ku.yml 81 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352353354355356357358359360361362363364365366367368369370371372373374375376377378379380381382383384385386387388389390391392393394395396397398399400401402403404405406407408409410411412413414415416417418419420421422423424425426427428429430431432433434435436437438439440441442443444445446447448449450451452453454455456457458459460461462463464465466467468469470471472473474475476477478479480481482483484485486487488489490491492493494495496497498499500501502503504505506507508509510511512513514515516517518519520521522523524525526527528529530531532533534535536537538539540541542543544545546547548549550551552553554555556557558559560561562563564565566567568569570571572573574575576577578579580581582583584585586587588589590591592593594595596597598599600601602603604605606607608609610611612613614615616617618619620621622623624625626627628629630631632633634635636637638639640641642643644645646647648649650651652653654655656657658659660661662663664665666667668669670671672673674675676677678679680681682683684685686687688689690691692693694695696697698699700701702703704705706707708709710711712713714715716717718719720721722723724725726727728729730731732733734735736737738739740741742743744745746747748749750751752753754755756757758759760761762763764765766767768769770771772773774775776777778779780781782783784785786787788789790791792793794795796797798799800801802803804805806807808809810811812813814815816817818819820821822823824825826827828829830831832833834835836837838839840841842843844845846847848849850851852853854855856857858859860861862863864865866867868869870871872873874875876877878879880881882883884885886887888889890891892893894895896897898899900901902903904905906907908909910911912913914915916917918919920921922923924925926927928929930931932933934935936937938939940941942943944945946947948949950951952953954955956957958959960961962963964965966967968969970971972973974975976977978979980981982983984985986987988989990991992993994995996997998999100010011002100310041005100610071008100910101011101210131014101510161017101810191020102110221023102410251026102710281029103010311032103310341035103610371038103910401041104210431044104510461047104810491050105110521053105410551056105710581059106010611062106310641065106610671068106910701071107210731074107510761077107810791080108110821083108410851086108710881089109010911092109310941095109610971098109911001101110211031104110511061107110811091110111111121113111411151116111711181119112011211122112311241125112611271128112911301131113211331134113511361137113811391140114111421143114411451146114711481149115011511152115311541155115611571158115911601161116211631164116511661167116811691170117111721173117411751176117711781179118011811182118311841185118611871188118911901191119211931194119511961197119811991200120112021203120412051206120712081209121012111212121312141215121612171218121912201221122212231224122512261227122812291230123112321233123412351236123712381239124012411242124312441245124612471248124912501251125212531254125512561257125812591260126112621263126412651266126712681269127012711272127312741275127612771278127912801281128212831284128512861287128812891290129112921293129412951296129712981299130013011302130313041305130613071308130913101311131213131314131513161317131813191320132113221323132413251326132713281329133013311332133313341335133613371338133913401341134213431344134513461347134813491350135113521353135413551356135713581359136013611362136313641365136613671368136913701371137213731374137513761377137813791380138113821383138413851386138713881389139013911392139313941395139613971398139914001401140214031404140514061407140814091410141114121413141414151416141714181419142014211422142314241425142614271428142914301431143214331434143514361437143814391440144114421443144414451446144714481449145014511452145314541455145614571458145914601461146214631464146514661467146814691470147114721473147414751476147714781479148014811482148314841485148614871488148914901491149214931494149514961497149814991500150115021503150415051506150715081509151015111512151315141515151615171518151915201521152215231524152515261527152815291530153115321533153415351536153715381539154015411542154315441545154615471548154915501551155215531554155515561557155815591560
  1. ---
  2. ku:
  3. about:
  4. about_mastodon_html: 'Tora civakî ya pêşerojê: Ne reklam, ne şopandina şîrketan, dîzayna nenavendî! Bi Mastodon re bibe xwediyê daneyên xwe!'
  5. contact_missing: Nehate sazkirin
  6. contact_unavailable: Tune
  7. hosted_on: Mastodon li ser %{domain} tê pêşkêşkirin
  8. title: Derbar
  9. accounts:
  10. followers:
  11. one: Şopîner
  12. other: Şopîner
  13. following: Dişopîne
  14. instance_actor_flash: Ev ajimêr listikvaneke rastkî ye ku ji bo wek nûnerê rajekar bixwe tê bikaranîn û ne bikarhênerek kesane. Ew ji bo mebestên giştî tê bikaranîn û divê neyê rawestandin.
  15. last_active: çalakiya dawî
  16. link_verified_on: Xwedaniya li vê girêdanê di %{date} de hatiye kontrolkirin
  17. nothing_here: Li vir tiştek tune ye!
  18. pin_errors:
  19. following: Kesê ku tu dixwazî bipejirînî jixwe divê tu bişopînî
  20. posts:
  21. one: Şandî
  22. other: Şandî
  23. posts_tab_heading: Şandî
  24. admin:
  25. account_actions:
  26. action: Çalakî yê bike
  27. title: Li ser %{acct} çalakiyên li hev hatî pêk bîne
  28. account_moderation_notes:
  29. create: Nîşeyekê bihêle
  30. created_msg: Nîşeyê moderator bi awayekî serkeftî hate afirandin!
  31. destroyed_msg: Nîşeyê moderator bi awayekî serkeftî hate tinne kirin!
  32. accounts:
  33. approve: Bipejirîne
  34. approved_msg: Tomarkirina %{username} bi awayekî serkeftî hate pejirandin
  35. are_you_sure: Ma tu bawerî?
  36. avatar: Wêne
  37. by_domain: Navper
  38. change_email:
  39. changed_msg: E-name bi awayekî serkeftî hate guhertin!
  40. current_email: E-nameya heyî
  41. label: E-nameyê biguherîne
  42. new_email: E-nameya nû
  43. submit: E-nameyê biguherîne
  44. title: E-nameyê biguherîne bo %{username}
  45. change_role:
  46. changed_msg: Rol bi awayekî serkeftî hate guhertin!
  47. label: Rolê biguherîne
  48. no_role: Rol tune
  49. title: Rolê biguherîne ji bo %{username}
  50. confirm: Bipejirîne
  51. confirmed: Hate pejirandin
  52. confirming: Tê pejirandin
  53. custom: Kesanekirin
  54. delete: Daneyan jê bibe
  55. deleted: Hate jêbirin
  56. demote: Ast daxistin
  57. destroyed_msg: Daneyên %{username} niha ket rêzê da yê demek nêz da were jêbirin
  58. disable: Qerisî ye
  59. disable_two_factor_authentication: 2FA ne çalak bike
  60. disabled: Qerisî ye
  61. display_name: Navê xuyangê
  62. domain: Navper
  63. edit: Serrast bike
  64. email: E-name
  65. email_status: Rewşa E-nameyê
  66. enable: Çalak bike
  67. enabled: Çalakkirî
  68. enabled_msg: Ajimêrê %{username} bi serkeftî hat çalakkirin
  69. followers: Şopîner
  70. follows: Dişopîne
  71. header: Jormalper
  72. inbox_url: Girêdana peyamên hatî
  73. invite_request_text: Sedemên tevlêbûnê
  74. invited_by: Bi vexwendinê
  75. ip: IP
  76. joined: Dîroka tevlîbûnê
  77. location:
  78. all: Hemû
  79. local: Herêmî
  80. remote: Ji dûr ve
  81. title: Cih
  82. login_status: Rewşa têketinê
  83. media_attachments: Pêvekên medya
  84. memorialize: Vegerîne bîranînê
  85. memorialized: Bû bîranîn
  86. memorialized_msg: "%{username} bi serkeftî veguherî ajimêra bîranînê"
  87. moderation:
  88. active: Çalak
  89. all: Hemû
  90. pending: Tê nirxandin
  91. silenced: Sînorkirî
  92. suspended: Sekinandî
  93. title: Çavdêrî
  94. moderation_notes: Nîşeyên Rêvebirinê
  95. most_recent_activity: Çalakîyên dawî
  96. most_recent_ip: IP' a dawî
  97. no_account_selected: Tu ajimêr nehat hilbijartin ji ber vê tu ajimêr nehat guhertin
  98. no_limits_imposed: Sînor nay danîn
  99. no_role_assigned: Ti rol nehatin diyarkirin
  100. not_subscribed: Beşdar nebû
  101. pending: Li benda nirxandinê ye
  102. perform_full_suspension: Sekinî
  103. previous_strikes: Binpêkirinên berê
  104. previous_strikes_description_html:
  105. one: Ev ajimêr <strong>yek</strong> binpêkirin kiriye.
  106. other: Ev ajimêr <strong>%{count}</strong> binpêkirin kiriye.
  107. promote: Derbasê asteke bilind be
  108. protocol: Protokol
  109. public: Gelemperî
  110. push_subscription_expires: Beşdarbûna PuSH diqede
  111. redownload: Profîl nûve bike
  112. redownloaded_msg: Bi serkeftî profîla %{username} ji kokê va hat nûve kirin
  113. reject: Nepejirîne
  114. rejected_msg: Tomarkirina %{username} bi awayekî serkeftî nehate pejirandin
  115. remote_suspension_irreversible: Daneyên vê ajimêrê bi awayekî bê veger hatine jêbirin.
  116. remote_suspension_reversible_hint_html: Ajimêr hate rawestandin li ser rajekarê wan, û daneyên di %{date} de wê hemû werin rakirin. Heya vê demê, ajimêr bêyî bandorên nebaş dikare dîsa vegere. Ku tu dixwazî hemû daneyan ajimêrê niha rakî, tu dikarî li jêrê bikî.
  117. remove_avatar: Avatarê rake
  118. remove_header: Sernavê rake
  119. removed_avatar_msg: Wêneyê %{username} bi awayekî serkeftî hate rakirin
  120. removed_header_msg: Wêneyê dîwar ê %{username} bi awayekî serkeftî hate rakirin
  121. resend_confirmation:
  122. already_confirmed: Ev bikarhêner jixwe hatiye pejirandin
  123. reset: Ji nû ve saz bike
  124. reset_password: Borînpeyvê ji nû ve saz bike
  125. resubscribe: Dîsa beşdar bibe
  126. role: Rol
  127. search: Bigere
  128. search_same_ip: Bikarhênerên din ên xwedî heman IP
  129. security_measures:
  130. only_password: Têne borînpeyv
  131. password_and_2fa: Borînpeyv û 2FA
  132. sensitive: Hêz-hestiyar
  133. sensitized: Wek hestiyar hatiye nîşankirin
  134. shared_inbox_url: Girêdana peyamên hatî ya parvekirî
  135. show:
  136. created_reports: Ragihandinên ku çêkiriye
  137. targeted_reports: Ji aliyê kesên din ve hatiye ragihandin
  138. silence: Sînor
  139. silenced: Bêdeng kirî
  140. statuses: Şandî
  141. strikes: Binpêkirinên berê
  142. subscribe: Bibe kiryar
  143. suspend: Hatiye rawestandin
  144. suspended: Hatiye rawestandin
  145. suspension_irreversible: Daneyên vê ajimêrê bêveger hatine jêbirin. Tu dikarî ajimêra xwe ji rawestandinê vegerinî da ku ew bi kar bînî lê ew ê tu daneya ku berê hebû venegere.
  146. suspension_reversible_hint_html: Ajimêr hate rawestandin, û daneyên di %{date} de wê hemû werin rakirin. Heya vê demê, ajimêr bêyî bandorên nebaş dikare dîsa vegere. Ku tu dixwazî hemû daneyan ajimêrê niha rakî, tu dikarî li jêrê bikî.
