604. wrong_code: Den angivne kode er ugyldig! Er server- og enhedsklokkeslæt korrekte?
  1605. pagination:
  1606. newer: Nyere
  1607. next: Næste
  1608. older: Ældre
  1609. prev: Foregående
  1610. truncate: "&hellip;"
  1611. polls:
  1612. errors:
  1613. already_voted: Du har allerede stemt i denne afstemning
  1614. duplicate_options: indeholder dubletvalg
  1615. duration_too_long: er for lang en varighed
  1616. duration_too_short: er for kort en varighed
  1617. expired: Afstemningen er allerede afsluttet
  1618. invalid_choice: Den valgte stemmemulighed findes ikke
  1619. over_character_limit: må maks. udgøre %{max} tegn hver
  1620. self_vote: Du kan ikke stemme i dine egne afstemninger
  1621. too_few_options: skal have flere end ét valg
  1622. too_many_options: for mange svar (maks. %{max})
  1623. preferences:
  1624. other: Andet
  1625. posting_defaults: Standarder for indlæg
  1626. public_timelines: Offentlige tidslinjer
  1627. privacy:
  1628. hint_html: "<strong>Tilpas hvordan din profil og dine indlæg kan findes.</strong> En række funktioner i Mastodon kan hjælpe dig med at nå ud til et bredere publikum, hvis du aktiverer dem. Tjek indstillingerne herunder for at sikre, at de passer til dit brugsscenarie."
  1629. privacy: Privatliv
  1630. privacy_hint_html: Styr, hvor meget der ønskes synliggjort til gavn for andre. Folk finder interessante profiler og apps ved at tjekke andres følgere ud, samt se hvilke apps de sender fra, men dine præferencer ønskes muligvis ikke synliggjort.
  1631. reach: Udbredelse
  1632. reach_hint_html: Indstil om du vil blive opdaget og fulgt af nye mennesker. Ønsker du, at dine indlæg skal vises på Udforsk-siden? Ønsker du, at andre skal se dig i deres følg-anbefalinger? Ønsker du at acceptere alle nye følgere automatisk, eller vil du have detaljeret kontrol over hver og en?
  1633. search: Søg
  1634. search_hint_html: Indstil hvordan du vil findes. Ønsker du, at folk skal finde dig gennem hvad du har skrevet offentligt? Vil du have folk udenfor Mastodon til at finde din profil, når de søger på nettet? Vær opmærksom på, at det ikke kan garanteres at dine offentlige indlæg er udelukket fra alle søgemaskiner.
  1635. title: Fortrolighed og udbredelse
  1636. privacy_policy:
  1637. title: Privatlivspolitik
  1638. reactions:
  1639. errors:
  1640. limit_reached: Grænse for forskellige reaktioner nået
  1641. unrecognized_emoji: er ikke en genkendt emoji
  1642. redirects:
  1643. prompt: Er der tillid til dette link, så klik på det for at fortsætte.
  1644. title: Nu forlades %{instance}.
  1645. relationships:
  1646. activity: Kontoaktivitet
  1647. confirm_follow_selected_followers: Sikker på, at de valgte følgere skal følges?
  1648. confirm_remove_selected_followers: Sikker på, at de valgte følgere skal fjernes?
  1649. confirm_remove_selected_follows: Sikker på, at de valgte følgere skal fjernes?
  1650. dormant: I dvale
  1651. follow_failure: Kunne ikke følge alle af de valgte konti.
  1652. follow_selected_followers: Følg valgte følgere
  1653. followers: Følgere
  1654. following: Følger
  1655. invited: Inviteret
  1656. last_active: Senest aktiv
  1657. most_recent: Seneste
  1658. moved: Flyttet
  1659. mutual: Fælles
  1660. primary: Primær
  1661. relationship: Relation
  1662. remove_selected_domains: Fjern alle følgere fra de valgte domæner
  1663. remove_selected_followers: Fjern valgte følgere
  1664. remove_selected_follows: Følg ikke længere valgte brugere
  1665. status: Kontostatus
  1666. remote_follow:
  1667. missing_resource: Nødvendige omdirigerings-URL til kontoen ikke fundet
  1668. reports:
  1669. errors:
  1670. invalid_rules: refererer ikke til gyldige regler
  1671. rss:
  1672. content_warning: 'Indholdsadvarsel:'
  1673. descriptions:
  1674. account: Offentlige indlæg fra @%{acct}
  1675. tag: 'Offentlige indlæg tagget #%{hashtag}'
  1676. scheduled_statuses:
  1677. over_daily_limit: Den daglige grænse på %{limit} planlagte indlæg er nået
  1678. over_total_limit: Grænsen på %{limit} planlagte indlæg er nået
  1679. too_soon: Den planlagte dato skal være i fremtiden
  1680. self_destruct:
  1681. lead_html: Desværre lukker <strong>%{domain}</strong> permanent. Har man en konto dér, vil fortsat brug heraf ikke være mulig. Man kan dog stadig anmode om en sikkerhedskopi af sine data.
