123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121 |
- ---
- es-AR:
- devise:
- confirmations:
- confirmed: Se confirmó exitosamente tu dirección de correo electrónico.
- send_instructions: En unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
- send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo confirmar tu dirección de correo. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
- failure:
- already_authenticated: Ya iniciaste sesión.
- inactive: Tu cuenta todavía no está activada.
- invalid: "%{authentication_keys} o contraseña no válidas."
- last_attempt: Tenés un intento más antes de que se bloquee tu cuenta.
- locked: Se bloqueó tu cuenta.
- not_found_in_database: "%{authentication_keys} o contraseña no válidas."
- omniauth_user_creation_failure: Error al crear una cuenta para esta identidad.
- pending: Tu cuenta todavía está bajo revisión.
- timeout: Venció tu sesión. Por favor, volvé a iniciar sesión para continuar.
- unauthenticated: Necesitás iniciar sesión o registrarte antes de continuar.
- unconfirmed: Tenés que confirmar tu dirección de correo electrónico antes de continuar.
- mailer:
- confirmation_instructions:
- action: Verificar dirección de correo electrónico
- action_with_app: Confirmar y volver a %{app}
- explanation: Te creaste una cuenta en %{host} con esta dirección de correo electrónico. Estás a un clic de activarla. Si vos no te creaste ninguna cuenta acá, por favor, simplemente ignorá este mensaje.
- explanation_when_pending: Pediste una invitación para %{host} con esta dirección de correo electrónico. Una vez que confirmés esta dirección de correo, revisaremos tu pedido. Podés iniciar sesión para cambiar tus detalles o eliminar tu cuenta, pero no vas a poder acceder a la mayoría de las funciones hasta que no se apruebe tu cuenta. Si tu pedido es rechazado, se eliminarán tus datos, por lo que no vas a necesitar hacer nada en especial. Si vos no pediste ninguna cuenta acá, por favor, simplemente ignorá este mensaje.
- extra_html: Por favor, también leé <a href="%{terms_path}">las reglas del servidor</a> y <a href="%{policy_path}">nuestros términos del servicio</a>.
- subject: 'Mastodon: instrucciones de confirmación para %{instance}'
- title: Verificar dirección de correo electrónico
- email_changed:
- explanation: 'La dirección de correo electrónico de tu cuenta está siendo cambiada a:'
- extra: Si no cambiaste tu correo electrónico, es probable que alguien más haya obtenido acceso a tu cuenta. Por favor, cambiá tu contraseña inmediatamente o contactá con el administrador del servidor si no podés ingresar a tu cuenta.
- subject: 'Mastodon: correo electrónico cambiado'
- title: Nueva dirección de correo electrónico
- password_change:
- explanation: Se cambió la contraseña de tu cuenta.
- extra: Si no cambiaste tu contraseña, es probable que alguien más haya obtenido acceso a tu cuenta. Por favor, cambiá tu contraseña inmediatamente o contactá con el administrador del servidor si no podés ingresar a tu cuenta.
- subject: 'Mastodon: contraseña cambiada'
- title: Contraseña cambiada
- reconfirmation_instructions:
- explanation: Confirmá la nueva dirección para cambiar tu correo electrónico.
- extra: Si no pediste este cambio, por favor, ignorá este mensaje. No se cambiará la dirección de correo electrónico de tu cuenta de Mastodon hasta que no accedas al enlace de arriba.
- subject: 'Mastodon: confirmar correo electrónico para %{instance}'
- title: Verificar dirección de correo electrónico
- reset_password_instructions:
- action: Cambiar contraseña
- explanation: Pediste una nueva contraseña para tu cuenta.
- extra: Si no pediste este cambio, por favor, ignorá este mensaje. No se cambiará la contraseña de tu cuenta de Mastodon hasta que no accedas al enlace de arriba y crees una nueva.
- subject: 'Mastodon: instrucciones para cambiar la contraseña'
- title: Cambiar contraseña
- two_factor_disabled:
- explanation: Ahora es posible iniciar sesión utilizando sólo la dirección de correo electrónico y la contraseña.
- subject: 'Mastodon: autenticación de dos factores, deshabilitada'
- subtitle: Se deshabilitó la autenticación de dos factores para tu cuenta.
- title: 2FA deshabilitada
- two_factor_enabled:
- explanation: Para iniciar sesión, se requerirá una clave numérica ("token") generada por la aplicación TOTP emparejada.
- subject: 'Mastodon: autenticación de dos factores, habilitada'
- subtitle: Se habilitó la autenticación de dos factores para tu cuenta.