  147. title: Ajimêr
  148. unblock_email: Astengiyê li ser navnîşana e-nameyê rake
  149. unblocked_email_msg: Bi serkeftî astengiya li ser navnîşana e-nameyê %{username} hate rakirin
  150. unconfirmed_email: E-nameya nepejirandî
  151. undo_sensitized: Hestiyariyê vegerîne
  152. undo_silenced: Sînorê vegerîne
  153. undo_suspension: Dûrxistinê paşve vegerîne
  154. unsilenced_msg: Ajimêra %{username} bi awayekî serkeftî bêsînor çêbû
  155. unsubscribe: Dev ji beşdarbûnê berde
  156. unsuspended_msg: Bi awayekî serkeftî beşdarbûna bi ajimêra %{username} hate berdan
  157. username: Navê bikarhêneriyê
  158. view_domain: Kurte ji bo navperê bide nîşan
  159. warn: Hişyarî
  160. web: Tevn
  161. whitelisted: Ji bo demnameya giştî maf hate dayin
  162. action_logs:
  163. action_types:
  164. approve_appeal: Îtîrazê bipejirîne
  165. approve_user: Bikarhêner bipejirîne
  166. assigned_to_self_report: Ragihandinê diyar bike
  167. change_role_user: Rola bikarhêner biguherîne
  168. confirm_user: Bikarhêner bipejirîne
  169. create_account_warning: Hişyariyekê çê bike
  170. create_announcement: Daxûyaniyekê çê bike
  171. create_custom_emoji: Emojiyên kesanekirî çê bike
  172. create_domain_allow: Navpera ku destûr standiye peyda bike
  173. create_domain_block: Astengkirina navperê biafirîne
  174. create_ip_block: Rêziknameya IPyê saz bike
  175. create_unavailable_domain: Navpera ku nayê bikaranîn pêk bîne
  176. create_user_role: Rolê biafirîne
  177. demote_user: Bikarhênerê kaşê jêr bike
  178. destroy_announcement: Daxûyanîyê jê bibe
  179. destroy_custom_emoji: Emojîya kesanekirî jê bibe
  180. destroy_domain_allow: Navperên mafdayî jê bibe
  181. destroy_domain_block: Navperên astengkirî jê bibe
  182. destroy_instance: Pakirina navperê
  183. destroy_ip_block: Tomara IPyê jêbibe
  184. destroy_status: Şandiyê jê bibe
  185. destroy_unavailable_domain: Navperên tuneyî jê bibe
  186. destroy_user_role: Rolê hilweşîne
  187. disable_2fa_user: 2FA neçalak bike
  188. disable_custom_emoji: Emojîya kesanekirî neçalak bike
  189. disable_user: Bikarhêner neçalak bike
  190. enable_custom_emoji: Emojîya kesanekirî çalak bike
  191. enable_user: Bikarhêner çalak bike
  192. memorialize_account: Ajimêrê bike bîranînek
  193. promote_user: Bikarhêner pêş bixe
  194. reject_appeal: Îtîrazê nepejirîne
  195. reject_user: Bikarhêner nepejirîne
  196. remove_avatar_user: Avatarê rake
  197. reopen_report: Ragihandina ji nû ve veke
  198. resend_user: E-nameya pejirandinê dîsa bişîne
  199. reset_password_user: Borînpeyvê ji nû ve saz bike
  200. resolve_report: Ragihandinê çareser bike
  201. sensitive_account: Ajimêra hêz-hestiyar
  202. silence_account: Ajimêrê bi sînor bike
  203. suspend_account: Ajimêr rawestîne
  204. unassigned_report: Ragihandinê diyar neke
  205. unblock_email_account: Astengiyê li ser navnîşana e-nameyê rake
  206. unsensitive_account: Medyayên di ajimêrê te de wek hestyarî nepejirîne
  207. unsilence_account: Ajimêra sînorkirî vegerîne
  208. unsuspend_account: Ajimêrê xwe ji rewestandinê rake
  209. update_announcement: Daxûyaniyê rojane bike
  210. update_custom_emoji: Emojîya kesanekirî rojane bike
  211. update_domain_block: Astengkirina navperê rojane bike
  212. update_ip_block: Rolê IP rojane bike
  213. update_status: Şandiyê rojane bike
  214. update_user_role: Rolê rojane bike
  215. actions:
  216. approve_appeal_html: "%{name} îtiraza biryara çavdêriyê ji %{target} pejirand"
  217. approve_user_html: "%{name} tomarkirina ji %{target} pejirand"
  218. assigned_to_self_report_html: "%{name} ji xwe re ragihandinek %{target} hilda"
  219. change_role_user_html: "%{name} rolê %{target} guhert"
  220. create_account_warning_html: "%{name} ji bo %{target} hişyariyek şand"
  221. create_announcement_html: "%{name} agahdarkirineke nû çêkir %{target}"
  222. create_custom_emoji_html: "%{name} emojîyeke nû ya %{target} bar kir"
  223. create_domain_allow_html: "%{name} bi navperê %{target} re maf da demnameya giştî"
  224. create_domain_block_html: "%{name} navpera %{target} asteng kir"
  225. create_ip_block_html: "%{name} ji bo IPya %{target} rêzikname saz kir"
  226. create_unavailable_domain_html: "%{name} bi navperê %{target} re gihandinê rawestand"
  227. create_user_role_html: "%{name} rola %{target} afirand"
  228. demote_user_html: "%{name} bikarhênerê %{target} kaşê jêr kir"
  229. destroy_announcement_html: "%{name} daxûyaniyeke %{target} jê bir"
  230. destroy_custom_emoji_html: "%{name} emojiya %{target} jê bir"
  231. destroy_domain_allow_html: "%{name} bi navperê %{target} re maf neda demnameya giştî"
  232. destroy_domain_block_html: "%{name} navpera %{target} asteng kir"
  233. destroy_instance_html: "%{name} navpera %{target} asteng kir"
  234. destroy_ip_block_html: "%{name}, ji bo IPya %{target} rêziknameyê jêbir"
  235. destroy_status_html: "%{name} ji alîyê %{target} ve şandiyê rakir"
  236. destroy_unavailable_domain_html: "%{name} bi navperê %{target} re gihandinê berdewam kir"
  237. destroy_user_role_html: "%{name} rola %{target} jê bir"
  238. disable_2fa_user_html: "%{name} ji bo bikarhênerê %{target} du faktorî neçalak kir"
  239. disable_custom_emoji_html: "%{name} emojiya %{target} neçalak kir"
  240. disable_user_html: "%{name} ji bo bikarhêner %{target} têketin neçalak kir"
  241. enable_custom_emoji_html: "%{name} emojiya %{target} çalak kir"
  242. enable_user_html: "%{name} ji bo bikarhêner %{target} têketin çalak kir"
  243. memorialize_account_html: "%{name} ajimêra %{target} veguherand rûpeleke bîranînê"
  244. promote_user_html: "%{name} bikarhêner %{target} bilind kir"
  245. reject_appeal_html: "%{name} îtiraza biryara çavdêriyê ji %{target} nepejirand"
  246. reject_user_html: "%{name} tomarkirina ji %{target} nepejirand"
  247. remove_avatar_user_html: "%{name} avatara bikarhêner %{target} rakir"
  248. reopen_report_html: "%{name} ragihandina %{target} ji nû ve vekir"
  249. reset_password_user_html: "%{name} borînpeyva bikarhêner %{target} ji nû ve saz kir"
  250. resolve_report_html: "%{name} ragihandina %{target} çareser kir"
  251. sensitive_account_html: "%{name} medyayê %{target} wekî hestiyarî nîşan kir"
  252. silence_account_html: "%{name} ajimêra %{target} bi sînor kir"
  253. suspend_account_html: "%{name} ajimêra %{target} hilda rawestandinê"
  254. unassigned_report_html: "%{name} ragihandina %{target} rakir"
  255. unblock_email_account_html: "%{name} navnîşana e-nameyê %{target} asteng kir"
  256. unsensitive_account_html: "%{name} medyayê %{target} nîşandana wek hestiyarî rakir"
  257. unsilence_account_html: "%{name} bêdengiya ajimêrê %{target} rakir"
  258. unsuspend_account_html: "%{name} rawestandina ajimêrê %{target} rakir"
  259. update_announcement_html: "%{name} daxûyaniya %{target} rojane kir"
  260. update_custom_emoji_html: "%{name} emojiya %{target} rojane kir"
  261. update_domain_block_html: "%{name} ji bo navpera %{target} astengkirin rojane kir"
  262. update_ip_block_html: "%{name} rolê %{target} guhert ji bo IP"
  263. update_status_html: "%{name} şandiya bikarhêner %{target} rojane kir"
  264. update_user_role_html: "%{name} rola %{target} guherand"
  265. deleted_account: ajimêrê jêbirî
  266. empty: Tomarkirin nehate dîtin.
  267. filter_by_action: Li gorî çalakiyê biparzinîne
  268. filter_by_user: Li gorî bikarhênerê biparzinîne
  269. title: Tomarê çavdêriyê
  270. announcements:
  271. destroyed_msg: Daxûyanî bi awayekî serkeftî hate jêbirin!
  272. edit:
  273. title: Daxûyaniyê serrast bike
  274. empty: Daxûyanî nehat dîtin.
  275. live: Zindî
  276. new:
  277. create: Daxûyaniyekê çê bike
  278. title: Daxûyaniya nû
  279. publish: Biweşîne
  280. published_msg: Daxûyanî bi awayekî serkeftî hate weşan!
  281. scheduled_for: Bo %{time} hatiye demsazkirin
  282. scheduled_msg: Daxûyanî hate demsazkirin bo weşanê!
  283. title: Daxuyanî
  284. unpublish: Neweşîne
  285. unpublished_msg: Daxûyanî bi awayekî serkeftî weşan pûç kir!
  286. updated_msg: Daxûyanî bi awayekî serkeftî hate rojanekirin!
  287. custom_emojis:
  288. assign_category: Diyarkirina beşê
  289. by_domain: Navper
  290. copied_msg: Jêgirtiyê emojî ya herêmî bi serkeftî hate afirandin
  291. copy: Jê bigire
  292. copy_failed_msg: Jêgirtiyêke emojî ya herêmî nehate afirandin
  293. create_new_category: Beşêke nû biafirîne
  294. created_msg: Hestok bi serkeftî hate çêkirin!
  295. delete: Jê bibe
  296. destroyed_msg: Hestok bi serkeftî hate rûxandin!
  297. disable: Neçalak bike
  298. disabled: Neçalakkirî
  299. disabled_msg: Ev hestok bi serkeftî hate neçalak kirin
  300. emoji: Emoji
  301. enable: Çalak bike
  302. enabled: Çalakkirî
  303. enabled_msg: Ev hestok bi serkeftî hate çalak kirin
  304. image_hint: Mezinahiya PNG an jî GIF digîheje heya %{size}
  305. list: Rêzok
  306. listed: Rêzokkirî
  307. new:
  308. title: Hestokên kesane yên nû lê zêde bike
  309. no_emoji_selected: Tu emojî nehatin hilbijartin ji ber vê tu şandî jî nehatin guhertin
  310. not_permitted: Mafê te tune ku tu vê çalakiyê bikî
  311. overwrite: Bi ser de binivsîne
  312. shortcode: Kurtekod
  313. shortcode_hint: Herê kêm 2 tîp, tenê tîpên alfahejmarî û yên bin xêzkirî
  314. title: Hestokên kesane
  315. uncategorized: Bêbeş
  316. unlist: Dervî rêzokê
  317. unlisted: Nerêzokkirî
  318. update_failed_msg: Ev hestok nehate rojanekirin
  319. updated_msg: Emojî bi awayekî serkeftî hate rojanekirin!
  320. upload: Bar bike
  321. dashboard:
  322. active_users: bikarhênerên çalak
  323. interactions: têgerîn
  324. media_storage: Bîrdanaka medyayê
  325. new_users: bikarhênerên nû
  326. opened_reports: ragihandin hatin vekirin
  327. pending_appeals_html:
  328. one: "<strong>%{count}</strong> îtîraz li benda nirxandinê ye"
  329. other: "<strong>%{count}</strong> îtîraz li benda nirxandinê ne"
  330. pending_reports_html:
  331. one: "<strong>%{count}</strong> ragihandin benda nirxandinê ye"
  332. other: "<strong>%{count}</strong> ragihandin benda nirxandinê ne"
  333. pending_tags_html:
  334. one: "<strong>%{count}</strong> hashtag benda nirxandinê ye"
  335. other: "<strong>%{count}</strong> hashtag benda nirxandinê ne"
  336. pending_users_html:
  337. one: "<strong>%{count}</strong> bikarhêner benda nirxandinê ye"
  338. other: "<strong>%{count}</strong> bikarhêner benda nirxandinê ne"
  339. resolved_reports: ragihandinên çareserkirî
  340. software: Nermalav
  341. sources: Çavkaniyên tomarkirî
  342. space: Bikaranîna cîh
  343. title: Destgeha venasînê
  344. top_languages: Zimanên herî çalak
  345. top_servers: Rajekarên herî çalak
  346. website: Malpera tevnê
  347. disputes:
  348. appeals:
  349. empty: Îtîraz nehatin dîtin.
  350. title: Îtîraz
  351. domain_allows:
  352. add_new: Mafê bide navpera demnameya giştî
  353. created_msg: Ji bo demnameya giştî mafdayîna navperê bi serkeftî hate dayîn
  354. destroyed_msg: Ji bo demnameya giştî mafdayîna navperê nehat dayîn
  355. export: Derxistin
  356. import: Têxistin
  357. undo: Mafê nede navpera demnameya giştî
  358. domain_blocks:
  359. add_new: Astengkirina navpera nû tevlî bike
  360. created_msg: Astengkirina navperê niha dixebite
  361. destroyed_msg: Astengkirina navperê hate rakirin
  362. domain: Navper
  363. edit: Astengkirina navperê serrast bike
  364. existing_domain_block: Jixwe te sînorên tundtir li ser %{name} daye kirine.
  365. existing_domain_block_html: Te jixwe sînorên mezintir li ser %{name} pêk aniye, divê tu pêşî <a href="%{unblock_url}">astengkirinê rakî</a>.
  366. export: Derxistin
  367. import: Têxistin
  368. new:
  369. create: Astengkirinekê çê bike
  370. hint: Astengkirina navperê pêşî li çêkirina têketinên ajimêra yên di danegehê de negire, lê wê bi riyeke vegerandî û xweberî rêbazên kontrolkirinê li ser van ajimêran pêk bîne.
  371. severity:
  372. desc_html: |-
  373. <strong>Sînor</strong> wê şandiyan ji ajimêrên li ser vê navperê re ji her kesê ku wan naşopîne re nedîtî bike. <strong>Rawestandin</strong> wê hemû naverok, medya û daneyên profîlê yên ajimêrên vê navperê ji rajekarê te rake. Ku tu tenê dixwazî pelên medyayê nepejirînî
  374. <strong>Tu kes</strong> bi kar bîne.