  1682. title: Denne server er under nedlukning
  1683. sessions:
  1684. activity: Seneste aktivitet
  1685. browser: Browser
  1686. browsers:
  1687. alipay: Alipay
  1688. blackberry: BlackBerry
  1689. chrome: Chrome
  1690. edge: Microsoft Edge
  1691. electron: Electron
  1692. firefox: Firefox
  1693. generic: Ukendt browser
  1694. huawei_browser: Huawei Browser
  1695. ie: IE
  1696. micro_messenger: MicroMessenger
  1697. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  1698. opera: Opera
  1699. otter: Otter
  1700. phantom_js: PhantomJS
  1701. qq: QQ Browser
  1702. safari: Safari
  1703. uc_browser: UC Browser
  1704. unknown_browser: Ukendt browser
  1705. weibo: Weibo
  1706. current_session: Aktuelle session
  1707. date: Dato
  1708. description: "%{browser} på %{platform}"
  1709. explanation: Disse webbrowsere er pt. logget ind på din Mastodon-konto.
  1710. ip: IP
  1711. platforms:
  1712. adobe_air: Adobe Air
  1713. android: Android
  1714. blackberry: BlackBerry
  1715. chrome_os: ChromeOS
  1716. firefox_os: Firefox OS
  1717. ios: iOS
  1718. kai_os: KaiOS
  1719. linux: Linux
  1720. mac: macOS
  1721. unknown_platform: Ukendt platform
  1722. windows: Windows
  1723. windows_mobile: Windows Mobile
  1724. windows_phone: Windows Phone
  1725. revoke: Tilbagekald
  1726. revoke_success: Session tilbagekaldt
  1727. title: Sessioner
  1728. view_authentication_history: Vis godkendelseshistorik for kontoen
  1729. settings:
  1730. account: Konto
  1731. account_settings: Kontoindstillinger
  1732. aliases: Kontoaliaser
  1733. appearance: Udseende
  1734. authorized_apps: Godkendte apps
  1735. back: Retur til Mastodon
  1736. delete: Kontosletning
  1737. development: Udvikling
  1738. edit_profile: Redigér profil
  1739. export: Eksport
  1740. featured_tags: Udvalgte hashtags
  1741. import: Import
  1742. import_and_export: Import og eksport
  1743. migrate: Kontomigrering
  1744. notifications: E-mailnotifikationer
  1745. preferences: Præferencer
  1746. profile: Offentlig profil
  1747. relationships: Følger og følgere
  1748. severed_relationships: Afbrudte forhold
  1749. statuses_cleanup: Auto-indlægssletning
  1750. strikes: Moderationsadvarsler
  1751. two_factor_authentication: Tofaktorgodkendelse
  1752. webauthn_authentication: Sikkerhedsnøgler
  1753. severed_relationships:
  1754. download: Download (%{count})
  1755. event_type:
  1756. account_suspension: Kontosuspendering (%{target_name})
  1757. domain_block: Serversuspendering (%{target_name})
  1758. user_domain_block: "%{target_name} blev blokeret"
  1759. lost_followers: Tabte følgere
  1760. lost_follows: Mistet følger
  1761. preamble: Der kan mistes fulgte objekter og følgere, når et domæne blokeres eller moderatorerne beslutter at suspendere en ekstern server. Når det sker, kan der downloades lister over afbrudte relationer til inspektion og mulig import på anden server.
  1762. purged: Oplysninger om denne server er blevet renset af serveradministratoreren.