- title: 2FA habilitada
- two_factor_recovery_codes_changed:
- explanation: Los códigos anteriores de recuperación fueron invalidados y se generaron unos nuevos.
- subject: 'Mastodon: códigos de recuperación de dos factores, regenerados'
- subtitle: Los códigos de recuperación anteriores ya no son válidos y se generaron códigos nuevos.
- title: Códigos de recuperación 2FA cambiados
- unlock_instructions:
- subject: 'Mastodon: instrucciones de desbloqueo'
- webauthn_credential:
- added:
- explanation: Se agregó la siguiente llave de seguridad a tu cuenta
- subject: 'Mastodon: nueva llave de seguridad'
- title: Se agregó una nueva llave de seguridad
- deleted:
- explanation: Se eliminó la siguiente llave de seguridad de tu cuenta
- subject: 'Mastodon: llave de seguridad eliminada'
- title: Se eliminó una de tus llaves de seguridad
- webauthn_disabled:
- explanation: Se deshabilitó la autenticación con claves de seguridad para tu cuenta.
- extra: Ahora es posible iniciar sesión utilizando sólo la clave numérica ("token") generada por la aplicación TOTP emparejada.
- subject: 'Mastodon: autenticación con llaves de seguridad, deshabilitada'
- title: Llaves de seguridad deshabilitadas
- webauthn_enabled:
- explanation: Se habilitó la autenticación con llave de seguridad para tu cuenta.
- extra: Ahora es posible iniciar sesión utilizando tu llave de seguridad.
- subject: 'Mastodon: autenticación con llaves de seguridad, habilitada'
- title: Llaves de seguridad habilitadas
- omniauth_callbacks:
- failure: 'No se te pudo autenticar desde %{kind} debido a esto: "%{reason}".'
- success: Se autenticó exitosamente para la cuenta %{kind}.
- passwords:
- no_token: No podés acceder a esta página sin venir desde un correo electrónico destinado al cambio de contraseña. Si venís desde dicho mensaje, por favor, asegurate que usaste toda la dirección web ofrecida.
- send_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con un enlace para cambiar tu contraseña. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
- send_paranoid_instructions: Si tu dirección de correo electrónico existe en nuestra base de datos, en unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con un enlace para cambiar tu contraseña. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
- updated: Se cambió exitosamente tu contraseña. Ya iniciaste sesión.
- updated_not_active: Se cambió exitosamente tu contraseña.
- registrations:
- destroyed: "¡Chauchas! Se canceló exitosamente tu cuenta. Esperamos verte pronto de nuevo."
- signed_up: "¡Bienvenido! Te registraste exitosamente."
- signed_up_but_inactive: Te registraste exitosamente. Sin embargo, no podés iniciar sesión porque tu cuenta todavía no está activada.
- signed_up_but_locked: Te registraste exitosamente. Sin embargo, no podés iniciar sesión porque tu cuenta está bloqueada.
- signed_up_but_pending: Se envió un correo electrónico a tu dirección de correo con un enlace de confirmación. Después que hagás clic en ese enlace, revisaremos tu pedido. Si sos aprobado, serás notificado.
- signed_up_but_unconfirmed: Se envió un correo electrónico a tu dirección de correo con un enlace de confirmación. Por favor, seguí ese enlace para activar tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
- update_needs_confirmation: Actualizaste tu cuenta exitosamente. Sin embargo, necesitamos verificar tu nueva dirección de correo electrónico. Por favor, revisá tu correo electrónico y seguí el enlace de confirmación. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
- updated: Se actualizó exitosamente tu cuenta.
- sessions:
- already_signed_out: Cerraste sesión exitosamente.
- signed_in: Iniciaste sesión exitosamente.
- signed_out: Cerraste sesión exitosamente.
- unlocks:
- send_instructions: En unos minutos, vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
- send_paranoid_instructions: Si tu cuenta existe en nuestra base de datos, en unos minutos vas a recibir un correo electrónico con instrucciones sobre cómo desbloquear tu cuenta. Si pasa el tiempo y no recibiste ningún mensaje, por favor, revisá tu carpeta de correo basura / no deseado / spam.
- unlocked: Tu cuenta fue desbloqueada exitosamente. Por favor, iniciá sesión para continuar.
- errors:
- messages:
- already_confirmed: ya se confirmó; por favor, intentá iniciar sesión
- confirmation_period_expired: necesita confirmarse dentro de %{period}; por favor, solicitá una nueva
- expired: venció; por favor, solicitá una nueva
- not_found: no se encontró
- not_locked: no se bloqueó
- not_saved:
- one: '1 error prohibió que este %{resource} se guarde:'
- other: "%{count} errores prohibieron que este %{resource} se guarde:"
|