  375. noop: Ne yek
  376. silence: Sînor
  377. suspend: Dur bike
  378. title: Astengkirina navpera nû
  379. no_domain_block_selected: Tu astengkirinên navperê e-nameyê nehatin guhertin ji ber ku tu yek nehatine hilbijartin
  380. not_permitted: Mafê te tune ku tu vê çalakiyê bikî
  381. obfuscate: Navê navperê veşêre
  382. obfuscate_hint: Ku rêzoka sînorên navperê çalakkirî be navê navperê di rêzokê de bi awayekî beşî veşêre
  383. private_comment: Şîroveya taybet
  384. private_comment_hint: Derbarê sînorkirina vê navperê ji bo bikaranîna hundirîn ji aliyê çavdêram ve şîrove bike.
  385. public_comment: Şîroveya gelemperî
  386. public_comment_hint: Derbarê sînorkirina vê navperê ji bo raya giştî re şîrove bike, ku reklamkirina rêzoka sînorên navperê çalakkirî be.
  387. reject_media: Pelên medyayê nepejirîne
  388. reject_media_hint: Pelên medyayê herêmî hatine tomarkirin radike û di pêşerojê de daxistinê red dike. Ji bo rawstandinê ne girîng e
  389. reject_reports: Ragihandinan nepejirîne
  390. reject_reports_hint: Ragihandinên ku ji vê navperê tê paşguh bike. Ji bo dûrbûnê re ne guncav e
  391. undo: Astengkirina navperê vegerîne
  392. view: Astengkirina navperê nîşan bike
  393. email_domain_blocks:
  394. add_new: Nû tevlî bike
  395. attempts_over_week:
  396. one: "%{count} hewldana tomarkirinê di hefteya borî de"
  397. other: "%{count} hewldanên tomarkirinê di hefteya borî de"
  398. delete: Jê bibe
  399. dns:
  400. types:
  401. mx: Tomarkerê MX
  402. domain: Navper
  403. new:
  404. create: Navper tevlî bike
  405. resolve: Navperê çareser bike
  406. resolved_through_html: Bi riya %{domain} ve hate çareserkirin
  407. export_domain_allows:
  408. new:
  409. title: Astengkirnên navperê têne
  410. no_file: Tu pel nehatiye hilbijartin
  411. export_domain_blocks:
  412. import:
  413. description_html: Tu kê rêzokek ji astengkirinên navperê têxê. Ji kerema xwe vê rêzokê pir bi baldarî binirxîne, taybet ku te ev rêzok bi xwe nenivîsandiye.
  414. existing_relationships_warning: Têkiliyên şopandinê yên heyî
  415. private_comment_description_html: 'Ji bo ku bibe alîkar ji te re bo ku bişopînî ka astengkirinên têxistî ji kuderê tên, astengkirinên têxistî wê werin afirandin bi şîroveya taybet ya: <q>%{comment}</q>'
  416. private_comment_template: Ji %{source} hate têxistin di %{date} de
  417. title: Astengkirinên navperê têxe
  418. new:
  419. title: Astengkirnên navperê têxe
  420. no_file: Tu pel nehatiye hilbijartin
  421. follow_recommendations:
  422. description_html: "<strong>Şopandina pêşniyaran ji bo bikarhênerên nû re dibe alîkar ku zû naveroka balkêş bibînin</strong>. Gava ku bikarhênerek têra xwe bi kesên din re têkildar nebê da ku pêşnîyarên şopandina yên kesane bo xwe çêbike, li şûna van ajimêran têne pêşniyarkirin. Ew her roj ji tevliheviya ajimêrên bi tevlêbûnên herî dawîn ên herî bilind û jimara şopdarên herêmî yên herî pir ji bo zimaneke diyarkirî ji nû ve têne pêşniyarkirin."
  423. language: Bo zimanê
  424. status: Rewş
  425. suppress: Bi bandorek mezin pêşniyara şopandinê bike
  426. suppressed: Bandoreke mezin dibe
  427. title: Pêşniyarên şopandinê
  428. unsuppress: Pêşniyara şopandinê paşve vegerîne
  429. instances:
  430. availability:
  431. description_html:
  432. one: Ku radestkirina navperê <strong>%{count} roj </strong> bêyî serkeftin birevebiçe, heya ku radestkirinek <em> ji </em> navperê neyê wergirtin, wê hewildanên radestkirinê neyên kirin.
  433. other: Ku radestkirina navperê <strong>%{count} rojên cuda</strong> bêyî serkeftin birevebiçe, heya ku radestkirinek <em> ji </em> navperê neyê wergirtin, wê hewildanên radestkirinê neyên kirin.
  434. failure_threshold_reached: Rêjeya têkçûnê gihîşte %{date}.
  435. failures_recorded:
  436. one: Hewldana têkçûyî di %{count} roj de.
  437. other: Hewldanên têkçûyî di %{count} rojên cuda de.
  438. no_failures_recorded: Di tomarê de têkçûn tune.
  439. title: Berdestbûnî
  440. warning: Hewldana dawî ji bo girêdana bi vê rajekarê re bi ser neket
  441. back_to_all: Hemû
  442. back_to_limited: Sînorkirî
  443. back_to_warning: Hişyarî
  444. by_domain: Navper
  445. confirm_purge: Ma tu dixwazî ku bi awayekî domdar daneyan ji vê navperê jê bibî?
  446. content_policies:
  447. comment: Nîşeya navxweyî
  448. description_html: Tu dikarî polîtîkayên naverokê yên ku wê li hemû ajimêrên ji vê navperê û her kiîjan ji jêrnavperên werin sepandin diyar bikî.
  449. policies:
  450. reject_media: Medya nepejirîne
  451. reject_reports: Ragihandinan nepejirîne
  452. silence: Bi sînor bike
  453. suspend: Rawestîne
  454. policy: Polîtîka
  455. reason: Sedemên gelemperî
  456. title: Polîtîkayên naverokê
  457. dashboard:
  458. instance_accounts_dimension: Ajimêrên ku herî pir têne şopandin
  459. instance_accounts_measure: ajimêrên tomarkirî
  460. instance_followers_measure: şopînerên me li wir
  461. instance_follows_measure: şopînerên wan li vir
  462. instance_languages_dimension: Zimanên pir tên bikaranîn
  463. instance_media_attachments_measure: pêvekên medyayê tomarkirî
  464. instance_reports_measure: ragehandinên di derbarê wan de
  465. instance_statuses_measure: şandiyên tomarkirî
  466. delivery:
  467. all: Hemû
  468. clear: Çewtiyên gihandinê paqij bike
  469. failing: Têkçûn
  470. restart: Gihandinê nû va bike
  471. stop: Gehandinê rawestîne
  472. unavailable: Nederbasdar
  473. delivery_available: Gihandin berdest e
  474. delivery_error_days: Rojên çewtiyên gehandinê
  475. delivery_error_hint: Ger gehandin %{count} rojan ne pêkan be ewê wek bixweber wê nayê gehandin were nîşandan.
  476. destroyed_msg: Daneyên %{domain} niha ji bo jêbirina nêzîk di rêzê de ne.
  477. empty: Tu navper nehatine dîtin.
  478. known_accounts:
  479. one: "%{count} ajimêra naskirî"
  480. other: "%{count} ajimêrên naskirî"
  481. moderation:
  482. all: Hemû
  483. limited: Sînorkirî
  484. title: Çavdêrî
  485. private_comment: Şîroveya taybet
  486. public_comment: Şîroveya ji hemû kesî re vekirî
  487. purge: Pak bike
  488. purge_description_html: Ku tu bawer dikî ev navper bi domdarî negirêdayî ye, tu dikarî hemû tomarên ajimêr û daneyên xwe yîn têkildarî wê navperê jê bibî. Ev dibe ku hinek dem bigire.
  489. title: Giştî
  490. total_blocked_by_us: Ji aliyê me ve hatiye astengkirin
  491. total_followed_by_them: Ji aliyê wan ve hatiye şopandin
  492. total_followed_by_us: Ji aliyê me ve hatiye şopandin
  493. total_reported: Ragehandinên di derbarê wan de
  494. total_storage: Pêvekên medyayê
  495. totals_time_period_hint_html: Tevahiyên ku li jêr têne xuyakirin daneyên hemû deman dihewîne.
  496. invites:
  497. deactivate_all: Hemûyan neçalak bike
  498. filter:
  499. all: Hemû
  500. available: Heye
  501. expired: Dema wê qediya
  502. title: Parzûn
  503. title: Vexwendin
  504. ip_blocks:
  505. add_new: Rêbaz çê bike
  506. created_msg: Rêzika nû a IPyê bi awayekî serkeftî hat tevlêkirin
  507. delete: Jê bibe
  508. expires_in:
  509. '1209600': 2 hefte
  510. '15778476': 6 meh
  511. '2629746': 1 meh
  512. '31556952': 1 sal
  513. '86400': 1 roj
  514. '94670856': 3 sal
  515. new:
  516. title: Rêzika nû a IPyê çêbike
  517. no_ip_block_selected: Ji ber ku tu ajimêr nehat hilbijartin tu rêzika IPyê nehate guhertin
  518. title: Rêbazên IP
  519. relationships:
  520. title: Têkiliyên %{acct}
  521. relays:
  522. add_new: Guhêrkerê nû tevlê bike
  523. delete: Jê bibe
  524. description_html: "<strong>Guhêrkerê giştî</strong> rajekareke navberkar e ku hejmareke mezin ji şandiyan di navbera rajekaran ku jê re dibin endam û weşanê dikin diguherîne. <strong> Ew dikare ji rajekarên piçûk û navîn re bibe alîkar ku naveroka ji fediverse </strong>ê bibîne, ku bi rengeke din pêdivî dike ku bikarhênerên herêmî bi desta li dû kesên din ên li rajekarên ji dûr be bişopînin."
  525. disable: Neçalak bike
  526. disabled: Neçalakkirî
  527. enable: Çalak bike
  528. enable_hint: Gava were çalakkirin, rajekara te dê ji hemî şandiyên giştî yên vê guhêrkerê re bibe endam, û dê dest bi şandina şandiyên giştî yên vê rajekarê bike.
  529. enabled: Çalakkirî
  530. inbox_url: Girêdana guhêrker
  531. pending: Li benda pêjirandina guhêrker e
  532. save_and_enable: Tomar û çalak bike
  533. setup: Girêdanekê guhêrker saz bike
  534. signatures_not_enabled: Dema ku moda ewle yan jî moda demnameya giştî çalak be guhêrker wê birêkûpêk nexebite
  535. status: Rewş
  536. title: Guhêrker
  537. report_notes:
  538. created_msg: Nîşeyê ragihandinê bi awayekî serkeftî pêk hat!
  539. destroyed_msg: Nîşeyê ragihandinê bi awayekî serkeftî hate jêbirin!
  540. reports:
  541. account:
  542. notes:
  543. one: "%{count} nîşe"
  544. other: "%{count} nîşe"
  545. action_log: Tomarê çavdêriyê
  546. action_taken_by: Çalakî hate kirin ji aliyê
  547. actions:
  548. delete_description_html: Şandiyên hatine ragihandin wê werin jêbirin û were tomarkirin da ku ji te re bibe alîkar ku tu ji hêla heman ajimêrê ve binpêkirinên pêşerojê bêtir bikî.
  549. mark_as_sensitive_description_html: Şandiyên hatine ragihandin wê werin nîşandan wekî hestyar û were tomarkirin da ku ji te re bibe alîkar ku tu ji hêla heman ajimêrê ve binpêkirinên pêşerojê bêtir bikî.
  550. other_description_html: Bêtir vebijêrkên ji bo kontrolkirina tevgera ajimêrê bibîne û pêwendiyê li ser ajimêra ragihandî kesane bike.
  551. resolve_description_html: Li hemberî ajimêra hatiye ragihandin wê tiştek pêk neyê, binpêkirin nayên tomarkirin û ragihandin wê were girtin.
  552. add_to_report: Bo ragihandinê bêtir tevlî bike
  553. are_you_sure: Gelo tu bawerî?
  554. assign_to_self: Bo min diyar bike
  555. assigned: Çavdêrê diyarkirî
  556. by_target_domain: Navperê ya ajimêrê ragihandî
  557. category: Beş
  558. category_description_html: Sedema ku ev ajimêr û/an jî naverok hate ragihandin wê di pêwendiya bi ajimêrê ragihandinê de werê diyarkirin
  559. comment:
  560. none: Ne yek
  561. comment_description_html: 'Bo bêtir zanyarî bidî, %{name} nivîsand:'
  562. created_at: Hate ragihandin
  563. delete_and_resolve: Şandiyan jê bibe
  564. forwarded: Beralîkirî
  565. forwarded_to: Beralîkirî bo %{domain}
  566. mark_as_resolved: Wekî çareserkirî nîşan bide
  567. mark_as_sensitive: Wekî hestiyar nîşan bide
  568. mark_as_unresolved: Wekî neçareserkirî nîşan bide
  569. no_one_assigned: Ne yek
  570. notes:
  571. create: Nîşe tevlî bike
  572. create_and_resolve: Bi nîşe re çareser bike
  573. create_and_unresolve: Bi nîşe re dîsa veke
  574. delete: Jê bibe
  575. placeholder: Bide nasîn ka çi çalakî hatine kirin, an jî heman rojanekirinên din ên têkildar...