  1763. type: Begivenhed
  1764. statuses:
  1765. attached:
  1766. audio:
  1767. one: "%{count} lyd"
  1768. other: "%{count} lyd"
  1769. description: 'Vedhæftet: %{attached}'
  1770. image:
  1771. one: "%{count} billede"
  1772. other: "%{count} billeder"
  1773. video:
  1774. one: "%{count} video"
  1775. other: "%{count} videoer"
  1776. boosted_from_html: Boostet fra %{acct_link}
  1777. content_warning: 'Indholdsadvarsel: %{warning}'
  1778. default_language: Samme som UI-sproget
  1779. disallowed_hashtags:
  1780. one: 'indeholdte et ikke tilladt hashtag: %{tags}'
  1781. other: 'indeholdte de ikke tilladte hashtags: %{tags}'
  1782. edited_at_html: Redigeret %{date}
  1783. errors:
  1784. in_reply_not_found: Indlægget, der forsøges besvaret, ser ikke ud til at eksistere.
  1785. over_character_limit: grænsen på %{max} tegn overskredet
  1786. pin_errors:
  1787. direct: Indlæg, som kun kan ses af omtalte brugere, kan ikke fastgøres
  1788. limit: Maksimalt antal indlæg allerede fastgjort
  1789. ownership: Andres indlæg kan ikke fastgøres
  1790. reblog: Et boost kan ikke fastgøres
  1791. title: '%{name}: "%{quote}"'
  1792. visibilities:
  1793. direct: Direkte
  1794. private: Kun følgere
  1795. private_long: Vis kun til følgere
  1796. public: Offentlig
  1797. public_long: Kan ses af alle
  1798. unlisted: Ulistet
  1799. unlisted_long: Kan ses af alle, men listes på offentlige tidslinjer
  1800. statuses_cleanup:
  1801. enabled: Slet automatisk gamle indlæg
  1802. enabled_hint: Sletter automatisk dine indlæg, når disse når en bestemt alder, medmindre de matcher en af undtagelserne nedenfor
  1803. exceptions: Undtagelser
  1804. explanation: Sletning af indlæg er en ressourcekrævende operation, hvorfor dette sker gradvist over tid, når serveren ellers ikke er optaget. Indlæg kan derfor blive slettet efter, at de reelt har passeret aldersgrænsen.
  1805. ignore_favs: Ignorér favoritter
  1806. ignore_reblogs: Ignorér boosts
  1807. interaction_exceptions: Undtagelser baseret på interaktioner
  1808. interaction_exceptions_explanation: Bemærk, at det ikke garanteres, at indlæg slettes, hvis de når under favorit- eller boost-tærsklerne efter én gang at været nået over dem.
  1809. keep_direct: Behold direkte besked
  1810. keep_direct_hint: Sletter ingen af dine direkte beskeder
  1811. keep_media: Behold indlæg med medievedhæftninger
  1812. keep_media_hint: Sletter ingen af dine indlæg med medievedhæftninger
  1813. keep_pinned: Behold fastgjorte indlæg
  1814. keep_pinned_hint: Sletter ingen af dine fastgjorte indlæg
  1815. keep_polls: Behold afstemninger
  1816. keep_polls_hint: Sletter ingen af dine afstemninger
  1817. keep_self_bookmark: Behold bogmærkede indlæg
  1818. keep_self_bookmark_hint: Sletter ikke egne indlæg, såfremt de er bogmærket
  1819. keep_self_fav: Behold favoritmarkerede indlæg
  1820. keep_self_fav_hint: Sletter ikke egne indlæg, såfremt de er favoritmarkeret
  1821. min_age:
  1822. '1209600': 2 uger
  1823. '15778476': 6 måneder
  1824. '2629746': 1 måned
  1825. '31556952': 1 år
  1826. '5259492': 2 måneder
  1827. '604800': 1 uge
  1828. '63113904': 2 år
  1829. '7889238': 3 måneder
  1830. min_age_label: Alderstærskel
  1831. min_favs: Behold indlæg favoritmarkeret mindst
  1832. min_favs_hint: Sletter ingen egne indlæg, som har modtaget minimum dette antal favoritmarkeringer. Lad stå tomt for at slette indlæg uanset favoritmarkeringer
  1833. min_reblogs: Behold indlæg boostet mindst
  1834. min_reblogs_hint: Sletter ingen egne indlæg, som er boostet flere end dette antal gange. Lad stå tomt for at ignorere denne tærskel under sletning
  1835. stream_entries:
  1836. sensitive_content: Sensitivt indhold
  1837. strikes:
  1838. errors:
  1839. too_late: Det er for sent at appellere denne advarsel
  1840. tags:
  1841. does_not_match_previous_name: matcher ikke det foregående navn
  1842. themes:
  1843. contrast: Mastodon (høj kontrast)
  1844. default: Mastodont (mørkt)
  1845. mastodon-light: Mastodon (lyst)
  1846. system: Automatisk (benyt systemtema)
  1847. time:
  1848. formats:
  1849. default: "%d. %b %Y, %H:%M"
  1850. month: "%b %Y"
  1851. time: "%H:%M"
  1852. with_time_zone: "%d. %b %Y, %H:%M %Z"
  1853. translation:
  1854. errors:
  1855. quota_exceeded: Serverens forbrugskvote hos oversættelsestjenesten er opbrugt.
  1856. too_many_requests: Oversættelsestjenesten har på det seneste haft for mange forespørgsler.
  1857. two_factor_authentication:
  1858. add: Tilføj
  1859. disable: Deaktivér 2FA
  1860. disabled_success: Tofaktorgodkendelse deaktiveret
  1861. edit: Redigér
  1862. enabled: Tofaktorgodkendelse aktiveret
  1863. enabled_success: Tofaktorgodkendelse aktiveret
  1864. generate_recovery_codes: Generere gendannelseskoder
  1865. lost_recovery_codes: Gendannelseskoder muliggør adgang til din konto, hvis du mister din mobil. Ved mistet gendannelseskoder, kan disse regenerere her. Dine gamle gendannelseskoder ugyldiggøres.
  1866. methods: Tofaktormetoder
  1867. otp: Godkendelses-app
  1868. recovery_codes: Sikkerhedskopieret gendannelseskoder
  1869. recovery_codes_regenerated: Gendannelseskoder er regenereret
  1870. recovery_instructions_html: Mister du nogensinde adgang til din mobil, kan en af gendannelseskoderne nedenfor bruges til at opnå adgang til din konto. <strong>Opbevar disse et sikkert sted</strong>. De kan f.eks. udskrives og gemmes sammen med andre vigtige dokumenter.
  1871. webauthn: Sikkerhedsnøgler
  1872. user_mailer:
  1873. appeal_approved:
  1874. action: Kontoindstillinger
  1875. explanation: Appellen af kontoadvarslen fra %{strike_date}, indsendt af dig pr. %{appeal_date}, er blevet godkendt. Din kontostatus er igen god.
  1876. subject: Din appel pr. %{date} er godkendt
  1877. subtitle: Dit kontoomdømme er nu igen godt.
  1878. title: Appel godkendt
  1879. appeal_rejected:
  1880. explanation: Appellen af kontoadvarslen fra %{strike_date}, indsendt af dig pr. %{appeal_date}, er blevet afvist.
  1881. subject: Din appel pr. %{date} er afvist
  1882. subtitle: Din appel er afvist.
  1883. title: Appel afvist
  1884. backup_ready:
  1885. explanation: Der er anmodet om en fuld sikkerhedskopi af din Mastodon-konto.
  1886. extra: Sikkerhedskopien kan nu downloades!
  1887. subject: Dit arkiv er klar til download
  1888. title: Arkiv download
  1889. failed_2fa:
  1890. details: 'Her er detaljerne om login-forsøget:'
  1891. explanation: Nogen har forsøgt at logge ind på kontoen, men har angivet en ugyldig anden godkendelsesfaktor.
  1892. further_actions_html: Var dette ikke dig, anbefales det straks at %{action}, da den kan være kompromitteret.
  1893. subject: Anden faktor godkendelsesfejl
  1894. title: Fejlede på anden faktor godkendelse
  1895. suspicious_sign_in:
  1896. change_password: ændrer din adgangskode
  1897. details: 'Her er nogle detaljer om login-forsøget:'
  1898. explanation: Indlogning på din konto fra en ny IP-adresse detekteret.
  1899. further_actions_html: Hvis dette ikke var dig, anbefaler vi, at du %{action} med det samme og aktiverer to-faktor godkendelse for at holde din konto sikker.
  1900. subject: Din konto er blevet tilgået fra en ny IP-adresse
  1901. title: Ny indlogning
  1902. warning:
  1903. appeal: Indgiv appel
  1904. appeal_description: Mener du, at dette er en fejl, kan der indgives en appel til %{instance}-personalet.
  1905. categories:
  1906. spam: Spam
  1907. violation: Indhold overtræder flg. fællesskabsretningslinjer
  1908. explanation:
  1909. delete_statuses: Nogle af dine indlæg har vist sig at være i strid med en eller flere fællesskabsretningslinjer og er efterfølgende fjernet af %{instance}-moderatorerne.