  576. title: Nîşe
  577. notes_description_html: Nîşeyan ji çavdêrên din û ji xwe re di pêşerojê de bibîne û bihêle
  578. quick_actions_description_html: 'Ji bo dîtina naveroka ragihandî çalakiyeke bilez bavêje an jî li jêr bigere:'
  579. remote_user_placeholder: bikarhênerê ji dûr ve ji %{instance}
  580. reopen: Ragihandina ji nû ve veke
  581. report: "@%{id} Ragihîne"
  582. reported_account: Ajimêra ragihandî
  583. reported_by: Ragihandî ji aliyê
  584. resolved: Çareserkirî
  585. resolved_msg: Ragihandin bi awayekî serkeftî hate çareserkirin!
  586. skip_to_actions: Derbasî çalakiyan bibe
  587. status: Rewş
  588. statuses: Naveroka ragihandî
  589. statuses_description_html: Naveroka sûcdar wê di danûstendina bi xwediyê ajimêra ragihandî re wê werê diyarkirin
  590. target_origin: Jêdera ajimêrê ragihandî
  591. title: Ragihandinên
  592. unassign: Diyar neke
  593. unresolved: Neçareserkirî
  594. updated_at: Rojanekirî
  595. view_profile: Profîlê nîşan bide
  596. roles:
  597. add_new: Rolê tevlî bike
  598. assigned_users:
  599. one: "%{count} bikarhêner"
  600. other: "%{count} bikarhêner"
  601. categories:
  602. administration: Rêvebirî
  603. devops: DevOps
  604. invites: Vexwendin
  605. moderation: Çavdêrî
  606. special: Taybet
  607. delete: Jê bibe
  608. description_html: Bi <strong>rolên bikarhêner</strong>, tu dikarî fonksiyon û deverên Mastodon ku bikarhênerên wê dikarin xwe bigihînin kesane bikî.
  609. edit: Rolê '%{name}' serrast bike
  610. everyone: Mafdayînên berdest
  611. everyone_full_description_html: Ev <strong>rola bingehîn</strong> bandorê li <strong>hemû bikarhêneran</strong> dike, tevî yên bêyî rolek diyarkirî jî. Hemû rolên din mafdayînan jê digirin.
  612. permissions_count:
  613. one: "%{count} mafdayîn"
  614. other: "%{count} mafdayîn"
  615. privileges:
  616. administrator: Rêvebir
  617. administrator_description: Bikarhênerên xwediyê vê mafdayînan wê her mafdayîn derbas bike
  618. delete_user_data: Daneyên bikarhêner jê bibe
  619. delete_user_data_description: Mafê dide bikarhêneran ku daneyên bikarhênerên din bêyî derengxisitn jê bibin
  620. invite_users: Bikarhêneran vexwîne
  621. invite_users_description: Mafê dide bikarhêneran ku mirovên nû vexwîne bo rajekarê
  622. manage_announcements: Reklaman bi rê be bibe
  623. manage_announcements_description: Mafê dide bikarhêneran ku reklaman bi rê ve bibin li ser vê rajekarê
  624. manage_appeals: Îtîrazan bi rê ve bibe
  625. manage_appeals_description: Mafê dide bikarhêneran ku îtîrazan binirxînin li dijî çalakiyên çavdêriyê
  626. manage_blocks: Astengkirinan bi rê ve bibe
  627. manage_custom_emojis: Emojiyên kesane bi rêve bibe
  628. manage_custom_emojis_description: Mafê dide bikarhêneran ku îmojî kesane bikin li ser vê rajekarê
  629. manage_federation: Demnameya giştî bi rê ve bibe
  630. manage_federation_description: Mafê dide bikarhêneran ku demnameya giştî bi navperên din re asteng bikin û radestkirinê kontrol bikin
  631. manage_invites: Vexwendinan bi rêve bibe
  632. manage_invites_description: Mafê dide bikarhêneran ku li girêdanên vexwendinê bigerin û neçalak bikin
  633. manage_reports: Ragihandinan bi rê ve bibe
  634. manage_reports_description: Mafê dide bikarhêneran ku ragihandinan binirxînin û li dijî wan kiryarên çavdêriyê çalakiyan pêk bînin
  635. manage_roles: Rolan bi rêve bibe
  636. manage_roles_description: Mafê dide bikarhêneran ku rolên li jêr ên xwe birêve bibin û nîşan bikin
  637. manage_rules: Rolan bi rêve bibe
  638. manage_rules_description: Mafê dide bikarhêneran ku rêzikên rajekarê biguherînin
  639. manage_settings: Sazkariyan bi rê ve bibe
  640. manage_settings_description: Mafê dide bikarhêneran ku sazkariyên malperê biguherînin
  641. manage_taxonomies: Beşan bi rê ve bibe
  642. manage_taxonomies_description: Mafê dide bikarhêneran ku naveroka rojevê binirxînin û sazkariyên hashtagê rojane bikin
  643. manage_user_access: Gihiştinê bikarhêner bi rê ve bibe
  644. manage_users: Bikarhêneran bi rêve bibe
  645. manage_users_description: Mafê dide bikarhêneran ku hûrguliyên bikarhênerên din bibînin û li dijî wan kiryarên çavdêriyê çalakiyan pêk bînin
  646. manage_webhooks: Webhook bi rê ve bibe
  647. manage_webhooks_description: Mafê dide bikarhêneran ku ji bo bûyerên rêveberî yên webhook saz bikin
  648. view_audit_log: Têketinên kontrolê nîşan bide
  649. view_audit_log_description: Mafê dide bikarhêneran ku dîroka çalakiyên rêveberî yên li ser rajekarê bibînin
  650. view_dashboard: Destgehê nîşan bide
  651. view_dashboard_description: Mafê dide bikarhêneran ku bigihîjin destgehê û pîvanên cuda
  652. view_devops: DevOps
  653. view_devops_description: Mafê dide bikarhêneran ku bigihîjin destgehên Sidekiq û pgHero
  654. title: Rol
  655. rules:
  656. add_new: Rêbazekê tevlî bike
  657. delete: Jê bibe
  658. description_html: Dema ku piranîya dibêjin ku wan merçên karanînê xwendine û dipejirînin jî, bi gelemperî mirov heta ku pirsgirêkek dernekeve holê naxwîne. <strong> Bi peydakirina wan di navnîşek xala guleya rast de hêsantir bike ku tu rêbazên rajekera xwe li ser çavekî bibîne.</strong> Hewl bide ku rêbazênn yekkesî kurt û hêsan bihêlî, lê hewl bide ku wan tênexî gelek hêmanên cuda jî.
  659. edit: Rêbazê serrast bike
  660. empty: Tu rêbazên rajekar hê nehatine dîyarkirin.
  661. title: Rêbazên rajekar
  662. settings:
  663. about:
  664. manage_rules: Rêzikên rajekaran bi rê ve bibe
  665. preamble: Zanyariyên kûr peyda bike li ser ka rajekar çawa tê xebitandin, çavdêrîkirin, fînansekirin.
  666. rules_hint: Ji bo rêbazên ku ji bikarhênerên ve tê hêvîkirin ku pê ve girêdayî bin deverek veqetandî heye.
  667. title: Derbar
  668. appearance:
  669. preamble: Navrûya tevnê ya Mastodon kesane bike.
  670. title: Xuyang
  671. branding:
  672. preamble: Navnîşa rajekarê te wê ji rajekarên din ên di torê de cuda bike. Dibe ku ev zanyarî li ser cihên cuda, wekî navrûya bikarhêneriyê tevnê ya Mastodon, sepanên resen, di pêşdîtinên girêdanê de li ser malperên din û di nav sepanên peyamî de, û hwd werin nîşandan. Ji bo vê yekê, çêtir e ku mirov van zanyariyan zelal, kurt û bê kêmasî werin nîşandan.
  673. title: Marka
  674. content_retention:
  675. preamble: Kontrol bike ka naveroka ku ji aliyê bikarhêner ve hatiye çêkirin di Mastodon de çawa tê tomarkirin.
  676. title: Parastina naverokê
  677. default_noindex:
  678. desc_html: Bandorê li ser hemû bikarhênerên ku bi xwe ev sazkarî neguhertine
  679. title: Pêlrêçkirna bikarhêneran ji motorê lêgerînê dûr bixe
  680. discovery:
  681. follow_recommendations: Pêşniyarên şopandinê
  682. preamble: Rûbirûbûna naveroka balkêş ji bo bikarhênerên nû yên ku li ser Mastodon kesek nas nakin pir bi bandor e. Kontrol bike ka çend taybetmendiyên vekolînê li ser rajekarê te çawa dixebite.
  683. profile_directory: Rêgeha profîlê
  684. public_timelines: Demnameya gelemperî
  685. title: Vekolîne
  686. trends: Rojev
  687. domain_blocks:
  688. all: Bo herkesî
  689. disabled: Bo tu kesî
  690. users: Ji bo bikarhênerên herêmî yên têketin kirine
  691. registrations:
  692. preamble: Kontrol bike ka kî dikare li ser rajekarê te ajimêrekê biafirîne.
  693. title: Tomarkirin
  694. registrations_mode:
  695. modes:
  696. approved: Ji bo têketinê erêkirin pêwîste
  697. none: Kesek nikare tomar bibe
  698. open: Herkes dikare tomar bibe
  699. site_uploads:
  700. delete: Pela barkirî jê bibe
  701. destroyed_msg: Barkirina malperê bi serkeftî hate jêbirin!
  702. statuses:
  703. account: Nivîskar
  704. application: Sepan
  705. back_to_account: Vegere bo rûpela ajimêr
  706. back_to_report: Vegere rûpela ragihandinê
  707. batch:
  708. remove_from_report: Ji ragihandinê rake
  709. report: Ragihîne
  710. deleted: Hate jêbirin
  711. favourites: Bijarte
  712. history: Dîroka guhertoyê
  713. in_reply_to: Bersiv bide
  714. language: Ziman
  715. media:
  716. title: Medya
  717. metadata: Metadata
  718. no_status_selected: Tu şandî nehat hilbijartin ji ber vê tu şandî jî nehat guhertin
  719. open: Şandiyê veke
  720. original_status: Şandiyê resen
  721. reblogs: Ji nû ve nivîsandin
  722. status_changed: Şandî hate guhertin
  723. trending: Rojev
  724. visibility: Xuyabarî
  725. with_media: Bi medya yê re
  726. strikes:
  727. actions:
  728. delete_statuses: "%{name} şandiyên %{target} jêbirin"
  729. disable: "%{name} ajimêr %{target} cemidand"
  730. mark_statuses_as_sensitive: "%{name} medyayê %{target} wekî hestiyar nîşan kir"
  731. none: "%{name} ji bo %{target} hişyariyek şand"
  732. sensitive: "%{name} ajimêrê %{target} wekî hestiyarî nîşan kir"
  733. silence: "%{name} ajimêra %{target} bi sînor kir"
  734. suspend: "%{name} ajimêra %{target} hilda rawestandinê"
  735. appeal_approved: Îtîraz
  736. appeal_pending: Îtîraz li benda nirxandinê ye
  737. system_checks:
  738. database_schema_check:
  739. message_html: Koçberiyên databasê yên li bendê hene. Ji kerema xwe wan bişopîne da ku bicîh bikî ku sepan wekî ku tê hêvî kirin tevbigere
  740. elasticsearch_running_check:
  741. message_html: Bi Elasticsearch re nayê girêdan. Ji kerema xwe kontrol bike ku ew dixebite, an lêgerîna tev-nivîsî neçalak bike
  742. elasticsearch_version_check:
  743. message_html: 'Guhertoya Elasticsearch a nelihevhatî: %{value}'
  744. version_comparison: Elasticsearch %{running_version} dixebite lê %{required_version} pêwîst e
  745. rules_check:
  746. action: Rêzikên rajekara bi rê ve bibe
  747. message_html: Te qet rêzikên rajekara diyar nekiriye.
  748. sidekiq_process_check:
  749. message_html: Pêvajoyên Sidekiq ên heyî ji bo %{value} di rêz (an) de tune ne. Ji kerema xwe sazkariyên Sidekiq a xwe binirxîne
  750. tags:
  751. review: Binêre rewşê
  752. updated_msg: Sazkariyên hashtag bi awayekî serkeftî hate rojanekirin
  753. title: Rêvebirî
  754. trends:
  755. allow: Bihêle
  756. approved: Pejirandî
  757. disallow: Nehêle
  758. links:
  759. allow: Mafê bide girêdanê
  760. allow_provider: Mafê bide weşanger
  761. description_html: Van girêdanên ku niha ji hêla ajimêrên ku rajekarê te ji wan peyaman dibîne pir têne parvekirin. Ew dikare ji bikarhênerên te re bibe alîkar ku fêr bibin ka li cîhanê çi diqewime. Heya ku tu weşanger nepejirînin, ti girêdan bi gelemperî nayê xuyangkirin. Her weha tu dikarî mafê bidî girêdanên kesane an jî nedî.
  762. disallow: Mafê nede girêdanê
  763. disallow_provider: Mafê nede weşanger
  764. no_link_selected: Tu girêdan nehatin hilbijartin ji ber vê tu girêdan jî nehatin guhertin
  765. publishers:
  766. no_publisher_selected: Tu weşan nehatin hilbijartin ji ber vê tu weşan jî nehatin guhertin
  767. shared_by_over_week:
  768. one: Di nava hefteya dawî de ji aliyê keskekî ve hate parvekirin
  769. other: Di nava hefteya dawî de ji aliyê %{count} ve hate parvekirin
  770. title: Girêdanên di rojevê de
  771. usage_comparison: Îro %{today} car hate parvekirin, li gorî %{yesterday} duh
  772. only_allowed: Tenê yên mafdayî
  773. pending_review: Li benda nirxandinê ye
  774. preview_card_providers:
  775. allowed: Girêdanên ji vê weşangerê dikarin bibin rojev
  776. description_html: Ev navperên ku ji wan girêdanên bi gelemperî li ser rajekarê te têne parvekirin. Heya ku girêdana rojevê neyê pejirandin, girêdan wê ji raya giştî re nebin rojev. Pejirandina (an nepejirandina) te berbi jêrnavperan ve diçe.
  777. rejected: Girêdanên ji vê weşangerê nikarin bibin rojev
  778. title: Weşanger
  779. rejected: Nepejirand
  780. statuses:
  781. allow: Mafê bide şandiyê
  782. allow_account: Mafê bide nivîskar
  783. description_html: Van şandiyên ku rajekarê te pê dizane ku niha pir têne parvekirin û bijartekirin. Ew dikare ji bikarhênerên te yên nû û yên vedigerin re bibe alîkar ku bêtir mirovên ku bişopînin bibînin. Heya ku tu nivîskar nepejirînî, tu şandî bi gelemperî nayên xuyangkirin, û nivîskar mafê dide ku ajimêrê xwe ji kesên din re were pêşniyarkirin. Her weha tu dikarî mafê bidî şandiyên kesane an jî nedî.
  784. disallow: Mafê nede şandiyê
  785. disallow_account: Mafê nede nivîskar
  786. no_status_selected: Tu şandiyên rojevê nehatin hilbijartin ji ber vê tu şandî jî nehatin guhertin
  787. not_discoverable: Nivîskar nejilbijartiye ji bo ku were kifşkirin
  788. shared_by:
  789. one: Yek carî parvekirî an bijartî
  790. other: "%{friendly_count} carên parvekirî û bijartî"
  791. title: Şandiyên rojevê
  792. tags:
  793. current_score: Encama niha %{score}
  794. dashboard:
  795. tag_accounts_measure: bikaranînên bêhempa
  796. tag_languages_dimension: Zimanên pir tên bikaranîn
  797. tag_servers_dimension: Rajekarên pir tên bikaranîn
  798. tag_servers_measure: rajekarên cuda
  799. tag_uses_measure: bikaranîna giştî
  800. description_html: Ev hashtag in ku niha di gelek şandiyên ku rajekarê te dibîne de xuya dibin. Ew dikare ji bikarhênerên te re bibe alîkar ku fêr bibin ka mirov di vê demê de herî pir li ser çi diaxive. Heya ku tu wan nepejirînî, tu hashtag bi gelemperî nayê xuyangkirin.
  801. listable: Dikare were pêşniyarkirin
  802. no_tag_selected: Tu hashtag nehatin hilbijartin ji ber vê tu hashtag jî nehatin guhertin
  803. not_listable: Nikare wer pêşniyarkirin
  804. not_trendable: Wê di bin rojevan de xuya neke
  805. not_usable: Nikare were bikaranîn
  806. peaked_on_and_decaying: Di %{date} de derketiye asta herî bilind, û niha winda dibe
  807. title: Hashtagên rojevê
  808. trendable: Dikare di bin rojevan de xuya bibe
  809. trending_rank: 'Rojev #%{rank}'
  810. usable: Dikare were bikaranîn
  811. usage_comparison: "%{today} car îro hate bikaranîn, li gorî %{yesterday} duh"
  812. used_by_over_week:
  813. one: Di nava hefteya dawî de ji aliyê kesekî ve hatiye bikaranîn
  814. other: Di nava hefteya dawî de ji %{count} kes ve hatiye bikaranîn
  815. trending: Rojev
  816. warning_presets:
  817. add_new: Yeka nû tevlî bike
  818. delete: Jê bibe
  819. edit_preset: Hişyariyên pêşsazkirî serrast bike
  820. empty: Te hin tu hişyariyên pêşsazkirî destnîşan nekirine.
  821. webhooks:
  822. add_new: Xala dawîbûnê tevlî bike
  823. delete: Jê bibe
  824. description_html: "<strong>çengeleke tevnê</strong> dihêle ku Mastodon <strong>agahdariyên dema-rastîn</strong> ên derbarê çalakiyên hilbijartî de bisepîne ser sepana te, bi vî awayî sepana te dikare <strong>reaksiyonan bi awayekî bixweber nîşan bide</strong>."
  825. disable: Neçalak bike
  826. disabled: Neçalakkirî
  827. edit: Xala dawîbûnê serrast bike
  828. empty: Hîn çengela tevnê ya xala dawîbûnê ya te ku hatiye pevesazkirin tune ne.
  829. enable: Çalak bike
  830. enabled: Çalak
  831. enabled_events:
  832. one: 1 bûyer çalakkirî
  833. other: "%{count} bûyer çalakkirî"
  834. events: Bûyer
  835. new: Çengela tevnê ya nû
  836. rotate_secret: Veşartî bizivirîne
  837. secret: Îmzekirina veşartî
  838. status: Rewş
  839. title: Çengelên tevnê
  840. webhook: Çengela tevnê
  841. admin_mailer:
  842. new_appeal:
  843. actions:
  844. delete_statuses: ku şandiyên wan jê bibî
  845. disable: ku ajimêrê wan bicemidînî
  846. mark_statuses_as_sensitive: ku şandiyê wan wekî hestyar nîşan bikî
  847. none: hişyariyek
  848. sensitive: ku ajimêrê wan wekî hestyar nîşan bikî
  849. silence: ku ajimêrê wan sînordar bikî
  850. suspend: ku ajimêrê wan bidî rawestandin
  851. body: "%{target} îtiraza biryareke çavdêriyê dike bi riya %{action_taken_by} ji %{date}, ku %{type} bû. Wan nivîsand:"
  852. next_steps: Tu dikarî îtirazê bipejirînî ku biryara çavdêriyê têk bibî, an jî paşguh bikî.
  853. subject: "%{username} li ser %{instance} îtiraz li biryareke çavdêriyê dike"
  854. new_pending_account:
  855. body: Zanyariyênn ajimêra nû li jêr in. Tu dikarî vê serîlêdanê bipejirîne an pûç bike.
  856. subject: "(%{username}) ajimêrê nû ji bo vekolandina li ser %{instance}"
  857. new_report:
  858. body: "%{reporter} ji %{target} ê ragihand"
  859. body_remote: Kesekî bi navê %{domain} ji %{target} ê ragihand
  860. subject: Ragihandinek nû ji bo %{instance} (#%{id})
  861. new_trends:
  862. body: 'Tiştên jêrîn berî ku ew bi gelemperî werin xuyakirin divê werin nirxandin:'
  863. new_trending_links:
  864. title: Girêdanên rojevê
  865. new_trending_statuses:
  866. title: Şandiyên rojevê
  867. new_trending_tags:
  868. title: Hashtagên rojevê
  869. subject: Rojevên nû ji bo nirxandinê li ser %{instance} derdikevin
  870. aliases:
  871. add_new: Naveke sexte çê bike
  872. created_msg: Bi serkeftî nûçikê nû hat çêkirin. Tu niha dikarî di ajimêrê xwe kevn bar bikî.
  873. deleted_msg: Nûçik bi serkeftî hat rakirin. Êdî nepêkan e vê ajimêrê de barkirina ajimêrek din.
  874. empty: Nûçikên te tune ne.
  875. hint_html: Ku tu dixwazî ji ajimêreke din bar bike bo yekî din, li vir tu dikarî bernavekê biafirîne, ku pêdivî ye berî ku tu bi şopandina şopînerên xwe ji ajimêra kevn ber bi vê yekê biçe. Ev çalakî bi serê xwe <strong>bê ziyan û vegere</strong>.<strong>Koçberiya ajimêr ji ajimêreke kevin dest pê dike</strong>.
  876. remove: Girêdana nûçikê rake
  877. appearance:
  878. advanced_web_interface: Navrûya tevnê yê pêşketî
  879. advanced_web_interface_hint: 'Ku tu bixwazî tevahiya ferehiya dîmendera xwe bi kar bînî, navrûya pêşketî ya tevnê dihêle ku tu gelek stûnên cihêreng saz bikî da ku di heman demê de bi qasî ku tu dixwazî zanyariyan bibînî: Serrûpel, agahdarî, demnameya giştî, her hejmarek ji rêzik û hashtagan.'
  880. animations_and_accessibility: Anîmasyon û gihînî
  881. confirmation_dialogs: Gotûbêjên piştrastkirî
  882. discovery: Vedîtin
  883. localization:
  884. body: Mastodon ji aliyê xêrxwazan tê wergerandin.
  885. guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
  886. guide_link_text: Herkes dikare beşdar bibe.
  887. sensitive_content: Naveroka hestiyarî
  888. application_mailer:
  889. salutation: "%{name},"
  890. view: 'Nîşan bide:'
  891. view_profile: Profîlê nîşan bide
  892. view_status: Şandiyê nîşan bide
  893. applications:
  894. created: Sepan bi awayekî serkeftî hat çêkirin
  895. destroyed: Sepan bi awayekî serkeftî hat jêbirin
  896. regenerate_token: Nîşandera gihandinê bi nûve çêbike
  897. token_regenerated: Nîşandera gihandinê bi serkeftî nû ve hat çêkirin
  898. warning: Bi van daneyan re pir baldar be. Tu caran bi kesî re parve neke!
  899. your_token: Nîşana gihîştinê te
  900. auth:
  901. apply_for_account: Ajimêrekê bixwaze
  902. delete_account: Ajimêr jê bibe
  903. delete_account_html: Ku tu dixwazî ajimêra xwe jê bibe, tu dikarî <a href="%{path}">li vir bidomîne</a>. Ji te tê xwestin ku were pejirandin.
  904. description:
  905. prefix_invited_by_user: "@%{name} te vedixwîne ku tu beşdarî vê rajekara Mastodon-ê bibî!"
  906. prefix_sign_up: Îro li Mastodonê tomar bibe!
  907. suffix: Bi ajimêrekê, tu yê karibî kesan bişopînî, rojanekirinan bişînî û bi bikarhênerên ji her rajekarê Mastodon re peyaman bişînî û bêtir!
  908. dont_have_your_security_key: Kilîda te ya ewlehiyê tune ye?
  909. forgot_password: Te borînpeyva xwe ji bîr kir?
  910. invalid_reset_password_token: Ji nû ve sazkirina borînpeyvê nederbasdar e an jî qediya ye. Jkx daxwaza yeka nû bike.
  911. link_to_otp: Ji têlefona xwe an jî ji kodeke rizgarkirinê kodeke du-gavî binivîsine
  912. link_to_webauth: Amûra kilîta ewlehiya xwe bi kar bîne
  913. log_in_with: Têkeve bi riya
  914. login: Têkeve
  915. logout: Derkeve
  916. migrate_account: Livandin bo ajimêreke din
  917. migrate_account_html: Ku tu dixwazî ev ajimêr li ajimêreke cuda beralî bikî, tu dikarî <a href="%{path}">ji vir de saz bike</a>.
  918. or_log_in_with: An têketinê bike bi riya
  919. privacy_policy_agreement_html: Min <a href="%{privacy_policy_path}" target="_blank">Politîka taybetiyê</a> xwend û dipejirînim
  920. providers:
  921. cas: CAS
  922. saml: SAML
  923. register: Tomar bibe
  924. registration_closed: "%{instance} endamên nû napejirîne"
  925. reset_password: Borînpeyvê ji nû ve saz bike
  926. rules:
  927. preamble: Ev rêzik ji aliyê çavdêrên %{domain} ve tên sazkirin.
  928. title: Hinek rêzikên bingehîn.
  929. security: Ewlehî
  930. set_new_password: Borînpeyveke nû ji nû ve saz bike
  931. sign_in:
  932. preamble_html: Têketinê bike bi riya <strong>%{domain}</strong> xwe. Ku ajimêrê te li ser rajekareke cuda hatiye pêşkêşkirin, tu yê nikaribû têketinê bikî vir.
  933. title: Têkeve %{domain}
  934. sign_up:
  935. preamble: Bi ajimêrekê li ser vê rajekarê Mastodon re, tu yê karîbî her keseke din li ser torê bişopînî, her ku ajimêrê wan li ku derê tê pêşkêşkirin.
  936. title: Ka em te bi rê bixin li ser %{domain}.
  937. status:
  938. account_status: Rewşa ajimêr
  939. functional: Ajimêra te êdî amade ye.
  940. redirecting_to: Ajimêra te neçalak e ji ber ku niha ber bi %{acct} ve tê beralîkirin.
  941. view_strikes: Binpêkirinên berê yên dijî ajimêrê xwe bibîne
  942. too_fast: Form pir zû hat şandin, dîsa biceribîne.
  943. use_security_key: Kilîteke ewlehiyê bi kar bîne
  944. challenge:
  945. confirm: Bidomîne
  946. hint_html: "<strong>Nîşe:</strong>Ji bo demjimêreke din em ê borînpeyva te careke din ji te nexwazin."