  1910. disable: Du kan ikke længere anvende din konto, men profilen og øvrige data er intakte. Du kan anmode om en sikkerhedskopi af dine data, ændre kontoindstillinger eller slette kontoen.
  1911. mark_statuses_as_sensitive: Nogle af dine indlæg er blevet markeret som sensitive af %{instance}-moderatorerne. Det betyder, at folk er nødt til at trykke på medierne i indlæggene, før en forhåndsvisning vises. Du kan selv markere medier som sensitive i fremtidige indlæg.
  1912. sensitive: Fra nu af vil alle dine uploadede mediefiler blive markeret som sensitive og skjult bag en klik-igennem advarsel.
  1913. silence: Din konto kan stadig anvendes, men dine indlæg vil kunne ses af personer, som allerede følger dig på denne server, og du udelukkes muligvis fra forskellige opdagelsesfunktioner. Personer vil stadig kunne følge dig manuelt.
  1914. suspend: Din konto kan ikke længere anvendes, og hverken profilen eller øvrige data kan tilgås. Du kan stadig logge ind for at anmode om en sikkerhedskopi af dine data, indtil disse om ca. 30 dage vil være slettet. Visse data bevares dog mhp. at forhindre dig i at omgå udelukkelsen.
  1915. reason: 'Årsag:'
  1916. statuses: 'Anmeldte indlæg:'
  1917. subject:
  1918. delete_statuses: Dine indlæg på %{acct} er blevet fjernet
  1919. disable: Din konto %{acct} er blevet frosset
  1920. mark_statuses_as_sensitive: Dine indlæg på %{acct} er blevet markeret som sensitive
  1921. none: Advarsel til %{acct}
  1922. sensitive: Dine indlæg på %{acct} markeres fra nu af som sensitive
  1923. silence: Din konto %{acct} er blevet begrænset
  1924. suspend: Din konto %{acct} er blevet suspenderet
  1925. title:
  1926. delete_statuses: Indlæg fjernet
  1927. disable: Konto frosset
  1928. mark_statuses_as_sensitive: Indlæg markeret som sensitive
  1929. none: Advarsel
  1930. sensitive: Konto markeret som sensitiv
  1931. silence: Konto begrænset
  1932. suspend: Konto suspenderet
  1933. welcome:
  1934. apps_android_action: Hent den fra Google Play
  1935. apps_ios_action: Download i App Store
  1936. apps_step: Download vores officielle apps.
  1937. apps_title: Mastodon apps
  1938. checklist_subtitle: 'Kom i gang på denne nye sociale frontløber:'
  1939. checklist_title: Velkomsttjekliste
  1940. edit_profile_action: Personliggør
  1941. edit_profile_step: Andre er mere tilbøjelige til at interagere med brugere med udfyldte profiler.
  1942. edit_profile_title: Personliggør din profil
  1943. explanation: Her er nogle råd for at få dig i gang
  1944. feature_action: Læs mere
  1945. feature_audience: Mastodon giver brugeren en unik mulighed for at styre sit publikum uden mellemled. Mastodon udrullet på egen infrastruktur giver mulighed for at følge og blive fulgt fra enhver anden Mastodon-server online, kontrolleret/styret alene af brugen selv.
  1946. feature_audience_title: Opbyg et publikum i tillid
  1947. feature_control: Man ved selv bedst, hvad man ønsker at se på sit hjemmefeed. Ingen algoritmer eller annoncer til at spilde tiden. Følg alle på tværs af enhver Mastodon-server fra en enkelt konto og modtag deres indlæg i kronologisk rækkefølge, og gør dette hjørne af internet lidt mere personligt.
  1948. feature_control_title: Hold styr på egen tidslinje
  1949. feature_creativity: Mastodon understøtter indlæg med lyd, video og billede, tilgængelighedsbeskrivelser, meningsmålinger, indhold advarsler, animerede avatarer, tilpassede emojis, miniaturebeskæringskontrol og mere, for at gøre det lettere at udtrykke sig online. Uanset om man udgiver sin kunst, musik eller podcast, så står Mastodon til rådighed.
  1950. feature_creativity_title: Uovertruffen kreativitet
  1951. feature_moderation: Mastodon lægger beslutningstagning tilbage i brugerens hænder. Hver server opretter deres egne regler og reguleringer, som håndhæves lokalt og ikke ovenfra som virksomhedernes sociale medier, hvilket gør det til den mest fleksible mht. at reagere på behovene hos forskellige persongrupper. Deltag på en server med de regler, man er enige med, eller driv en egen server.