  947. invalid_password: Borînpeyva nederbasdar
  948. prompt: Ji bo bidomî borînpeyvê bipejirîne
  949. crypto:
  950. errors:
  951. invalid_key: ed25519 ne derbasdare ne jî Curve25519 kilîta
  952. date:
  953. formats:
  954. default: "%b%d%Y"
  955. with_month_name: "%B %d, %Y"
  956. datetime:
  957. distance_in_words:
  958. about_x_hours: "%{count}d"
  959. about_x_months: "%{count}meh"
  960. about_x_years: "%{count}sal"
  961. almost_x_years: "%{count}sal"
  962. half_a_minute: Hema niha
  963. less_than_x_minutes: "%{count}xulek"
  964. less_than_x_seconds: Hema niha
  965. over_x_years: "%{count}sal"
  966. x_days: "%{count}roj"
  967. x_minutes: "%{count}xulek"
  968. x_months: "%{count}meh"
  969. x_seconds: "%{count}çirke"
  970. deletes:
  971. challenge_not_passed: Zanyariyên ku te nivîsandî ne rast in
  972. confirm_password: Borînpeyva xwe ya heyî binivîsine da ku nasnameya xwe piştrast bikî
  973. confirm_username: Navê bikarhêneriyê xwe binivîse da ku pêvajoyê piştrast bikî
  974. proceed: Ajimêr jê bibe
  975. success_msg: Ajimêra te bi serkeftî hate jêbirin
  976. warning:
  977. before: 'Berî ku tu pêşve biçî, jkx nvan nîşeyan bi baldarî bixwîne:'
  978. caches: Naveroka ku ji hêla rajekarên din ve hatiye pêşbîrkirin dibe ku bimîne
  979. data_removal: Şandiyên te û daneyên din wê bi awayekî dawî bêne rakirin
  980. irreversible: Tu yê nikaribe ajimêra xwe serrast bike an ji nû ve çalak bike
  981. more_details_html: Bo bêtir zanyarî, <a href="%{terms_path}">polîtika taybetiyê</a> binêre.
  982. username_available: Navê bikarhêneriyê te wê dîsa peyda bibe
  983. username_unavailable: Navê bikarhêneriyê ye wê tuneyî bimîne
  984. disputes:
  985. strikes:
  986. action_taken: Çalakî hatin kirin
  987. appeal: Îtîraz
  988. appeal_approved: Ev binpêkirin bi serkeftî hate îtîraz kirin û êdî ne derbasdar e
  989. appeal_rejected: Îtîraz nehate pejirandin
  990. appeal_submitted_at: Îtîraz hate şandin
  991. appealed_msg: Îtîraza te hatiye şandin. Ku were pejirandin, tu yê werî agahdarkirin.
  992. appeals:
  993. submit: Îtîrazê bişîne
  994. approve_appeal: Îtîrazê bipejirîne
  995. associated_report: Ragihandina têkildar
  996. created_at: Dîrok
  997. description_html: Ev kiryarên ku li dijî ajimêrê te hatine kirin û hişyariyên ku ji hêla xebatkarên %{instance} ve ji te re hatine şandinin.
  998. recipient: Ji kê re
  999. reject_appeal: Îtîrazê nepejirîne
  1000. status: 'Şandî #%{id}'
  1001. status_removed: Şandî jixwe ji pergalê hatî rakirin
  1002. title: "%{action} ji %{date}"
  1003. title_actions:
  1004. delete_statuses: Jêbirina şandiyê
  1005. disable: Cemdandina ajimêrê
  1006. mark_statuses_as_sensitive: Nîşankirina şandiyan wekî hestyar
  1007. none: Hişyarî
  1008. sensitive: Nîşankirina ajimêran wekî hestyar
  1009. silence: Sînorkirina ajimêrê
  1010. suspend: Rawestandina ajimêrê
  1011. your_appeal_approved: Îtîraza te hate pejirandin
  1012. your_appeal_pending: Te îtîrazek şand
  1013. your_appeal_rejected: Îtîraza te nehate pejirandin
  1014. errors:
  1015. '400': Daxwaza ku te şand nederbasdar an çewt bû.
  1016. '403': Ji bo dîtina vê rûpelê mafê te nîn e.
  1017. '404': Rûpela ku tu lê digerî ne li vir e.
  1018. '406': Ev rûpel di awayê ku tê xwestin de peyda nabe.
  1019. '410': Ew rûpela ku tu lê digeriya êdî li vir nîne.
  1020. '422':
  1021. content: Rastekirina ewlehiyê têk çû. Ma tu kiloran asteng dikî?
  1022. title: Rastekirina ewlehiyê têk çû
  1023. '429': Gelek daxwazî
  1024. '500':
  1025. content: Em xemgîn in, lê tiştek di aliyê me de şaş çû.
  1026. title: Ev rûpel ne rast e
  1027. '503': Ji ber têkçûna rajekar a demkî rûpel nayê bikaranîn.
  1028. noscript_html: Ji bo ku tu sepanaa Mastodon a tevnê bi kar bîne, jkx JavaScript-ê çalak bike. Wekî din, yek ji <a href="%{apps_path}">sepanên xwemalî</a> ji bo Mastodon ji bo platforma xwe biceribîne.
  1029. existing_username_validator:
  1030. not_found: nikaribû bikarhênerek herêmî bi wê navê bikarhêner bibîne
  1031. not_found_multiple: "%{usernames} nehat dîtin"
  1032. exports:
  1033. archive_takeout:
  1034. date: Dîrok
  1035. download: Arşîva xwe daxîne
  1036. hint_html: Tu dikarî arşîvek ji <strong> weşanên xwe û medyayên barkirî </strong> re bixwaze. Daneyên derxistî dê di forma ActivityPub de bin, ku ji hêla nermalava ku vê formê ve têne xwendin. Tu dikarî her 7 rojan arşîvekê bixwaze.
  1037. in_progress: Arşîve te tê berhev kirin...
  1038. request: Daxwaza arşîva ajimêra xwe bike
  1039. size: Mezinahî
  1040. blocks: Yên te astengkirî
  1041. bookmarks: Şûnpel
  1042. csv: CSV
  1043. domain_blocks: Navperên astengkirî
  1044. lists: Rêzok
  1045. mutes: Te bêdeng kir
  1046. storage: Bîrdanaka medyayê
  1047. featured_tags:
  1048. add_new: Yeka nû tevlî bike
  1049. hint_html: "<strong> Hashtagên destnîşankirî çi ne? </strong> Ew bi eşkere li ser profîla te ya gelemperî têne xuyakirin û dihêlin ku mirov bi taybetî di binê wan hashtagan de li şandiyên te yên gelemperî bigere. Ew ji bo şopandina karên afirîner an projeyên demdirêj amûrek girîng in."
  1050. filters:
  1051. contexts:
  1052. account: Profîl
  1053. home: Serrûpel û rêzok
  1054. notifications: Agahdarî
  1055. public: Demnameya gelemperî
  1056. thread: Axaftin
  1057. edit:
  1058. add_keyword: Kilîtpeyv tevî bike
  1059. keywords: Peyvkilît
  1060. statuses: Şandiyên kesane
  1061. statuses_hint_html: Ev parzûn ji bo hibijartina şandiyên kesane tê sepandin bêyî ku ew bi peyvkilîtên jêrîn re lihevhatî bin. <a href="%{path}">Şandiyan binirxîne an jî ji parzûnê rake</a>.
  1062. title: Parzûnê serrast bike
  1063. errors:
  1064. deprecated_api_multiple_keywords: Van parameteran ji vê sepanê nayên guhertin ji ber ku ew li ser bêtirî yek kilîtpeyvên parzûnkirî têne sepandin. Sepaneke nûtir an navrûya bikarhêneriyê ya malperê bi kar bîne.
  1065. invalid_context: Naverok tune ye yan jî nederbasdar tê peydakirin
  1066. index:
  1067. contexts: Parzûnên di %{contexts} de
  1068. delete: Jê bibe
  1069. empty: Parzûnên te tune ne.
  1070. expires_in: Di %{distance} de diqede
  1071. expires_on: Di %{date} de diqede
  1072. keywords:
  1073. one: "%{count} kilîtpeyv"
  1074. other: "%{count} kilîtpeyv"
  1075. statuses:
  1076. one: "%{count} şandî"
  1077. other: "%{count} şandî"
  1078. statuses_long:
  1079. one: "%{count} şandiyê kesane yê veşartî"
  1080. other: "%{count} şandiyê kesane yê veşartî"
  1081. title: Parzûn
  1082. new:
  1083. save: Parzûna nû tomar bike
  1084. title: Parzûnek nû li zêde bike
  1085. statuses:
  1086. back_to_filter: Vegere bo parzûnê
  1087. batch:
  1088. remove: Ji parzûnê rake
  1089. index:
  1090. hint: Ev parzûn bêyî pîvanên din ji bo hilbijartina şandiyên kesane tê sepandin. Tu dikarî ji navrûya tevnê bêtir şandiyan tevlî vê parzûnê bikî.
  1091. title: Şandiyên parzûnkirî
  1092. generic:
  1093. all: Hemû
  1094. all_items_on_page_selected_html:
  1095. one: Berhemê <strong>%{count}</strong> li ser vê rûpelê hatiye hilbijartin.
  1096. other: Hemû berhemên <strong>%{count}</strong> li ser vê rûpelê hatine hilbijartin.
  1097. all_matching_items_selected_html:
  1098. one: Berhemê <strong>%{count}</strong> ku bi lêgerîna te re lihevhatî ye hatiye hilbijartin.
  1099. other: Hemû berhemên <strong>%{count}</strong> ku bi lêgerîna te re lihevhatî ne hatine hilbijartin.
  1100. changes_saved_msg: Guhertin bi serkeftî tomar bû!
  1101. copy: Jê bigire
  1102. delete: Jê bibe
  1103. deselect: Hemûyan hilnebijêre
  1104. none: Ne yek
  1105. order_by: Rêz bike bi
  1106. save_changes: Guhertinan tomar bike
  1107. select_all_matching_items:
  1108. one: Berhemê %{count} ku bi lêgerîna te re lihevhatî ye hilbijêre.
  1109. other: Hemû berhemên %{count} ku bi lêgerîna te re lihevhatî ne hilbijêre.
  1110. today: îro
  1111. validation_errors:
  1112. one: Tiştek hîn ne rast e! Ji kerema xwe çewtiya li jêr di ber çavan re derbas bike
  1113. other: Tiştek hîn ne rast e! Ji kerema xwe %{count} çewtî li jêr di ber çavan re derbas bike
  1114. imports:
  1115. errors:
  1116. invalid_csv_file: 'Pelê CSV nederbasdar e. Çewtî: %{error}'
  1117. over_rows_processing_limit: ji %{count} zêdetir rêzok hene
  1118. modes:
  1119. merge: Bi hev re bike
  1120. merge_long: Tomarên heyî bigire û yên nû lê zêde bike
  1121. overwrite: Bi ser de binivsîne
  1122. overwrite_long: Tomarkirinên heyî bi yên nû re biguherîne
  1123. preface: Tu dikarî têxistin ê daneyên bike ku te ji rajekareke din derxistî ye wek rêzoka kesên ku tu dişopîne an jî asteng dike.
  1124. success: Daneyên te bi serkeftî hat barkirin û di dema xwe de were pêvajotin
  1125. types:
  1126. blocking: Rêzoka astengkirinê
  1127. bookmarks: Şûnpel
  1128. domain_blocking: Rêzoka navperên astengkirî
  1129. following: Rêzoka yên dişopînin
  1130. muting: Rêzoka bêdengiyê
  1131. upload: Bar bike
  1132. invites:
  1133. delete: Neçalak bike
  1134. expired: Dema wê qediya
  1135. expires_in:
  1136. '1800': 30 xulek
  1137. '21600': 6 demjimêr
  1138. '3600': 1 demjimêr
  1139. '43200': 12 demjimêr
  1140. '604800': 1 hefte
  1141. '86400': 1 roj
  1142. expires_in_prompt: Tu car
  1143. generate: Girêdana vexwendinê çê bike
  1144. invited_by: 'Tu hatî vexwendin ji hêla:'
  1145. max_uses:
  1146. one: 1 bikaranîn
  1147. other: "%{count} bikaranîn"
  1148. max_uses_prompt: Bê sînor
  1149. prompt: Girêdanan bi kesên din re çê bike û parve bike da ku bigihîjin vê rajekarê
  1150. table:
  1151. expires_at: Diqede
  1152. uses: Bikaranîn
  1153. title: Mirovan vexwîne
  1154. login_activities:
  1155. authentication_methods:
  1156. otp: sepandina rastandina du-gavî
  1157. password: borînpeyv
  1158. webauthn: kilîtên ewlehiyê
  1159. description_html: Çalakiya ku nas nakî dibînî, çêtir dibe ku borînpeyva xwe biguherînî û rastandina du-gavî çalak bikî.
  1160. empty: Dîroka piştrastkirinê tune ye
  1161. failed_sign_in_html: Hewldana têketinê ser neket bi%{method} ji %{ip} (%{browser}) de
  1162. successful_sign_in_html: Bi serkeftî têketin bi %{method} ji %{ip}(%{browser}) çêbû
  1163. title: Dîroka piştrastkirinê
  1164. media_attachments:
  1165. validations:
  1166. images_and_video: Nikare vîdyoyekê tevlî şandiyê ku berê wêne tê de heye bike
  1167. not_ready: Nikare pelên ku pêvajo neqedandî ve girêbide. Di demekê de dîsa biceribîne!
  1168. too_many: Zedetirî 4 pelan nayê tevlêkirin
  1169. migrations:
  1170. acct: Hate lîvandin bo
  1171. cancel: Beralîkirinê red bike
  1172. cancel_explanation: Dev berdan ji beralîkirinê dê ajimêra te ya heyî ji nû ve çalak bike, lê şopgerên ku li wê ajimêrê hatine livandin venagerêne.
  1173. cancelled_msg: Beralîkirin bi serkeftî hate betal kirin.
  1174. errors:
  1175. already_moved: heman ajimêr e ku te berê lê bar kiriye ye
  1176. missing_also_known_as: ne nasnavê vê ajimêrê ye
  1177. move_to_self: nikare bibe ajimêra heyî
  1178. not_found: nehate dîtin
  1179. on_cooldown: Tu li ser sarbûnê yî
  1180. followers_count: Di dema tevgerê de şopîner
  1181. incoming_migrations: Livandin ji ajimêreke din
  1182. incoming_migrations_html: Ji bo ku tu ji ajimêrek din bar bikî vê yekê, pêşî divê tu <a href="%{path}">ajimêreke bi bernaveke çê bike </a>.
  1183. moved_msg: Ajimêrate niha li %{acct} tê rêve kirin (beralîkirin) û şopînerên te têne livandin bo wê.
  1184. not_redirecting: Ajimêra te niha bo ajimêreke din nayê beralîkirin.
  1185. on_cooldown: Te herî dawî dev ji ajimêra xwe berda. Ev fonksiyon dê di %{count} rojan de dîsa peyda bibe.
  1186. past_migrations: Koçên berê
  1187. proceed_with_move: Şopîneran bilivîne
  1188. redirected_msg: Ajimêra te niha bo %{acct} tê beralîkirin.
  1189. redirecting_to: Ajimêra te niha bo %{acct} tê beralîkirin.
  1190. set_redirect: Beralîkirin saz bike
  1191. warning:
  1192. backreference_required: Pêdivî ye ku ajimêra nû wekî referanseke paşîn a vê ajimêrê were sazkirin
  1193. before: 'Berî ku tu berdewam bikî, ji kerema xwe re van nîşaneyan bi baldarî bixwîne:'
  1194. cooldown: Piştî livandin demek heye ku di wê navberê de tu yê nikaribe dîsa bilive
  1195. disabled_account: Ajimêra te ya heyî dê paşê bi tevahî neyê bikaranîn. Lê belê, tu dikarî bigihîje derxistinê daneyan û hem jî ji nû ve çalakkirinê.
  1196. followers: Ev çalakî dê hemî şopînerên ji ajimêra heyî bar bike ajimêra nû
  1197. only_redirect_html: Wekî din, tu dikarî <a href="%{path}"> tenê beralîkirinekê li ser profîla xwe bicîh bike </a>.
  1198. other_data: Daneyên din dê bi xweberî neyên livandin
  1199. redirect: Profîla ajimêra te ya heyî dê bi nîşeyeke beralîkirinê were nûve kirin û ji lêgerînan were bi dûrxistin
  1200. moderation:
  1201. title: Çavdêrî
  1202. move_handler:
  1203. carry_blocks_over_text: Ev bikarhêner ji %{acct}, ku te astengkirî bû, bar kir.
  1204. carry_mutes_over_text: Ev bikarhêner ji %{acct}, ku te bê deng kirbû, bar kir.
  1205. copy_account_note_text: 'Ev bikarhêner ji %{acct} livî ye, li vir nîşeyên te yên berê ku te di derbarê wî/ê de nivîsandiye:'
  1206. navigation:
  1207. toggle_menu: Menuyê biguherîne
  1208. notification_mailer:
  1209. admin:
  1210. report:
  1211. subject: "%{name} ragihandinek şand"
  1212. sign_up:
  1213. subject: "%{name} tomar bû"
  1214. favourite:
  1215. body: 'Şandiya te hate bijartin ji alî %{name} ve:'
  1216. subject: "%{name} şandiya te hez kir"
  1217. title: Bijarteyek nû
  1218. follow:
  1219. body: "%{name} niha te dişopîne!"
  1220. subject: "%{name} niha te dişopîne"
  1221. title: Şopînera nû
  1222. follow_request:
  1223. action: Daxwazên şopandinê bi rê ve bibe
  1224. body: "%{name} daxwaza şopandina te kir"
  1225. subject: Şopîner li bendê ye:%{name}
  1226. title: Daxwazeke şopandinê ya nû
  1227. mention:
  1228. action: Bersivê bide
  1229. body: 'Tu hatiyî qalkirin ji aliyê %{name}:'
  1230. subject: Tu hatiye qalkirin ji aliyê %{name}
  1231. title: Qalkirina nû
  1232. poll:
  1233. subject: Rapirsî ji hêla %{name} ve qediya
  1234. reblog:
  1235. body: 'Şandiye te hate bilindkirin ji hêla %{name} ve:'
  1236. subject: "%{name} şandiya te bilind kir"
  1237. title: Bilindkirinên nû
  1238. status:
  1239. subject: "%{name} niha şand"
  1240. update:
  1241. subject: "%{name} şandiyek guhert"
  1242. notifications:
  1243. email_events_hint: 'Bûyera ku tu dixwazî agahdariyan jê wergerî hilbijêre:'
  1244. number:
  1245. human:
  1246. decimal_units:
  1247. format: "%n%u"
  1248. units:
  1249. billion: B
  1250. million: M
  1251. quadrillion: Q
  1252. thousand: Hezar
  1253. trillion: Trîlyon
  1254. otp_authentication:
  1255. code_hint: Ji bo pejirandinê têkeve koda te ya ku ji alîyê sepana piştraskirinê va hatiye çê kirin
  1256. description_html: Ku tu<strong>bi piştrastkirina du-gavî re</strong> sepana piştrastkirinê çalak bikî, ji bo têketinê pêdivî heye ku telefona te li ba te be, ji bona têketinê te ra nîşaneyan çê bike.
  1257. enable: Çalak bike
  1258. instructions_html: "<strong>Vê kodê QR kontrol bike bi riya Google Authenticator an jî sepanekeTOTP li ser têlefona xwe </strong>. Ji niha û pê ve, ew sepan dê nîşanên ku divê tu binivîsîne dema têketinê de biafirîne."
  1259. manual_instructions: 'Ku tu nikarî bî koda QR venêrî û pêwîst be bi dest bikevî, ev nivîsê hêsan ê veşartî:'
  1260. setup: Saz bike
  1261. wrong_code: Koda têketinê betal e! Dema rajekarê û dema amûrê raste?
  1262. pagination:
  1263. newer: Nûtir
  1264. next: Pêş
  1265. older: Kevntir
  1266. prev: Paş
  1267. truncate: "&hellip;"
  1268. polls:
  1269. errors:
  1270. already_voted: Te berê deng dabû vê rapirsîyê
  1271. duplicate_options: tiştên dubare tê de hene
  1272. duration_too_long: di pêşerojê de pir dûr e
  1273. duration_too_short: gelek zû ye
  1274. expired: Jixwe rapirsî dawî bû
  1275. invalid_choice: Vebijarka dengdanê ya bijartî tune
  1276. over_character_limit: her yek ji %{max} karakterê dirêjtirîn nabe
  1277. too_few_options: divê ji yekî zêdetir tişt hebin
  1278. too_many_options: nikare ji %{max} hêmanan bêtir pêk be
  1279. preferences:
  1280. other: Yên din
  1281. posting_defaults: Berdestên şandiyê
  1282. public_timelines: Demnameya gelemperî
  1283. privacy_policy:
  1284. title: Politîka taybetiyê
  1285. reactions:
  1286. errors:
  1287. limit_reached: Sînorê reaksiyonên cihêrengî gihîşte asta dawî
  1288. unrecognized_emoji: emojîyeke ne naskirî ye
  1289. relationships:
  1290. activity: Çalakiya ajimêrê
  1291. dormant: Xewok
  1292. follow_selected_followers: Şopînerên hilbijartî bişopîne
  1293. followers: Şopîner
  1294. following: Dişopîne
  1295. invited: Vexwendî
  1296. last_active: Çalakiya dawî
  1297. most_recent: Herî dawî
  1298. moved: Barkirî
  1299. mutual: Hevpar
  1300. primary: Sereke
  1301. relationship: Pêwendî
  1302. remove_selected_domains: Hemû şopînerên ji navpera hilbijartî rake
  1303. remove_selected_followers: Şopînerên hilbijartî rake
  1304. remove_selected_follows: Bikarhênerên hilbijartî neşopîne
  1305. status: Rewşa ajimêr
  1306. remote_follow:
  1307. missing_resource: Ji bo ajimêrê te girêdana beralîkirî ya pêwîst nehate dîtin
  1308. reports:
  1309. errors:
  1310. invalid_rules: rêbazên derbasdar nîşan nadê
  1311. rss:
  1312. content_warning: 'Hişyariya naverokê:'
  1313. descriptions:
  1314. account: Şandiyên gelemperî ji @%{acct}
  1315. tag: 'Şandiyên gelemperî yên nîşankirî #%{hashtag}'
  1316. scheduled_statuses:
  1317. over_daily_limit: Te sînorê %{limit} şandiyên demsazkirî yên ji bo îro derbas kir
  1318. over_total_limit: Te sînorê %{limit} şandiyên demsazkirî derbas kir
  1319. too_soon: Dîroka bernamesazkirinê divê dîrokeke ji îro pêşvetir be
  1320. sessions:
  1321. activity: Çalakiya dawî
  1322. browser: Gerok
  1323. browsers:
  1324. alipay: Alipay
  1325. blackberry: BlackBerry
  1326. chrome: Chrome
  1327. edge: Microsoft Edge
  1328. electron: Electron
  1329. firefox: Firefox
  1330. generic: Gerokeke nenas
  1331. ie: Internet Explorer
  1332. micro_messenger: MicroMessenger
  1333. nokia: Nokia S40 Ovi Browser
  1334. opera: Opera
  1335. otter: Otter
  1336. phantom_js: PhantomJS
  1337. qq: Geroka QQ
  1338. safari: Safari
  1339. uc_browser: Geroka UC
  1340. weibo: Weibo
  1341. current_session: Danişîna heyî
  1342. description: "%{platform} ser %{browser}"
  1343. explanation: Gerokên tevnê di dema heyî de hene ku têketin kirine di ajimêra te ya Mastodon.
  1344. ip: IP
  1345. platforms:
  1346. adobe_air: Adobe Air
  1347. android: Android
  1348. blackberry: BlackBerry
  1349. chrome_os: ChromeOS
  1350. firefox_os: Firefox OS
  1351. ios: iOS
  1352. linux: Linux
  1353. mac: macOS
  1354. windows: Windows
  1355. windows_mobile: Windows Mobile
  1356. windows_phone: Windows Phone
  1357. revoke: Rake
  1358. revoke_success: Danişîn bi serkeftî hate rakirin
  1359. title: Danîştin
  1360. view_authentication_history: Dîroka rastekirina ajimêra xwe bibîne
  1361. settings:
  1362. account: Ajimêr
  1363. account_settings: Sazkariyên ajimêr
  1364. aliases: Nûçikên ajimêra
  1365. appearance: Xuyang
  1366. authorized_apps: Rayedarê sepanan
  1367. back: Vegere bo Mastodon
  1368. delete: Jêbirina ajimêr
  1369. development: Pêşdebir
  1370. edit_profile: Profîlê serrast bike
  1371. featured_tags: Hashtagên bijarte
  1372. import: Têxistin
  1373. import_and_export: Têxistin û derxistin
  1374. migrate: Barkirina ajimêrê
  1375. preferences: Hilbijarte
  1376. profile: Profîl
  1377. relationships: Şopandin û şopîner
  1378. statuses_cleanup: Bi xweberî ve jêbirina şandiya
  1379. strikes: Binpêkirinên çavdêriyê
  1380. two_factor_authentication: Piştrastkirinê du-faktorî
  1381. webauthn_authentication: Kilîdên ewlehiyê
  1382. statuses:
  1383. attached:
  1384. audio:
  1385. one: "%{count} deng"
  1386. other: "%{count} deng"
  1387. description: 'Pêvek: %{attached}'
  1388. image:
  1389. one: "%{count} wêne"
  1390. other: "%{count} wêne"
  1391. video:
  1392. one: "%{count} vîdyo"
  1393. other: "%{count} vîdyo"
  1394. boosted_from_html: Bilindkirî ji alî %{acct_link} ve
  1395. content_warning: 'Hişyariya naverokê: %{warning}'
  1396. default_language: Wekî zimanê navrûya bikarhêneriyê
  1397. disallowed_hashtags:
  1398. one: 'hashtagek bê maf tê de hebû: %{tags}'
  1399. other: 'hashtagek bê maf tê de hebû: %{tags}'
  1400. edited_at_html: Di %{date} de hate serrastkirin
  1401. errors:
  1402. in_reply_not_found: Ew şandiya ku tu dikî nakî bersivê bide xuya nake an jî hatiye jêbirin.