  1952. feature_moderation_title: Moderering af måden, tingene bør være på
  1953. follow_action: Følg
  1954. follow_step: At følge interessante personer, det er, hvad Mastodon handler om.
  1955. follow_title: Personliggør hjemmefeedet
  1956. follows_subtitle: Følg velkendte konti
  1957. follows_title: Hvem, som skal følges
  1958. follows_view_more: Vis nogle personer at følge
  1959. hashtags_recent_count:
  1960. one: "%{people} person de seneste 2 dage"
  1961. other: "%{people} personer de seneste 2 dage"
  1962. hashtags_subtitle: Udforsk de seneste 2 dages tendenser
  1963. hashtags_title: Populære hashtags
  1964. hashtags_view_more: Se flere populære hashtags
  1965. post_action: Skriv
  1966. post_step: Sig hej til verden med tekst, fotos, videoer eller afstemninger.
  1967. post_title: Opret det første indlæg
  1968. share_action: Del
  1969. share_step: Lad vennerne vide, hvor man kan findes på Mastodon.
  1970. share_title: Del Mastodon-profilen
  1971. sign_in_action: Log ind
  1972. subject: Velkommen til Mastodon
  1973. title: Velkommen ombord, %{name}!
  1974. users:
  1975. follow_limit_reached: Du kan maks. følge %{limit} personer
  1976. go_to_sso_account_settings: Gå til identitetsudbyderens kontoindstillinger
  1977. invalid_otp_token: Ugyldig tofaktorkode
  1978. otp_lost_help_html: Har du mistet adgang til begge, kan du kontakte %{email}
  1979. rate_limited: For mange godkendelsesforsøg. Prøv igen senere.
  1980. seamless_external_login: Adgangskode- og e-mailindstillinger er utilgængelige, da der er logget ind via en ekstern tjeneste.
  1981. signed_in_as: 'Logget ind som:'
  1982. verification:
  1983. extra_instructions_html: <strong>Tip:</strong> Linket på din hjemmeside kan være usynligt. Den vigtige del er <code>rel="me"</code> , som forhindrer impersonation på websteder med brugergenereret indhold. Du kan endda bruge et <code>link</code> tag i overskriften på siden i stedet for <code>a</code>, men HTML skal være tilgængelig uden at udføre JavaScript.
  1984. here_is_how: Sådan gør du
  1985. hint_html: "<strong>Bekræftelse af din identitet på Mastodon er for alle.</strong> Baseret på åbne webstandarder, nu og for evigt gratis. Alt du behøver er en personlig hjemmeside, som folk genkende dig ved. Når du linker til denne hjemmeside fra din profil, vi vil kontrollere, at hjemmesiden linker tilbage til din profil og vise en visuel indikator på det."
  1986. instructions_html: Kopier og indsæt koden nedenfor i HTML på din hjemmeside. Tilføj derefter adressen på din hjemmeside i et af de ekstra felter på din profil på fanen "Redigér profil" og gem ændringer.
  1987. verification: Bekræftelse
  1988. verified_links: Dine bekræftede links
  1989. website_verification: Webstedsbekræftelse
  1990. webauthn_credentials:
  1991. add: Tilføj ny sikkerhedsnøgle
  1992. create:
  1993. error: Der var et problem med at tilføje din sikkerhedskode. Forsøg igen.
  1994. success: Din sikkerhedsnøgle blev tilføjet.
  1995. delete: Slet
  1996. delete_confirmation: Sikker på, at du vil slette denne sikkerhedsnøgle?
  1997. description_html: Aktiverer du <strong>sikkerhedsnøglegodkendelse</strong>, vil indlogning kræve brug af en af dine sikkerhedsnøgler.
  1998. destroy:
  1999. error: Der var et problem med at slette din sikkerhedsnøgle. Forsøg igen.
  2000. success: Din sikkerhedsnøgle er slettet.
  2001. invalid_credential: Ugyldig sikkerhedsnøgle
  2002. nickname_hint: Angiv kaldenavnet på din nye sikkerhedsnøgle
  2003. not_enabled: Du har endnu ikke aktiveret WebAuthn
  2004. not_supported: Denne browser understøtter ikke sikkerhedsnøgler
  2005. otp_required: For at bruge sikkerhedsnøgler skal tofaktorgodkendelse først aktiveres.
  2006. registered_on: Registreret d. %{date}