  1403. over_character_limit: sînorê karakterê %{max} derbas kir
  1404. pin_errors:
  1405. direct: Şandiyên ku tenê ji bikarhênerên qalkirî re têne xuyangkirin, nayê derzîkirin
  1406. limit: Jixwe te mezintirîn hejmara şandîyên xwe derzî kir
  1407. ownership: Şandiya kesekî din nay derzî kirin
  1408. reblog: Ev şandî nayê derzî kirin
  1409. title: "%{name}%{quote}"
  1410. visibilities:
  1411. direct: Rasterast
  1412. private: Tenê şopîneran
  1413. private_long: Tenê bo şopîneran nîşan bide
  1414. public: Gelemperî
  1415. public_long: Herkes dikare bibîne
  1416. unlisted: Nerêzokkirî
  1417. unlisted_long: Herkes dikare bibîne, lê di demnameya gelemperî de nayê rêz kirin
  1418. statuses_cleanup:
  1419. enabled: Şandiyên berê bi xweberî va jê bibe
  1420. enabled_hint: Gava ku ew gihîştibe sînorê temenê diyarkirî, şandiyên te bi xweberî jê dibe, ji bilî van awareteyên jêrîn
  1421. exceptions: Awarte
  1422. explanation: Ji ber ku jêbirina şandiyan pêvajoyeke biha ye, ev hêdî hêdî bi demê re tê kirin dema ku rajekar wekî din mijûl nebe. Ji ber vê sedemê, dibe ku şandiyên te demek şûnda ku bigihîjin sînorê temenê wê werin jêbirin.
  1423. ignore_favs: Ecibandinan paşguh bike
  1424. ignore_reblogs: Bilindkirinan piştguh bike
  1425. interaction_exceptions: Awarteyên li ser bingehên têkiliyan
  1426. interaction_exceptions_explanation: Bizanibe ku şandiyeke ku ji binî ve têkeve jêrî bijarte yan bilindkirinê piştî ku carek din di ser wan re derbas bibe, garantiyek tune ku werin jêbirin.
  1427. keep_direct: Peyamên rasterast veşêre
  1428. keep_direct_hint: Tu peyamên te yekcar jê naçe
  1429. keep_media: Peyamên bi pêvekên medyayê ve ne biveşêre
  1430. keep_media_hint: Yek ji peyamên te yê ku bi pêvekên medyayê ve ne jê nabe
  1431. keep_pinned: Peyamên xwe yên ku hatine derzîkirî veşêre
  1432. keep_pinned_hint: Yek ji peyamên te yê derzîkirî jê nabe
  1433. keep_polls: Rapirsîyan veşêre
  1434. keep_polls_hint: Yek ji rapirsiyên te jê nabe
  1435. keep_self_bookmark: Şandiyên ku wek şûnpel hatine tevlêkirin veşêre
  1436. keep_self_bookmark_hint: Şandî ku te wek şûnpel tomar kiriye wê neyê jêbirin
  1437. keep_self_fav: Şandiyên ku te eciband veşêre
  1438. keep_self_fav_hint: Ger te şandiyên xwe ecibandibe jê nabe
  1439. min_age:
  1440. '1209600': 2 hefte
  1441. '15778476': 6 meh
  1442. '2629746': 1 meh
  1443. '31556952': 1 sal
  1444. '5259492': 2 meh
  1445. '604800': 1 hefte
  1446. '63113904': 2 sal
  1447. '7889238': 3 meh
  1448. min_age_label: Şêmûga demê
  1449. min_favs: Peyamên ku ji wê zêdetir hatine ecibandin veşêre
  1450. min_reblogs: Şandiyên ku bêtir hatine bilindkirin veşêre
  1451. min_reblogs_hint: Şandî ku ji ji vê hejmarê bêtir bilindkirin wergirtibe nayê jêbirin. Vala bihêle da ku şandiyan jê bibî tevlî ku çiqas hezkirin wergirtibe
  1452. stream_entries:
  1453. sensitive_content: Naveroka hestiyarî
  1454. strikes:
  1455. errors:
  1456. too_late: Pir dereng e ji bo îtîrazê li ser vê binpêkirinê
  1457. tags:
  1458. does_not_match_previous_name: bi navê berê re li hev nayê
  1459. themes:
  1460. contrast: Mastodon (Dijberiya bilind)
  1461. default: Mastodon (Tarî)
  1462. mastodon-light: Mastodon (Ronahî)
  1463. time:
  1464. formats:
  1465. default: "%b %d, %Y, %H:%M"
  1466. month: "%b %Y"
  1467. time: "%H:%M"
  1468. two_factor_authentication:
  1469. add: Tevlî bike
  1470. disable: 2FA neçalak bike
  1471. disabled_success: Rastandina du-gavî bi serfirazî hate sekinandin
  1472. edit: Serrast bike
  1473. enabled: Rastandina du-gavî bi serfirazî hate çalak kirin
  1474. enabled_success: Rastandina du-gavî bi serfirazî hate çalak kirin
  1475. generate_recovery_codes: Kodên xilaskirinê çêbike
  1476. lost_recovery_codes: Ku telefon winda bibe kodên xilaskirinê derfet dide ku tu bigihijî ajimêra xwe. Ku te kodên xwe yê xilaskirinê winda kiribe tu dikarî ji vê derê dîsa ava bikî. Kodên te yê xilaskirinê ên kevin wê nederbasdar bibe.
  1477. methods: Rêbazên du-gavî
  1478. otp: Sepana Authenticator
  1479. recovery_codes: Kilîtên rizgarbûna hilanînê
  1480. recovery_codes_regenerated: Kilîtên rizgarbûna bi serkeftî hate nûvkirin
  1481. recovery_instructions_html: Ku gava te têlefona xwe winda kir, tu dikarî yek ji kodên rizgarkirinê yên jêrîn bi kar bîne da ku tu bigihîjî ajimêra xwe. <strong>Kodên rizgarkirinê li cihekî ewle biparêze </strong>. Mînakî, tu dikarî wan çap bikî û wan bi peldandkên din ên girîng re tomar bike.
  1482. webauthn: Kilîdên ewlehiyê
  1483. user_mailer:
  1484. appeal_approved:
  1485. explanation: Îtîraza binpêkirinê ya li dijî ajimêrê te ya %{strike_date} ku te di %{appeal_date} de şandibû hate pejirandin. Ajimêrê te careke din di rewşek baş de ye.
  1486. subject: Îtîraza te ji %{date} hate pejirandin
  1487. title: Îtîraz hate pejirandin
  1488. appeal_rejected:
  1489. explanation: Îtîraza binpêkirinê ya li dijî ajimêrê te ya di %{strike_date} de ku te di %{appeal_date} de şandibû nehat pejirandin.
  1490. subject: Îtîraza te ji %{date} nehate pejirandin
  1491. title: Îtîraz nehate pejirandin
  1492. backup_ready:
  1493. subject: Arşîva te amede ye bo daxistinê
  1494. title: Pakêtkirina arşîvan
  1495. suspicious_sign_in:
  1496. change_password: borînpeyva xwe biguherîne
  1497. details: 'Li vir hûrgiliyên hewldanên têketinê hene:'
  1498. explanation: Me têketineke nû ji ajimêra te ji navnîşaneke IP ya nû dît.
  1499. further_actions_html: Ku ev ne tu ye, em pêşniyar dikin ku tu di tavilê de %{action} û piştrastkirina du-gavî çalak bikî da ku ajimêra te di ewlehiyê de bimîne.
  1500. subject: Ajimêra te ji navnîşaneke IP ya nû ve hatiye gihîştin
  1501. title: Têketineke nû
  1502. warning:
  1503. appeal: Îtîrazekê bişîne
  1504. appeal_description: Ku tu bawer dikî ku ev şaşetiyeke, tu dikarî îtîrazekê ji karmendên %{instance} re bişînî.
  1505. categories:
  1506. spam: Nexwestî (Spam)
  1507. violation: Naverok rêbazên civakê yên jêrîn binpê dike
  1508. explanation:
  1509. delete_statuses: Hate dîtin ku hinek şandiyên te yek an jî çend rêwerzên civatê binpê dikin û dû re ji hêla çavdêrên %{instance} ve hatine rakirin.
  1510. disable: Tu êdî nikarî ajimêra xwe bi kar bînî, lê profîla te û daneyên din bê ziyan dimînin. Tu dikarî ji daneyên xwe hilanînê bixwazî, sazkariyên ajimêrê biguherîmî an jî ajimêrê xwe jê bibî.
  1511. mark_statuses_as_sensitive: Hinek şandiyên te ji hêla çavdêrên %{instance} ve wekî hestyar hatine nîşankirin. Ev tê vê wateyê ku berî ku pêşdîtinek were xuyang kirin pêdivî ye ku mirov di nav şandiyan de bitikînî. Dema ku di pêşerojê de bişînî tu dikarî medyayê wekî xwe hestyar nîşan bikî.
  1512. sensitive: Ji niha û pê ve, hemû pelên te yên medyayê yên hatine barkirin wê li piştî hişyariyek wekî hestyar û veşartî bêne nîşankirin.
  1513. silence: Tu hîn jî dikarî ajimêra xwe bi kar bînî lê tenê kesên ku jixwe te dişopînin wê şandiyên te li ser vê rajekarê bibînin, û dibe ku tu ji cûrbecûr taybetmendiyên vedîtinê werî bi dûrxistin. Lêbelê, yên din hîn jî dikarin bi destan te bişopînin.
  1514. suspend: Tu êdî nikarî têkevî ajimêra xwe, û profîla te û daneyên din êdî nayên gihîştin. Dîsa jî tu dikarî têkevî da ku hilanîna daneyên xwe daxwaz bikî heya ku dane bi tevahî werin rakirin di hundirê 30 roj de, lê em ê hin daneyan biparêzin da ku tu ji rawestandinê rizgar bikî.
  1515. reason: 'Sedem:'
  1516. statuses: 'Şandiyên binavkirî:'
  1517. subject:
  1518. delete_statuses: Şandiyên te yên li ser %{acct} hatin rakirin
  1519. disable: Ajimêra te a %{acct} hat qerisandin
  1520. mark_statuses_as_sensitive: Şandiyên te yên li ser %{acct} wekî hestyar hatine nîşankirin
  1521. none: Hişyarî bo %{acct}
  1522. sensitive: Şandiyên te yên li ser %{acct} wê ji niha û pê ve wekî hestyar bêne nîşankirin
  1523. silence: Ajimêra te ya %{acct} hate bisînorkirin
  1524. suspend: Ajimêra te %{acct} hate rawestandin
  1525. title:
  1526. delete_statuses: Şandî hatin rakirin
  1527. disable: Ajimêr hate qerisandin
  1528. mark_statuses_as_sensitive: Şandî wekî hestyar hatine nîşankirin
  1529. none: Hişyarî
  1530. sensitive: Ajimêr wekî hestyar hate nîşankirin
  1531. silence: Ajimêr sînor kiriye
  1532. suspend: Ajimêr hatiye rawestandin
  1533. welcome:
  1534. explanation: Li vir çend serişte hene ku tu dest pê bike
  1535. subject: Tu bi xêr hatî Mastodon
  1536. title: Bi xêr hatî, %{name}!
  1537. users:
  1538. follow_limit_reached: Tu nikarî zêdetirî %{limit} kesan bişopînî
  1539. invalid_otp_token: Koda du-gavî ya nelê
  1540. otp_lost_help_html: Ku te gihîştina herduyan ji dest da, dibe ku tu bi %{email} re têkilî deyne
  1541. signed_in_as: 'Têketin wekî:'
  1542. verification:
  1543. verification: Piştrastkirin
  1544. webauthn_credentials:
  1545. add: Kilîteke ewlehiyê nû tevlî bike
  1546. create:
  1547. error: Gava Kilîteke ewlehiyê nû dihat tevlîkirin pirsgirêkek derket. Jkx dîsa biceribîne.
  1548. success: Tevlîkirina kilîteke ewlehiyê nû bi awayekî serkeftî qediya.
  1549. delete: Jê bibe
  1550. delete_confirmation: Ma tu bi rastî dixwazî ku ev kilîta ewlehiyê jê bibe?
  1551. description_html: Ku tu <strong> piştrastkirina kilîta ewlehiyê </strong> çalak bikî, Ji bo têketinê divê tu kilîtekî ewlehiyê bi kar bînî.
  1552. destroy:
  1553. error: Dema kilîda ewlehiyê hate jêbirin pirsgirêkek peyda bû. Ji kerema xwe re careke din biceribîne.
  1554. success: Kilîda ewlehiyê bi awayekî serkeftî hatê jêbirin.
  1555. invalid_credential: Kilîda ewlehiyê a nelê
  1556. nickname_hint: Bernavka kilîda te ya ewlehiyê a nû têkevê
  1557. not_enabled: Te hê WebAuthn çalak nekiriye
  1558. not_supported: Ev gerok piştgiriya kilîtên ewlehiyê nakê
  1559. otp_required: Ji bo ku tu kilîtên ewlehiyê bikar bînî, ji kerema xwe re pêşî piştrastkirina du-gavî çalak bike.
  1560. registered_on: Di %{date} dîrokê de tomar bû